Подготовить рассказ о жизни и творчестве в а жуковского

Урок 20 в. а. жуковский. спящая царевна основное содержание урока краткий рассказ о поэте детство и начало творчества, жуковский-сказочник. особенности


УРОК 20
В. А. ЖУКОВСКИЙ.
«СПЯЩАЯ ЦАРЕВНА»

Основное содержание урока


Краткий рассказ о поэте (детство и начало творчества, Жуковский-сказочник). Особенности сюжета сказки. Сходство
и различие сюжета и героев сказки Жуковского и народной сказки. Сказка в актёрском исполнении.

Основные виды деятельности учащихся.

Выразительное чтение статьи учебника «Василий Андреевич Жуковский» и сведений о Жуковском из практикума «Читаем, думаем, спорим…». Составление плана статьи.
Восприятие и выразительное чтение сказки (в том числе наизусть). Устное рецензирование выразительного чтения одноклассников. Устные ответы на вопросы и
составление плана сказки (в том числе цитатного). Участие в коллективном диалоге. Выделение этапов развития сюжета. Составление характеристик героев и их
нравственная оценка. Чтение и обсуждение статьи учебника «Из истории создания сказки „Спящая царевна“». Пересказ народной сказки о спящей красавице.
Обсуждение иллюстраций к сказке. Рецензирование актёрского чтения.
Самостоятельная работа. Подготовка к выразительному чтению наизусть фрагмента сказки. Составление письменного высказывания на тему
«Дворец царя Матвея в заколдованном сне и после пробуждения».
Практическая работа. Сопоставление сюжета и героев народной сказки и сказки Жуковского.

СОДЕРЖАНИЕ УРОКА

I. Краткий рассказ о поэте (детство и начало творчества, Жуковский-сказочник)

Рассказ учителя о В. А. Жуковском

с показом презентации, включающей
несколько портретов поэта;
изображения мест, связанных с его именем(см. страницу Рисунки Жуковского);
небольшой фрагмент стихотворения «Сельское кладбище».

II. Чтение вслух статьи учебника «Василий Андреевич Жуковский» (см. текст статьи ниже):

Составление плана статьи.

Чтение сведений о Жуковском из практикума «Читаем, думаем, спорим…».

Учитель может рассказать подробнее о взаимоотношениях Жуковского и Пушкина (см. страницу Друзья Пушкина. Жуковский В.А.) и
прокомментировать слова Белинского: «Без Жуковского мы не имели бы Пушкина».

III. Особенности сюжета сказки.
Сходство и различие сюжета и героев сказки Жуковского и народной сказки

Выявление восприятия сказки Жуковского «Спящая царевна»:

Почему сказка называется «Спящая царевна»?

Какие народные сказки о спящей царевне вы знаете?

Вспомните народную сказку «Спящая красавица» в обработке Ш. Перро. Чем на неё похожа сказка В. А. Жуковского?

IV. Выразительное чтение сказки Жуковского по частям с выделением этапов развития сюжета.

Составление плана сказки и беседа по содержанию

:

1. Чтение сказки с начала до слов «…Ни пером не описать».
Пункт плана сказки: «Пророчество рака» или «Рождение царевны»
(пятиклассники могут обосновать, какой из заголовков плана им кажется наиболее удачным, или предложить свой вариант).

Чем начало сказки Жуковского напоминает народные сказки?

2. Чтение сказки со слов «Вот царём Матвеем пир…» до слов «…До земного их конца».
Пункт плана сказки: «Происшествие на пиру у царя» или «Месть злой чародейки». Чем одарили царевну чародейки?

3. Чтение сказки со слов «Скрылась гостья…» до слов «…Вот и триста лет прошло».
Пункт плана сказки: «Заколдованный сон» или «Пророчество чародеек сбылось».

Спас ли царевну от злого пророчества запрет царя на использование веретён?

Почему эта мера предосторожности оказалась бесполезной?

Кто был объят сном в царстве Матвея?

Почему то был сон, а не смерть?

Почему, по-вашему, никто из смельчаков не смог разбудить спящую царевну до истечения срока пророчества?

Почему погибали все, кто хотел освободить царевну от сна?

4. Чтение сказки со слов «Что ж случилося?..» до слов «…Весь тот край был погружён».
Пункт плана «Пробуждение» или «Поцелуй царского сына».

Почему, когда царский сын попал в заколдованное сном место, ему уже не было страшно?

Как встречала его природа, окружающая царский дворец?

Почему царский сын не заснул, когда попал во дворец царя Матвея?

Что поразило его во дворце?

Что почувствовал царский сын, увидев спящую царевну? Почему он её поцеловал?

5. Чтение сказки со слов «Царь на лестницу идёт…» до конца.

Пункт плана «Конец злых чар» или «Свадьба».

Как понять строки: «Всё бывалое — один / Небывалый царский сын»?

Сравните описание царского дворца после пробуждения с описанием сна и сопоставьте детали этих эпизодов.

Что было и что стало с царём, царицей, свитой, стражей, мухами, собаками, конями, поваром, огнём и дымом?

V. Рецензирование выразительного чтения сказки.

VI. Чтение статьи учебника «Из истории создания сказки „Спящая царевна“»


(см. страницу текст статьи ниже):

Какое соревнование устроили Жуковский и Пушкин в Царском Селе?

Чем «Сказка о царе Берендее» Жуковского напоминает «Сказку о царе Салтане…» Пушкина
(отчёт о выполнении индивидуального задания)?

Чем сказка Жуковского «Спящая царевна» близка народным сказкам и чем от них отличается?

Ответы на вопросы и выполнение заданий из раздела учебника «Размышляем о прочитанном».

VII. Обсуждение иллюстраций к сказке «Спящая царевна».

VIII. Сказка в актёрском исполнении

Прослушивание звукозаписи чтения сказки по фонохрестоматии.

Рецензирование актёрского чтения.

Ответы на вопросы и выполнение заданий 1—2 и 4—5 из раздела учебника «Фонохрестоматия. Слушаем актёрское чтение» (к сказке «Спящая царевна»).

Домашнее задание

Выучить наизусть фрагмент сказки «Спящая царевна» и подготовиться читать его выразительно.

Составить небольшое письменное высказывание на тему «Дворец царя Матвея в заколдованном сне и после пробуждения».

Прочитать балладу Жуковского «Кубок» и подготовиться читать её выразительно.

Индивидуальные задания.

Выполнить устно задания 3 и 6 из раздела учебника «Фонохрестоматия. Слушаем актёрское чтение» (к сказке «Спящая царевна»).

Следующие уроки: Урок 21. В. А. Жуковский. «Кубок» >>>

Источник: Беляева Н.В. Уроки литературы в 5 классе. – М.: Просвещение, 2016.


Василий Андреевич
ЖУКОВСКИЙ
1783-1852

Жуковский был первым поэтом на Руси, которого поэзия вышла из жизни.
В. Г. Белинский

Василий Андреевич Жуковский родился в 1783 году в Тульской губернии. Его отец — тульский помещик, мать — пленная турчанка. Мать легко овладела русской грамотой,
была умна, обаятельна. После смерти отца в семье относились к нему ласково, но он чувствовал необычность своего положения. Позднее он писал: «Я привыкал отделять
себя от всех, потому что никто не принимал во мне особливого участия и потому всякое участие ко мне казалось мне милостию».

Учился Жуковский сначала в частном пансионе, затем в Тульском народном училище. Первые его стихотворения были написаны, по-видимому, в возрасте семи-восьми лет.
Позднее мальчика увезли из Тулы и поместили в Московский университетский пансион…

В 1802 году в журнале «Вестник Европы» Жуковский помещает своё произведение «Сельское кладбище» (перевод из английского поэта Томаса Грея), которым начинается
длинный ряд его переводов. «До Жуковского на Руси никто и не подозревал, чтоб жизнь человека могла быть в тесной связи с его поэзиею и чтоб произведения поэта
могли быть вместе и лучшею его биографиею», — писал русский критик В. Г. Белинский.

Творческие и личные отношения Пушкина и Жуковского — важная страница в истории русской литературы. В течение всей жизни Пушкин питал к Жуковскому уважение
и был к нему привязан. Жуковский ещё в 1815 году, прослушав пушкинские «Воспоминания в Царском Селе», воскликнул: «Вот у нас настоящий поэт!»

Имя Жуковского — одно из наиболее известных в русской поэзии. «Без Жуковского мы не имели бы Пушкина», — писал Белинский.
По И. М. Семенко

Источник: Литература. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. / В.Я.Коровина, В.П.Журавлев, В.И.Коровин. — М.:
Просвещение, 2015.
(вернуться к уроку)


ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ
СКАЗКИ
«СПЯЩАЯ ЦАРЕВНА»

Лето 1831 года Жуковский и Пушкин проводили в Царском Селе (см. страницу Пушкин в Царском Селе). Там они вступили в своеобразное
«состязание»: кто лучше напишет сказку, подобную народной. Об этой
стороне жизни двух поэтов Гоголь, находившийся вместе с ними, вспоминал: «Всё лето я прожил в Павловском и в Царском Селе… Почти каждый вечер собирались
мы — Жуковский, Пушкин и я. Сколько прелестей вышло из-под пера сих мужей! У Пушкина… сказки русские народные… у Жуковского тоже русские народные сказки…
Чудное дело! Жуковского узнать нельзя. Кажется, появился новый обширный поэт, и уже чисто русский…» Жуковский тогда закончил «Сказку о царе Берендее» и сказку
«Спящая царевна». Пушкин написал только одну — «Сказку о царе Салтане…». Она соответствует «Сказке о царе Берендее» Жуковского. Но, возможно, он вернулся
осенью 1833 года к мысли о соревновании и создал «Сказку о мёртвой царевне…», которая может быть сопоставлена со сказкой Жуковского «Спящая царевна».

Сказка Жуковского «Спящая царевна» написана почти тем же стихом, что и пушкинские сказки «О царе Салтане…», «О мёртвой царевне…», «О золотом петушке».
Жуковский использовал сюжеты немецкой народной сказки, которую он нашёл у братьев Гримм, и французской, обработанной Шарлем Перро.

Сюжет сказки Жуковского сходен с сюжетом «Сказки о мёртвой царевне…». Жуковский стремился придать речи народный характер. В народном духе выдержан зачин:

Жил-был добрый царь Матвей;
Жил с царицею своей
Он в согласье много лет;
А детей всё нет как нет.

Пословицы, поговорки, народные речения и выражения — всё вводит Жуковский в сказку. Однако поэт не всегда выдерживает дух и язык народной речи. Мы часто
встречаем в сказке книжные, литературные выражения («Блещут розы по кустам», «Зданье — чудо старины», «Молод цвет её ланит» и пр.). Жуковский сделал
очень важный шаг вперёд в литературной обработке сказки.

Источник: Литература. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. / В.Я.Коровина, В.П.Журавлев, В.И.Коровин. — М.:
Просвещение, 2015.
(вернуться к уроку)


РАЗМЫШЛЯЕМ О ПРОЧИТАННОМ
«Спящая царевна»

1. Вы прочитали сказку В. А. Жуковского «Спящая царевна». Что в ней вам особенно понравилось, запомнилось: пророчество рака, заколдованный сон, пробуждение?

2. К какому виду сказок вы бы её отнесли, если бы она была народной? Известно, что она появилась после шутливого соревнования Жуковского и Пушкина на
лучшую обработку народной сказки. Что в ней напоминает народные русские сказки? Что отличает её от них?

3. Почему не пригласили двенадцатую колдунью? Как она отомстила? Кто спас царевну, усыпив её не навсегда, кто пробудил её от многовекового сна?

Источник: Литература. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. / В.Я.Коровина, В.П.Журавлев, В.И.Коровин. — М.:
Просвещение, 2015.
(вернуться к уроку)


ЛИТЕРАТУРА
И ИЗОБРАЗИТЕЛЬНОЕ ИСКУССТВО
«Спящая царевна»

Найдите в других книгах и в Интернете иллюстрации к сказке В. А. Жуковского «Спящая царевна».

Какие из них вам понравились и показались наиболее удачными? Почему?

Источник: Литература. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. / В.Я.Коровина, В.П.Журавлев, В.И.Коровин. — М.:
Просвещение, 2015.


ФОНОХРЕСТОМАТИЯ
В. А. Жуковский. «Спящая царевна»

1. На предыдущих уроках вы прочитали и прослушали народные сказки: волшебные, о животных, бытовые. И вот теперь прослушали литературную сказку, написанную поэтом.
Отличается ли манера сказывания народной сказки от художественного чтения сказки литературной? Чем? Почему?

2. Как актёр передаёт характеры злой и доброй чародеек, используя ритм, тембр, эмоциональную окраску звучания?

3. Прочитайте описание «сонного царства» так, чтобы передать одновременно и ощущение сонного покоя, и лёгкую усмешку автора.

4. Как меняется интонация актёра, когда он переходит к рассказу о царском сыне? Какие черты характера царевича передаёт чтец?

5. Прослушайте внимательно описание спящей царевны. Были ли такие подробные портретные описания в народных сказках?

6. Сравните описания «сонного царства» и проснувшегося, ожившего царского двора. Прочитайте описания вслух, передавая умиротворённость, неподвижность
в первом случае и движение, оживление во втором.

Источник: Литература. 5 класс. Учебник для общеобразовательных учреждений. В 2 ч. / В.Я.Коровина, В.П.Журавлев, В.И.Коровин. — М.:
Просвещение, 2015.
(вернуться к уроку)

Школа:

Учитель: 

Класс: 5

Дата:«__________»____20___г.

Тема
урока №
18

Личность, творчество поэта  В.А. Жуковского.

Цели обучения, которые достигаются на данном уроке:

5.ПО 1 — понимать термины:
литературная авторская сказка;

5.ПО 5 — кратко пересказывать содержание произведения или
отрывка;

5.ПО 6 –  давать краткий и полный ответ на вопрос;

5.АИ 9 — писать творческие работы (сказки,
рассказы, мини-сочинения на литературные темы по опорным словам,
иллюстрациям);

5.ОС 4 — оценивать устные и письменные высказывания (свои,
одноклассников) с точки зрения соответствия теме.

Цели
урока:

-описывать картину, используя знания биографии писателя;

-понимать содержание текста и отвечать на простые вопросы;

-составлять вопросы для интервью с писателем;

-оценивать
работу своего товарища на уроке по заданным критериям.

-составлять рассказ по картине, используя элементы биографии
писателя, соблюдая последовательность событий;

-высказывать простые оценочные суждения в письменной и устной
форме.

писать эссе на заданную тему;

— отвечать на вопросы высокого порядка и сами составлять их;

Уровень
мыслительных навыков

Знание,
понимание, применение, анализа, синтез, оценка

Критерии оценивания

-читают текст и отвечают на вопросы;

-знают термины (биография, авторская литературная сказка);

-кратко пересказывают биографию;

-дают краткие и полные ответы на вопросы;

-пишут творческие работы: эссе, описывают картину, составляют
вопросы к интервью;

-оценивают устные и письменные высказывания одноклассников.

Языковые
цели

Использовать
навыки слушания, говорения, чтения и письма  для выражения своих идей в
устной и письменной форме

Ключевые слова и фразы:

Литературная авторская сказка, интервью, интервьюер

Привитие

ценностей

Способствовать развитию культуры взаимоотношений (уважение,
сотрудничество) при работе в группах, парах, через содержание текстов

Межпредметные

связи

Предусмотрены возможности для установления  межпредметных связей
с уроками истории, русского языка, изобразительного искусства. В ходе работы
учащиеся будут выполнять различные задания аналитического и творческого
характера, а также задания, направленные на развитие критического мышления. 

ИКТ

Предварительные

знания

На уроке учащиеся будут продолжать  совершенствовать навыки
чтения и анализа текста, навыки говорения через диалоговую речь

Ход урока

Этапы урока

Запланированная деятельность на уроке

Ресурсы

Начало урока

1. Организационный момент.

Приветствие учащихся на трёх языках.

Определение учебных результатов.

Ты познакомишься с биографией русского писателя XIX века В.А.
Жуковского; узнаешь историю создания сказок Жуковского и Пушкина;
усовершенствуешь умение

писать эссе, представишь себя в роли журналиста и возьмешь
интервью.

2. Психологический настрой

«Хвалилки».

Положите правую руку себе на голову, погладьте и скажите:
«Ах, какой я молодец!»

А  теперь положите руку соседу на голову, погладьте и скажите:
«Ах, какой ты молодец!»

http://tmregister.ru/base/NEW/4822/482206/1.jpg

Середина урока

3. Изучение нового материала.

Формирование  читательской грамотности

Знакомство с биографией В.А. Жуковского (чтение учениками текста
с краткими сведениями о жизни писателя)

И. Прием «Чтение по цепочке»

 ФО «Бросание мяча»

Ответьте на вопросы

1. Где родился В.А.Жуковский? Кто были его родители?

2. От кого поэт получил свою фамилию?

3. Где и в какие годы В.А.Жуковский учился?

4. Что он делал во время Отечественной войны 1812 года?

5. Чьим учителем и наставником был Жуковский?

6. Чему он учил своего воспитанника?

7. Где и когда умер поэт? Где похоронен?

8. Что удивило в биографии Жуковского?

Дескрипторы:

— демонстрирует понимание прочитанного материала;

-дает полные и краткие ответы на вопросы по тексту.

Творческая работа.

Описание картины П.И. Геллера «Пушкин,
Жуковский и Гоголь в Царском селе».

И.   Прием «В картинной галерее»

Задание: Ребята, рассмотрите репродукцию картины.

Как вы думаете, о чем могли говорить три
великих писателя?

2. Чем
они заняты в данный момент? Запишите ответ.

Дескрипторы:


анализирует иллюстративный материал, связанный с темой урока;

-прогнозирует дальнейшее развитие событий;

-высказывает собственное мнение, аргументируя ответ.

ФО  «Комментарии учащихся»

Физминутка

«Слон».

Ведущий спрашивает у детей: «Вы знаете, как чихает слон? А
хотите узнать?» Дети делятся на три части, каждая группа разучивает своѐ
слово:

первая -ящики

вторая -хрящики

третья -потащили

А затем по взмаху руки ведущего все дети кричат одновременно — но
каждая группа своѐ слово. Вот так чихает слон.

Погружение в теорию

И. Прием «Новый термин» с.98

Такой жанр как сказка вам знаком с самого детства. Какие вы
знаете сказки?

(вероятнее всего ученики назовут народные сказки «Колобок», «Три
медведя» и т.п.)

Кроме народных есть еще и литературные сказки. Как вы думаете,
чем они отличаются друг от друга?

Задание: Прочитать, ответить
на вопрос:

Как появилась литературная
авторская сказка?

Дескрипторы:

-понимает отличие между народной и литературной сказками;

-знает, как появилась литературная авторская сказка.

ФО «Похвала»

4.Закрепление.

Развитие критического мышления

 И. Прием «Пятиминутное эссе».

Задание: Напиши эссе на тему «Моя
любимая литературная сказка», в котором дай ответы на следующие вопросы:

1.Какие сказки из перечисленных выше писателей  ты знаешь?

2. Какая из этих сказок нравится тебе больше всех? Почему?

В эссе можно использовать фразы:

1. Для оценки позиции автора:

«Автор этой сказки (такой-то) … пытался
донести до нас мысль…»

«Автор (такой-то) … высказывает мнение,
что…»

2. Для выражения собственного мнения:

«Мне запомнилась эта сказка, потому что
…»

«Мне нравится окончание сказки, так как
…»

«Не могу согласиться с автором в том, что
…»

Дескрипторы:

пишет творческую работу, высказывая свое мнение;

-использует в эссе предложенные фразы на с.99;

пересказывает
ключевые моменты сказки;

дает оценку произведению;

— показывает знание авторских литературных сказок.

ФО «Авторский стул»

Совершенствование коммуникативной компетентности

Составление вопросов для игры «Интервью с писателем»

П.  Прием «Творческая мастерская»

Задание: Учитывая сведения биографии
поэта, подумай, какие вопросы ты ему задал бы, запиши их в тетрадь.

Возьми интервью у твоего соседа по парте (В.А.Жуковского)

Дескрипторы:

-составляет вопросы, опираясь на сведения биографии поэта;

-отвечает на вопросы интервьюера,  демонстрируя понимание  прочитанного
текста;

-оценивает
вопросы одноклассника.

ФО «Взаимооценивание по критериям»

учебник с.96-97

image002

image003

http://chicagohacksbig.com/images/journalist-clipart-13.jpg

Конец урока

5. Итог урока. Возвращение к целям урока.

И. Рефлексия

Прием «незаконченного предложения»

Мне понравил(о,а) сь
….., потому что…….

Мне не понравил(о,а)
сь ….., потому что…….

6. Домашнее задание.

1.     
Найди и прочитай стихотворение поэта «Котик и козлик». Выучи его
наизусть.

Там котик усатый

По садику бродит,

А козлик рогатый

За котиком ходит;

И лапочкой котик

Помадит свой ротик;

А козлик седою

Трясет бородою.

2.     
Прочитать начало «Сказки о царе Берендее» с.101-103

Великий русский писатель, лауреат Нобелевской премии, поэт, публицист, литературный критик и прозаик-переводчик. Именно эти слова отображают деятельность, достижения и творчество Бунина. Вся жизнь этого писателя была многогранна и интересна, он всегда выбирал свой путь и не слушал тех, кто пытался «перестроить» его взгляды на жизнь, он не состоял ни в каком литературном обществе, а уж тем более политической партии. Его можно отнести к тем личностям, которые были уникальны в своем творчестве.

Самое раннее детство

10 октября (по ст. стилю) 1870 года в городе Воронеже родился маленький мальчик Иван и творчество которого в будущем оставят яркий след в русской и мировой литературе.

Несмотря на то что Иван Бунин происходил из древнего дворянского рода, его детство проходило вовсе не в большом городе, а в одном из родовых поместий (это был небольшой хутор). Родители могли себе позволить нанять домашнего учителя. О том времени, когда Бунин рос и учился дома, писатель в течение жизни вспоминал не раз. Об этом «золотом» периоде своей жизни он отзывался только позитивно. С благодарностью и уважением вспоминал этого студента Московского университета, который, по мнению писателя, и пробудил в нем страсть к литературе, ведь, несмотря на столь юный возраст, которые читал маленький Иван, были «Одиссея» и «Английские поэты». Даже сам Бунин позднее говорил, что это был тот самый первый толчок к стихотворству и вообще писательской деятельности. Достаточно рано проявил артистизм Иван Бунин. Творчество поэта находило самовыражение в его таланте чтеца. Он превосходно читал собственные произведения и заинтересовывал самых унылых слушателей.

Учеба в гимназии

Когда Ване исполнилось десять лет, родители решили, что он достиг того возраста, когда уже можно отдавать его в гимназию. Так Иван начал учиться в Елецкой гимназии. В этот период он жил вдали от родителей, у своих родственников в Ельце. Поступление в гимназию и сама учеба стали для него неким переломным моментом, ведь мальчику, который всю свою жизнь до этого жил с родителями и практически не имел каких-то ограничений, было действительно сложно привыкнуть к новой городской жизни. Новые правила, строгости и запреты вошли в его жизнь. Позднее он жил на съемных квартирах, но тоже не чувствовал себя уютно в этих домах. Учеба в гимназии продлилась относительно недолго, потому что уже через 4 года его исключили. Причиной была неуплата за обучение и неявка с каникул.

Путь экстерна

562961

После всего пережитого Иван Бунин поселяется в имении своей умершей бабушки в Озерках. Руководствуясь указаниями старшего брата Юлия, он достаточно быстро проходит курс гимназии. Некоторые предметы он учил более усердно. И по ним прошел даже курс университета. Юлий, старший брат Ивана Бунина, всегда отличался образованностью. Поэтому именно он и помогал младшему брату в учебе. У Юлия с Иваном были достаточно доверительные отношения. По этой причине именно он и становился первым читателем, а также критиком самого раннего творчества Ивана Бунина.

Первые строки

По словам самого писателя, его будущий талант сформировался под влиянием рассказов родных и знакомых, которые он слышал в том месте, где прошло его детство. Именно там он и познавал первые тонкости и особенности родного языка, заслушивался рассказами и песнями, которые в будущем помогли писателю находить неповторимые сравнения в своих произведениях. Всё это наилучшим образом повлияло на талант Бунина.

Стихи он начал писать в очень раннем возрасте. Творчество Бунина родилось, можно сказать, когда будущему писателю исполнилось всего семь лет. Когда все остальные дети только учились грамоте, маленький Иван уже начал писать стихи. Он очень хотел достичь успеха, мысленно сравнивал себя с Пушкиным, Лермонтовым. С увлечением читал произведения Майкова, Толстого, Фета.

В самом начале профессионального творчества

Впервые выступил в печати Иван Бунин тоже в достаточно юном возрасте, а именно в 16 лет. Жизнь и творчество Бунина вообще всегда тесно переплетались между собой. Ну а начиналось все, конечно, с малого, когда были опубликованы два его стихотворения: «Над могилой С. Я. Надсона» и «Деревенский нищий». В течение года были напечатаны десять лучших его стихотворений и первые рассказы «Два странника» и «Нефедка». Эти события и стали началом литературной и писательской деятельности великого поэта и прозаика. Впервые обозначилась главная тема его сочинений — человек. В творчестве Бунина тема психологии, загадок души останется ключевой до последней строчки.

В 1889 году молодой Бунин, под влиянием революционно-демократического движения интеллигенции — народников, переезжает к своему брату в Харьков. Но в скором времени он разочаровывается в этом движении и достаточно быстро отходит от него. Вместо сотрудничества с народниками он уезжает в город Орел и там начинает свою работу в «Орловском вестнике». В 1891 году издается первый сборник его стихотворений.

Первая любовь

Несмотря на то что на протяжении жизни темы творчества Бунина были разнообразны, практически весь первый стихотворный сборник пропитан переживаниями молодого Ивана. Как раз в это время у писателя была первая любовь. Он жил в гражданском браке с Варварой Пащенко, которая и стала музой автора. Так впервые проявилась любовь в творчестве Бунина. Молодые часто ссорились, не находили общего языка. Всё, что происходило в их совместной жизни, каждый раз заставляло его разочаровываться и задумываться, а стоит ли любовь таких переживаний? Иногда казалось, что кто-то свыше просто не хочет, чтобы они были вместе. Сначала это был запрет отца Варвары на свадьбу молодых людей, потом, когда они всё-таки решили жить в гражданском браке, Иван Бунин неожиданно для себя находит массу минусов в их совместной жизни, а затем и вовсе разочаровывается в ней. Позднее Бунин делает для себя выводы, что они с Варварой не подходят друг другу по характеру, и в скором времени молодые люди просто расстаются. Практически сразу Варвара Пащенко выходит замуж за друга Бунина. Это принесло множество переживаний юному писателю. Он разочаровывается в жизни и любви окончательно.

Плодотворная работа

560848

В это время жизнь и творчество Бунина уже не столь похожи. Писатель решает поступиться личным счастьем, весь отдается работе. В этот период все ярче проступает трагическая любовь в творчестве Бунина.

Практически в то же время, спасаясь от одиночества, он перебирается к своему брату Юлию в Полтаву. На литературном поприще происходит подъем. Его рассказы печатают в ведущих журналах, в писательской деятельности он приобретает популярность. Темы творчества Бунина в основном посвящены человеку, тайнам славянской души, величественной русской природе и самоотверженной любви.

После того как в 1895 году Бунин побывал в Петербурге и в Москве, он постепенно начал входить в большую литературную среду, в которою он очень органично вписался. Здесь он познакомился с Брюсовым, Сологубом, Куприным, Чеховым, Бальмонтом, Григоровичем.

Позже Иван начинает вести переписку с Чеховым. Именно Антон Павлович предсказывал Бунину, что из него выйдет «большой писатель». Позже, увлекшись нравственными проповедями делает из него своего кумира и даже определенное время пытается жить по его советам. Бунин просил у Толстого аудиенции и удостоился того, чтобы встретиться с великим писателем лично.

Новая ступень на творческом пути

562964

В 1896 году Бунин пробует себя в роли переводчика художественных произведений. В том же году выходит его перевод произведения Лонгфелло «Песнь о Гайавате». В этом переводе творчество Бунина все увидели с другой стороны. Его современники признали по достоинству его талант, высоко оценили труд писателя. Иван Бунин получил за этот перевод Пушкинскую премию первой степени, которая дала повод писателю, а теперь ещё и переводчику, гордиться ещё больше своими достижениями. Для получения столь высокой похвалы Бунин провел буквально титаническую работу. Ведь сам перевод подобных произведений требует усидчивости и таланта, а писателю для этого пришлось ещё и выучить самостоятельно английский язык. Как показал результат перевода, ему это удалось.

Вторая попытка жениться

Оставаясь столько времени свободным, Бунин снова решил жениться. В этот раз его выбор пал на гречанку, дочь богатого эмигранта А. Н. Цакни. Но этот брак, как и прошлый, не принес радости писателю. Через год семейной жизни жена его бросила. В браке у них родился сын. Маленький Коля умер совсем маленьким, в возрасте 5 лет, от менингита. Иван Бунин очень переживал потерю единственного ребенка. Так сложилась дальнейшая жизнь писателя, что больше детей у него не было.

Зрелые годы

562959

Первая книга рассказов под названием «На край света» выходит в 1897 году. Практически все критики оценили её содержание очень позитивно. Через год выходит очередной стихотворный сборник «Под открытым небом». Именно эти произведения и принесли писателю популярность в российской литературе того времени. Творчество Бунина кратко, но в то же время емко, представилось на суд общественности, которая высоко оценила и приняла талант автора.

А вот действительно большую популярность проза Бунина получила в 1900 году, когда был опубликован рассказ «Антоновские яблоки». Создавалось это произведение на основе воспоминаний писателя о его деревенском детстве. Впервые ярко изображена природа в творчестве Бунина. Именно беззаботное время детства и пробуждало в нем самые наилучшие чувства и воспоминания. Читатель с головой погружается в ту прекрасную раннюю осень, которая манит прозаика, как раз во время сбора антоновских яблок. Для Бунина это, по его признанию, были самые дорогие и незабываемые воспоминания. Это была радость, настоящая жизнь и беззаботность. А исчезновение неповторимого запаха яблок — это как бы угасание всего того, что приносило писателю массу наслаждений.

Упреки в дворянском происхождении

Многие неоднозначно расценивали значение аллегории «запах яблок» в произведении «Антоновские яблоки», поскольку этот символ очень тесно переплетался с символом дворянства, которое, ввиду происхождения Бунина, было ему вовсе не чуждо. Эти факты стали причиной того, что многие его современники, например М. Горький, подвергали произведение Бунина критике, сказав, что хорошо пахнут антоновские яблоки, но пахнут они вовсе не демократично. Однако тот же Горький отметил изящество словесности в произведении и талант Бунина.

Интересно, что для Бунина упреки в его дворянском происхождении ничего не значили. Ему было чуждо чванство или высокомерие. Очень многие в то время искали подтексты в произведениях Бунина, желая доказать, что писатель сожалеет об исчезновении крепостного права и о нивелировании дворянства как такового. Но Бунин в своем творчестве преследовал совершенно другую идею. Ему было не жаль смены системы, а жаль того, что вся жизнь проходит, и того, что все мы любили когда-то полным сердцем, но и это уходит в прошлое… Он грустил о том, что больше не наслаждается и его красотой.

Странствования писателя

Иван Бунин всю жизнь был в душе Наверное, это и стало причиной того, что надолго он нигде не задерживался, любил путешествовать по разным городам, где часто черпал идеи для своих произведений.

Начиная с октября он путешествовал с Куровским по странам Европы. Посетил Германию, Швейцарию, Францию. Буквально через 3 года уже с другим своим другом — драматургом Найденовым — он был снова во Франции, посетил Италию. В 1904 году, заинтересовавшись природой Кавказа, он решает туда съездить. Путешествие не оказалось напрасным. Эта поездка через много лет вдохновила Бунина на целый цикл рассказов «Тень птицы», которые связаны с Кавказом. Эти рассказы мир увидел в 1907-1911 гг., и уже намного позже появился рассказ 1925 года «Воды многие», также навеянный дивной природой этого края.

В это время ярче всего отражается природа в творчестве Бунина. Это была ещё одна грань таланта писателя — путевые очерки.

«Нашедший свою любовь, храни ее…»

560845

Жизнь сводила Ивана Бунина со многими людьми. Некоторые проходили и уходили из жизни, другие оставались надолго. Примером тому была Муромцева. Бунин познакомился с ней в ноябре 1906 года, в доме товарища. Умная и образованная во многих отраслях, женщина действительно была его лучшим другом, и даже после смерти писателя готовила к изданию его рукописи. Написала книгу «Жизнь Бунина», в которую поместила самые важные и интересные факты из жизни писателя. Он не раз говорил ей: «Без тебя я ничего не написал бы. Пропал бы!»

Здесь любовь и творчество в жизни Бунина снова находят друг друга. Наверное, именно в тот момент к Бунину пришло осознание того, что он нашел ту, которую искал долгие годы. Он нашел в этой женщине свою любимую, человека, который всегда его поддержит в трудную минуту, товарища, который не предаст. С тех пор как его спутницей жизни стала Муромцева, писателю с новой силой захотелось творить и сочинять что-то новое, интересное, безумное, это давало ему жизненные силы. Именно в тот момент в нем снова просыпается путешественник, и с 1907 года Бунин объездил половину Азии и Африки.

Мировое признание

В период с 1907 по 1912 год Бунин не прекращал творить. И в 1909 году удостоился второй Пушкинской премии за свои «Стихотворения 1903-1906». Здесь вспоминается о человеке в творчестве Бунина и о сути человеческих поступков, которые писатель старался понять. Также отмечены были многие переводы, которые он делал не менее блистательно, чем сочинял новые произведения.

562962

09.11.1933 г. случилось событие, которое стало вершиной писательской деятельности писателя. Ему пришло письмо, извещавшее, что Бунину присуждается Нобелевская премия. Иван Бунин — первый русский писатель, который был удостоен этой высокой награды и премии. Его творчество достигло своего пика — он получил мировую известность. С этих пор его начали признавать как лучшего из лучших в своей области. Но Бунин не прекращал своей деятельности и, как действительно знаменитый писатель, работал с удвоенной энергией.

Тема природы в творчестве Бунина продолжает занимать одно из главных мест. Много писатель пишет и о любви. Это стало поводом для критиков сравнить творчество Куприна и Бунина. Действительно, есть много общих черт в их произведениях. Они написаны простым и искренним языком, полны лирики, непринужденности и естественности. Характеры героев прописаны очень тонко (с психологической точки зрения.) Здесь в меру чувственности, много человечности и естественности.

Сравнение творчества Куприна и Бунина дает повод выделить такие общие черты их произведений, как трагичность судьбы главного героя, утверждение, что за любое счастье будет расплата, превозношение любви над всеми другими чувствами человека. Оба писателя своим творчеством утверждают, что смысл жизни в любви, и что человек, наделенный талантом любить, достоин поклонения.

Заключение

Жизнь великого писателя прервалась 8 ноября в 1953 в Париже, куда они с женой эмигрировали после начала в СССР. Он похоронен на русском кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

560850

Творчество Бунина кратко описать просто невозможно. Создал за свою жизнь очень много, и каждое его произведение достойно внимания.

Сложно переоценить его вклад не только в русскую литературу, но и в литературу мировую. Его произведения популярны и в наше время как среди молодежи, так и среди старшего поколения. Это действительно та литература, которая не имеет возраста и всегда актуальна и трогательна. И теперь популярен Иван Бунин. Биография и творчество писателя вызывают у многих интерес и искреннее почитание.

В данном материале мы рассмотрим биографию Ивана Алексеевича Бунина кратко: только самое главное из жизни знаменитого русского писателя и поэта.

Иван Алексеевич Бунин
(1870-1953 гг) – знаменитый русский писатель и поэт, один из главных писателей русского зарубежья, обладатель Нобелевской премии по литературе.

10 (22) октября 1870 году в дворянской, но при этом небогатой семье Буниных появился на свет мальчик, которого назвали Иваном. Практически сразу после рождения семья переехала в имение в Орловской губернии, где и прошло детство Ивана.

Основы образования были получены Иваном в домашних условиях. В 1881 году молодой Бунин поступил в ближайшую гимназию, Елецкую, но окончить её не смог и в 1886 году вернулся в имение. Помог с образованием Ивану его брат Юлий, который учился на отлично и окончил университет одним из лучших в своём потоке.

После возвращения из гимназии Иван Бунин усиленно увлёкся литературой, а первые его стихи были опубликованы уже в 1888 году. Через год Иван переехал в Орёл и устроился на работу корректором в газете. Вскоре была опубликована первая книга с простым названием «Стихотворения», в которой, собственно, и были собраны стихотворения Ивана Бунина. Благодаря этому сборнику Иван получил известность, а его произведения были напечатаны в сборниках «Под открытым небом» и «Листопад».

Иван Бунин увлекался не только стихотворениям – он сочинял и прозу. Например, рассказы «Антоновские яблоки», «Сосны». И это всё неспроста, ведь Иван был лично знаком с Горьким (Пешковым), Чеховым, Толстым и другими известными писателями того времени. Проза Ивана Бунина была напечатана в сборники «Полное собрание сочинений» в 1915 году.

В 1909 году Бунин стал почётным академиком Академии наук в Санкт-Петербурге.

Иван довольно критично отнёсся к идее революции и покинул Россию. Вся его дальнейшая жизнь состояла в разъездах – не только по разным странам, но и континентам. Однако это не помешало Бунину заниматься любимым делом. Наоборот – он написал свои лучшие произведения: «Митина Любовь», «Солнечный удар», а также лучший роман «Жизнь Арсеньева», за который в 1933 году он получил Нобелевскую премию по литературе.

Перед смертью Бунин работал над литературным портретом Чехова, но часто болел и не смог его закончить. Иван Алексеевич Бунин умер 8 ноября 1953 года и был похоронен в Париже.

Иван Алексеевич Бунин
русский писатель, поэт, почётный академик Петербургской академии наук (1909), первый русский лауреат Нобелевской премии по литературе (1933), родился 22 октября (по старому стилю — 10 октября) 1870 года в Воронеже, в семье обедневшего дворянина, принадлежавшего к старинному дворянскому роду. Отец Бунина – мелкий чиновник,
мать – Людмила Александровна, урожденная Чубарова.
Из девяти их детей пятеро умерли в раннем возрасте. Детство Ивана прошло на хуторе Бутырки Орловской губернии в общении с крестьянскими сверстниками.

В 1881 году Иван пошел в первый класс гимназии. В Ельце мальчик учился около четырех с половиною лет — до середины зимы 1886 года, когда за неуплату за обучение его исключили из гимназии. Переехав в Озерки, под руководством брата Юлия, кандидата университета, Иван успешно подготовился к сдаче экзаменов на аттестат зрелости.

bunin gerb

Осенью 1886 года юноша начал писать роман «Увлечение», который закончил 26 марта 1887 года. Роман напечатан не был.

С осени 1889 года Бунин работал в «Орловском вестнике», где печатались его рассказы, стихи и литературно-критические статьи. Молодой литератор познакомился с корректором газеты Варварой Пащенко, вышедшей за него замуж в 1891 году. Правда, из-за того что родители Пащенко были против брака, супруги так и не венчались.

В конце августа 1892 года молодожены переехали в Полтаву. Здесь старший брат Юлий взял Ивана к себе в Управу. Он даже придумал для него должность библиотекаря, оставлявшую достаточно времени для чтения и поездок по губернии.

После того как жена сошлась с другом Бунина А.И. Бибиковым, писатель покинул Полтаву. Несколько лет он вел беспокойный образ жизни, нигде не задерживаясь надолго. В январе 1894 года Бунин посетил в Москве Льва Толстого. Отголоски этики Толстого, его критики городской цивилизации слышны в рассказах Бунина. Пореформенное оскудение дворянства вызывало в его душе ностальгические ноты («Антоновские яблоки», «Эпитафия», «Новая дорога»). Бунин гордился своим происхождением, но был равнодушен к «голубой крови», а ощущение социальной неприкаянности переросло в стремление «служить людям земли и Богу вселенной, — Богу, которого я называю Красотою, Разумом, Любовью, Жизнью и который проникает все сущее».

В 1896 году вышла в переводе Бунина поэма Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате». Он также перевел Алкея, Саади, Петрарку, Байрона, Мицкевича, Шевченко, Бялика и других поэтов. В 1897 году в Петербурге издана книга Бунина «На край света» и другие рассказы.

Перебравшись на берег Черного моря, Бунин стал сотрудничать в одесской газете «Южное обозрение», печатал свои стихи, рассказы, литературно-критические заметки. Издатель газеты Н.П. Цакни предложил Бунину принять участие в издании газеты. Тем временем Ивану Алексеевичу приглянулась дочь Цакни Анна Николаевна. 23 сентября 1898 года состоялась их свадьба. Но жизнь у молодых не сложилась. В 1900 году они развелись, а в 1905 году скончался их сын Коля.

В 1898 году в Москве вышел сборник стихов Бунина «Под открытым небом», упрочивший его известность. Восторженными отзывами был встречен сборник «Листопад» (1901), отмеченный вместе с переводом «Песни о Гайавате» Пушкинской премией Петербургской Академии наук в 1903 году и снискавший Бунину славу «поэта русского пейзажа». Продолжением поэзии явилась лирическая проза начала века и путевые очерки («Тень птицы», 1908 год).

«Поэзия Бунина уже тогда отличалась преданностью классической традиции, эта черта в дальнейшем пронижет все его творчество, — пишет Е.В. Степанян. — Принесшая ему известность поэзия сложилась под влиянием Пушкина, Фета, Тютчева. Но она обладала только ей присущими качествами. Так, Бунин тяготеет к чувственно-конкретному образу; картина природы в бунинской поэзии складывается из запахов, остро воспринимаемых красок, звуков. Особую роль играет в бунинской поэзии и прозе эпитет, используемый писателем как бы подчеркнуто субъективно, произвольно, но одновременно наделенный убедительностью чувственного опыта».

Не приемля символизм, Бунин вошел в объединения неореалистов — товарищество «Знание» и московский литературный кружок «Среда», где читал чуть ли не все свои произведения, написанные до 1917 года. В то время Горький считал Бунина «первым писателем на Руси».

На революцию 1905–1907 годов Бунин откликнулся несколькими декларативными стихотворениями. Писал о себе как о «свидетеле великого и подлого, бессильном свидетеле зверств, расстрелов, пыток, казней».

Тогда же Бунин встретил свою настоящую любовь — Веру Николаевну Муромцеву, дочь Николая Андреевича Муромцева, члена Московской городской управы, и племянницу Сергея Андреевича Муромцева, председателя Государственной Думы. Г.В. Адамович, много лет хорошо знавший Буниных во Франции, писал, что Иван Алексеевич нашел в Вере Николаевне «друга не только любящего, но и всем существом своим преданного, готового собой пожертвовать, во всем уступить, оставшись при этом живым человеком, не превратившись в безгласную тень».

С конца 1906 года Бунин и Вера Николаевна встречались почти ежедневно. Так как брак с первой женой не был расторгнут, повенчаться они смогли лишь в 1922 году в Париже.

Вместе с Верой Николаевной Бунин совершил в 1907 году путешествие в Египет, Сирию и Палестину, в 1909 и 1911 годах был у Горького на Капри. В 1910–1911 годах он посетил Египет и Цейлон. В 1909 году Бунину во второй раз присудили Пушкинскую премию и он был избран почетным академиком, а в 1912 году — почетным членом Общества любителей русской словесности (до 1920 года — товарищ председателя).

В 1910 году писатель написал повесть «Деревня». По словам самого Бунина, это было начало «целого ряда произведений, резко рисующих русскую душу, ее своеобразные сплетения, ее светлые и темные, но почти всегда трагические основы». Повесть «Суходол» (1911) — исповедь крестьянки, убежденной в том, что «у господ было в характере то же, что и у холопов: или властвовать, или бояться». Герои рассказов «Сила», «Хорошая жизнь» (1911), «Князь во князьях» (1912) — вчерашние холопы, теряющие образ человеческий в стяжательстве; рассказ «Господин из Сан-Франциско» (1915) — о жалкой смерти миллионера. Параллельно Бунин рисовал людей, которым некуда приложить свою природную одаренность и силу («Сверчок», «Захар Воробьев», «Иоанн Рыдалец» и др.). Заявляя, что его «более всего занимает душа русского человека в глубоком смысле, изображение черт психики славянина», писатель искал стержень нации в фольклорной стихии, в экскурсах в историю («Шестикрылый», «Святой Прокопий», «Сон епископа Игнатия Ростовского», «Князь Всеслав»). Усилила эти поиски и Первая мировая война, отношение к которой Бунина было резко отрицательным.

Октябрьская революция и гражданская война подытожили это социально-художественное исследование. «Есть два типа в народе, — писал Бунин. — В одном преобладает Русь, в другом — Чудь, Меря. Но и в том и другом есть страшная переменчивость настроений, обликов, «шаткость», как говорили в старину. Народ сам сказал про себя: «Из нас, как из древа — и дубина, и икона», — в зависимости от обстоятельств, от того, кто древо обработает».

Из революционного Петрограда, избегая «жуткой близости врага», Бунин уехал в Москву, а оттуда 21 мая 1918 года в Одессу, где был написан дневник «Окаянные дни» — одно из самых яростных обличений революции и власти большевиков. В стихотворениях Бунин называл Россию «блудницей», писал, обращаясь к народу: «Народ мой! На погибель вели тебя твои поводыри». «Испив чашу несказанных душевных страданий», двадцать шестого января 1920 года Бунины уехали в Константинополь, оттуда — в Болгарию и Сербию, в конце марта прибыли в Париж.

В 1921 году в Париже вышел сборник рассказов Бунина «Господин из Сан-Франциско» Это издание вызвало многочисленные отклики во французской прессе. Вот только один из них: «Бунин… настоящий русский талант, кровоточащий, неровный и вместе с тем мужественный и большой. Его книга содержит несколько рассказов, которые по силе достойны Достоевского» («Nervie», декабрь 1921 года).

«Во Франции, — писал Бунин, — я жил первое время в Париже, с лета 1923 года переселился в Приморские Альпы, возвращаясь в Париж только на некоторые зимние месяцы».

Бунин поселился на вилле Бельведер, а внизу амфитеатром расположился старинный прованский городок Грасс. Природа Прованса напоминала Бунину Крым, который он очень любил. В Грассе его навещал Рахманинов. Под бунинской крышей жили начинающие литераторы — он учил их литературному мастерству, критиковал написанное ими, излагал свои взгляды на литературу, историю и философию. Рассказывал о встречах с Толстым, Чеховым, Горьким. В ближайшее литературное окружение Бунина входили Н. Тэффи, Б. Зайцев, М. Алданов, Ф. Степун, Л. Шестов, а также его «студийцы» Г. Кузнецова (последняя любовь Бунина) и Л. Зуров.

Все эти годы Бунин много писал, чуть ли не ежегодно появлялись его новые книги. Вслед за «Господином из Сан-Франциско» в 1921 году в Праге вышел сборник «Начальная любовь», в 1924 году в Берлине — «Роза Иерихона», в 1925 году в Париже — «Митина любовь», там же в 1929 году — «Избранные стихи» — единственный в эмиграции поэтический сборник Бунина вызвал положительные отклики В. Ходасевича, Н. Тэффи, В. Набокова. В «блаженных мечтах о былом» Бунин возвращался на родину, вспоминал детство, отрочество, юность, «неутоленную любовь».

Как отмечает Е.В. Степанян: «Бинарность бунинского мышления — представление о драматизме жизни, связанное с представлением о красоте мира, — сообщает бунинским сюжетам интенсивность развития и напряженность. Та же интенсивность бытия ощутима и в бунинской художественной детали, приобретшей еще большую чувственную достоверность по сравнению с произведениями раннего творчества».

До 1927 года Бунин выступал в газете «Возрождение», затем (по материальным соображениям) в «Последних новостях», не примыкая ни к одной из эмигрантских политических группировок.

В 1930 году Иван Алексеевич написал «Тень птицы» и завершил, пожалуй, самое значительное произведение периода эмиграции — роман «Жизнь Арсеньева».

Вера Николаевна писала в конце двадцатых годов жене писателя Б.К. Зайцева о работе Бунина над этой книгой:

«Ян в периоде (не сглазить) запойной работы: ничего не видит, ничего не слышит, целый день не отрываясь пишет… Как всегда в эти периоды, он очень кроток, нежен со мной в особенности, иногда мне одной читает написанное — это у него «большая честь». И очень часто повторяет, что он меня никогда в жизни ни с кем не мог равнять, что я — единственная, и т.д.».

Описание переживаний Алексея Арсеньева овеяно печалью о минувшем, о России, «погибшей на наших глазах в такой волшебно краткий срок». В поэтическое звучание Бунин сумел перевести даже сугубо прозаический материал (серия коротких рассказов 1927–1930 годов: «Телячья головка», «Роман горбуна», «Стропила», «Убийца» и др.).

В 1922 году Бунин впервые был выдвинут на Нобелевскую премию. Его кандидатуру выставил Р. Роллан, о чем сообщал Бунину М.А. Алданов: «…Ваша кандидатура заявлена и заявлена человеком, чрезвычайно уважаемым во всем мире».

Однако Нобелевскую премию в 1923 году получил ирландский поэт У.Б. Йитс. В 1926 году снова шли переговоры о выдвижении Бунина на Нобелевскую премию. С 1930 года русские писатели-эмигранты возобновили свои хлопоты о выдвижении Бунина на премию.

Нобелевская премия была присуждена Бунину в 1933 году. В официальном решении о присуждении Бунину премии говорится:

«Решением Шведской академии от 9 ноября 1933 года Нобелевская премия по литературе за этот год присуждена Ивану Бунину за строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типичный русский характер».

Значительную сумму из полученной премии Бунин роздал нуждающимся. Была создана комиссия по распределению средств. Бунин говорил корреспонденту газеты «Сегодня» П. Нильскому: «…Как только я получил премию, мне пришлось раздать около 120000 франков. Да я вообще с деньгами не умею обращаться. Теперь это особенно трудно. Знаете ли вы, сколько писем я получил с просьбами о вспомоществовании? За самый короткий срок пришло до 2000 таких писем».

В 1937 году писатель завершил философско-литературный трактат «Освобождение Толстого» — итог продолжительных размышлений на основе собственных впечатлений и свидетельств людей, близко знавших Толстого.

В 1938 году Бунин побывал в Прибалтике. После этой поездки он переселился на другую виллу — «Жаннет», где провел в тяжелых условиях всю Вторую мировую войну. Иван Алексеевич сильно переживал за судьбу Родины и с восторгом принимал все сообщения о победах Красной армии. О возвращении в Россию Бунин мечтал до последней минуты, но этой мечте не суждено было осуществиться.

Книгу «О Чехове» (издана в Нью-Йорке в 1955 году) Бунину не удалось завершить. Его последний шедевр — стихотворение «Ночь» — датирован 1952 годом.

Восьмого ноября 1953 года Бунин скончался и был похоронен на русском кладбище Сен-Женевьев-де-Буа под Парижем.

По материалам «100 великих нобелевских лауреатов» Мусский С.

  • Биография

1. Детство и юность. Первые публикации.
2. Семейная жизнь и творчество Бунина.
3. Эмигрантский период. Нобелевская премия.
4. Значение творчества Бунина в литературе.

Разве можем мы забыть Родину?

Может человек забыть Родину?

Она — в душе. Я очень русский человек.

Это с годами не пропадает.

И. А. Бунин

И. А. Бунин родился в Воронеже 10 октября 1870 года. Отец Бунина Алексей Николаевич, помещик Орловской и Тульской губерний, участник Крымской войны, разорился из-за любви к картам. Обедневшие дворяне Бунины имели в роду таких предков, как поэтесса А. П. Бунина и родной отец В. А. Жуковского — А. И. Бунин. В три года мальчика перевезли в поместье на хуторе Бутырки Елецкого уезда Орловской губернии, воспоминания его детства тесно связаны с ним.

С 1881 по 1886 год Бунин учился в Елецкой гимназии, откуда его отчислили за неявку с каникул. Гимназию он не закончил, получив домашнее образование под руководством брата Юлия. Уже в семь лет он писал стихи, подражая Пушкину и Лермонтову. В 1887 году в газете «Родина» впервые напечатали его стихотворение «Над могилой Надсона», стали печатать его критические статьи. Старший брат Юлий стал его лучшим другом, наставником в учебе и жизни.

В 1889 году Бунин перебирается к брату в Харьков, связанному с движением народников. Сам увлекшись этим движением, Иван вскоре отходит от народников и возвращается в Орел. Он не разделяет радикальных взглядов Юлия. Работает в «Орловском вестнике», живет в гражданском браке с В. В. Пащенко. Первая книга стихов Бунина появилась в 1891 году. Это были стихотворения, насыщенные страстью к Пащенко — Бунин переживал свою несчастную любовь. Сначала им запрещал жениться отец Варвары, потом Бунину пришлось узнать в семейной жизни множество разочарований, увериться в совершенной несхожести их характеров. Вскоре он поселяется в Полтаве у Юлия, в 1894 году расстается с Пащенко. Наступает период творческой зрелости писателя. Рассказы Бунина печатают в ведущих журналах. Он переписывается с А. П. Чеховым, увлекается нравственно-религиозной проповедью Л. Н. Толстого и даже встречается с писателем, пытаясь жить по его советам.

В 1896 году выходит перевод «Песни о Гайавате» Г. У. Лонгфелло, получивший высокую оценку современников (Бунин получил за него Пушкинскую премию первой степени). Специально для этой работы он самостоятельно изучил английский язык.

В 1898 году Бунин вновь женится на гречанке А. Н. Цакни, дочери революционера-эмигранта. Через год они развелись (жена бросила Бунина, причинив ему страдания). Их единственный сын умер в пять лет от скарлатины. Его творческая жизнь гораздо богаче семейной — Бунин переводит поэму Теннисона «Леди Годива» и «Манфред» Байрона, Альфреда де Мюссе и Франсуа Коппе. В начале XX века издаются самые известные рассказы — «Антоновские яблоки», «Сосны», поэма в прозе «Деревня», повесть «Суходол». Благодаря рассказу «Антоновские яблоки» Бунин стал широко известен. Так случилось, что за близкую Бунину тему разорения дворянских гнезд он подвергся критическому отзыву М. Горького: «Хорошо пахнут антоновские яблоки, но они пахнут отнюдь не демократично». Бунин был чужд своим современникам-разночинцам, которые воспринимали его рассказ как поэтизацию крепостничества. На самом деле писатель поэтизировал свое отношение к уходящему прошлому, к природе, родной земле.

В 1909 году Бунин стал почетным членом Петербургской Академии наук. В его личной жизни тоже многое изменилось — он встретил в тридцать семь лет В. Н. Муромцеву, наконец, создав счастливую семью. Бунины путешествуют по Сирии, Египту, Палестине, по путевым впечатлениям Бунин пишет книгу «Тень птицы». Затем — поездка в Европу, снова в Египет и на Цейлон. Бунин размышляет об учении Будды, которое близко ему, но со многими постулатами которого он не согласен. Изданы сборники «Суходол: Повести и рассказы 1911 — 1912», «Иоанн Рыдалец: Рассказы и стихи 1912— 1913», «Господин из Сан-Франциско: Произведения 1915—1916», шеститомное собрание сочинений.

Первая мировая война была для писателя началом крушения России. Он ждал катастрофы от победы большевиков. Октябрьскую революцию он не принял, все мысли по поводу переворота отражены писателем в его дневнике «Окаянные дни» (он подавлен происходящим). Не мысля своего существования в большевистской России, Бунины уезжают из Москвы в Одессу, а потом эмигрируют во Францию — сначала в Париж, а потом в Грасс. Малообщительный Бунин почти не контактировал с русскими эмигрантами, но это не препятствовало его творческому вдохновению — десять книг прозы стали плодотворным итогом его работы в эмиграции. В них вошли: «Роза Иерихона», «Солнечный удар», «Митина любовь» и другие произведения. Как и многие книги эмигрантов, они были проникнуты тоской по родине. В книгах Бунина — ностальгия по дореволюционной России, иному миру, оставшемуся навсегда в прошлом. Также Бунин возглавлял Союз русских литераторов и журналистов в Париже, вел свою рубрику в газете «Возрождение».

В эмиграции Бунина настигло нежданное чувство — он встретил свою последнюю любовь, Г. Н. Кузнецову. Она много лет жила с четой Буниных в Грассе, помогая Ивану Алексеевичу в качестве секретаря. Вере Николаевне приходилось мириться с этим, она считала Кузнецову кем-то вроде приемной дочери. Обе женщины дорожили Буниным и согласились добровольно жить на таких условиях. Также с семьей около двадцати лет жил молодой литератор Л. Ф. Зуров. Бунину приходилось содержать четверых.

В 1927 году началась работа над романом «Жизнь Арсеньева», Кузнецова помогала Ивану Алексеевичу в переписывании. После семи лет проживания в Грассе она уехала. Роман был закончен в 1933 году. Это вымышленная автобиография, где много реальных и выдуманных персонажей. Память, которая проходит путь длиной в жизнь героя — основная тема романа. «Поток сознания» — особенность этого романа, которая роднит автора с М. Ж. Прустом.

В 1933 году Бунину присуждают Нобелевскую премию «за Строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы» и «за правдивый артистичный талант, с которым он воссоздал в художественной прозе типично русский характер». Это была первая премия русскому писателю, тем более писателю-изгнаннику. Эмиграция считала успех Бунина своим, писатель выделил в пользу русских писателей-эмигрантов 100 тысяч франков. Но многие были недовольны, что им дали не больше. Мало кто задумывался над тем, что Бунин сам жил в несносных условиях, и когда принесли телеграмму о премии, у него не было даже чаевых для почтальона, а полученной премии хватило лишь на два года. По пожеланиям читателей Бунин в 1934—1936 годах выпустил одиннадцатитомное собрание сочинений.

В прозе Бунина особое место занимала тема любви — неожиданной стихии «солнечного удара», которую невозможно выдержать. В 1943 году выходит сборник рассказов о любви «Темные аллеи». Это вершина творчества писателя.

В.А. Мескин

Среднерусская полоса, Орловщина — родина многих замечательных художников слова. Тютчев, Тургенев, Лесков, Фет, Андреев, Бунин — всех их взрастил этот край, лежащий в самом сердце России.

Иван Алексеевич Бунин (1870-1953) родился и вырос в семье, принадлежавшей к старинному дворянскому роду. Это знаменательный факт его биографии: обедневшее к концу XIX в. дворянское гнездо Буниных жило воспоминаниями о прошлом величии. В семье поддерживался культ предков, бережно хранились романтические легенды об истории рода Буниных. Не здесь ли берут начало ностальгические мотивы зрелого творчества писателя по «золотому веку» России? Среди предков Бунина были и видные государственные деятели, и деятели искусства, такие, как, например, поэты Анна Бунина, Василий Жуковский. Не их ли творчество зародило в душе юноши желание стать «вторым Пушкиным»? Об этом желании поведал он на склоне лет в автобиографическом романе «Жизнь Арсеньева» (1927-1933).

Однако совсем не сразу он обрел свою тему и тот неповторимый стиль, который восхищал Толстого, Чехова, Горького, Симонова, Твардовского, Солженицына, миллионы благодарных читателей. Сначала были годы ученичества, увлечения модными социальными и политическими идеями, подражания популярным беллетристам. Молодого литератора влечет желание высказаться на злободневные темы. В таких рассказах, как «Танька», «Катрюк» (1892), «На край света» (1834) чувствуется влияние писателей-народников — братьев Успенских, Златовратского, Левитова; рассказы «На даче» (1895), «В августе» (1901) созданы в период увлечения этическим учением Толстого. Публицистическое начало в них явно сильнее художественного.

Дебютировал Бунин как поэт, но и здесь он не сразу нашел свою тему и тональность. Трудно предположить, что это он, будущий автор сборника «Листопад» (1901), за который в 1903 г. Академия наук наградит его Пушкинской премией, в стихотворении, созданном «под Некрасова», — «Деревенский нищий» (1886) писал: «Не увидишь такого в столице: / Тут уж впрямь истомленный нуждой! За железной решеткой в темнице / Редко виден страдалец такой». Молодой поэт писал и «под Надсона», и «под Лермонтова», как, например, в стихотворении «Над могилой С.Я. Надсона» (1887): «Угас поэт в расцвете силы, / Заснул безвременно певец, / Смерть сорвала с него венец / И унесла во мрак могилы».

Читателю важно уметь отделить ученические вещи писателя от произведений, ставших уже при жизни Бунина классическими. Сам писатель в автобиографической повести «Лика» (1933) решительно отказался от того, что было лишь пробой пера, «фальшивой» нотой.

В 1900 г. Бунин написал рассказ «Антоновские яблоки», который затмил очень многое, если не все, из того, что было сделано писателем за предыдущие годы. В этом рассказе сконцентрировано так много истинно бунинского, что он может служить своеобразной визитной карточкой художника — классика XX в. Давно известным в русской литературе темам он придает совершенно иное звучание.

Долгое время Бунина рассматривали в ряду социальных писателей, которые вместе с ним входили в литературное объединение «Среда», издавали сборники «Знание», однако его видение жизненных конфликтов решительно отличается от видения мастеров слова этого круга — Горького, Куприна, Серафимовича, Чирикова, Юшкевича и других. Как правило, названные писатели изображают социальные проблемы и намечают пути их решения в контексте своего времени, выносят пристрастные приговоры всему тому, что считают злом. Бунин может касаться тех же проблем, но при этом чаще освещает их в контексте российской или даже мировой истории, с христианских, точнее с общечеловеческих, позиций.Он показывает уродливые стороны текущей жизни, но очень редко берет на себя смелость судить или обвинять кого-то.

Отсутствие активной авторской позиции в изображении сил зла у Бунина вносило холодок отчуждения в отношения с Горьким, который совсем не сразу согласился поместить рассказы «индифферентного» автора в «Знании». В начале 1901 г. Горький писал Брюсову: «Бунина… люблю, но не понимаю — как талантливый, красивый, как матовое серебро, он не отточит нож не ткнет им куда надо?» В этом же году, касаясь «Эпитафии», лирического реквиема уходящему дворянству, Горький писал К.П. Пятницкому: «Хорошо пахнут «Антоновские яблоки» — да! — но — они пахнут отнюдь не демократично…»

«Антоновские яблоки» не только открывают новый этап в творчестве Бунина, но и знаменуют собой появление нового жанра, завоевавшего позже большой пласт русской литературы, — лирической прозы, В этом жанре творили Пришвин, Паустовский, Казаков и многие другие писатели.

В этом рассказе, как позже и во многих других, Бунин отказывается от классического типа сюжета, который, как правило, привязан к конкретным обстоятельствам конкретного времени. Функцию сюжета — стержня, вокруг которого разворачивается живая вязь картин, выполняет авторское настроение — ностальгическое переживание о безвозвратно ушедшем. Писатель оборачивается назад и в прошлом заново открывает мир людей, живших, по его мнению, иначе, достойнее. И в этом убеждении он пребудет весь свой творческий путь. Большинство же художников — его современников — всматривались в будущее, полагая, что там победа справедливости и красоты. Некоторые из них (Зайцев, Шмелев, Куприн) после катастрофических событий 1905 и 1917 гг. с сочувствием обернутся назад.

Внимание к вечным вопросам, ответы на которые лежат за пределами текущего времени, — все это характерно для автора классических повестей «Деревня» (1910), «Суходол» (1911) и многих рассказов. В арсенале художника поэтические приемы, позволяющие ему прикоснуться к целым эпохам: это либо эссеистический стиль изложения, дающий простор и ретроспекции («Эпитафия» (1900), «Перевал» (1902), упомянутые «Антоновские яблоки»), либо, когда возникает необходимость описать современность, прием параллельно-последовательного развития в повествовании нескольких сюжетных линий, связанных с разными временными периодами (во многих рассказах и в указанных повестях), либо непосредственное обращение в своем творчестве к вечным темам таинств любви, жизни, смерти, и тогда вопросы, когда и где это происходило, не имеют принципиального значения («Братья» (1914), созданный двумя годами позже шедевр «Сны Чанга»), либо, наконец, прием вкрапления воспоминаний о прошлом в сюжет о настоящем (цикл «Темные аллеи» и множество рассказов позднего творчества).

Сомнительному, умозрительному будущему Бунин противопоставляет идеал, вытекающий, по его мнению, из духовного и житейского опыта прошлого. При этом он далек от безоглядной идеализации прошлого. Художник лишь противопоставляет две главные тенденции прошлого и настоящего. Доминантой прошлых лет, по его мнению, было созидание, доминантой настоящих лет стало разрушение. Из современных писателю мыслителей весьма близок к его позиции был в своих поздних статьях Вл. Соловьев. В работе «Тайна прогресса» философ так определял характер болезни современного ему общества: «Современный человек в охоте за беглыми минутными благами и летучими фантазиями потерял правый путь жизни. Мыслитель предлагал обернуться назад, чтобы заложить фундамент жизни из непреходящих духовных ценностей. Автор «Господина из Сан-Франциско» (1915) вряд ли мог возразить против этих мыслей Соловьева, который был, как известно, постоянным оппонентом его учителя — Толстого. Лев Николаевич был, в известном смысле, «прогрессистом», поэтому в направлении поиска идеала Бунину ближе Соловьев.

Как случилось, почему человек потерял «правый путь»? Эти вопросы всю жизнь волновали Бунина, его автора-повествователя и его героев больше, чем вопросы, куда идти и что делать. Ностальгический мотив, связанный с осознанием этой потери, будет все сильнее и сильнее звучать в его творчестве, начиная с «Антоновских яблок». В творчестве 10-х гг., в эмигрантский период он достигает трагического звучания. В еще светлом, хотя и грустном повествовании рассказа есть упоминание о красивой и деловой старостихе, «важной, как холмогорская корова». «Хозяйственная бабочка! — говорит о ней мещанин, покачивая головою. — Переводятся теперь такие…»Здесь как бы случайный мещанин печалится, что переводятся «хозяйственные бабочки»; через несколько лет сам автор-повествователь будет с болью кричать, что слабеет воля к жизни, слабеет сила чувства во всех сословиях: и дворянском («Суходол», «Последнее свидание» (1912), «Грамматика любви» (1915), и крестьянском («Веселый двор», «Сверчок» (оба — 1911), «Захар Воробьев» (1912), «Последняя весна», «Последняя осень» (оба — 1916). Мельчают основные, по мнению Бунина, сословия — уходит в прошлое некогда великая Россия («Вся Россия деревня», — утверждает главный персонаж повести «Деревня»). Во многих произведениях писателя человек деградирует как личность, все происходящее воспринимает как конец жизни, как ее последний день. Рассказ «Последний день» (1913) — о том, как работник по приказу промотавшего деревню барина вешает свору борзых, давнюю гордость и славу хозяина, получая «по четвертаку за каждую» повешенную. Рассказ примечателен не только экспрессивным содержанием; поэтика его заглавия многозначительна в контексте очень многих произведений писателя.

Предчувствие катастрофы — один из постоянных мотивов русской литературы рубежа XIX-XX вв. Пророчество Андреева, Белого, Сологуба, других писателей, среди которых был и Бунин, может показаться тем более удивительным, что в это время страна набирала, экономическую и политическую мощь. Россия освоила невиданные в мировой истории темпы индустриализации, кормила своим хлебом четверть Европы. Расцветало меценатство, а «Русские сезоны» в Париже и Лондоне во многом определяли культурную жизнь западных стран.

Показал ли Бунин в жуткой повести «Деревня» «всю Россию», как об этом долго писали (ссылаясь на слова одного из ее персонажей)? Скорее всего, он даже не охватил всю российскую деревню (как, с другой стороны, не охватил ее Горький в повести «Лето» (1909), где все село живет надеждой на социалистические перемены). Сложной жизнью жила огромная страна, возможность взлета которой уравновешивалась вследствие противоречий возможностью падения.

Потенциальную возможность краха проницательно предсказывали русские художники. И «Деревня» не зарисовка с натуры, а прежде всего образ-предупреждение о грядущей катастрофе. Остается гадать, прислушивался ли писатель к своему внутреннему голосу или к гласу свыше или просто помогло знание деревни, народа.

Как тургеневские герои испытываются автором любовью, так бунинские — свободой. Получив наконец то, о чем мечтали подневольные предки (их автор представляет сильными, смелыми, красивыми, дерзкими, даже долгожители-старцы нередко несут на себе печать былинных героев), свободу — личную, политическую, экономическую, — они ее не выдерживают, теряются. Бунин продолжил тему драматического распада того, что было некогда единым социальным организмом, начатую Некрасовым в поэме «Кому на Руси жить хорошо»: «Порвалась цепь великая, / Порвалась — расскочилася: / Одним концом по барину, / Другим по мужику!..» При этом один писатель смотрел на этот процесс как на историческую необходимость, другой — как на трагедию.

Есть в прозе художника и другие люди из народа — светлые, добрые, но внутренне слабые, растерявшиеся в водовороте текущих событий, нередко подавляемые носителями зла. Таков, например, Захар из рассказа «Захар Воробьев» — особо любимый самим автором персонаж. Постоянный поиск богатыря, где бы применить свою недюжинную силу, закончился в винной лавке, где и настигла его смерть, подосланная злобным, завистливым, по словам богатыря, «мелким народишком». Такова Молодая из «Деревни». При всех побоях и издевательствах она сохранила «душу живу», но еще более ужасное будущее ждет ее — она, по сути дела, продана в жены Дениске Серому.

Захар, Молодая, старец Иванушка из той же повести, Анисья из «Веселого дво-ра», шорник Сверчок из одноименного рассказа, Наталья из «Суходола» — все эти бунинские герои будто заблудились в истории, родились лет на сто позже, чем им бы следовало, — так разительно они отличают-ся от серой, душевно глухой массы. Сказанное автором-повествователем о Захаре — не только о нем: «… в старину, сказывают, было много таких… да переводится эта порода».

Можно верить в Будду, Христа, Магомета — любая вера возвышает человека, наполняет его жизнь смыслом более высоким, чем поиск тепла и хлеба. С утратой этого высокого смысла человек утрачивает особое положение в мире живой природы — это один из исходных принципов бунинского творчества. В его «Эпитафии» говорится о десятилетиях золотой поры «крестьянского счастья» под сенью креста за околицей с иконой Богородицы. Но вот пришло время шумных машин и упал крест. Заканчивается этот философский этюд тревожным вопросом: «Чем-то освятят новые люди свою новую жизнь?» В этом произведении (редкий случай) Бунин выступает как моралист: человек не может оставаться человеком, если в его жизни нет ничего святого.

Обычно к этому утверждению он заставляет прийти самого читателя, разворачивая перед ним картины животного существования человека, лишенного какой бы то ни было веры и даже слабой светлой надежды. В финале повести «Деревня» есть жуткая сцена благословения молодых. В атмосфере дьявольского игрища посаженый отец вдруг чувствует, что икона будто жжет ему руки, он с ужасом думает: «Сейчас брошу образ на пол…» В заключительной части «Веселого двора» старуха-мать в поисках чего- нибудь съестного приподнимает дощечку, которой была прикрыта махотка — дощечка оказалась образком… Поверженный крест, поверженный (в грязную махотку!) лик святого и как результат — поверженный человек. Счастливых персонажей у Бунина, кажется, нет. Кто полагал, что с личной свободой, с материальным достатком придет счастье, тот, получив и то и другое, переживает еще большее разочарование. Так, Тихону Красову сам достаток в конце концов видится «золотой клеткой» («Деревня»). Проблема духовного кризиса, безбожного человека волновала в тот период не только Бунина и не только русскую литературу.

На рубеже XIX-XX вв. Европа переживала период, который Ницше охарактеризовал как «сумерки богов». Человек засомневался, что где-то там есть Он, абсолютное начало, строгий и справедливый, каравший и миловавший, а главное — наполнявший смыслом эту полную страданий жизнь и диктовавший этические нормы общежития. Отказ от бога был чреват трагедией, и она разразилась. В творчестве Бунина, запечатлевшего драматические события русской общественной и частной жизни начала XX в., преломилась трагедия европейского человека этого времени. Глубина бунинской проблематики значительнее, чем кажется на первый взгляд: социальные вопросы, волно-вавшие писателя в произведениях на тему о России, неотделимы от вопросов религиозно-философских.

В Европе признание величия человека — носителя прогресса шло по возрастающей со времени Возрождения. Подтверждение этому величию люди находили в научных достижениях, в преобразованиях природы, в творениях художников. Труды Шопенгауэра, а затем и Ницше явились логическими вехами на пути работы человеческой мысли в этом направлении. И все-таки вопль певца «сверхчеловека»: «Бог умер» — породил растерянность, страх. Конечно, испугались не все. «Человекопоклонник» Горький, веривший в торжество теперь уже абсолютно свободного человека, писал И.Е. Репину: «Он (человек. — В. М.) — все. Он создал даже бога. …Человек способен бесконечно совершенствоваться…» (т. е. сам, без ориентира на Абсолютное начало) 4 . Однако этот оптимизм разделяли очень немногие художники и мыслители.

Учения о жизни ряда крупных европейских мыслителей конца XIX — начала XX в. именуют «философией заката». Они отрицали движение в истории, как бы ни объяснялось направление этого движения: отрицали прогресс и по Гегелю, и по Марксу. Многими мыслителями рубежа веков вообще отрицалась способность человеческого мышления познавать причинность явлений мира (после того как зародились сомнения относительно божественной первопричины). Уходил из жизни человека Бог — уходил и нравственный императив, повелевавший этому человеку осознавать себя частицей мира людей. Именно тогда возникает философия персонализма, отрицающая значение объединения людей. Ее представители (Ренувье, Ройс, Джемс) объясняли мир как систему свободно утверждающих свою самостоятельность личностей. Все идеальное, по мнению их предтечи Ницше, рождается в человеке и умирает вместе с ним, смысл вещей, жизни — плод индивидуальной фантазии самого человека, и только. Экзистенциалист Сартр делает вывод, что, покинутый Богом, человек утратил направление: ниоткуда неизвестно, что существует добро, что надо быть честным… Жуткий вывод. Современный философ утверждает, что на рубеже XIX—XX вв. «не преодоление страха, но страх стал… одной из больших тем, выходящих за узкие границы философской трактовки» 5 . Страх от бесперспективности, одиночества гнетет бунинские персонажи в повседневной жизни.

Современником Бунина — певца уходящего дворянства и былого величия России был «философ заката» Шпенглер. Идеализируя эпоху западноевропейского феодализма, он утверждал, что вечный прогресс, вечные цели существуют лишь в головах филистеров. Сильный резонанс имел труд Шпенглера «Закат Европы», созданный в годы, когда Бунин работал над калрийским циклом рассказов («Святые», «Весенний вечер», «Братья», позже — новеллой «Госпо-дин из Сан-Франциско»). Сходные проблемы европейской духовной жизни занимают обоих современников. Шпенглер — сторонник биологической философии истории, видит в ней лишь соседство и чередование различных культур. Культура — организм, в котором действуют законы биологии, она переживает пору юности, роста, расцвета, старения и увядания. По его мнению, никакое воздействие извне или изнутри не в силах остановить этот процесс. Весьма похоже представляет мировую историю Бунин.

Автор интереснейшей книги о Бунине Н. Кучеровский показывает, что писатель рассматривает Россию как звено цепи азиатских цивилизаций («Азия, Азия! — таким воплем тоски, отчаяния заканчивается рассказ 1913 г. «Пыль»), вписанных в библейский «круг бытия», и человек не в силах изменить что-либо в роковом движении истории. Действительно, тщетно суходольские дворяне пытаются предотвратить разорение и деградацию, крестьянин Егор Минаев («Веселый двор») не может противиться какой-то мистической силе, всю жизнь выталкивавшей его из колеи нормальной жизни и, наконец, заставившей его броситься, как бы неожиданно для себя самого, под поезд. «В прошлом был великий библейский Восток с его великими народами и цивилизациями, в настоящем все это стало «мертвым морем» жизни, замерзшей в ожидании предначертанного ей будущего. В прошлом была великая Россия с ее дворянской культурой и народом-земледельцем, в настоящем эта азиатская страна… обречена… («К Азии таинственное у него было тяготение…» — говорил друг Бунина писатель Зайцев.) Последовательное освобождение крестьян от помещика, помещика от крестьян, всего народа от Бога, от моральной ответственности — это, по Бунину, причины гибельного падения страны, но сами причины вызваны вращением «круга бытия», т. е. они следствия метазакона. Так немецкий философ и русский художник одновременно приходят к близким взглядам на историю.

Общие моменты в направлении мышления были у Бунина и с другим известным его современником, последователем Шпенглера, Тойнби. Философско-исторические работы этого английского ученого получили известность в конце 20-х — в 30-х гг. Его теория «локальных цивилизаций» (каждый раз по-новому разыгрывающихся драм) исходит из того, что каждая культура опирается на «творческую элиту», ее расцвет и закат обусловлены как внутренним состоянием самой верхушки общества, так и способностью «инертных масс» подражать, следовать за элитарной движущей силой. Идеи, волновавшие Тойнби, явно имеют точки соприкосновения со взглядом на историю, который выразил десятилетием раньше автор «Суходола» и многих рассказов о расцвете и упадке дворянской культуры. Уже эти примеры показывают, что Бунин чутко реагировал не только на умонастроение своего народа (об этом много сказано его исследователями), но и на умонастроение европейских народов.

По мере развития таланта писателя в центре внимания все чаще темы — человек и история, человек и свобода. Свобода, по Бунину, — это прежде всего ответственность, это испытание. Так же понимал ее известный современник Бунина философ Н. Бердяев (за страсть, с которой он писал о значении свободы в жизни личности, мыслителя не без иронии называли «пленником свободы»). Однако из одной посылки они делали разные выводы. В своей книге «Философия свободы» (1910) Бердяев утверждает, что человек должен выдержать испытание свободой, что, будучи свободным, он выступает как сотворец… О том, насколько обострились на рубеже XIX— XX столетий споры вокруг вечно актуальной проблемы свободы, говорит тот факт, что под этим же названием чуть раньше опубликовали свои полемические труды такие известные немецкие философы, как Р. Штейнер, А. Венцель. Мировоззренческая позиция Бунина видится очень сложной, противоречивой. Сам художник, кажется, нигде четко не сформулировал ее и не описал. Он показал многообразие мира, где всегда есть место тайне. Может быть, поэтому, как бы много ни писали о его произведениях, исследователи так или иначе говорят о таинствах его проблематики и художественного мастерства (на это впервые указал Паустовский).

Одна из загадок его творчества — сосуществование трагического и светлого, жизнеутверждающего начала в его прозе. Это сосуществование проявляется либо в разных произведениях одного периода, либо даже в одном произведении. В 1910-е гг. он создает и рассказы «Веселый двор», «Копье господне», «Клаша»; в 1925 г. — восхитительный «Солнечный удар», а в 30-е — цикл «Темные аллеи». В целом книги Бунина порождают у читателя желание жить, размышлять о возможности других отношений между людьми. Элемент фатализма присутствует в ряде работ художника, но не доминирует в его творчестве.

Многие произведения Бунина заканчиваются крахом надежд героев, убийством или самоубийством. Но нигде художник не отвергает жизнь как таковую. Даже смерть представляется ему как естественное веление бытия. В рассказе «Худая трава» (1913) умирающий осознает торжественность момента ухода; страдание облегчает чувство исполненного на земле, трудного долга — работника, отца, кормильца. Воображаемое перед кончиной оплакивание — желанная награда за все мытарства. «Худая трава из поля вон» — закон природы, эта пословица служит эпиграфом к рассказу.

У автора «Записок охотника» человек был скорее на фоне пейзажа, далее знаменитый Калиныч, умевший «читать» природу, был ее благодарным чтителем. Бунин акцентирует внимание на внутренней связи человека и природы, в которой «нет безобразья». Она залог бессмертия. Умирают человек, цивилизация, но в вечном движении и обновлении природа, а значит, бессмертно и человечество, значит, возникнут новые цивилизации. И Восток не умер, а лишь «замер в ожидании предначертанного… будущего». Предпосылки трагедии крестьянства писатель видит в том, что оно отрывается от природы, от земли-кормилицы. Редкая труженица Анисья («Веселый двор») видит окружающий мир как божью благодать, но слепы, равнодушны к нему Егор, Аким, Серый. Надежда России, по Бунину, в крестьянах, относящихся к труду на земле как к главному делу жизни, как к творчеству. Пример такого отношения он дал в рассказах «Кастрюк» (1892), «Косцы» (1921). Однако связью с природой или ее отсутствием он поверяет не только сельских жителей.

Рассказу Бунина «Легкое дыхание» (1916) посвящены сотни исследований. В чем же секрет его глубочайшего воздействия на читателя, секрет всеобщей любви к этой «ничем не выделявшейся в толпе коричневых гимназических платьиц» девочке-девушке, поплатившейся жизнью за свою беспечность и легкомыслие? «И если бы я мог, — писал в «Золотой розе» Паустовский, — я бы усыпал эту могилу всеми цветами, какие только цветут на земле». Конечно же, не жертвой «буржуазного разврата» оказалась Оля Мещерская — «богатая и счастливая девочка». Но чего же? Наверное, самый сложный из всех возникающих вопросов будет следующий: почему, несмотря на драматизм развязки сюжета, такое светлое чувство оставляет этот рассказ? Не потому ли, что «жизнь природы там слышна»?

О чем повествование? Об убийстве хорошенькой гимназистки офицером «плебейского вида»? Да, но их «роману» автор уделил лишь абзац, тогда как описанию жизни классной дамы в эпилоге отдана четвертая часть новеллы. О безнравственном поступке пожилого господина? Да, но заметим, сама «пострадавшая», выплеснувшая свое негодование на страницы дневника, после всего случившегося «крепко заснула». Все эти коллизии входят составляющими в то скрытое, но определяющее развитие повествования противостояние героини и мира окружающих ее людей.

Среди всех окружающих юную героиню людей автор не увидел ни одной живой души, способной понять Олю Мещерскую; лишь дважды упомянуто о том, что ее любили, к ней тянулись первоклассницы, т. е. существа, не облаченные в мундир внутренних и внешних светских условностей. В экспозиции рассказа речь идет об очередном вызове Оли к начальнице за несоблюдение этикета, формы, прически. Сама же классная дама — полная противоположность воспитанницы. Как следует из повествования, она всегда «в черных лайковых перчатках, с зонтиком из черного дерева» (таким описанием автор вызывает вполне определенную и многозначительную ассоциацию). Одев после смерти Оли траур, она «в глубине души… счастлива»: ритуал избавляет от треволнений жизни, заполняет ее пустоты. Мир условностей можно нарушать, лишь будучи уверенным, что об этом никто не узнает. Конечно же, не случайно автор «делает» господина Малютина не знакомым, а ближайшим родственником начальницы.

Конфликт героини с этим миром предопределен всем строем ее характера — живого, естественного, непредсказуемого, как сама природа. Она отвергает условности не потому, что так хочет, а потому, что не может иначе, она живой побег, вспучивающий асфальт. Утаивать что-то, лицедействовать Мещерская просто не способна. Ее смешат все предписания этикета (их не знает природа), даже «старинные» книги, о которых принято говорить с трепетом, она называет «смешными». После сильного урагана природа сама восстанавливает себя и по-прежнему ликует. Вернулась к себе прошлой и Оля после всего того, что с ней произошло. Она умирает от выстрела казачьего офицера.

Умирает… Как-то не вяжется этот глагол с созданным Буниным образом. Заметим, автор не использует его в повествовании. Глагол же «застрелил» будто затерян в пространном сложном предложении, детально описывающем убийцу; образно говоря, выстрел прозвучал почти неслышно. Даже рассудительная классная дама мистически усомнилась в смерти девушки: «Этот венок, этот бугор, дубовый крест! Возможно ли, что под ним та, чьи глаза так бессмертно сияют из этого выпуклого фарфорового медальона..?» О многом говорит вроде бы вдруг вставленное в финальную фразу слово «снова»: «Теперь это легкое дыхание снова рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом, холодном весеннем ветре». Бунин поэтически наделяет любимую героиню возможностью перевоплощения, возможностью приходить в этот мир вестником красоты, совершенства и покидать его. «Природа в бунинском творчестве, — верно заметил известный исследователь, — это не фон, … а активное, действенное начало, властно вторгающееся в бытие человека, определяющее его взгляды на жизнь, его действия и поступки».

В историю русской и мировой литературы Бунин вошел как талантливый прозаик, сам же он всю жизнь старался привлечь внимание читателей к своей лирике, утверждая, что он «главным образом поэт». Говорил художник и о связи созданного им в прозе и поэзии. Многие его рассказы как бы вырастают из лирических произведений. «Антоновские яблоки», «Суходол» — из «Запустения» (1903), «Пустоши» (1907), «Легкое дыхание» — из «Портрета» (1903) и т. д. Однако важнее внешней тематической связи — связь внутренняя. Постоянно подчеркивая значение своей поэзии, Бунин, на наш взгляд, подсказывал читателю, что именно в ней ключ к пониманию его творчества в целом.

Лирический герой Бунина, в отличие от лирического героя, например, Фета, не просто восторгается красотой земли, его обуревает желание как бы раствориться в этой красоте: «Ты раскрой мне, природа, объятия, / Чтоб я слился с красою твоей!» («Шире грудь распахни для принятия «Песок — как шелк… Прильну к сосне корявой…» («Детство»); «Я вижу, слышу, счастлив. Все во мне» («Вечер»). Желая усилить диалогические отношения человека и природы, поэт часто обращается к приему олицетворения: «Как ты таинственна, гроза! / Как я люблю твое молчанье, / Твое внезапное блистанье, / Твои безумные глаза!» («Полями пахнет, — свежих трав…»); «Но волны, пенясь и качаясь, / Идут, бегут навстречу мне / — И кто-то синими глазами / Глядит в мелькающей волне» («В открытом море»); «Несет — и знать себе не хочет, / Что там, под омутом в лесу, / Безумно Водяной грохочет, / Стремглав летя по колесу…» («Речка»).

Природа — вот где, по Бунину, действует закон красоты, и пока она есть, такая мудрая, величественная, чарующая, есть надежда на исцеление больного человечества.

* * *

О соприкосновении разных жанров в творчестве Бунина говорили давно. Уже современники отмечали, что в значительной мере он выступает как прозаик в поэзии и как поэт — в прозе. Очень выразительно лирическое субъективное начало в его художественно-философских миниатюрах, которые можно без преувеличения назвать стихотворениями в прозе. Облачая мысль в изысканную словесную форму, автор и здесь стремится затронуть вопросы вечные.

Чаще всего его манит прикоснуться к таинственной границе, где сходятся бытие и небытие — жизнь и смерть, время и вечность. Впрочем, и в «сюжетных» произведениях Бунин проявил такое внимание к этой границе, какое не проявил, пожалуй, ника-кой другой русский писатель. И в повсе-дневной жизни все, связанное со смертью, будило в нем неподдельный интерес. Жена писателя вспоминает, что Иван Алексеевич всегда посещал кладбища городов и селений, где ему доводилось быть, подолгу рассматривал надгробия, вчитывался в надписи. Лирико-философские зарисовки Бунина на тему жизни и смерти говорят, что художник смотрел на неизбежность конца всего живого с толикой недоверия, удивления и внутреннего протеста.

Вероятно, лучшее, что создал Бунин в этом жанре, — «Роза Иерихона», произведение, которое сам автор использовал как вступление, как эпиграф к своим рассказам. Против обыкновения, он никогда не датировал написание этой вещи. Колючий кустарник, который по восточной традиции погребали вместе с усопшим, который годами может лежать где-то сухим, без признаков жизни, но способен зазеленеть, дать нежные листочки, как только коснется влаги, Бунин воспринимает как знак всепобеждающей жизни, как символ веры в воскресение: «Нет в мире смерти, нет гибели тому, что было, чем жил когда-то!»

Вчитаемся в небольшую, созданную писателем на склоне лет, миниатюру. По-детски встревоженно и удивленно описывает Бунин контрасты жизни, смерти. Тайна, где-то в подтексте констатирует художник, завершающий свой земной путь, остается тайной.

Л-ра:
Русская словесность. — 1993. — № 4. — С. 16-24.

Происхождение В. А. Жуковского

Василий Жуковский родился в с. Мишенском Тульской губернии 29.01.1783. Отец его, А.И. Бунин, был помещиком этой деревни, а мать — пленной турчанкой. Василий Жуковский получил отчество и фамилию от друга Буниных, Андрея Григорьевича Жуковского. Семью Буниных незадолго до рождения будущего поэта постигло страшное горе: в короткое время из 11 человек умерло шестеро, включая и единственного сына, обучавшегося в то время в лейпцигском университете. Мария Григорьевна, убитая горем, в память о своем сыне решила взять новорожденного в свою семью и воспитать его как своего собственного сына.

Семейные проблемы

В 1770 году майор Муфель подарил своем другу секунд-майору Афанасию Ивановичу Бунину двух сестер — Сальху и Фатиму. Они были захвачены в плен при штурме турецкой крепости Бендеры. 11-летняя Фатима вскоре умерла, а ее 16-летняя сестра выжила. Она стала наложницей Афанасия Ивановича, проживала в отдельном доме в усадьбе Мишенское и нянчила младших дочерей хозяина — Варвару и Екатерину. У Афанасия Ивановича и Марии Григорьевны Буниных в браке родились 11 детей, но к 1770 выжило только пять из них. Наследника не было: единственный сын Иван умер молодым.

Постепенно Афанасий Иванович переселился к наложнице. Это вызвало гнев законной жены: она запретила Варваре общаться с турчанкой и перестала пускать последнюю в дом. Наложница родила 3 дочерей, умерших в младенчестве, а 9 февраля 1783 родился сын Василий. Его крестили и записали как незаконнорожденного сына вдовы.

Крестным отцом стал обедневший киевский помещик Андрей Григорьевич Жуковский, который проживал в доме Буниных, он же усыновил мальчика, дав ему свою фамилию и имя. Так появился на свет Василий Андреевич Жуковский. Наложница получила место ключницы, а в 1786 году крестилась (крестной стала Мария Григорьевна), сменила имя на Елизавету Дементьевну Турчанинову и получила право жить в России.

Первые произведения

Вскоре опубликовал первые свои произведения и Василий Андреевич Жуковский. Биография его отмечена дебютом в печати в 1797 году. Первое опубликованное произведение — «Мысли при гробнице». Оно было создано под впечатлением гибели В. А. Юшковой. В период обучения в пансионе (с 1797 по 1801 год) были изданы следующие творения Жуковского: в 1797 году — «Майское утро», в 1798 — «Добродетель», в 1800 — «Мир» и «К Тибуллу», в 1801 — «К человеку» и другие. Во всех них главенствует меланхолическая нота. Поэта поражает быстротечность всего земного, непрочность жизни, которая кажется ему полной страданий и слез. Это настроение объяснялось главным образом литературными вкусами того времени. Дело в том, что первые произведения Василия Андреевича появились тогда, когда многие восторгались «Бедной Лизой» Карамзина, опубликованной в 1792 году. Возникали бесчисленные подражания.

Однако не все объяснялось модой. Обстоятельства рождения Василия Жуковского не были забыты ни другими, ни им самим. У него было неоднозначное положение в свете. Детство и юность поэта не были счастливыми.

Детские годы

Основатель русского романтизма, поэт, переводчик Василий Андреевич Жуковский был уроженцем Тульской губернии. Место рождения – село Мишенское – вотчина его отца, помещика А.И. Бунина. Будущий литератор появился на свет 9 февраля 1783 года. Его родной матерью была турчанка Сальха, привезенная в Россию во время русско-турецкой войны.

Незаконнорожденный ребенок не имел права носить фамилию отца, не входил в дворянский семейный список и в завещание. Чтобы исправить это положение, мальчика усыновил обедневший белорусский дворянин Андрей Жуковский.

Тем не менее, Василий рос в семье родного отца. Незадолго до его рождения А.И. Бунин со своей законной супругой Марией Григорьевной, одного за другим потеряли шестерых детей. После этой трагедии было принято решение взять новорожденного в семью.

В 1789 году Василию исполнилось 6 лет, его отдали на военную службу. В те времена так часто поступали ради получения чина. Ребенок рос, взрослел, и через определенное время достигал офицерского звания. После того как фамилия Жуковского была добавлена в родословную книгу, он мог легально поступать в образовательные заведения.

Для дальнейшего обучения Жуковский был отослан в коммерческий пансион. В 8 лет он стал учеником Главного народного училища, но был отчислен из-за отсутствия способностей. К тому времени отца Жуковского уже не стало, и мальчик остался на попечении сводной сестры Варвары Юшковой.

Творчество 1802-1808 годов

В 1803 году была написана и опубликована повесть Жуковского «Вадим Новгородский». Она показывает, что примерно в это время поэт начал заниматься изучением истории Древней Руси.

За время жизни в деревне (1802-1808) практически не печатал свои произведения Василий Андреевич Жуковский. Биография его отмечена появлением лишь нескольких новых творений. В «Вестнике Европы» в 1802 году было помещено его знаменитое «Сельское кладбище» — переделка или вольный перевод из Грея. Это произведение сразу же обратило на себя внимание. Естественность и простота стали новым открытием того времени, когда еще господствовал высокопарный псевдоклассицизм. Примерно тогда же Жуковский создал «Марьину Рощу» — повесть, написанную в подражание «Бедной Лизе».

Василий Андреевич в 1806 году отозвался на всеобщее патриотическое настроение «Песнью барда над гробом славян-победителей». «Людмила» появилась в 1808 году. Это была переделка произведения «Ленора» Бюргера. Именно с балладой «Людмила» в отечественную литературу вошел романтизм. Василия Андреевича захватила та его сторона, где он является стремлением вглубь Средних веков, в мир средневековых преданий и сказаний.

Жуковского воодушевил успех «Людмилы». Переделки и переводы с этого времени непрерывно следуют одни за другими. Василий Андреевич переводил в основном немецких поэтов. А самые удачные его творения связаны с творениями Шиллера. В это время Жуковский создавал и оригинальные произведения. Появилась, например, первая часть поэмы «Двенадцать спящих дев» под названием «Громобой», а также несколько прозаических статей.

Детство и вопросы происхождения

Происхождения поэта имеет очень своеобразную историю.

В 1770 году секунд-майор Афанасий Бунин получил от своего друга майора Муфеля необычный подарок — это были две молодые сестры-турчанки, которых захватили в плен при штурме крепости Бендеры.

Младшая вскоре умерла, а старшая, 16-летняя Сальха, выжила. Она стала наложницей при Бунине, поселилась в отдельном домике в Мишенском, после получила должность ключницы.

В 1786 девушка получила разрешение на свободное проживание в Российской империи и крестилась под именем Елизаветы Дементьевны Турчаниновой. Ее крестной матерью стала жена Бунина.

У секунд-майора и супруги родились 11 детей, но к 1770 выжили только пятеро. Наследника не было: единственный сын умер в юности. Елизавета нянчила младших дочерей Бунина, Варвару и Екатерину.

От связи наложницы и помещика родились 3 дочери, а 9 февраля 1783 — сын Василий.

Все это время Бунин жил у Елизаветы, что разозлило его супругу: та приказала не пускать девушку в дом и запретила Варваре общаться с ней.

Василий был записан как незаконнорожденный сын вдовы. Его крестным отцом стал обедневший киевский помещик Андрей Жуковский, который был приживалом в доме Буниных. Впоследствии он усыновил ребенка, дав ему фамилию.

По преданию, Елизавета весной пришла к барыне и положила младенца у ее ног, что помогло восстановить мир в семье. Василия воспитывали наравне с детьми Бунина, но некоторые исследователи отмечают, что ребенок все же чувствовал себя чужим.

Обучение мальчика шло неравномерно:

  1. В 1785 его записали в Астраханский гусарский полк сержантом. В 6 лет он уже получил чин прапорщика, но был уволен по неясной причине.
  2. В 1789 для его обучения наняли учителя, но тот не справился, и мальчиком занимался приемный отец.
  3. В 1790 вся семья переехала в Тулу. Василий был отправлен в пансион Христофора Роде, также ему наняли домашнего учителя.

Бунин скончался в возрасте 75 лет в 1791 году. Его наследство было поделено между дочерями, но вдова по личной инициативе передала Елизавете Турчаниновой 10 тысяч рублей — большую сумму. Василия забрала его сестра Варвара, к тому времени вышедшая замуж за Юшкова.

Образование и первая работа

В 1795 году Юшковы начали процесс внесения имени Василия Жуковского в Дворянскую родословную книгу. Заявление было принято с нарушениями, через несколько месяцев обман открылся, но фамилию не вычеркнули.

В конце следующего года мальчика отвезли в Москву для поступления в Московский университетский пансион. Он хорошо выдержал экзамен и был принят в первый средний класс.

В 1797 он приехал на каникулы в Мишенское, в котором жили мать и крестная. В это время Василий впервые пробует писать.

Одно из его первых стихотворений написано под впечатлением от смерти 29-летней Варвары в мае этого же года — «Мысль при гробнице».

Жуковский закончил учебу в июне 1800 году. Уже с февраля он числился в бухгалтерии Главной соляной конторы в Москве. Он продолжал жить у Юшковых и начал активнее писать:

  1. К концу года он перевел комедию Коцебу «Ложный стыд», которую ставили несколько раз.
  2. Издатель Зеленников заказывал переводы модных романов. Вместо платы поэт мог брать книги, пополняя собственную библиотеку.

Служба тяготила Жуковского: отношение с сослуживцами и начальством не сложились, работа не нравилась. И все же карьера складывалась неплохо: в октябре 1800 юноша получил чин губернского секретаря, а через год — титулярного советника (он «перепрыгнул» с 12 класса сразу до 9).

В ноябре 1801 года близкий друг еще с пансиона Андрей Тургенев уехал в Петербург, и Василий Андреевич остался в одиночестве. В это же время он переживает личную трагедию: он был влюблен в свою племянницу Марию Вельяминову, находящуюся на сомнительном положении в семье. Ее выдали замуж за нелюбимого человека, и девушка уехала в Петербург.

Жуковский был раздавлен, а проблемы только нарастали. Конфликт на работе принял открытую форму, и юноша перестал приходить на службу. Он был отстранен и помещен под домашний арест, находился под угрозой суда. За него хлопотали отец Тургенева по просьбе сына и директор пансиона.

В конце мая 1802 юноша переехал из Москвы в Мишенское. В это время там жили почти все члены семей Юшковых и Вельяминовых. Была тут и сестра будущего писателя — вдова Екатерина Протасова с 11-летней дочерью Марией. Последняя сильно привязалась к Жуковскому, который учил ее.

В это же время к юноше обратился издатель Бекетов, который решил выпустить переводы лучших произведений европейской литературы. Жуковский выбрал «Дон Кихота» Сервантеса, но работа затянулась: первый том вышел в 1804, второй — в 1806.

Возвращение в город

Осенью 1802 года Жуковский вернулся в Москву для переговоров об издании перевода. Проблемы не отпускали его: кружок единомышленников перестал существовать, его друзья разъехались, а летом 1803 скончался Тургенев. В 1805 Василий Андреевич вновь приехал в Москву, затем в Петербург, после вернулся в Мишенское.

В конце лета 1806 началась война в которой участвовали Российская империя и Франция. Поэт Дмитриев пригласил Жуковского в Москву и предложил написать что-то воодушевляющее и патриотичное.

Результатом стало стихотворение «Песнь барда над гробом славян-победителей». Она вышла в «Вестнике Европы» в конце 1806 и неожиданно стала крайне популярной — автора узнавали на улицах и снимали шляпы.

Через некоторое время текст переложили на музыку.

В 1807 Жуковский получил место редактора «Вестника Европы» и перебрался в Москву. Также он объяснился с Екатериной Протасовой, объявил о своих чувствах к Марии и был осужден. Отношения были разорваны.

Работа в журнале налаживались: там печатались Вяземский, Батюшков, Василий Пушкин и другие, произведения самого Жуковского. Летом 1810 года он посетил Протасовых в их имении Холх, но объясниться с Марией не смог — мешала ее новая горничная.

Одновременно на писателя давили Карамзин и его окружение: все ожидали, что он напишет эпическую поэму о русской истории. И хотя сам Жуковский постоянно читал источники и даже завел тетрадь для записей, дело не двигалось.

Впрочем, многие исследователи, разбирая, на какой период приходится расцвет творчества поэта, называют именно 1810−1820 годы.

В 1811 Василий Андреевич отказался от места редактора, а его отношения с соиздателем журнала Каченовским ухудшились. Причина крылась в огромном объеме переводов писателя, от которого ждали оригинальных произведений. Но после этого любое собственное сочинение Жуковского всегда печаталось.

Сердечная драма Жуковского

После этого Жуковский возвратился в свою деревню и пережил здесь глубокую сердечную драму. Еще несколько лет назад он начал заниматься со своими племянницами, дочерьми Е. А. Протасовой, младшей дочери помещика Бунина. Екатерина Афанасьевна овдовела незадолго перед тем и поселилась в Белеве. Василий Андреевич страстно полюбил Марию Протасову, старшую свою ученицу. Излюбленными мотивами его лирики становятся грезы о взаимной любви и семейном счастье. Однако чувство Жуковского скоро приобрело меланхолический оттенок. Родственные связи делали эту любовь в глазах других невозможной. Поэту приходилось тщательно скрывать свое чувство. Лишь в поэтических излияниях оно находило выход. Впрочем, не мешая научным занятиям Жуковского. Он с особым усердием принялся заниматься историей, русской и всеобщей, и приобрел основательные знания.

«Певец во стане русских воинов» и «Светлана»

Жуковский в 1812 году решился попросить руки Марии Протасовой у ее матери, однако получил решительный отказ. Препятствовали браку родственные отношения. Василий Андреевич вскоре после этого уехал в Москву. Здесь вступил в ополчение Жуковский Василий Андреевич. Кратко об этом его опыте можно сказать следующее. Увлеченный патриотическим воодушевлением, которым были захвачены русские войска, в лагере под Тарутиным Жуковский написал «Певца во стане русских воинов». Это произведение сразу же приобрело большую известность. Оно разошлось в тысячах списков по армии и всей России. Новая баллада Жуковского «Светлана» относится тоже к 1812 г. Несмотря на русское вступление, в этом произведении разрабатывались мотивы «Леноры» Бюргера.

Образование и творчество

В биографии Жуковского стоит первое образование, которое было получено поэтом в семье Буниных. Затем он обучался в частном пансионе, Тульском народном училище, у сестры В. Юшковой. Увлекался сентиментализмом, на этой почве познакомился с Николаем Карамзиным.

Первые стихотворения Жуковского были написаны во время учебы в пансионе при университете г. Москвы. Творчество Жуковского тех времен наполнено сентиментализмом, романтизмом (баллады «Людмила»(1808 г.), «Кассандра»(1809 г.), «Светлана»(1808–1812 гг.)).

В 1805–1806 годах писатель работал в «Вестнике Европы», а в 1808–1809 годах был его редактором. В это время поэзия Жуковского расцветает и достигает своего пика.

После начала войны 1812 года Жуковский принял сторону оппозиции. Военные события отражены в его произведениях «Императору Александру», «Певец во стане русских воинов». Последнее принесло писателю известность.

В 1815 году Жуковский был участником литературного общества “Арзамас”. В это же время начинает придворную службу, которая продлилась 25 лет. Десятилетие с 1810 по 1820 год считается расцветом творчества Василия Андреевича Жуковского. Известнейшие его произведения были написаны в те времена: баллады «Эолова арфа», «Двенадцать спящих дев», многие стихи, переводы.

Анализ стихотворений Жуковского раскрывает большое тематическое разнообразие, особенности стиля поэта. Значимым достоянием являются переводы Жуковского «Рустем и Зораб» (1849 г.), «Одиссея» (1848–1849 гг.), «Наль и Дамаянти» (1844 г.).

Жуковский был хорошо знаком со многими известными личностями, среди них можно выделить императора Николая I, Александра II, Александра Пушкина, Николая Гоголя.

Жизнь и творчество Жуковского при дворе

Недолго продолжалась военная жизнь Василия Жуковского. Он заболел тифом в конце 1812 года и вышел в отставку в январе 1813-го. В 1814 году появилось «Послание императору Александру», после которого императрица Мария Федоровна захотела, чтобы Жуковский приехал в Петербург. Мария Протасова в 1817 году вышла замуж за профессора Майера. В поэзии Жуковского и позже будут звучать мечты о любви. Однако девушка была слаба здоровьем и в 1823 году она умерла. Сможет ли забыть Марию Протасову и найти себе спутницу жизни Василий Жуковский? Биография его дальнейших лет даст вам ответ на этот вопрос.

Первая слава и новая должность

Наступил 1812 год. Отчаявшийся Жуковский записался в резерв Московского ополчения. Хоть на поле битвы он так и не вышел, пережил Бородино и пожар Москвы. После отступления врага Жуковский написал стихотворение «Певец в стане русских воинов», которое принесло ему славу. Однако забыть любимую Марию Василий Жуковский так и не смог. Наиболее важные даты и факты биографии Жуковского:

  1. В 1815 году поэт был назначен чтецом императрицы-вдовы Марии Федоровны. С этого момента началась его служба при императорском дворе. В 1817 году поэт был назначен учителем русского языка Александры Федоровны, жены Николая I. Для нее были сделаны переводы многих немецких поэтов, в том числе Шиллера и Гете.
  2. В 1815 году был основан «Арзамас» — литературное объединение, которое закрылось всего через 3 года. На его собраниях успел побывать Александр Пушкин. Оба поэта испытывали взаимное уважение и ценили литературные таланты друг друга. Через несколько лет Жуковский провел последние часы возле постели умирающего Пушкина и описал их в письме его отцу.
  3. В 1818 году любимая Мария вышла замуж за Мойера. Судя по сохранившимся письмам, она отлично знала о любви Василия Андреевича и сама испытывала к нему теплые чувства, но была вынуждена подчиниться воле матери. Через 5 лет Мария скончалась. Ее образ и трагическая любовь остались в творчестве Жуковского на всю жизнь.
  4. В 1826 году при Николае I Жуковский стал воспитателем наследника Александра, которому было только 8 лет. Главным для учителя было не идеальное знание конспектов, а воспитание доброго и сердечного человека. Теплые отношения между учителем и учеником сохранились на всю жизнь.

Основные ноты поэзии Жуковского

«Тоска любви», «стремленье вдаль», «скорбь о неизвестном», «томление разлуки» — вот основные ноты поэзии Василия Андреевича. Характер ее практически полностью зависел от мистического настроения Жуковского, вызванного неосуществившимися грезами о любви. Таким образом, обстоятельства времени, господствовавшие в обществе сентиментальные литературные вкусы, как нельзя лучше пришлись к личному чувству поэта. Жуковский внесением в свое творчество романтического содержания значительно расширил сентиментализм отечественной литературы, утвердившийся до него. Однако, развивая в своих произведениях новые мотивы, он следовал главным образом указаниям личного чувства.

Поэт Василий Жуковский брал из средневекового романтизма лишь то, что соответствовало его собственным мистическим мечтам и стремлениям. Значение его творчества состояло в том, что поэзия Жуковского, являясь субъективною, одновременно служила общим интересам развития литературы. Субъективизм его был важным шагом на пути отрешения словесного творчества от псевдоклассицистического холода. Жуковский внес в литературу мир внутренней жизни, дотоле ей практически неизвестный.

Период с 1817 по 1841 год — время, когда Василий Андреевич жил при дворе. Сначала он был преподавателем русского языка. Ученицами его были княгини Елена Павловна и Александра Федоровна. А с 1825 года Василий Андреевич стал воспитателем Александра Николаевича, наследника престола. В это время часто ездил за границу Василий Андреевич Жуковский. Поэт отправлялся туда как по служебным делам, так и для лечения.

Путешествия Жуковского и новые произведения

Произведения Жуковского появляются в это время словно случайно. Например, отправившись в Швейцарию и Германию осенью 1820 года, Василий Андреевич принялся в Берлине за перевод шиллеровской «Орлеанской Девы». В 1821 году он его окончил. А под впечатлением от Шильонского замка, находящегося в Швейцарии, был создан перевод «Шильонского узника» Байрона (в 1822 году).

Василий Жуковский провел зиму 1832-33 гг. у Женевского озера. Целый ряд переводов из Гердера, Шиллера, Уланда, отрывков «Илиады» и др. появился в это время. Василий Андреевич объездил в 1837 году Россию и часть Сибири вместе с наследником престола. А в 1838-39 гг. он отправился вместе с ним и в Западную Европу. Жуковский в Риме сблизился с Гоголем, что повлияло на развитие мистического настроения в его позднем творчестве.

Поэтическая стезя

С 1805 года Жуковский начинает работу в журнале Карамзина «Вестник Европы», а спустя 4 года становится его главным редактором. На страницах этого издания публикуется элегия «Сельское кладбище» и сентиментальная повесть «Марьина роща», принесшие ему определенную известность. Но основным источником заработка пока для него остаются переводы.

Во время работы в «Вестнике Европы» Жуковский запомнился серией критических статей («Писатель в обществе», «О новой книге») и критических этюдов («О басне и баснях Крылова»). В 1810 году он покидает журнал и уезжает из столицы, однако незадолго до начала Отечественной войны возвращается в Москву.

В творчестве поэта прослеживается очень четкая связь между общественно-политическими событиями и мировоззрением автора. Знаменитая битва при Аустерлице нашла отражение в появлении на свет реквиема русским воинам «Песня над гробом славян-победителей».

Война с Наполеоном также оказала немаловажное влияние на творчество Василия Андреевича. Тем более что он был поручиком Московского ополчения и даже находился в составе резервных частей в Бородинском сражении. Перед Тарутинским боем он пишет стих «Певец во стане русских воинов», ставшее весьма популярным в армейских рядах.

Однако военная карьера была недолгой, и в 1813 году, после ранения, он демобилизуется. В это же время Василий безуспешно пытается добиться руки любимой девушки М. Протасовой, браку с которой активно противилась ее мать. Военные потрясения и личные переживания вылились в создание сборника «Стихотворения Василия Жуковского», включающего около 80 авторских произведений.

Василий Жуковский: биография последних лет

В первый год брачной жизни он написал сказки «Тюльпанное дерево», «Кот в сапогах», «Об Иване-царевиче и Сером Волке». Перевод «Одиссеи» (первого тома) появился в 1848 году, а второго — в 1849-м. Поэму «Странствующий Жид», к сожалению, закончить не успел Жуковский Василий Андреевич. Краткая биография его завершается в Баден-Бадене в 1852 году, 7 апреля. Именно тогда умер Василий Андреевич. Он оставил супругу, дочь и сына. Но не только их. Большое художественное наследство оставил нам Жуковский Василий Андреевич.

Творчество его входит в школьную программу по литературе. Произведениями Василия Андреевича и по сей день зачитываются многие, а интерес к его личности не угасает. Вот и вы познакомились с биографией такого великого русского поэта, как Василий Жуковский. Творчество его мы описали лишь вкратце, однако оно заслуживает подробного изучения. Продолжить знакомство с этим поэтом, безусловно, стоит.

Даты жизни и события

  1. В 1800 году Жуковский становится чиновником. Его направляют служить в Соляную контору. Работа была чужда творческой натуре молодого человека и, получив первое порицание, он увольняется со службы.
  2. В 1802 году на время вернулся в родовое поместье, продолжает писать. Переводит элегию Грея «Сельское кладбище» на русский язык.
  3. 1804 год ознаменовался выходом первого тома «Дон Кихота», переведенного Жуковским. В этом же году начинает строить собственный дом в Белеве по разработанному им же проекту. Во время поездки в Москву, навещает своего друга Николая Карамзина в его усадьбе.
  4. В 1805 году поэт продолжает работу над переводом очередных томов «Дон Кихота». Знакомится с Александром Тургеневым, вместе они посещают Эрмитаж. Зимой переезжает в новый собственный дом в Белеве.
  5. 1806 и 1807 годы были посвящены многочисленным переводам басен, элегий и написанию стихотворений и эпиграмм. В это время были написаны стихи «Когда я был любим…», «К Эдвину», «Младенец», «Опять вы, птички, прилетели…» и многие другие. В 1807 году поэт оставляет Белево и перебирается в Москву.
  6. В 1808 году Жуковского назначают на должность редактора журнала «Вестник Европы». В этом же году увидела свет его первая знаменитая баллада «Людмила», пронизанная мрачностью средневековья и страхом наказания за грехи. После публикации «Людмилы» поэт принимается за работу над балладой «Светлана».
  7. В 1810 году Жуковский встречает поэта К.Н. Батюшкова, и дарит ему записную книжку на темы морали «Разные замечания». Начинается период дружбы двух поэтов. Оставляет пост редактора «Вестника Европы» и едет в Мишенское. Все свободное время занимает творчество и хозяйственная деятельность в усадьбе.
  8. 1811 год был омрачен двумя смертями – мачехи М.Г. Буниной и родной матери, которая до последнего времени была прислугой в усадьбе. Во второй половине года поэт выпустил домашние журналы на юмористические темы: «Муратовский сморчок» и «Муратовская вошь». Были написаны стихотворения «Певец», «Цветок», «Желание» и другие.
  9. В 1812 году во время наполеоновского нашествия Жуковский, побуждаемый гражданским долгом, поступает на службу поручиком. Ему довелось участвовать в ополчении и состоять в резерве частей, принимавших участие в Бородинском сражении. В 1813 году Жуковский после ранения заканчивает военную карьеру. Этим событиям посвящено стихотворение «Певец во стане русских воинов».
  10. В 1815 году Жуковский вступает в закрытый литературный кружок «Арзамас». В нем состояли литературные деятели, ставшие впоследствии самыми яркими представителями Золотого века русской литературы. Членом этого сообщества был и молодой А.С. Пушкин.
  11. В 1817 году Жуковский призывается к царскому двору в качестве чтеца императрицы Марии Федоровны. Также он обучал русской грамоте принцессу Шарлотту – будущую императрицу Александру Федоровну. В 1826 году он становится наставником цесаревича, будущего императора Александра II.
  12. В 1819 году поэт закончил работу над переводом «Слова о полку Игореве». Это был огромный труд практически точного перевода с древне-русского языка. Его текст до сих пор служит образцом и считается одним из лучших переводов этого произведения.
  13. С 1920 по 1935 годы Жуковский продолжает заниматься переводами. Особое внимание он уделяет поэмам Шиллера и Байрона. Увлечение жанром сказки вылилось в появление «Спящей царевны» и «Сказки о царе Берендее». В 1833 году Жуковский написал стихи, ставшие затем основой державного гимна «Молитва русского народа», известного как «Боже, царя храни». Все эти годы он поддерживает тесную связь с Пушкиным.
  14. В 1841 году поэт отправляется в путешествие по Европе. Сначала как сопровождающий цесаревича, позже уезжает один. До конца жизни он прожил в Германии. Основным родом деятельности продолжали оставаться переводы. За границей началась большая работа по переводу «Одиссеи» Гомера. В 1848 году вышел первый, а в 1849 – второй том издания.
  15. 1952 год – последний в жизни литератора. Долгие годы он болел и ослеп на один глаз. Умер поэт 12 апреля в Баден-Бадене. Тело Жуковского было перевезено в Петербург. Местом его захоронения стал некрополь Александро-Невской лавры.

Жуковский Василий Андреевич — Л.И. Жалнина. Творчество В. А. Жуковского и античность


 

    Л.И. Жалнина.
    Творчество В. А. Жуковского и античность.

  Оригинал находится здесь: http://www.samara.orthodoxy.ru/Hristian/Zhalnina.html

  Белинский писал: «Как романтик по натуре, Шиллер созерцал греческую
жизнь с романтической стороны… Жуковский тоже, как романтик по натуре,
был в состоянии превосходно передать пьесы Шиллера греко-романтического
содержания. По этой же самой причине его переводы таких пьес Гете более
неудачны… Это понятно: Гете смотрел на Грецию совсем с другой стороны,
нежели Шиллер: последний более видел внутреннюю, романтическую сторону;
Гете — видел больше ее определенную, светлую олимпийскую сторону».

  Поэт-христианин В.А. Жуковский обращался к античности на протяжении
всего творческого пути, который был прежде всего путем поэта-переводчика. И
по отношению к античности Жуковский выступал как переводчик, причем
переводил не только «античные» произведения Шиллера и Гете, но и поэзию
других европейских авторов, иногда обращался непосредственно к авторам
древним. Вершина его переводческой деятельности — перевод «Одиссеи» Гомера,
до сих пор считающийся лучшим в России и за рубежом.

  Начало творческой деятельности поэта приходится на время, когда
античность еще была живой темой, интерес к которой поддерживался традициями
классицизма и новыми романтическими веяниями. Античные образы —
обязательный атрибут всех ранних произведений Жуковского: од, посланий и
даже песен. В первом из дошедших до нас стихотворений — «Майское утро»
(1797) — читаем:

  Феб златозарный,

  Лик свой явивши,

  Все оживил.

  Послание — жанр, зародившийся в античности, наиболее популярный в
начале XIX в. — поэты-арзамасцы наполнили античными атрибутами, но, в
отличие от поэзии классицизма, атрибутика здесь — средство создания
романтической иронии: предметы быта и античные образы оказывались рядом,
что вело к окончательному разрушению традиции. Несмотря на то, что в
творчестве Жуковского романтическая ирония отсутствует, дань моде поэт
отдал. Так, в послании «К Батюшкову» (1812) Жуковский описывает жилище
друга-поэта:

  …В потоке там журчит

  Гармония Наяды,

  Храним Сильваном лес,

  Грудь юныя Дриады

  Под коркою древес

  Незримая пылает;

  Зефир струи ласкает…

  Но не только внешние атрибуты античной жизни привлекали внимание
романтиков. Сама эта жизнь была предметом пристального изучения и
поэтического воплощения.

  В отличие от классицистов, для которых особенно притягательным был
Рим, романтики начала XIX века практически не обращались к нему, а искали в
Греции идеал гармонических взаимоотношений между человеком и миром, а
зачастую — силы жизненного брожения (Батюшков, Вяземский и др.).

  В. А. Жуковский видел в античности романтизм, заключающийся в
меланхолии, скрытой в самой жизни древних. В статье «О меланхолии в жизни и
в поэзии » поэт писал: «Меланхолия — грустное чувство, объемлющее душу при
виде изменяемости и неверности благ житейских… Таким чувством была
проникнута светлая жизнь языческой древности, светлая, как украшенная
жертва, ведомая на заклание. Эта незаменяемость здешней жизни, раз
утраченной, есть характер древности и ее поэзии, эта незаменяемость есть
источник глубокой меланхолии, никогда не выражающейся в жизни, но всегда
соприсутственной тайно, зато весьма часто выражающейся в поэзии». Пример
такой поэзии для Жуковского — творчество Горация. «Антологическая» лирика
самого Жуковского — в какой-то мере подражание поэтам эллинистической
Греции, отразившим в своих стихах ощущение уходящей жизни, неизбежности
смерти.

  В раннем творчестве поэта стихотворений, полностью посвященных
античной теме, немного. В одном из них («Счастье»), написанном в
гексаметрах, проводится мысль, что счастье дается богами лишь избранным.
Эта мысль становится стержнем и «античных» баллад Жуковского, созданных во
время работы над переводом пьесы Софокла «Филоктет» («Кассандра», «Ивиковы
журавли» — переводы из Шиллера, «Ахилл» — одно из немногих оригинальных
произведений поэта).

  Баллада «Ахилл» написана строфой и размером «Кассандры», что дало
основание некоторым критикам (в частности, О. Сомову) считать ее переводом
из Шиллера. На самом деле это произведение построено на самостоятельной
обработке мотивов древнегреческого эпоса. Для выявления отношения
Жуковского к античности рассмотрим это произведение.

  Тема баллады — судьба Ахилла, одного из героев троянского цикла,
выделяющегося и своей резко очерченной индивидуальностью, позволявшей
романтической критике видеть в нем ярчайшего выразителя античного
романтизма, и своей трагической судьбой — собственная обреченность ему была
заведомо известна. Античный миф русский поэт интерпретировал в христианском
духе.

  Ахиллес как орудие судьбы, его обреченность и гибель были уже
изображены Жуковским в «Кассандре».

  В «Ахилле» продолжается тема трагической обреченности романтического
героя, но уже не в эпическом, а в лирико-психологическом плане, в форме его
раздумья о своей судьбе и грядущей гибели, о недавней смерти Патрокла и
гибели Гектора от его, Ахилловой, руки.

  Этот сюжет привлек Жуковского самой темой — выбора жизненного пути.
Согласно мифу, Ахиллу было дано на выбор: короткая и бурная жизнь героя или
долгое, но незаметное существование. Ахилл знал, что конец его последует
вскоре за смертью Гектора, — и умертвил Гектора, мстя за друга, Патрокла.

  Этот миф стал для Жуковского точкой приложения романтических
представлений. Герой, добровольно избравший смерть, полон не только
предчувствия, но и сознания своей обреченности, и это придает его
размышлениям о родине, отце, сыне особенно возвышенный и трогательный
характер.

  Монолог Ахилла, составляющий почти все содержание баллады, воссоздает
не столько античное мироощущение, сколько романтическую раздвоенность
сознания. Поэт рисует современный ему образ, а не сурового, даже жестокого
героя древности.

  «Ахилл»- это баллада-элегия, почти целиком состоящая из монолога
героя, который изображен в момент игры на лире, как своего рода
романтический «певец».

  Отмечая, что в этой пьесе есть прекрасные места, В.Г. Белинский
подчеркивал, что «в греческое созерцание Жуковский внес слишком много
своего, — и тон ее выражения сделался оттого гораздо более унылым и
расплывающимся, нежели сколько следовало бы для пьесы, которой содержание
взято из греческой жизни».

  Таким образом, балладное по теме и конструкции стихотворение об Ахилле
представляет собой одно из характернейших и глубоко субъективных лирических
произведений, в центре которого не эпический герой «Илиады» (от которого
образ, созданный поэтом, отличен по своей психологической сложности), но
страдающий и мыслящий человек, принадлежащий одновременно и античности, и
раннему, развивающемуся романтизму с его христианской направленностью.

  Обстановка действия в балладе — ночь в греческом лагере под Троей.
Первые две строфы — пейзаж, элегическая картина природы. Античные детали
окрашены оссиановской меланхолией. Один из любимых пейзажных мотивов
Жуковского связан с «туманом» и «туманным». Это сумрак, который сродни
всему зыбкому, неопределенному в природе. Звукопись призвана подчеркнуть
тишину, покой, охватившие спящий лагерь. Жуковский делает тишину осязаемой.
Соотношение ударных гласных задано первыми двумя строками с ударными «а»,
«и», «о». Слова «тихо», «тишина» наиболее значимы в первой строфе, к их
звуковой организации тяготеют все остальные слова.

  Пейзаж у Жуковского всегда гармонирует с настроением героя, связан с
его внутренним миром. Ахилл, взволнованный встречей с Приамом, находится в
уединении-тишине, в глубоком раздумье. Жуковский совершенно по-своему
трактует гомеровский эпос: если в «Илиаде» после разговора Приама и Ахилла,
в котором старик молит о возвращении тела сына, Ахилл отдает его за большой
выкуп и герои мирно спят до утра, то у Жуковского растроганный мольбами
старца герой не только не идет спать, но отправляется на берег моря и здесь
тоскует.

  Основная часть баллады — песнь Ахилла под аккомпанемент лиры, в
которой он проявляет себя как романтическая натура, «не от мира сего».
Жалея старца, герой проникает в психологию врагов, пытается поставить себя
на их место. Поэт-психолог, Жуковский описывает смятенную душу человека,
живущего ожиданием смерти. Жалоба, смертельная тоска по жизни звучит в
песне-плаче Ахилла. Но он ни разу не высказывает сожаления о сделанном
выборе. Уйти от судьбы невозможно, однако, по мнению автора и его героя,
человек вправе сам решить, какой она будет. Право выбора судьбы Жуковский
предоставляет своим героям очень редко: это привилегия избранных,
героических натур. После гибели Пушкина в 1837 г. Жуковский напишет
«антологическое» стихотворение «Судьба», посвященное поэту, сознательно
сделавшему свой нравственный выбор. Это стихотворение — призыв идти «прямо
и смело» навстречу судьбе. Он же содержится в балладе об Ахилле, написанной
за 25 лет до стихотворения «Судьба».

  Таким образом, и героические натуры, бунтари-одиночки, были близки
поэту, которого упрекали за воспевание лишь «идеальной Аркадии». Правда,
таких героев в поэзии Жуковского, как и в жизни, немного. Одного из них
поэт нашел в античности и по-своему интерпретировал «вечный образ».

  Последние строфы песни Ахилла — его завещание сыну и выражение
жизненной программы самого поэта. Надежда на встречу в мире ином далека от
представления древних о загробной жизни.

  И услышишь над собою

  Двух невидимых полет…

  Это мы… рука с рукою…

  Мы, друзья минувших лет.

  Это напоминает строки баллады «средневековой»- «Эоловой арфы»:

  Две видятся тени:

  Слившись, летят

  К знакомой им сени…

  Растворяясь в природе, в бесконечности, души близких людей
соединяются, а в памяти потомков живут вечно. Мы видим, что в своих
«античных» произведениях Жуковский не пытался точно воспроизвести
мировосприятие древних, как, например, в «Одиссее», где Одиссей с Ахиллом
встречаются в Аиде, а опирался на манифесты и творчество религиозных
философов-романтиков. Его герой, как и сам поэт, «выговорил жалобы человека
на жизнь».

  Жалнина Л.И. — аспирантка Самарского государственного педагогического
университет

  • Подготовить рассказ о дефорже кратко
  • Подготовить рассказ о жизни и творчестве а с пушкина вам помогут книги
  • Подготовить рассказ о герое от имени савельича
  • Подготовить рассказ на тему влияние смены времен года на жизнь человека и проиллюстрируйте его
  • Подготовить пересказ рассказа мальчики по составленному плану