Почему василиса из сказки царевна лягушка оказалась в лягушачьей шкуре

Ответы на вопросы учебника литературное чтение 3 класс, 1 часть, климанова, горецкий, страницы 51-57. укм школа россиираздел устное народное творчество.

Ответы на вопросы учебника «Литературное чтение» 3 класс, 1 часть, Климанова, Горецкий, страницы 51-57. 

УКМ «Школа России»

Раздел «Устное народное творчество». Проверим себя и оценим свои достижения.

1. Разгадай кроссворд, и ты узнаешь, как ещё называют устное народное творчество.

Ответы на вопросы: Афрон, Козлёночек, Алёнушка, Конь, Уздечка, Елена, Золотые, Перстень.

Слово по вертикали: Фольклор.

2. Найди виды устного народного творчества. Обоснуй свой выбор.

Песня, потешка, прибаутка, поговорка, считалка, пестушка.

Все эти виды рассказывались устно, придумывались народом, служили определенным бытовым целям.

3. Объясни, что такое песня? Чем песня отличается от стихотворения?

Песня — это жанр устного народного творчества. Её можно петь.

Песня имеет сходство со стихотворением. В ней есть ритм и рифма. Но стихотворение придумывает поэт, а народные песни — народ.

4. Прислушайся к звучанию каждой песни, её ритму и интонации. Как они связаны с содержанием песни?

Ритм и интонация песни напрямую связаны с её содержанием. Если песня смешная, то ритм быстрый, а интонация весёлая. Если песня грустная, то ритм медленный, тягучий, а интонация печальная.

5. Песенки-заклички исполнялись хором детей, обращавшихся к силам природы. Попробуй сам сочинить закличку. Начни её со слов «Весна-красна!..»

Пример песенки-заклички про весну для 3 класса

Весна-красна! Нам всем не до сна!

Пройди скорей среди лесов и полей!

Весна-красна! Не надо нам сна!

Хотим цветов и журавлей!

6. Дополни текст необходимыми словами. Обоснуй свой выбор.

В них народ раскрывает своё отношение к жизни.

Ведь пословицы и поговорки выражают народную мудрость, делятся опытом, советуют как поступить в той или иной ситуации.

Они дошли до нас с давних времён. 

Пословицы сочинялись ещё в глубокой древности.

Живут в нашем родном языке и речи.

Мы до сих пор используем пословицы и поговорки в обычной речи.

7. Почему так говорят: «Пословицы недаром молвится», «Пословица всем делам помощница»?

Любая пословица это прежде всего наблюдение, сделанное народом. Это совет, как поступить в том или ином случае. Это мудрость, обретённая с веками.

8. Собери пословицы.

Кончил дело — гуляй смело.

Труд человека кормит, а лень портит.

Раз соврал — навек лгуном стал.

Кто других не любит — сам себя губит.

Была бы охота — будет ладиться работа.

Человек от лени болеет, а от труда здоровеет.

9. Прочитай скороговорку «Ехал Грека». Какие звуки в ней часто повторяются? Почему?

В этой скороговорке повторяются звуки Р, Г и К. 

Она пригодится детям, у которых есть трудности с проговариванием звука Р.

10. Как ты думаешь, что общего между устным народным творчеством и прикладным искусством? Рассмотри рисунки. Назови другие виды народного творчества.

Устное народное творчество и прикладное искусство объединены тем, что их создает народ.

Народ черпает вдохновение в природе, труде, быту. И рождаются произведения фольклора или предметы искусства.

Другие примеры народного творчества:

Роспись по дереву, металлу, керамике.

Игрушка.

Кружева, платки, другие изделия из ткани.

Литьё, изделия из металла.

Резьба по дереву, зодчество.

11. Догадайся о чём эти загадки. Восстанови их. Проверь себя по рифмам.

В огне не горит, в воде не тонет. (Лёд.)

Шёл долговяз, в сырую землю увяз. (Дождь.)

Стоит Антошка на тонкой ножке. (Подсолнух.)

Зимой лежал, весной побежал. (Снег.)

Весной вырастают, осенью облетают. (Листья.)

Одетый летом, зимой раздетый. (Лес.)

Примеры своих загадок к этим отгадкам можно посмотреть в ответах к рабочей тетради, перейдя по ссылке.

12. Какими качествами наделены герои прочитанных тобою сказок? Почему именно они одерживают в сказках победу над злом?

Герои прочитанных сказок наделены многими положительными качествами: доброта, отзывчивость, смирение, смелость, трудолюбие.

Они положительные герои, олицетворяющие добро. А добро всегда побеждает зло в сказках.

13. В русских народных сказках есть зачин, присказка и концовка. Обрати внимание на то, как начинаются и заканчиваются прочитанные сказки. Есть ли сходство? Не вспомнишь ли ты другие сказки, которые начинаются и заканчиваются также.

Эти сказки начинаются одинаковым зачином: «Жил-был». Но заканчиваются они разными концовками.

В сказке «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка» в концовке Иванушка становится мальчиком.

У сказки «Иван-царевич и серый волк» концовка «Стали жить-поживать».

В сказке «Сивка-бурка» концовка «И я там был».

Такой же зачин в сказках «Морозко», «Смоляной бычок», «Курочка ряба».

Концовка «Стали жить-поживать» встречается в сказках «Василиса Премудрая», «Царевна-лягушка», «Финист ясный сокол».

Концовка «И я там был» встречается в сказках «По колено ноги в золоте, по локоть руки в серебре», «Хрустальная гора», «Иван-коровий сын».

14. Зачин помогает узнать, кто будет героем сказки. А зачем нужна в сказке концовка?

Концовка показывает слушателю, что история подошла к концу, она завершена, и дальше всё у героев очень хорошо.

15. Определи, где зачины и концовки.

Зачины: «Жили-были», «За тридевять земель…»

Концовки: «Стали они жить…», «Я там был…»

16. Что могло бы произойти, если бы Иван-царевич сам пошёл похищать Елену Прекрасную?

У Ивана-царевича ничего бы не получилось. Он опять ослушался бы совета Серого волка, его бы схватили и либо посадили в тюрьму, либо отправили ещё куда-нибудь за тридевять земель, добывать очередное сокровище.

17. Как бы ты сказал, что такое сказка?

Сказка — это литературное произведение, которое изображает всё чудесное, необычное, волшебное. В ней всегда добро побеждает зло. Раньше сказка передавалась из уст в уста.

18. Подумай, почему волшебные сказки получили такое название. По каким признакам их можно определить?

Сказки называются волшебными, потому что в них происходят чудеса, то, что невозможно в обычной жизни.

В волшебной сказке всегда есть превращения, волшебные предметы, сказочные существа. Их действие происходит в вымышленном мире. Герою приходится бороться со злом и побеждать.

19. Какие ты знаешь волшебные предметы? Вспомни сказки, в которых действуют волшебные предметы. Расскажи одну из них.

Волшебные предметы и сказки в которых они встречаются: 

Волшебная палочка: «Спящая красавица», «Незнайка в Солнечном городе»

Скатерть-самобранка: «Поди туда, не знаю куда», «Сума, дай ума».

Зеркало: «Сказка о мёртвой царевне», «Белоснежка и семь гномов».

Сапоги-скороходы: «Мальчик-с-пальчик», «Вещий сон».

Дудочка: «Дудочка и кувшинчик», «Волшебная дудочка».

Ковёр-самолёт: «Старик Хоттабыч», «Заколдованная королевна».

Шапка-невидимка: «Вещий сон», «Безногий и слепой богатыри».

20. Рассмотри рисунок. Расскажи, что ты видишь. Расскажи о том, как одевались русские люди в старину.

На рисунке изображен праздничный день. Люди в своих самых лучших костюмах прогуливаются по базарной площади.

В центре мы видим толстого боярина или купца в тулупе и красной шапке. Вокруг него нарядные люди — женщины и мужчины. Справа скоморох играет на дудочке и заставляет плясать дрессированного медведя.

Ниже изображены детали народного костюма: зипун, тулуп, свитка, сорочка, сарафан, кокошник.

21. Рассмотри иллюстрации к разделу. Какие из них тебе больше всего понравились? Сравни произведения Васнецова и Билибина. Составь рассказ об одном из художников, запиши план. Используй слова: годы жизни, создал много произведений на тему, мне больше всего нравится, на ней изображено.

Сравнение картин Васнецова и Билибина можно прочитать, перейдя по ссылке.

Рассказ о художнике Викторе Васнецове для 3 класса

Виктор Васнецов родился 15 мая 1848 года в семье священника.

Ещё во время учёбы в семинарии он рисовал портреты, а потом уехал в Петербург и поступил в академию художеств.

Васнецов создал много картин на сказочные сюжеты: «Ковёр-самолёт», «Три царевны подземного царства», «Богатыри».

Но мне больше всего нравится его картина «Алёнушка». На ней изображена сидящая на берегу пруда девушка в простой русской одежде. Она печально склонила голову на колено, а позади неё высится тёмный густой лес.

Неизвестно, зачем она пришла в это глухое место, о чём грустит. Но именно эта таинственность больше всего и привлекает в этой картине.

Кисти художника принадлежат и такие известные сказочные полотна, как «Иван царевич на сером волке», «Кощей бессмертный» и другие. Все они принесли Васнецову мировую славу.

Художник умер 23 июля 1926 года в Москве.

Рассказ о художнике Иване Билибине для 3 класса

Годы жизни этого замечательного иллюстратора русских народных сказок 16 августа 1876 — 7 февраля 1942.

Будущий художник родился недалеко от Петербурга в семье врача. Он с детства хорошо рисовал, сперва отдавая предпочтение пейзажу.

Но в двадцатилетнем возрасте Билибин увлёкся народными сказками и стал рисовать иллюстрации к ним. Он создал много произведений на сказочную тематику.

Одной из первых его работ оказалась иллюстрация «Иван-царевич на сером волке». Потом были иллюстрации к сказкам «Царевна-лягушка», «Марья Моревна», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка» и многие другие.

Но мне больше всего нравится его иллюстрация «Жар-птица» к сказке «Иван царевич и серый волк». На ней изображена волшебная, сверкающая огнём птица, одно перо которой выдёргивает упавший на землю царевич.

Царевич изображен на картине настоящим красавцем, в красивой одежде и расписных сапогах. 

Этой картиной можно любоваться часами.

1

Сивка-бурка, вещая каурка… — Пятигорская Правда

В Пятигорском музее краеведения состоялось открытие персональной выставки Евдокима Есаулова.
Евдоким Николаевич — инженер, выпускник Северо-Кавказского горно-металлургического института (г. Владикавказ), окончил и Заочный народный университет искусств (Москва). Всерьез занялся живописью лишь выйдя на пенсию, однако рисовать любил с детства. 
Родился в 1935 году в селе Гореловка Азербайджанской ССР. Жили небогато, рисовать приходилось подручными средствами. Во время Великой Отечественной войны отец ушел на фронт, каким-то чудом ему удалось передать домой сыну сверточек с карандашами и ластиком.
Подарок-напутствие отца дает силы и желание заниматься творчеством по сей день.
Лошади — излюбленные персонажи картин Есаулова, это увлечение тоже родом из детства.
Евдоким Николаевич — частый гость на пятигорском ипподроме и Терском конезаводе. Он изучает повадки лошадей, фотографирует, работу продолжает дома в мастерской в Константиновке.


В экспозиции представлены десятки «портретов» лошадей, у каждой своя стать, свой норов. Автор предельно документален, все кони написаны с натуры и в то же время работы похожи на иллюстрации к сказке о Сивке-Бурке, вещей каурке, которая непременно выручит в трудную минуту.
Директор музея краеведения Сергей Савенко, открывая выставку, отметил особое, трепетное отношение к лошадям на Северном Кавказе. Когда-то Пятигорье называли «местом, где разводят лошадей». Интерес к коневодству не исчерпан по сей день, он сближает представителей разных народов.
Генеральный директор «СИМ» Пятигорска Лариса Кизик от имени всех членов творческого объединения поздравила замечательного художника-анималиста с персональной выставкой и подарила буклет с фотографиями его картин.
Кони всегда в движении, долго позировать не будут. Евдоким Николаевич считает, что без помощи фотоаппарата обойтись трудно, изображая лошадь. Однако горы никуда не торопятся, пиши сколько душе угодно. Бештау, Змейка на полотнах Есаулова предстают во всей красе.i 039

Признательные любители искусства дарили художнику свои стихи, песни, теплые слова благодарности за добрые сказки, писаные маслом по холсту, и надеялись на продолжение.

Леонтина ИВАНОВА.
Фото Александра ПЕВНОГО.

Городская художественная школа — Орлова Наталья Александровна

Главная / Преподаватели / Орлова Наталья Александровна

Орлова Наталья Александровна

Художник-график, акварелист, художник книги. Член СХ РФ.

Род. 1апр.1934г. в г.Харькове

Родилась в семье морского офицера, выпускника ленинградского ВВМИУ им. Дзержинского, участника ВОВ, капитана 1 ранга. Рисовала с детства. В 1953-1955 гг. училась в Ленинградской городской художественной школе, в 1955-1960 гг. – в ленинградском филиале Полиграфического ин-та, где преподавали книжную графику и все виды гравюры профессора граф.ф-та Ин-та живописи, скульптуры и архитектуры им.И.Е.Репина – Епифанов, Таранов, Левин. Дипломной работой, завершившей курс образования, стали оформление и иллюстрации к сказке Х.img10


-К.Андерсена «Дюймовочка», выполненные акварелью. В годы учебы вела изостудию Дома пионеров Куйбышевского р-на, а после окончания ин-та, с 1960г. преподает в Городской художественной школе, являясь в настоящее время ее старейшим и опытнейшим педагогом.

С 1975г. член СХ РФ и постоянный участник выставок. Работает  преимущественно в технике классической акварели в жанрах станковой графики – натюрморте и пейзаже, доводя работы до высокой степени художественной завершенности. Ее акварели и рисунки с использованием цветных карандашей, а также цветные литографии и пастели, отличаются изысканной проработкой деталей и философским осмыслением  натурных впечатлений.

Книжная графика О. связана преимущественно с детской книгой. Свой первый опыт иллюстрирования русской сказки «Курочка-ряба» она предложила издательству «Художник РСФСР» в начале 1960-х гг. Книжка была издана, и в дальнейшем художница всегда придерживалась этого правила – сначала выполняла работу по своему выбору, а затем предлагала готовые иллюстрации к изданию.img21

Именно так строились ее многолетние отношения с московским издательством «Малыш», где в 1960-1970-е гг. вышли оформленные О. «Азбука» Л.Н.Толстого и ряд народных сказок – «Сивка-бурка», «Теремок», «Царевна-лягушка», «Сестрица Аленушка и братец Иванушка», «Окаменелое царство». Изобразительный язык выполненных акварелью иллюстраций к этим изданиям — яркий, красочный, нарядный, своей декоративной орнаментальностью, вниманием к деталям, привлекательной открытостью образов и общим наивно-жизнерадостным настроем близок народному и детскому мировосприятию.

Этими же чертами отличается и целая серия выпущенных в те годы диафильмов по сказкам «Колобок», «Лисичка-сестричка и серый волк», «Лисичка со скалочкой», «Пошел козел на базар», «Двенадцать месяцев». Позднее, в 1990-е гг.кадры этих диафильмов были отпечатаны в виде отдельных книжек, изданых в альбомном формате с иллюстрациями во всю страницу и текстом внизу в орнаментальной рамочке, что отражало специфику диафильмов.


В 1989 г.13bde2a8d2854b7ba5f68bf781f3c977 О.оформила для издательства «Малыш» сказку Х.К.Андерсена «Оле-Лукойе», акварельные иллюстрации к которой отличались от прежних усложненной образностью, изысканным цветовым решением и тонкой графической проработкой деталей. Эти новые черты, пришедшие из станковых работ художницы, отвечали поэтичности андерсеновских образов, и сказка была переиздана в 1993 г. в серии изданий для дошкольного возраста в рамках «Федеральной целевой программы книгоиздания России».

Орлова Наталья Александровна
49 лет
работает в СПб ГОУ ДОД «Санкт-Петербургская городская художественная школа» Преподаватель высшей квалификационной категории. С 1960 года преподает рисунок, живопись, композицию. За многолетний и добросовестный труд и большие успехи в деле образования и воспитания подрастающего поколения Орлова Н.А. была награждена государственными наградами, памятными медалями, грамотами:

— Медаль «Ветеран труда» 1987г.

— Грамота Комитета по культуре администрации СПб 1998г.1580846 40475661

 -Медаль «50 лет Победы в Великой Отечественной Войне 1941-1945»

— Медаль «В честь 60-летия полного освобождения Ленинграда от фашистской блокады»

— Ведомственный знак отличия в труде «Благодарность Министра культуры и массовых      коммуникаций Российской Федерации» 2008г.

Наталья Александровна вдумчивый очень требовательный преподаватель, работает с полной отдачей, творчески. Все свое свободное время Наталья Александровна отдает детям, большое внимание уделяет выявлению индивидуальных способностей учащихся, развивает   самостоятельное творческое мышление, воспитывает художественный вкус. Городская комиссия МК Комитета по культуре СПб на ежегодных объездах отмечает высокий профессиональный уровень подготовки учеников выпускных классов. Н.А. Орлова со своими учениками постоянно участвует  в городских и международных конкурсах, подготовила стипендиата международной благотворительной программы

«Новые имена» 2002 – 2003г.71597 Smirnov Matvey Konk gorbunok smeshannaya tehnika karandashi flomastery г. (Яковличев Иван), трех дипломантов городской выставки «Юные городу» 2003г., лауреата международного конкурса детского творчества «Разноцветный детский мир» 2003г.

В настоящее время является ведущим педагогом школы, пользуется заслуженным авторитетом и уважением среди коллег, учащихся и их родителей. За весь период педагогической работы Наталья Александровна подготовила не одно поколение художников, архитекторов, преподавателей.

По приглашению Департамента культуры мэрии г. Тольятти с 2000г.по 2013г.  Н.А. Орлова  летом во время своего отпуска преподает академическую живопись и рисунок в летней творческой школе под патронажем  Международного благотворительного фонда СОРСА и Владимира Спивакова.  На протяжении 8 лет по программе творческой школы Наталья Александровна проводит мастер-классы, методические совещания, и пленер для преподавателей ДШИ и ДХШ из разных городов. Ежегодно Орлова Н.А.  награждается  грамотами и благодарственными письмами департамента культуры г. Тольятти.img5

В апреле-мае 2014 состоялась выставка акварельной живописи преподавателя Городской художественной школы Орловой Н. А. В период выставки состоялась встреча преподавателей с художником, беседа на профессиональные темы. Выставку посетили учащиеся школы. Посмотреть фотоотчет >


Н. А.Орлова (презентация Гущиной Галины) (Смотреть)

✅ Образ главного героя в русской народной волшебной сказке «сивка-бурка». Литературно-художественный анализ произведения (русской народной сказки) «Сивка-Бурка

Анализ сказки Сивка-бурка 3, 4, 5 класс

Сивка-Бурка – одна из самых популярных русских народных сказок. Конечно же, само понятие «сказка» подразумевает события, которые никогда не происходили в реальности (и вряд ли произойдут). Тем не менее, в каждой сказке есть поучительная мораль.

Произведение описывает Ивана – дурака, который с помощью своего загадочного питомца превратился в удальца, сумел снять перстень с Елены Прекрасной и даже завоевать ее расположение.

Основной идеей, как и во множестве фольклорных творений, является борьба добра и зла.31115 4a032d5a8133fcd172cbf4a33f3d9d9a.jpg Поскольку в сказке присутствуют персонажи, наделенные магическими способностями, ее можно отнести к ряду «волшебных».

Иван – дурак на самом деле не настолько глуп: он предстает перед глазами читателя довольно смелым, решительным, исполнительным, скромным и смекалистым парнем. Прозвище же свое он получил за то, что целыми днями валялся на печи – но в данном случае автор путает умственные способности с ленью. Возможно, у Иванушки просто не было стимулов для того, чтобы заниматься делом – хозяйственные работы он считал для себя скучными, но альтернативы не было.

Что же касается Елены Прекрасной, ее совершенно не заботит, как выглядит Иванушка – даже если он мало похож на красавца – богатыря, который выполнил поручение.

Самым волшебным персонажем можно назвать Сивку-Бурку. Именно конь в данном случае творит настоящие чудеса. Честно говоря, именно этот герой произведения представляет наибольший интерес – ведь Елена и Иванушка, по сути, мало чем отличаются от подобных образов в других сказках.diafilm 34 А вот конь, источающий атмосферу волшебства, действительно очень привлекателен – очень жаль, что у сказки нет продолжения, которое позволило бы узнать о дальнейшей судьбе коня.

Используются типичные для сказок художественные приемы, такие, как начало «жил-был», троекратное повторение (3 ночи, 3 брата), антропоморфизм, волшебные слова, кумулятивность, описание и концовка.

Язык изложения – просторечный, эмоциональный, разговорный, устаревший. Встречаются гиперболы.

На самом деле, польза сказок не только в «уроке добрым молодцам», но и в том, что они являются тем инструментом, который позволяет ознакомить детей с культурой родного края, подавая информацию в доступной для них форме.

Кроме того, именно подобные творения создают у них понятия о добре и зле, плохом и хорошем, справедливости и несправедливости – дают понимание всех тех вещей, которые могут пригодиться во взрослом возрасте.

Также читают:

Картинка к сочинению Анализ сказки Сивка-бурка

Популярные сегодня темы

Лирику Тютчева нередко сравнивают с творчеством Фета.1hohlova marina Действительно, эти поэты были во многом созвучны, они оба склонялись к так называемому чистому искусству. Речь идет об искусстве ради искусства

Книга «Портрет Дориана Грея» повествует о юном натурщике Дориане, обладающем красивой внешностью, портрет которого пишет его друг художник. В мастерского художника он знакомится с Генри Уоттоном

Любовь в литературе является одной из ключевых тем. Без нее невозможно обойтись, потому что человеческая жизнь строится на любви. Каждый человек имеет от рождения такую потребность, как любить и быть любимым.

Повесть Бориса Васильева «в списках не значился» была опубликована в 1974-м году. Поводом для её написания послужил один случай. Как-то раз Борису Львовичу случилось мимоходом остановиться на Брестском вокзале

Когда мы говорим по эту известную комедию, мы не можем не сказать о Простаковой, ведь эта женщина занимает одно из центральных мест среди других персонажей.

Литературно-художественный анализ русской народной сказки

методическая разработка по художественной литературе на тему

Материал включает в себя план проведения анализа сказки и непосредственно сам анализ сказок: «Сивка-Бурка» ,»Лиса и Тетерев»,

«Лисичка-сестричка и волк.2b8dcdb3b23b976eadc0c6eb7e51a5ca »« Морской царь и Василиса Премудрая»

Скачать:

Предварительный просмотр:

Сказка — замечательное произведение искусства, знакомое каждому из нас с детства. Что такое сказка? Стоит ли считать сказкой любой фантастический рассказ или разделить устную народную прозу на сказочную и не сказочную? Как трактовать все те фантастические вещи, без которых не обходится ни одна из сказок? Такой круг проблем издавна волновал исследователей. Существуют различные толкования сказки. Одни ученые говорят, что сказка — это абсолютный вымысел, независящий от реальности, а другие стремятся понять, как в сказочном вымысле перевоплотилось отношение народных сказителей к окружающей действительности. Наиболее четкое определение сказки дает известный ученый, исследователь сказок Э. В. Померанцева: «Народная сказка (или казка, байка, побасенка) — эпическое устное художественное произведение, преимущественно прозаическое, волшебное, авантюрного или бытового характера с установкой на вымысел.595318b0613f2260a9a4102b07bd5ab0 Последний признак отличает сказку от других жанров устной прозы: сказа, предания и былички, то есть от рассказов, преподносимых рассказчиком слушателям как повествование о действительно имевших место событиях, как бы маловероятны и фантастичны они не были».

Литературно-художественного анализа произведения( сказки)

  1. Название произведения, жанр( вид для сказки) ( автор для авторскихп роизведений)
  2. Тема( о ком,чём- по основным событиям)
  3. Идея( ради чего, с какой целью)
  4. Характеристика гл. героев( цитаты из текста)
  5. Художественное своеобразие произведения

( особенности композиции, приёмы и способы изображения, характеристика языка- примеры из текста)

  1. Выводы- значение в работе с детьми

Русская народная сказка (волшебная)

Тема: Говорится о Иване-дураке, который с помощью своего волшебного друга (Сивки-Бурки) превращался в молодца, чтобы снять перстень с Елены Прекрасной.

Идея: Борьба добра и зла, не на жизнь, а на смерть

Сказка волшебная, т.5264756007c2026f3407a205 к. присутствуют волшебные персонажи с волшебными способностями.

Характеристики главных героев:

Иван-дурак: Третий сын в семье ,самый младший . В семье его не любят ,высмеивают: «Куда тебе , дурню! Людей, что ли, хочешь смешить?Сиди себе на печи да золу пересыпай!»

Исполнительный: «Пришел в поле, сел на камень.Сидит не спит,пирог жует ,вора дожидается».

Далеко не дурак, смекалистый, добрый, смелый:

«Отпустил Иванушка коня и взял с него обещание пшеницы никогда больше не есть и не топтать».

«Ударил тут Иванушка Сивку-бурку по крутым бокам. Фыркнул конь, заржал, прыгнул — только на три бревна до царевны не допрыгнул.»

Скромный: Приехали братья на пир к царю а «Иванушка забрался за печку, в уголок,и сидит там».

В сказке «Сивка-Бурка» Елену Прекрасную совсем не волнует, как выглядит Иванушка и похож ли он на красавца-богатыря, выполнившего испытание. Её волнует именно наличие связи героя с волшебным миром, т.е. обладание волшебным предметом – перстнем.img2

Волшебный персонаж: «В самую полночь прискакал на пшеницу конь –одна шерстинка серебряная другая золотая;бежит -земля дрожит,из ушей дым солбом валит,из ноздрей пламя пышет.»

Исполняет все приказы своего хозяина:

-Что угодно ,Иванушка?

-Хочу посмотреть на царскую дочь Елену Прекрасную! — отвечает Иванушка

-Ну, влезай ко мне в правое ухо, в левое вылезай

Иванушка пролезает сквозь коня, чтобы превратиться в добра молодца. В этом действии прослеживаются представления древних людей о строении мира и связано оно с одним из моментов обряда посвящения подростков в мир взрослых, а именно с пребыванием внутри тотемного зверя, с прохождением сквозь него. Иванушка влезает в ухо коня со стороны земного мира, который находится справа, а вылезает из левого уха – входя в зону волшебного, сказочного мира. Чтобы превратиться снова в Иванушку, надо из волшебного мира, то есть с левой стороны, войти в коня, и вылезти справа. !

1. Традиционное начало: «Жил-был старик, и было у него три сына.diafilm 30 »

2. Троекратное повторение: (3 ночи, 3 брата, 3 свиста) «Настала первая ночь.Отправился старший сын пшеницу стеречь, да захотелось ему спать. Забрался он на сеновал и проспал до утра….

На вторую ночь пошел средний сын. И он всю ночь проспал на сеновале.

На третью ночь приходит черед Иванушке-дурачку идти. ».

Три раза звал Иванушка к себе коня ,три раза прыгал за перстнем Елены Прекрасной:«..свистни три раза молодецким посвистом. гаркни богатырским покриком…»

-«Сивка –Бурка ,вещий каурка,стань передо мной ,как лист перед травой.»

3. Антропоморфизм: «— Отпусти ты меня, Иванушка, на волю! Я тебе за это великую службу сослужу.»

4. Волшебные слова: «Сивка-бурка, вещий каурка, стань передо мной, как лист перед травой!»

5. Диалоги: « Что угодно,Иванушка . –

-Хочу посмотреть на царскую дочь Елену Прекрасную! — отвечает Иванушка.

—Ну, влезай ко мне в правое ухо, в левое вылезай!»

6. Кумулятивность : «Влез Иванушка коню в правое ухо, а в левое вылез — и стал таким молодцом, что ни вздумать, ни взгадать, ни в сказке сказать, ни пером описать!

Примчался Иванушка в чистое поле, соскочил с коня, влез ему в левое ухо, а в правое вылез и стал по-прежнему Иванушкой-дурачком.img21 »

7. Описание : «А он за печкой сидит, одежонка на нем худая, лаптишки рваные, одна рука тряпкой обвязана…. Умыли Иванушку, причесали, одели, и стал он не Иванушкой-дурачком, а молодец молодцом, прямо и не узнаешь!»

8. Концовка :И, наконец, как в любой сказке, герой торжествует, получает за свои труды, верность, доброту и бескорыстие награду: Иванушка-дурачок получил жену – царскую дочь Елену Прекрасную.

«Я на том пиру был,мед,пиво,пил…»

Просторечный:«Иззяб»,«братнины»
Эмоциональный: « Эва,какие грибки хорошие!»

«Куда тебе, дурню!Людей ,что ли ,хочешь смешить?»

Разговорный: «экий», «дурень»

Устаревший: «Воротились», «потчует», «черед»

Преувеличение(гипербола): « Народу видимо –невидимо»

Значение в работе с детьми : Прежде всего это воспитательное и культурно –нравственное значение. Сказка – проводник культуры в сердце ребёнка. Жизнь сказки – это непрерывный творческий процесс. Мысль в сказке очень простая: хочешь себе счастья, учись уму-разуму, а героика — это, хотя и воображаемые, но примеры истинного поведения человека. Старинные народные слова открывают новый богатый мир великого русского языка.

Сказка заставляет ребенка думать, фантазировать, учит различать правду и ложь, выдумку и реальность.Велика социальная ценность сказки: она внушает дух уверенности, бодрости, радостного приятия борьбы за справедливость

Литературно-художественный анализ сказки (образец)

Русская народная сказка(о животных)

Тема: Хитрая лисица захотела обмануть тетерева, но тот оказался смышленой птицей и сам проучил лису. Сказка по манере изложения схожа с басней. Лиса рассказывает тетереву о новом указе- теперь птицам можно никого не бояться, гуляй себе по лугам: «Нынче уж звери друг друга не трогают»,чтобы сманить тетерева на землю.

Идея: Победа разума и смекалки.Хитрецу нет веры.

Характеристика главных героев:

Лиса лицемерная,изворотливая: «Зравствуй тетеревочек мой дружочек,как услышала твой голосочек,так и пришла тебя проведать».Лиса льстит тетереву, называя его ласково тетеревочек, мой дружочек,услышала твой голосочек.

Притворщица: На ответ тетерева: «Спасибо на добром слове»,притворяется глухой и просит спустится на травушку погулять и «поговорить со мной ,а то я с дерева не расслышу»,на что ей тетерев спокойно отвечает: «Боюсь я сходить на траву. Нам ,птицам ,опасно ходить по земле».

Обманщица: Не получилось первый раз сманить тетерева на землю она придумала новую хитрость: «Нет, тетеревочек, мой дружочек,нынче указ обьявлен,чтобы по всей земле мир был.Нынче уж звери друг друга не трогают»,а тетерев знай себе спокойно отвечает: «Вот это хорошо,а то вот собаки бегут,кабы по- старому,тебе уходить надо(дает понять что разорвали бы лису собаки),а теперь тебе бояться нечего».

Трусливая : Бежала лиса с позором ,хотя и тут нашлась-успела сказать,что может быть ,собаки указа не слыхали.Не удалось лисе сманить тетерева на землю.Сама испугалась.

Тетерев смышленый,вежливый: Благодарит лису, понимая ,что она льстит ему( «спасибо на добром слове»)

Тетерев наделен такими человеческими качествами как ум,смекалка,находчивость .img0 Он знает коварный замысел лисы и понимает ,что не с добрыми помыслами подошла она к дереву на котором он сидел,а хочет его сманить на землю ,чтобы съесть.

-Боюсь я сходить на траву.Нам птицам опасно ходить по земле.

-Или ты меня боишься?-сказала лиса.

-Не тебя,так других зверей боюсь,-сказал тетерев.-Всякие звери бывают.

Этот диалог хорошо раскрывает характеристику героев и мотив их поступков.

Художественные особенности сказки:

В этой сказке нет традиционного начала .

В основе сюжета мотив встречи, диалог между лисой и тетеревом.Используется прием противопоставления (антитеза) мудрости тетерева и хитрости лисы.Язык прстой, разговорный.(«куда ж ты? А кто их знает!»)

Главные герои сказки животные и действуют они по образу и подобию человека ( антропоморфизм) .Лиса и тетерев разговаривают на человеческом языке,ведут диалог.

Эмоциональный язык: «Спасибо на добром слове..», «А кто их знает?».

Устаревшие слова :нынче,кабы,не слыхали,куда ж…

Значение.raskraska ershov konek gorbunok 1989 sssr malysh Сказка имеет воспитательное значение. Помогает воспитывать в детях осмотрительность и осторожность, “не будь чрезмерно доверчив”. Дает детям понять, что каждый поступок должен быть продуман. Сказка учит нас мудрости, доброте, уму-разуму.

Литературно-художественный анализ сказки (образец)

«Лисичка-сестричка и волк.»

Русская народная сказка ( о животных).

Тема: Сказка о том, как хитрая лиса крадет рыбу из саней мужика. Волку предлагает наловить рыбу, опустив хвост в прорубь. В лесу лиса прикидывается больной и глупый волк тащит ее на себе.

Идея: Осудить- хитрость, обман, глупость.

Характеристика главных героев:

Лиса хитрая « Свернулась лисичка калачиком и лежит на дороге. Дед слез с воза, подошел к лисичке, а она не ворохнется, лежит себе, как мертвая. «- Эх, куманек, — говорит лисичка-сестричка, — у тебя хоть кровь выступила, а у меня мозг, меня больней твоего прибили; я насилу плетусь».

Обманщица «- Здравствуй, кумушка! — Здравствуй, куманек — Дай мне рыбки! — Налови сам, да и ешь.i 010 — Я не умею.

— Эка, ведь я же наловила; ты, куманек, ступай на реку, опусти хвост в прорубь — рыба сама на хвост нацепляется, да смотри, сиди подольше, а то не наловишь».

Волк глупый «Волк пошел на реку, опустил хвост в прорубь; дело-то было зимою. Уж он сидел, сидел, целую ночь просидел, хвост его и приморозило; попробовал было приподняться: не тут-то было».

«Эка, сколько рыбы привалило, и не вытащишь!» — думает он.

«- И то правда, — говорит волк, — где тебе, кумушка, уж идти; садись на меня, я тебя довезу».

Художественные особенности сказки. Традиционное начало сказки : жила-была..; концовка- обобщающая фраза « Битый небитого везёт»

Главные герои сказки животные и действуют они по образу и подобию человека ( антропоморфизм) . Например: Вот лисичка-сестричка сидит, да потихоньку и говорит:

— Битый небитого везет, битый небитого везет.

— Что ты, кумушка, говоришь?

— Я, куманек, говорю: битый битого везет.

— Так, кумушка, так. Кумулятивность ( пример из текста), диалог ,расскрывающий характеристику героев и мотив их поступков ( например…), антитеза ( глупость противопоставляется хитрости),эмоциональный язык…. «Ух ты, сколько рыбы наловилось!», « бежать без оглядки», « погоревал он немного»,встречаются устаревшие слова ( куманёк,кумушка,)

Значение. Сказка имеет воспитательное значение. Помогает воспитывать в детях осмотрительность и осторожность, “не будь чрезмерно доверчив”.

Дает детям понять, что каждый поступок должен быть продуман.

Вызвает у детей чувство сострадания к одним героям сказки и неприятие отрицательных качеств к другим.

Литературно-художественный анализ р.н.сказки

« Морской царь и Василиса Премудрая»(образец)

  1. « Морской царь и Василиса Премудрая»(русская народная сказка- волшебного вида )
  2. В сказке рассказывается о том,как Иван-царевич,отданный морскому царю отцом, женился на Василисе Премудрой и с её помощью сумел выбраться из морского царства.
  3. Идея: ничто не заменит родной земли, прославление верности в любви, восхваляется находчивость.смекалка.
  4. Иван-царевич:умеет исправлять свои ошибки( « За что обругал я старуху?Дай ворочу её..»), любящий родителей и свою родную землю( «… стосковался Иван-царевич по своим родителям, захотелось ему на святую Русь..»

Василиса Премудрая: владеет волшебством( « Обернулась голубкою..»,умеет отвечать за свои поступки( «..сама виновата- недосмотрела,сама и отвечать буду»), добрая,заботливая, помогает попавшим в беду, есть смекалка(«..будет погоня за нами великая..Надо ухитряться!»)

Морской царь: вспылчивый,требующий исполнения обещаний, строгий ( пример из текста)

5.Сказка начинается традиционным зачином (« За тридевять земель, в тридесятом царстве, государстве…»),волшебные помошники: Василиса Премудрая,пчёлы,муравьи,голуби- помогают достижению благородных целей( например ….), используется олицетворение, анропоморфизм ( пример из текста…),приключения, волшебство, закон тоекратного повторения( три задания морского царя,три раза приходят слуги будить Ивана-царевича и Василису Премудрую,три раза догоняют беглецов. Характеристика языка: используются пословицы и поговорки( «утро вечера мудренее»), двойные слова( усиливающие впечатления от происходящего( « подумал- подумал»т.е. очень долго , серьёзно и обстоятельно, « далеко-далеко»),устойчивые выражения , характерные для сказки(«ни много не мало прошло времени»), постоянные эпитеты украшающие язык сказки(«красные девицы»,» добрый молодец»), описания(«..отправился в подводное царство; видит там и свет такой же ,как унас;и поля ,и луга, и рощи зелёные, и солнышко греет…») .Сказка заканчивается традиционной концовкой (« стали они вместе жить да поживать, да добра наживать»).

6.Сказка учит любить свою родину, свой родной край, исполнять обещания, верить в добро и в добрых людей. Помогает в формировании нравственных ценностей.

1.Русские народные сказки-м.,»Правда»,.1985г.

2.Князева О.П. Приобщение детей к истокам русской народной культуры. С-П., 2006 г.

3.Афанасьев А.Н. Русские народные сказки. Т.1-3, М.:Худ.лит.,1990г.

4.Литература и искусство: Универсальная энциклопедия / Сост.А.А.Воротников.-Мн.:ТОО» Харвест», 1995г.

5Пропп В.Я. Морфология сказки. Исторические корни волшебной сказки. –М.:Лабиринт, 1999г.

Литературно-художественный анализ произведения (русской народной сказки) «Сивка-Бурка»

Юлия Королёва
Литературно-художественный анализ произведения (русской народной сказки) «Сивка-Бурка»

Литературно-художественный анализ русской народной сказки

«Сивка-Бурка» (русская народная сказка — волшебного вида)

Тема: В сказке рассказывается о том, как Иванушка-дурачок поймал волшебного коня, как тот служил ему и помогал. Как братья надсмехались над Иванушкой, а он, не смотря на это, смог выполнить задание царя и женился на Елене Прекрасной.

Идея: Не будь ленивым и тогда получишь благодарность за все свои старания. Восхваляется терпение, доброта.

Характеристика главных героев:

Иванушка-дурачок: терпеливый, послушный сын («Пришел в поле, сел на камень. Сидит не спит, пирог жует, вора дожидается»). Ловкий,сильный («Иванушка вскочил на него ловко и ухватился крепко за гриву. Уж конь носил-носил его по чисту полю, скакал-скакал — не мог сбросить!»). Добрый, порядочный («— Да он обещал больше не ходить в пшеницу, вот я его и отпустил»)

Елена Прекрасная: добрая, справедливая («Братья глядят и думают: «Ишь ты, царевна и нашему Ивашке вина подносит!»). Красивая («А собою она красавица из красавиц»). Исполнила наказ царя(«— Вот, батюшка, мой жених и нашелся!»)

Художественные особенности сказки:

Сказка начинается не традиционным зачином («Жил-был старик, и было у него три сына…», волшебный помощник: Сивка-Бурка — помогает достижению цели

(«—Хочу посмотреть на царскую дочь Елену Прекрасную!», используется антропоморфизм («Стал конь просить Иванушку: «Отпусти ты меня, Иванушка, на волю! Я тебе за это великую службу сослужу»). В основе сказки лежит волшебство, превращения («Влез Иванушка коню в правое ухо, а в левое вылез — и стал таким молодцом…», закон тоекратного повторения («Три ночи, три брата, три раза ездили в город, три раза звал коня»). Характерна многособытийность (несколько сюжетных линий, используются волшебные заклинания, описания («Сивка-бурка, вещий каурка, стань передо мной, как лист перед травой!», …прискакал на пшеницу конь — одна шерстинка серебряная, другая золотая; бежит — земля дрожит, из ушей дым столбом валит, из ноздрей пламя пышет»).

Характеристика языка: Язык сказки красочный, эмоциональный, выразительный, используются двойные слова усиливающие впечатления от происходящего («Уж конь носил-носил его по чисту полю, скакал-скакал — не мог сбросить!», «народу видимо-невидимо», «А собою она красавица из красавиц», устойчивые выражения, характерные для сказки(«ни вздумать, ни взгадать, ни в сказке сказать, ни пером описать», постоянные эпитеты украшающие язык сказки («молодецким посвистом», «богатырским покриком», «добрый молодец»). Сказка заканчивается традиционной концовкой («Я на том пиру был, мед-пиво пил, по усам текло, а в рот не попало»).

Вывод: Сказка учит верить в добро, уважать родителей. Помогает в формировании нравственных ценностей. Добрым людям жить интереснее и счастливее, у них много друзей и они многого могут добиться в жизни, а злые остаются одинокими и никому не нужными.

Атрибут для русской народной сказки «Репка». Уважаемые пользователи сайта «Maam.py»,хочется поделиться с вами идеей: как сделать репку для русской народной сказки-своими руками.

Конспект занятия по сопоставлению чукотской народной сказки «Медведь и лосёнок» с русской народной сказкой «Волк и телёнок» Программное содержание: Продолжать знакомить детей с творчеством народов Севера. Познакомить с чукотской народной сказкой «Медведь и лосенок»,.

Драматизация русской народной сказки «Теремок» Драматизация русской народной сказки «Теремок» (с элементами пальчиковой гимнастики). Цель: развитие творческих способностей у детей, развитие.

Интегрированное занятие по русской народной сказке «Сивка — Бурка» Цель: — Учить детей эмоционально воспринимать содержание сказки; — Преобразовывать ход повествования, развивать воображение и мышление;.

Литературно-художественный анализ русской народной сказки «Гуси-лебеди» Литературно-художественный анализ русской народной сказки «Гуси- лебеди» 1. «Гуси-лебеди» русская народная сказка – волшебная. 2. Тема:.

Мастер-класс «Сивка-бурка из ткани» В магазинах игрушек в виде лошадей огромное количество: мягкие и пластмассовые, деревянные и металлические,.Мини-музей «Сивка-бурка» в детском саду Совместно с родителями в нашей группе открылся мини-музей одного образа «Сивка-бурка», в который вошли познавательные и интересные экспозиции:.НОД: «Чтение русской народной сказки «Снегурочка» Возрастная категория : 6 – 7 лет (подготовительная группа). Интеграция образовательных областей : «Коммуникация», «Чтение художественной.

Рассказывание русской народной сказки «Маша и медведь» Тема: Русская народная сказка: «Маша и медведь» Образовательная область: речевое развитие Интеграция: физическое развитие Интегративные.

Конспект занятия по чтению художественной литературы «Сивка-бурка» Чтение художественной литературы (старший дошкольный возраст). Сказка «Сивка – бурка» Цель: помочь детям вспомнить содержание знакомых волшебных.

Источники:

http://sochinimka.ru/sochinenie/po-literature/drugie/analiz-skazki-sivka-burka-3-4-5-klass
http://nsportal.ru/detskii-sad/hudozhestvennaya-literatura/2018/03/17/literaturno-hudozhestvennyy-analiz-russkoy
http://www.maam.ru/detskijsad/literaturno-hudozhestvenogo-analiza-proizvedenija-ruskoi-narodnoi-skazki-sivka-burka.html

Официальный сайт отдела образования г. Павлодар — №102 сәбилер бақшасы — Перспективный план работы по разделу «Художественная литература»(автор

Перспективный план работы по разделу «Художественная литература»(автор — воспитатель предшкольной группы Медведева Т.В.)

Сентябрь

1. Тема: Наш театр.
Цель: Развивать устойчивый интерес к театрально – игровой деятельности. Расширять знания детей о различных видах кукольных театров. Познакомить детей с эмоциями.
Оборудование: театральные куклы, театральная ширма.
Результат: дети познакомились с понятиями — театр, занавес, режиссер, декорации, сцена. Познакомились с видами эмоций.. Тема: Бабушка – Загадушка.
Цель: Расширять представления детей о различных видах театра. Учить отгадывать сказочных персонажей. Обогащать словарный запас, побуждать участвовать в кукольных спектаклях. Приобщать к театральным импровизациям с использованием условных заместителей.

Оборудование:Условные заместители к сказке «Заюшкина избушка», фигуры – определители: герои разных сказок.
Результат: Дети самостоятельно участвуют в импровизации сюжетов из знакомых сказок.
2. Тема: Сыграй сказку.
Цель: Продолжать знакомить с различными эмоциями; изображать радость с помощью мимики, движения, жеста. Развивать связную речь детей, обогащать и активизировать  словарь, закреплять произношение всех звуков. Обучать способам управления и рассказыванию  с помощью фигур определителей
(сказочных человечиков). Познакомить детей с фигурами – определителями.
Познакомить со сказкой «Бременские музыканты».
Оборудование: шапочки зайца, ежа, снежинки, тучки, солнца. Фигуры – определители, запись «Бременские музыканты».
Результат: Дети познакомились с фигурами – определителями..

Тема: Где добро, там и тепло.
Цель: Совершенствовать умение передавать эмоциональное состояние героев мимикой, жестами, телодвижениями; учить детей рассказывать сказку, используя условные заместители, воспринимать образное содержание произведения.


Оборудование: Фишки – эмоции, условные заместители героев, иллюстрации к сказке «Царевна – Лягушка».
Результат: Дети передают эмоциональное состояние и настроение героев. Познакомились со сказкой «Царевна – Лягушка».
Определили условные заместители героям сказки.
3.

Тема: Наши эмоции.
Цель:  учить распознавать эмоциональные состояния по мимике: радость, грусть,
Оборудование:Фишки – эмоции.
Результат: Дети передают эмоциональное состояние и настроение героев.
Тема: Рассказывание русской народной сказки «Царевна – лягушка».
Цель: Учить воспринимать образное содержание произведения. Продолжать развивать поэтический слух, связную речь, обогащать словарный запас. Учить рассказывать сказку с помощью условных заместителей.
Оборудование: Фишки – эмоции, условные заместители героев, иллюстрации к сказке «Царевна – Лягушка».
Результат: Дети самостоятельно рассказывают эпизоды из сказки.

4. Тема: Бременские музыканты.
Цель: Познакомить с заместителями героев сказки «Бременские музыканты». Развивать связную речь детей, обогащать и активизировать словарь детей.
Оборудование: заместители героев сказки «Бременские музыканты»: фигуры – определители (сказочные человечики).
Результат: дети запомнили обозначения, замещающие героев. Тема: Расскажи и покажи.
Цель: Обогащать словарный запас, закреплять правильное произношение всех звуков, отрабатывать дикцию, продолжать работать над интонационной выразительностью речи. Развивать творческие способности детей.
Оборудование: Фишки – эмоции, условные заместители героев, иллюстрации к сказке «Царевна – Лягушка», карты Проппа.
Результат: Дети самостоятельно рассказывают  сказку «Царевна – лягушка» методом наглядного моделирования.

Октябрь
1. Тема:Заучивание стихотворения А. Плещеева «Осень».
Цель: Учить детей запоминать содержание стихотворения по схеме. Развивать память, мышление, воображение.
Оборудование: схема стихотворения.
Результат: Дети запомнили содержание стихотворения наизусть. Тема: Знакомство с русской народной сказкой «Сивка бурка».
Цель: Познакомить детей с новой русской народной сказкой «Сивка бурка». Учить детей образно воспринимать эмоциональное содержание сказки. Осмыслить характеры персонажей. Формировать образность речи; чуткость к образному строю языка сказки, умение воспроизводить и осознавать образные выражения. Учить находить в схематическом обозначении карт Проппа соответствующие эпизоды из сказки.
Оборудование: Иллюстрации к сказке «Сивка бурка», фишки – эмоции, карты Проппа.
Результат: Дети запомнили содержание новой сказки, объективно оценивают эмоциональное состояние героев, владеют картами Проппа.
2. Тема: Пересказ белорусской народной сказки «Пых».
Цель: Расширять кругозор детей о знаниях сказок разных народностей. Учить запоминать содержание сказки с помощью приема моделирования сказок по серии иллюстраций. Развивать связную грамотную речь.
Оборудование: Иллюстрации к сказке.
Результат: Дети запомнили содержание сказки и могут передать его с помощью иллюстраций к сказке. Тема: Заучивание наизусть стихотворения Е. Трутневой «Осень».
Цель: Учить детей выразительно читать наизусть стихотворения Е. Трутневой «Осень», используя схему – модель. Учить передавать интонационно спокойную грусть осенней природы. Развивать речь, обогащать словарный запас.
Оборудование: иллюстрации об осени, схема – модель стихотворения Е. Трутневой «Осень».
Результат: Дети выразительно, интонационно рассказывают наизусть стихотворения Е. Трутневой «Осень».
3. Тема: Рассказывание русской народной сказки «Заюшкина избушка».
Цель: Учить детей самостоятельно пересказывать и понимать сказку на основе построения наглядной модели; сохранить некоторые народные обороты речи, совершенствовать интонационную выразительность речи, обогащать словарь, развивать звуковую культуру речи.
Оборудование: рамки для составления эпизода, стрелки, условные заместители героев.
Результат: Дети самостоятельно рассказывают эпизоды сказки с помощью условных заместителей. Тема: Рассказывание русской народной сказкой «Сивка бурка».
Цель: Учить воспринимать образное содержание произведения. Продолжать развивать поэтический слух, связную речь, обогащать словарный запас. Учить рассказывать сказку с помощью условных заместителей.
Оборудование: Фишки – эмоции, условные заместители героев (фигуры – определители), иллюстрации к сказке «Сивка – бурка», карты Проппа.
Результат: Дети самостоятельно рассказывают  сказку «Сивка – бурка» методом наглядного моделирования.
4. Тема: Заучивание Алимбаева «Приметы осени».
Цель: Учить детей запоминать содержание стихотворения по схеме. Развивать память, мышление, воображение.
Оборудование: схема стихотворения.
Результат: Дети запомнили содержание стихотворения наизусть. Тема: Чтение туркменской сказки «Падчерица». Сопоставление с русской народной сказкой «Хаврошечка».
Цель: Познакомить детей с новой русской народной сказкой «Падчерица». Учить замечать сходство и различие в построении сюжета, идее, характеров героев обеих сказок, выделять в тексте выразительные средства. Учить детей образно воспринимать эмоциональное содержание сказки. Осмыслить характеры персонажей. Формировать образность речи; чуткость к образному строю языка сказки, умение воспроизводить и осознавать образные выражения. Учить находить в схематическом обозначении карт Проппа соответствующие эпизоды из сказки.
Оборудование: Иллюстрации к сказке «Хаврошечка», карты «Проппа», фишки – эмоции.
Результат: Дети находят сходство и различие в построении сюжета, идее, характеров героев обеих сказок. Вспомнили сказку «Хаврошечка», владеют картами Проппа.
Ноябрь
1. Тема: Чтение нанайской народной сказки «Айога». Беседа по содержанию.
Цель: Формировать интерес к произведениям художественной литературы. Учить правильно оценивать поступки героев. Запоминать содержание и передавать его близко к тексту. Продолжать учить использовать наглядные модели – определители.
Оборудование: фигуры – определители, иллюстрации к сказке.
Результат: Дети передают  содержание эпизодов, диалоги. Тема: Сочинение сказки с пропущенным кадром.
Цель: Учить составлять сказки с моделированием событий по пустому кадру. Развивать связную речь детей, обогащать словарный запас, Развивать творчество, фантазию и воображение.
Оборудование: Сказковизор, набор с изображением сказки с пропущенным кадром. Фишки для поощрения  для детей.
Результат: Дети самостоятельно сочиняют и придумывают пропущенный эпизод в сказке.

2. Тема:  Чтение русской народной сказки «Снегурочка».
Цель: Учить детей самостоятельно пересказывать и понимать сказку на основе построения наглядной модели; сохранить некоторые народные обороты речи, совершенствовать интонационную выразительность речи, обогащать словарь, развивать звуковую культуру речи. Учить находить в сказке наличие содержания карт Проппа.
Оборудование: иллюстрации к сказке, карты Проппа.
Результат: Дети рассказывают сказку, находят эпизоды в сказке, соответствующие картам Проппа. Тема: Заучивание наизусть стихотворения А. Толстого «Осень».
Цель: Учить детей выразительно читать наизусть стихотворения Е. Трутневой «Осень», используя схему – модель. Учить передавать интонационно спокойную грусть осенней природы. Развивать речь, обогащать словарный запас.
Оборудование: иллюстрации об осени, схема – модель стихотворения А. Толстого «Осень».
Результат: Дети выразительно, интонационно рассказывают наизусть стихотворения А. Толстого «Осень».
3. Тема: Чтение казахской народной сказки «Чудесная шуба».
Цель: Расширять кругозор детей о знаниях сказок разных народностей. Учить запоминать содержание сказки с помощью приема моделирования сказок по серии иллюстраций. Развивать связную грамотную речь.
Оборудование: Иллюстрации к сказке.
Результат: Дети запомнили содержание сказки и могут передать его с помощью иллюстраций к сказке. Тема: Рассказывание казахской народной сказки «Три брата и прекрасная Айсулу».
Цель: Продолжать знакомить детей с волшебными сказками казахского народа, учить правильно оценивать поступки героев сказки, углублять представления детей о справедливости, смелости, дружбе. Формировать образность речи; чуткость к образному строю языка сказки, умение воспроизводить и осознавать образные выражения. Учить находить в схематическом обозначении карт Проппа соответствующие эпизоды из сказки. Учить рассказывать сказку по моделям, используя фигуры – определители.
Оборудование:Фигуры – определители, иллюстрации к сказке, карты Проппа.
Результат: Дети запомнили содержание сказки и могут передать его с помощью иллюстраций к сказке и фигур – определителей.
4. Тема: Рассказывание русской народной сказки «Морозко».
Цель: Учить детей самостоятельно пересказывать и понимать сказку на основе построения наглядной модели; сохранить некоторые народные обороты речи, совершенствовать интонационную выразительность речи, обогащать словарь, развивать звуковую культуру речи. Учить находить в сказке наличие содержания карт Проппа.
Оборудование: иллюстрации к сказке, карты Проппа.
Результат: Дети рассказывают сказку, находят эпизоды в сказке, соответствующие картам Проппа. Тема: Загадки – отгадки.
Цель: Учить детей самостоятельно составлять загадки по предложенной  модели. Развивать связную речь, обогащать словарный запас. Развивать фантазию, творчество, память.
Оборудование: Предметные картинки, модель составления загадки.
Результат: Дети самостоятельно по модели составляют загадки, указывая на качества и признаки предметов.

Декабрь
1. Тема: Многим домик послужил, кто только в домике ни жил.
Цель: Развивать умение детей последовательно и выразительно пересказывать сказку, используя условные заместители. Развивать связную речь; совершенствовать умение передавать эмоциональное состояние героев мимикой, жестами, телодвижением. Познакомить с картами Проппа.
Оборудование: условные заместители героев сказки «Теремок», карты Проппа.
Результат: Дети рассказывают сказку, используя условные заместители. Познакомились с картами Проппа. Тема: Рассказывание украинской сказки «Хроменькая уточка».
Цель: Учить воспринимать образное содержание произведения. Продолжать развивать поэтический слух, связную речь, обогащать словарный запас. Учить рассказывать сказку с помощью условных заместителей.
Оборудование: Фишки – эмоции, условные заместители героев, рамочки, стрелочки, иллюстрации к сказке, карты Проппа.
Результат: Дети самостоятельно рассказывают  сказку «Хроменькая уточка» методом наглядного моделирования.
2. Тема:  Косолапый приходил, теремочек развалил.
Цель: Учить узнавать героя по характерным признакам. Совершенствовать умение детей передавать образы героев сказки. Развивать связную речь, умение передавать содержание близко к тексту.
Оборудование:  иллюстрации к сказке «Теремок», условные заместители героев.
Результат: Дети самостоятельно рассказывают сказку«Теремок». Тема: Заучивание наизусть стихотворения К. Идрисова «Мой край».
Цель: Познакомить с новым стихотворением, помочь понять его содержание и запомнить его, отрабатывать интонацию, выразительность при чтении наизусть. Продолжать учить стихотворение по модели – схеме.
Оборудование: Цветные иллюстрации о родном крае, карта Республики Казахстан, схема – модель стихотворения К. Идрисова «Мой край», д/и «Какое слово лишнее?».
Результат: Дети выразительно, интонационно рассказывают наизусть стихотворения К. Идрисова «Мой край».

3. Тема: Раз, два, три, четыре, пять – стихи мы будем сочинять!
Цель: Уточнить понятие «скороговорка». Развивать у детей дикцию. Упражнять в придумывании рифмы к словам.
Оборудование: набор предметных картинок, иллюстрации к знакомым сказкам.
Результат: Дети научились слышать рифму, подбирать рифмующие слова.

Тема: Рассказывание русской народной сказки «Снегурочка».
Цель: Учить воспринимать образное содержание произведения. Продолжать развивать поэтический слух, связную речь, обогащать словарный запас. Учить находить в схематическом обозначении карт Проппа соответствующие эпизоды из сказки. Продолжать учить рассказывать сказку по моделям, используя фигуры – определители.
Оборудование: Фишки – эмоции, условные заместители героев (фигуры – определители), иллюстрации к сказке «Снегурочка», карты Проппа.
Результат: Дети самостоятельно рассказывают  сказку «Снегурочка» методом наглядного моделирования, используя фигуры – определители.
4. Тема: Сочинение сказки с пропущенным кадром.
Цель: Учить составлять сказки с моделированием событий по пустому кадру. Развивать связную речь детей, обогащать словарный запас, Развивать творчество, фантазию и воображение.
Оборудование: Сказковизор, набор с изображением сказки с пропущенным кадром. Фишки для поощрения  для детей.
Результат: Дети самостоятельно сочиняют и придумывают пропущенный эпизод в сказке.
Тема: Рассказывание сказки В. Одоевского «Мороз Иванович».
Цель: Учить рассказывать сказку методом наглядного моделирования. Развивать речь, словарный запас, творчество, выразительность, эмоциональность.
Оборудование: Фишки – эмоции, условные заместители героев (фигуры – определители), иллюстрации к сказке «Мороз Иванович», карты Проппа.
Результат: Дети самостоятельно рассказывают  сказку «Мороз Иванович» методом наглядного моделирования, используя фигуры – определители.
Январь
1. Тема:  Красивый Петя уродился, перед всеми он гордился.
Цель: Учить детей узнавать и правильно называть сказку по иллюстрации – схеме. Учить логично и полно отвечать на вопросы по содержанию сказки, используя в речи сложноподчиненные предложения. Совершенствовать умение детей давать характеристику персонажам сказки.
Оборудование: Схемы изображения сказок с участием героя —  Петушка. Схемы предложений из 3, 4, 5 – ти слов.
Результат: Дети расшифровывают названия сказок по схемам, вспоминают много сказок с участием главного героя – Петушка. Составляют сложноподчиненные предложения Тема: Литературный праздник.
Цель: Учить передавать содержание эпизодов произведений методом наглядного моделирования. Закреплять умение детей использовать средства речевой выразительности при передаче образов литературных произведений. Развивать речь, обогащать словарный запас.
Оборудование: Сборник детских сказок, цветные иллюстрации к сказкам, «сказочные предметы»( коврик, зеркальце, расческа и другие предметы), условные заместители, рамочки, стрелочки, фигуры – определители, игры, загадки.
Результат: Дети запомнили и самостоятельно передают содержание эпизодов знакомых сказок. Чувствуют себя уверенно, комфортно. Используют в речи много прилагательных, глаголов, наречий.

2. Тема: Знакомство с русской народной сказкой «Хаврошечка».
Цель: Познакомить детей с новой русской народной сказкой.
Оборудование: Иллюстрации к сказке.
Результат: дети познакомились с новой русской народной сказкой. Тема: Рассказывание по рисункам на тему «Зимние забавы».
Цель: Учить детей строить свой рассказ по собственному рисунку,
Используя схему – модель рассказа. Развивать речь, обогащать словарный запас. Учить составлять рассказ последовательно, логично.
Оборудование: Иллюстрации о зимних забавах и развлечениях детей зимой, цветные карандаши, восковые мелки, альбомные листы, схема рассказа.
Результат: Дети самостоятельно по схеме составляют последовательный рассказ о зимних забавах и развлечениях по собственному рисунку.
3. Тема: Рассказываем любимые сказки («Заюшкина избушка», «Хаврошечка»).
Цель: Учить детей рассказывать известные сказки, используя метод  наглядного моделирования. Учить использовать условные заместители.
Оборудование: Фигуры – определители героев сказки «Хаврошечка», и условные заместители героев сказки «Заюшкина избушка», рамочки, стрелочки.
Результат: Дети рассказывают самостоятельно сказки, опираясь на модель. Тема: В пути  (по сказке «Снежная Королева»).
Цель: Совершенствовать умение передавать настроение персонажей сказки, используя разнообразные средства выразительности. Закреплять умение последовательно излагать мысли, используя в речи сложноподчиненные предложения. Продолжать учить выразительно передавать характерные особенности героев в диалогической речи, используя наглядные модели. Знакомить со сказкой «Снежная Королева».
Оборудование: Карты Проппа, иллюстрации к сказке, наглядные модели – фигуры – определители, фишки – эмоции.
Результат: Дети находят по схематическому изображению карт Проппа имеющиеся в сказке фрагменты; обозначили героев наглядными моделями; с помощью наглядных моделей вступают в диалог. Рассказывают фрагменты сказки.
4. Тема: Рассказывание сказок «Заюшкина избушка», «Хаврошечка». Итоговое.
Цель: 1) Учить детей самостоятельно пересказывать и понимать сказки на основе построения наглядной модели; сохранить некоторые народные обороты речи, совершенствовать интонационную выразительность речи, обогащать словарь, развивать звуковую культуру речи.
2) Уметь строить полные, выразительные ответы на вопросы по содержанию прочитанной сказки.
3) Развивать у детей мышление и воображение, эмоциональную отзывчивость, память при отборе условных заместителей.
4) Учить создавать воображаемые образы и отбирать заместители для обозначения персонажей сказки, узнавать сказочные ситуации по заместителям, подбирать заместители по цвету, величине, характеру персонажей сказки.
5) Развивать умение использовать заместители при пересказе не только всей сказки, но и отдельных эпизодов.
6) Воспитывать умение отличать сказочные ситуации от реальных.
Оборудование: 1. Набор  условных заместителей к сказке «Заюшкина избушка» (домик лисы, зайца; пять одинаковых по величине, но разных по цвету кружков — заместителей: лиса, заяц, волк, медведь, петушок и кустик) —  на каждого ребенка; рамочки; стрелочки; столы для работы.
2. Набор крупных условных заместителей к сказке «Хаврошечка». (Хаврошечка, Одноглазка, Двуглазка, Триглазка, хозяйка, сильный человек, корова, яблоня) – фигуры – определители с цветным обозначением героев сказки.
3. Карты Проппа.
4. Конусный театр – герои сказок «Заюшкина избушка» и «Хаврошечка».
5. Два стола, накрытые скатертями: зеленая и голубая.
6. Эмблемы с символами – заместителями названий сказок.
7. Фишки с выражениями мимик – определения характера героев.
Результат: Дети с большим интересам работают с моделями; самостоятельно рассказывают сказки.
Тема: У разбойников (по сказке «Снежная Королева»).
Цель: Продолжать работу над эпизодами сказки «Снежная Королева». Учить детей работать по сказке с наглядными моделями и передавать в свободных  импровизациях характеры персонажей. Закреплять выразительность в передаче образов героев.
Оборудование: Карты Проппа, иллюстрации к сказке, наглядные модели – фигуры – определители, фишки – эмоции.
Результат: Дети находят по схематическому изображению карт Проппа имеющиеся в сказке фрагменты; обозначают героев наглядными моделями; с помощью наглядных моделей вступают в диалог. Рассказывают фрагменты сказки.

Февраль
1. Тема: Распознаем эмоции по мимике и интонациям голоса.
Цель: Закрепить знания детей о схематичном изображении эмоций радости, злости, страха, грусти. Учить распознавать эмоции по мимике и интонациям голоса. Упражнять детей в изображении этих эмоций, используя жесты, движения, голос. Обогащать и активизировать словрь детей понятиями, обозначающими различные эмоции. Способствовать обогащению эмоциональной сферы ребенка.
Оборудование: графические карточки, пиктограммы, изображающие эмоции.
Результат: Дети различают и называют эмоции. Подбирают эмоции к персонажам сказок, рассказов, стихотворений. Тема: В замке Снежной Королевы (по сказке «Снежная Королева»).
Цель: Продолжать работу над эпизодами сказки «Снежная Королева». Учить детей работать по сказке с наглядными моделями и передавать в свободных  импровизациях характеры персонажей. Закреплять выразительность в передаче образов героев.
Оборудование: Карты Проппа, иллюстрации к сказке, наглядные модели – фигуры – определители, фишки – эмоции, куклы – перевертыши, льдинки, декорация замка Снежной Королевы.
Результат: Дети находят по схематическому изображению карт Проппа имеющиеся в сказке фрагменты; обозначают героев наглядными моделями; с помощью наглядных моделей вступают в диалог. Рассказывают фрагменты сказки, используя куклы – перевертыши, обозначенные условными заместителями.
2. Тема: Знакомство с русской народной сказкой «Гуси — лебеди».
Цель: Познакомить детей с новой русской народной сказкой. Учить детей образно воспринимать эмоциональное содержание сказки. Осмыслить характеры персонажей. Формировать образность речи; чуткость к образному строю языка сказки, умение воспроизводить и осознавать образные выражения. Учить находить в схематическом обозначении карт Проппа соответствующие эпизоды из сказки.
Оборудование: Иллюстрации к сказке «Гуси — лебеди», фишки – эмоции, карты Проппа.
Результат: Дети запомнили содержание новой сказки, объективно оценивают эмоциональное состояние героев, владеют картами Проппа.

Тема: Рассказывание сказки «Снежная Королева».
Цель: Продолжать работу над эпизодами сказки «Снежная Королева». Учить детей работать по сказке с наглядными моделями и передавать в свободных  импровизациях характеры персонажей. Закреплять выразительность в передаче образов героев. Использовать при рассказывании сказки все знакомые наглядные приемы. Объединять эпизоды в общий сюжет.
Оборудование: Карты Проппа, иллюстрации к сказке, наглядные модели – фигуры – определители,
Условные заместители, рамочки, стрелочки, фишки – эмоции, куклы – перевертыши, льдинки, декорация замка Снежной Королевы.
Результат: Дети находят по схематическому изображению карт Проппа имеющиеся в сказке фрагменты; обозначают героев наглядными моделями; с помощью наглядных моделей вступают в диалог. Рассказывают фрагменты сказки, используя куклы – перевертыши, обозначенные условными заместителями. Самостоятельно и последовательно рассказывают знакомую сказку.
3. Тема: Рассказывание русской народной сказки «Гуси — лебеди».
Цель: Учить воспринимать образное содержание произведения. Продолжать развивать поэтический слух, связную речь, обогащать словарный запас. Учить рассказывать сказку с помощью условных заместителей.
Оборудование: Фишки – эмоции, условные заместители героев (фигуры – определители), иллюстрации к сказке, карты Проппа.
Результат: Дети самостоятельно рассказывают фрагмент сказки «Гуси — лебеди» методом наглядного моделирования. Тема: Творческое рассказывание. Придумывание сказки по теме и плану, предложенному воспитателем «Снеговик и его друзья».
Цель: Учить придумывать сказку по картинке «Снеговик и его друзья» по предложенной модели – плану рассказа. Учить развивать сюжет, не выходя из данного плана. Учить придумывать события, предшествующие изображенному, и последующие. Учить использовать прием «раскадровки» картины. Развивать словесное творчество.
Оборудование: Цветная иллюстрация  «Снеговик и его друзья», карточки – условные знаки к плану, модель – план рассказа.
Результат: Дети самостоятельно с помощью предложенной модели = плану составляют творческий рассказ, придумывают предшествующие события и последующие.
4. Тема: Рассказывание русской народной сказки «Гуси — лебеди».
Цель: Учить воспринимать образное содержание произведения. Продолжать развивать поэтический слух, связную речь, обогащать словарный запас. Учить рассказывать сказку с помощью условных заместителей.
Оборудование: Фишки – эмоции, условные заместители героев, фигуры – определители, пластилиновые шаблоны,  иллюстрации к сказке, карты Проппа.
Результат: Дети самостоятельно рассказывают  сказку «Гуси — лебеди» методом наглядного моделирования. Тема: Рассказывание сказки П. Бажова «Серебряное копытце».
Цель: Учить детей характеризовать образы персонажей: доброту и бескорыстии простых людей; воспринимать загадочные образы волшебных животных. Учить запоминать содержание большого произведения с помощью наглядных моделей. Развивать связную речь, обогащать словарный запас, умение рассказывать последовательно и точно.
Оборудование: Иллюстрации к сказке П. Бажова «Серебряное копытце», наглядные модели, фишки – эмоции, карты Проппа.
Результат: Дети по картам Проппа находят фрагменты в сказке, владеют картами Проппа, определяют характер и настроение героев, обозначая специальными фишками, самостоятельно рассказывают эпизоды сказки.

Март
1. Тема: Рассказывание русской народной сказки «Гуси – лебеди».    Итоговое.
Цель: 1) Учить детей самостоятельно пересказывать и понимать сказку на основе построения наглядной модели; сохранить некоторые народные обороты речи, совершенствовать интонационную выразительность речи, обогащать словарь, развивать звуковую культуру речи.
2) Уметь строить полные, выразительные ответы на вопросы по содержанию прочитанной сказки.
3) Развивать у детей мышление и воображение, эмоциональную отзывчивость, память при отборе условных заместителей.
4) Учить создавать воображаемые образы и отбирать заместители для обозначения персонажей сказки, узнавать сказочные ситуации по заместителям, подбирать заместители по цвету, величине, характеру персонажей сказки.
5) Развивать умение использовать заместители при пересказе не только всей сказки, но и отдельных эпизодов.
6) Воспитывать умение отличать сказочные ситуации от реальных.
Оборудование: 1. Набор  условных заместителей к сказке «Гуси — лебеди» (геометрические фигуры) —  на каждого ребенка; рамочки; стрелочки; столы для работы.
2. Набор крупных условных заместителей к сказке «Гуси — лебеди» – фигуры – определители с цветным обозначением героев сказки.
3. Карты Проппа.
4. Пластилиновый  театр – герои сказок «Гуси — лебеди»
5. Два стола, накрытые скатертями:  зеленая и голубая.
6. Эмблемы с символами – заместителями  видов моделирования.
7. Фишки с выражениями мимик – определения характера героев.
8. Гномы – «Кто» и «Что».
9. Иллюстрации  русских народных сказок.
10. Зашифрованные названия сказок – условные обозначения.
Результат: Дети с большим интересам работают с моделями; самостоятельно рассказывают сказку. Тема: Творческое рассказывание. Составление рассказа о маме.
Цель: Учить детей составлять творческий рассказ о маме по предложенной модели – схеме. Развивать связную речь, обогащать словарный запас, умение рассказывать последовательно и интересно.
Оборудование: Иллюстрации о маме, модель – схема рассказа.
Результат: Дети самостоятельно и последовательно рассказывают о маме, используя модель – схему.
2. Тема: Сочиняем новую сказку.
Цель: Развивать у детей творческое воображение. Учить последовательно излагать мысли по ходу сюжета. Совершенствовать навыки групповой работы.
Оборудование: иллюстрации с изображением героев разных сказок.
Результат:  Дети придумывают свои сказки. Тема: Заучивание наизусть стихотворения Н. Жанаева «Я посадил цветы».
Цель: Закрепить умение детей заучивать стихотворение по предложенной схеме. Развивать память, мышление, прививать вкус к поэтической речи.
Оборудование: Цветные иллюстрации по теме, схема стихотворения.
Результат: Дети наизусть выучили стихотворение, используя схему.
3. Тема: Раз, два, три, четыре, пять
— вы хотите поиграть?
Цель: Развивать связную речь, фантазию, творчество в процессе придумывания диалога к сказке, используя элементы — заместители героев сказки. Учить проявлять свою индивидуальность и неповторимость.
Оборудование: заместители к сказке «Курочка – Ряба»,  фишки, обозначающие характер героев.
Результат: дети рассказывают сказку «Курочка – Ряба», наполнив ее новым содержанием. Придумывают, о чем могут говорить дед и баба, когда курочка снесла яичко золотое, потом простое и т. д. Самостоятельно находят мимические выражения. Тема: Творческое рассказывание. Придумывание фантастической (волшебной) сказки от одного слова.
Цель: Продолжать учить детей придумывать сказку на предложенное слово, применяя традиционные фразы народных сказок; учить строить композицию сказки: завязка, ход события, развязка; оценивать место и время действия. Развивать речь детей, мышление, воображение; формировать вкус к творческой работе.
Оборудование: Предметные картинки – их условное обозначение, карты Проппа, картинки с изображением людей, животных, птиц, посуды и т.д.
Результат:  Дети проявляют фантазию и творчество – придумывают необычные рассказы и зарисовывают их на бумаге.
4. Тема: Сказки сами сочиняем, а потом мы в них играем.
Цель: Развивать у детей творческое воображение. Учить выразительно передавать характерные особенности героев сказки. Развивать самостоятельность и умение согласованно действовать в коллективе.
Оборудование: фишки, изображающие мимику, листы бумаги, цветные карандаши, фломастеры, ножницы.
Результат: дети самостоятельно придумывают и изображают своих выдуманных героев. По ним придумывают свой сюжет сказки. Тема: Три чуда (по сказке «Три поросенка»).
Цель: Продолжать знакомить с различными эмоциями. Учить понимать и изображать эмоции с помощью мимики и жестов. Учить рассказывать сказку, используя прием наглядного моделирования.
Оборудование:  Иллюстрации к сказке, модели – заместители, фишки – эмоции.
Результат Дети мимикой и жестами передают характер и настроение героев при рассказывании сказки с помощью моделей – заместителей.
Апрель
1. Тема:Заучивание стихотворения «Комнатный цветок». Оразокын.
Цель: Обогащать представления детей о поэтах Казахстана. Учить улавливать настроение стихотворения, звучность, поэтичность. Научить детей запоминать содержание стихотворения по схеме. Развивать память, мышление, воображение, связную речь. Оборудование: схема стихотворения.
Результат: Дети запомнили стихотворение – рассказывают самостоятельно.
Тема: Знакомство со сказкой «Цветик – семицветик» В. Катаева.
Цель: Познакомить детей с новой сказкой. Учить работать по сказке: отвечать на вопросы полными, содержательными ответами. Подвести детей к нравственному пониманию сказки, к мотивированной оценке поступков и характера главной героини. Учить передавать содержание эпизодов сказки, используя наглядные модели.
Оборудование: Карты Проппа, иллюстрации к сказке, фишки – эмоции, модели – заместители.
Результат: Дети мимикой и жестами передают характер и настроение главной героини при рассказывании эпизодов сказки с помощью моделей – заместителей.

2. Тема: Злая, злая, нехорошая змея укусила молодого воробья.
Цель: Помочь детям понять и осмыслить настроение героев сказки. Познакомить со сказкой К. И. Чуковского «Айболит и воробей». Продолжать учить рассказывать с помощью условных заместителей.
Оборудование: фишки – змоции, условные заместители.
Результат: дети жестами и мимикой показывают действия из сказки, рассказывают сказку, используя условные заместители. Тема: Творческое рассказывание. Сказка Г. – Х. Андерсена «Дюймовочка».
Цель: Учить детей придумывать сказку по плану, предложенному воспитателем, развивая сюжет, не выходя из данного плана. Развивать связную речь, обогащать словарный запас, мышление, творческое воображение.
Оборудование: Карты Проппа, иллюстрации к сказке, фишки – эмоции, модели – заместители.
Результат: Дети мимикой и жестами передают характер и настроение главных героев при рассказывании выдуманной  сказки с помощью предложенной модели – схемы.

3. Тема: Слава, слава Айболиту! Слава, слава  всем друзьям!
Цель: Совершенствовать умение драматизировать сказку, выразительно передавая образы героев. Развивать социальные навыки общения.
Оборудование: Загадки, костюмы для ряжения, запись музыкального сопровождения.
Результат: Дети драматизируют сказку, передавая ее содержание.
Тема: Знакомство со сказкой
С. Аксакова «Аленький цветочек».
Цель: Познакомить детей с новой сказкой.
Оборудование: Иллюстрации к сказке. Фигуры – определители героев сказки «Аленький цветочек», карты Проппа, фишки – эмоции.
Результат: дети познакомились с новой сказкой.

4. Тема: Рассказывание сказки «У страха глаза велики».
Цель: Учить рассказывать сказку по модели, используя фигуры – определители. Совершенствовать выразительность мимики, жестов, голоса при драматизации сказки. Учить детей бесконфликтно распределять роли, уступая друг другу или находя другие варианты.
Оборудование: Фигуры – определители, фишки – эмоции.
Результат: Дети самостоятельно драматизируют сказку с помощью фигур – определителей. Тема: Рассказывание сказки
С. Аксакова «Аленький цветочек».
Цель: Учить детей рассказывать  сказку, используя метод  наглядного моделирования. Учить использовать условные заместители – фигуры – определители. Развивать связную речь, обогащать словарный запас, мышление, творческое воображение.
Оборудование: Фигуры – определители героев сказки «Аленький цветочек», карты Проппа, фишки – эмоции.
Результат: Дети рассказывают самостоятельно эпизоды сказки.

Май
1. Тема: Знакомство со сказкой М. Михайловой «Волшебное зеркальце».
Цель: Познакомить детей с новой сказкой. Подобрать символы – определители героев.
Развивать творчество, воображение, связную речь.
Оборудование: Фигуры – определители, иллюстрации.
Результат: Дети познакомились с новой сказкой. Тема: Рассказывание сказки
С. Аксакова «Аленький цветочек».
Цель: Учить детей рассказывать  сказку полностью, используя метод  наглядного моделирования. Учить использовать условные заместители – фигуры – определители. Развивать связную речь, обогащать словарный запас, мышление, творческое воображение.
Оборудование: Фигуры – определители героев сказки «Аленький цветочек», карты Проппа, фишки – эмоции.
Результат: Дети рассказывают самостоятельно всю сказку.
2. Тема: Рассказывание сказки «Волшебное зеркальце» М. Михайловой.
Цель: Развивать умение детей последовательно и выразительно пересказывать сказку; умение передавать эмоциональное состояние героев мимикой, жестами, телодвижениями.
Оборудование: Фигуры – определители, иллюстрации, фишки – эмоции.
Результат: Дети самостоятельно и последовательно рассказывают сказку, используя фигуры – определители. Тема: Составление описательных рассказов по пейзажной картине Каменева «Весна».
Цель: Учить детей составлять описательные рассказы по пейзажной картине, используя разные типы предложений; обогащать словарь детей определениями, активизировать глаголы, антонимы и синонимы; формировать образную речь: умения понимать и подбирать образные выражения, сравнения, метафоры.
Оборудование: Репродукция картины Каменева «Весна», Рамка для разбивки картины на кадры, Гномы – «Кто» и «Что».
Результат: Дети самостоятельно описывают картину  методом разбивки ее на кадры. Используют в речи прилагательные, глаголы, наречия.Говорят сложноподчиненными предложениями.
3. Тема: Викторина «Мы любим сказки».
Цель: Закреплять умение детей использовать различные средства выразительности в передаче образов героев сказок. В рассказывании использовать различные приемы моделирования.
Оборудование: Рамочки, стрелочки, условные заместители, фигуры – определители, фишки – эмоции.
Результат: Дети самостоятельно выбирают прием моделирования сказки, рассказывают эпизод последовательно и связно. Тема: Загадки – отгадки.
Цель: Учить детей самостоятельно составлять загадки по предложенной  модели. Развивать связную речь, обогащать словарный запас. Развивать фантазию, творчество, память.
Оборудование: Предметные картинки, модель составления загадки.
Результат: Дети самостоятельно по модели составляют загадки, указывая на качества и признаки предметов.

4. Тема: Путешествие в страну сказок.
Цель: Вызвать у детей эмоциональный настрой на сказку; продолжать развивать умение различать основные человеческие эмоции, изображать их; закрепить умение давать характеристики героям сказок. Закреплять умение детей использовать различные средства выразительности в передаче образов героев сказок. В рассказывании использовать различные приемы моделирования.
Оборудование: Рамочки, стрелочки, условные заместители, фигуры – определители, фишки – эмоции.
Результат: Дети самостоятельно выбирают прием моделирования сказки, рассказывают эпизод последовательно и связно. Тема: Праздник – викторина «В гостях у сказки».
Цель: Обобщить знания детей, полученные в ходе учебного года по разделу, привить интерес к художественным произведениям через использование метода наглядного моделирования. Закрепить умение детей рассказывать с помощью моделей и условных заместителей. обогащать словарь детей определениями, активизировать глаголы, антонимы и синонимы; формировать образную речь: умения понимать и подбирать образные выражения, сравнения, метафоры.
Оборудование: Зашифрованные названия сказок, иллюстрации к сказкам, карты Проппа, фишки – эмоции.
Результат: Дети могут рассказать знакомую сказку с помощью моделей – заместителей.

Итого: 36 занятий

«Наши любимые сказки» | г. Новочебоксарск Чувашской Республики

В детском саду № 37 «Ласточка» г.Новочебоксарска доброй традицией стало организация конкурсов и выставок рисунков детей и их родителей. Вот и на минувшей неделе всех порадовали герои наших любимых сказок. Каждая работа по своему интересна: здесь рисунки, выполненные разнообразными изобразительными материалами – гуашевыми и акварельными красками, карандашами, фломастерами и маркерами; некоторые участники выбрали аппликативную форму изображения. Активное участие приняли все группы, но особенно хочется отметить наиболее яркие и выразительные рисунки. Это из группы «Крепыш» работа Софьи Болониной и ее мамы по мотивам сказок «Лисичка-сестричка и серый волк» и «Колобок»; работа Кати Ивановой и ее мамы по стихотворной сказке К.Чуковского «Телефон»; работа Аркаши Дроздова и его папы по сказке «Колобок»; работа Насти Симаковой с родителями по сказке «Репка».

Из группы «Родничок» хочется отметить работу Вики Ширшлиной и ее мамы по сказке «Серая шейка»; Васи Нейдорфа и его бабушки по сказке «Сивка-бурка»; Наташи Егоровой и ее мамы по сказке «Жихарка».

В группе «Сеспель» наиболее яркие работы получились у братьев Кузьминых и их бабушки по сказке «Колобок»; у Андрея Данилова и его папы по сказке «Лисичка-сестричка и серый волк»; у Вани Худякова и его сестры по мотивам любимого мультика «Винни-Пух и все-все-все».

Группа «Колокольчики» порадовали рисунками по сказке «Теремок» — Геля Николаева и ее мама; Дима Волков и его сестра по сказке «Репка»; Егор Кулясов и его родители по сказке «Алиса в стране чудес».

В группе «Капелька» наиболее творчески подошли к участию в выставке Настя Скирпичникова и ее мама, у них получилась замечательная работа по сказке «Колобок»; Дима Николаев и его мама по сказке «Маша и медведь».

Мы рады каждой принесенной работе и желаем успехов маленьким художникам и их родителям.

Из группы «Петушок» наиболее активными участниками выставки стали семья Егоровых Маша и Саша с рисунками по сказкам «Кот, лиса и петух», «Дюймовочка», «Заюшкина избушка», Настя Арефьева — рисунки по сказке «Снегурочка», «Дюймовочка».

Конспект НОД по ознакомлению с художественной литературой. Рассказывание русской народной сказки «Сивка-бурка» | План-конспект занятия по художественной литературе (старшая группа):

Этапы образовательной деятельности

Организация рабочего пространства

Деятельность воспитателя

Деятельность детей

Вводная часть

Выставка «Мои любимые сказки»9книги с русскими народными сказками,знакомые детям)

-Ребята, приглашаю вас на открытие нашей выставки «Мои любимые сказки». Давайте рассмотрим книги.

-Вспомните, как называются эти сказки. (русские народные). А почему их так называют? (у них нет автора, сказки сочинялись издавна народом и передавались из уст, в уста)

-Ребята, назовите нескольких главных героев этих сказок? (Емеля, Иван-Царевич и др.)

-Во всех этих сказкахглавным героям помогали разные животные: в сказке про Емелю. (щука, в сказке про Ивана-царевича. (серый волк).

— И в каждой сказке герои знали заветное слово, чтобы позвать своего друга в трудную минуту. Вспомните, какие слова говорил Емеля?

(«По щучьему велению, по моему хотению»)

 рассказывают о  книгах ,сказках, их главных героях.

Отвечают на вопросы,беседут с воспитателем и между собой.

Основная часть

Столы сдвинуты между собой и стулья вокруг

У каждого ребенка карточки с мнемотаблицей для перессказывания отрывка сказки

-Сейчас вы услышите русскую народную сказку «Сивка-бурка», в которой главному герою тоже помогает животное, а вот какое, вы должны узнать сами,послушав это стихотворение:

Борзый конь  Гоп-гоп!  Ну, скачи в галоп!                                                          Ты лети, конь, скоро-скоро,  Через реки, через горы!                                       Все-таки в галоп — гоп-гоп!Трух-трух!                                                     Рысью, милый друг!Ведь сдержать-то станет силы.                                      Рысью, рысью, конь мой милый!Трух-трух-трух!                                               Не споткнись, мой друг!

-Верно ребята. В сказке «Сивка-бурка», главному герою будет помогать конь, слушайте внимательно и запомните, каким заветным словом будет звать коня Иванушка и как конь поможет ему.

(чтение сказки)

Беседа по содержанию:

-Кто главные герои сказки «Сивка-бурка»? Кого из героев вы назвали бы положительными, а кого отрицательными?

-Почему вы так решили.

-Расскажите, как началась дружба Иванушки и коня? Какую пословицу можно было бы использовать, чтобы об этом рассказать? (Не было бы счастья, да несчастье помогло.) Почему именно эту пословицу?

-Как в сказке описывается Сивка-Бурка, отличается ли он от обычных коней (описание с использование точных фраз из сказки)

-Каким заветным словом звал Сивку-бурку Иванушка? Как в сказке говорится, как он звал коня?

(«Выйдет в чисто поле, свиснет, гаркне…»)

— В русских сказках все важные события случаются обычно трижды, повторяются три раза. Что трижды происходило в сказке «Сивка-бурка»?

(«Три ночи, три брата, три раза ездили в город, три раза звал коня»)

— Ребят, сейчас мы с вами попробуем сами рассказать сказку «Сивка -бурка».

— Рассказываем выразительно, чтобы мы поняли, что чувствуют герои, чтобы сказка ожила.Рассказывать сказку будем по карточкам(мнемотаблица) Кто бы хотел начать?

Слушают стихотворение,

отгадывают животное

Слушают сказку

отвечают на вопросы

высказывают свое мнение

Пересказывают сказку,опираясь на карточки(индивидуально),помогают друг другу при затруднениях

Заключительная часть

Альбомные листы и цветные карандаши на каждого ребенка.

-Ребята, вам понравилось как вы рассказали сказку?

-Посмотрите пожалуйста на доску, что вы видите? Это иллюстрации к сказке «Сивка-бурка» и другим русским народным сказкам.

— Что вы чувствуете, когда смотрите на эти иллюстрации? Можно почувствовать характер и настроение героя.

-У вас у каждого есть своя, любимая сказка, я вам предлагаю нарисовать своего любимого сказочного героя, а мы вашими рисунками украсим нашу группу, сделаем выставку «Любимые сказочные герои».

Рисуют своего сказочного героя.

Елена Поленова — художница, иллюстратор, декоратор

«Абрамцевский период» Поленовой: обретённое призвание

В 37 лет умрет от плеврита Вера, а за 3 года до этого не станет отца Поленовых, и Лиля с матерью переберутся в Москву, в гостеприимный дом Василия Поленова. Он как раз совсем недавно женился на Наталье Якунчиковой — молодой родственнице Мамонтовых, его ближайших друзей. Конечно, брак Поленова, по меркам его родителей, тоже должен был бы считаться мезальянском — Наталья Васильевна была из купеческого сословия. Но то ли мать за прошедшее десятилетие смягчились, то ли долго не складывающаяся личная жизнь и Лили, и Василия заставили Марию Алексеевну несколько пересмотреть свои дворянские предубеждения.

Василий Поленов привёз мать и сестру в Абрамцево, к Мамонтовым. Это оказалось прекрасной идеей. Сначала Лиля, по свидетельствам мемуристов, «дичилась». Но вскоре оттаяла, втянулась в общие дела и развлечения, начав с разработки костюмов к спектаклям, которые ставил Савва Мамонтова. А с женой Мамонтова Елизаветой Григорьевной отношения у Елены сложились самые доверительные. Именно ей спустя почти 10 лет Елена расскажет о том, какую пустыню выжгло в её душе предательство родных. Оказалось, есть у Мамонтовой и Поленовой общее увлечение — русская старина, и вскорости это необычное хобби захватило их целиком.

Началось с того, что Елизавета Григорьевна придумала создать в Абрамцево настоящий музей русской старины. Но где взять экспонаты? С новой подругой они стали ездить по деревням разных губерний в поисках образцов народного искусства, и, нужно скзать, нередко им попадались шедевры.

«Вещи, украшенные резьбою, которые нам удавалось находить во время наших поездок: солонки, ящички, донца, швейки, вальки и рубели, прялки и трепала, передки телег и саней, грабли, детские сиделки и скамьи, — мы, по возможности, покупали; более крупные вещи, как столы, висячие шкапики, божницы, лавки, большею частью не подвесные, а прямо вделанные в стену, составляющие как бы часть внутренней архитектуры избы, — я зачерчивала или фотографировала», — рассказывала Елена критику Стасову.

Раскраска Squa Burk. Раскраска Квадрат-Бурк Раскраска К сказке Савка Бурк

Публикаций по теме:

Положение о проведении конкурса детского рисунка в рамках группы «Иллюстрации к русским народным сказкам» Положение о конкурсе детского рисунка Внутри группы «Иллюстрации к русским народным сказкам» 1. Общие положения Конкурса «Иллюстрации к русским народным сказкам». ..

Аннотация Узел на ФМП в средней группе по сказке «Заюшкина Надежда» Задания упражнения на счет до 5, в умении соотнести сумму с числом.Закрепите идею О. геометрические фигуры. Закрепите представление о величине …

Публикация «Абстрактная заявка на конструирование по русской народной сказке« Смолин Бык »»

Задачи Образовательные: Формировать тренировочные навыки (правильное рабочее почтовое положение за столом при рисовании, совершенствование, аккуратность в работе) воспитывать желание …

Проект в русской народной сказке «Стойка» Продолжительность: 1 неделя. Тип проекта: Креативный. Этап 1. Цель.Участники проекта: учителя группы, дети 1 мл. Группы. Цель: развивать речевую деятельность …

«Путешествие по сказке Гуся-Лебедя. Комплексные занятия в подготовительной группе. Цель: способствовать развитию фондератического слуха; Формирование грамматически правильной речи детей дошкольного возраста. Задачи: закрепить знания детей о …

Статья «Абстрактное занятие по сказке« Теремок »во 2 младшей группе»

Абстрактное открытое занятие Общение во второй младшей группе методом моделирования.Тема: «Русская народная сказка Теремок». Воспитатель: …

Развлечения на улице по сказке «Теремок» Уважаемые коллеги, Маамовцы Друзья, поздравляю вас с Новым годом, с Рождеством Христовым! Предлагал обыграть новый сюжет сказки «Теремок» (на улице Новогодняя, ​​и …

Урок по сказке «Колобок» с родителями для создания условий для эффективного общения (для детей от 1 до 3 лет) Урок кобобка (для родителей и детей от 1 года до 3 лет) Цель: Создать в группе условия, способствующие общению. эффективное общение и знакомство с активными способами…

«Нарисуйте сказку». Краткое содержание упражнения в подготовительной группе по сказке «Три поросенка» Задачи: Активизация творческих способностей детей; Развитие навыков рисования акварелью, создание рисунка по собственному дизайну; Развитие речевых навыков; …

«Подожди!» Вернуться к экранам
04.12.2006 16:24

Премьера новой серии мультфильма «Ну погоди!» Открывают восьмой Минский международный фестиваль детско-юношеского фильма «Льновод-2006».По сообщению оргкомитета фестиваля, планируется, что два новых мультсериала им представит Алексей Котеночкин, сын режиссера Вячеслава Котеночки, создавшего «ну погоди!» 30 лет.

Фестивальная неделя будет насыщена различными событиями. Помимо соревновательных просмотров, состоятся встречи с известными актерами и режиссерами.

Здесь будет много известных российских деятелей кино, в том числе Борис Грачевский, Сергей Серегин, Александр Лойя, Яна Поплавская, Валентина Теличкина, Дмитрий Иосифов, Андрей Соколов, а также гости из Латвии, Эстонии, Швеции, Финляндии, США.
В дни работы «Лист Хутор» пройдут презентации детских и молодежных СМИ, встречи с редакционными коллективами, выставка эскизов художников-аниматоров, выставка детских рисунков, благотворительные акции, а также концерт юных художников и звезд. белорусской эстрады.

Всего на фестивале, который пройдет с 17 по 24 ноября, будет представлено около 80 работ мастеров из 21 страны, сообщает РИА Новости.

После премьеры в Главном кинотеатре «Комсомолец» создатель нового сериала «Художник-аниматор» заявил, что мультфильма с таким названием больше не будет.По словам Котеночки-младшего, «бесконечно эти сериалы снимать нельзя», передает Newsru. «Если будет какое-то продолжение, то это будет совсем другой фильм и другие волк и заяц. Нас напрасно упрекают в копировании мультфильма« Том и Джерри », — отметил аниматор.

По его словам, даже 19-й. и 20-й серии ему было сложно определиться. «У наших героев есть своя социальная привязка. А социальная привязка Волка — такой хулиган, увлекающийся Высоцким и The Beatles, в 70-е устарела », — считает Котеночкин.

«К тому же в живых уже нет людей, которые работали над предыдущими сериями. Поэтому мне пришлось брать молодых людей, у которых совсем другая школа. Все они работают по-другому. Я, конечно, вижу недостатки, но сделал, как мог », — рассказал Алексей Котеночкин.

Подтвердил, что ведутся переговоры о создании нового мультфильма, обсуждали, будет ли этот сериал, или полнометражный фильм в формате 3 D — анимация. Но это будет мультфильм с совершенно новым сюжетом.

Артикул:
Первый мультсериал «Ну, погоди!» Его сняли в 1968 году, он быстро завоевал симпатию зрителей и до сих пор остается самым популярным из отечественных мультфильмов. Его автор — народный артист России Вячеслав Котеночкин (1927–2000) участвовал в создании почти сотни фильмов, в том числе «Необычайный матч», «Лягушка-путешественница», «Песня о юном барабанщике» и многих других. Кроме того, Котеночкин является режиссером более десятка фильмов телеги «Фитил».Кадр из мультсериала «Ну, погоди!» Отмечен в 1988 г. Государственной премией СССР.

Рисование акварельными красками для детей «Сква Бурк» этапы с фото

Ольга Станиславовна, педагог, руководитель Изостудии МДОУ ЦНИИ ДС №1 «Медведь» Юрюзань Челябинская область

Цель:
Создание обучающей, выставочной или конкурсные работы
Материалы:
Бумага 4 пейзаж или ватман, акварельные краски, кисти
Цели:
Методика обучения Рисование лошади без предварительного карандашного наброска
Задания:
Обучение держанию плотной и мягкой кисти
Поднять патриотизм через любовь к русским народным сказкам
Развивайте любознательность, фантазию, воображение
Совершенствуйте навыки построения композитных листов
Подготовительные работы:
1 — знакомство с текстом сказки
2 — Презентации с иллюстрациями разных художников и мультипликаторов рисунки (по желанию — просмотр мультика)
3 — разговор о цвете животного ву l (кони)

Squa Burk (фрагмент)
«Был у старика сыновья: двое умных, а третий Иванушка-дурак; Днем и ночью дурак на духовке лежит.
Сеял старик пшеницу, а пшеница густо поднялась, да, кто-то молчал, кто-то ночью и протягивал. Вот старик и рассказывает детям:
— Милые мои дети, каждую ночь поочередно бегайте пшеницу, поймайте меня вором.
Приходит первая ночь. Старшего сына Винтер гуляли, но она хотела спать: он залез в сенов и проспал до утра. Приходит утром домой и говорит: всю ночь не спал, грязный, вора не видел.
На вторую ночь пошел средний сын, и она тоже спала в косилке.
На третью ночь идет черед дурак идти. Он взял Аркан и пошел. Пришел вмешаться и сел на камень: сидит — не спит, вор ждет.
В ту самую полночь Пшеница носилась в пшенице: одна шерсть золотая, другая серебряная, бежит — Земля дрожит, из ушей валита, из ноздрей пламя пышин. И он стал конской пшеницей там: не столько ест, сколько залив.
Глупец напился на четвереньках за лошадь и однажды бросил его на шею Аркана.Конь мчался изо всех сил — его не было. Дурак остановился, Аркан шею давит. И стал конь дурацкий молиться:
— Ты отпусти меня, Иванушка, и я сослужу тебе большую услугу!
«Хорошо», — отвечает Иванушка-дурак. — Как я тогда тебя найду?
«Ступай к окколику, — говорит лошадь, — трижды кончает и кричит:« Squa Burka, пророческий навес! Станьте передо мной, как лист перед травой! «- Я буду здесь.
Я выпустил коня Иванушка-дурака и поверил ему — пшеницу больше не едят и не топчут»…
2
Презентация

3
Разговор (цитаты из Интернета и печатных изданий)
Лошадь уже давно в России олицетворяет силу солнце. А как у солнечного животного было две личинки: сква (то есть сине-серая, белая), появляющаяся зимой зимой, и скребущая (красная), олицетворяющая летнее солнце. На русских иконах конь почти всегда или полностью белый или огненно-красный.
Как вы думаете, какого цвета была наша сказочная лошадь? Все художники рисуют его по-разному. Какого цвета синий, коричневый, каноэ? Как сделать их на палитре? Попробуем разобраться.

Squa — синий, серый, серебристый, белый.
Burk — коричневый, темно-рыжий.
Raven — кановый, светло-каштановый.
Сразу три цвета — чудеса!

Что означает слово пророческий? Интернет, кто знает, у кого мудрое, предсказуемое будущее. А в русских сказках лошадь часто помогает своему хозяину — подсказывает путь, вырезает в трудных ситуациях.

Практическая работа:

Выберите окрас лошади. При цветном фоне лошадь может быть белой или светло-серой (в яблоках), на белом листе — светло-коричневой, красноватой, охлой. Обсуждаем с детьми их выбор, советуем при необходимости подкорректировать.
1

Нарисуйте кисть с круглой щетиной № 2 или 3 прямоугольника туловища. Короткие стороны фигурные, раскрашиваем. Для некоторых школьников этот этап (рисование прямоугольника) может выполнить учитель. Прямоугольник определяет масштаб узора, и если вы нарисуете его слишком маленьким или очень большим, лошадь может «потеряться» на листе или даже не поместиться.
2

Добавляем небольшую овальную голову, слегка изогнутую шею, треугольные ушки и тоже все раскрашиваем. Для того, чтобы силуэт был выразительнее, можно отогнуть у коней нижнюю губу, изобразив рожь.

3
Нарисуйте вплотную к нам левую ногу — переднюю и заднюю. Для начала выставляем для каждой посередине точку изгиба — стык. Ноги при посеве будут слегка согнуты. Перед коленом нога сильная, плотная, в ней много мышц.Он проводится двумя линиями, после коленного сустава — одной линией.

4
Правые ноги (а также передние и задние) приподняты над землей. Изображаем их в этом движении и раскрашиваем.

5
Гриву, хвост и копыта рисуем алой или красной краской (может быть оранжевой и желтой). Кисть может использоваться такая же, из щетины, но можно взять более мягкую (пони, протеин, коза)

6
Под левыми стоящими на земле копытами, несущими леску сельди.Берем для этого светло-зеленые оттенки. На небе рисуем солнышко и кудрявые или просто овальные облака.

7
Добавьте темно-зеленые кусты травы. Делаем их мягкой кистью, корректируя. Слегка влажной кистью размываем внешние края облаков.
Фотографии учеников подготовительных групп.

Русские сказки — Сивка-Бурка

год назад жил старик, у которого было трое сыновей.Два старейшины
сыновья ухаживали за фермой, и им нравилась красивая одежда. Но
младший, Иван-дурак, любил уходить в лес
собирать грибы, а дома большую часть
время сидеть на большой кухонной плите. Отец заболел,
и он приказал своим сыновьям:
«Когда я умру, принеси мне хлеб в могилу три ночи в
преемственность.«
Потом он умер, и его похоронили. В ту же ночь старший сын
должен был пойти в могилу, как приказал его отец. Но либо
он был ленив или он боялся, потому что он сказал своему младшему брату:
«Иван, займи меня сегодня вечером, иди на могилу отца.
Я куплю тебе имбирный пряник «.
Иван согласился, собрал хлеб и пошел на могилу отца.Там он сел и стал ждать. В полночь могила открылась,
его отец восстал из этого и сказал:
«Кто там? Это ты, мой старший сын? Расскажи, что происходит.
в мире. Собаки лают или волки воют? »
«Да, это я, твой сын», — ответил Иван. «Но все тихо в
мир »
Его отец съел хлеб, который принес Иван, и снова лег
в могиле.Иван шел домой, собирая грибы, как
он ушел. Его старший брат спросил его:
«Вы видели отца?»
«Да.»
«Он ел хлеб?»
«Да. Он ел все, что хотел».
На следующую ночь второму брату следовало пойти в
могила. Но либо он ленился, либо боялся, потому что сказал:
«Иван, ты иди к отцу вместо меня.Я сделаю тебе пару
обуви, если хотите. «
«Хорошо, — сказал Иван.
И Иван собрал хлеба, подошел к могиле отца и сел
вниз и ждал. В полночь могила открылась, отец встал
от него, и спросил:
«Кто там? Это ты, мой второй сын? Расскажи, что происходит
в мире. Собаки лают или волки воют? »
«Да, это я, твой сын», — ответил Иван.»Но все тихо в
мир »
Его отец съел столько хлеба, сколько хотел, и лег
снова в могиле. Потом Иван пошел домой собирать грибы
в дороге. Когда он пришел домой, второй брат спросил его:
«Отец ел хлеб?»
«Да, он ел все, что хотел».
На следующую ночь настала очередь Ивана идти к могиле.Но он
сказал своим братьям:
«Я был последние две ночи. Теперь один из вас уйдет, а я
отдых. «
Но его братья ответили:
.
«Да ведь, Иван, ты теперь знаешь место, лучше бы тебе
идти «
«Да ладно, — сказал Иван.
Он собрал хлеб и пошел. В полночь могила открылась,
и его отец восстал из этого.»Кто там?» он спросил. «Это ты, мой младший сын? Скажи
мне, что происходит в мире. Собаки лают, или
волки воют? »
«Да, это Иван. Но на свете все спокойно».
его младший сын сказал ему.
Отец ел хлеб, а потом сказал:
«Ты единственный сын, который сделал то, что я просил. Ты не был
боялся прийти ко мне в могиле три ночи подряд.Теперь иди
выходим в чистое поле и зовем: «Сивка-Бурка, бурая лошадь,
Волшебный конь, приходи, когда я тебя позову. «Конь скачет галопом
вам решать. Ползите в его правое ухо и вылезите из левого, и вы будете
превратился в красивого молодого человека. Садись на лошадь и катайся на ней ».

П.Заец «Сивка-Бурка»
Коробка. 1998 Мстера

Иван поблагодарил
его отец и пошел домой, собирая грибы, как он
пошли. Когда он пришел домой, братья спросили его:
«Вы видели отца?»
«Да.»
«Он ел хлеб?»
«Он ел все, что мог, и не велел нам идти ни в какую
более.«
Но Иван ничего не сказал о
лошадь. Примерно в это же время царь издал прокламацию:
все прекрасные молодые люди, не состоявшие в браке, должны были
собрать на царском дворе. Его дочь, девочка
несравненной красоты заказал башню из двенадцати бревен
высокий и возведенный на двенадцати столбах, чтобы быть построенным для
саму себя.Она собиралась сидеть у маленького окна в
вершине башни, и ждите там, пока молодой человек верхом
к ней подскочила лошадь и поцеловала в
губы, когда он проходил. Тогда, независимо от его рождения или
происхождения, царь женится на своей прекрасной дочери
этому всаднику и отдал бы половину своего королевства, как
приданое.Братья Ивана слышали о царском провозглашении,
и сказали друг другу:
«Пойдем и попробуем удачу».
Поэтому они дали своим лошадям
хороший корм из овса, одетые в свои лучшие
одежду и причесали волосы. Иван, сидевший
на плите, сказал им:
«Братья, возьмите меня с собой, чтобы попытать счастья.«
«Дурачок, ты сидишь на плите, а то иди
«в лес собирать грибы», — ответили они.
«И не мешай нам».
Два старших брата оседлали
их добрые кони, беспечно приподняли шляпы, свистели
и крикнул, и поскакал, заставив пыль взлететь в
облака.Но Иван взял уздечку и вышел в
открытое поле. Там он позвонил, как сказал его отец
ему:
«Сивка-Бурка, серенький конь, волшебный конь! Приходи, когда я позову».
Тотчас же вскочила лошадь.
Земля дрожала под копытами, струилось пламя
из его ноздрей столб дыма поднимался из ушей.Он стоял как приросший к земле и спрашивал:
«Каковы ваши команды?»
Иван погладил коня, взнуздал
он залез в правое ухо и вылез из левого,
и превратился в самого лихого молодого человека, которого только можно было
представить. Затем он сел на лошадь и поехал к
царский дворец.Как мускулистый конь скакал по земле
дрожал; он летел над холмами и долинами, через леса
и леса, пока они не прибыли.
Когда Иван въехал в царский
дворе он нашел уже множество молодых людей
собрались. В центре двора высокая башня,
двенадцать бревен высотой, был поставлен на двенадцати столбах, и
на самом верху несравненной красоты принцесса была
сидя у маленького окна.
Царь вышел на двор
и сказал:
«Если кто-нибудь из вас, молодые люди, может прыгнуть на свою лошадь прямо
Подняться к этому окошку и поцеловать мою дочь в нее
губами я отдам ее ему в жену с половиной моих
королевство как брачное приданое «.
Так начали прекрасные молодые люди
прыгать, один за другим.Но окно было очень
высокая, и никому не удалось ее достичь. Братья ивана
тоже пробовали, но не вышло даже на полпути. Наконец
настала очередь Ивана предпринять попытку.
Крича и свистя, он призвал
промозглый конь в прыжке, и провалился только по высоте
из двух бревен. Он повернул коня, второй раз взлетел,
и провалил только один журнал.Так он снова повернул коня,
кружил по двору, настаивал и
прыгать на полном скаку. Как пламя он взлетел к
окошечко и поцеловал принцессу в губы, как
он прошел мимо. Принцесса ударила его по лбу
с кольцом на пальце, оставив след. Видя
что Ивану удалось, все кричали: «Держите!»
Но Иван уже поскакал
прочь, и нигде не было.Он скакал в
открытое поле, проскользнуло в левое ухо серой лошади
и повернул обратно в Ивана
Дурак. Он отпустил лошадь и вернулся домой, собирая
грибы в пути. Он связал лоб тряпкой
Чтобы скрыть след принцессы, залез на плиту
и вытянулся.Когда его братья поехали домой
они рассказали ему, где они были и все, что видели.
«Там было несколько замечательных молодых людей», — сказали они.
«Но один затмил всех остальных. На полном скаку прыгнул
встал и поцеловал принцессу в губы. Мы видели направление
он пришел, но никто не знает, куда он пошел ».
С печки Иван позвонил:
«Но разве я не был тем красивым молодым человеком?»
«Иван, ты дурак и говоришь как дурак.Сидеть
на плите и ешь свои грибы », — ответили его братья.
сердито.

Араповы А. и Н. «Сивка-Бурка»
Коробка. 1993 Палеч

Потом Иван
развязал тряпку и обнажил пятно на лбу
где принцесса ударила его.Сразу комната
был наполнен светом. Его братья были встревожены, и
кричали на него:
«Во что ты играешь, дурак?
дом в огне »
Поэтому он снова повязал тряпку себе на лоб.
На другой день царь созвал всех своих князей и дворян,
и даже обычные люди, будь то богатые или бедные, старые
или молодой, на банкет.Братья Ивана тоже приготовили
посетить банкет. И Иван их спросил:
«Возьми меня с собой.»
«Ты только рассмешишь людей, тупица!
ответил. «Сядь на плиту и ешь грибы».
Два брата сели на лошадей и поехали, но
Иван пошел за ними пешком.Он прибыл к царскому
дворец к банкету и сел в
дальний угол. Принцесса стала уходить с одного
гость к другому, предлагая каждому по тарелке медовухи и глядя
посмотреть, есть ли у кого-нибудь ее отметина на лбу. Она прошла
обошли всех гостей, и наконец подошел к сидящему Ивану
в углу.Когда она подошла к нему, ее собственное сердце внезапно
биться быстрее. Она посмотрела на него; он был задушен
грязь, и волосы его встали дыбом. Никто
тем меньше его спросила прекрасная принцесса:
«Чей ты сын? Откуда ты? Почему твой
лоб забинтован? »
«Я сбил его», — ответил он.
Она сняла тряпку со лба, и сразу все
дворец был освещен.И она закричала:
«Это мой знак. Вот мой предназначенный муж».
Подошел царь, посмотрел на Ивана и сказал:
«Как он может быть твоим мужем?
с сажей »
Но Иван сказал ему:
«Дай мне выйти и умыться».
Царь дал свое разрешение.Иван вышел в
двор и позвонил, как сказал ему отец:
«Сивка-бурка, серенький конь, волшебный конь! Приходи, когда я позову».
Тут же вскочила Сивка-Бурка,
земля дрожит под его копытами. Пламя струилось из
его ноздри, дым столбами поднимался из его ушей. Иван
залез в правое ухо, выполз из левого
ухо, и превратился в самого красивого молодого человека
один когда-либо видел.Все люди вскрикнули от удивления.
Царь устроил банкет, и все пошли на свадьбу.

Заваричина Е. «Сивка-Бурка»
Коробка. 1999 Палеч

Виктор Васнецов «Спящая царевна»: история, анализ и факты

«Спящая царевна» входит в цикл Виктора Васнецова «Поэма семи сказок».По словам художника, были запланированы такие рассказы: «Спящая царевна», «Баба Яга», «Царевна-лягушка», «Царевна Несмеяна», «Кащей Бессмертный», «Сивка-бурка» и новая версия » Ковер».

Можно ли все эти чудесные картины рассматривать как иллюстрации к сказкам, и такой взгляд, во-первых, имеет право на жизнь, а, во-вторых, оправдан. Другое дело, что раскрывается не так уж важно в «Поэме семи сказок». Сюжет «Спящей принцессы» основан на «Сказке о мертвой принцессе и семи рыцарях» Пушкина и «Спящей красавице» Шарля Перро.

В качестве иллюстрации картина великолепного декоративного Васнецова, умение в ней выше всяких похвал. Какие яркие, узорчатые орнаменты! Как тщательно и изящно покрашено ткань платья, какого шикарного цвета. Какие тут сочные виды! Просто праздник для тебя. Однако сюжет не радостный, но мы знаем, что возлюбленная красивая поцелуй от злого волшебного сна она просыпается, дурман увядает. Приближение к Лесному дворцу трактуется как победа жизни над небытием, женские и мужские образы над спящей принцессой предсказывают счастливое воссоединение влюбленных.
Все это мы «прочитали» картину как комментарий к народным сказкам и вырваны из контекста жизни и эпохи художника.

Постарайтесь учесть их. Сегодня мы не можем с уверенностью сказать, что имел в виду Васнецов, когда он ушел на свою «Поэму семи сказок», которая так яростно танцует под его «Царевну-лягушку», что безумие в лице Бабы Яги, и Что означают эти иллюстрации, которых гораздо больше, чем просто иллюстрации. Ступайте на шаткую почву для предположений. Васнецов резко отрицательно отнесся к революции.От ссылки он отказался, потому что мы не представляли себя без России. Беда в том, что его России больше не было, но революционной она не получила (назывались «нерусскими»). Васнецов ушел во внутреннюю эмиграцию — в сказки. Сегодня многие критики сходятся во мнении, что героиней его «Поэмы семи сказок» стала сама Россия. Она под наркотиками, очарована, без сознания, а сознание спит на скамейке. И все его обитатели спали на скамейках, не пахли и не знали, что происходит вокруг них.Маленькая девочка спит на Голубиной книге — некому ее спросить о том, что происходит, некому услышать ответы. Справа — палка, завернутая в черный плащ и увенчанная черепом козла (в христианстве — символ дьявола) — и его глаза кажутся открытыми. Слева спящий стражник, никто не защищал принцессу. Спящие старики и молодцы, старушка и девочка, спящие дети, птицы и звери. Спящая Русь. Тускло в гостиной. А там вдалеке виднеются цветные башни.Когда смотришь на них, кажется, что и на этом жизнь не остановилась. Спасет ли добрый молодец красавицу?

Если в этом контексте рассматривать другие картины этого цикла, они также приобретают дополнительный смысл. Ее красота — Россия, нашептывает фальшивый Кащей. И как мрачно она в образе Царевны-Несмеяны и как некрасиво все эти пляски и гримасы вокруг ее клоунов. На одном из эскизов к этой картине девушка изображена у зарешеченных окон. Ведь она, наверное, хочет вырваться на свободу!

Что уж говорить о сравнительном анализе «Ковер-самолет» 1880 и 1926 годов.«Свободно и широко дышать счастливые герои васнецовской сказки среди этого необъятного пространства», — говорит Василий Осокин, глядя на второй «Ковер». Согласимся ли мы с ним? Кадры и пейзаж, и ковер. И влюбленным это не кажется таким счастливым …

После этого мы выходим из области домыслов. Но то, что Васнецов, революция не одобрил и работа над «Поэмой семи сказок» с особым азартом началась после 1917 года — вполне факты. А также его удивительный сказочный узор, в котором многое спрятано.

Автор: Алена Есаулова

Галерея — реализация картин в Санкт-Петербурге. Кузнецов Константин Васильевич

Константин Васильевич Кузнецов (25 марта (6 апреля) 1886 — 30 ноября 1943) — русский и советский художник, книжный иллюстратор, гравер, аниматор. Один из первых иллюстраторов сказок в Советской России. Он работал в основном в технике картонной печати, которую он изобрел. Родился в деревне Починки Нижегородской области (ныне Нижегородская область) в крестьянской семье.В юности служил клерком в лесном хозяйстве в Ветлуге. Живописью увлекся под влиянием двоюродного брата — известного русского художника, профессора Академии художеств Леонида Овсянникова, под руководством которого самостоятельно овладел техникой рисунка и гравюры. Он также посещал рисовальную школу при Императорском обществе поощрения художеств. Выпускник петербургской гимназии, учился в Психоневрологическом институте, но не окончил.

С 1910 по 1913 выполнял эскизы поделок игрушек (дам, казаков, лошадей), которые экспонировались на выставках Общества независимых художников в Париже.В качестве иллюстратора сотрудничал с рядом изданий, в том числе с журналами New Satyricon, Apollon и Russian Icon. Рисовал карикатуры для театральных афиш и программ, но из-за болезни был вынужден покинуть Петербург и переехать в Пятигорск, где поступил на службу телефонной станции.

После Октябрьской революции участвовал в создании Кавказа «Окна РОСТА» («Окна КАВГРОУТА»). В 1922 году переехал в Москву. В последующие годы работал иллюстратором книг в издательствах «Детгиз», «ГИЗ», «Молодая гвардия», «Советский писатель» и др. Сотрудничал с журналами «Красная Нива», «Fun Pictures», «Мурзилка».В 1930-е годы руководил детским кружком в отделе пропаганды детской книги Музея народного просвещения РСФСР, работал оформителем Московского музея детской книги. Кроме того, ему принадлежат серия рисунков «Древняя Русь» (1933), юмористические серии «Наизнанку» (1939-1940) и «Приключения Бабая» (1942-1943), а также ряд анти- фашистские гравюры и рисунки на тему гражданской войны в Испании.

Параллельно создавал станковые литографии и гравюры на сказки по разработанной им методике: гравировка сухой иглой на картоне с оттенком акварели или пастели.Работал в техниках ксилографии, стеклографии, литографии, линогравюры и монотипии, много экспериментировал. Работая в Музее детской книги, он организовал детский клуб, в котором учил детей делать и печатать книги. Вместе с художницей Екатериной Зонненштраль издали учебное пособие для дошкольников и их родителей «Я печатник» (1932), в котором в занимательной форме представлены основы полиграфии.

Основное место в творчестве Константина Васильевича всегда занимали иллюстрации к русским народным сказкам, таким как «Волк и семь малышей», «Иван-царевич и Серый волк», «О омолаживающих яблоках и живой воде». , «Теремок» и многие другие, а также сказки Александра Пушкина, Сергея Аксакова, Павла Бажова, Самуила Маршака, Агнии Барто и других русских и советских писателей.Всего Кузнецов оформил более двухсот книг, многие из которых были переизданы после его смерти. С 1938 года пробует себя в мультипликации. Как художник-постановщик участвовал в создании фильма «Сказка о царе Салтане» (1943), эскизы к которому были созданы до начала Великой Отечественной войны. Также в его фильмографии есть мультфильмы «Айболит» (1938) и «Колотушка» (1940) (возможно, выпущенные под другими названиями).

Работы Кузнецова экспонировались на всесоюзных и зарубежных выставках, в том числе на Международной выставке «Искусство книги» в Лейпциге и Нюрнберге (1927), выставке «Новые методы ручной печати в полиграфическом производстве» в Третьяковской галерее. организовал Анатолий Бакушинский в 1933 году на выставках советской графики в Хельсинки, Таллинне, Стокгольме и Гетеборге (1934), в галерее Блумсбери (1938) и в Нью-Йорке (1940).Член Союза художников СССР с 1937 года. Умер 30 ноября 1943 года от туберкулеза, заболевание, которое он болел с юных лет, обострившееся во время войны.

В 1949 году в Москве прошла мемориальная выставка произведений Кузнецова. В 1950 году одновременно вышли две монографии, посвященные жизни и творчеству художника: «К. В. Кузнецов »искусствоведа Марии Холодовской и статью« Константин Викторович Кузнецов »искусствоведа Алексея Коростина. Его работы находятся во многих музейных собраниях, в том числе в Государственном музее изобразительных искусств имени А.С. Пушкина и Государственном Русском музее.

детских русских сказок читать онлайн. Русские народные сказки. Магией

— это одна из древнейших форм повествования, которая в простейшей и игровой форме рассказывает детям не только об окружающем мире, но и о проявлениях как самого лучшего, так и самого некрасивого. Общая статистика говорит нам, что русские народные сказки интересны детям только до школьного возраста, но именно эти сказки мы носим в душе и даже если передаем их нашим детям в несколько измененном виде.Ведь невозможно забыть про Машу и Медведя, курицу Рябу или Серого волка, все эти образы помогают нам познавать и понимать окружающую нас действительность. На нашем сайте вы можете читать русские народные сказки онлайн и бесплатно слушать аудио-рассказы.

Название сказки Источник Рейтинг
Василиса Прекрасная Русский традиционный 436564
Морозко Русский традиционный 304419
Каша топор Русский традиционный 328344
Теремок Русский традиционный 513837
Лиса и журавль Русский традиционный 253954
Сивка-Бурка Русский традиционный 233813
Журавль и цапля Русский традиционный 37967
Кот, петух и лиса Русский традиционный 166320
Ряба курица Русский традиционный 411129
Лиса и рак Русский традиционный 103622
Сестра лиса и волк Русский традиционный 109513
Маша и Медведь Русский традиционный 340763
Морской царь и Василиса Премудрая Русский традиционный 110206
Снегурочка Русский традиционный 69224
Три поросенка Русский традиционный 2360478
Баба Яга Русский традиционный 154777
Волшебная трубка Русский традиционный 158745
Волшебное кольцо Русский традиционный 192490
Горе Русский традиционный 26058
Гуси-лебеди Русский традиционный 122040
Дочь и падчерица Русский традиционный 27824
Иван-царевич и Серый волк Русский традиционный 85598
Сокровище Русский традиционный 57515
Пряничный человечек Русский традиционный 201483
Марья Моревна Русский традиционный 61720
Чудесное чудо, чудесное чудо Русский традиционный 51654
Два холода Русский традиционный 50270
Самый дорогой Русский традиционный 41823
Чудесная рубашка Русский традиционный 50565
Мороз и заяц Русский традиционный 51011
Как лиса научилась летать Русский традиционный 59752
Иван-дурак Русский традиционный 46013
Лиса и кувшин Русский традиционный 32717
Птичий язык Русский традиционный 28470
Солдат и дьявол Русский традиционный 26790
Хрустальная гора Русский традиционный 33111
Хитрая наука Русский традиционный 36040
Умный парень Русский традиционный 27690
Снегурочка и Лисица Русский традиционный 77348
Слово Русский традиционный 26957
Быстрый мессенджер Русский традиционный 26642
Семь Симеонов Русский традиционный 26390
О бабушке старушке Русский традиционный 29315
Иди туда — не знаю куда, принеси — не знаю, что Русский традиционный 65499
По команде щуки Русский традиционный 93358
Петух и мясорубка Русский традиционный 25888
Трубка пастуха Русский традиционный 55575
Окаменелое королевство Русский традиционный 27005
О омолаживающих яблоках и живой воде Русский традиционный 49050
Коза Дереза ​​ Русский традиционный 45669
Илья Муромец и Соловей-разбойник Русский традиционный 42241
Семена петушков и бобов Русский традиционный 70501
Иван крестьянский сын и чудо юдо Русский традиционный 38518
Три медведя Русский традиционный 5
Лисица и тетерев Русский традиционный 28048
Бочка бычка Русский традиционный 100912
Баба Яга и ягоды Русский традиционный 50514
Бой на Калиновском мосту Русский традиционный 26945
Finist — Ясный сокол Русский традиционный 66670
Княгиня Несмеяна Русский традиционный 175160
Верхушки и корни Русский традиционный 75063
Зимующие животные Русский традиционный 50703
летающий корабль Русский традиционный 95542
Сестра Аленушка и брат Иванушка Русский традиционный 49927
Петушок золотой гребешок Русский традиционный 58641
Заюшкина изба Русский традиционный 159499

Виды русских народных сказок

Народные сказки в основном делятся на три категории.Это сказки про животных, быты и сказки.

Русские народные сказки о животных — это одни из самых древних существующих видов сказок, уходящие своими корнями во времена Древней Руси. В этих сказках есть яркие и очень запоминающиеся образы, все мы с детства помним о Колобке или Репке, и благодаря таким ярким образам ребенок учится понимать добро и зло. Учится различать черты характера и черты поведения: лисица хитрая, медведь неуклюжий, кролик труслив и т. Д.Хоть мир народных сказок и вымышленный, но он настолько живой и яркий, что завораживает и умеет научить детей только добрым делам.

Русские бытовые сказки — это сказки, наполненные реалистичностью нашей повседневной жизни. И они настолько близки к жизни, что копаясь в этих сказках, будьте осторожны, ведь эта линия настолько тонка, что вашему растущему ребенку захочется воплотить и испытать какие-то действия на себе или осуществить их в реальной жизни.

Русские сказки — это мир, в котором магия и связанное с ним зло приобретает очень жуткие очертания и жгучие оттенки.Сказки — это поиски и спасение девушки, города или мира, возложенные на одного героя. Но именно помощь многих второстепенных героев учит нас, читающих эти сказки, о взаимопомощи друг друга. Читайте и слушайте народные сказки онлайн вместе с нами.

Самые первые произведения, которые попадаются юным читателям, — это русские народные сказки. Это основополагающий элемент народного творчества, с помощью которого из поколения в поколение передается глубокая жизненная мудрость. Сказки учат различать добро и зло, указывают на человеческие пороки и достоинство, передают не угасающие жизненные, семейные, бытовые ценности.Читайте своим детям русские народные сказки, список которых представлен ниже.

Цыпленок Ряба

Сказка о добром цыпленке Рябе, живущем в избе с бабой и дедушкой и снесшем золотое яичко, которое они не смогли сломать — это одна из первых сказок, прочитанных родителями маленьким детям. В легкой сказке для детей также рассказывается о мышке, которая хвостом сломала золотое яичко. После этого дед и женщина горевали, а курица пообещала положить им новое, но не золотое, а простое яйцо.

Маша и Медведь

Занимательная сказка о приключениях маленькой Маши, которая заблудилась и оказалась в Медвежьей избе. Грозный зверь обрадовался и приказал Маше остаться жить в его избе, иначе он ее съест. Но девочка перехитрила Медведя, и он, сам того не ведая, забрал Машу к родителям.

Василиса Прекрасная

Сказка о доброй и красивой девушке, которой умирающая мать оставила волшебную куклу. Девочку долго преследовали и переживали мачеха и дочери, но волшебная кукла всегда помогала ей справляться со всем.Однажды она даже соткала полотно невиданной красоты, которое пришло к царю. Правителю настолько понравилась ткань, что он приказал привести к нему мастерицу, чтобы она сшила из этого полотна рубашки. Увидев Василису Прекрасную, царь влюбился в нее, и на этом страдания девушки закончились.

Теремок

Сказка о том, сколько разных животных обитало в домике, учит самых маленьких читателей дружбе и гостеприимству. Мышонок, сбежавший кролик, лягушка-лягушка, верхняя серая бочка, лисичка-сестра жили вместе в своем домике, пока косолапый медведь не попросил их жить с ними.Он был очень большим и разрушил теремок. Но добрые обитатели дома не растерялись и построили новый теремок, больше и лучше предыдущего.

Морозко

Зимняя сказка о девушке, которая жила с отцом, мачехой и дочерью. Мачеха не любила падчерицу и уговорила старика отвести девочку в лес на верную смерть. В лесу свирепый Морозко заморозил девушку и спросил: «Тебе девушка тепло?», На что она ответила ему добрыми словами.А потом сжалился над ней, согрел и преподнес ей богатые подарки. На следующее утро девочка вернулась домой, мачеха увидела подарки и решила отправить за подарками собственную дочь. А вот вторая дочь грубо поступила с Морозко, поэтому замерзла в лесу.

В произведении «Петушок и бобовое семя» автор на примере петушка, подавившегося зерном, рассказывает историю о том, что в жизни, чтобы что-то получить, нужно сначала что-то отдать. Попросив курицу пойти к корове за маслом, смазать шею и проглотить зерно, он активировал целую цепочку других заданий, которые курица выполнила достойно, принесла масло и спасла петушка.

Пряничный человечек

Сказочный колобок относится к разряду произведений, которые легко запоминаются маленькими детьми, так как в нем много повторов сюжета. Автор рассказывает, как бабушка испекла дедушке булочку, и он ожил. Пряничный человечек не захотел, чтобы его ели, и сбежал от бабушки и дедушки. По дороге встретил зайца, волка и медведя, от которых тоже откатился, спев песню. И только хитрая лиса смогла съесть колобка, так что ему все-таки не уйти от участи.

Царевна-лягушка

«Сказка о лягушачьей царевне» рассказывает, как цесаревичу пришлось жениться на лягушке, в которую попала стрела, выпущенная им по приказу отца. Лягушка оказалась очарованной Василисой Премудрой, которая сбрасывает лягушачью шкуру при выполнении царских заданий. Иван-царевич, узнав, что его жена красавица и рукодельница, сжигает ей кожу и тем самым приговаривает Василису Премудрую к заточению с Кощеем Бессмертным. Принц, осознав свою ошибку, вступает в неравный бой с чудовищем и отбивает жену, после чего они живут долго и счастливо.

Гуси-лебеди

«Гуси-лебеди» — поучительная сказка о том, как маленькая девочка не уследила за своим братом и его унесли гуси-лебеди. Девушка отправляется на поиски брата, по пути ей встретились печь, яблоня и молочная река, от которых она отказалась. И девочке пришлось бы долго искать своего брата, если бы не ёжик, который указал ей верный путь. Она нашла своего брата, но на обратном пути, если бы она не воспользовалась помощью вышеупомянутых персонажей, она не смогла бы вернуть его домой.

Сказка, учит маленьких детей порядку, — «Три медведя». В нем автор рассказывает о девочке, которая заблудилась и натолкнулась в хижине на трех медведей. Там она вела небольшую уборку — ела кашу из каждой миски, сидела на каждом стуле, лежала на каждой кровати. Семья медведей, которая вернулась домой и увидела, что кто-то пользуется их пожитками, очень рассердилась. Маленькую хулиганку спасло то, что она убежала от возмущенных медведей.

Топор каша

Рассказ «Каша из топора» о том, как один солдат отправился в поход и решил переночевать у старушки, встретившей его по дороге.А эта старуха была жадной, она обманывала, говоря, что ей нечем накормить гостя. Тогда солдат предложил ей сварить кашу из топора. Он попросил котла, воды, потом накрутил кашу с маслом, съел сам, накормил старуху, а потом взял с собой топор, чтобы старуха не решалась лгать.

Репа

Сказка «Репка» — одна из самых известных русских народных сказок, адресованная малышам. Его сюжет основан на большом количестве повторений действий персонажей.Дед, который просил бабушку помочь ему вытащить репу, а она, в свою очередь, назвала внучку, внучку — клопом, клопом — котом, коту — мышкой, научите нас, что с ней легче справиться с чем-то вместе, чем по отдельности.

Снегурочка

Снегурочка — это сказка, по сюжету которой дедушка и женщина, не имевшая детей, решают зимой слепить Снегурочку. И так у них получилось нормально, что они стали звать ее дочь, и Снегурочка ожила.Но вот наступила весна и Снегурочка стала грустить, прячась от солнца. Но, что будет, этого не избежать — подруги позвали Снегурочку на вечеринку и она пошла, перепрыгнула через костер и растаяла, взлетая облаком белого пара.

Зимующие животные

В сказке «Зимний дом зверей» рассказывается, как бык, свинья, баран, петух и гусь убежали от старика со старухой, чтобы спастись от своей плачевной участи. Приближалась зима, и нужно было строить зимовку, но все отказывались помогать быку.И тогда бык построил себе зимовку, и когда пришла лютая зима, звери стали просить его перезимовать. Бык был добрым и поэтому впустил их. А животные, в свою очередь, отплатили быку за свою доброту, прогнав лису, волка и медведя, которые хотели их съесть.

Сестра лиса и волк

Сказка о лисичке-сестренке и волке — одна из самых известных народных сказок для детей, которую читают в детских садах и школах. И на основе интересного сюжета о том, как хитрая лисичка обманула волка своим хвостом, а также скакала домой на избитом волке, сказав «избитому непобежденному — везет», ставит спектакли и устраивает чтения по ролям.

По волшебству

Сказка «По приказу щуки» о том, как несчастный и ленивый Емеля-дурак поймал волшебную щуку, которая исполнила все его желания, как только он сказал заветные слова «по команде щуки, по моей воле». Именно тогда и началась его беззаботная жизнь — в самих ведрах везли воду, топором рубили дрова, сани ехали без лошадей. Благодаря волшебной щуке Емеля из дурочки превратилась в завидного и успешного жениха, в которого полюбилась сама княгиня Марья.

Елена Мудрая

Приятно читать русскую народную сказку «Елена Премудрая» — вот и черт, и девушки, поворачивающие голубей, и прекрасная мудрая царица, и всевидящая волшебная книга знаний. Удивительная история о том, как простой солдат полюбил Елену Премудрую и хитро женился на ней, нравится детям любого возраста.

Волшебное кольцо

В поучительной сказке «Волшебное кольцо» автор рассказал историю о добром мальчике Мартынке, который смог многого добиться именно благодаря своей доброте.Вместо того чтобы покупать хлеб, он спасает собаку и кошку, затем спасает прекрасную принцессу от беды, за что получает от короля волшебное кольцо. С его помощью Мартынка строит прекрасные дворцы и разбивает красивые сады, но однажды его настигает беда. И тогда на помощь Мартынке пришли все, кого он не оставил в беде.

Изба Заюшкина

Сказка «Изба Заюшкиной» — это рассказ о том, как хитрая лисица поселилась в избе хижины. Ни медведь, ни волк не смогли выгнать незваного гостя из кроличьего домика, и только храбрый петушок смог справиться с хитрой лисицей, которой не стоило присваивать чужую хижину.

Княгиня Несмеяна

У царевны Несмеяны было все, чего можно было пожелать, но ей все равно было грустно. Царь-отец, как ни старался, не мог развеселить единственную дочь. Тогда он решил — тот, кто рассмешит принцессу, женится на ней. Сказка «Царевна Несмеяна» рассказывает о том, как простой работник, сам того не ведая, рассмешил самую грустную девушку в королевстве и стал ее мужем.

Сестра Аленушка и брат Иванушка

Брат Иванушка не послушался сестру Аленушку, попил воды из копыта и превратился в козла.В сказке «Сестрица Аленушка и братец Иванушка» рассказывается полная приключений история, где злая ведьма утопила Аленушку, а козленок спас ее и, трижды перекинув через голову, снова стал братом Иванушкой.

летающий корабль

В русской народной сказке «Летучий корабль» юные читатели узнают о том, как царь решил отдать свою дочь за строителя летающего корабля. А в одном селе жили трое братьев, самый младший из них считался дураком.Поэтому старший и средний братья решили взяться за постройку корабля, только им это не удалось, потому что они не послушались совета встретившего их старика. И самый младший послушал, и дед помог ему построить настоящий летающий корабль. Так из дурака младший брат превратился в мужа прекрасной принцессы.

Бычок — бочка дегтя

Дедушка сделал из соломы быка для внучки Танюши, взял и ожил. Да, это был не простой бычок, у него была смоляная бочка.Хитро сделал медведя, волка и зайца, воткнув его в бочку, чтобы принести деду дары. Волк принес мешок орехов, медведь — улей меда, а заяц — кочан и красную ленточку для Танюши. Хотя они несли подарки добровольно, никто не обманул, потому что все обещали, а обещания нужно выполнять.

Сказки — это поэтические рассказы о неординарных событиях и приключениях с участием вымышленных персонажей. В современном русском языке понятие слова «сказка» приобрело свое значение с 17 века.До тех пор якобы в этом значении использовалось слово «басня».

Одна из главных особенностей сказки в том, что она всегда основана на выдуманной истории со счастливым концом, где добро побеждает зло. В рассказах есть определенный намек, который позволяет ребенку научиться распознавать добро и зло, постигать жизнь на наглядных примерах.

Детские сказки читать онлайн

Чтение сказок — один из основных и важных этапов жизненного пути вашего ребенка.Различные истории дают понять, что мир вокруг нас достаточно противоречив и непредсказуем. Слушая рассказы о приключениях главных героев, дети учатся ценить любовь, честность, дружбу и доброту.

Читать сказки полезно не только детям. Взрослея, мы забываем, что в конце концов добро всегда побеждает зло, что все невзгоды непреодолимы, и прекрасная принцесса ждет своего принца на белом коне. Подарить немного хорошего настроения и окунуться в сказочный мир довольно просто!

Бесценный источник мудрости и вдохновения для ребенка.В этом разделе вы можете бесплатно читать свои любимые сказки онлайн и преподавать детям первые важные уроки мирового порядка и морали. Именно из магического повествования дети узнают о добре и зле, а также о том, что эти концепции далеки от абсолютных. В каждой сказке представлено краткое описание , которое поможет родителям выбрать тему, актуальную для возраста ребенка, и предоставить ему возможность выбора.

Название сказки Источник Рейтинг
Василиса Прекрасная Русский традиционный 436564
Морозко Русский традиционный 304419
Айболит Корней Чуковский 1244492
Приключения Синдбада-моряка Арабская сказка 267541
Снеговик Андерсен Х.К. 159268
Мойдодыр Корней Чуковский 1232445
Каша топор Русский традиционный 328344
Аленький цветочек Аксаков С.Т. 1770752
Теремок Русский традиционный 513837
Fly Цокотуха Корней Чуковский 1357361
Русалка Андерсен Х.К. 558118
Лиса и журавль Русский традиционный 253954
Бармалей Корней Чуковский 563596
Федорино горе Корней Чуковский 962946
Сивка-Бурка Русский традиционный 233813
Лукоморье — дуб зеленый Пушкин А.С. 934909
Двенадцать месяцев Самуэль Маршак 1055088
Бременские музыканты Братья Гримм 302830
Кот в сапогах Шарль Перро 516002
Сказка о царе Салтане Пушкин А.С. 757944
Сказка о рыбаке и рыбке Пушкин А.С. 6
Сказка о мертвой принцессе и семи героях Пушкин А.С. 346650
Сказка о золотом петушке Пушкин А.С. 284137
Дюймовочка Андерсен Х.К. 252541
Снежная королева Андерсен Х.К. 2
Скороходы Андерсен Х.К. 35888
Спящая красавица Шарль Перро 136956
Красная Шапочка Шарль Перро 296861
Tom Thumb Шарль Перро 210817
Белоснежка и семь гномов Братья Гримм 199024
Белоснежка и Скарлет Братья Гримм 50690
Волк и семь козлят Братья Гримм 167147
Заяц и ёжик Братья Гримм 152885
Хозяйка Вьюга Братья Гримм 107597
Каша сладкая Братья Гримм 217036
Принцесса на горошине Андерсен Х.К. 131870
Журавль и цапля Русский традиционный 37967
Золушка Шарль Перро 458464
Сказка о глупой мышке Самуэль Маршак 408045
Али-Баба и сорок разбойников Арабская сказка 164848
Волшебная лампа Аладдина Арабская сказка 289186
Кот, петух и лиса Русский традиционный 166320
Ряба курица Русский традиционный 411129
Лиса и рак Русский традиционный 103622
Сестра лиса и волк Русский традиционный 109513
Маша и Медведь Русский традиционный 340763
Морской царь и Василиса Премудрая Русский традиционный 110206
Снегурочка Русский традиционный 69224
Три поросенка Русский традиционный 2360478
гадкая утка Андерсен Х.К. 153885
Дикие лебеди Андерсен Х.К. 70598
Кремень Андерсен Х.К. 85576
Оле Лукое Андерсен Х.К. 153817
Стойкий оловянный солдатик Андерсен Х.К. 55128
Баба Яга Русский традиционный 154777
Волшебная трубка Русский традиционный 158745
Волшебное кольцо Русский традиционный 192490
Горе Русский традиционный 26058
Гуси-лебеди Русский традиционный 122040
Дочь и падчерица Русский традиционный 27824
Иван-царевич и Серый волк Русский традиционный 85598
Сокровище Русский традиционный 57515
Пряничный человечек Русский традиционный 201483
Живая вода Братья Гримм 98864
Рапунцель Братья Гримм 173030
Румпельштильцхен Братья Гримм 53537
Каша каша Братья Гримм 94125
Королевский дрозд Братья Гримм 32863
Маленькие люди Братья Гримм 73223
Гензель и Гретель Братья Гримм 38982
Золотой гусь Братья Гримм 49052
Хозяйка Вьюга Братья Гримм 25980
Ботинки затоптанные Братья Гримм 38392
Солома, уголь и фасоль Братья Гримм 32790
Двенадцать братьев Братья Гримм 26200
Шпиндель, челнок и игла Братья Гримм 31324
Дружба кошки и мышки Братья Гримм 44722
Король и медведь Братья Гримм 31348
Королевские дети Братья Гримм 27779
Смелый портной Братья Гримм 40526
хрустальный шар Братья Гримм 81701
Пчелиная матка Братья Гримм 54403
Смарт Гретель Братья Гримм 25663
Трое счастливчиков Братья Гримм 25945
Три блесны Братья Гримм 25166
Три змеиных листа Братья Гримм 25951
Три брата Братья Гримм 25978
Старик из стеклянной горы Братья Гримм 25852
Сказка о рыбаке и его жене Братья Гримм 25427
Подземный человек Братья Гримм 38479
Осел Братья Гримм 28090
Очески Братья Гримм 24135
Король лягушек, или Железный Генри Братья Гримм 25933
Шесть лебедей Братья Гримм 34341
Марья Моревна Русский традиционный 61720
Чудесное чудо, чудесное чудо Русский традиционный 51654
Два холода Русский традиционный 50270
Самый дорогой Русский традиционный 41823
Чудесная рубашка Русский традиционный 50565
Мороз и заяц Русский традиционный 51011
Как лиса научилась летать Русский традиционный 59752
Иван-дурак Русский традиционный 46013
Лиса и кувшин Русский традиционный 32717
Птичий язык Русский традиционный 28470
Солдат и дьявол Русский традиционный 26790
Хрустальная гора Русский традиционный 33111
Хитрая наука Русский традиционный 36040
Умный парень Русский традиционный 27690
Снегурочка и Лисица Русский традиционный 77348
Слово Русский традиционный 26957
Быстрый мессенджер Русский традиционный 26642
Семь Симеонов Русский традиционный 26390
О бабушке старушке Русский традиционный 29315
Иди туда — не знаю куда, принеси — не знаю, что Русский традиционный 65499
По команде щуки Русский традиционный 93358
Петух и мясорубка Русский традиционный 25888
Трубка пастуха Русский традиционный 55575
Окаменелое королевство Русский традиционный 27005
О омолаживающих яблоках и живой воде Русский традиционный 49050
Коза Дереза ​​ Русский традиционный 45669
Илья Муромец и Соловей-разбойник Русский традиционный 42241
Семена петушков и бобов Русский традиционный 70501
Иван крестьянский сын и чудо юдо Русский традиционный 38518
Три медведя Русский традиционный 5
Лисица и тетерев Русский традиционный 28048
Бочка бычка Русский традиционный 100912
Баба Яга и ягоды Русский традиционный 50514
Бой на Калиновском мосту Русский традиционный 26945
Finist — Ясный сокол Русский традиционный 66670
Княгиня Несмеяна Русский традиционный 175160
Верхушки и корни Русский традиционный 75063
Зимующие животные Русский традиционный 50703
летающий корабль Русский традиционный 95542
Сестра Аленушка и брат Иванушка Русский традиционный 49927
Петушок золотой гребешок Русский традиционный 58641
Заюшкина изба Русский традиционный 159499

Слушая сказки, дети не только приобретают необходимые знания, но и учатся выстраивать отношения в обществе, соотнося себя с тем или иным вымышленным персонажем.Из опыта взаимоотношений сказочных персонажей ребенок понимает, что нельзя безоговорочно доверять незнакомцам. На нашем сайте собраны самые известные сказки для ваших детей. Выбирайте интересные сказки из таблицы ниже.

Почему полезно читать сказки?

Различные сюжеты сказки помогают ребенку понять, что окружающий его мир может быть противоречивым и довольно сложным. Узнав о приключениях героя, дети практически сталкиваются с несправедливостью, лицемерием и болью.Но так малыш учится ценить любовь, честность, дружбу и красоту. Всегда имея счастливый конец, сказки помогают ребенку сохранять оптимизм и противостоять всевозможным жизненным неприятностям.

Не стоит недооценивать и развлекательную составляющую сказок. Прослушивание увлекательных историй имеет много преимуществ, например, по сравнению с просмотром мультфильмов — зрение ребенка не опасно. Более того, слушая детские сказки в исполнении родителей, малыш узнает много новых слов и учится правильно произносить звуки.Важность этого трудно переоценить, ведь учеными давно доказано, что ничто так не влияет на дальнейшее всестороннее развитие ребенка, как раннее речевое развитие.

Какие сказки для детей?

Сказки бывают разные: волшебные — будоражащие буйством фантазии детское воображение; домашнее хозяйство — рассказ о простых буднях, в которых тоже возможно волшебство; про животных — где главные герои — не люди, а различные животные, так горячо любимые детьми.На нашем сайте представлено большое количество таких сказок. Здесь вы можете бесплатно прочитать то, что будет интересно ребенку. Удобная навигация поможет сделать поиск нужного материала быстрым и легким.

Прочтите аннотации , чтобы дать ребенку право самостоятельно выбирать сказку, ведь большинство современных детских психологов считают, что залог будущей любви детей к чтению заключается в свободе выбора материала. Мы даем вам и вашему ребенку неограниченную свободу выбора замечательных детских сказок!

Любовь к литературе начинается с знакомой с детства сказки.При этом очень важно помочь малышу выбрать подходящий предмет, который, возможно, станет одним из его самых любимых. Читайте лучшие сказки для дошкольников в подборке, размещенной на странице нашего сайта.

Игра дошкольника и роль в ней сказки

В жизни ребенка всегда есть место игре и сказке. В дошкольном возрасте эти понятия особенно тесно переплетаются из-за сюжетных игр — важнейшего этапа в развитии ребенка.Мы читаем детям сказки, и их рассказы отражаются в детских играх.

Примерно в четыре года малыш проникается интересом к постановке мини-спектаклей, в которых его игрушки выступают в роли актеров. Позже он учится примерять разные роли для себя и друзей, превращаясь то в храброго воина или несчастную падчерицу, то в свирепого тигра или хитрую лису.

Сказки для детей, предлагаемые вашему вниманию на этой услуге бесплатно, помогут обогатить этот сказочный мир и расширить границы творческих возможностей ребенка.

Какие сказки читать дошкольникам

Выбор сказки для детей от 4 лет во многом зависит от интересов и предпочтений самого ребенка. Однако родители могут мягко руководить этими интересами, предлагая малышу самые лучшие работы, ставшие бестселлерами.

Русские народные сказки знакомят малыша с национальными традициями и особенностями быта его родного народа. Авторское право — способствует развитию воображения и творческого мышления.

Зачем нужны иллюстрации

Главная особенность детского внимания — его непроизвольный характер. Малышу сложно долго удерживать внимание на одном предмете, даже если это книга с интересной сказкой. В этом случае недостаточно использовать только слух. Чтобы ребенок оставался сосредоточенным, важно подключить другие виды восприятия — зрительное (картинки), а в некоторых случаях тактильное (книжки-игрушки, книжки-головоломки и т. Д.).

Когда дело доходит до сказки для детей 5 лет онлайн, на мониторе электронного устройства еще сложнее воспринимать текст.

Именно поэтому наш сайт уделяет особое внимание рисункам для детских книг, и в этом разделе вы найдете исключительно качественные иллюстрации.

Готовимся читать самостоятельно

Слушание сказок — отличная подготовка к самостоятельному чтению. Прививая любовь к книгам, вы пробуждаете в ребенке желание научиться читать самостоятельно.

Когда он станет достаточно взрослым, чтобы освоить самостоятельное чтение, вам на помощь придут рассказы для детей от 6 лет, специально напечатанные крупным шрифтом.

А пока маленький читатель сможет насладиться увлекательными рассказами и красочными картинками из книг, размещенных на нашей странице.

Популярные детские авторы на нашем сайте

Для дошкольников мы подготовили подборку книг лучших детских авторов, заслуживших признание многих поколений детей.

Здесь вы найдете простые поучительные сказки М. Пляцковского и Г. Цыферова, глубокие лирические произведения Г.Х. Андерсена, фантастические приключения героев Дж.Родари и Д. Биссет.

Маленький читатель обязательно найдет сказку по душе, а значит, он сделает первый шаг в чудесной мировой литературе. Добро пожаловать!

Обучающих бесплатных раскрасок онлайн, распечатать.

Математические раскраски

Считай и открой в пределах 10-20-100, 1-4 класс, таблица умножения, 1-5 лет

Представления: 1890

Бесплатные распечатки «Соединение точками»

Соединяются в точечный узор, соединяют и считают, соединяют точки на чертеже, соединяют точки задания

Представления: 2711

раскраски лабиринт

Прохождение лабиринта, чтобы открыть лабиринт, нарисовать лабиринт

Представления: 844

Правила дорожного движения

Раскраски

правила дорожного движения, правила дорожного движения, учим, дорожные знаки, дорожные знаки раскраски

Представления: 3728

раскраски алфавит

Алфавит, буквы, учим буквы и раскрашиваем, учим алфавит

Представления: 3098

Учебные номера

раскраски рисунки учат числа,

Представления: 2220

Краска геометрических фигур

Изучаем геометрические формы цвета в геометрических фигурах, геометрические фигуры для детей

Представления: 1593

раскраски цвет

Раскрасьте модель, примеры раскраски, научитесь правильно рисовать

Представления: 1014

Графический диктант

Графический диктант на клетку, скачать, распечатать, детский, комплекс

Представления: 2154

Дорис и открой

Дорис друг Дорис фото Дорис человек Дорис очки

Представления: 1167

Как рисовать

Как рисовать поэтапно как нарисовать карандашом человека, кота, розу, малышку, пони

Представления: 605

Копия цифры

рецепт с цифрами скачать распечатать

Представления: 2553

Буквы с рецептами

Рецепт печати букв скачать

Представления: 2006

Кроссворды для детей

Кроссворды для детей, скачать, распечатать, бесплатно, бесплатно

Представления: 1848

География

раскраски города и страны мира

Представления: 229

Эмоции и чувства

раскраски эмоции гнева и чувства счастья радость любовь злоба

Представления: 231

Проведите зверей по трассам

Ранняя разработка двух лет,

Представления: 472

Люки детские

Люки детские 4-5 лет.Готовим руки к письму

Представления: 219

Узоры трафареты контуры

Категория, в которой собраны самые популярные выкройки различной тематики

Представления: 176

Дорис на сотовой

Дорис на сокамернице, чтобы закончить картинку на камере, помощница

Представления: 47

Бесплатные раскраски Образовательные. распечатать скачать бесплатно.

Вы находитесь в категории Образовательные. Раскраски, которые вы сейчас смотрите, описаны «» Здесь мы собрали для вас множество образовательных раскрасок, которые вы можете скачать и распечатать бесплатно. Как известно, творческая деятельность играет важную роль в развитии ребенка. Они активизируют умственную деятельность, формируют эстетический вкус и прививают любовь к искусству. Процесс раскрашивания картинок на тему Развивающая развивает мелкую моторику, усидчивость и аккуратность, помогает узнавать больше об окружающем мире, знакомит со всем разнообразием цветов и оттенков.Каждый день мы добавляем на наш сайт новые бесплатные раскраски для мальчиков и девочек, которые можно раскрасить онлайн или скачать и распечатать. В удобном каталоге, составленном по категориям, проще найти нужное изображение, а большой выбор расцветок позволит каждый день находить новые и интересные темы для картины.

Сивка-Бурка | Алкота Сокровища России Ручная работа подлинные деревянные русские предметы коллекционирования

Жил-был старик, у которого было трое сыновей. Двое старших сыновей вели хозяйство.Они были красивы, умны и щеголяли; а младший сын Иван был глуп. Все звали его Иван-Дурачок. Он любил собирать грибы в лесу и почти все время сидел на плите, греясь.

Однажды старик почувствовал, что скоро умрет, и сказал своим сыновьям: «Я стар и скоро умру. У меня есть к вам просьба об одолжении. Когда я умру, я хочу, чтобы вы пришли в мою могилу и принеси мне хлеба ». Сказав это, старик умер и был похоронен.

Когда наступила ночь, настала очередь старшего сына прийти к могиле своего отца.Мы не знаем, не хотел ли он выходить на улицу или его напугала странная просьба отца, но мы знаем, что он не приходил в могилу. Он позвонил младшему брату и сказал: «Иван, замени меня сейчас же. Приходи на могилу отца, я куплю тебе вкусный медовый пирог». Иван согласился, взял хлеба и пошел в могилу. Он добрался до него и сел рядом. В полночь могила открылась, старик вышел и сказал: «Кто здесь? Это ты, мой старший сын? Расскажи, что случилось в России!»

Иван не хотел подводить брата и ответил: «Да, я твой старший сын, отец.В России все хорошо ». Отец съел свой хлеб и снова лег в могилу.

Иван шел домой, по пути собирая грибы. Дома он рассказал старшему брату о том, что с ним случилось. Настала вторая ночь, и среднему брату пора было пойти в могилу, чтобы накормить отца. Он тоже не хотел приходить и просил Ивана: «Иван, пойди к батюшке вместо меня, пожалуйста, и я тебе лапти сделаю». Иван согласился.

Он взял хлеба и пошел в могилу.В полночь могила снова открылась, и старик вышел. «Ты мой средний сын? Что случилось в России в мое отсутствие?» он спросил. «Да, я твой сын. В России все хорошо», — ответил Иван. Старик съел свой хлеб и лег в могилу. По дороге Иван пошел домой собирать грибы.

Дома средний брат спросил его: «Ты видел отца?»

«Да», — ответил Иван.

«Он ел хлеб?»

«Да, наелся досыта», — ответил Иван.Настала третья ночь, и настала очередь Ивана идти к могиле. Он сказал своим братьям: «Две ночи я ходил на могилу отца вместо вас. Пожалуйста, замените меня. Я хочу отдохнуть».

Братья ответили: «Иван, ты привык к нашему отцу в гостях. У тебя это получится лучше, чем у нас». И снова Иван согласился. Он взял хлеба, чтобы накормить отца, и снова пошел в могилу. В полночь могила открылась, вышел старик и спросил:

«Ты мой маленький сын? Что случилось в России в мое отсутствие?»

«Да, я.В России все хорошо », — сказал Иван, как всегда. Отец ел свой хлеб и сказал:

«Знаю, Иван, только ты посмел подойти к моей могиле. Иди в поле и кричи:« Сивка-Бурка, величественный конь, явись передо мной! »» Появится чудесный конь, и тебе надо залезть ему в правое ухо и вылезти из его левого уха. Вы будете очень красивы. Садитесь на коня и катайтесь «Сивка-Бурка» обслужит вас в любое время. Прощай, Иван, тебе больше не нужно приходить.

Иван поблагодарил отца и по дороге пошел домой собирать грибы.Дома братья снова стали расспрашивать Ивана, видел ли он их отца и ел ли старик хлеб. Иван рассказал им о событиях ночи, но ничего не сказал о Сивке-Бурке.

Однажды царь разослал объявление всему королевству. Геральды объявили, что дочь царя Несравненная Красавица приказала построить ей высокую башню. Она села на самый высокий балкон башни и изложила свои условия. Тот, кто сможет подняться на балкон с земли и поцеловать ее чудесные губы, станет ее женихом.Услышав это объявление, братья Ивана решили попытать счастья. Они облачились в праздничные наряды, причесали кудри и оседлали красивых коней. Иван их попросил: «Братья, я тоже хочу попытать счастья. Возьмите меня с собой!»

«Иди в лес за грибами! Не смеши людей!» ответили братья.

Как только они вышли из дома, Иван побежал в поле и закричал: «Сивка-Бурка, великолепный конь, явись передо мной!». Земля задрожала, и появилась Сивка-Бурка.Из его глаз полетели искры, из ноздрей вырвался огонь, из ушей вырвался дым. Иван залез в правое ухо и вылез из левого. Он стал очень красивым и сильным; его старая заштопанная одежда превратилась в новый модный костюм.

Когда Иван пришел ко двору царя, соревнования уже начались. Многие молодые люди пытались поцеловать принцессу, но никто не мог добраться до балкона. Братья Ивана тоже пытались, но не смогли, так как балкон находился на самой вершине самой высокой башни царства.Иван взошел на Сивку-Бурку, и у стены башни Сивка великолепно подпрыгнул, высоко в воздух, но до балкона не дотянулся. Иван сделал вторую попытку, добрался до балкона, но не смог поцеловать царевну. В третий раз Сивке удалось прыгнуть выше, чем со второго, и Иван смог поцеловать царевну.

Княгиня, Несравненная Красавица, едва успела прикрепить печать на лбу Ивана, и он исчез. Иван выехал в поле, залез в левое ухо Сивки-Бурки, вылез из правого уха и снова стал Иваном-Дурачком.Он обвязал лоб тряпкой, чтобы скрыть печать принцессы, и пошел домой собирать по дороге грибы. Когда он пришел домой, братья начали рассказывать ему о событиях дня. Рассказали Ивану о молодом красивом князе, сумевшем поцеловать царевну Несравненную Красавицу.

Иван сказал им: «Может быть, вы видели меня».

«Как это ты, простак? Сядь на плиту и ешь грибы!» смеялись его братья.

На следующий день царь пригласил всех людей королевства прийти на великий пир.Братья Ивана тоже решили пойти на пир. Иван их просил: «Возьмите меня с собой».

«Сиди дома и ешь грибы!» они ответили. Братья поехали на праздник, а Иван пошел туда пешком. Во время застолья принцесса внимательно наблюдала за всеми юношами, пытаясь найти мужчину, который успел поцеловать ее. Она подошла к Ивану и попросила его снять тряпку. Иван снял ее, и все увидели печать княгини.

«Это мой жених!» воскликнула она.

«Этот грязный человек не может быть твоим женихом!» — сказал царь.

Иллюстрации к “сказке о золотом петушке” пушкина (картинки, рисунки)

М.Фёдоров – иллюстрации к “Сказке о золотом петушке”

Болдинской осенью 1834 года было написано последнее произведение Александра Сергеевича Пушкина «в народном стиле» — «Сказка о золотом петушке». Небольшая (всего 224 стиха) стихотворная сказка, которую Алексей Максимович Горький считал одной из «чарующих красотой и умом сказок», завершила своеобразный цикл, создаваемый поэтом на протяжении пяти лет.

Народная стихия всегда притягивала и манила поэта, ибо фольклор был для него не просто собранием высокохудожественных эстетических ценностей, но народной философией, этикой, нравственностью и моралью.

Для раннего Пушкина фольклор — это, в первую очередь, красочный волшебный мир, где живут сказочные герои, где «лес и дол видений полны», откуда, как из бездонного волшебного колодца, можно черпать необыкновенные сюжеты и образы.

Именно на таком отношении к фольклору была основана поэма «Руслан и Людмила» (1817— 1820), которая стала этапным произведением отечественной литературы, так как «заговорила» ясным русским языком, лишенным стилистических трафаретов и псевдонародного пафоса.

Обратите внимание

Первый фольклорный опыт не удовлетворил поэта, и Пушкин ищет новые пути освоения народного поэтического творчества, стремится постичь не только его яркую образность, но и глубинную суть, то, что называют правдой народною. В ноябре 1824 года Пушкин пишет брату Льву Сергеевичу из Михайловского: «…

вечером слушаю сказки — и вознаграждаю тем недостатки проклятого своего воспитания», и далее следуют известные всем крылатые строки: «Что за прелесть эти сказки! каждая есть поэма!».

Стоит задуматься над тем фактом, что великий русский поэт, обладавший энциклопедическими знаниями, выпускник лучшего учебного заведения России — Царскосельского лицея, так серьезно ставил вопрос о простонародных сказках, без знания которых, оказывается, даже самое блестящее воспитание и образование теряют всякий смысл.

Тот год был нелегким в жизни Пушкина — только что кончилась южная ссылка и уже началась ссылка в Михайловском; Пушкин полон замыслов самых серьезных — начинается работа над «Борисом Годуновым». Грандиозность творческой задачи прямо соотносится с напряженной работой пушкинской мысли.

Желание осмыслить историю своего народа, понять народную психологию, наконец, стремление вывести литературу на новые художественные рубежи приводят поэта к той творческой сфере, которая обычно игнорируется господствующей культурой,— к народному поэтическому творчеству.

Вот почему его так занимают простонародные сказки, песни, пословицы — словом, все то, что образует жанровый мир фольклора.

Как бы подытоживая свои раздумья над проблемами поиска правды народной, поэт напишет в 1828 году: «В зрелой словесности приходит время, когда умы, наскуча однообразными произведениями искусства, ограниченным кругом языка условленного, избранного, обращаются к свежим вымыслам народным и к странному просторечию, сначала презренному».

Таковы были эстетические мотивы обращения Пушкина к жанру литературной сказки. В 30-е годы он создает сказки-поэмы, каждая из них — обработка того или иного фольклорного сюжета, причем не только русского. Так, основами «Сказки о попе и о работнике его Балде» (1830), «Сказки о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтано-виче и о прекрасной царевне Лебеди» (1831) и «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях» (1833) послужили русские народные сказки, записанные Пушкиным в Михайловском. Сюжет «Сказки о рыбаке и рыбке» (1833) был взят поэтом из сборника произведений братьев Гримм, но в пушкинском переложении западноевропейский колорит не ощущается вовсе. Самую большую загадку для исследователей представляла «Сказка о золотом петушке». В течение почти ста лет этот небольшой поэтический шедевр более рождал вопросы, чем давал на них ответы. Во-первых, не был ясен источник, из которого Пушкин почерпнул сюжет «восточной» по своему колориту сказки. Во-вторых, не поддавался логической расшифровке смысл этого произведения, хотя его политический подтекст ощущался явственно. Недаром цензура вычеркнула из сказки известную концовку: 

«Сказка ложь, да в ней намек!  Добрым молодцам урок», а также стих: «Царствуй, лежа на боку!». В 1933 году Анна Андреевна Ахматова в статье «Последняя сказка Пушкина» увлекательно рассказала о перипетиях своего поиска первоисточника «восточной легенды».

Источником послужила «Легенда об арабском звездочете» из сборника новелл американского писателя Вашингтона Ирвинга «Альгамбра». Однако сюжет новеллы послужил Пушкину лишь схемой, которую он наполнил конкретным автобиографическим материалом. «Сказка о золотом петушке» несет в себе много мотивов, связанных с личной судьбой поэта.

Ссора с царем, нарушение государем данного им слова — вот, что владело умом и сердцем Пушкина в пору ее создания. «Теперь они смотрят на меня как на холопа, с которым можно им поступать как им угодно… — писал Пушкин, — но я могу быть подданным, даже рабом, но холопом и шутом не буду и у царя небесного».

Важно

Именно поэтому в сказке зазвучала тема возмездия, и за нарушенное царское слово Дадону воздается в полной мере —

«Петушок спорхнул со спицы,
К колеснице полетел
И царю на темя сел,
Встрепенулся, клюнул в темя
И взвился… и в то же время
С колесницы пал Дадон —
Охнул раз, — и умер он».

Суровый реализм и осознание горькой правды скрыты под «восточными одеждами» последней пушкинской сказки. Эти ее свойства хорошо почувствовал художник Михаил Федоров, в иллюстрациях которого присутствуют художественный гротеск и пушкинская ирония.

А. Л. НАЛЕПИН Негде, в тридевятом царстве,
В тридесятом государстве,
Жил-был славный царь Дадон.
С молоду был грозен он
И соседям то и дело
Наносил обиды смело;
Но под старость захотел
Отдохнуть от ратных дел
И покой себе устроить.
Тут соседи беспокоить

Стали старого царя,
Страшный вред ему творя.
Чтоб концы своих владений
Охранять от нападений,
Должен был он содержать
Многочисленную рать.
Воеводы не дремали,
Но никак не успевали:
Ждут, бывало, с юга, глядь, —
Ан с востока лезет рать.
Справят здесь, — лихие гости
Идут от моря. Со злости
Инда плакал царь Дадон,
Инда забывал и сон.
Что и жизнь в такой тревоге!
Вот он с просьбой о помоге
Обратился к мудрецу,
Звездочету и скопцу.
Шлет за ним гонца с поклоном.

Вот мудрец перед Дадоном
Стал и вынул из мешка
Золотого петушка.

«Посади ты эту птицу, —
Молвил он царю, — на спицу;
Петушок мой золотой
Будет верный сторож твой:
Коль кругом всё будет мирно,
Так сидеть он будет смирно;
Но лишь чуть со стороны
Ожидать тебе войны,
Иль набега силы бранной,
Иль другой беды незваной,
Вмиг тогда мой петушок
Приподымет гребешок,
Закричит и встрепенется
И в то место обернется».

Царь скопца благодарит,
Горы золота сулит.
«За такое одолженье, —
Говорит он в восхищенье, —
Волю первую твою
Я исполню, как мою».

Петушок с высокой спицы
Стал стеречь его границы.
Чуть опасность где видна,
Верный сторож как со сна
Шевельнется, встрепенется,
К той сторонке обернется
И кричит: «Кири-ку-ку.
Царствуй, лежа на боку!»
И соседи присмирели,
Воевать уже не смели:
Таковой им царь Дадон
Дал отпор со всех сторон!

Год, другой проходит мирно;
Петушок сидит всё смирно.
Вот однажды царь Дадон
Страшным шумом пробужден:
«Царь ты наш! отец народа! —
Возглашает воевода, —
Государь! проснись! беда!»
— Что такое, господа? —
Говорит Дадон, зевая: —
А?.. Кто там?..

беда какая? —
Воевода говорит:
«Петушок опять кричит;
Страх и шум во всей столице».
Царь к окошку, — ан на спице,
Видит, бьется петушок,
Обратившись на восток.

Медлить нечего: «Скорее!
Люди, на конь! Эй, живее!»
Царь к востоку войско шлет,
Старший сын его ведет.
Петушок угомонился,
Шум утих, и царь забылся.

Вот проходит восемь дней,
А от войска нет вестей;
Было ль, не было ль сраженья, —
Нет Дадону донесенья.
Петушок кричит опять.
Кличет царь другую рать;
Сына он теперь меньшого
Шлет на выручку большого;
Петушок опять утих.

Снова вести нет от них!
Снова восемь дней проходят;
Люди в страхе дни проводят;
Петушок кричит опять,
Царь скликает третью рать
И ведет ее к востоку, —
Сам не зная, быть ли проку.

Войска идут день и ночь;
Им становится невмочь.
Ни побоища, ни стана,
Ни надгробного кургана
Не встречает царь Дадон.
«Что за чудо?» — мыслит он.
Вот осьмой уж день проходит,
Войско в горы царь приводит
И промеж высоких гор
Видит шелковый шатёр.
Всё в безмолвии чудесном
Вкруг шатра; в ущелье тесном

Рать побитая лежит.

Царь Дадон к шатру спешит…
Что за страшная картина!
Перед ним его два сына
Без шеломов и без лат
Оба мертвые лежат,
Меч вонзивши друг во друга.
Бродят кони их средь луга,
По притоптанной траве,
По кровавой мураве…
Царь завыл: «Ох дети, дети!
Горе мне! попались в сети
Оба наши сокола!
Горе! смерть моя пришла».

Все завыли за Дадоном,
Застонала тяжким стоном
Глубь долин, и сердце гор
Потряслося.
Вдруг шатёр
Распахнулся… и девица,
Шамаханская царица,
Вся сияя как заря,
Тихо встретила царя.
Как пред солнцем птица ночи,
Царь умолк, ей глядя в очи,
И забыл он перед ней
Смерть обоих сыновей.

И она перед Дадоном
Улыбнулась — и с поклоном
Его за руку взяла
И в шатер свой увела.
Там за стол его сажала,
Всяким яством угощала;
Уложила отдыхать
На парчовую кровать.

И потом, неделю ровно,
Покорясь ей безусловно,

Околдован, восхищён,
Пировал у ней Дадон
Наконец и в путь обратный
Со своею силой ратной
И с девицей молодой
Царь отправился домой.
Перед ним молва бежала,
Быль и небыль разглашала.

Под столицей, близ ворот,
С шумом встретил их народ, —
Все бегут за колесницей,
За Дадоном и царицей;
Всех приветствует Дадон…
Вдруг в толпе увидел он,
В сарачинской шапке белой,
Весь как лебедь поседелый,
Старый друг его, скопец.

«А, здорово, мой отец, —
Молвил царь ему, — что скажешь?
Подь поближе! Что прикажешь?»
— Царь! — ответствует мудрец, —
Разочтемся наконец.
Помнишь? за мою услугу
Обещался мне, как другу,
Волю первую мою
Ты исполнить, как свою.
Подари ж ты мне девицу,
Шамаханскую царицу. —
Крайне царь был изумлён.

«Что ты? — старцу молвил он, —
Или бес в тебя ввернулся,
Или ты с ума рехнулся?
Что ты в голову забрал?
Я, конечно, обещал,
Но всему же есть граница.

И зачем тебе девица?
Полно, знаешь ли кто я?
Попроси ты от меня
Хоть казну, хоть чин боярской,
Хоть коня с конюшни царской,
Хоть пол-царства моего».

— Не хочу я ничего!
Подари ты мне девицу,
Шамаханскую царицу, —
Говорит мудрец в ответ.
Плюнул царь: «Так лих же: нет!
Ничего ты не получишь.
Сам себя ты, грешник, мучишь;
Убирайся, цел пока;
Оттащите старика!»
Старичок хотел заспорить,
Но с иным накладно вздорить;
Царь хватил его жезлом
По лбу; тот упал ничком,
Да и дух вон.

— Вся столица
Содрогнулась, а девица —
Хи-хи-хи! да ха-ха-ха!
Не боится, знать, греха.
Царь, хоть был встревожен сильно,
Усмехнулся ей умильно.
Вот — въезжает в город он…
Вдруг раздался легкой звон,
И в глазах у всей столицы
Петушок спорхнул со спицы,
К колеснице полетел
И царю на темя сел,
Встрепенулся, клюнул в темя
И взвился… и в то же время
С колесницы пал Дадон —
Охнул раз, — и умер он.
А царица вдруг пропала,
Будто вовсе не бывало.
Сказка ложь, да в ней намек!
Добрым молодцам урок.
 

Федоров Михаил Николаевич

Плакатист. Член Союза художников СССР.
Родился 23 января 1941 в Москве.
Плакатист, книжный график, график-станковист, дизайнер.
Окончил факультет прикладного искусства Московского текстильного университета в 1964 году. В 1969 году вступил в Московский Союз Художников.

Участник всесоюзных, российских и международных выставок и конкурсов: персональные выставки в Голландии и Германии.
Работать в плакате начал в 1964 году: плакаты для кино, цирка, москонцерта, госконцерта, театра, плакаты санпросвета. Позже, как результат личного побуждения, плакаты, инспирированные размышлениями о событиях современности, человеке.

Совет

Иллюстрировал Библию, мифы народов мира, русские сказки, сказки народов мира, Эзопа, Ш. Перро, У. Шекспира, Х. К. Андерсена, Э. Т. А. Гофмана, А. С. Пушкина, И. С. Тургенева, Английскую поэзию для детей, английскую поэзию абсурда (Книга нонсенса), Льюиса Кэрролла, эпиграммы Англии, Франции, Германии, Испании, России, тексты российских и зарубежных современных авторов.

Работал с Российскими и зарубежными издательствами.
Выставки последних лет:
20-я Выставка московских художников книги, 2003
Suggerimenti di Tonino Guerra, Comune di Cervia, 2003, иллюстрация.

Книжная иллюстрация в России, Франкфурт, 2003
Авторский социально-политический плакат, Москва, 2003
10-я Всероссийская художественная выставка, Москва, 2004
Выставка иллюстрации на «Book fair», Варшава, 2004
Книжный салон, Париж, 2005
Книжная ярмарка, Пекин, 2006
Книжный салон, Женева, 2007
«75 лет МОСХ», Москва, 2007-2008
Государственный музей изобразительных искусств им. Пушкина, выставка иллюстрации, 2007
Награждения:Выставка промышленной эстетики ВДНХ, 1965 – бронзовая медаль. II Московская выставка циркового плаката 1969 – первая премия.
Лучший плакат года секции плаката, 1969, 1987
IV Biennale Internationale de L’Affiche, Varsovie, 1972 – почетный диплом. IV Всесоюзная выставка плаката 1972 – диплом.
Диплом МОСХ за лучшую работу года, 1973
I Всесоюзный конкурс санитарно-просветительского плаката «Здоровье в твоих руках», 1976 – первая премия.
European Creative Advertising Awards, 1990 – диплом финалиста.
Международный конкурс «Реклама 90» – третья премия
Всероссийский конкурс «Искусство книги», 1980, 1996 – диплом.
Конкурс «Искусство книги Казахстана», 1987 – первая премия
Почетный диплом на IV всероссийском конкурсе книги «Алые паруса», Москва, 2007
Золотая плакета на 21 Bienale illustracii, Братислава, 2007

Работы публиковались в специальных и периодических изданиях (в частности – «20 век русского книжного искусства», Вагриус, 2005), находятся в государственных и частных коллекциях.

Источник: https://otkritka-reprodukzija.blogspot.com/2010/10/blog-post_16.html

Иван Билибин художник. Иллюстрации к сказкам

Иван Яковлевич Билибин — известный русский художник, иллюстратор.

Родился 4 августа 1876 года в селе Тарховка, Санкт-Петербургской губернии — ушёл из жизни 7 февраля 1942 года в Ленинграде. Основным жанром, в котором работал Иван Билибин, считается книжная графика.

Кроме того, он создавал различные росписи, панно и делал декорации к театральным постановкам, занимался созданием театральных костюмов.

Всё же большая часть поклонников таланта этого замечательного русского художника-славяниста знает его по заслугам в изобразительном искусстве. Надо сказать, что у Ивана Билибина была хорошая школа, чтобы изучить искусство живописи и графики.

Начиналось всё с рисовальной школы Общества поощрения художеств. Затем была мастерская художника А.

Ашбе в Мюнхене; в школе-мастерской княгини Марии Тенишевой он занимался изучением живописи под руководством самого Ильи Репина, затем, под его же руководством было Высшее художественное училище Академии художеств.

Большую часть своей жизни И.Я.Билибин прожил в Санкт-Петербурге. Являлся членом объединения «Мир Искусства». Стал проявлять интерес к этнографическому стилю живописи после того, как увидел на одной из выставок картину великого художника Виктора Михайловича Васнецова «Богатыри».

Впервые он создал несколько иллюстраций в своём узнаваемом «Билибинском» стиле после того, как случайно попал в деревню Егны в Тверской губернии.

Обратите внимание

 Русская глубинка с её дремучими нехожеными лесами, деревянными домами, похожая на те самые сказки Пушкина и картины Виктора Васнецова, настолько вдохновила его своей самобытностью, что он, недолго думая, принялся за создание рисунков. Именно эти рисунки стали иллюстрациями к книге «Сказка о Иван-царевиче, Жар-птице и о Сером волке».

Можно сказать, что именно здесь, в сердце России, в её далёких, затерянных в лесах, поселениях и проявился весь талант этого замечательного художника. После этого он стал активно посещать и другие регионы нашей страны и писать всё новые и новые иллюстрации к сказкам и былинам. Именно в деревнях тогда ещё сохранялся образ древней Руси.

Люди продолжали носить древнерусские костюмы, проводили традиционные праздники, украшали дома затейливой резьбой и т.д. Всё это запечатлел на своих иллюстрациях Иван Билибин, сделав их на голову выше иллюстраций других художников благодаря реалистичности и точно подмеченным деталям.

Его творчество — это традиции древнерусского народного искусства на современный лад, в соответствии со всеми законами книжной графики.

То, что он делал, является примером того, как может сосуществовать современность и культура прошлого нашей великой страны.

Являясь, по сути, иллюстратором детских книг, он привлёк своим искусством внимание гораздо большей публики зрителей, критиков и ценителей прекрасного.

Иван Билибин проиллюстрировал такие сказки, как: «Сказка о Иван-царевиче, Жар-птице и о Сером волке» (1899), «Сказка о царе Салтане» (1905), «Вольга» (1905), «Золотой Петушок»  (1909), «Сказка о золотом петушке» (1910) и другие. Кроме того, он оформлял обложки различных журналов, среди которых: «Мир Искусства», «Золотое Руно», издания «Шиповника» и «Московского Книгоиздательства».

Не только своими иллюстрациями в традиционном русском стиле знаменит Иван Яковлевич Билибин.

Важно

После февральской революции он нарисовал двуглавого орла, который сначала был гербом Временного правительства, а с 1992 и до сей поры украшает монеты Банка России.

Умер великий русский художник в Ленинграде, во время блокады 7 февраля 1942 года в больнице. Последней работой стала иллюстрация к былине «Дюк Степанович». Похоронен в братской могиле профессоров Академии художеств возле Смоленского кладбища.

Гениальные слова Ивана Яковлевича Билибина: «Только совершенно недавно, точно Америку, открыли старую художественную Русь, вандальски искалеченную, покрытую пылью и плесенью. Но и под пылью она была прекрасна, так прекрасна, что вполне понятен первый минутный порыв открывших ее: вернуть! вернуть!».

Иван Билибин картины

Баба-Яга. Иллюстрация к сказке Василиса Прекрасная

 Белый всадник. Сказка Василиса Прекрасная

Иллюстрация к былине Вольга

Иллюстрация к сказке Белая уточка

Сказка Марья Моревна

Иллюстрация к Сказке о Золотом петушке

Иллюстрация к Сказке о Золотом петушке

Сказка о царе Салтане

Иллюстрация к Сказке о царе Салтане

Иллюстрация к Сказке о царе Салтане

Сказка об Иване-Царевиче, Жар-птице и Сером волке

Иллюстрация к Сказке об Иване-Царевиче, Жар-птице и Сером волке

Иллюстрация к сказке Перышко Финиста Ясного Сокола

Сказка Поди туда, не знаю куда

Иллюстрация к сказке Сестрица Аленушка и братец Иванушка

Иллюстрация к сказке Царевна-Лягушка

Кащей Бессмертный. К сказке Марья Моревна

Красный всадник. Иллюстрация к сказке Василиса Прекрасная

Царь Горох. Обложка журнала Жупел

Братское захоронение, где покоится великий русский художник Иван Яковлевич Билибин

Источник: http://web-kapiche.ru/153-ivan-bilibin-hudozhnik.html

Презентация по литературному чтению “Сказки А.С.Пушкина в иллюстрациях знаменитых художников”

Инфоурок › Начальные классы ›Презентации›Презентация по литературному чтению “Сказки А.С.Пушкина в иллюстрациях знаменитых художников”

Бесплатно

Описание презентации по отдельным слайдам:

1 слайд Описание слайда:

Автор работы: Данюкова Екатерина Александровна учитель начальных классов МБОУ СШ №11 г. Архангельск
2 слайд Описание слайда:

Не секрет, что все поколения выросли на сказках А.С. Пушкина. Они наполнены добротой и теплом, светом и печалью, красотою и мудростью.

В каждой домашней библиотеке есть любимая иллюстрированная книга сказок великого русского поэта.

3 слайд Описание слайда:

При чтении мы попадаем в удивительный сказочный мир, и каждая страница сказки, каждая иллюстрация расширяет его границы.

Иллюстрация – от латинского illustratij (иллюстрати) – освещение, наглядное изображение, это рисунок, иллюстрирующий и поясняющий текст.
4 слайд Описание слайда:

Иллюстрации к сказкам А.С. Пушкина создаются уже более полутора веков. Интересно, что самым первым иллюстратором этих произведений стал сам поэт.

Его рисунки встречаются в черновиках сказок.
5 слайд Описание слайда:

Совет

Давайте познакомимся с известнейшими художниками – иллюстраторами сказок А.С. Пушкина. И.Я.Билибин Б.В.Зворыкин А.М.Куркин Б.А.Дехтерёв В.М.

Конашевич
6 слайд Описание слайда:

Иван Яковлевич Билибин (1876-1942) Иван Яковлевич одним из первых обратился к народным традициям, работая над сказками Пушкина.

Билибин увлекался стариной, хорошо знал древнерусское искусство, поэтому на его иллюстрациях мы видим элементы древнерусской архитектуры, старинной вышивки, орнаменты. Его иллюстрации покоряют нас атмосферой таинственности, старины и нарядности.

7 слайд Описание слайда:

Борис Васильевич Зворыкин (1872-1942) Работы Бориса Васильевича отличает любовь к русской истории, иконописи, деревянному зодчеству, древней каллиграфии. Иллюстрируя сказки художник стремился не только показать характер персонажей, но и выразить своё отношение к их поступкам, поведению.

8 слайд Описание слайда:

Александр Михайлович Куркин (1916-2003) К сюжетам сказок Пушкина постоянно обращались художники Палеха – прославленного старинного центра иконописания и лаковой миниатюры. Один из таких художников Александр Куркин.

Иллюстрация предстает перед нами драгоценным сплавом сверкающих ярких красок и таинственного черного фона, оживленного вспышками золотого ажурного орнамента.

9 слайд Описание слайда:

Борис Александрович Дехтерёв(1908-1993) Сказки, проиллюстрированные Дехтерёвым, настоящие книжки с картинками, их можно долго рассматривать, даже не читая текста, разобраться в сюжетном содержании, поскольку каждое событие книги в точности изображено в иллюстрациях.

Его иллюстрации очень реалистичны, в них много бытовых деталей. Художник работал преимущественно в технике карандашного рисунка и акварели.
10 слайд Описание слайда:

Обратите внимание

Владимир Михайлович Конашевич(1888-1963) Этот известный ленинградский график, сделал радостные, красочные и веселые рисунки к сказкам Пушкина.

Мастер решил создать монументальные страничные иллюстрации, занимающие весь разворот книги.

Он исходил из изобразительных возможностей, которые таил в себе текст оригинала, где события описываются красочно и точно: чудесные превращения Золотой рыбки и Царевны Лебедь, карнавальное шествие иноземной свиты Шамаханское царицы и появление 33 богатырей…
11 слайд Описание слайда:

Давайте обратимся к иллюстрациям знаменитых художников и проверим, как хорошо вы знаете сказки А.С.Пушкина. «Узнай сказку по иллюстрации!»
12 слайд Описание слайда:

«Царь к востоку войско шлет, Старший сын его ведет». Иллюстрация к “Сказке о золотом петушке”. А.М.Куркин
21 слайд Описание слайда:

«Позвала к себе Чернавку И наказывает ей, Сенной девушке своей, Весть царевну в глушь лесную…» Иллюстрация к “Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях”. А.М.Куркин
22 слайд Описание слайда:

«Старик ловил неводом рыбу, Старуха пряла свою пряжу…» Иллюстрация к “Сказке о рыбаке и рыбке”. Б.А.Дехтерёв
24 слайд Описание слайда:

«Вот из моря вылез старый Бес: «Зачем ты, Балда, к нам залез?» Иллюстрация к “Сказке о попе и о работнике его Балде”. Б.А.Дехтерёв
25 слайд Описание слайда:

«Ожила. Глядит вокруг Изумленными глазами, И, качаясь над цепями, Привздохнув, произнесла: «Как же долго я спала!» Иллюстрация к “Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях”. Б.А.Дехтерёв
26 слайд Описание слайда:

« Море вдруг Всколыхалося вокруг, Расплескалось в шумном беге И оставило на бреге Тридцать три богатыря!» Иллюстрация к “Сказке о царе Салтане”. Б.А.Конашевич
27 слайд Описание слайда:

«Жил-был поп, Толоконный лоб. Пошел поп по базару Посмотреть кой-какого товару. Иллюстрация к “Сказке о попе и о работнике его Балде”. Б.А.Дехтерёв
28 слайд Описание слайда:

«Вдруг шатёр Распахнулся… и девица, Шамаханская царица, Вся сияя как заря, Тихо встретила царя». Иллюстрация к “Сказке о золотом петушке”. Б.А.Дехтерёв
29 слайд Описание слайда:

«  И царевна к ним сошла, Честь хозяям отдала, В пояс низко поклонилась; Закрасневшись, извинилась…» Иллюстрация к “Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях”. Б.В.Зворыкин
30 слайд Описание слайда:

«  Перед ним изба со светелкой, С кирпичною, беленою трубою, С дубовыми, тесовыми вороты. Старуха сидит под окошком…» Иллюстрация к “Сказке о рыбаке и рыбке”. Б.В.Зворыкин
31 слайд Описание слайда:

«  И к царевне наливное, Молодое, золотое, Прямо яблочко летит… Пес как прыгнет, завизжит…» Иллюстрация к “Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях”. Б.А.Конашевич
32 слайд Описание слайда:

Иллюстрации какого художника показались Вам ближе по настроению, цветовой гамме? Как Вы думаете, каково предназначение иллюстраций при создании книг ?

33 слайд Описание слайда:

В сказках Пушкина справедливость всегда торжествует. Художник в сказочной форме запечатлел своё отношение к окружающему миру, к человеческому обществу, к семье, к проблеме добра и зла. Читая сказку и рассматривая иллюстрации художников, мы понимаем, что добро всегда торжествует над злом. Дополняя и углубляя содержание текста, иллюстрации пробуждают в читателе мысли, чувства и эмоции, обогащают зрительное восприятие произведения. *Попробуйте создать в классе выставку своих иллюстраций по сказкам А.С.Пушкина.
34 слайд Описание слайда:

http://rvb.ru/pushkin/toc.htm http://www.skaz-pushkina.ru https://ru.wikipedia.org http://vokrugknig.blogspot.ru/2013/05/blog-post_21.html http://nsportal.ru/ap/library/literaturnoe-tvorchestvo/2012/09/16/rol-khudozhnikov-illyustratorov-v-raskrytii-ideynogo http://design-tale.ru/pozitiv/illustracii-konashevicha/ Интернет-ресурсы
Бесплатно

Общая информация

ВНИМАНИЮ ВСЕХ УЧИТЕЛЕЙ: согласно Федеральному закону N273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» педагогическая деятельность требует от педагога наличия системы специальных знаний в области обучения и воспитания детей с ОВЗ.

Важно

Поэтому для всех педагогов является актуальным повышение квалификации по этому направлению!

Дистанционный курс «Обучающиеся с ОВЗ: Особенности организации учебной деятельности в соответствии с ФГОС» от проекта “Инфоурок” даёт Вам возможность привести свои знания в соответствие с требованиями закона и получить удостоверение о повышении квалификации установленного образца (72 часа).

Подать заявку на курс Бесплатно Оставьте свой комментарий

Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.

Источник: https://infourok.ru/prezentaciya-po-literaturnomu-chteniyu-skazki-aspushkina-v-illyustraciyah-znamenitih-hudozhnikov-1752657.html

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях ~ PhotoPoint

Мы продолжаем рассматривать изображения, подготовленные иллюстраторами различных стран, выполненные  в разное время. Сегодня мы насладимся иллюстрациями, созданными для сказок величайшего русского поэта и прозаика, «нашего всего» – Александра Сергеевича Пушкина.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1820 год

Титульная страница к первой публикации поэмы «Руслан и Людмила», 1820 года. К нашему большому сожалению, имя автора не известно. Можно только сказать, что иллюстрация выполнена в классической граверной манере. И интерес в том, что это прижизненное издание поэмы, и скорее всего сам Пушкин регламентировал иллюстрации к своему произведению.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1893 год

Творчество Александра Сергеевича – всеобъемлющее и невероятно красивое. Его образность и простота слова всегда привлекала внимание художников. И пусть представленная работа, не является непосредственно иллюстрацией к книге Пушкина, она является иллюстрацией к сказке. Это работа «Руслан и Людмила», выполненная величайшим художником 19-го века Николаем Ге.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1905 год

Издание 1905 года. Иллюстрации к этому изданию, и вообще ко многим изданиям А. С. Пушкина начала 20-го века, выполнены величайшим русским книжным иллюстратором, художником – Иваном Билибиным.

Иван Билибин родился в пригороде Санкт-Петербурга. Учился  в Художественной школе в Мюнхене, затем у Ильи Репина в Санкт-Петербурге. В 1902-1904 годах Билибин путешествует по Русскому Северу. В этом путешествии очень увлекается старой деревянной архитектурой и русским фольклором.

Это увлечение оказало колоссальное влияние на художественный стиль художника. Известность пришла к Билибину  в 1899 году, после выхода сборника Русских сказок иллюстрации к которым выполнил художник. Во время русской революции 1905 года, он работает над революционными карикатурами.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1919 год

Издание 1919 года, иллюстрации к которому были подготовлены русской художницей авангардистской – Любовь Поповой. Как ярчайший представитель культурной русской среды начала 20-го века, Любовь Попова сосредоточила в себе огромное количество направлений, как в техниках, так и в работах.

Она была художником, иллюстратором книг, создателем плакатов, работала над дизайном тканей. В своем творчестве пользовалась наработками кубистов, модернистов, супрематистов и конструктивистов. Издание сказок А. С.

Пушкина 1919 года совпало с  тем самым этапом в творчестве иллюстратора, когда автор одновременно работала и как супрематист, и как авангардист.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1922 год

Издание 1922 года сказки «О рыбаке и рыбке», с иллюстрациями русского художника Владимира Конашевича. О творчестве этого замечательного художника и иллюстратора мы писали, когда рассматривали иллюстрации к сказке «Золушка».

Конашевич один из тех художников и иллюстраторов, которые всю свою творческую жизнь используют и отрабатывают один стилистический подход. В случае с Конашевичем – яркие иллюстрации, с мелко проработанными карандашными зарисовками, контрастными смелыми цветами.

Оставаясь верным своему стилю, художник только повышал свое мастерство в детализации и нюансировке.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1950 год

Французское издание 1950 года, иллюстрации к которому были подготовлены Еленой Гуртик (Helene Guertik). Мы уже писали об иллюстрациях этой русской художницы, в разрезе иллюстраций к сказке «Русалочка».

Это издание было сборником популярных сказок, в числе которых была и «Сказка о царе Салтане». Интересен подход, который использует  иллюстратор в этой работе.

Художница создает иллюстрации, пользуясь всего несколькими цветами, накладывая изображения, друг на друга, тем самым давая образное представление о самом действии.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1954 год

Издание «Сказки о мертвой царевне и  семи богатырях», 1954 года с иллюстрациями художника-иллюстратора Тамары Юфы.

Выпускница Ленинградского художественно-педагогического училища, начинала с преподавания черчения и рисования в школе. В это же время начинает пробовать свои силы в книжной иллюстрации.

Помимо книжной иллюстрации, так же занимается созданием эскизов костюмов и декораций для театра.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1963 год

Еще одно издание сказки А. С. Пушкина, на это раз «Сказке о золотом петушке», 1963 года, с иллюстрациями, уже знакомого нам художника и иллюстратора Владимира Конашевича.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1974 год

Издание 1974 года с иллюстрациями русской художницы, иллюстратора и графика – Татьяны Мавриной. Очень плодотворный иллюстратор, Татьяна оформила более 200 книг, рисовала для кино и театра, занималась живописью. Татьяна – одна из обладателей премии имени Г. Х.

Андерсена, за вклад в развитие детской иллюстрации. Много путешествуя по стране, Маврина пропитывалась традиционной старорусской культурой, которая отразилась на иллюстрациях автора.

Издание 1974 года была не единственным изданием произведений Пушкина, иллюстрации к которым были подготовлены Мавриной.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1975 год

Издание сказки «О мертвой царевне и семи богатырях» 1975 года с иллюстрациями В. Воронцова. Иллюстрации выполнены акварелью. Художник использует очень интересный тоновый ход в иллюстрациях. Если говорить в целом обо всей работе, то все иллюстрации выполнены несколькими основными цветами: синим, красным, желтым и белым, в качестве фона.

Если рассматривать каждую иллюстрацию отдельно, то в каждой из них использование этих основных цветов варьируется. В одной иллюстрации – акцент делается на холодных синих тонах, в которых красный и желтый выступают только акцентом и дополнением. В других – доминирующим цветом становится теплый красный или желтый.

Такое использование цвета сразу вносит однозначную характерную нагрузку.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1976 год

Издание «Сказки о рыбаке и рыбки», 1976 года, с иллюстрациями русского живописца и книжного иллюстратора Никифора Ращектаева. Иллюстрации к сказке выполнены в классической живописной манере.

Иллюстрации Ращектаева очень насыщенны и цветом и композицией. Проработаны все элементы декора, интерьера, одежды.

Идеально художественно выразительно проработаны лица героев, каждый из которых наделен своим неповторимым характером и эмоциями.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1980 год

Издание 1980 года с иллюстрациями иллюстратора, графика и художника Олега Зотова. Иллюстрации Зотова выполнены в стиле лубка.

Это традиционный русский стиль иллюстрации, при котором простая графика сочетается с текстовым материалом.

В данной иллюстрации автор придерживается классических канонов русского лубка – рисунок выполнен карандашом, использовано точечное нанесение цвета, и текст вписан в иллюстрации.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1985 год

Издание 1985 года с иллюстрациями советского художника, графика и живописца – Виктора Лагуны. Выпускник Палеховского училища им. М. Горького, Лагуна много работает и как художник, и как иллюстратор. Картины автора выставляются в музеях по всему миру, а так же находятся в частных коллекциях. На стилистическое становление художника большое влияние оказала палехская школа.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1987 год

Издание 1987 года, с иллюстрациями мастера книжной иллюстрации, Анатолия Елисеева. Выпускник Московского полиграфического института, Елисеев, сразу после окончания обучения, окунается в книжную иллюстрацию, с которой не расстается до сих пор. Много работает.

Рисует для журналов: «Крокодил», «Мурзилка», «Веселые картинки». Иллюстрации к «Сказке о царе Салтане» – выполнены в плотной акварельной манере, с использованием темных, почти черных цветов, когда светлые цвета играют на ярком контрасте.

Тем самым, художник определяет точки для концентрации внимания зрителей.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 1991 год

Издание 1991 с иллюстрациями художника, иллюстратора и графика – Бориса Дехтерёва. Мы уже знакомились с творчеством и иллюстрациями Дехтерёва в контексте сказки «Красная шапочка». Борис Дехтерёв один из тех классических примеров идеальной иллюстрации, с идеальными формами, идеальным использованием всех изобразительных способов выразительности. Герои художника понятны и ясны.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 2003 год

Издание 2003 года с иллюстрациями художника-иллюстратора Михаила Саморезова. Очень красивые, характерные иллюстрации, выполненные акварелью. Саморезов аккуратно использует и цвет, и композиционные приемы, не перегружая рисунок. Вместе с тем, иллюстрации полны деталей, которые помогают в полной мере раскрыть содержание литературного материала.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 2008 год

Издание 2008 года, с иллюстрациями русского художника, иллюстратора, графика, орнаменталиста – Бориса Зворыкина.

Интерес этого издания в том, автор иллюстраций умер за 66 лет до того, как его эти иллюстрации были опубликованы.

Это очень красивое, сочное, плотное по форме и содержанию, издание, иллюстрированное в стилистике модерна начала 20-го века. Все страницы обрамлены орнаментными окладами. Все герои проработаны. Каждая иллюстрация играет цветами.

Сказки А. С. Пушкина в иллюстрациях 2011 год

Издание «Сказки о рыбаке и рыбке» 2011 года, с иллюстрациями современного молодого Московского архитектора и книжного иллюстратора – Кирилла Челушкина. Выпускник Московского Архитектурного института, Челушкин является членом Международной федерации Союза графиков. Много работает, как в России, так и за рубежом.  Работы автора находятся в частных коллекциях по всему миру.

Источник: https://photopoint.com.ua/0112479-skazki-s-pushkina-v-illyustraciyakh/

Великолепные иллюстрации И.Я. Билибина

crea87

Случилось так, что у нас в доме никогда особо не жаловали славянскую мифологию, у нас безраздельно правила мифология греческая.

Намного позже, в курсе истории мировой художественной культуры меня по-настоящему заинтересовали мифологии других народов, но к славянской я оставалась безразличной.

Конечно, славянские сказки занимали главнейшее место в доме, однако с художником и книжным иллюстратором, знаменитым своими удивительными иллюстрациями к сказкам, Иваном Билибиным я так и не познакомилась.

Просто все мои сказки были иллюстрированы кем-то другим, не столь талантливым, не столь чувствующим «русский дух». Только сейчас, читая книгу «Мифология Древней Руси», которая составлена по работам А.Н. Афанасьева, я и соприкоснулась с великолепными работами И.Я. Билибина. Я была поражена, восхищена, очарована…

Наверное, я даже не смогу подобрать точного слова, чтобы описать впечатление, произведенное на меня этими иллюстрациями.

Свежие, яркие, самобытные, изысканные, они совершенно противоречат тем представлениям о русском стиле, которые существовали в моей голове, сформировавшиеся, пожалуй, под влиянием советских примитивных образов и иллюстраций. Работы И.Я.

Билибина – это настоящее искусство, которое наряду с научным трудом А.Н. Афанасьева подняли славянскую мифологию, народное творчество в моих глазах на один уровень со всеми мифами и легендами, созданными другими народами.

Совет

Но об Афанасьеве позже, когда я дочитаю этот огромный труд, а сейчас о Билибине, информации о котором, к моему удивлению, намного больше на иностранных ресурсах, чем в просторах рунета.Баба-Яга, Сирин и АлконостЗаставка к русской народной сказке “Василиса Прекрасная”. 1900г.

Хотите невероятный праздник, который запомнится всем присутствующим? Вам поможет патибас аренда! Возьмите напрокат клубный автобус и поразите всех гостей. Юбилей, день рождение, выпускной вечер, свадьба – патибас лучший выбор на любой праздник!

Василиса Прекрасная
Иллюстрация к русской народной сказке “Василиса Прекрасная”. 1899г.

“Тут с веселою душою попрощался он с Ягою…”
Иллюстрация к “Сказке о трех царских дивах и об Ивашке, поповском сыне” А.С. Рославлева. 1911г.
Баба-Яга
Иллюстрация к русской народной сказке “Василиса Прекрасная”. 1900г.
Василиса и белый всадник
Иллюстрация к русской народной сказке “Василиса Прекрасная”. 1900г.

Кащей Бессмертный
Иллюстрация к русской народной сказке “Марья Моревна”. 1901г.
Заставка к стихотворению А.С. Пушкина “Два ворона”. 1910г.
Фронтиспис к “Сказке о золотом петушке” А.С. Пушкина. 1910г.
Сокол
Иллюстрация к былине “Вольга”. 1927г.
Подводное царство
Иллюстрация к былине “Вольга”. 1928г.

Иван-царевич и лягушка-квакушка
Иллюстрация к русской народной сказке. 1930г.
“Вот мудрец перед Дадоном стал и вынул из мешка золотого петушка”
Иллюстрация к “Сказке о золотом петушке” А.С. Пушкина. 1906г.
Концовка к русской народной сказке “Белая уточка”. 1902г.
Райская птица Алконост
Рисунок для почтовой открытки. 1905г.

Райская птица Сирин
Рисунок для почтовой открытки. 1905г.
Иван-царевич и Жар-птица
Иллюстрация к “Сказке об Иване-царевиче, Жар-птице и Сером Волке”. 1899г.
Вольга с дружиной
Иллюстрация к былине “Вольга”. 1902г. Вариант
Черный всадник
Иллюстрация к русской народной сказке “Василиса Прекрасная”. 1900г.

Красный всадник
Иллюстрация к русской народной сказке “Василиса Прекрасная”. 1900г.
Иван-царевич и рать-сила побитая
Иллюстрация к русской народной сказке “Марья Моревна”. 1901г.
Морозко и падчерица
Иллюстрация к русской народной сказке “Морозко”. 1932г.
Руслан и голова
Иллюстрация к поэме А.С. Пушкина “Руслан и Людмила”. 1917г.

Илья-Муромец и Святогор
Иллюстрация к былине. 1940г.
Великан переносит Ивана-купеческого сына через море
Иллюстрация к русской народной сказке “Соль”. 1931г.
Илья Муромец и жена Святогора
Иллюстрация к былине. 1912г.
Добрыня Никитич освобождает от Змея Горыныча Забаву Путятичну
Иллюстрация к былине. 1941г.

Полет Черномора с Русланом
Иллюстрация к поэме А.С. Пушкина “Руслан и Людмила”. 1940г.
Илья Муромец и Соловей-разбойник
Иллюстрация к былине. 1940г.
Остров Буян
Эскиз декорации ко второму действию оперы Н.А. Римского-Корсакова “Сказка о царе Салтане”. 1940г.
Подводное царство
Эскиз декорации к шестой картине оперы Н.А.

Римского-Корсакова “Садко”. 1914г.
Иллюстрация к былине “Вольга и Микула”. 1913г.
Иллюстрация к былине “Вольга и Микула”. 1913г.
Фрагмент портрета Ивана Билибина работы Бориса Кустодиева, 1901г.

Источник: https://crea87.livejournal.com/319885.html

Добрый сказочник Иван Яковлевич Билибин

2 – 2005

Евгений Немировский

Зачинатели «Мира искусства» симпатизировали Западу. Для Александра Николаевича Бенуа светом в окошке была Франция, а Константин Андреевич Сомов и Лев Самойлович Бакст вообще большую часть жизни провели в Париже. Если же говорить о временном ракурсе, то всем им импонировало галантное XVIII столетие.

С Францией и XVIII веком многие связывали и идеи, привнесенные мирискусниками в русское искусство. Нашелся, однако, мастер, корнями связанный с «Миром искусства», который в творчестве своем всецело оставался в пределах России, ее быта и чаяний, ее прошлого и настоящего.

Звали этого художника Иван Яковлевич Билибин.

Время, в которое ему довелось жить, было трудное и противоречивое: Кровавое воскресенье 9 января 1905 года, Ленский расстрел, Первая мировая война, Февральская революция с ее несбывшимися надеждами, захват власти большевиками, эмиграция…

А с картинок, о которых пойдет речь ниже, встает незамутненная, прекраснодушная и бесконфликтная Русь. Эти картинки восхищают прозрачностью красок, теней здесь почти нет, штриховка минимальна.

Иван Яковлевич Билибин.

С фотографии

Как и многие мирискусники, Билибин после революции оказался за пределами Родины, но не выдержал и вернулся домой. От почти неизбежных репрессий судьба его оберегла, однако блокаду он не пережил. Но обо всем по порядку.

Иван Яковлевич родился в Петербурге 4 (16) августа 1876 года.

Отец был военным врачом. Но сын по его пути не пошел. Рисовать он начал еще в гимназии. «Насколько я себя помню, — вспоминал он впоследствии, — я рисовал всегда»1. Кумирами были художники-передвижники. «Я рос в интеллигентной семье с либеральным оттенком, — писал Билибин.

— С великим интересом ожидалась всегда передвижная выставка: что-то она даст в этом году? К другой, академической выставке, отношение было иное; не было ни предвкушения ее, ни той любви».

Обложка к «Сказке об Иване-царевиче», 1899

Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная», 1900

Азы изобразительного мастерства юный художник постигал в Рисовальной школе поощрения художеств, которую начал посещать в 1895 году. Но законченного художественного образования не получил. После гимназии он, по настоянию отца, поступил на юридический факультет Санкт-Петербургского университета.

Обратите внимание

Все симпатии интеллигентной семьи были на стороне почтенного и слегка замшелого реализма. Иван Билибин полностью разделял их. В альбоме одного из друзей он записал: «Я, нижеподписавшийся, даю торжественное обещание, что никогда не уподоблюсь художникам в духе Галлена, Врубеля и всех импрессионистов.

Мой идеал — Семирадский, Репин (в молодости), Шишкин… Не исполню я этого обещания, перейду в чужой стан, то пусть отсекут мою десницу и отправят ее заспиртованную в Медицинскую академию»2.

На первом месте не Илья Ефимович Репин (1844—1930), а Генрих Ипполитович Семирадский (1843—1902), в своем творчестве реалистичный, даже натуралистичный, но весьма далекий от художников-передвижников. И это характерно.

Акварель к присказке «Жил-был царь»

Впрочем, со временем взгляды Ивана Билибина начинали меняться. Не последнюю роль сыграла поездка в Германию и Швейцарию летом 1898 года. В Мюнхене он посещал художественную студию А.Ашбе, по происхождению словенца, через которую в свое время прошли многие русские — Игорь Грабарь, Мстислав Добужинский, Дмитрий Кардовский…

Часто бывал в знаменитой мюнхенской пинакотеке, да и в других музеях и галереях, где его поразило и увлекло творчество мало известных в России Арнольда Бёклина (1827—1901) и Франца фон Штука (1863—1928).

Но главное, он познакомился с новой журнальной иллюстрацией, представленной на страницах журналов «Югенд» («Молодость») и «Симплициссимус», с картинами мастеров направления, которое вскоре назовут «Сецессион».

Вернувшись в Петербург, Билибин поступил в Тенишевскую мастерскую, где преподавал Илья Ефимович Репин. Путь к новому искусству не был прямым и легким.

Следует, однако, признать, что школу, техническую сторону мастерства учеба у Репина давала превосходную.

Заставка к статье «Народное творчество Севера» в журнале «Мир искусства», 1904

Заставка для журнала «Народное образование», 1906

Важно

Билибин был молод, хорош собой и изобретателен на всяческие проделки, впрочем вполне безобидные. Один из его сокурсников впоследствии вспоминал, как впервые «увидел молодого, жизнерадостного, черноватого, с большой бородой для его лет, студентика с курьезной подпрыгивающей походкой, назывался он чаще всего Иван Яколич, а фамилию-то узнал после, и была она Билибин».

И далее: «Вначале я отнесся к нему как-то недоброжелательно потому, что когда Репина не было в мастерской, то одним из первых застрельщиков по части острот, веселых разговоров и общих песенок за рисованием бывал часто Иван Яковлевич, но потом увидел, что это был милейший человек, очень веселый, общительный…»3.

В Тенишевской мастерской Иван Билибин познакомился с Марией Яковлевной Чемберс, впоследствии ставшей его женой.

Очаровательный портрет молодого художника рисует близко знавшая его Анна Петровна Остроумова-Лебедева (1871—1955): «Его появления были внезапны. Он был очень красив. При бледноматовой смуглой коже у него были синевато-черные волосы и красивые темные глаза.

Билибин знал, что он хорош, и своими неожиданными нарядами удивлял товарищей. Он мне очень запомнился, когда приходил в ярко-синем сюртуке»4.

Работу в мастерской Билибин совмещал с учебой в университете, окончив который в 1900 году, стал вольнослушателем Высшего художественного училища при Академии художеств.

Ходил на занятия и в мастерскую гравера Василия Васильевича Матэ (1856—1917), где училась и Анна Остроумова, так как, по ее словам, «тогда уже интересовался гравюрой, офортом и вообще графикой».

Вскоре Иван Яковлевич пробует себя в иллюстрации. Интересуют его русские сказки. Тогда-то постепенно и происходит зарождение нового стиля, который можно назвать «билибинским».

Совет

Конечно, у Билибина были предшественники и прежде всего Елена Дмитриевна Поленова (1850—1898). Но Иван Яковлевич все же пошел по собственному пути. Иллюстрации он на первых порах делал не по заказу, а, можно сказать, для себя. Но получилось так, что ими заинтересовалась Экспедиция заготовления государственных бумаг.

Лучшая русская типография, основанная в 1818 году, печатала банкноты, кредитные билеты и прочую официальную продукцию, нуждавшуюся в специальных средствах защиты от подделки. Вопросы себестоимости и экономической целесообразности ее не занимали. Экспедицию щедро финансировало государство, нужды в средствах она не испытывала.

Но люди, которые руководили Экспедицией заготовления государственных бумаг, — ее управляющий — князь, но и известный ученый, академик Борис Борисович Голицын (1862—1916), инженер и изобретатель Георгий Николаевич Скамони (1835—1907), устали от однообразия официальной продукции.

Билибин делает иллюстрации к «Сказке об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке», к «Царевне-лягушке», к «Перышку Финиста Ясна-Сокола», к «Василисе Прекрасной». Все это были акварели. Но в Экспедиции заготовления государственных бумаг их решили воспроизводить хромолитографией.

На дворе стоял ХХ век, и в полиграфии уже утвердилось господство фотомеханических способов репродуцирования, а Экспедиция будто бы возрождала стародавние репродукционные процессы.

Свои акварели Билибин показал в 1900 году на второй выставке «Мира искусства».

Художник вроде бы пересматривает свои взгляды на сообщество, которое и Илья Ефимович Репин, и выдающийся критик Владимир Васильевич Стасов (1824—1906) трактовали как упадническое, декадентское. Слово «декадентство», происходящее от латинского decadentia, что значит «упадок», прилипло к новому художественному направлению.

В советские времена декаденство стало клеймом, и в энциклопедиях определялось как «общее наименование кризисных явлений буржуазной культуры конца XIX-XX веков, отмеченных настроениями безнадежности, неприятия жизни», для которого «характерен отказ от гражданственности в искусстве, культ красоты как высшей ценности»5. Декадентами именовали и Александра Блока, и Александра Бенуа.

Как будто восторженное отношение к красоте — это что-то неприличное и несовместимое с гражданственностью!

Обратите внимание

Любопытно, что В.В.Стасов в своем критическом разборе выставки «Мира искусства» противопоставил Билибина остальным ее участникам — «декадентам», проведя параллели между этим художником и передвижником Сергеем Васильевичем Малютиным (1859—1937).

«Не так давно, в 1898 году, — писал Стасов, — Малютин выставил около десятка иллюстраций к пушкинской сказке “Царь Салтан” и к поэме “Руслан и Людмила”…

На нынешней выставке нет никаких иллюстраций г-на Малютина, но зато есть несколько превосходных подобных же иллюстраций г-на Билибина (10 картинок к сказкам “Царевна-лягушка”, “Перышко Финиста…” и к присказке:

Жил-был царь,

У царя был двор,

На дворе был кол,

На колу мочало,

Не начать ли сказку сначала?

Это все явления очень приятные и замечательные.

Народный дух в творчестве новых наших художников еще не погиб! Напротив!»6.

Акварель с царем, ковыряющим в носу, была репродуцирована Экспедицией заготовления государственных бумаг в особой технике — альграфии — плоской печати с алюминиевых пластин.

Оттиски приложили к петербургскому журналу «Печатное искусство», пользовавшемуся большим авторитетом среди полиграфистов, но, к сожалению, выходившему недолго.

О Билибине заговорили, подчеркивая своеобычие и оригинальность его таланта.

Много позднее, характеризуя творческую манеру художника, известный искусствовед и книговед Алексей Алексеевич Сидоров (1891—1978) писал: «Билибин с самого начала усвоил себе особую плоскостную систему рисунка и всей композиции, в основе своей составленной из линейного узорочья, стилизованного, скорее всего, по примеру северных, норвежских или финских художников, изображения в рамке, столь же стилизованно-орнаментальной, использующей мотивы русской народной вышивки и резьбы по дереву»7.

Летом 1902 года Иван Яковлевич уезжает на русский Север, ездит по деревням Вологодской губернии. Патриархальный крестьянский быт, предметы утвари, будто бы сохранившиеся со времен древней Руси, дают ему богатейший материал для раздумий и для дальнейшего использования в художественной практике. Такие поездки стали для него нормой. В 1903 году он снова бродит по Вологодчине, посещает и Архангельскую губернию. А в 1904 году отправляется в Карелию.

Фронтиспис к «Сказке о царе Салтане» А.С.Пушкина, 1905

В ноябре 1904 года выходит очередной номер журнала «Мир искусства», почти целиком посвященный Ивану Яковлевичу Билибину. Художник сам оформляет его, иллюстрирует и помещает в нем статью «Народное творчество Севера».

Черно-белые, графически очень точные рисунки, сделанные в северных русских селах, Билибин впоследствии публиковал и на страницах журнала «Народное образование». Александр Николаевич Бенуа называл Билибина «одним из лучших знатоков русской старины»8.

Важно

Книги, изданные Экспедицией заготовления государственных бумаг, разошлись по всей России, имели колоссальный успех и сделали имя художника знаменитым.

Разворот «Сказки о царе Салтане» А.С.Пушкина. По изданию 1962 г.

Содружество с лучшей российской типографией продолжалось. В 1904 году художник начинает иллюстрировать сказки Александра Сергеевича Пушкина. Билибин выбирает для них другой формат — «альбомный», удлиненный по горизонтали.

Многокрасочные иллюстрации соседствуют здесь с черно-белым орнаментальным убранством. Первой была «Сказка о царе Салтане», выпущенная в свет в 1905 году. За ней, в 1907 году, последовала «Сказка о золотом петушке». Работа над «Сказкой о рыбаке и рыбке» завершена не была.

Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» А.С.Пушкина, 1905

На обороте титульных листов художник помещает черно-белые композиции, фактически играющие роль фронтисписов. В «Сказке о царе Салтане» это лебедь, голова которого увенчана короной. Картинка перекликается с изображением лебедя, на этот раз многокрасочным, на последней странице обложки. Вспомним, что лебедь играет далеко не последнюю роль в сказочном сюжете.

В издании пять цельностраничных иллюстраций. На первой из них мы видим царя Салтана, стоящего «позадь забора» перед светлицей и слушающего разговор трех девиц на тему «Кабы я была царицей». Особенно хороша иллюстрация, на которой во всей своей неукротимости изображена морская волна — «гульлива и вольна», несущая бочку с царицей и ребенком, растущим «не по дням, а по часам».

В этом рисунке искусствоведы, с одной стороны, видели реминисценцию знаменитой «Волны» японского художника Хокусаи9, а с другой, — характеризовали билибинский стиль как «облагороженный русский лубок». Вообще же, по нашему мнению, поиски прототипов и проведение параллелей по отношению к глубоко оригинальным произведениям книжной графики — задача неблагодарная.

Фронтиспис к «Сказке о золотом петушке» А.С.Пушкина

Цельностраничные иллюстрации, несущие основную тематическую нагрузку в «Сказке о царе Салтане», дополнены рисунками, занимающими лишь часть полосы.

На иллюстрации, размещенной по вертикали, царевич, «отрясая грезы ночи», видит большой сказочный город:

Стены с частыми зубцами,

И за белыми стенами

Блещут маковки церквей

И святых монастырей.

А на горизонтально размещенном в верхней части полосы рисунке —

Тридцать три богатыря,

В чешуе златой горя,

Все красавцы молодые,

Великаны удалые.

Те же принципы оформления были сохранены Билибиным и в других пушкинских сказках.

Совет

В «Сказке о золотом петушке» на обороте первой страницы обложки — черно-белый «кот ученый», а на последней — многокрасочный «золотой петушок». В самой же книге четыре цельнополосные иллюстрации, две из которых помещены на развороте.

Иллюстрационный разворот «Сказки о золотом петушке» А.С.Пушкина. По изданию 1962 г.

Все эти работы способствовали тому, что за Иваном Яковлевичем Билибиным утвердилась слава первого на Руси художника книги.

Мирискусник молодого поколения Дмитрий Исидорович Митрохин (1883—1073), рассказывая о другом мастере книги — Георгии Ивановиче Нарбуте (1886—1920), писал в одной из своих статей: «Приехав в Петербург, он явился прямо к Билибину, наиболее “книжному” в то время (1906 год) художнику, поселился у него и начал работать для книги»10.

Окончание в следующем номере

КомпьюАрт 2’2005

Источник: https://compuart.ru/article/8489

Лучшие иллюстраторы сказок Александра Сергеевича Пушкина

Политика публикации отзывов

Приветствуем вас в сообществе читающих людей! Мы всегда рады вашим отзывам на наши книги, и предлагаем поделиться своими впечатлениями прямо на сайте издательства АСТ. На нашем сайте действует система премодерации отзывов: вы пишете отзыв, наша команда его читает, после чего он появляется на сайте. Чтобы отзыв был опубликован, он должен соответствовать нескольким простым правилам:

1. Мы хотим увидеть ваш уникальный опыт

На странице книги мы опубликуем уникальные отзывы, которые написали лично вы о конкретной прочитанной вами книге. Общие впечатления о работе издательства, авторах, книгах, сериях, а также замечания по технической стороне работы сайта вы можете оставить в наших социальных сетях или обратиться к нам по почте [email protected]

2. Мы за вежливость

Если книга вам не понравилась, аргументируйте, почему. Мы не публикуем отзывы, содержащие нецензурные, грубые, чисто эмоциональные выражения в адрес книги, автора, издательства или других пользователей сайта.

3. Ваш отзыв должно быть удобно читать

Пишите тексты кириллицей, без лишних пробелов или непонятных символов, необоснованного чередования строчных и прописных букв, старайтесь избегать орфографических и прочих ошибок.

4. Отзыв не должен содержать сторонние ссылки

Мы не принимаем к публикации отзывы, содержащие ссылки на любые сторонние ресурсы.

5. Для замечаний по качеству изданий есть кнопка «Жалобная книга»

Если вы купили книгу, в которой перепутаны местами страницы, страниц не хватает, встречаются ошибки и/или опечатки, пожалуйста, сообщите нам об этом на странице этой книги через форму «Дайте жалобную книгу».

Недовольны качеством издания?
Дайте жалобную книгу

Если вы столкнулись с отсутствием или нарушением порядка страниц, дефектом обложки или внутренней части книги, а также другими примерами типографского брака, вы можете вернуть книгу в магазин, где она была приобретена. У интернет-магазинов также есть опция возврата бракованного товара, подробную информацию уточняйте в соответствующих магазинах.

6. Отзыв – место для ваших впечатлений

Если у вас есть вопросы о том, когда выйдет продолжение интересующей вас книги, почему автор решил не заканчивать цикл, будут ли еще книги в этом оформлении, и другие похожие – задавайте их нам в социальных сетях или по почте [email protected]

7. Мы не отвечаем за работу розничных и интернет-магазинов.

В карточке книги вы можете узнать, в каком интернет-магазине книга в наличии, сколько она стоит и перейти к покупке. Информацию о том, где еще можно купить наши книги, вы найдете в разделе «Где купить». Если у вас есть вопросы, замечания и пожелания по работе и ценовой политике магазинов, где вы приобрели или хотите приобрести книгу, пожалуйста, направляйте их в соответствующий магазин.

8. Мы уважаем законы РФ

Запрещается публиковать любые материалы, которые нарушают или призывают к нарушению законодательства Российской Федерации.

Детские рисунки

А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Трофимов Михаил, ученик 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Даренская Екатерина, ученица 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Шушеров Илья, ученик 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Клочко Алиса, ученица 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Цыпкайкина Анна, ученица 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о мертвой царевне и семи богатырях”.

Репкин Захар, ученик 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Сон Владимир, ученик 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Старых Дарья, ученица 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Шелестов Марк, ученик 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Власова Вика, ученица 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Орлеанская Настя, ученица 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Зелинская Тоня, ученица 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Антонян Владимир, ученик 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Круглов Данила, ученик 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Крупник Владимир, ученик 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

 А.С. Пушкин “Сказка о рыбаке и рыбке”.

Епифанова Татьяна, ученица 2 класса, школа 1970 г. Москвы,

тема урока “Я правильно читаю” в рамках программы “Культура в нас”.

Конкурс детского рисунка «Нарисуй сказки Пушкина» стартует в Приморье

Приморская краевая филармония приглашает юных ценителей высокого искусства на концерт «Сказки Пушкина» из цикла «Сказки с оркестром», который состоится  на сцене большого зала 14 мая в 12:00. Об этом «Приморской газете» сообщили в пресс-службе учреждения.

Сказки великого русского поэта Александра Сергеевича Пушкина вдохновили художественный совет Приморской краевой филармонии объявить конкурс детского рисунка. Юным художникам предлагается пофантазировать о том, как выглядят герои  сказок, нарисовать предполагаемые обстоятельства, где происходят действия. Рисунки принимаются в электронной форме в формате JPEG с максимальным разрешением на адрес: [email protected] до 10 мая  2017.

Художественный совет определит трех победителей, которые получат пригласительные билеты на этот концерт. Работы всех участников будут продемонстрированы на большом экране Приморской краевой филармонии во время концерта

Сказки А. С. Пушкина вдохновили русских композиторов писать не просто музыку, но и целые оперы.   Произведения литературы и искусства, посвящённые А. С. Пушкину, стали целым направлением, которое получило название «пушкиниана».

М. И. Глинка, основоположник русской пушкинианы, написал  оперу «Руслан и Людмила». Это большая волшебная опера, насыщенная философским содержанием, где сказка, фантастика выражают глубокие идеи верности долгу, победы добра над злом, торжества любви.

Симфонические оперы — сказки Н. А. Римского-Корсакова — критики называют  золотым  фондом  русской классики и пушкинианы. «Сказка о царе Салтане» (1900 г., написана к 100-летию Пушкина) — пример  яркого воплощения в музыке наиболее жизнерадостной и веселой сказки Пушкина. Музыка оперы — безоблачно радостная, с мягким юмором, воссоздавшая наивную простоту и свежесть русского народного искусства, захватывающая рельефностью красок, щедростью эмоций, жизнерадостной энергией и ликованием.

Опера Н. А. Римского-Корсакова «Золотой петушок» (1906 г.) — блестящая оркестровая иллюстрация, фантастическая опера (небылица в лицах) — сатира на пушкинский сюжет. Роскошь и блеск оркестровой звучности, бесконечная изобретательность в переплетении оригинальных и ориентальных мелодий, неиссякаемая свежесть и красота музыки композитора. «Превращение пушкинского жемчуга слов сказок» в музыку.

Сказки Пушкина с иллюстрациями В.Назарука: red_balls — LiveJournal

Из типографии пришел сигнал нового сборника сказок Пушкина с иллюстрациями Вячеслава Назарука.

———
Об иллюстрациях к сказкам Пушкина много говорили сразу после выхода сборника сказок Бажова с рисунками того же художника, что надо бы переиздать.
Рисовались они в середине 90-х. Первоначально задумывалась только Сказка о царе Салтане, но иллюстрации получились очень удачными и было решено сделать все сказки Пушкина. Причем в максимально полном варианте. Не только самые известные и популярные: Петушка, Царевну, Салтана, Рыбака и Балду, но и более редкого Жениха и незаконченную Сказку о медведихе. Работа заняла около трех лет. Каноническим считалось издание из трех книг, подготовленное в 1999 году к 200-летнему юбилею поэта, напечатанное в Словакии на мелованной бумаге. В дальнейшем эти рисунки выходили в самых разных издательствах и в самых разных вариантах: все вместе, по отдельности, с полным составом картинок, с потерей картинок, с орнаментамии и без. То есть купить издание с этими рисунками было не сложно, проблема была только в одном – лучшее по качеству так и оставалось издание 1999  года, несмотря на все переиздания

Сказки Пушкина издаются много, издаются и рисунками Назарука, поэтому было понимание, что если и делать этот проект, то на самом высоком уровне, восстанавливая и целостность издания, обращая особое внимание на качество воспроизведения. Сделать лучше по качеству не только тех книг, которые издавались недавно, но и лучше словацкого издания. Именно поэтому мы долго и не решались на этот проект, все время его откладывая.

Ситуация осложнялась с доступностью исходного материала (оригиналов). Дело в том, что практически все издательства пользовались оцифровкой оригиналов, сделанной еще в 90-х гг. Но от качества исходной оцифровки всегда зависит качество воспроизведения, и мы всегда просим дать возможность сделать свою собственную оцифровку. Именно такую работу мы проделывали, чтобы издать Сказки Бажова с рисунками Назарука. К сожалению, не всегда это очевидно (“всех качество устраивает, а вас – нет”). Качество – понятие вообще очень субъективное, его не невозможно прописать в техусловиях, те же стандартные (tiff, 24 бит, RGB, 300 дпи) по сути не всегда являются синонимом качества воспроизведения. К тому же традиционно считается, что качество книги зависит только от типографии и материалов. Зависит. Но не одна самая лучшая типография не сможет сделать хорошую книгу из плохих файлов, никакой гений фотошопа  не вытащит ужасно отсканированные файлы. Чтобы книга получилась хорошей по полиграфическому качеству, должны сложиться все составляющие: оцифровка, работа издательства, материалы, печать типографии.

Еще при работе над книгой сказок Бажова мы смогли убедить Вячеслава Михайловича, что нам надо работать только с оригиналами, лишь тогда будет совсем другое качество. Тогда было сложно, так как те работы надо было раскрывать, они были жестко обрамлены, запаяны.  Теперь же художник пошел нам максимально на встречу. Надо поблагодарить Вячеслава Михайловича, что при огромной своей загруженности он нашел время, чтобы достать из архива, разобрать, отобрать, собрать, разложить все рисунки: полосные вставки, большое количество верхних и нижних вставок, рамки. С учетом того, что книга почти 300 страниц, то можете представить объем материалов. К тому же была не ясна сохранность материалов в целом. К счастью, ситуация оказалось сильно лучше, чем ожидалось: отсутствовало несколько полосных рисунков к Царевне и Балде, ряд верхних и нижних вставок к Салтану.

В нашем новом издании мы печатаем все семь сказок с полным набором иллюстраций, максимально так, как задумывалось художником, т.е с орнаментами и вставками (художник называет их оберегами). Самих орнаментальных рамок – 7, но они по разному раскрашены – для каждой из семи сказок выбран свой цвет, своя цветовая гамма. То же относится к вставкам: верхние меняются (в Салтане больше разновидностей, в остальных сказках они увязаны с орнаментальной рамкой). Все рисовалось без компьютера, поэтому рамки каждый раз рисовались заново и раскрашивались. Работа – титаническая. При обработке файлов был большой соблазн копировать, но если художник не ленился рисовать, то как мы можем ленится уже на этапе обработки? Пришлось соответствовать ? Такой немеханический повтор рамок дал главное – ощущение ручной работы. Вообще, такие книги, созданные на повторяемом узоре, всегда рискованные – глаз устает от повтора. Но если орнаменты чуть разные, где-то кривее уголок, где-то по другому затекла краска, где-то другой оттенок, то и у читателя нет усталости от просмотра, это как раз то отличие ручного труда, который всегда победит механический. Красота не в выверенности и механической точности, а в неправильности. Поэтому при обработке файлов мы старались сохранить, подчеркнуть эту рукотворность.

Очень хороша видно различие цветового решения разных сказок – цвета золота Петушок и водянистая, морская Рыбка

Нижние вставки тоже не случайны, они увязаны не только с сюжетом, но и с цветовым решение каждой полосы. Художник, кстати, делал миниатюры, где подбирал цвета для страницы. Несколько нижних вставок повторяются, но при этом каждая из них решена в цветовой гамме этой конкретной сказки, которые все разные.

Вообщем, вся книга – это большое количество отдельных рисунков, которые нужно собрать, а в нашем случае еще и положить на фон. Фон страничек не белый, а тонкая и очень легкая структура, про себя мы называем его “калевальским”. Впервые использовали его именно в Калевале, затем в Шекспире и Сервантесе. И с тех пор используем на особые книге на меловке.
Словом, работа по подготовке для печати была не столько сложна технически, сколько сложная по объему материала для обработки.

Иллюстраций много. Очень. Глухие развороты есть, но их мало. И обязательно обращайте внимание на нижние вставки, они всегда связаны с сюжетом именно этого разворота.

Перед каждой сказкой – распашной шмутцтитул

Все изображения – стопроцентные к размеру оригинала. И загадочным образом, Сказки Пушкина оказались одинаковыми с Амурскими сказками Нагишкина-Павлишина: и по толщине, и по формату, и бумагу использовали ровно ту же.

Вот две книги вместе.

А теперь традиционная сравнялка: Дрофы, словацкого трехтомника и нашего издания. Дело не только и не столько в цветопередаче, но в четкости рисунка. Сам рисунок – акварель и тонкий-тонкий рисунок тушью (удивительная кропотливая работа). Вот этот рисунок тушью и превращается в черное месиво при плохом качестве

Чтобы оценить тонкость линий, вот макросъемка с карандашом для масштаба

У нас – матовая меловка, у Дрофы в этом издании был офсет

Наше – слева (беру специально крупные фрагменты)

Наше – справа

И опять – дело не только цветопередаче

Ну, ладно издания с чужих сканов, да на офсете. А вот сравниваем с меловкой и с тем изданием, которое также делалось со своей оцифровки
Словацкий трехтомник “Самовара” (то самое издание к 200-летию Пушкина)

Тут с четкостью было сильно лучше, хотя сведение цветов в те времена было хуже (всетаки за 20 лет полиграфия ушла сильно дальше), поэтому наше издание получилось четче, чем у словаков, линии видны лучше. Ну, и цветопередача. У нас ближе к оригиналам и спокойнее.

Кстати, Вячеслав Михайлович приезжал в издательство уже перед сдачей книги в типографию и кое-что правили уже прямо на мониторе.

Печатала латвийская типография. Напечатали очень хорошо.
Так что задачу максимум (перебить словацкое издание, мы, как мне кажется, выполнили). Кроме того, что и технические возможности (и печати, и обработки) ушли за 20 лет далеко, надо отметить, что и бумага у нас получше.

А тут менялся сам рисунок: обратите внимание на Царевну-лебедь

Непривычный для нас почти белый форзац. Почти – потому что там тот же структурный фон, что и текстовом блоке.
Такой неактивный вход-выход (начало-конец) книги сделали сознательно: книга очень декоративная за счет орнаментов и рисунков, не хотелось перегружать

На переплете блинтовое тиснение плюс два цвета шелкографии: золото и серебро. Это именно шелкографическая краска, а не фольга, поэтому золото и серебро имеют другую структуру. До этого золотая шелкография использовалась на Амурских сказках, а серебро – на Таежных

Пушкин А. С.
Сказки
художник Вячеслав Назарук

ISBN 978-5-9268-2772-6
Формат 210*267
280 страниц
Серия “Образ Речи”

Содержание
Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди
Сказка о золотом петушке
Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях
Сказка о рыбаке и рыбке
Жених
Сказка о медведихе
Сказка о попе и о работнике его Балде

«Что за прелесть эти сказки! Каждая есть поэма!» — писал А. С. Пушкин. Поэта пленяли народное творческое воображение, фантазия, художественное образное мышление, стихия языка. Пушкин не просто перекладывал русские сказки на стихи, а, как народный сказитель, изменял сюжет, использовал элементы других жанров, например песен, причитаний, заговоров и даже детали ино­язычного фольклора. В «Сказках» Пушкин экспериментировал с формой, но всегда стремился к одной цели — показать красоту русского языка, а через него и русской души.
Цель эту помогают постичь иллюстрации Вячеслава Назарука в сказочном «русском стиле» — многослойные, сложные по колориту и орнаментальности. Обращаясь не только к фольклору, но и к традициям отечественной иллюстрации, художник создал рисунки к семи произведениям Пушкина: самым известным сказкам поэта, сказке-балладе «Жених» и незаконченному произведению «Сказка о медведихе».

А.С Пушкин “Сказка о царе Салтане” Рисунки Б. Дехтерёва (“Детская литература” 1969 г.)

А.С Пушкин “Сказка о царе Салтане о сыне славном и могучем богатыре Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне лебеди”
Рисунки Б. Дехтерёва
Изд-во “Детская литература” Москва, 1969 год

В прошлый раз я начал пост строками  Пушкина, а опубликовал Бианки с иллюстрациями Э.Булатова и О.Васильева, с интересными и немного другими иллюстрациями, которые пока не встречались в сообществе. “Надо уже и Пушкина опубликовать” подумал я. В этот раз будет Александр Сергеевич с иллюстрациями Б. Дехтерёва.
Художник неоднократно появлялся в постах сообщества:
автор laurka “Пушкин и Б. Дехтерев “Сказка о рыбаке и рыбке” 1978г.в.”
автор taberko “Красная шапочка” с иллюстрациями Бориса Дехтерева
автор igrateney_ru “Сказки Пушкина. Художник Б. Дехтерев. 1985 г.”
и наконец автор ripol_kit “Дюймовочка”, иллюстрации Бориса Дехтерёва
Больше записей с иллюстрациями Дехтерёва не нашел. Если посмотрите ссылки, то увидите что мой  Дехтерёв немного другой – черно-белая “взрослая” графика. Итак, смотрим

Вырезать иллюстрации не стал, сканировал целые страницы, чтобы дать представление о размере и размещении в книге. Для удобства простора совместил страницы, так как есть иллюстрации на разворот, в большинстве случаев это скомбинированные отдельные страницы несвязанные друг с другом, там где не хватило страниц с картинками добавил текстовые страницы для сохранения единого формата представления информации.
Приношу свои извинения за качество сканов – книга весьма и весьма потрепанная, сканировать аккуратно сложно; книгу под сканер не ломаю; пост-обработку изображений не делаю; сам сканер очень простой.

Ну и несколько слов от себя. Все публикуемые мной книги – мои собственные детские книги. Конечно, я не могу точно вспомнить свои впечатления от иллюстраций Дехтерёва, но кое-что помню. Начну пожалуй с того что мне не нравилось в иллюстрациях. Так вот мне не нравилось, что их было мало. Взгляните внимательно – все рисунки Дехтерёва полны жизни, динамики и движения. Несмотря на лаконизм они не примитивны и не утрированы. Вот Гвидон на башне склонился над краем полусидя на каменном блоке, кажется что он только взбежал наверх, нога слегка отставлена. Не менее интересна и иллюстрация в конце, иллюстрация к сцене пира. Вместо стола полного кубков и явст окруженного пышно одетыми гостями художник предлагает жанровую сцену – растянувшийся слуга, пролитое вино. Обратите внимание на выражение лица сидящего слуги. Даже будучи ребенком я это замечал и был недоволен – один упал, другой ехидничает. Салтан пьет вино, Гвидон склонился к царевне лебеди – что он ей шепчет? Я ценю художников которые не просто “иллюстрируют”, но еще и заставляют думать, додумывать. Сцена у белки – озабоченный дьяк напряженно подсчитывает приход изумруда, удивленный ребенок с пальчиком приложенным к губам, довольный стрелец красуется подбоченясь.
Если говорить современным языком, и уже сейчас будучи взрослым, вспоминая те впечатления, я думаю что воспринимал эти иллюстрации как “комикс” (ни в коем случае не хочу принизить этим словом творчество Дехтерёва, комиксы тоже разные бывают). Я воспринимал их как живые, реальные, точные в деталях картинки жизни и хотел бы чтобы этих иллюстраций было еще больше, чтобы они создавали самодостаточную визуальную историю.
Вот такие у меня в детстве были книжки.

Сканы в разном разрешении можно посмотреть в Альбоме “Детские книги – Дехтерёв” на Яндекс-фотках

Поэтапно нарисовать рисунок к сказке , царевна лягушка, Марья Маревна, сказки Пушкина, народные сказки

Сказка – зачастую выдуманная история с дивными персонажами, забавными животными или людьми, наделенными сверх силой. Сюжетное рисование является полезным видом детского творчества. Работая над богатым материалом, дети мысленно переносятся в волшебную среду, чувствуют героев и живут их мыслями. Перед тем как приступить к рисованию какой-либо иллюстрации, необходимо прочитать сюжет и остановиться на одном из эпизодов. И что удивительно, один рисунок может полностью раскрыть всю сказку. Юные художники могут создавать настоящие шедевры с детально прорисованными образами персонажей, наделенными своим характером.

Содержание статьи

Рисунок к сказке царевна лягушка поэтапно

Сказка «Царевна Лягушка» известна с детства, а для многих она стала любимым произведением. Ее можно перечитывать несколько раз, а главная героиня вызывает симпатию на первых эпизодах. Если рисовать иллюстрацию к такому произведению, достаточно определиться, что рисовать. Обычно на детских рисунках присутствует сама лягушка. Так как она являлась царевной, то на ней зачастую изображают корону, а в руках заветную стрелу Ивана Царевича. Вариантов иллюстрации может быть несколько, давайте рассмотрим основные.

Лягушка на кувшинке
Чтобы тело лягушки было симметричным, на лист сначала наносят две перпендикулярные прямые. Чуть выше центра изображают овал для головы. К нему присоединяют вытянутое тельце, причем правая и левая сторона должна быть симметричными.
К тельцу с двух сторон рисуют вытянутые задние ноги с овалами для лапок.
На макушке головы добавляют два выступающих овала для глаз. Затем прорисовывают зрачок, веки и ресницы. Чуть ниже делают точки для носа и улыбающийся рот.
У основания задних лап добавляют передние, одна из них должна быть поднятая вверх, а другая – опущенная вниз.
В конце работы добавляют корону и стрелу, а внизу изображают кувшинку. Рисунок разукрашивают.

Царевна-лягушка со стрелой

Этот рисунок начинают с рисования овала для головы и заготовки короны.
В середине овала прорисовывают выступы для глаз, а внизу – шею. На голову наносят выразительные глаза с ресницами и зигзагообразный рот.
Детализируют корону и лапки лягушки. Левая рука будет сжата в кулак.

Продолжают рисовать форму туловища и задних лапок.
На ногах изображают выступающие ступни.
В конце на тельце лягушки наносят пятна и добавляют стрелу. Работу разукрашивают.

Лягушка для самых маленьких

Сказка о мертвой царевне рисунок поэтапно

Пожалуй, самой известной сказкой А.Пушкина можно назвать «Сказку о мертвой царевне». Ее сюжет очень запоминающийся. Король после смерти жены берет в супруги молодую красавицу. Она владела волшебным зеркалом, которое умело вещать о ее красоте. Дочь короля с годами становилась все краше и краше, поэтому мачеха замышляет убить золовку. Для этого она отправляет ее в лес, а когда зеркало продолжает говорить о красоте царевны, мачеха пытается отравить ее яблоком. Королевич Елисей изо всех сил пытается вернуть любимую, призывая на помощь Солнце, Ветер и Месяц. Только поцелуй любимого смог оживить принцессу. Молодые возвращаются в отчий дом. Воссоединение влюбленных приводит к смерти мачехи.
Чтобы приступить к творчеству, достаточно выбрать самый красноречивый эпизод произведения, например, царевну с яблоком в руке, Елисея около гроба «Мертвой царевны» или мачеху у зеркала.

Злая мачеха

Лист разделяют вертикальной прямой на две части. На верхушке линии изображают овал для головы, чуть ниже – горизонтальную полоску для плеч с точками для рук, чуть выше середины прямой очерчивают заготовку для талии.

Затем приступают к приданию форм тела и платья. На голове прорисовывают основание короны. Руки царица держит на боках.

На третьем этапе приступают к детализации лица и платья.

На рукавах и талии изображают пышные свисающие воланы.

Заканчивают детализацию лица и платья.

Ластиком убирают лишние детали и наводят контуры фигуры.

Примеры рисунков на тему сказки о мертвой царевне

Марья Маревна рисунок к сказке поэтапно карандашом

Главными героями известной русской сказки являются Иван Царевич, Марья Маревна и Кощей Бессмертный, остальных персонажей можно отнести к второстепенным. Иван по пути к сестрам встречает красавицу Марью. Красота девицы пленила его. Счастливую жизнь молодых разрушило любопытство Ивана. Открыв потайную дверь с Кощеем, он выпустил злодея на волю. Множество преград довелось преодолеть Царевичу, чтобы освободить любимую.
Марью Маревну начинают рисовать из вспомогательной линии, на которую наносят круг для головы и прямую для основания кокошника.

Затем рисуют плавный овал с подбородком и лебединой шеей. Вверху изображают волосы с пробором, а ниже кокошника — серьги.

На данном этапе изображают выразительные глаза и брови Марьи. Внизу овала формируют маленький носик и рот в улыбке.

Затем приступают к прорисовке большого кокошника. Он состоит из большого полукруга с орнаментом.

Когда голова красавицы сформирована, можно приступать к телу девушки. Оно будет состоять из четырехугольника и линий согнутых рук, а чуть ниже будет идти подол платья.

Верх одежды детализируют. Красавица одета в рубашку с воротничком, которая выглядывает из-под бретелей сарафана.

Затем приступают к формированию волнистого подола платья.

Для пышности на низ сарафана наносят складочки.

Рукава рубахи делают широкие, а низ прихватывают манжетой. На этом этапе можно изобразить кисти рук.

Сарафан украшают полосой из треугольных узоров. В руке девушка может держать платок.

На кокошник, вырез сарафана и низ подола наносят узор. Орнамент может быть разнообразным, все на усмотрение художника.

Ластиком убирают лишние детали и разукрашивают работу яркими цветами.

Иллюстрацией к известной сказке может быть рисунок Кощея.

Сказка о потерянном времени, как нарисовать рисунок поэтапно

Известная сказка Евгения Шварца повествует о четырех школьниках, которые совсем не ценили время. Чтобы проучить ребят, трое злых волшебников превращают их в старичков. Петя Зубов, один из трех неудачников, раздобыл секрет возвращения детства. Ребятам необходимо было перевести стрелки часов назад.
Иллюстрацией к произведению может быть рисунок компании ребят на фоне часов, старика катающего на трамвае или детей, переводящих стрелки механизма.

Старичок

Рисование дедушки начинают с нанесения горизонтальной линии для ступеньки. Ее наносят от руки или под линейку.

Линию разделяют перпендикулярной прямой, немного выступающей за край. Это будет основа для туловища.

Рядом с центром с двух сторон делают овальные заготовки для ног.

Туловище рисуют в форме квадрата, имеющего округлые углы. Все фигуры изображают пропорционально оси.

Вверху наносят овал для головы.

Затем приступают к детализации лица, изображая добрые черты. К плечам дорисовывают два полуовала для рук.

Вверху квадрата рисуют треугольный вырез для свитера и ворот рубашки.

На макушке изображают зачесанные на бок волосы.

Дорисовывают руки и палочку. Лишние линии удаляют, наводят контур.

Часы пошагово

Рисунок поэтапно к сказке гуси-лебеди

Сюжет произведения известен с детства. По вине сестры брата похищают лебеди, которые приносят мальчика в избушку к Бабе-Яге. Пройдя ряд испытаний, сестра смогла вернуть братишку домой.
Вариантов иллюстрации множество: похищение брата птицами, преодоление испытаний девочкой, избушка злой Бабы-Яги, спасение братца.

Для начала в левом углу листа изображают ствол и конус дерева.

На дереве дорисовывают ветки и плоды. С правой стороны листа изображают кирпичную печь.

В печи пекутся пирожки.

Аленушку изображают по центру, начиная работу с эскиза головы и объемного сарафана.

Девушке дорисовывают руки и ноги.

На сарафан наносят яркий орнамент, а голову украшают лентой.

Приступают к рисованию двух косичек и начинают детализацию лица.

Иванушку изображают в небе на одном из летящих лебедей.

Вдали виднеются елочки и ручеек.

По полю разбрасывают цветы.

Готовую работу раскрашивают карандашами.

Рисунок сказка репка поэтапно

Весь сюжет известной сказки можно изобразить одним рисунком, и здесь важна последовательность расположения героев.

Можно ограничиться лишь одним или двумя героями, например, изобразить деда тянущего ботву репки.
Рисунок начинают с нанесения линии земли, над которой возвышается громадный корнеплод.

Затем добавляют полоски для ботвы.

Для начала рисуют один лист и очертания земли.

На корнеплоде дорисовывают остальные листья.

К репке можно добавить деда. Работу разукрашивают.

Примеры рисунков к сказке

Каждая из перечисленных сказок имеет свою мораль. Чтобы проиллюстрировать произведение, необходимо выбрать ключевой эпизод и поэтапно перенести его на бумагу. Дерзайте!

Сказок Александра Пушкина

Александр Пушкин принадлежит к той редчайшей категории художников – вундеркинду, который полностью раскрывает свой потенциал.

Подобно Моцарту и Бернини, Пушкин стал абсолютным мастером своего дела к 20 годам. Он потратил более 10 000 часов работы, прежде чем большинство из нас даже знало, что с собой делать. И, как Моцарт, который за всю свою взрослую жизнь зарекомендовал себя как величайший композитор из ныне живущих, сочинивший лучшие симфонии, концерты, камерную музыку, фортепианную музыку и оперы в течение

года, Александр Пушкин принадлежит к этой редчайшей категории. художников – вундеркиндов, раскрывающих весь свой потенциал.

Подобно Моцарту и Бернини, Пушкин стал абсолютным мастером своего дела к 20 годам. Он потратил более 10 000 часов работы, прежде чем большинство из нас даже знало, что с собой делать. И, как Моцарт, который за всю свою взрослую жизнь зарекомендовал себя как величайший композитор из ныне живущих, написавший лучшие симфонии, концерты, камерную музыку, фортепианную музыку и оперы в течение примерно 20 лет, Пушкин проявил себя. самый искусный писатель русского языка (возможно, любого языка) за последние два десятилетия своей недолгой жизни.Перед тем как быть убитым на дуэли в 1837 году в возрасте 37 лет, Александр Пушкин написал лирические стихи, рассказы, рассказы, короткие пьесы, длинные пьесы, повествовательные стихи, роман в стихах и один жанр литературы, который никогда не рассматривался. один из видов высокого искусства в западной литературе – сказки.

Репутация – 5/5
Пушкин во всем мире считается величайшим русским поэтом. Немало россиян будут утверждать, что он единолично изобрел русскую литературу, а эти сказки – каноническое русское прочтение.Буквально каждый россиянин может запутаться в вступительных строках знаменитых Руслана Пушкина и Людмилы , которые появляются в начале этого конкретного издания. Школьники должны выучить их наизусть и декламировать их, и без преувеличения можно сказать, что «У лукоморья дуб зеленый …» («У изогнутого берега моря стоит зеленый дуб …») на самом деле более известно в русском языке, чем «Быть ​​или не быть» на английском языке.

Point – 5/5
Эти сказки в стихах, а значит, перевод их на английский становится настоящим испытанием.Сам по себе язык не сложен – его легко понимают русские дети, но русский ритм и рифма очень трудно передать в английских стихах. Переводчик этого издания упростил задачу, переписав рассказы в прозе. Конечно, это лишает волшебство сказки. Отсутствует музыка оригинала, утрачен неповторимый поэтический язык Пушкина.
В общем, это издание разочаровало. Джон Бейли (который всегда хорошо разбирался в русской литературе) представляет введение, но прозаический перевод уныл, а иллюстрации просто ужасны.Единственная причина, по которой вы предпочли бы это издание другому, заключается в том, что вы можете найти его в Интернете бесплатно.

Однако еще не все потеряно, потому что есть отличное дополнение к разочарованию этого (или любого) перевода сказок Пушкина: великие советские мультфильмы по ним, сделанные на протяжении 20 века.
После того, как вы прочтете неубедительные переводы прозы и выучите историю, вы можете посмотреть эти восхитительные мультфильмы на YouTube. Как доказал Дисней, просмотр традиционной анимации придает волшебство старинным детским сказкам.И для россиян эти фильмы так же известны, как «Дисней» для американцев.
Основное отличие состоит в следующем: сколько людей прочитали и усвоили «Белоснежку» в оригинале? до такой степени, что сам язык содержит очарование, равное очарованию фильма?
Уникальность этих советских мультфильмов в том, что сказки дословно декламируются вместе с действием. Это еще раз демонстрирует почтение русских к пушкинскому языку.

Рекомендация – 4/5
Если вы хотите выучить русский язык, эти сказки вам просто необходимы.Язык – высокая поэзия, но в то же время простой и запоминающийся. Но даже если вам неинтересно читать оригинал Пушкина, советские анимации этих сказок чудесны и очаровательны. И хотя я не рекомендую именно это издание книги, сами рассказы – это все, что можно пожелать от сказок.

Enjoyment – 5/5
«Сказка о царе Салтане», несомненно, является центральным элементом этой коллекции. Это одна из лучших сказок, которые я когда-либо читал, и радость, которую Пушкин, должно быть, почувствовал, когда писал ее, просвечивает даже в этом тусклом переводе.«Сказка о золотом петушке» – еще одна жемчужина, полная сражений и юношеского азарта. Плюс довольно взрослая шутка о религиозной секте, которая практиковала кастрацию – один из тех скрытых самородков, которые проносятся над головой в детстве. «Сказка о рыбаке и золотой рыбке» – это притча о простоте, написанная русским с высшим образованием, который откровенно предпочел прямолинейность своего родного языка выученному французскому. Это был язык, который Пушкин нашел в устах простых крестьян, таких как няня его детства, но поднял его до уровня Данте и Гете.
Но есть еще одна вещь, выходящая за рамки его возможностей и ранней одаренности, которая делает Пушкина больше похожим на Моцарта, чем на этих эрудированных архитекторов языка. То есть: мы играем музыку Моцарта для младенцев. А Пушкин писал сказки.

МАГИЯ ПУШКИНА В СКАЗКАХ РИМСКОГО-КОРСАКОВА

Ольга Веронина Михаил Антокольский для памятника Александру Пушкину (рисунок В. И. Лебедева, гравюра Карла Вейермана), 1875 г.

Отношения Николая Римского-Корсакова с творчеством Александра Пушкина были долгими и насыщенными.Он отдал дань уважения национальному поэту, превратив две его сказки и одну из своих «маленьких трагедий» в оперы ( «Сказка о царе Салтане», 1899–1900; Моцарт и Сальери, 1897; и «Золотой петушок»). , 1906–1907), сочинив на его стихи более 20 песен и романсов. Пушкинский «Олег Мудрый» стал кантатой (1899), а некоторые хоровые сочинения Римского-Корсакова были также положены на пушкинские стихи: «Песня Вакха» (1875), например, является припевом для четырех певцов, которые вокализируют Страстное обращение поэта к своим друзьям, выпускникам Царскосельского лицея: «Давайте поднимем бокалы, давайте объединим! / Да здравствуют музы, да здравствует разум! » Именно на экзамене 1815 года в лицее русская культурная элита заметила гениальность Пушкина и аплодировала его ранним литературным усилиям – как и 50 лет спустя, когда она приветствовала дебют 21-летнего Римского-Корсакова с его Симфонией No.1 ми минор на концерте Городской Думы Санкт-Петербурга.

Когда российская общественность воспевала не по годам развитость Пушкина или юный талант Римского-Корсакова, это делалось не только из-за их таланта, но и потому, что оба они олицетворяли то, что раньше было редко в национальной культуре: не только чистоту лирического голоса и оригинальность художественного видения, но и бесстрашие создавать подлинно русскую поэзию и музыку. Первая симфония Римского-Корсакова, премьера которой состоялась в 1865 году, на самом деле была первой симфонией для России, , тогда как пушкинская « Руслан и Людмила », которую он начал в 1817 году в качестве лицеиста и увидел в 1820 году, была переработкой восточнославянской сказка и пародия на «Орлеанскую деву» Вольтера . Старшие поэты, которые вдохновляли или наставляли Пушкина, в том числе Гавриил Державин и Василий Жуковский, не могли добиться такой легкой прививки заимствованных мотивов в местный повествовательный фонд. Поэтические усилия предшественников Пушкина обычно шли в другом направлении: они переносили русские элементы на соответствующий фон, чаще всего западноевропейского происхождения.

Как и Пушкин, Римский-Корсаков умел артикулировать это фантомное свойство, «русскость», охватывая отечественные культурные прототипы.В то время как Пушкин опирался на богатые и гибкие образцы русского языка, которые он с любовью воспринял для своих литературных целей, Римский-Корсаков пропитал свою музыку мелодичными народными мотивами, голосовыми модуляциями добортнянского церковного пения и фанковыми ритмами таких «языческих». »Ритуалы как масленица, (Масленица) и Неделя Русалок. Оба были во многом обязаны национальной народной традиции, цитированию и переписыванию песен, сказок, эпических повествований, легенд и былины, (русские народные былины или баллады).Поэтому неудивительно, что «сотрудничество» Римского-Корсакова с Пушкиным – на протяжении десятилетий – началось с его редактирования партитуры Глинки Руслан и Людмила : произведения, в котором сочетаются романтическое и героическое, торжественное и подрывное, и в котором было достаточно шуток, чтобы зрители смеялись, даже когда у них мурашки по коже от созерцания сверхъестественного (волшебник, похищающий невесту Руслана после свадебного пира, настолько стар, что может только безнадежно кружить вокруг своей жертвы, не причиняя ей вреда).

Римский-Корсаков был вдохновлен Глинкой, современником и знакомым Пушкина. Из двух итальянских опер Глинки, Жизнь за Царя (1834–36) и Руслана и Людмилы (1837–42), он обожал последнюю. Критик Владимир Стасов сообщает, что в подростковом возрасте Римский-Корсаков потратил все свои карманные деньги на счет Ruslan , который затем продавался в рассрочку – идеальный прокси для комиксов для молодого композитора. В 1870-х годах он вернется к Руслану , когда некоторые из «Могучей пятерки» (как Стасов назвал группу композиторов-националистов, состоящую из Римского-Корсакова, Милия Балакирева, Модеста Мусоргского, Александра Бородина и Сезара Кюи) решили подготовить отредактированная версия оперы для публикации.Вскоре после завершения своей части работы Римский-Корсаков начал писать оркестровую пьесу к прологу Пушкина к « Руслан ». Лето 1879 года он провел, сочиняя «Сказку», или «Бабу-Ягу», как ее тогда называли. Но тогда она никому не понравилась, в том числе и композитор. В письме другу он пожаловался: «Этим летом я ничего не делал. Только начал музыкальный этюд «Баба-Яга», но у него не получается, и я не уверен, что буду его продолжать ». Вскоре Римский-Корсаков задумал и приступил к работе над новой оперой « Снегурочка ».Это была его первая сказка, и она оказалась намного лучше, чем «Баба-Яга». Завершив ее, Римский заметил: «Я почувствовал себя зрелым музыкантом и крепким оперным композитором».

Александр Бенуа. Эскиз декорации к опере Римского-Корсакова «Сказка о царе Салтане».

Учитывая, насколько важны для Римского-Корсакова стихотворение «Руслан и Людмила » и его музыкальное оформление Глинкой, это своего рода парадокс, что композитор, столь стремящийся переработать образные, легендарные и мифические истории, попытался создать оперу по пьесе Пушкина. Сказка – Сказание о царе Салтане – только на самом пике его творческого пути, в 1899 году, когда исполнилось 100 лет со дня рождения поэта.Была ли это тревога перед влиянием Глинки или тот трепет, с которым каждый образованный россиянин поколения Римского-Корсакова относился к Пушкину? Даже в 1880 году, когда в Москве был установлен памятник народному поэту под аккомпанемент десятков документальных выставок, художественных представлений, концертов, лекций и праздничных обедов, Римский-Корсаков представил только свою «Сказку (Бабу-Ягу)». к торжеству. Он дирижировал пьесой, которая к тому времени приобрела в его глазах «цвет и блеск», на концерте Русского музыкального общества 10 января 1881 года.К тому времени волна пушкинских праздников поутихла, об открытии памятника почти забыли.

Почему царь Салтан, тогда и почему в 1899 году? Несмотря на близость Римского-Корсакова к Пушкину, его решение полностью принять поэта как создателя сказок с большим оперным потенциалом, вероятно, было обусловлено общественным вкусом, а не только его художественными предпочтениями. В отличие от Пушкинских торжеств 1880 года, столетняя годовщина повлекла за собой общенациональную кампанию по сближению Пушкина с малограмотным населением России – мужчинами и женщинами, чей путь к памятнику поэту должен был «никогда не зарасти», как предсказывал сам Пушкин в своем стихотворении 1836 года. «Монумент Экзеги.По словам библиографа Николая Рубакина, слова Пушкина были пророчеством, которое еще не сбылось: на рубеже веков большинство граждан России все еще были лишены не только великой литературы, но и самого элементарного, утилитарного образования. Исследование Рубакина, проведенное в 1895 году, показало, что среди русской сельской молодежи только две пятых мужчин и одна шестая женщин в возрасте от 10 до 19 лет были грамотными. Однако соотношение умящих читать и не знающих букв среди родителей, бабушек и дедушек было еще меньше: среди 60-летних один из шести мужчин и одна из 14 женщин умели читать и, возможно, писать. .Другими словами, пресловутый « narod » (простые люди), толпы которых ожидали устремиться к памятнику поэту, не читали. Вероятность того, что они знали своего национального поэта, не говоря уже о том, чтобы воздать должное его наследию, была мала. Осознание этого факта интеллигенцией привело к тому, что у юбиляров появилась новая роль: они должны были знакомить людей с Пушкиным, начиная с его наиболее понятных произведений, таких как сказки, – произведений самих людей, в том числе известной няни поэта Арины Родионовны. , создал и погрузил его.

Постановка Ивана Билибина «Золотой петушок» Римского-Корсакова (1909)

«Сказка о царе Салтане » Римского-Корсакова стала достойным вкладом в просвещение народа пушкинским искусством. Выбор текста, а именно рифмованной, лингвистически яркой сказки, запоминающейся, написанной живыми хрящами (ритм, который в то время наиболее тесно ассоциировался с народной поэзией), немедленно превратил оперу в музыкальный символ пушкинской народности , или национального этоса, качество, которое к тому времени критики начали приписывать и самого композитора.Именно Стасов и предложил «Сказку о царе Салтане», и указал Римскому-Корсакову на ее актуальность для празднования столетнего юбилея Пушкина. Владимир Бельский, сотрудничавший с композитором над сериалом «Сказание о невидимом граде Китеже и деве Февронии » (1907), а также над «Золотым петушком » , создал либретто, отдавшее дань ритмической изобретательности и метафорическому богатству. Пушкинское повествование предлагает разнообразную и игривую поэтическую почву, на которой можно проявить вокальную и инструментальную виртуозность.Самое интересное, что осознание Римским-Корсаковым народных корней пушкинского «Царя Салтана» (а также его пожизненное увлечение Пушкиным) побудило его включить в оперу колыбельную, которую пела его собственная детская няня Авдотья Ларионовна. в детской.

Очевидно, что малограмотные люди с ограниченным доступом к книгам не смогли присутствовать на спектакле « Сказка о царе Салтане» в Театре Солодовникова (1900), Большом (1913) или Мариинском (1915). Тем не менее, усилия Римского-Корсакова, Бельского и Стасова внесли заметный вклад в общественный проект по демонументализации недавно канонизированного автора, а также в формирование концепции всей нации как огромной, хотя и недифференцированной культурной аудитории.Наряду с другими деятелями, они увидели в национальном этосе Пушкина не только способность увлекать массы идеями, тем самым делая их цивилизованными и облагораживающими, но также и благоговение перед разговорным языком, восхищение его риторической находчивостью и признание связавших его устных традиций. Русское народное наследие к индоевропейским архетипическим сюжетам и тропам. Так, Царь Салтан , казавшийся самому композитору несколько «сухим» и «схематичным», вобрал в себя не только повествовательно-поэтические построения Пушкина, но и образ лубок (в декорациях и костюмах Михаила Врубеля), танцы скоморохи (уличные исполнители) и бодрые рифмы частушки – смехотворно короткие, но резкие, похожие на лимерик частушки.

Именно эта вера в близость Пушкина к народной культуре и назидательный потенциал его сказок позволила Римскому-Корсакову превратить свою следующую оперу по Пушкину в сатирическое произведение. Если сказки Пушкина были для людей, но также содержали элементы «русскости» как разновидности культурной чувствительности, которую каждый мог бы разделить и понять, почему бы не использовать их, чтобы передать послание о России, какой она выглядит сейчас, стране, остро нуждающейся в переменах? Когда композитор решил поработать над русифицированной адаптацией поэта Вашингтона Ирвинга « рассказов об Альгамбре», , он использовал литературный текст как в политических, так и в художественных целях.Однако, в отличие от сказки Пушкина, в «Золотом петушке » Римского-Корсакова содержатся легко узнаваемые отсылки к революции 1905 года и неудавшейся русско-японской войне, а также к экспансионистским амбициям России, неумелому руководству царя и нескончаемому несчастью. люди. Опера, которая должна была стать его последней, изначально была отклонена Цензурным комитетом, и премьера состоялась только после смерти композитора.

Таким образом, с помощью Пушкина Римский-Корсаков превратился в радикальную метаморфозу, которую не приветствовали бы ни поэт, ни композитор.Перемена могла произойти потому, что Римский-Корсаков считал, как писал критик Александр Архангельский, что «светлый идеальный мир Пушкина и других наших великих писателей вскоре осветит тени», в которых обитали неграмотные массы, – и уведет их «прочь». от «силы тьмы» к простору Божьего света ». Или могло случиться так, что к концу жизни композитора его восхищение Пушкиным и русской народной традицией превратилось в понимание того, что сказки, созданные великим писателем, могут поддаваться музыкальной обработке огромной силы: художественной, просветительской и гражданской. .

Ольга Веронина – доцент кафедры русского языка в Бард Колледже. Она получила степень магистра в Университете Герцена в Санкт-Петербурге и степень доктора философии. из Гарвардского университета. До прихода в Бард она работала директором Информационно-ресурсного центра Генерального консульства США в Санкт-Петербурге и заместителем директора городского музея Набокова. Среди ее публикаций – высоко оцененное издание « писем к Вере, » Владимира Набокова (пер. И ред., Совместно с Брайаном Бойдом).

Литература детская-Пушкин-Царь Салтан

Сказание о царе Салтане, о его сыне, о славном и могучем рыцаре князе Гвидоне Салтоновиче и о прекрасной царевне-лебеде

Александра Пушкина


Иллюстрации: И. Билибин
Посвящается: Русскому композитору Н. Римскому-Корсакову И. Билибин, 1905 г.
Перевод: Луи Зелликофф
HTML-разметка: Для марксистов.org в декабре 2001 г.


Три прекрасные девушки, поздно ночью,
Сб, кружились при свечах.
«Если бы наш царь женился на мне»,
Сказал старший из троих,
«Я бы приготовил и испек –
О, какие царские застолья я бы приготовил».
Сказал второй из трех:
«Если бы наш царь женился на мне,
я бы сплела ткань из золота
Прекрасная и чудесная на вид».
Но самый младший из трех
пробормотал: «Если бы он женился на мне –
, я бы дал нашему царю наследника
Красивый, храбрый, вне всякого сравнения.«

При этих словах дверь их камеры
Тихонько скрипнула – и вот, перед
Глаза этих трех девушек
К их удивлению, встал царь.
Он слушал у их ворот
Куда его вела судьба,
И слова, которые он слышал последние
Заставили его сердце с любовью биться быстрее.
«Привет, девица, красавица», – сказал он –
«Ты будешь моей царицей,
И до того, как закончится следующий сентябрь,
Смотри, роди мне сына. ado;
Оставь свой дом и следуй за мной
И моя невеста, которая должна быть.
Королевский ткач, я сделаю ВАС,
ВАС, как королевский повар, я возьму.

Тогда царь выступил вперед, и все двинулись в путь.
Там он не терял времени и не задерживался
В тот же вечер он был женат;
Царь Салтан и его молодая невеста
На пиру сидели бок о бок.
Затем гости торжественно,
Повели молодоженов
К своему дивану, белоснежному,
Там, где оставили их на ночь.
Горько вздохнул ткач,
И повар в страсти закричал,
Полный ревности и ненависти
Счастливой судьбы их сестры.
Но любовью и долгом сожжены,
Она зачала, не дожидаясь ночи,
В объятиях своего царственного мужа.

Это были тревожные дни войны.
Еще до того, как он выступил на войну,
Царь Салтан обнял свою жену,
Повелел ей позаботиться о себе
О себе и о будущем наследнике;
Пока он сражался на поле боя,
Вынуждая бесчисленных врагов уступить,
Бог дал ей наследника –
Похотливую, здоровенную и красивую.
Она, как орлиная мать,
Стражала его ревностно;
Послал весть о радостном даре Божьем.
Царю на всаднике Свифте.
Но царский повар и ткач,
И мать их, хитрая обманщица,
Стремились погубить ее, поэтому они
По пути похитили его,
Послали вместо него другого.
Слово в слово, его послание гласило:
«Царица твоя, государь, вчера вечером
От испуга избавилась –
Ни сын, ни дочь, ни
Не видели такого раньше».

При этих словах королевский сир
Взбесился и взбесился в ярости,
«Повесьте этого посланника!» взревел он,
“Повесьте его на ближайшем дереве!”
Но, смягчившись, пощадил его, и
Отправил обратно с такой командой:
«От всех поспешных шагов воздерживаться
Пока царь не вернется домой.«

Посыльный ехал быстро,
Наконец добрался до городских ворот.
Но царский повар и ткач,
С их матерью, хитрой обманщицей,
Напоил его; и во сне
Украл сообщение из его крепости
И, прежде чем он смог выздороветь,
Они заменили его другим.
Итак, с неустойчивыми ногами, он
Пришел ко двору со следующим указом:
«Возьми королеву, и пусть ее отродье
тайно утонет до рассвета».
Скорбящие о наследнике своего монарха,
О матери молодой и прекрасной,
Торжественно царские бояры
Сказал царице этого указа,
О жестокой гибели, которую так недоброжелательно поджидала судьба
.
Эта неприятная обязанность выполнена,
Положите царицу и положите ее сына
В бочку и плотно запечатайте ее;
Хорошо просмолили, а потом
Бочку и ношу бросили в море –
Таков, правда, царский указ.

Звезды мерцают в синем небе,
Синие волны вздымаются и вздыхают.
Грозовые тучи над голубым небом ползут,
Пока бочка едет в глубины.
Как огорченная овдовевшая невеста,
Рыдала царица и била ее в грудь,
Пока младенец до мужества рос
Как быстро летели часы.
Настало утро, королева все еще ждала
Но ее сына приветствовали валы:
«О, ты, распутные волны такие синие –
Ты можешь приходить и уходить,
Лихо, когда и где хочешь,
С легкостью носить камни –
Ты, наполняющий горы высокие,
Ты, корабли, возносящиеся к небу –
Услышь мою молитву, о волны, и пощади нас –
Безопасно на сушу, неси нас. ”
Итак, волны, без промедления,
Несли бочонок и два пленника
Плавно к песчаному берегу,
Потом, отступая, больше не плескались.
Сын и мать, живы и невредимы,
Почувствуйте, что они на твердой почве.
Но кто их возьмет из бочки?
Неужели Бог не оставит их?
Бормочет: «Интересно, как
Мы могли бы теперь разрушить нашу тюрьму?»
Вверх сын встал на цыпочки,
Потянулся и сказал: «Поехали!» –
Прижал голову к крышке,
Вырвал ее – и вперед он соскользнул.

Сын и мать, снова свободны,
Видел на равнине холм;
На его вершине рос дуб;
Вокруг них струился голубой океан.
Сказал сын: «Немного еды и питья.
Думаю, не помешает».
Из дуба отрезал ветку
И согнул толстый лук.
С шелковой веревкой, которая висела
На его шее, лук, который он натянул.
Из тонкого тростника и света,
В форме стрелы, верной в полете.
Потом исследовал остров на дичь,
Пока не подошел к берегу моря.

Как только он подошел к берегу,
Наш молодой охотник услышал визг ..;
Он сказал о бедствии на море.
Он огляделся вокруг, и вот,
увидел лебедя в бедственном положении;
Кружит над ним – воздушный змей,
Когти и окровавленный клюв.
Уравновешенный, приготовивший свою смерть к сеянию,
Пока беспомощная птица плескалась,
Своими крыльями хлестала вода.
Но его древко с пагубной нотой,
Попал коршуну в горло.
Истекая кровью, в море он упал,
Визжал, как душа в аду.
Он с опущенным луком смотрел на
Как с клювом и крыльями, лебедь,
Нанося безжалостный удар на удар
На жестокого воздушного змея, ее противник,
Ускорял его смерть, пока, наконец,
Безжизненный он не утонул в море.
Тогда, с русским акцентом, она
Простенько пробормотала:
«О, царевич, несравненный чемпион,
Бесстрашный избавитель мой –
Не горюй, что из-за меня
Твоя добрая валка в море:
Что ты Придется поститься три дня –
Это наименьшее из горестей.
Я отплачу за твой добрый поступок –
Я тоже буду служить тебе однажды;
‘Это не лебедь, которого ты освободил,
Но девушка очаровала , видишь ли;
‘Это был волшебник, а не воздушный змей,
Ты убил, о благородный рыцарь;
Я никогда не забуду твой поступок –
Я буду с тобой в твоей нужде.
А теперь вернись и отдохни –
Все будет хорошо ».

Тогда птица-лебедь улетела из поля зрения
В то время как по воле случая двое неудачников,
Голодный, уложили их спать,
Моля Бога сохранить их души.
Дремота от его глаз
Как солнце взошло в небе,
Наш царевич, сильно изумленный,
На просторный город смотрел,
Опоясанный широкой и высокой,
Крепкой белоснежной стеной.
Церквей стояли златоглавые,
Свято-монастырские, особняки ярмарочные.
“Мать моя, проснись!” воскликнул он –
“О!” она ахнула; он сказал: «Я вижу
Вещи только-только начались –
Мой белый лебедь трепещет»,
Они направились в город, их шаги наклонились,
Они прошли через городские ворота.
Колокольни прогремели над головой
Достаточно громко, чтобы разбудить мертвых.
Вокруг них слилось сильное множество,
Хор мальчиков хвалил Господа в песне;
Дворяне, великолепно одетые,
Приехали в каретах, инкрустированные золотом.
Все люди безумно приветствовали их,
Как их князь приветствовал его с радостью,
С благословения своей матери он,
Милостиво уступив,
В тот же день начал править
В своем недавно открытом владении
Сидел на престоле
И был коронован как князь Гвидон.

Бризы над океаном играют,
Скорость барка в пути;
Паруса все распространились, он скользит по морям,
Быстро бегает по ветру.
Моряки, торговцы, толпятся на палубе,
Чудо громко и вытягивают шеи.
Чудесные перемены встречают их взгляд
На острове, который они знали!
Там золотой город великий,
Новостройка, и крепость,
Пушки с могучим ревом
Сделайте ставку купцам на берег.
Когда купцы высаживаются, Гвидон
Предлагает им быть его гостями в ближайшее время;
Сначала угощает их мясом и остроумием
Затем он говорит: “Теперь, господа мои –
Скажите мне, что у вас есть на продажу,
Куда направлен и откуда вы родитесь?”
Сказали купцы: «Пожалуйста.
Мы плыли по семи морям;
Дорогие меха, князь, были нашей вещью.
Чернобурка и соболь редкие.
Сейчас наше время истекло,
Восток – прямо Восток – наш курс проложен,
Минуя остров Буян,
Обратно к милостивому царю Салтану.
«Нежно», – пробормотал принц Гвидон,
– «Майский ветерок ускорит вас. ,
И, когда царь Салтан, ты видишь
Поклонись ему низко для меня.
Здесь купцы поклонились,
И князь, задумчиво брови,
Смотрел, как их корабль выходит из берега
Пока не видно больше не надо.
Вдруг перед Гвидоном
Поплыл изящный белоснежный лебедь.
«Привет, мой прекрасный принц», – сказала она –
«Почему ты такой грустный, скажи мне?
Почему ты такой мрачный, скажем,
Как в пасмурный, пасмурный день?»
«Горе гложет мою грудь»,
– огорченно ответил принц Гвидон.
«У меня только одно желание –
Я хочу увидеть своего отца».
“Это все?” был ее ответ –
«Послушай, ты хочешь полететь,
Обгони этот корабль в море?
Почему тогда – комар быть!»
Затем она хлопнула шестернями два,
Громко ударила по воде синей,
Облила его с головы до ног
Прежде, чем он мог сказать «да» или «нет».
И он парил тут же,
Комар, в воздухе.
Жужжал и быстро летел,
Настиг корабль в море,
Бесшумно поселился и утащил
Вне поля зрения, в яму.

Весело поет ветерок,
По волнам плывет корабль
Мимо острова Буян
В царство царя Салтана.
Теперь его вожделенная земля такая дорогая
Выделяется вдалеке, ясно,
Сейчас корабль стоит на якоре
И купцы, почетные гости,
Дворца их шаги делают
С нашим храбрым следом.
Там, в царственных одеждах, пребывает
царь Салтан в царском государстве.
На его голове – его корона, украшенная драгоценностями;
На его лице – задумчивый хмурый взгляд,
В то время как королевский повар и ткач,
И их мать, хитрая обманщица,
Сидя слева и справа от него,
Смотрели на него изо всех сил.
Царь Салтан, с царственной милостью,
Отдал каждому купцам свое место,
Затем он сказал: «Теперь, господа мои,
Проплыли вас далеко через рассол?
Хорошо ли там, где вы были?
Какие странные чудеса у вас есть видимый?”
Сказали торговцы: «Пожалуйста,
Мы плавали по семи морям;
За океаном царит мир, безмятежность.
Там мы увидели эту чудесную сцену:
Есть остров в море,
Берега настолько крутые, насколько крутыми могут быть;
Некогда унылый, безлюдный, голый –
Там рос только дуб.
Сейчас здесь недавно построенный город,
Величественных особняков, красивых садов,
Церквей, высоких с куполами.
Прекрасные и чудесные на вид.
Там правит князь Гвидон, и
шлет тебе привет ».
Вот сказал царь в изумлении:
«Если только Бог продлит мне дни,
я побываю на этом чужом острове,
Гость с этим Гвидоном на время».«
Но королевский повар и ткач,
С матерью, хитрой обманщицей,
Не хотел, чтобы их царь
так далеко увидел этот чудесный остров.
« Какое чудо », – сказал повар,
Подмигивая остальным “Смотрите:
А на берегу город!
Вы слышали подобное раньше?
Но вот чудо, о котором стоит рассказать –
Там живет белочка
В ели; весь день
Орехи трещит, поет песню.
Орехи – самое чудесное зрелище!
Каждая раковина из чистого золота;
Ядра – каждое чистое изумрудное!
Это, конечно, чудо.”
Царь Салтан подумал, что это очень любопытно,
Наш комар рассвирепел
И своим москитным могуществом,
Укусил тете правый глаз, несмотря на то, что
Бледнея, она упала в обморок от боли –
Но ее глаз никогда не видел”. снова
Сестра, служанка и мать,
Гнались за ним, спотыкаясь,
Кричали: «Проклятое насекомое, ты!
Только подождите! »Но он только что вылетел
Через створку, наверху,
Быстро в свои владения.

Задумчиво Гвидон еще раз
Смотрит с берега в сторону моря.
Вдруг перед его взором
Поплыл грациозный лебедь, белоснежный.
«Привет, мой прекрасный принц», – сказала она –
«Почему ты такой грустный, скажи мне?
Почему ты такой унылый, скажи
Как в пасмурный, пасмурный день?»
«Горе гложет мою грудь»,
Ответил принц Гвидон, огорченный –
«Есть чудо, признаюсь,
Я горю, чтобы обладать.
« Это чудо, о котором стоит рассказать –
Где-то есть белка. жилище
В елке, весь день
Орехи трещит, песнь поет.
Орехи, как мне сказали, чудеснейшие;
Каждая раковина из чистого золота,
ядер – каждое из них чистое изумрудное.
Но могу ли я быть уверенным в этом? »
Здесь лебедь сказал в ответ:
« Да – этот слух не лжет;
Не удивляйся – хотя это может быть
Странно для тебя, это не для меня.
Не горюй – я с радостью сделаю тебе эту небольшую услугу, князь.
Он поспешил домой бодрым шагом,
Двор дворца расширился.
Вот, под елью – вот! золото,
Изумруды влево и вправо летят,
Села эта чудо-белка, поет:
«По саду она идет,
Споткнувшись о свои изящные пальцы ног.”
Хвостом белка сметает
Ракушек и камней аккуратными кучками,
Пока очарованная и счастливая толпа
Слушает песню белки.
Удивленный принц Гвидон
Тихо прошептал:” Спасибо, лебедь!
Дай бог тебе блаженства
И такую ​​радость, какую ты дал мне.
Затем построил он беличий дом.
Хрусталь, стекло и серебро, позолота;
Поставил стража, а также писца,
Который записал каждую раковину.
Так сокровища князя росли,
И беличья слава тоже.

Бриз над океаном play
Скорость барка в пути;
Паруса все распространились, оно скользит по морю,
Быстро бегает “от ветра
Мимо скалистого острова, где
стоит город, гордый и прекрасный.
Пушки с могучим ревом
Приговорили торговцев к берегу;
Когда купцы приземляются, Гвидон
Предлагает им стать его гостями в ближайшее время;
угощает их сначала мясом и вином,
Затем он говорит: “Теперь, хозяева мои –
Скажите мне, что у вас есть на продажу,
Куда направитесь и откуда вы родитесь?
Сказали купцы: «Прошу вас,
Мы плыли по семи морям,
Лошадей продали, князь Гвидон –
Жеребцы из степей Дона.
Мы опаздываем, знаете ли,
И нам еще далеко –
Мимо острова Буян,
Назад к милостивому царю Салтану.
«Нежно», – пробормотал принц Гвидон. Над океаном, над главной,
Снова возвращаюсь к царю Салтану,
Когда видишь милостивого царя,
Передай ему комплимент от меня ».

Низко склонившись перед ним, они
покинули Гвидон и уплыли.
Однако он поспешил к берегу,
Где он снова встретил лебедя,
Сказал ей, что его сердце горит,
По его отцу, его душа тосковала…
В мгновение ока
Он превратился в крошечную муху,
И он перелетел через море
Где, среди неба и океана, он
Осел на палубе и украл
Скрывшись из виду, в нору.

Весело поет ветерок,
Над волнами плывет корабль,
Мимо острова Буян,
В царство царя Салтана,
Теперь его вожделенная земля такая родная,
Вдали, ясно ,
Теперь корабль стоит на якоре,
И купцы, почетные гости,
Дворцовые пути их шаги составляют
С нашими доблестными следами.
Там, в царственных одеждах, пребывает
царь Салтан в царском государстве.
На голове – его украшенная драгоценностями корона,
На его лице – задумчивая хмурость,
В то время как одноглазый повар и ткачиха,
И их мать, хитрая обманщица,
Сидят вокруг царя и смотрят на него
жабоподобный взгляд.
Царь Салтан, с царственной милостью,
Отдал каждому купцу свое место,
Затем он сказал: «Теперь, хозяева мои –
Отплыли вас далеко через рассол?
Хорошо ли там, где вы были? видимый?”
Сказали торговцы: «Пожалуйста,
Мы плавали по семи морям;
За океаном царит мир, безмятежность.
Там мы увидели эту чудесную сцену:
На далеком острове,
Стоит город, величественный и веселый –
Церквей высокие, с золотыми куполами,
Сады, зеленые и величественные дома;
У дворца растет ель
В тени которой, о царственный государь,
Стоит хрустальная клетка; и там
обитает белка, странная и редкая –
полная резвится; весь день,
Крекинг орехов, он поет песню,
Орехов, самых чудесных на вид –
Каждая скорлупа из чистого золота,
ядер – каждая изумрудно-яркая;
Часовые охраняют его днем ​​и ночью,
У него есть рабы, как и у любого лорда,
Да, и записывает каждый орех.
Проходящие войска приветствуют
Боевыми барабанами и флейтами.
Девы хранят эти драгоценности подальше
Каждый день под замком;
монет чеканятся из каждой оболочки,
монет, за которые они покупают и продают.
Людей там в достатке,
Не бараками, а особняками ярмарочными.
Там правит князь Гвидон, и он
Передает тебе комплименты ».
Здесь царь сказал в изумлении:
« Если только Бог продлит мои дни,
я на время наведусь на этот странный остров.”
А кухарка и царская ткачиха,
С матерью, хитрой обманщицей,
Не желали царю
видеть этот чудесный остров так далеко.
И ткач, криво улыбаясь,
Так обращался к царю очень лукаво. :
“В чем заключается это чудо, молитесь?
Белки ломают орехи весь день –
Кучу изумрудов, как нам сказали,
Влево и вправо – метание золота!
Ничего странного в этом не вижу!
Будь это правдой или ложью,
Я знаю лучшее чудо.
Ло! Океан вздымается громом,
Волны с могучим грохотом,
Переполняют бесплодный берег,
Уходят, приятно видеть,
Тридцать стойких рыцарей и три,
Все в кольчугах, сияющих яркими кольцами,
Гордо маршируют влево и вправо;
Каждый несравненно храбрый,
Высокого роста, молодой и красивый,
Все невероятно похожи,
Во главе с Черномором, их вождем.
Вот это чудо, теперь для тебя,
Удивительно странно, но факт.
Но и мудро, гости молчали –
Они с ней не спорили.
Но царь очень любопытствовал,
И Гвидон очень рассердился. ,
Яростно зажужжал и осел правый
Несмотря на левый глаз тети.
Бледнея, она вскрикнула –
Она ослепла на свой глаз.
Крики гнева наполнили воздух –
«Поймай его! убить там насекомое!
О мерзкое насекомое, ты! »
Но Гвидон спокойно пролетел.
Через створку, наверху,
Быстро в свои владения.

По синему морю он ходит,
Он смотрит на синее море.
И еще раз перед его взором
Поплыл грациозный лебедь, белоснежный.
«Привет, мой прекрасный принц», – сказала она,
«Почему ты такой грустный, скажи мне?
Почему ты такой унылый, скажем,
Как в пасмурный, пасмурный день?»
«Горе гложет мою грудь»,
Ответил принц Гвидон, огорченный –
«Есть чудо, признаюсь,
, которым я жажду обладать»
«Скажи мне тогда, что это за чудо?»
“Где-то море громом вздымается,
Разрушители вздымаются, и с ревом,
Подметая бесплодный берег,
Оставьте позади, чтобы все увидели”
Тридцать стойких рыцарей и три,
Все в кольчугах, сверкающих яркими ,
Гордо марширует влево и вправо;
Каждый несравненно храбрый,
Высокого роста, молодой и справедливый.
Все невероятно похожи друг на друга,
Во главе с Черномором, их вождем.
В ответ белоснежный лебедь
пробормотал: «Это все, Гвидон?
Не удивляйтесь – хотя это может быть
Странно для вас, это не для меня,
или эти морские рыцари, принц, никто не
Но мои братья, все до единого.
Не горюй; иди домой и подожди,
Встреть моих братьев у своих ворот ».

Он бодро повиновался ей,
Взошел на свою башню и осмотрел моря
Вот! воды с ревом.
Бурлил и пронесся по бесплодному берегу,
Уходя, замечательно смотреть,
Тридцать стойких рыцарей и трое,
Все в кольчугах, сияющих яркими,
Гордо марширующими влево и вправо,
Два на два; и Черномор,
Седоголовый, шел впереди,
Ведя их в военном состоянии
Прямо к городским воротам,
Князь Гвидон, с летающими ногами,
Бежал в спешке, чтобы поприветствовать гостей;
Толпы сжимались в неверии.
«Принц», – провозгласил седой вождь –
«Это по просьбе лебедя.
И, по ее прямому указанию,
. Мы вышли из моря.
Стражи твоего прекрасного города должны быть.
Отныне из синего океана,
Мы всегда будем приходить к вам
Каждый день на страже стоять
У твоих высоких стен, таких величественных.
Теперь, однако, мы должны идти –
Мы не привыкли к приземлению, знаете:
Мы вернемся Я обещаю тебе.”
И они исчезли из поля зрения.
Бризы над океаном играют
Ускорьте свой путь барк;
Паруса все раскинуты, он скользит по морям,
Быстро бегает по ветру,
Мимо скалистого острова, где
стоит город, гордый и справедливый.
Пушки с мощным грохотом
Сделайте ставку купцам на берег;
Когда купцы высаживаются, Гвидон
Предлагает им быть его гостями в ближайшее время;
угощает их сначала мясом и вином,
Затем он говорит: «Теперь, господа мои –
Скажите мне, что у вас есть на продажу,
Куда направляются и откуда вы родитесь?»
Сказали торговцы: «Пожалуйста,
Мы плыли по семи морям;
Мечей из булатной стали мы продали,
Девственницы серебра тоже и золота.
Теперь мы просрочили, знаете ли,
И мы еще далеко –
Мимо острова Буян,
Назад к милостивому царю Салтану “
” Нежный “, – пробормотал принц Гвидон. –
” Пусть вас пронесет легкий ветерок,
Над океаном, над океаном. main,
Снова возвращаемся к царю Салтану.
Да, а когда увидишь своего царя,
Передай ему комплимент от меня ».

Низко склонившись перед ним, они
Оставили князя и уплыли.
Но он поспешил к берегу
Где он снова встретил лебедя;
Сказал ей, что его сердце пылает,
По его отцу, его душа тоскует …
И она облила его с головы до ног.
В мгновение ока он сжался, и вот!
Ere или он даже задохнулся,
Он превратился в осу.
Тогда он зажужжал, и быстро
догнал корабль в море;
Осторожно устроился на корме и украл
Скрытый в яме.

Весело поет ветерок,
О’эрт машет, корабль летит
Мимо острова Буян
В царство царя Салтана.
Теперь его вожделенная земля такая родная.
Выделяется вдалеке, ясно.
Корабль стоит на якоре,
И купцы, почетные гости
Дворцовые пути их шаги составляют
С нашими храбрыми следами.
Там, в царственных одеждах, пребывает
царь Салтан в царском государстве.
На его голове – его украшенная драгоценностями корона,
На его лице – задумчивый хмурый взгляд,
Рядом с ним – королевский повар и ткач
И их мать, хитрая обманщица.
С четырьмя глазами, хотя их три,
Смотри на него жадно.
Царь Салтан с царской милостью
Отдал купцам свое место.
Затем он сказал: «Теперь, хозяева мои –
Проплыли вас далеко через рассол?
Хорошо ли там, где вы были?
Какие странные чудеса вы видели?»
Сказали торговцы: «Прошу вас,
Мы плыли по семи морям;
За океаном царит мир, безмятежность,
Там мы увидели эту чудесную сцену:
Далеко есть остров –
На этом острове – город-гей;
Там каждый рассвет приносит новые чудеса:
Там океан вздымается и гремит,
Разрушители с могучим ревом,
Пенятся, затопляют его бесплодный берег,
Уходят, замечательно смотреть,
Тридцать стойких рыцарей и три
Всего в сверкающая яркая почта
Гордо марширует влево и вправо,
Каждый храбрый вне всякого сравнения
Высокого роста, молодой и красивый,
Все невероятно похожи;
Седой Черномор, их вождь,
Марширует с ними из глубины,
графов их по двое, чтобы охранять
Страж этого прекрасного острова; и они
Прекращают патрулирование ни днем, ни ночью.
Ты не найдешь таких верных,
Бдительных и бесстрашных стражников.
Там правит князь Гвидон, и он
Передает тебе комплименты ».
Здесь царь сказал в изумлении:
« Если только Бог продлит мои дни,
я побываю на этом странном острове,
Гость на время с этим Гвидоном. «
Молчаливые были повар и ткачиха.
Но их мать, хитрая обманщица,
Сказал, криво улыбнувшись:
« Вы можете подумать это странно – не мы!
Необычные! Idle mermen play
Sentry – выходите на сушу весь день!
Будь это правдой или ложью,
В этом нет ничего странного. I –
Есть странные вещи, заметьте –
Этот отчет, однако, совершенно правдив:
Говорят, есть молодая принцесса,
Она очаровывает всех сердца прочь.
Ярче солнца в полдень,
Она затмевает полуночную луну,
В ее косах – серповидные лучи,
На ее лбу сияет яркая звезда.
Она сама мила лицом.
Полный величия и грации.
Когда она говорит, ее голос кажется
Музыка ручья.
Вот это чудо, теперь для вас –
Удивительно странно, но факт.
Но гости благоразумно предпочитают
Не болтать с ней.
Царь Салтан, он очень любопытствовал,
Наш царевич пришел в ярость,
Но решил, что потратит
Глаза бабушки на ее седые волосы.
Жужжит, как шмель,
Вокруг бабки кружил он,
Укусил ее нос изо всех сил,
Волдыри поднимались красные и белые.
Паника снова заполнила воздух:
«Убийство! Поймай это насекомое!
Помогите! О, не отпускай его!
Поймай его! – держи! – убей его!» – О!
О, мерзкое насекомое -А ты!
Погоди! ” Однако Гвидон пролетел
через окно, через главную
Снова вернулся в свои владения.

По морю теперь ходит князь,
Теперь он смотрит на синее море,
Вдруг перед Гуидоном
Поплыл изящный белоснежный лебедь.
«Привет, мой прекрасный принц», – сказала она.
«Почему ты такой грустный, скажи мне?
Почему ты такой унылый, скажем,
Как в пасмурный, пасмурный день?»
«Горе гложет мою грудь»,
Отвечал принц Гвидон, огорченный
«У каждого юноши своя невеста –
Только я не замужем».
«За кого ты хочешь выйти замуж?
Скажи мне, сейчас». Затем Гвидон сказал:
“Есть прекрасная принцесса; говорят
Что она очаровывает и молодых, и старых –
Ярче солнца в полдень,
Она затмевает полуночную луну;
В ее косах светится полумесяц,
На ее лбу” , сияет яркая звезда.
Сама она мила лицом,
Полная величия и грации.
Когда она говорит, ее сладкий голос кажется
Как поток звенящих ручьев.
Правда ли это или ложь? »
С тревогой ждет ответа.
Молча, белоснежный лебедь.
Подумал, потом она сказала:« Гвидон –
Да, эту девушку я могу найти;
А у жены рукавицы нет, ум,
От руки твоей лилии бросить,
Или к поясу твоему пристегни;
Послушайте теперь мой совет:
Хорошо взвесьте – подумайте дважды,
Чтоб на завтрашний день свадьбы
Не раскаивались в печали.”
Здесь Гвидон пылко поклялся
Что он думал об этом раньше;
Это было пора ему жениться,
Он слишком долго оставался одиноким;
Что для этой прекрасной принцессы
Он осмелится на любую опасность,
Пожертвуйте своей душой,
Босиком, иди прямо к столбу.
Задумчиво вздохнув, лебедь
Пробормотал: «Почему так далеко, Гвидон?
Знай, твоя будущая невеста здесь –
Я та принцесса, моя дорогая.
Затем она расправила крылья, чтобы парить
Над волнами к берегу.
Там, среди зарослей деревьев,
Сложила их с грациозной легкостью,
Встряхнула, и тут же
Превратилась в девичью ярмарку –
В ее косах сиял полумесяц,
На ее лбу сияла яркая звезда;
Она была милой формой и лицом,
Полная величия и грации.
Когда она заговорила, ее сладкий голос казался
Как поток звенящих ручьев.
Обнял прекрасную принцессу,
Прижал ее к груди.
Взявшись за руки с ней, он поспешил
К своей дорогой матери и сказал:
Падая на колени:
«Мать, дорогая – пожалуйста,
Я выбрал себе невесту –
Она будет твоей любовью и гордостью,
Ваше согласие, которого мы жаждем жениться,
И ваше благословение, – сказал он –
: «Благослови наш брак, чтобы мы
жили в любви и гармонии.
Она стоит на коленях,
Икона в руках,
Улыбается сквозь счастливые слезы,
Говорит: «Да благословит вас Бог, мои дорогие».
Князь Гвидон не откладывал –
Они поженились, что тот же день,
Оселись, счастливая пара,
Не имея ничего, кроме наследника.

Бризы над океаном играют,
Скорость барка в пути;
Паруса все раскинулись, оно скользит по морям,
Быстро бегает по ветру,
Мимо скалистого острова, где
стоит город, гордый и справедливый.
Пушки с могучим ревом
Предложите купцам высадиться на берег,
Когда купцы высадятся, Гвидон
Предложит им стать его гостями в ближайшее время;
Вначале угощает их мясом и вином,
Затем он говорит: «Теперь, господа мои –
Скажите мне, что у вас есть на продажу,
Куда вы идете и откуда вы родитесь?»
Сказали торговцы: «Прошу вас,
Мы плыли по семи морям,
Контрабанда, принц, была нашей вещью,
И наша прибыль – богатая и редкая,
Нам еще далеко путешествовать –
Домой – Восток – наша курс установлен,
Мимо острова Буян,
Назад к милостивому царю Салтану.«
« Нежные », – пробормотал принц Гвидон, –
« Пусть вас пронесет легкий ветерок,
Над океаном, над главной,
Снова возвращаемся к царю Салтану.
Прошу напомнить от меня вашему царю,
Что его милостивое величество
Сказал, что однажды посетит нас:
Мы сожалеем о его долгой задержке.
Передай ему привет “. На этом
Купцы ушли. Гвидон
На этот раз остался со своей прекрасной невестой,
Никогда больше не оставлять ее.

Весело поет ветерок,
По волнам плывет корабль
Мимо острова Буян
В царство царя Салтана.
Теперь его вожделенная земля, такая родная,
Выделяется вдалеке, ясно.
Теперь каждый купец – гость
Царя, по его велению.
На своем королевском государственном престоле,
Коронованный в славе, там он восседал,
В то время как королевский повар и ткач,
И их мать, хитрая обманщица,
С четырьмя глазами, хотя их было три,
Жадно смотрели на него.
Царь Салтан с царской милостью
Отдал купцам свое место.
Затем он сказал: «Теперь, хозяева мои –
Проплыли вас далеко через рассол?
Хорошо ли там, где вы были?
Какие странные чудеса вы видели?»
Сказали торговцы: «Пожалуйста,
Мы плавали по семи морям.
За океаном царит мир, безмятежность.
Там мы увидели эту чудесную сцену:
На далеком острове,
Стоит большой и веселый город –
Церквей с золотыми куполами,
зеленых садов и величественных домов.
Возле его дворца растет ель
В тени которой, о царственный государь,
Стоит хрустальный дом; и там
обитает белка странная и редкая,
полная резвится; весь день,
Орехи трещит, поет песню.
Орехи, чуднейшие для bekold –
Раковины из чистейшего желтого золота,
Все его ядра – изумруды яркие.
Часовые охраняют его днем ​​и ночью.
Там мы увидели еще одно чудо –
Каждое утро громом громы
И волны могучим ревом,
Залить бесплодный берег,
Уходя, замечательно,
Тридцать стойких рыцарей и три.
Каждый несравненно храбрый,
Высокого роста, молодой и справедливый.
Все в почте сияют ярко,
Гордо маршируют влево и вправо:
Все невероятно похожи,
Во главе с Черномором, их начальником.
Вы также не найдете таких верных стражников,
Бдительных и бесстрашных.
Князь Гвидон правит там во славе,
Его прославляют в песнях и рассказах.
И его жена прекрасна, о сир –
Взгляни на нее – ты никогда не устанешь.
Ярче солнца в полдень,
Она затмевает полуночную луну;
В косичках сияет полумесяц,
На ее лбу сияет яркая звезда.
Принц Гвидон передает свое почтение,
Баде говорит, что он все еще ожидает
Однажды вы его посетите
И сожалеет о вашей долгой задержке. “

Весь нетерпеливый, царь Салтан
Отдал командование своим флотом человеку,
Но царский повар и ткач,
И мать их, хитрая обманщица,
Изо всех сил старались удержать своего царя
С этого чудесного острова до сих пор.
Он, по их уговорам, глухой,
Заставил женщин затаить дыхание.
«Я твой царь, а не ребенок!»
Дико крикнул он –
«Сегодня мы поплывем.
Топнул ногой и захлопнул дверь.

Князь Гвидон молча смотрел из окон на море.
Едва рябь пробежала по глубине
Она вздохнула, как будто во сне.
На дальнем горизонте синие
Паруса показывались одно за другим.
Флот царя Салтана, наконец-то,
над морем быстро плыл.
При этом виде Гвидон выскочил,
Сильно закричал:
«Мать дорогая, подойди сюда, сделай –
Ты, моя прекрасная принцесса, иди тоже –
Только смотри туда – там
Паруса, отец мой, я объявляю! ”
В подзорную трубу принц Гвидон
Наблюдает за плывущим королевским флотом;
На палубе стоит его отец,
Подзорная труба тоже в его руках.
С ним кухарка и ткачиха,
И мать их, хитрая обманщица;
Чудо в их взглядах, они смотрят
На этот остров, такой странный и прекрасный.
В салют взревели пушки,
Колядок с колокольни взлетели.
На берег прибежал Гвидон,
Там встретить царя Салтана,
И царя кухарку, и ткачиху,
И мать их, хитрую обманщицу.
В сторону города царь вел он –
Ни слова не сказал.

Теперь показался дворец,
часовых, одетых в яркие доспехи.
Царь Салтан посмотрел и увидел
Тридцать стойких рыцарей и трех –
Каждый несравненно храбрый,
Высокий, молодой и красивый,
Все невероятно похожи,
Во главе с Черномором, их вождем.
Тогда он достиг двора шириной,
Где высокую ель он увидел.
В тени своей – вот,
Орехи из чистого золота,
Села белочка, поющая,
Изумрудов в мешки швырять.
Золотые скорлупы от орехов лежат около
На просторной дворовой площадке.
Далее гости нажимают,
Знакомьтесь, прекрасная принцесса:
В косах, лучах полумесяца,
На ее лбу сияет яркая звезда;
Она мила формы и лица,
Полная величия и грации,
Собственная жена царя Салтана рядом с ней.
Он посмотрел и узнал ее.
И его сердце начало подпрыгивать,
«Мне снится во сне?»
Царь ахнул от крайнего удивления,
Слезы текли из его глаз,
С гордостью обнял жену,
Поцеловал сына, прекрасную невесту сына;
Тогда все сели пировать.
Где смех их не утихал,
В то время как кухарка и царская ткачиха,
И мать их, хитрая обманщица,
Бежали и спрятались под лестницей
Но их вытаскивали за волосы.
Плача, в каждом ее преступлении сознавалась,
Просила прощения, била ее в грудь.
Так царь в великом ликовании
Отправил их домой за море,
Поздно ночью, с подвыпившей головой
Царя Салтана уложили спать.
Я там пил пиво и медовуху – еще
Только усы промокли.


Иллюстрация к сказке А.С. Пушкин «Сказка о Богородице» Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти. Image 141437673.

Иллюстрация к сказке А.С. Пушкин “Сказка о жизни” Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти.

Иллюстрация к сказке А.С. Пушкин «Сказка о царе Салтане». Детский рисунок. Акварельный рисунок лебедя салтана (царь пушкин).Живописные акварельные иллюстрации в черно-белом для детского стиля. Элементы сказки, битва лебедей. Желтый и синий лебедь на белом фоне. Иллюстрация хищного салтана. Малыш в рисовании сказки. Детская игрушка от царя Хоринского-Пушкина (Сергеевича).

M L XL

Таблица размеров

Размер изображения Идеально подходит для
S Интернет и блоги, социальные сети и мобильные приложения.
м Брошюры и каталоги, журналы и открытки.
л Внутренние и наружные плакаты и печатные баннеры.
XL Фоны, рекламные щиты и цифровые экраны.

Используете это изображение на предмете перепродажи или шаблоне?

Распечатать Электронный Всесторонний

3424 x 4889 пикселей | 29.0 см x 41,4 см | 300 точек на дюйм | JPG

Масштабирование до любого размера • EPS

3424 x 4889 пикселей | 29,0 см x 41,4 см | 300 точек на дюйм | JPG

Скачать

Купить одно изображение

6 кредитов

Самая низкая цена
с планом подписки

  • Попробовать 1 месяц на 2209 pyб
  • Загрузите 10 фотографий или векторов.
  • Нет дневного лимита загрузок, неиспользованные загрузки переносятся на следующий месяц

221 ру

за изображение любого размера

Цена денег

Ключевые слова

Похожие векторы

Нужна помощь? Свяжитесь со своим персональным менеджером по работе с клиентами

@ +7 499 938-68-54

Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее работать.Используя наш веб-сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie, как описано в нашей Политике использования файлов cookie

. Принимать

События фестиваля «Красочная Москва» / Новости / Интернет-сайт Москвы

На XI Межнациональном молодежном фестивале «Красочная Москва» пройдет шоу стрит-арта, уроки граффити и футбольные игры Panna. Он состоится 13 июля в парке «Сокольники». В программе – бесплатные мастер-классы по спорту и искусству, соревнования по брейк-дансу и стритболу, а также демонстрации слэклайна.

«В этом году фестиваль« Красочная Москва »приурочен к 220-летию со дня рождения Александра Пушкина. Основная идея мероприятия – познакомить москвичей с молодежными субкультурами и познакомить их с историями выдающихся произведений русского классика через стрит-арт», – сообщает пресс-служба Московского Дома национальностей.

Фестиваль начнется в 15:00 на четырех площадках «Сокольника»: на участке проезда Сокольнического круга между главной и Песочной переулками, у Скейт-парка, у центрального фонтана и на сцене Ротонда.Подробная программа фестиваля размещена на сайте Московского Дома национальностей.

Посмотреть граффити по произведениям Пушкина

Центральная фестивальная площадка будет расположена на участке проезда Сокольнического круга между главной и Песочной аллеями. Здесь будет проводиться традиционный конкурс граффити-работ. Профессиональные уличные художники изобразят сюжеты и персонажей « Бахчисарайский фонтан», «Руслан и Людмила» и «Сказка о царе Салтане» стихов Александра Пушкина на 24 досках размером 6х6м.Понаблюдать за созданием граффити картин можно с 15:00 до 19:00.

На площадке также пройдет стрит-арт-шоу, где художники за 10-15 минут рисуют пейзажи из произведений Пушкина.

с 15:00 до 20:00 на проезде Сокольнический круг пройдут мастер-классы по граффити. Уличные артисты проведут для всех индивидуальные занятия продолжительностью от 5 до 15 минут. Они помогут гостям фестиваля нарисовать персонажей из сказок Пушкина – Золотого петушка, Золотую рыбку или мудрого кота.Перчатки, аэрозольная краска и маски будут доступны на месте.

Играйте в футбол Panna и ходите на нейлоновой повязке

Впервые в истории фестиваля у гостей будет возможность проявить себя в Panna Football. Это разновидность уличного футбола, где игроки сражаются один на один. Вы найдете землю у центрального фонтана. Это футбольное поле диаметром 6 метров, огороженное сеткой высотой 2 метра. Правила таковы: один из двух игроков должен атаковать ворота соперника, бросая мяч между ног, чтобы получить два очка.Один матч длится 3 минуты. С 15:00 до 18:00 любой желающий может принять участие в турнире под руководством профессионального судьи.

Рядом с центральной площадкой фестиваля пройдут демонстрации слэклайнов. Slacklining – это ходьба по специальным полиэфирным или нейлоновым стропам, натянутым между неподвижными объектами или станциями, такими как деревья, столбы или стены зданий. В отличие от ходьбы по канату, стропа провисает, и ходунку приходится сохранять равновесие без какой-либо поддержки. Как правило, спортсмены ходят босиком на слинге.Струна длиной 20 м натянута на 1 м над землей.

В Сокольниках между деревьями будет натянута стропа, под которой будут размещены защитные коврики. Демонстрации будут проходить с 15:00 до 18:00. Во время перерывов спортсмены проведут мастер-класс по слэклайну для посетителей любого пола, возраста и физической подготовки.

Посмотреть соревнования по брейк-дансу и стритболу

с 15:00 до 17:00 на площадке рядом со Скейт-парком пройдут соревнования по стритболу (уличному баскетболу) среди команд-победителей чемпионата Москвы.По окончании конкурса у гостей будет возможность сыграть в эту игру самостоятельно.

Соревнования по брейк-дансу пройдут на площадке «Ротонда» на центральной Парковой аллее. В нем примут участие более 10 команд из разных городов – Москвы, Мурома, Твери, Иванова и Липецка. Смотрите зрелищные танцевальные соревнования с 15:00 до 19:00.

В 20:00, после подведения итогов конкурса и конкурса, на сцене Ротонды состоится церемония награждения.Завершится фестиваль «Красочная Москва» концертом молодежных фолк-коллективов и коллективов, исполняющих различные музыкальные стили, такие как рэп, битбокс, фолк и фьюжн.

Это будет XI Красочный Московский межнациональный фестиваль молодежи. Его поддерживают Московский Дом национальностей и Департамент национальной политики и межрегиональных связей города Москвы. В прошлом году фестиваль был посвящен чемпионату мира по футболу.

А. Пушкин, Сказка о рыбаке и золотой рыбке, 2011

Описание
Шепицова, Елена Владимировна (1958-).
А. Пушкин, Сказка о рыбаке и золотой рыбке, 2011 [Изоматериал: электронный ресурс] / рис: Е. В. Шипицова. – Электронные данные (1 файл: 2,9 МБ). – (Москва:, [2015]). –
Режим доступа: Интернет-портал Президентской библиотеки имени Б.Н. Ельцин.
Опубликовано в издании: Шипицова Е. Избранное. [В 3 часа]. Часть 3 / Елена Шипицова; [сост. О.Ю. Ефимов]. [Б. м., 2015]. 256 с.
Электронная репродукция рисунка.
Репродукция графического произведения “А.С. Пушкин. Сказка о рыбаке и золотой рыбке” (2011 г.), художник – Елена Шипицова. Бумага, перо, тушь.
Елена Шипицова – московский художник-график, член Союза Художники России, Товарищество художников Русского Дворянского собрания, Союз журналистов России, Московское Дворянское собрание, Общество потомков Отечественной войны 1812 года, автор эмблемы Союза женщин России. (1996).Самый известный с иллюстрациями к произведениям Александра Пушкина, работы пером и тушью, без предварительных эскизов. Это хранитель редкой в ​​наши дни графической манеры рисунка, характерной для XIX века. В творческом багаже ​​художника – тысячи работ, более ста персональных и коллективных выставок по всему миру, несколько десятков книг с рисунками художника. Работы автора находятся в собрании Императорского Русского Дома и других Императорских Домов Европы, а также в музеях. в России и за рубежом.Использованные материалы: сайт “ArtNow.ru” – современное искусство “(http://artnow.ru/gallery/0/10728.html), публикации: Шипицова Е.В. Избранные. [Через 3 часа] / Елена Шипицова; [составитель О. .Ю. Ефимов] [БМ, 2015] .
Ефимов, Олег Юрьевич (знаток истории русского дворянства, материаловед) .1. Пушкин, Александр Сергеевич (1799-1837). «Сказка о рыбаке и рыбке» – Иллюстрации. 2. Народ (сборник). 3. Русский язык (сборник). 4. А.С. Пушкин (сборник).5. Графика – Российская Федерация.
ББК 85,103 (2) 64J6
ББК 83,3 (2 = 411,2) 52-8-6
Источник электронной копии: Из частного собрания
Место хранения оригинала: Из частного собрания

Тематический парк имени Пушкина? Как насчет Плоского мира, Стивен Кингленд… | Книги

Здесь есть и любители сказок, и любители русской литературы, и любители тематических парков, а иногда, а иногда и все желания могут быть выполнены в одном месте.Поступают новости о том, что в 2023 году в Санкт-Петербурге откроется новый русский тематический парк, вдохновленный поэтическими сказками Александра Пушкина. Он будет построен на воображаемой земле Лукоморье, описанной в стихотворении Пушкина «Руслан и Людмила».

Лукоморье, как обещают дизайнеры, будет «волшебным местом, где можно окунуться в сказки Пушкина современным, захватывающим и захватывающим образом, но с типичным чутьем русского фольклора и традиций», и будет содержать «опыт и достопримечательности », основанные на городе, гавани и дворце, которые описывает Пушкин в своих рассказах.Также будет ярмарка, лебединое озеро, сказочный лес, «захватывающая прогулка, основанная на жизни Пушкина» и две «зрелищные темные аттракционы».

Я, например, нахожусь внутри. Это идет прямо в верхнюю часть моего списка желаний литературных тематических парков, обогнав мое желание посетить еще не планируемую тропу Харпер Ли (самой Ли это наверняка не понравилось бы, и Не могу представить, чтобы это было очень весело) и Волшебный мир Гарри Поттера (я бы с удовольствием, но не могу себе этого позволить).

«Современный, захватывающий и эффектный»… Рисунок разработчика Jora Vision планируемого парка аттракционов «Пушкин» Лукоморье. Фотография: Jora Vision

. Однако мое желание отправиться в Мир Астрид Линдгрен в Швеции, где вы можете побродить по коттеджу Виллекулла, по ферме Катхулт и Лес Мэтта, или в Мир Муми-троллей в Финляндии, где есть «дикий снег». скользящий холм »,« Интерактивные волшебные ракушки »(нет, я тоже не знаю, но да, пожалуйста) и Парк изобретений Снорка. Как говорит мама Муми-троллей: «Все развлечения полезны для желудка.«Это звучит замечательно.

Как родитель трехлетнего ребенка, который недавно посетил удивительно не ужасный «Мир свиней Пеппы», опыт, который убедил трехлетнего ребенка в том, что есть тематический парк на любой случай. Теперь я провожу много вечеров, работая с ним над планами «Мира Робин Гуда». Это утомительно, но мне нравится его стиль. Если у нас может быть Пушкинландия, то на что еще мы можем надеяться? Плоский мир? Парк в стиле Стивена Кинга, надеюсь, в Дерри, штат Мэн? Изучив это, я обнаружил восхитительный факт, что Universal Studios Florida однажды действительно спланировала «тщательно продуманную темную поездку», посвященную мастеру.

Áûëî  ó  öàðÿ  òðè  ñûíà.
Âîò  ïîçâàë  îí  èõ.  Ïðè÷èíà
Âàæíîé  äóìàëàñü  åìó.
Îæåíèòü  èõ  ïî  óìó.
Âðåìÿ  ïîäîøëî.  È  âîò
Öàðü  äåòåé  ê  ñåáå  çîâ¸ò.

Òóò  æå  òðîå  ñûíîâåé
Ïîÿâèëèñü  ó  äâåðåé.
Ëèøü  óøåé  äîñòèãëà  âåñòü,
Ìîëîäöû  ñîáðàëèñü  çäåñü.
Ïðåä  îòöîâñêèìè  î÷àìè,
Áåç  çàáîò  è  áåç  ïå÷àëè.

“×òî  óãîäíî?    ÷¸ì  íóæäà?
Èëè  âèäèòñÿ  áåäà?
Çâàë  íàñ,  áàòþøêà?”  “Äà,  çâàë.
Âîò,  ïîêà  íå  ñòàðûì  ñòàë,
Ìíå  îõîòà  âàñ  æåíèòü,
×òîá  çà  òðîí  ñïîêîéíûì  áûòü”.
“×òî  æ,  îòåö,  áëàãîñëîâè.
  ïóòü – äîðîãó  ñîáåðè.
È  ñêàæè,  íà  êîì  æåíèòüñÿ.
Îáåùàåì  ïîä÷èíèòüñÿ”,  –

Ñòàðøèé  ñûí  äà¸ò  îòâåò.
“Ìîé  ðîäèòåëüñêèé  ñîâåò,  —
Îòâå÷àåò  ãîñóäàðü,
Äîáðûé,  ñïðàâåäëèâûé  öàðü.  —
Âîò  âàì  ñòðåëû,  âîò  âàì  ëóêè
Íè  äëÿ  øóòêè,  íè  îò  ñêóêè.
Êàæäûé  âûñòðåëèò  îäíó
  êîëü  óãîäíî  ñòîðîíó.

Òàì  èùèòå  âàøèõ  æ¸í”.
Ïîêëîíèëèñü  äåòè.  Âîí
Âûøëè.  Âî  ïîëå  èäóò
Èñïîëíÿòü  íàêàçû  òóò.
Êðîìêà  ñèíÿÿ  ëåñîâ
  äàëü  óõîäèò  îò  ëóãîâ,
È  òàêàÿ  â  ìèðå  áëàæü,
×òî  â  ñëîâàõ  íå  ïåðåäàøü.

Ò¸ïëûì  äí¸ì  îáëàñêàí  âçîð,
×òî  çà  âîçäóõ!  À  ïðîñòîð!
  ïîðó  ëå÷ü  è  ïîìå÷òàòü, 
À  íå  òî,  ÷òîáû  ñòðåëÿòü.

Íî  çàáîòà  åñòü  çàáîòà,
Äàæå  åñëè  íåîõîòà.
Ñëîâî  áàòþøêè  —  ïðèêàç
È  äëÿ  ñûíîâåé  —  íàêàç.
Ñòàðøèé  áðàò  âîçâîäèò  ëóê,
Ñîâåðøàåò  ïîëóêðóã,
  ñèíåâó  ñòðåëó  ïóñòèë
  äîì  áîÿðñêèé  óãîäèë.

Ïîäíÿëà  ñòðåëó  äåâèöà.
Ÿ  ñòàòè  ïîäèâèòüñÿ
Ìîã  â  ðîäíûõ  êðàÿõ  ëþáîé.
“Âîò  îíà  —  ïå÷àòü  ñòðåëîé.
È  ìîÿ,  âèäàòü,  ñóäüáà
Áëàãîñêëîííà  è  äîáðà,  —

Òàê  îíà  ïðîãîâîðèëà,
Äà  óëûáêîé  îäàðèëà.  –
Äî  ñâèäàíüÿ  âñå.    ïàëàòû
Åäåì.  Òàì  ìíå  áóäóò  ðàäû”.
Ñðåäíèé  áðàò  âïåð¸ä  âûõîäèò.
Î÷åðåäü  åãî  ïðèõîäèò.
Îáåðíóëñÿ,  ëóê  âîçí¸ñ,
È  ñòðåëà  íà  òûùè  â¸ðñò
Ïîëåòåëà  â  äîì  êóïöà.
Ïàëà  ó  åãî  êðûëüöà.
Òî – òî  áûë  ïåðåïîëîõ.
Âäðóã  êàêîé – íèáóäü  ïîäâîõ?
Òîëüêî  íåò.  Âñ¸  òàê,  êàê  åñòü.
Îêàçàëè  äî÷êå  ÷åñòü.
Çíà÷èò,  íàäî  ñîáèðàòüñÿ,
×òîá  â  äåâèöàõ  íå  îñòàòüñÿ.

Âîò  êóïå÷åñòâî  ñòîèò,
  îòðàæåíèå  ãëÿäèò,
Íåâûñîêà,  øèðîêà,
Ðóêè  óïåðëà  â  áîêà.
Ïîâåëà  îäíèì  ïëå÷îì:
“Íå  æàëåþ  íè  î  ÷¸ì.
ß  ñèäåëà,  âûæèäàëà,
Öàðñêà  ñûíà  îæèäàëà.
È,  ïîæàëóé,  äîæäàëàñü,
Õîòü  êíÿæíîé  íå  ðîäèëàñü!”

Ñîáðàëàñü  è  ýòà  äî÷ü,
Åé  â  çàìóæåñòâî  íå  â  ìî÷ü,
×òîá  äîðîãà  îêàçàëàñü
Íå  òàêîé  äàë¸êîé,  ìàëîñòü
Èç  ñúåñòíîãî  çàïàñëè,
Äî  òåëåãè  äîíåñëè.

Áàëûêè,  îêîðîêà,
Ñòåðëÿäü,  âèíà,  ïîòðîõà,
Çåëåíü,  õëåáóøåê,  ñûðû,
Äà  êîï÷¸íû  îñåòðû.
À  åù¸  èêðû  íåìíîæêî,
Ê  íåé  ñåðåáðÿíóþ  ëîæêó,

È  îòïðàâèëè  ñ  ñëåçîé
Çà  ñ÷àñòëèâîþ  çâåçäîé.
Ýòî  ïîñëå,  à  ïîêà
Ñóòîê  ïðîøëîãî  ðåêà

Âîçâðàùàåò  â  ñòîðîíó,
Ãäå  åù¸  îäíó  ñòðåëó
Äîëæíî  âûïóñòèòü  îòñåëü
Äî  êàêèõ – íèáóäü  çåìåëü.

Ìëàäøèé  âûñòóïàåò  áðàò,
È  íàëåâî,  íàóãàä
Âûñòðåë  äåëàåò.  Ãëÿäèò,
Êàê  ñòðåëà  âïåð¸ä  ëåòèò.
Íà  ëèöî  Èâàí  õîðîø,
È  õàðàêòåðîì  ïðèãîæ.

Îò  ìóæñêèõ,  ñåðü¸çíûõ  äåë
Îí  íåìíîãî  îðîáåë.
Óíåñëàñü  ñòðåëà  åãî
  ïîäíåáåñüå.  Íè÷åãî
Íå  îñòàëîñü,  êðîìå  êàê
Ðàçûñêàòü  å¸.  “Äóðàê,
Òû,  Èâàíóøêà.  Êðàñó
Âçäóìàë  ñûñêèâàòü  â  ëåñó”,  —

Ðàññìåÿëèñü  áðàòîâüÿ.
“Âèäíî  òî  âèíà  ìîÿ”,  —
Îòâå÷àåò  èì  Èâàí,
Ëóê  ðóãàÿ  çà  èçúÿí.
Äåëàòü  íå÷åãî.  “Êàê  çíàë,
×òî  íå  â  òå  êðàÿ  ïîïàë”.

È  ïîø¸ë  ñòðåëó  èñêàòü,
Ñåáå  ñ÷àñòèÿ  æåëàòü.
Òàê  áðåä¸ò  îí  äåíü,  äðóãîé,
Ïîëåì,  ðîùèöåé,  ðåêîé.
Ëåñ  äðåìó÷èé  íà  ïóòè,
Íå  ïðîåõàòü,  íå  ïðîéòè.

Òåìåíü,  äà  îäèí  áóðüÿí,
Áóäòî  ñîëíå÷íûõ  ïîëÿí
Íèêîãäà  íå  âèäåë  îí,
Çëîþ  ñèëîé  ïîðàæ¸í.
Íîãè  âûøëè  äî  áîëîò,
Ãäå  è  ëåøèé  íå  æèâ¸ò.
  äóøó  çàïîëçàåò  ñòðàõ,
Âåòåð  çàïëóòàë  â  ñòâîëàõ,
Ïîìðà÷íåë  òðåâîãîé  ëåñ,
Ïëåò¸ò  âåòâè  äî  íåáåñ,

Âå÷åð  ñâå÷êîé  äîãîðåë.
Âîçâðàòèòüñÿ  çàõîòåë
Öàðñêèé  ñûí.  Íî  ñëûøèò  âäðóã
Êàê  ñ  áîëîòà  ñòðàííûé  çâóê
Ðàçäàëñÿ.  Èâàí  ãëÿäèò  —
Òâàðü  çåë¸íàÿ  ñèäèò.

“Òû,  öàðåâè÷  çàïëóòàë,
×óòü  ñîâñåì  íå  îïîçäàë.
Òðåòèé  äåíü  â  áîëîòå  æäó.
Äàëüøå  êî÷êè  íå  èäó”, — 
Ãîâîðèò  îíà  Èâàíó.
Ó  òîãî  â  ãëàçàõ  òóìàííî
Ñ  íèì  ëÿãóøêà  ðå÷ü  âåä¸ò,
Äà  íàõîäêó  ñòåðåæ¸ò.

Ïîñìîòðåë  Èâàí  âîêðóã.
“×òî  æ,  ìîé  íàçâàííûé  ñóïðóã,
Íå  ïðèâåòëèâ?  Àëü  íå  æäàë,
×òî  ñòðåëîé  ñþäà  ïîïàë?”
“Äà,  ïðèçíàþñü,  ÷òî  ñêðûâàòü,
Äóìàë,  ÷òî  íå  ïðèâûêàòü
Âèäåòü  ÷óäåñà.  Ïîäàé
Ìíå  ñòðåëó.  Èëü  òàê  îòäàé”.

À  ëÿãóøêà  òóïèò  âçãëÿä,
Îòâå÷àåò  íåâïîïàä.
“Çàìóæ  òû  âîçüìè  ìåíÿ,
Êàê  ïîëîæåíî.  Õðàíÿ
Âåðíîñòü  ñëîâó  è  îòöó,
Ïîäîáàåò  ìîëîäöó

Èñïîëíÿòü  åãî  íàêàç”.
“Òû  è  â  æ¸íû?  Âîò  òàê  ðàç.  –
Îòñòóïèë  Èâàí  íàçàä.
Íó,  à  êòî  òóò  áûë  áû  ðàä?
Óäèâëåíüÿ  íå  ñîêðûòü.  –
Êàê  æå  ìíå  ñ  ëÿãóøêîé  æèòü?  —
Öàðñêèé  ñûí  îòâåòèë  òàê.  –
Èëè  ÿ  êàêîé  ÷óäàê?” 

“Íå  ïå÷àëüñÿ.  Áåç  ïðèêðàñ
Áóäåì  ñ÷àñòëèâû  íå  ðàç.
Ïîñàäè  ìåíÿ  â  êàðìàí,
Ìîé  öàðåâè÷,  ìîé  Èâàí”.

Òîò  ñ  ïîíóðîé  ãîëîâîé
Îòïðàâëÿåòñÿ  äîìîé.
Âåäü  è  âåðíî.  Öàðñêà  âîëÿ
Íûí÷å,  ÷òî  ÷óæàÿ  äîëÿ.
Ñåðäöå  íîåò,  ãðóäü  áîëèò,
Óì  îáèäîþ  êèïèò.

Äà  åù¸  â  êàðìàíå  òâàðü…
Òî – òî  óäèâèëñÿ  öàðü.
Ðå÷è  äàð  ïðîïàë  íà  ìèã,
Ãîëîâîé  ñåäîþ  ñíèê,
Ðóêè  â  ñòîðîíû  ðàçâ¸ë.

“Ãëÿíü,  êîãî  Èâàí  ïðèâ¸ë”,  —
Ãîâîðèò  ñåðåäíèé  áðàò,
Ñòàðøèé  ïîñìåÿòüñÿ  ðàä.
“Áóäåò  Âàíüêà  íàø  ñêàêàòü,
  òîì  ëÿãóøêå  ïîòàêàòü”.

Öàðü  äåðæàâó  ïðèïîäíÿë,
Ñêèïåòð  êðåï÷å  ïðèîáíÿë,
Äà  âåëåë  ãîòîâèòü  ïèð
Íà  áîëüøîé  è  äîáðûé  ìèð.
À  ïðèøëî  íàðîäó  —  ñòðàñòü,
Íåãäå  ÿáëîêó  óïàñòü.

Ãîñóäàðü  —  îòåö  ñûãðàë
Ñâàäüáû,  êàê  è  îáåùàë.
Òðîå  ðîäíûõ  ñûíîâåé,
Òðîå  íîâûõ  äî÷åðåé.
Ïîæåëàë  èì  ñ÷àñòüÿ  âñåì,
È  áëàãîñëîâèë  èõ  ñ  òåì.

Ñòàðøèé  ñûí  ñóïðóãîé  âçÿë
Äî÷ü  áîÿðñêóþ.  Óçíàë
Ïî  ñâîåé  ñòðåëå  äåâèöó.
Ñðåäíèé  áðàò  ñóìåë  æåíèòüñÿ
Íà  êóïå÷åñêîé.  “Îíà
Ïðîâèäåíèåì  äàíà”,  —
Ýòî  ïîíÿë  ìîëîäåö,
Êàê  ñîáðàëèñü  ïîä  âåíåö.

À  íåñ÷àñòíîãî  Èâàíà
Íà  ëÿãóøêå  îêàÿííîé
Ïîæåíèë  ðàçóìíûé  öàðü,
Âñåìó  öàðñòâó  ãîñóäàðü.
Âîò  îäíàæäû  â  äåíü  äåñÿòûé
Ñîëíöåì  ïëàìåííûì  îáúÿòûé
Ïðèçûâàåò  îí  ñûíîâ,
Òð¸õ  ìóæ÷èí  ïîä  îò÷èé  êðîâ.

“Äåòè,  äåòè,  ñûíîâüÿ,
Âîò  ÷åãî  íàäóìàë  ÿ.
×òîá  ïðîâåðèòü  âàøèõ  æ¸í,
Âàæíûé  íàäîáåí  ðåçîí.

Ïóñòü  îíè  ê  óòðó  ñîøüþò
Ïî  ðóáàõå.  Ýòî  òðóä.
Ïî  íåìó  è  áóäó  çíàòü,
Êîãî  ïåðâûì  ïðèâå÷àòü”.
Ïîêëîíèëèñü  ñûíîâüÿ.
Îòâå÷àþò:  “Ëèøü  çàðÿ
Òðîíåò  îòñâåòîì  âîñòîê,
Êàæäûé  ñòóïèò  íà  ïîðîã.
Ðóêîäåëüÿì  áóäåøü  ðàä,
×òî  íè  ïëàòüå  —  òî  íàðÿä”.
Çàãðóñòèë  îäèí  Èâàí.
  ãîëîâå  åãî  áóðüÿí.

×òî  òóò  äåëàòü?  Êàê  òóò  áûòü?
Ãäå  ðóáàøêó  ðàçäîáûòü?
Ñåë  íà  ëàâêó  çà  ñòîëîì
È  çàäóìàëñÿ  î  òîì,
Êàê  åãî  ñëîæèëèñü  äíè,
Ðàçíåñ÷àñòíûå  îäíè.

À  ëÿãóøêà  òóò  êàê  òóò:
“Ëþäè  ïðàâû  èëè  âðóò,
Áóäòî  íàäîáíî  ê  óòðó
Ñøèòü  ðóáàõó?”  “Ïî  íóòðó
Òîëüêî  áðàòîâüÿì  çàáîòà,
Òî  äëÿ  èõíèõ  æ¸í  ðàáîòà”.

À  ëÿãóøêà  è  ñêàæè:
“Íå  ïå÷àëüñÿ,  íå  òóæè.
Óòðî  âå÷åðà  ìóäðåé,
Ñïàòü  ëîæèñü – êà  ïîñêîðåé.
Õëîïîòû  îñòàâü  ïðè  ìíå.
Ïðè  çàêîííîé  ïðè  æåíå”.
Âðåìÿ  áü¸ò  äåâÿòûé  ÷àñ,
Äåâÿòü  îòìåðÿÿ  ðàç.
Íà  äâîðå  òåìíûì – òåìíî,
Ñâåòà  íå  âèäàòü  â  îêíî.

Âîò  öàðåâè÷  ñïàòü  ïðèë¸ã,
À  åãî  ëÿãóøêà  ñêîê
Íà  êðûëüöî  è  òîò  æå  ÷àñ
Ëÿãóøà÷üþ  êîæó  â  ðàç
Ñáðîñèëà.  ßâèâ  ñåáÿ,
Òî  îáëè÷üå  íå  ãóáÿ.
Âàñèëèñèíà  êðàñà
Çàòìåâàåò  íåáåñà.

×òî  íè  ñëîâîì  îïèñàòü,
×òî  íè  â  ñêàçêå  ðàññêàçàòü.
È  ðóìÿíà,  è  ñòðîéíà,
È  ïðèãîæà,  è  ìèëà.

Äà  òóãà  å¸  êîñà,
Ðå÷êîé  ëåíòà  â  âîëîñà
Âïëåòåíà.  Ñòðóèòñÿ  â  íèõ
Ðîññûïü  æåì÷óãîâ  îäíèõ.

Ïëàòüå  —  áàðõàò  è  àòëàñ,
Âñ¸  ïîä  öâåò  íåáåñíûõ  ãëàç,
Êðóæåâíîé  ïëàòî÷åê  áåë,
Ïàóòèíêîé  óëåòåë,
Âåòðó  þæíó  áàëîâñòâî,
Âàñèëèñû  ìàñòåðñòâî.

Íó,  à  äåâóøêà  —  äóøà
Õîäèò  ìÿãêî,  íå  ñïåøà,
È  âî  âñ¸ì  帠 ïðèãëÿä,
Äîáðû  ëþäè  ãîâîðÿò.

Âîò  óäàðèëà  â  ëàäîøè.
Êàáëó÷êîì  ñòóïèëà  òîæå,
È  ñêàçàëà  òàê  îíà:
“ß  ïðèêàçûâàòü  âîëüíà
Ìàìêè,  íÿíüêè,  ñîáèðàéòåñü,
  ïóòü  äîðîãó  ñíàðÿæàéòåñü,
Ñøåéòå  ê  çàâòðåìó  óòðó
Ìíå  ðóáàøêó.  Òîëüêî  òó,
×òî  íà  áàòþøêå  âèäàëà”.

Óæå  ñîëíûøêî  íàñòàëî,
Ïðîñûïàåòñÿ  Èâàí,
Íàðÿæàåòñÿ  â  êàôòàí.
Íàäî  âî  äâîðåö  ÿâèòüñÿ
Äà  â  îøèáêå  ïîâèíèòüñÿ.
Íî  ëÿãóøêà  ñêà÷åò  â  áîê.
Ãîâîðèò  Èâàíó:  “Ñðîê
Íå  ïðèø¸ë  ïå÷àëü  íåñòè,
Ñðîê  ðóáàøêó  îòíåñòè”.
Ðàäîñòü  â  ñåðäöå  ìîëîäöà.
Ïðÿìî  ñ  êðàñíîãî  êðûëüöà
Ïîáåæàë  îí  âî  äâîðåö.

À  òåì  âðåìåíåì,  îòåö
Ïðèíèìàåò  ïåðâûé  äàð.
Ñòàðøèé  ñûí  ïðèí¸ñ.  Óäàð
Äëÿ  öàðÿ  áûë  ÿâíî  êðóò.
“Íåò,  ãàäàíèÿ  íå  âðóò.
Èì  ðåøèëè  ïîòàêàòü
È  äî  ñìåðòè  íàïóãàòü?

Íå  ðóáàøêà  —  ñðàì  è  ñòûä.
  ò¸ìíîé  èçáå  ëó÷øèé  âèä.
Òàì  è  ñòîèò  íàäåâàòü.
Ïîòîìó,  êàê  íå  âèäàòü”.

Õìóðèò  áðîâè  öàðü  —  îòåö,
È  äîæäàëñÿ,  íàêîíåö,
Êàê  âòîðóþ  ïðèíåñëè
È  êî  òðîíó  ïîäíåñëè.
×óòü  âîëíóÿñü,  ñðåäíèé  áðàò
Äåìîíñòðèðóåò  íàðÿä.
Ìàøåò  öàðü  ñâîåé  ðóêîé:
“×òî  òû,  ÷òî  òû,  äîðîãîé.

  áàíþ.  Áîëüøå  íèêóäà.
Âåíèê,  òàçèê,  äà  âîäà.
Òîëüêî  òàì  â  òàêîé  õîäèòü.
Íà  ñåáå  å¸  íîñèòü”.
Âåëèêà  öàðÿ  äîñàäà.
Ãäå  òåïåðü  åãî  îòðàäà?
Îò  ëÿãóøêè  ÷òî — ëè  æäàòü?
Âïîðó  âðåìÿ  êîðîòàòü.
Ìëàäøèé  ñûí  âïåð¸ä  èä¸ò,
Îí  ðóáàøêó  äîñòà¸ò,

Ïîäà¸ò  帠 îòöó.
“Âîò  òàêàÿ  ìíå  ê  ëèöó!  —
Öàðü  äîâîëåí.  —  Óãîäèëè.
Çëàòîì  —  ñåðåáðîì  ðàñøèëè.  —
À  è  ïðàâäà.  Áèðþçà
Óñïîêîèëà  ãëàçà.
Ïî  âîëíàì  êîðàáëü  ïëûâ¸ò,
Ñàì  æå  öàðü  åãî  âåä¸ò,
Âåòåð  äóåò  â  ïàðóñà.  –

Âîò  îòðàäà,  âîò  êðàñà,  —
Ãîâîðèò  ïðè  âñåõ  îòåö,  —
Ýõ,  äà  Âàíÿ,  ìîëîäåö.
Ñåé  íàðÿä  äîñòîèí  íàñ.
  ïèð  è  â  ïðàçäíèê,  â  äîáðûé  ÷àñ.
Îò  êîãî  íå  îæèäàë, 
Òîò  íàäåæäû  îïðàâäàë.
Õîðîøî,  ñûíîê  Âàíþøà,
Óáëàæèë  îòöîâñêó  äóøó.

Òàê  ðóáàøêà  õîðîøà,
×òî  ñàìà  ïî¸ò  äóøà.
Âîò  ÷òî  íàäî  íàäåâàòü,
Âåê  òàêóþ  íå  ñíèìàòü”.
Áðàòüÿ  ñóäÿò  ìåæ  ñîáîé:
“Ïîâåçëî  åìó  ñ  æåíîé.
Âèäíî,  äåëî  íå  èíà÷å,
Êàê  â  Âàíþøêèíîé  óäà÷唅

×åðåç  ìåñÿö  öàðü  îïÿòü
Ñûíîâåé  ê  ñåáå  ñòàë  çâàòü.
Ãîâîðèò  íåòîðîïÿñü:
“Âîò  çàáîòà  çàíÿëàñü.
×òîá  ïðîâåðèòü  âàøèõ  æ¸í,
Âàæíûé  íàäîáåí  ðåçîí.
Ïóñòü  îíè  ìíå  èñïåêóò
Êàðàâàè.  Ýòî  òðóä.

Ïî  íåìó  è  áóäó  çíàòü,
Êîãî  ïåðâûì  ïðèâå÷àòü”.
Ãëàç  öàðÿ  âåñüìà  õèò¸ð,
Âïðî÷åì,  êàê  è  ðàçãîâîð.
Ïîêëîíèëèñü  ñûíîâüÿ.
Îòâå÷àþò:  “Ëèøü  çàðÿ
Òðîíåò  îòñâåòîì  âîñòîê,
Êàæäûé  ñòóïèò  íà  ïîðîã.
Âûïå÷êå  òû  áóäåøü  ðàä.
×òî  íè  õëåá  —  òî  õëåáíûé  ãðàä”.

Çàãðóñòèë  îäèí  Èâàí.
  ãîëîâå  åãî  áóðüÿí.
Òîëêó – òî,  ÷òî  â  äîìå  ïå÷ü,
Êàê  â  íåé  ÷òî – íèáóäü  èñïå÷ü?
Ñåë  íà  ëàâêå  çà  ñòîëîì
È  çàäóìàëñÿ  î  òîì.
Íå  åãî  ñëîæèëèñü  äíè,
Ðàçíåñ÷àñòíûå  îäíè.
À  ëÿãóøêà  òóò,  êàê  òóò:
“Ëþäè  ïðàâû  èëè  âðóò,

Áóäòî  íàäîáíî  ê  óòðó
Êàðàâàé  íåñòè  ê  äâîðó?”
Ãîâîðèò  î  òîì  ñóïðóã:
“Óñïîêîéñÿ,  ìèëûé  äðóã.
Òî  äëÿ  áðàòîâåé  çàáîòà
È  äëÿ  èõíèõ  æ¸í  ðàáîòà”.

À  ëÿãóøêà  è  ñêàæè:
“Íå  ïå÷àëüñÿ,  íå  òóæè.
Óòðî  âå÷åðà  ìóäðåé,
Ñïàòü  ëîæèñü – êà  ïîñêîðåé.
Õëîïîòû  îñòàâü  ïðè  ìíå
Ïðè  çàêîííîé  ïðè  æåíå”.
È  öàðåâè÷  ë¸ã  â  êðîâàòü.
Äâàæäû,  ìîë,  íå  óìèðàòü.
Ïðî  ëÿãóøêó  çíàåò  ëþä
È  ïîä  îêíà  áàáêó  øëþò.
Ãîâîðÿò  íåâåñòêè  òàê:
“Íàì  ëÿãóøêà  çëåéøèé  âðàã.
Ðàçãëÿäè,  çàïîìèíàé.
Êàê  òâîðèòñÿ  êàðàâàé”.

Ñòàðóøîíêà  áü¸ò  ÷åëîì:
“Êàê  âåëåëè.  Òèõî  â  äîì
Ïðîáåðóñü  è  ïðîñëåæó,
Âñ¸  èñïðàâíî  äîëîæó”.
È  íåâåñòêè,  ñãîâîðÿñü,
Íè÷åìó  íå  óäèâëÿñü,
Ñîáðàëèñü  íå  îòñòàâàòü,
À  óìåíüå  ïðîñëàâëÿòü.

“Áóäåì  äåëàòü  âñ¸,  êàê  òâàðü,
Ïîëþáóåòñÿ  ïóñòü  öàðü”.
Íî  ëÿãóøêà  íå  ïðîñòà.
Õèòðîé  çâàëè  íåñïðîñòà.
  ìèã  ïðî  çàãîâîð  ñìåêíóëà,
  ïóñòû  â¸äðà  çàãëÿíóëà,
Ðàçîæãëà  äåñÿòîê  ñâå÷,
Ðàçëîìàëà  ñâåðõó  ïå÷ü,

È  òóäà,  â  äûðó,  çàìåñ
Çàòîëêàëà.  “Ýêèé  áåñ,  — 
Øåï÷åò  ïîä  îêíîì  ñòàðóøêà
È  áåæèò  íàçàä  â  èçáóøêó
Ê  äâóì  íåâåñòêàì  íà  äîêëàä.  —
Âîò  âàì  íåõðèñòü.  Âîò  âàì  àä”.
Òîðîïëèâî  ðàññêàçàëà
Âñ¸,  ÷òî  âå÷åðîì  âèäàëà.

×òî  ñîïåðíèöà  òâîðèò,
È  êàêîé  ïðè  ýòîì  âèä.
È  ïðî  â¸äðà,  è  ïðî  ñâå÷êè,
È  ïðî  ðàçðóøåíüå  ïå÷êè.
À  íåâåñòêàì  âåê  áû  çëèòüñÿ,
Èì  íà  ìåñòå  íå  ñèäèòñÿ.

Õîòü  çåë¸íóþ  ðóãàþò,
Ñâîè  ïå÷è  ðàçáèðàþò.
Ãîðîä  ïîãðóçèëñÿ  â  ñîí,
À  ëÿãóøêà  âûøëà  âîí,
Îáåðíóëàñÿ  êðàñîé
Ñ  äëèííîé,  ò¸ìíîþ  êîñîé,

Äà  óäàðèëà  â  ëàäîøè.
Êàáëó÷êîì  ñòóïèëà  òîæå,
È  ñêàçàëà  òàê  îíà:
“ß  ïðèêàçûâàòü  âîëüíà.
Ìàìêè,  íÿíüêè,  âñå  êî  ìíå,
Êî  Èâàíîâîé  æåíå.

Èñïåêèòå  âû  ê  óòðó
Õëåá  íà  ñëàâó  êî  ñòîëó.
Ïóñòü  îí  áóäåò  ìÿãîê,  áåë,
×òîáû  êàæäûé  îáîìëåë,
Âèäÿ  ñâåðõó  çíàòíûé  ãðàä,
Ïî  áîêàì  öâåòóùèé  ñàä,
Öåðêâè  äà  êîëîêîëà,
Êàê  âèäàëà  ÿ  ñàìà,
Åëà  ñ  áàòþøêîé  ñâîèì
Ìíîãî  ëåò  è  ìíîãî  çèì”.

Ìàìêè,  íÿíüêè  ðàññòàðàëèñü,
Äëÿ  õîçÿéêè  ïîñòàðàëèñü.
Âûøåë  ñëàâíûé  êàðàâàé,
Ëèøü  äèâèòüñÿ  óñïåâàé.
Ñíîâà  â  ðàäîñòè  Èâàí
Íàäåâàåò  ñâîé  êàôòàí

È  ñêîðåå  âî  äâîðåö,
Òàì,  ãäå  áàòþøêà – îòåö
Ïðèíèìàë  ðóêîé  ñâîåé
Äàð  îò  ñòàðøèõ  ñûíîâåé.
Ƹíû  èõ,  êàê  èì  ñêàçàëè,
Òåñòî  â  ïå÷êè  ïîñïóñêàëè.

Âìåñòî  õëåáà  âûøëà  ãðÿçü,
×òî  ðàçãëÿäûâàòü – òî  ñòðàñòü.
“Òåì  ïóãàòü  ñ÷àñòëèâûé  ìèð,
À  íå  ÷åñòâîâàòü  íà  ïèð.
Íó,  íåâåñòêè,  íó,  óìåõè.
Ïå÷ü  èì  äëÿ  ëþäñêîé  ïîòåõè.

Êàðàâàè  ñ  ãëàç  äîëîé.
Íó,  Âàíþøà,  óñïîêîé.
×òî  ïðèí¸ñ  íà  ýòîò  ðàç?
×òî  äëÿ  áàòþøêè  ïðèïàñ?”
Ìëàäøèé  ñûí  èä¸ò  âïåð¸ä 
È  ïîäàðîê  äîñòà¸ò.

Âêóñåí  ñäîáû  àðîìàò.
Õëåá – íå  õëåá,  à  ñòîëüíûé  ãðàä.
Öàðü  äèâèòñÿ.  Ïîäíÿëñÿ,
Ê  êàðàâàþ  ïîäàëñÿ.
“Òîëüêî  â  ïðàçäíèê  åãî  åñòü.
Òóò  ëþáîìó  áóäåò  ÷åñòü.

À  òåïåðü,  ìîè  ñûíû
Âîò  ÷òî  ñäåëàòü  âû  äîëæíû.
Ê  âå÷åðó  ïðèáûòü  íà  ïèð,
Áëàãî  â  ãîñóäàðñòâå  ìèð.
Ïðèâîçèòå  âàøèõ  æ¸í”.
Ïðèãëàøåíüþ  ïîðàæ¸í

Ëèøü  öàðåâè÷,  ëèøü  Èâàí.
  ãîëîâå  åãî  áóðüÿí.
Âîò  èä¸ò  îïÿòü  äîìîé,
Âíîâü  ñ  ïîíóðîé  ãîëîâîé,

À  ëÿãóøêà  òóò,  êàê  òóò:
“Ëþäè  ïðàâû  èëè  âðóò,
Áóäòî  íàñ  ïîçâàë  îòåö
Íà  ãóëÿíüå  âî  äâîðåö?”
Îòâå÷àåò  åé  Èâàí,
Ñëîâî  êóòàÿ  â  òóìàí:
“Òû,  çåë¸íàÿ,  ïîéìè
Çäåñü  ìû  äîìà  è  îäíè.
Êàê  áû  ïðàâèëüíåé  ñêàçàòü…
×òî  ìíå  ëþäÿì  ïîêàçàòü?

Òîíêîñòåé  íå  îáúÿñíèøü
Òàì,  ãäå  èäîëîì  —  ïðåñòèæ.
“Ãäå  êðàñàâèöà  —  æåíà?”
“Âîí  ïðèïðûãàëà  îíà?”
Òîò  ÷àñ  áóäåò  äðóæíûé  ñìåõ,
Ðàäîñòü,  äàííàÿ  íà  âñåõ”.

À  ëÿãóøêà  è  îòâåòü:
“×òî  æ  íà  òî  íå  ïîñìîòðåòü?
Òû,  öàðåâè÷,  íå  òóæè,
Ãðóñòü  íà  ïîëêó  ïîëîæè,
Ðàäîñòè  íå  ïîçàáóäü,
Âñ¸  ïîïðàâèì  êàê – íèáóäü.

Ìíîãîãî  íå  ïåðåäàì,
Òîëüêî  óäèâèøüñÿ  ñàì.
Äà  íà  ïèð  îäèí  èäè,
Íå  ñìóùàéñÿ.  Ïîãîäè,
Ñêîðî  ÿ  ïðèáóäó  âñëåä.
Áåç  íåñ÷àñòüÿ  —  ñ÷àñòüÿ  íåò.

Êàê  óñëûøèøü  ñòóê  äà  ãðîì,
Íå  ïóãàéñÿ  è  ïðèòîì
Ïðèãëàø¸ííûõ  óñïîêîé.
Ïóñòü  ïî÷óâñòâóþò  ïîêîé”.

“×òî  æå  ìíå  ãîñòÿì  ñêàçàòü?”
“Ìîæíî  òàê  æèâîïèñàòü,  —
Ëÿãóøîíêà  ñìîòðèò  â  äàëü,  — 
Ñëóøàé,  áàòþøêà,  ìîé  öàðü,
Åñëè  ïîíèìàþ  ÿ,
Òî  ëÿãóøå÷êà  ìîÿ
  êîðîá÷îíêå  ïðèáûëà,
Èçâèíÿåòñÿ  îíà”.
Ðàç  öàðåâè÷  ïîðàçìûñëèë,
Äâà.  Íà  óì  ïîäàëèñü  ìûñëè.
Ðàçóì  óñïîêîèë:  “Áðîñü.
Áóäü,  ÷òî  áóäåò.  Íà  àâîñü”.

È  Èâàí  íà  ïèð  ïðèø¸ë.
Çà  áîëüøîé  äóáîâûé  ñòîë
Âñå  ñàäÿòñÿ.  Ïëÿñêè,  ñìåõ.
Íà   ïèðó  ïîëíî  óòåõ.
Íî  íå  âåñåëî  åìó
Áåç  ëÿãóøêè  îäíîìó.

Ñëàâíûé  ïðàçäíèê  ñåðäöó  ëþá,
Íî  öàðåâè÷  îäíîëþá.
Îæèäàåò  ñòóê  äà  ãðîì
È  ñóïðóæåíüêó  ïðè  òîì.
Áðàòüÿ  ñ  æ¸íàìè,  ñìåÿñü,
Ðàçãîâàðèâàþò  âñëàñòü.

“Òû,  Âàíþøà,  íå  ñêó÷àé.
Íà  ïèðó  ïèðóåøü,  ÷àé.
Ïîäâåëà  òåáÿ  ñóïðóãà,
Ïó÷åãëàçàÿ  ïîäðóãà?
Ãäå  òàêóþ  òû  íàø¸ë?
Âñå  ëü  áîëîòà  îáîø¸ë?

Âñå  ëü  ïîëÿ?  Âî  âñåõ  êðàÿõ,
Çàáûâàÿ  î  áðàòüÿõ? 
Èëü  ïî  êî÷êàì  çàñêó÷àëà
È  äâîðöà  åé  ÿâíî  ìàëî?
Èëü  â  êàðìàíå  ÷àñà  æä¸ò,
Êàê  ðàçúåäåòñÿ  íàðîä?

Ñàðàôàí  áû  åé  êóïèë,
Äà  êîêîøíèê.  Î÷åíü  ìèë
Áûë  áû  ó  ëÿãóøêè  âèä.
Ìû  ïî – ñâîéñêè,  áåç  îáèä.
Âîò  òåáå  ïðîñòîé  ñîâåò.
Íàäîáíî  ÿâëÿòüñÿ  â  ñâåò.
Ìîæåò,  ñòàëî  íåîõîòà?
Âåäü  ó  íàñ  òóò  íå  áîëîòà”.
Ëèøü  öàðåâè÷  çàõîòåë
Íàòâîðèòü  íàïðàñíûõ  äåë,
Êàê  ïîäíÿëñÿ  æóòêèé  ãðîì.
Çà  îêîøêîì  ïûëü  ñòîëáîì.
Ñòåíû  ó  äâîðöà  òðÿñóòñÿ,
Êîíè  áåëûå  íåñóòñÿ.

Ëþäè  â  ïàíèêå  ê  äâåðÿì
Ïîáåæàëè.  Øóì  è  ãàì
Ê  ïîòîëêó  âçëåòàþò  â  âûñü:
“Ýé,  íàðîä,  îñòàíîâèñü!  —
Êðèêíóë  Âàíÿ.  —  Çíàþ  ÿ,
Òî  ëÿãóøå÷êà  ìîÿ.

Íå  ïóãàéòåñü,  íå  äèâèòåñü,
Ðàçîì  âñå  îñòàíîâèòåñü.
Òî  îíà  —  ìîÿ  æåíà,
Èçâèíÿåòñÿ  îíà.
  êîðîá÷¸íêå  ìåñòà  ìàëî,
Âîò  ïîäè – êà  è  óñòàëà.
Êàê  áû  íè  áûë  ïðîòèâ  ìèð,
Íî  îíà  çâàíà  íà  ïèð”.

Òóò  ó  ñàìîãî  äâîðöà,
Ó  øèðîêîãî  êðûëüöà
Âñòàëè  øåñòåðî  êîíåé,
Áåëûõ  â  ÿáëîêî  îãíåé.
È  âûõîäèò  èç  êàðåòû
Âñÿ,  êàê  åñòü,  â  ëàçóðü  îäåòà
Âàñèëèñà  —  êðàñîòà
  çâ¸çäàõ  äëèííàÿ  ôàòà,

ßñíûé  ìåñÿö  íà  ïîäîëå,
Ñîëíöå  ñâåòëîå  â  óáîðå,
È  íè  âçäóìàòü,  íè  âçãàäàòü,
Òîëüêî  â  ñêàçêå  îïèñàòü.

Ìóæà  çà  ðóêè  áåð¸ò,
Çà  ñòîëû  åãî  âåä¸ò.
“Âîò,  ëþáèìûé  ìîé,  è  ÿ,
Âåðíàÿ  æåíà  òâîÿ”.

Ñòàëè  ãîñòè  âåñåëèòüñÿ.
À  íåâåñòêàì  íå  ñèäèòñÿ,
Ãëàç  ñ  Èâàíîâîé  æåíû
Íå  ñâåäóò.  “Ìû  òàê  äîëæíû
Ïîñòóïàòü,  êàê  è  îíà,  —
Ãîâîðèò  äðóãîé  îäíà.  –

×òî  íè  ñäåëàåò,  ìû  òî  æ”.
“Òàê  íàóêó  íå  ïîéì¸øü,  —
Ãîâîðèò  îäíà  äðóãîé.  –
Õèòðîñòè  ïîäè  ðàñêðîé”.

“Åñëè  êóðèöåþ  ñëûòü,
Ïòèöåé  íèêîãäà  íå  áûòü.
Âîí   ãëÿäè,  ÷òî  âûòâîðÿåò.
Ðàçâå  ýòî  òàê  áûâàåò,
×òîá  îñòàòêè  çà  ðóêàâ
Âûëèâàëè.  Ýêèé  íðàâ”.

Âàñèëèñà,  ìåæäó  òåì,
Çàêóñèëà  ëåáåäåì,
Êîñòî÷êè  â  ðóêàâ  ñëîæèëà,
×åì  íåâåñòîê  óäèâèëà.
Òå  ãëÿäÿò,  íå  îòñòàþò,
Êîñòè  â  ðóêàâà  ñóþò.

Íè÷åãî  íå  ïðîïóñêàþò,
Âñ¸  èñïðàâíî  ïîâòîðÿþò.
Âîò  Èâàí  ñ  æåíîþ  â  êðóã
Òàíöåâàòü  èäóò.  Âîêðóã
Ãîñòè  ìîë÷à  ðàññòóïèëèñü
Äà  íà  ïàðó  ïîäèâèëèñü.
À  Èâàíîâà  ñóïðóãà
Ïîãëÿäåâ  íà  ìèëà  äðóãà,
Áåëó  ðó÷êó  ïîäíÿëà,
Ðóêàâàìè  ïîâåëà.
Òóò  æå  îçåðî  ñëó÷èëîñü,
Áóäòî  òîëüêî  ÷òî  ðîäèëîñü.
À  ïî  ñèíèì  ïî  âîëíàì
Ïëàâàþò  òî  òóò,  òî  òàì
Áåëû  ëåáåäè.  Äèâèòñÿ
Öàðü  íà  äåâó  —  ìàñòåðèöó.

“Äà,  Âàíþøà,  ìîëîäåö,  —
Ãîâîðèò  åìó  îòåö.  –
Ñàì,  íå  âðó,  âñþ  æèçíü  èñêàë
Âîò  òàêîé  âîò  èäåàë.

Áåðåãè  å¸,  ñûíîê”.
Òóò – òî  è  ñëó÷èëñÿ  ñðîê
Ƹíàì  áðàòüåâ  â  ïëÿñ  èäòè,
Ðåïóòàöèþ  ñïàñòè.
×òî  äîëæíî  áûòü,  òîìó  áûòü.

Çäåñü  ðåøèëèñü  ïîâòîðèòü
Çà  ñóïðóãîþ  Èâàíà
Òàíåö  ñ  îçåðîì.  Îáìàííîé
Âûøëà  òà  íàóêà  èì,
Âåäü  ñ  æåëàíèåì  îäíèì
Íå  âñåãäà  ïðèä¸ò  óñïåõ.
Òîëüêî  ðàçîçëèëè  âñåõ.

Âìåñòî  îçåðà  ãîñòåé
Ïîçàáðûçãàëè.  Ñòðàñòåé
Âåê  òàêèõ  íå  âèäåë  ìèð.
Âîò  è  åäü  òåïåðü  íà  ïèð.

À  íåâåñòêè  íå  ñäàþòñÿ,
Íàä  îïëîøíîñòüþ  ñìåþòñÿ,
Óñïîêàèâàþò  òàê:
“Ýòî  ìåëî÷ü  è  ïóñòÿê.
Äëÿ  æåëàííûõ  äëÿ  ãîñòåé
Âäâîå  áîëüøå  ëåáåäåé”.

È  ðóêàìè  ïî  ñòîðîíêàì
Ïîâåëè.  Öàðÿ  äîãîíêîé
Êîñòü  íåìàëàÿ  íàøëà.
Ðàçîçëèëà  äî  áåëà.
Ðàññåð÷àë  íà  ýòî  öàðü,
Êàê – íè – êàê,  à  ãîñóäàðü.

Òîïíóë  â  ÿðîñòè  íîãîé.
Ðåäêî  îí  áûâàë  òàêîé.
Ðàçäðàæåíüÿ  íå  ñäåðæàë
Äà  è  ñ  ãëàç  äîëîé  ïðîãíàë.
  ýòó  ïîðó.  Òèõî – òèõî
Ñàì  òîãî  íå  çíàÿ,  ëèõî
Âñêîðå  ñîâåðøèë  Èâàí,
Îò  ëþáâè  è  ñ÷àñòüÿ  ïüÿí.

Ñ  ïèðà  òàéíî  îòëó÷èëñÿ,
  ñâî¸ì  äîìå  ïîÿâèëñÿ,
Êîæó  ïðîøëóþ  íàø¸ë,
Ñ  íåþ  ê  ïå÷êå  ïîäîø¸ë,
Äóìàë:  “Âîò  îíà,  ìå÷òà”.
Îêàçàëîñü,  ÷òî  íå  òà.

×òî  íàïðàñíî  áðîñèë  â  ïå÷ü,
Òî,  ÷òî ñòîèëî  áåðå÷ü.
Âàñèëèñà  âîçâðàòèëàñü
È  ñëåçàìè  ðàçðàçèëàñü.
Íåò  ëÿãêóøüåãî  äîáðà,
Øêóðà  âèäèòñÿ  åäâà.

Ìèã  è  òà  äîòëà  ñãîðåëà.
“×òî  æå,  Âàíÿ,  òû  íàäåëàë?  —
Âàñèëèñà  ãîâîðèò.  –
Áëèçîê  ïóòü  ëþäñêèõ  îáèä.
Åñëè  á  îáîæäàë  òðè  äíÿ,
Òî  äîæäàëñÿ  áû  ìåíÿ
Íå  ëÿãóøêîé,  íî  äåâèöåé,
À  òåïåðü  ïîðà  ïðîñòèòüñÿ.
Åñëè  âçäóìàåøü,  èùè
Ó  Êîùåÿ.  Íå  âçûùè.
Ïîêèäàþ  ýòîò  êðàé,
Ìèëûé  ñóæåíûé.  Ïðîùàé.
Äàñò  ãîñïîäü,  óâèäèøü  âíîâü
Ñâîþ  ïåðâóþ  ëþáîâü”.

Âàñèëèñóøêà – äóøà
Ïîêëîíèëàñü.  Íå ñïåøà,
Ê  ìóæó  ïîäîøëà  ïðîñòèòüñÿ,
Îáåðíóëàñü  áåëîé  ïòèöåé
È  â  îêíî,  çà  ãîðèçîíò,
Ãäå  îäèí  Êîùåé  æèâ¸ò.

Äåíü  ïðîõîäèò,  è  íåäåëÿ
  ìåñÿö  ñêëàäûâàåò  âðåìÿ.
Π æåíå  Èâàí  ãðóñòèò.
Ïëîõî  åñò,  ñîâñåì  íå  ñïèò.

Âñ¸  ãëÿäèò  â  äàë¸êó  äàëü,
Óòîìèâ  ñàìó  ïå÷àëü.
Ñåðäöå  ìåñòà  íå  íàéä¸ò,
Ïî – ïðèâû÷êå  ÷óäà  æä¸ò.
×òî  âîò – âîò  îòêðîþò  äâåðü,
Ñêàæóò:  “Âàíå÷êà,  ïîâåðü,
Ýòî  âîçâðàòèëàñü  ÿ,
Âåðíàÿ  ëþáîâü  òâîÿ”.

Íî  ìå÷òà  —  ìå÷òîé  îñòàëàñü,
À  æåíà  íå  ïîêàçàëàñü.
È  öàðåâè÷  îñîçíàë,
×òî  îí  â  æèçíè  ïîòåðÿë.
“Íî  äà  ðàçâå  òî  —  ïîòåðÿ  —
Äóìàåò  Èâàí.  —  Íå  âåðþ.

Òîëêó  ÷òî  ñèäåòü,  ñòðàäàòü?
Íàäî  ìèëóþ  èñêàòü.
Âñå  êðàÿ  ïåøêîì  ïðîéäó,
Õîòü  âñþ  çåìëþ  îáîéäó,
Îòûùó.  Âåðíó  îáðàòíî.
Èçâèíþñü.  Íó,  äà  è  ëàäíî”.
È  ïîø¸ë,  êàê  ãîâîðÿò
  êðàé,  êóäà  ãëàçà  ãëÿäÿò.

Äîëãî  ëü,  êîðîòêî  áðîäèë,
Ñàïîãè  è  òå  ñíîñèë.
Íå  íàéä¸ò  íèãäå  ñóïðóãè.
Âñ¸  íàïðàñíûå  ïîòóãè.
Íåòó  ó  ïóòè  êîíöà
Äëÿ  òàêîãî  ìîëîäöà.

Íå  íàäåÿëñÿ  íà  âñòðå÷ó,
Âäðóã  ãëÿäèò,  åìó  íàâñòðå÷ó
Âûøåë  äðåâíèé  ñòàðè÷îê
Âçãëÿä  êîëþ÷èé,  íîñ  —  êðþ÷îê.
“Çäðàâñòâóé,  ìîëîäåö,  êóäà
Äåðæèøü  ïóòü?”  —  “Èäó  òóäà,
Ãäå  æèâ¸ò  îäèí  Êîùåé,
Ãäå  íåò  ìåñòà  äëÿ  ëþäåé”.

Òóò  öàðåâè÷  ðàññêàçàë
Ïðî  íåñ÷àñòüå.  Ïåðåäàë
Âñ¸,  êàê  áûëî.  Íå  òàÿ.
Ìîæåò,  çíàåøü,  ãäå  ìîÿ
Âàñèëèñà?  Ïîäñêàæè
Èëü  äîðîãó  óêàæè”.

Îòâå÷àåò  ñòàðè÷îê,
Îïèðàÿñü  íà  ñó÷îê.
“Äà,  ïóñòûõ  íàäåëàë  äåë.
Íî,  íàäåþñü,  ïîóìíåë.
Ñðàçó  êîæó  âçÿëñÿ  æå÷ü,
Íåò  áû  ìàëîñòü  ïðåíåáðå÷ü,  —

Ñòàðè÷îê  âçäîõíóë  óêðàäêîé,
È  çàãîâîðèë  çàãàäêîé.  —
Âàñèëèñó  ñàì  Êîùåé
Âèäåë  ìèëîþ  ñâîåé,
Íî,  ïîíÿâ,  ÷òî  åé  íå  ìèë,
Âçÿë,  ëÿãóøêîé  îáðàòèë.
È  âåëåë  òðè  ãîäà  æèòü
  îáëèêå  òàêîì.  Çàáûòü
Ïðî  âåñåëüå,  çâîíêèé  ñìåõ.
Ïðî  îòöà  è  ìàòü.  Ïðî  âñåõ.

À  åù¸  ñêàçàë  îí  òàê:
“Êîëü  ïîÿâèòñÿ  ÷óäàê,
×òî  âîçüì¸ò  òåáÿ  æåíîé,
Ðàñïðîùàåìñÿ.  Ñî  ìíîé
Ëó÷øå  øóòîê  íå  øóòèòü,
Íå  ñóìåþ  îöåíèòü.

Åñëè  ñ  ëÿãóøà÷üåé  êîæåé
×òî – òî  ïðèêëþ÷èòñÿ  òîæå
Ðàíüøå  ñðîêà,  õîòü  çà  ÷àñ,
Áûòü  òåáå  ìîåé.  Íå  ðàç
Ïðåæäå,  ÷åì  ñêàçàòü,  ïîäóìàé
Íå  îäíîé  ñâîåþ  äóìîé”.
Òàê  Êîùåé  ñóäüáó  ðåøèë,
Ïîëó÷èëîñü  —  ïîñïåøèë.

Âàñèëèñà  ñîãëàñèëàñü
Äà  â  ëÿãóøêó  ïðåâðàòèëàñü.
Âðîäå,  âñ¸  ñëó÷èëîñü  ñêëàäíî,
À  òåïåðü,  ãëÿäèøü,  íå  ëàäíî”.

Ñìîòðèò  íà  Èâàíà  äåä
È  äà¸ò  òàêîé  îòâåò:
“Âîò  òåáå  îäèí  êëóáîê,
Íèòîê  ñêàçî÷íûé  ìîòîê.
Ñ  íèì  è  ïóòü  êîðî÷å  ñòàíåò,
Íèêîãäà  îí  íå  óñòàíåò,
Íå  çàäåðæèòñÿ  íèãäå,
Íè  â  ëåñó,  íè  íà  âîäå.
Òû  çà  íèì,  Èâàí,  ñòóïàé,
Äà  ãëÿäè,  íå  îòñòàâàé”.

Ïîêëîíèëñÿ  Âàíÿ  äåäó
È  çàêîí÷èëè  áåñåäó.
“Áëàãîäàðñòâóé,  ÷åëîâåê,
Æèòü  òåáå  ñ÷àñòëèâûé  âåê”.  –
Òàê  îòâåòèë  ìîëîäåö.
Äîëãîé  ñêàçêè  íå   êîíåö.

×åðåç  ëåñ,  ÷åðåç  îâðàã
Êàòèòñÿ  êëóáîê.  Èòàê,
Íàø  Èâàí  çà  íèì  èä¸ò,
Ïåñíþ  ïðî  ñåáÿ  ïî¸ò.

Âäðóã  èç – çà  êóñòà  ìåäâåäü.
“Íå  ïðåñòàëî  íàì  ðîáåòü,  —
Óáåäèë  ñåáÿ  Èâàí.  –
Âðåìÿ  ïðîâåðÿòü  êîë÷àí”.
Âîò  îí  ñòðåëû  äîñòà¸ò,
È  ïî÷òè  ìåäâåäÿ  áü¸ò,

Êàê  íåæäàííî  çâåðü  ëåñíîé
Ãîâîðèò  åìó:  “Ïîñòîé”. 
Ïîëíûì  ðîñòîì  ïîäíÿëñÿ,
Ñäåëàë  øàã  è  ïðèíÿëñÿ
Óãîâàðèâàòü  íå  áèòü,
À  íåìåäëÿ  îòïóñòèòü.

Ëàïû  áóðûå  ñëîæèë,
Òàê  Èâàíó  äîëîæèë.
“Òû,  öàðåâè÷,  ïîñóäè,
Ìîæåò,  ñâèäèìñÿ  â  ïóòè.
Ïîñî÷óâñòâóåøü  ñåé÷àñ,
Ïîìîãó  â  óðî÷íûé  ÷àñ.

Âñ¸  ñëó÷àåòñÿ,  áûâàåò,
Òî,  î  ÷¸ì  íèêòî  íå  çíàåò.
  ñèëå  ñòàíåòñÿ  íóæäà,
Ó  òåáÿ  îíà  íå  òà”.
Ïîæàëåë  Èâàí  ìåäâåäÿ,
Îòïóñòèë.  È  òàê  çàìåòèë:

“Íå  ïðîùàþñü.  Ñàì  ñêàçàë,
×òî  ïîìîæåøü.  Íå  íàñòàë
×àñ  îáåùàííîãî  ñëîâà.
Íî  êòî  çíàåò,  ãäå  æå  ñíîâà
Äîâåä¸òñÿ  âñòðå÷è  æäàòü,
Åñëè  áóäó  ïðîïàäàòü”.

Òîëüêî  òàê  Èâàí  îòâåòèë,
  íåáå  ñåëåçíÿ  ïðèìåòèë.
“Âîò  óäà÷à. Âîò  îáåä.
Ëó÷øå  äëÿ  ñêèòàëüöà  íåò”.  –
Ïîäíèìàåò  Âàíÿ  ëóê,
À  åìó  â  îòâåò:  “Ìèë  äðóã,

Òû  íå  áåé  ìåíÿ,  ïóñòè,
Äàñò  áîã,  ñâèäèìñÿ  â  ïóòè.
Ïðèãîæóñü,  óâèäèøü  ñàì,
Ëèøü  ïîâåðü  ìîèì  ñëîâàì”.

Ïîæàëåë  è  ïòèöó  Âàíÿ.
Ïîñìîòðåë  â  ñâî¸ì  êàðìàíå
Ƹëóäü  èëè   êîðåøîê,
×òîáû  ïîîáåäàòü  ìîã.
Íî  â  çàïàñàõ  —  ïóñòîòà,
Äàæå  ÿãîäà  —  íå  òà.

Ãëÿäü,  çà  êóñòèêîì  êîñîé
Óìûâàåòñÿ  ðîñîé.
Âíîâü  öàðåâè÷  ëóê  áåð¸ò,
Òèõî  ñòðåëû  äîñòà¸ò.
Õî÷åò  çàéöà  ïîäñòðåëèòü,
Íè  çà  ÷òî  åãî  óáèòü.

“Äîáðûé  ìîëîäåö,  ïîñòîé,
Äàé  ïîãîâîðþ  ñ  òîáîé.
Íå  óáåé.  Ñëó÷èòñÿ  âäðóã,
Áóäó  ñàìûé  ïåðâûé  äðóã.

Äîáðîòå  âñåãäà  âåç¸ò.
Íå  äîñòàâü  ñåáå  õëîïîò”.
Îòïóñòèëè  è  åãî.
Æàëêî  çàéöà.  “Íè÷åãî,  —
Ïîðàçìûñëèë  ìîëîäåö.
Ãäå  íà÷àëî  —  íå  êîíåö.

Ñïðàâëþñü,  íå  îäíèì  âåäü  äí¸ì
  ýòîì  ñâåòå  ìû  æèâ¸ì”.
Âûøåë  ê  ìîðþ  íàø  Èâàí:
“Ñèíå  ìîðå  —  îêåàí.
Ãäå  òåïåðü  ìîÿ  æåíà?
È  æèâà  ëü  åù¸  îíà?”  —

Òàê  îí  äóìàåò,   ãàäàåò,
  âîäó  êàìóøêè  áðîñàåò,
Âäðóã  óñëûøàë  ñëàáûé  çâóê,
Îçèðàåòñÿ  âîêðóã.

“Õîðîøî  ñåé÷àñ  íà  äíå.
Ïîìîãè,  Âàíþøà,  ìíå”,  —
Ñíîâà  ïîâòîðèëñÿ  ãëàñ.
Íå  ñâåä¸ò  öàðåâè÷  ãëàç.
Ùóêà  íà  ïåñêå  ëåæèò,
Åëå – åëå  ãîâîðèò:

“Îòíåñè  ìåíÿ  ê  âîäå.
Ïîìîãó  òåáå,  õîòü  ãäå.
Âîò  óâèäèøü,  ïðèãîæóñü.
Äîëãà  ÿ  íå  ïîñòûæóñü.
Ïîñî÷óâñòâóåøü  ñåé÷àñ,
Ïðèïëûâó  â  óðî÷íûé  ÷àñ”.

Áðîñèë  Âàíÿ  ùóêó  â  ìîðå.
Ïîæàëåë  è   ðûáó  â  ãîðå.
Äàëüíèì  áåðåãîì  ïîø¸ë
È  ê  èçáóøêå  ïîäîø¸ë.
Òà  ñòîèò  íà  êóðüèõ  íîæêàõ,
Íà  íåâåäîìûõ  äîðîæêàõ,
À  çà  íåé  äðåìó÷èé  ëåñ,
Êðîíû  ñîñåí  äî  íåáåñ.
Îáðàòèëñÿ  ê  íåé  Èâàí,
Íîãó  ñòàâÿ  íà  ÷óðáàí:

“Òû,  èçáóøå÷êà,  èçáóøêà,
Ëåñà  âåðíàÿ  ïîäðóæêà,
Ñòàíü  êî  ìíå  ïî – ñòàðîìó,
Êàê  òåáÿ  ïîñòàâèëè.
Ê  ëåñó  çàäîì  ïîâåðíèñü,
Êî  ìíå  äâåðüþ  îáåðíèñü”.

È  èçáóøêà  çàñêðèïåëà
Ãîâîðèò  öàðåâè÷:  “Äåëî”,  —
Äà  çàõîäèò.  Âèäèò  â  íåé,
Êàê  íå  ÷óâñòâóÿ  êîñòåé,
Íà  ïå÷è  ßãà  ñîïèò,
Ïî  —  âñåìó,  ïîõîæå, ñïèò.

Îñìîòðåëñÿ  ìîëîäåö.
Ñêàòåðòü,  ñòîëèê,  õîëîäåö.
Áàáêè  —  ¨æêè  îñòðûé  íîñ
  ïîòîëîê  âûñîêèé  âðîñ.

Áîðîäàâêè  íà  ðóêàõ,
Êîãòè  äëèííû  íà  íîãàõ,
Ïîäáîðîäîê  —  æóõëûé  ëèñò,
Âå÷íîé  ñòàðîñòüþ  ïîâèñ.
Çóáû  ñêà÷óò  ïî  ïå÷è.
Ñòðàñòü,  õîòü  ãîëîñîì  êðè÷è.

“Òû  çà÷åì  êî  ìíå  ïðèø¸ë?
  äîì  íåïðîøåíî  çàø¸ë?  —
Ãîñòþ  ãîâîðèò  ßãà,
Êîñòÿíà  å¸  íîãà.  –
Àëè  äåëî  òû  ïûòàåøü?
Àëè  îò  òðóäîâ  ëûòàåøü?
Îòâå÷àé,  êàê  íà  äóõó”.
“Òû  ñâàðè  ñïåðâà  óõó,  —
Îòâå÷àåò  åé  Èâàí.  –
Èñõîäèë  ÿ  ìíîãî  ñòðàí.
Òû  áû,  ñòàðàÿ  õðû÷îâêà,
Ïîäíÿëàñü  ñ  ëåæàíêè  ëîâêî,
Ïðîÿâèëà  áû  ÷óòü¸
Íà  èñêàíèå  ìî¸.

Îáîãðåòüñÿ  äàé  ñïåðâà,
Ãîñòÿ  äîáðîãî  ïðàâà
Òû  óâàæü.  Ïûòàé  ïîòîì,
Íå  â  ïå÷è.  Íî  çà  ñòîëîì”.

Áàáêà  ¨æêà  ïîäíÿëàñü,
Çà  õîçÿéñòâî  ïðèíÿëàñü.
Íàïîèëà, íàêîðìèëà,
Äàæå  áàíüêó  èñòîïèëà.
Ïðîâåëà  ïîäñ÷¸ò  êîñòåé,
  îæèäàíüå  íîâîñòåé.

È  öàðåâè÷  ïðî  áåäó
Ðàññêàçàë.  “Òåïåðü  èäó
Çà  ëþáèìîþ  æåíîé”.
“Ïóòü  çàíÿòíûé,  ïóòü  áîëüøîé,  —
Òàê  îòâåòñòâóåò  ßãà,
Ãîëîâîé  êà÷íóâ  ñëåãêà.  –

Âåäü  áåññìåðòåí  öàðü  Êîùåé
Äëÿ  äðóãèõ.  Åãî  ìîùåé
Äîæèäàþòñÿ  âåçäå
Íà  çåìëå  è  íà  âîäå.

Íî  åãî,  Êîùåÿ,  ñìåðòü
Íå  â  ìîùàõ.  Îíè  õîòü  òâåðäü,
Íî  íå  áîëåå.  Èãëà.
Òà,  ÷òî  æèçíü  åìó  äàëà.
Íà  êîíöå  èãîëêè  ðîê.
Ñàì  Êîùåé  åãî  ïðåäð¸ê.
Ïîëîìàåøü  —  ïîáåäèë,
Íå  çàòðà÷èâàÿ  ñèë.
À  íå  ñìîæåøü  —  çíàåøü  ñàì.
Ñìåðòü  è  ãîðå  ïîïîëàì.  —
Îáúÿñíèëà  òóò  ßãà.  —
Ïóòü  —  äîðîãà  íå  ëåãêà.
Íà  äóáó  ñóíäóê  âèñèò.
Öåïüþ  êàìåííîé  îáâèò.

  ñóíäóêå  îäèí  â  äðóãîì,
Ñëîâíî  ó  ìàòð¸øêè  äîì:
Çàÿö,  óòêà  è  ÿéöî
  òîì  ÿéöå  —  èãëà.  Êîëüöî
Âîò  òåáå  íà  ïàìÿòü  â  ïóòü,
×òîá  â  äîðîãå  íå  óñíóòü.

  ÷óæåäàëüíåé  ñòîðîíå.
Íó,  çàïîìíèë  ëè?”  “Âïîëíå,  —
Îòâå÷àåò  áàáêå  ãîñòü.  –
Áîã  äàñò,  ñïðàâèìñÿ  íåáîñü”.

Ïî  óòðó,  Èâàí  ïðîñíóëñÿ,
  íàñòðîåíüå  ïîòÿíóëñÿ,
×àé  ñ  âàòðóøêîþ  ïîïèë
È  ïîø¸ë,  èñïîëíåí  ñèë.
Ê  äóáó,  çà  ñóäüáîé  Êîùåÿ,
Ñëàñòîëþáöà  è  çëîäåÿ.

Ðàñòîðîïíàÿ  ßãà,
Êîñòÿíà  å¸  íîãà,
Ïðîâîäèëà,  ïîêàçàëà,
Íà  ïðîùàíüå  ïîäñêàçàëà
Êàê  äîðîãîé  íå  ïëóòàòü, 
×òî  èç  âèäà  íå  òåðÿòü.

Áûòü  âíèìàòåëüíûì  âåëèò,
Íà  ïðîùàíüå  ãîâîðèò:
“Îñòîðîæåí  áóäü,  íî  ñìåë,
×òîáû  â  äåëå  ïðåóñïåë,
Äîëæåí  ïîìíèòü,  ÷òî  âòîðîãî
Íåòó  ñëó÷àÿ  òàêîãî
Ðàññ÷èòàòüñÿ  ñî  âðàãîì.
Ïîñëå  äóìàé  î  äðóãîì”.
Äîëãî  ëü,  êîðîòêî,  ïðèø¸ë
Ê  äóáó  ìîëîäåö.  Íàø¸ë
Ãäå  Êîùåé  ñóäüáèíó  ïðÿ÷åò,
Ìîæíî  äóìàòü  íà  óäà÷ó.

Äóá  âûñîê,  ëèñòîì  øóìèò,
Íà  âåòâÿõ  ñóíäóê  âèñèò,
À  ïîäè  åãî  äîñòàíü.
“Íó – êà,  ïîäîäâèíüñÿ,  Âàíü”.
  ñòîðîíó  Èâàí  ãëÿäèò,
À  ê  íåìó  ìåäâåäü  áåæèò.
Âûâåðíóë   øèðîêèé  ñòâîë.
“Âîò  è  ïðèãîäèëñÿ”,  ìîë.

Òóò  ñóíäóê  óïàë,  ðàçáèëñÿ,
Çàÿö  âûñêî÷èë  è  ñêðûëñÿ.
Òàê  ïóñòèëñÿ  íàóò¸ê,
×òî  öàðåâè÷  ñàì  íå  ñìîã
Íè  äîãíàòü,  íè  ïîäñòðåëèòü
Ñêîðàÿ  ó  çàéöà  ïðûòü.

Âäðóã  òàêîé  æå.
Âðàç  íàãíàë,
Ïåðâîãî  â  êëî÷êè  ïîðâàë.
À  èç  çàéöà  óòêà  —  â  ë¸ò,
  âûñü,  â  çàîáëà÷íûé  ïîë¸ò.
“Âñ¸,  —  ðåøèë  Èâàí.  —  Îïÿòü
Âðåìÿ  ñ÷àñòüþ  ïðîïàäàòü”.

  ÷èñòî  íåáî  ïîãëÿäåë,
Ïîïðîùàòüñÿ  çàõîòåë.
Òîëüêî  ñåëåçåíü  —  äðóæîê
Âíîâü  íàäåæäîþ  çàâë¸ê.
Ñâåðõó  êèíóëñÿ  íà  óòêó
È  óæå  ÷åðåç  ìèíóòêó
Óðîíèëà  òà  ÿéöî
  ìîðå.  À  Èâàí  ëèöî
Îò  îò÷àÿíüÿ  ïðèêðûë.
Íå  îñòàëîñü  áîëüøå  ñèë.
“Êàê  æå  ìíå  åãî  íàéòè
  ñèíåì  ìîðå?”  “Íå  ãðóñòè,  —
Ùóêà  ê  Âàíå  ïîäïëûëà.  –
ß  ïîáëèçîñòè  áûëà”.

Òóò  öàðåâè÷  ïîãëÿäåë,
Ùóêó  öåëîâàòü õîòåë.
Òà  Êîùååâî  ÿéöî
Ïðèíåñëà  ñî  äíà.  Ñëîâöî
Ïðîøåïòàëà.    îêåàí
Óïëûëà,  à  íàø  Èâàí
Òóò  æå  òî  ÿéöî  ðàçáèë,
Äà  èãîëêó  îáíàæèë.

Ïðèíÿëñÿ  êîíåö  ëîìàòü,
Âàñèëèñó  âñïîìèíàòü.
Îí  ëîìàåò,  à  Êîùåé
Áü¸òñÿ  ñìåðòèþ  ñâîåé,
Ìå÷åòñÿ  èç  ñòîðîíû,
Âñ¸  íàïðàñíî.  Ñî÷òåíû
Çëîñòè  è  äåëà  åãî.

Èì  áåç  ñ÷¸òà  óæ  äàâíî.
Îò  íåãî  ñòîíàë  âåñü  ñâåò.
Âåäü  íèãäå  òàêîãî  íåò,
×òîáû  âå÷íî  çëî  âåðøèòü,
È  çà  ýòî  âå÷íî  æèòü.

Âîò  öàðåâè÷,  íàêîíåö,
Ïîëîìàë  èãëû  êîíåö,
È  ïðèøëîñü  òîìó  Êîùåþ
Ïîìåðåòü.  Èâàí  ñêîðåå
Âî  äâîðåö  åãî  çàø¸ë,
Âàñèëèñó  òàì  íàø¸ë.
È  äàâàé  å¸  îïÿòü
  ñëàäêè  ãóáû  öåëîâàòü,

À  îíà  åãî  â  óñòà.
Îæèäàëà  íåñïðîñòà.
Âîçâðàòèëèñü  âî  äâîðåö,
Ãäå  èõ  æäàë  ðîäíîé  îòåö.
Äîëãî,  äîëãî  ïèðîâàëè,
Íà  ñóäüáó  íå  óïîâàëè,
Ñòàëè  æèòü  äà  ïîæèâàòü,
Âìåñòå  ñ÷àñòüÿ  íàæèâàòü.

Рассказ / Альтернатива, Любовный роман, Приключения, Сказка, Фэнтези
История о Василисе, которая искала свою любовь в облике лягушки.
Теги: Василиса молодец любовь лягушка.

Жила-была в одном царстве-государстве девица-красавица по имени Василиса. Жила она во дворце богатом с батюшкой-царём.
 

Однажды вышла Василиса из дворца погулять и встретила красавца-молодца. Спросила девица, – Как тебя зовут, молодец?
 

– Степан, – ответил молодец и исчез.
 

Девица, придя во дворец, поняла, что мил её душе встретившийся молодец, но отцу говорить не стала о нём. Целые дни напролёт Василиса думала только о Степане.
 

Но, вот, в один из дней, её батюшка, царь Арфей попросил прийти дочь в тронный зал.
 

Явилась Василиса в тронный зал и предстала перед батюшкой.
 

Царь Арфей сказал, – Дочь, моя, ты уже в том возрасте, когда пора выходить замуж. Я нашёл тебе жениха из дальних земель, он богат, знатен и силён. Зовут его Тайдон. Он наследный принц соседнего королевства.
 

– Но отец, я люблю другого!
 

– И кто же стал мил твоей душе, дочь моя, Василиса? – спросил Арфей.
 

– Он не богат и не знатен, но зато он красив! – ответила дочь.
 

– Что за глупости я от тебя слышу! Ты выйдешь за знатного и точка! А свои глупости про красавца ты забудь! Это приказ!
 

Василиса унеслась в свои покои вся в слезах. Дочь Арфея не могла с этим смириться и ночью убежала из дворца прямо в лес и там плутала пока не нашла в лесу небольшую избушку, слегка покосившуюся, обросшую мхом и растительностью.
 

Девица подойдя к двери избушки, постучала.
 

– Входите, – ответил скрежетавший голос.
 

Царевна вошла и увидела старуху в старых одеждах. Она что-то готовила на печи. Вокруг на полочках были расставлены баночки, разложены травы и коренья. В избушке витал специфический запах. В центре стояли стол и лавка.
 

– Садись девица и расскажи мне, что тебя привело сюда, – сказала старуха.
 

Девица села на лавку и рассказала, что влюбилась она в молодца, а её отец хочет выдать её замуж за нелюбимого, поэтому она бежала из дворца.
 

После чего дочь Арфея сказала, – Я согласна быть кем угодно, но только рядом со Степаном.
 

– Хорошо, помогу я тебе, Василиса, но взамен отдашь ты свою косу длинную!
 

Василиса согласилась и превратила ведьма царевну в лягушку, сказав, – Теперь только любовь суженого сможет освободить тебя от чар. Степан же живёт в деревне возле леса.
 

Старуха прочитала заклинание. Налетел вихрь, подхватил лягушку и перенёс её из леса в пруд возле деревни.
 

А тем временем, царь Арфей послал войска, искать свою дочь Василису по всем уголкам страны.
 

Дочь Арфея поселилась на пруду и стала ждать Степана, который смог бы снять с неё чары, наложенные ведьмой.
 

Каково же было её удивление, когда увидела царевна молодца Степана гуляющего с девушкой и ребёнком. Та девушка оказалась женой молодца, а ребёнок – его сыном. Заплакала лягушка-царевна. Ведь, теперь, получалось, что не он её суженый.
 

На следующий день рядом с прудом проходила пожилая старушка и услышала, как кто-то в пруду причитает, – Что же мне делать? Что мне делать?
 

– Кто ты? И где ты? – спросила старушка Агафья.
 

– Я Василиса, царевна. Только, я теперь лягушка, и теперь мне век ходить в лягушачьей шкуре!
 

– Не печалься, Василиса. Садись на мою ладонь, а я отнесу тебя к себе домой, согрею, накормлю и напою.
 

Села лягушка на ладонь старушки и та понесла царевну-лягушку к себе домой, а по дороге Василиса поведала Агафье о своей печали.
 

Дома старушка сказала, – Не волнуйся. Первая любовь всегда, как рьяный ветер безрассудна, но быстротечна. Я дам тебе выпить отвар из травы успокаин и твоё сердце успокоится. Тогда и можно будет подумать, как тебе человеком стать.
 

Выпила Василиса отвара, и сердце её успокоилось, после чего старушка сказала, – Сильные чары на тебя наложены. Возможно, Степан не твой суженый, но у него доброе сердце. Он поможет тебе в твоём горе.
 

На следующий день Агафья поговорила с молодцем Степаном, и тот пообещал помочь.
 

Старушка сказала царевне-лягушке и молодцу, – Ведьма должна знать, как расколдовать Василису. Идите к ней.
 

Молодец с лягушкой отправились в лес. Лягушка-царевна уселась мужчине на правое плечё, а на левое плечё Степан повесил узелок, в который собрала жена молодца еду.
 

Степан с Василисой плутали дня два, пока не встретили лешего. Леший представлял из себя старика с зелёными волосами и длинной зелёной бородой, похожей на водоросли. Руки и ноги были покрыты длинной шерстью. А одет леший был в длинную тунику с рваными рукавами и подолом.
 

Муж Варвары спросил, – Кто ты?
 

– Я леший, – ответил старик, спросив, – Что ищешь в моём лесу, молодец? Или кого?
 

– Ищу я с Василисой, ведьму. Заколдовала она царевну, а теперь, мы хотим узнать, как царевну избавить от чар, наложенных ведьмой.
 

– Что ж, помогу я вам, но за это, вы мне потом мешок зерна принесёте, кормить зверят и птиц мне зимой.
 

– Хорошо, только помоги нам найти ведьму, а после, из леса выведи, – ответила дочь Арфея.
 

Старичок аукнул и через минуту к нему полетел ворон чёрный и сел на плечё.
 

Леший сказал ворону, – Отведи этого молодца с лягушкой к ведьме, а после, выведи из леса к деревне.
 

Ворон что-то каркнул, и старик-леший сказал Степану, – Следуйте за вороном!
 

Птица расправила крылья и полетела. Молодец с лягушкой-царевной побежал за птицей.
 

Вскоре ворон сел возле пещеры.
 

– Должно быть это логово ведьмы, – сказал Степан.
 

– Но раньше она жила в избушке! – удивилась Василиса.
 

– Зайдём и посмотрим! – сказал муж Варвары и зашёл внутрь пещеры.
 

Внутри пещеры горел свет, и молодец смог рассмотреть силуэт старухи, готовящую какое-то пойло на котле. Это действительно была та самая ведьма! Она решила покинуть дом, дабы её никто не нашёл. Но леший и его звери знали всё обо всём в этом лесу.
 

– Здравствуй, Степан! Зачем пожаловал? – спросила ведьма.
 

– Я хочу узнать есть ли способ расколдовать Василису?
 

– Только любовь суженого сможет освободить её от чар.
 

Царевна-лягушка сказала, – Но не он мой суженый! Я ошиблась, когда подумала, что он предназначен мне. Как же мне узнать моего суженого?
 

– Пусть тот мужчина подаст тебе платок, подарит подвенечное платье и докажет свою любовь. Тогда снова до конца жизни будешь ты человеком.
 

Поблагодарила лягушка ведьму и поспешила с молодцем покинуть пещеру, а ворон их вывел из лесу к деревне.
 

На следующий день Степан с Василисой направились в город. В городе лягушка поблагодарила молодца, сказав, – Я дальше сама справлюсь. Но о тебе я никогда не забуду. Спасибо тебе за всё.
 

Села царевна-лягушка возле дороги и сказала, – Кто хочет быть моим суженым, подайте мне платок.
 

Прохожие только рассмеялись. Тогда лягушка сказала, – Я Василиса, дочь царя Арфея.
 

Прохожий ответил, – Если ты Василиса, то я король Арфей! – и рассмеявшись ушёл.
 

Теперь лягушка-царевна просила просто подать платок у прохожих. Так она просила два дня. На третий день к лягушке подошёл молодец Добромир, которому стало жалко лягушку. Он сказал, – Вот тебе мой платок лягушка.
 

Молодец был в меру красив и одет не бедно.
 

Василиса ответила, – Спасибо, молодец. Возьми меня с собой, накорми, а я отплачу тебе потом.
 

– Живу я далеко от сюда, лягушка. Если хочешь, то возьму тебя с собой. Я здесь проездом.
 

Подумала царевна-лягушка и согласилась. Вечером молодец в таверне накормил, напоил лягушку и спать уложил, укрыв платком.
 

А утром лягушка сказала, – Я теперь твоя суженая. Зовут меня Василиса, я дочь царя Арфея.
 

– Слышал я про царя Арфея и что дочь у него есть. Только пропала она, – сказал молодец.
 

– Так вот, это я, меня заколдовала ведьма и только мой суженый, который полюбит меня, сможет меня расколдовать, доказав свою любовь.
 

– Ты уверена, что я твой суженый?
 

– Ты единственный не посмеялся над моими словами и дал платок. Теперь ты должен мне подарить подвенечное платье.
 

– Хорошо, подарю я тебе подвенечное платье лягушка-царевна.
 

В этот же день Добромир раздобыл подвенечное платье под стать молодой девушки. Он от всего сердца желал помочь лягушки избавиться от чар, даже если она не дочь царя Арфея.
 

Лягушка забралась в платье и обратилась в красну-девицу Василису.
 

Ахнул молодец, а царевна сказала, – Коли люба я твоему сердцу, возьми меня замуж.
 

Добромир ответил, – Приглянулась ты мне девица лягушкой, а теперь ты люба всей моей душе! Но я простой дворянин. Благословит ли нас царь-батюшка?
 

– Сосватал мне отец принца заморского, но ты мне дороже и милее. Коли не благословит нас отец, стану твоей я женой без его благословения.
 

На следующий день Василиса и её жених отправились во дворец. Царь Арфей был так рад, что его дочь жива и здорова, что дал сразу же благословение дочери и её жениху, пообещав отдать полцарства в придачу, после свадьбы.
 

Свадьба была назначена через три дня и начались приготовления к свадьбе. Но, перед днём свадьбы дочь Арфея утащили из дворца неведомые существа в лес, прямо в логово ведьмы.
 

Старуха заперла царевну в чулане, приняв облик Василисы и сказав, – Теперь я буду тобой, а ты умрёшь, когда твой суженый признается не тебе, а мне в любви и поцелует меня.
 

Тем временем, во дворце узнали, что пропала царевна. Драгомир, узнав, что Василиса пропала, направился на поиски своей суженой.
 

Вскоре, молодец заехал в лес, слез с коня и направился в чащу. В чаще он встретил Василису. Она выбежала к молодцу и сказала, – Утащил меня сюда леший, а я убежала от него и нашла тебя! Уедем от сюда поскорей!
 

Но только это не была Василиса, но молодец не догадался об этом.
 

Драгомир ответил, – Конечно, уедем!
 

Молодец посадил ведьму на коня, и они направились во дворец. Но всю дорогу девица кряхтела, как старая бабка, а после, когда они подъехали ко дворцу, сказала, – Притомилась я. Мне нужно отдохнуть.
 

После, Василиса подошла к слугам и сказала, – А ну, стража, показывайте где здесь мои покои!
 

Жених не узнавал свою суженую: добрую, ласковую, полную сил – раньше, а теперь она стала грубой и похожей на старуху.
 

Через час Драгомир зашёл в покои Василисы, держа в руках хлыст, которым коня погоняют и сказал девушке, – Не моя ты суженая! Отвечай – кто ты и куда мою невесту дела?! Иначе, вот этим хлыстом запорю тебя!
 

– Хорошо! Не горячись молодец! – ответила старуха. Прошептала ведьма заклинание и перед Драгомиром появилась его суженая.
 

Ведьму бросили в темницу, а Драгомир и Василиса сыграли весёлую свадьбу во дворце, после чего уехала Василиса в имение жениха. Но перед этим отблагодарила царевна Агафью, Лешего и Степана. И жили все счастливо не тужили.

  • Почему важно читать детям сказки
  • Почему важны оправдательные приговоры итоговое сочинение аргументы
  • Почему важно помогать людям сочинение рассуждение по паустовскому
  • Почему важно учить иностранные языки сочинение
  • Почему важно соблюдать законы сочинение для 7 класса