Почему в очерке буран зимняя степь предстает как рассказ о схватке человека с суровой природой

14 вариантов стихотворение листок представляет собой своеобразную сказку о дубовом листке, оторвавшемся от родимой ветки и умчавшемся к чрному морю.


14 вариантов

  1. Стихотворение «Листок» представляет собой своеобразную сказку о дубовом листке, оторвавшемся от родимой ветки и умчавшемся к Чёрному морю. В центре повествования — разговор листка с высокой чинарой. В незамысловатом, на первый взгляд, стихотворении, поэт затрагивает важные жизненные темы и проблемы. Заслуга Лермонтова здесь, на мой взгляд, состоит в том, что поэт сумел доступно для любого читателя, взрослого или ребёнка, выразить трагические переживания одинокого, забытого всеми человека.
    Попытаемся внимательнее вчитаться в каждую строку произведения. Простое по форме изложения, ЭТО стихотворение несёт в себе глубокую смысловую нагрузку. Одна из ведущих тем творчества М. Ю. Лермонтова тема одиночества. В стихотворении «Листок» они расширяет свои границы и трансформируется в тему одинокого странничества и изгнания. Образ листка, гонимого бурей, является здесь символом изгнания. Надо отметить, что этот образ был широко распространён в поэзии XIX века. Лермонтов обращается к нему не случайно. Трагическая судьба одинокого, изгнанного из общества человека чем-то напоминает нам маленький листок, оторвавшийся от ветки. Тоска и бесприютность, холод и зной окружают странника в бесцельном пути. И нет души, способной понять и посочувствовать ему.
    Как мы уже говорили ранее, стихотворение М. Ю. Лермонтова «Листок» — это своего рода сказочное повествование, главными героями которого являются листок дуба и чинара. Два мира нарисованы перед нами: мир изгнанника, полный горестей и жизненных невзгод, и мир чинары, раскинувшей на просторе свои ветви. Холод и тепло, тьма и свет, страдания и райская жизнь — всё стихотворение основано на антитезе.
    Композиция стихотворения «Листок» чётко определена. Первая строфа является своеобразной завязкой действия. Здесь мы узнаем о трагическом прошлом листка:
    Дубовый листок оторвался от ветки родимой
    И в степь укатился, жестокою бурей гонимый;
    Засох и увял он от холода, зноя и горя;
    И вот наконец докатился до Чёрного моря.
    Начальная строка стихотворения свидетельствует о том, что наш герой выбрал путь странствия добровольно. Перенеся жизненные трудности, он наконец достиг желанной земли. Об этом говорит последняя строка в четверостишии.
    Первая строфа предельно кратко повествует о мытарствах героя. Однако пространственные рамки изображаемого здесь крайне широки: «ветка родимая» — «степь» — «Чёрное море». Листок проделал огромный путь, прежде чем достичь цели. Временная протяжённость странствий листка не указывается поэтом. Но создаётся впечатление, что дорога к райской земле была долгой. Третья строка явно указывает на это.
    Вторая строфа стихотворения — это живописная картина земли, до которой «докатился» одинокий странник. Тональность этого четверостишия совершенно иная: ощущение тепла и света разлито в каждом слове. «Жестокая буря» первой строфы меняется на образ ветра, ласкающего листья чинары:
    У Чёрного моря чинара стоит молодая;
    С ней шепчется ветер, зелёные листья лаская…
    Третья и четвёртая строки создают атмосферу гармонии и сказки. Для создания такого эффекта поэт рисует сказочные образы райских птиц и морской царь-девицы. А эпитет «райские» говорит читателю о райской, блаженной земле, на которую попал листок:
    На ветвях зелёных качаются райские птицы;
    Ноют они песни про славу морской царь-девицы.
    Третья строфа стихотворения — это развитие действия. Листок, засохший и увядший от холода и горя, просит дерево приютить его. Лермонтов так подбирает слова, что листок видится читателю слабым и беззащитным:
    И странник прижался у корня чинары высокой;
    Приюта на время он молит с тоскою глубокой…
    Следующие строки начинают исповедь листка о своей судьбе. В стихотворении слова листка даны автором в прямой речи. Герой вступает в диалог и старается выразить свою просьбу как можно яснее:
    И так говорит он: «Я бедный листочек дубовый,
    До срока созрел я и вырос в отчизне суровой…»
    Четвёртая строфа продолжает исповедь странника. Её строки являются тематическим центром стихотворения. Здесь поэт вкладывает в слова дубового листка трагедию одинокого изгнанника:
    Один и без цели по свету ношуся давно я,
    Засох я без тени, унял я без сна и покоя.
    Обращаясь к величественной чинаре, листок называет себя пришельцем, знающим немало «рассказов мудрёных и чудных». Ради временного спокойствия он согласен на всё.
    Действие в стихотворении достигает своей кульминации в пятой строфе, где в диалог вступает чинара. Её слова содержат резкий отказ в приюте. Чинаре не нужен пыльный и жёлтый лист, её не занимают «небылицы». В каждом слове слышится резкий, не терпящий противоречия тон властной «царицы»:
    «На что мне тебя? — отвечает младая чинара,
    Ты пылен и жёлт, — и сынам моим свежим не пара.
    Ты много видал — да к чему мне твои небылицы?
    Мой слух утомили давно уж и райские птицы».
    Последняя строфа стихотворения является развязкой действия. Чинара выносит жестокий приговор листку: она изгоняет его из райской земли и тем самым делает его ночным странником. Надежды листка на солнце и покой рушатся: «Иди себе дальше, о странник! тебя я не знаю!»
    А жизнь младой чинары светла и беззаботна. Концовка стихотворения рисует перед нами величие и необъятность этого образа:
    Я солнцем любима; цвету для него и блистаю;
    По небу я ветви раскинула здесь на просторе,
    И корни мои умывает холодное море.
    И последних строках стихотворения открывается новая сторона образа чинары: властность и эгоизм просматривается в её словах.
    Основной художественный приём, который Лермонтов использует в стихотворении «Листок» — приём аллегорического изображения человеческой жизни. Тотальное одиночество одних людей сочетается в мире с эгоизмом других. Поэт ощущает трагическое несоответствие идеалов человека и его реальной жизни. Самым страшным Лермонтову видится не само одиночество личности в мире, а сознательное изгнание её остальными людьми, обречение её на вечные скитания на земле.
    Источник: http://sochinenie5ballov.ru

  2. Я долго не мог решить, что из лирики Пушкина я могу назвать любимым произведением. Александр Сергеевич известен любовной лирикой, его «Евгений Онегин» очень популярен, у него очень много стихотворений про зимнюю русскую природу, вообще про природу, есть даже с политическим уклоном.
    Из всех, прочитанных мной стихотворений Пушкина, я хочу выделить произведение «Телега жизни». Я думаю, когда Александр Сергеевич писал его, он хотел описать жизнь человека, его поведение в ней, используя своеобразное сравнение жизненного пути человека с путешествием на телеге. Так же, как при поездке в телеге, человек в жизни сначала полон надеж, его переполняют мечты и ожидания, а со временем всё это потихоньку идёт на убыль, и вот он уже не так стремится к мечтам, к достижению результатов, которых он хотел. Он замедляется, начинает больше думать о безопасности и спокойствии, больше нет жажды приключений и каких-то подвигов – хочется спокойно пройти эту дорогу, без тряски, без рисков. А мы уже привыкаем к жизни, даем времени нас нести. Как говорят, плывем по течению. Спокойно смотрим на всё, а время просто идёт. Наверное, и умирать не страшно становится.
    При первом прочтении этого стихотворения, я был возмущен! Как человек может хотеть такого?! Но, позднее мне помогли понять, что с возрастом люди меняются и то, что раньше воспринималось, как приключение, может позднее стать проблемами. Взрослые всегда стремятся жить по какому-то стабильному плану, чтоб не было ничего непредсказуемого. При повторном прочтении стихотворения возникло очень светлое чувство. Думаю, Пушкин хотел рассказать о том, какая жизнь, чтобы кому-то было легче в трудные моменты. Стихотворение очень светлое, приятное, вдохновляющее. У меня возникает чувство, что я постиг какую-то истину. Узнал что-то, что знают не все.
    Это стихотворение заставляет задуматься о жизни, о том, что это такое. Меняется отношение к некоторым людям. Становится понятно, почему пожилые люди такие, какие они есть. Это удивительное доброе и откровенное произведение! Мне оно очень нравится.

  3. Моим любимым поэтом является Александр Сергеевич Пушкин. Я очень люблю перечитывать многие его произведения, каждый раз воспринимая их по-разному. Одним из моих самых любимых произведений Пушкина является его стихотворение «Няне», написанное в 1826 году. Стихотворение родилось в то время, когда автор находился в разлуке с няней. Несмотря на то, что в стихотворении Пушкин не обращается к няне по имени, мы знаем, что речь идет о его няне Арине Родионовне.
    Няня всегда была для Пушкина самым близким и родным человеком. Она всегда была рядом с ним, в самые трудные моменты его жизни, разделив с ним даже изгнание. В самом начале стихотворения поэт обращается к няне с нежными, трогательными словами, называя ее подругой своих суровых дней, голубкой. Он представляет себе домик в глуши леса, где няня, находясь в разлуке со своим питомцем, ждет его и волнуется за него. Спицы в ее руках то и дело замирают, и взор постоянно устремляется к воротам в надежде увидеть своего Сашеньку. В словах, с которыми Александр Сергеевич обращается в своем произведении к любимой няне, чувствуется не только любовь, но и огромная благодарность за пережитые вместе годы.
    Пушкин очень привязан к Арине Родионовне. Она сыграла большую роль в его жизни, была духовно намного ближе ему, чем его мать. Именно она впервые познакомила его со многими преданиями и народными сказками, которые впоследствии дали толчок для написания многих его произведений.
    Когда читаешь стихотворение Пушкина «Няне», перед глазами встает образ старенькой женщины, по-прежнему переживающей за своего питомца, который для нее всегда остается ребенком.
    Мне очень нравится как Пушкин пишет о своей няне, как относится к ней. Читая стихотворение, понимаешь, что поэту, также как и няне, хочется, чтобы разлука побыстрее закончилась.
    Поэт оставил стихотворение недописанным, оно обрывается на полуслове. Что чудится няне в «глуши лесов» – стук колес, людские голоса? Мне кажется, что эта недосказанность оставляет надежду на то, что разлука все-таки закончится и старушка сможет прижать своего любимца к сердцу.

  4. Моим самым любимым произведением великого (причем моего любимого) поэта Александра Сергеевича Пушкина является стихотворение «Я помню чудное мгновение…». Я уверена, что многие люди знают это стихотворение наизусть, а тот, кто не знает, хотя бы раз слышал его. Это стихотворение достаточно популярно, в школе его учат наизусть. Несмотря на популярность стихотворения, для меня оно является очень загадочным, оно наполнено некой тайной. Читая данное стихотворение, завидуешь той девушке, для которой оно было написано, ведь в наше время не многие мужчины способны на подобные поступки, да и любить так сильно способны не все. По стихотворению понятно, что это любовь на всю жизнь. У Александра Сергеевича было много сложных моментов в жизни, но только одна мысль о его спутнице рождала в нём силы. Он называет её и образом чистой красоты, и виденьем. Но все это уже в прошлом. В конце произведения уже вроде бы забыло всё: и голос нежный, и небесные черты. Но вдруг она снова является и все становится как прежде, все становится очень хорошо, счастье приходит вместе с ней. Такой момент является очень жизненным, ибо бывает, когда куда-то уезжаешь на долгое время, привыкаешь к другой жизни, но, возвращаясь, все становится на круги своя. Для меня это стихотворение значит очень многое, ведь в моей жизни был такой момент, когда строчки данного стихотворения звучали в моей голове как некое успокоение, оно отвлекало меня от плохих мыслей. Данное произведение было посвящено возлюбленной Пушкина Анне Керн, как и многие другие. Я могу выделить многие стихотворения Пушкина, которые мне приходятся очень по душе, но «Я помню чудное мгновение…» самое лучшее из всех для меня. Я могу его перечитывать снова и снова. Иногда становится грустно от того, что в нынешнем мире мужчины не посвящают своим возлюбленным стихи, ведь в них столько смысла и чувств, и ничто иное не передаст их так хорошо, как прекрасные четверостишия. Я считаю, что Пушкин – это лучший поэт всех времен. Он – мой идеал.

  5. Я люблю читать стихотворения Александра Сергеевича Пушкина. Более всего мне запало в душу стихотворение о природе «Зимнее утро», написанное в 1829 году. Особенно отрывок из этого стихотворения: Под голубыми небесами Великолепными коврами, Блестя на солнце, снег лежит; Прозрачный лес один чернеет, И ель сквозь иней зеленеет, И речка подо льдом блестит.
    А. С. Пушкин любил русскую природу с самого раннего детства. Еще ребенком он бывал у своей бабушки в деревне Захарово, где цвели черемуха и липы, росли белоствольные березы. Где ландыш белоснежный Сплелся с фиалкой нежной, И быстрый ручеек, В струях неся цветок, Невидимый для взоров, Лепечет у забора… Всю жизнь Александр Сергеевич восхищался красотой русской природы.
    Стихотворения А. С. Пушкина показывают, что происходит на самом деле в природе. Он очень умело описывал природу не только как поэт, но и как художник рисующий не красками, а словами.
    Видел малейшие изменения происходящие в природных явлениях времен года. У каждого человека есть любимое время года. Волшебные и сказочные русские зимы любят все. Прозрачный морозный воздух, хлопья пушистого снега, хрустальные узоры на окнах. Зима околдовывала и вдохновляла многих поэтов и писателей.
    В стихотворении «Зимнее утро» поэт любуется зимним пейзажем. Он использует эпитеты: «день чудесный», «прозрачный лес», «веселый треск», что помогает создать картину морозного солнечного утра. Разнообразие и богатство красок в описании зимней природы помогают увидеть глаголы: «лес чернеет», «ель сквозь иней зеленеет». Поэт сравнивает снег с великолепным ковром.
    Великолепными коврами, Блестя на солнце, снег лежит… Использует метафору «прозрачный лес». Какое-то зимнее веселье и радость показаны в этом стихотворении: Мороз и солнце; день чудесный!.. Под голубыми небесами Великолепными коврами, Блестя на солнце, снег лежит… А. С. Пушкин писал обо всех временах года, не только о зиме, но и об осени, весне и о лете.
    Он описывает наступление весны, с ее ручьями, первыми пчелами и песней соловья; лето с его грозами; осень, когда ей дышит небо, застывает пруд, и перелетные птицы держат путь на юг; затем приходит зима, с ее бодрящим холодом и красотой снега. Все эти стихи прекрасны. Читать стихи надо медленно, не один раз, при этом представлять себе мысленно все то, о чем в них говориться. Хорошие стихи помогают нам увидеть красоту природы, учат бережно относиться к ней, а мы должны обязательно сберечь ее для наших потомков.

  6. Моё любимое стихотворение Пушкина – «Зимний вечер». Мне всегда оно нравилось потому, что поэт описал в нем вечер в один из самых сложных периодов жизни – в ссылке.
    Пушкин так реалистично описывает вьюгу, что хочется съежиться от холода. Но при этом чувствуется какое-то особенное тепло. Так и вижу лампадку, которая слабо озаряет комнату. Комнату, в которой так уютно наблюдать за погодой за окном. Хоть и Пушкин больше всего любил осеннюю пору, но описание зимы ему удается также хорошо.
    В стихотворении значительная роль отведена его няне – Арине Родионовне. Поэт так ласково называет ее то старушкой, то доброй подругой. А ведь так оно и есть. Няня была, наверное, самым близким и родным человеком Александра Сергеевича. В стихотворении он просит ее ему спеть. Я думаю, что песня Арины Родионовны напоминает ему о беззаботном детстве.
    Когда мы изучали это стихотворение в школе, то это были просто строчки, которые придется выучить. Наверное, в младших классах все и любили Пушкина только потому, что его произведения легко запоминались. Со временем я начала видеть нечто большее, чем просто рифмы. Удивительно, как несколько строк способны погрузить в определенную атмосферу. А определенные фразы так и крутятся потом в голове целый день.
    Мне очень нравится как Пушкин трепетно относится к своей няне. И я порой задумывалась и мне даже становилось немного стыдно – а отношусь ли я также к своим близким? Это зимнее стихотворение всегда напоминало о том, что порой люди, которым мы дороги, их забота, ласка и поддержка – это все, что у нас есть. Как и Арина Родионовна, которая находилась рядом с великим поэтом с того времени, как тот был озорным ребенком Сашей.
    Я до сих пор помню стихотворение наизусть. И часто вспоминаю его в морозные зимние вечера, сидя с близкими дома. Александр Сергеевич своими стихотворениями всегда выражал собственные чувства и был способен дать их другим.

  7. Сочинение.
    Мои любимые стихотворения А. А. Фета.
    Одно из моих любимых стихотворений А.А Фета – это стихотворение «Заря прощается с землею…». Оно было написано в 1858 году. Очищение красотой – одна из ключевых мыслей анализируемого произведения. Фету удавалось в своих стихах представить не только парад времен года, но и описать тона, полутона, оттенки и переходы дня, ночи, утра, вечера. В этом стихотворении показано, как наступает ночь в лесу, но сюжет таков только на первый взгляд. Под этой «оболочкой зримой» поэт ставит философские вопросы.
    Огромную роль в стихотворении играет идея распахнутости границ мира, непрерывный обмен и взаимоотражение «неба» и «земли», их «открытость» друг другу. В результате складывается глубоко символичная картина живого единства мира. С этой мысли, собственно говоря, начинается поэтический рассказ: «Заря прощается с землею…»
    А.А Фет умел останавливать мгновение, вернее, замедлять ход времени. Произведение так описывает наступление сумерек, что по минутам ощущаешь, как лес уже покрыт мглою и солнце огнем освещает только его вершины. Затем незаметно «потухают лучи и гаснут под конец»: «С какою негой в них купают/ Деревья пышный свой венец!»
    Затем очертания деревьев становятся все менее и менее отчетливыми, тени растут. И вот на фоне розово-багрового заката видны «очерки» леса. Скоро все погрузится в сон до нового дня.
    Так, художественно сложно автор передает единственное, точное, неразложимое описание мгновения жизни. Оно не анализируется, не углубляется, не подвергается неясному философскому объяснению, толкованию. Мгновение «на лету схватывается» поэтом, останавливается на короткое время и превращается благодаря вечным словесным образам и художественным приемам в вечность.
    Когда читаешь фетовскую лирику, то «пробуждаются», включаются в восприятие поэтического фрагмента разные органы чувств: глаза, уши, губы, даже осязание и обоняние. В данном стихотворении вся «нагрузка» восприятия ложится на зрение. Поэт хочет, чтобы человек прозрел, чтобы в суете жизни нашел две, три минуты и увидел, запомнил чудо, которое многим так и не суждено лицезреть. Человек спешит жить. Но ведь именно его жизнь – мгновение перед вечной жизнью природы. А продлить это мгновение можно ,лишь насытив его другими яркими, запоминающимися моментами.
    Второе стихотворение – «Это утро, радость эта…».  В этом стихотворении автор пишет, казалось бы, о том, что давно известно всем и каждому. К тому же он явно не стремится к обновлению поэтического словаря, и произведение «изобилует» традиционными «поэтизмами»: утро, радость, синий свод, говор вод, трели, заря. Но об обычном он пишет необычно. А в результате стихотворение, представляющее собой одно сложное предложение, воссоздает раннее утро, когда уходящая быстро ночь уже сменилась зарей. Передан процесс, но при этом не использован ни один глагол:
    Это утро, радость эта,
    Эта мощь и дня и света,
    Этот синий свод,
    Этот крик и вереницы,
    Эти стаи, эти птицы,
    этот говор вод…
    Цвет и звук, зрительные и слуховые образы дополняют друг друга: «мощь дня и света», «синий свод» и др.
    Нагнетание однородных назывных предложений, анафора местоимений «это», «эта», «этот», «эти», повторы союза и интонационного и смыслового тире, выразительные перечисления передают чутко и точно лирический момент: мир просыпается. Еще нет листьев на деревьях – только пух; еще только возвращаются птицы, но уже слышны трели весенних пернатых певцов; уже пробудились от долгой, суровой зимы и вновь осваивают мир «эти мошки, эти пчелы», «заговорили воды». С весной жизнь входит в новое русло.
    В маленьком по объему стихотворении представлено все художественное богатство поэтических приемов: многообразные повторы, анафоры, эпифоры, «кольца», синтаксический параллелизм, звукопись. Для поэта важно было выразить душу не только в слове, но и в речи и ее мелодике.
    Третье мое любимое стихотворение А.А Фета – «Ель рукавом мне тропинку завесила…» Это одно из последних произведений поэта. Анализируя его, чувствуешь, что фетовская поэзия – это прежде всего «поэзия чувства». Лирический герой пытается передать чувства, которые он переживает в осеннем лесу:
    Ветер. В лесу одному
    Шумно, и жутко, и грустно, и весело, –
    Я ничего не пойму.
    Все пейзажные зарисовки Фета таковы, как будто эти лирические моменты человек переживает в одиночестве. Но нет чувства разобщенности с миром. Его собеседник – природа, она на своем языке пытается построить диалог с лирическим героем: «Ветер. Кругом все гудет и колышется/ Листья кружатся у ног».
    Кажется, что оказавшийся в лесу странник пытается понять, что означает кружение и шелест листьев. Они падают на землю навсегда, они уже мертвы. Рассказчик не хочет уподобляться этому движению. В листопаде есть предчувствие неизбежного конца. Иное дело – ель. Может быть, поэтому своим рукавом она и завесила герою тропинку.  Остановись, подумай, реши, как строить свой день, год, жизнь. Именно о жизни должен размышлять человек. И зов рога напоминает об этом. Где–то совсем близко кипит жизнь.
    Только в лирике, даже в самых малых ее формах, есть возможность отразить бесконечную перспективу переживаний, раздумий. Зарисовку Фета и скрытый в ней подтекст каждый читающий стихотворение и проникающий в ткань поэтического фрагмента может истолковать по-своему. Слово Фета тем и удивляет, что оно адекватно чувствам не одного человека, оно сочувственно многим. Поэт умел выразить невыразимое: так просто рассказать о том, что произошло с ним, происходило не один раз с нами, произойдет еще. Только теперь нельзя будет отмахнуться от падающего листа, недовольно отодвинуть колючую еловую ветку. Прочитав Фета, проникнувшись его смыслами, я думаю, никто не сможет смотреть холодно и безразлично на то, что нас окружает.

  8. Я очень люблю творчество Александра Сергеевича Пушкина, это мой самый любимый поэт. Больше всего мне нравится его стихотворение «К Чаадаеву», которое носит достаточно патриотический характер. Оно обращено к лицейскому другу поэта, его единомышленнику Петру Чаадаеву.
    Стихотворение переполнено юношеским пылом и задором, верой в то, что когда-нибудь обязательно всё изменится к лучшему. Тогда когда писалась это стихотворение правил император Александр I. Когда он пришёл к власти, люди стали верить в лучшую жизнь, но их мечтам, к сожалению, не суждено было сбыться.
    Пушкин, как и Чаадаев, с нетерпением ждёт избавления от гнёта «власти роковой». Он уверен, что самодержавие скоро падёт и призывает Чаадаева направить «души прекрасные порывы» на борьбу за лучшую судьбу для своей Отчизны.
    В стихотворении «К Чаадаеву» поэт отождествляет свою любовь к Родине с революционной борьбой за её свободу. Именно поэтому данное послание служило своего рода агитационным материалом в прогрессивных кругах того времени. Это и подобные стихотворения повлекли за собой южную ссылку поэта.
    В стихотворении «К Чаадаеву» просматривается явный призыв к свержению самодержавия. А в сочетании с дружбой Пушкина с декабристами оно принесло ему славу вольнодумца.
    Это стихотворение по-своему интересно и необычно. В нём умело сочетается лирическое послание другу и смелый гражданский призыв. Поэт не побоялся создать это смелое стихотворение, даже осознавая то, что подобная позиция по отношению к власти может повлечь за собой серьёзные последствия. Многие в то время были разочарованы правлением, но далеко не каждый был способен так открыто об этом заявить. И хотя в 1818 году Пушкин ещё не был широко известен, его стихотворение передавалось из рук в руки, а напечатано оно было впервые лишь в 1829 году.

  9.  «Приговор» – мое любимое стихотворение Анны Ахматовой.

    О творчестве Ахматовой принято судить по ее лирическим произведениям. В них, так же как и в образцах классической поэзии России, основными являются темы любви и Родины. И совсем не неожиданно, а даже логично, у Ахматовой появляется целый цикл стихотворений, носящий название «Реквием». История Родины – это не только светлые дни, чаще дни страшные, горестные. Именно об этой страшной странице истории стихи этого цикла.
    Любимым стихотворением цикла для меня стало стихотворение «Приговор». Мое отношение к этому произведению неоднозначно, оно основано еще и на личных переживаниях. Скорее всего, мои эмоции опираются на сдержанность и в то же время глубину слов поэтессы. Любимым это произведение стало из-за того, что оно отражает чувства многих людей, живших и в те времена и сейчас. Ахматова не только передала атмосферу репрессий, она не побоялась открыть свои чувства другим.
    Как и многие поэты России, Ахматова «всегда с людьми». Для нее поэт всегда гражданин своей страны. Вместе с другими россиянами поэтесса пережила все трудности любимой страны: рождение и свершение революции, ужасы Гражданской и Отечественной войн. Но не каждый поэт, даже считавший себя истинным гражданином России, высказывал открыто свое мнение о репрессиях времен сталинского режима. Стихотворения из цикла «Реквием» поражают глубиной переживаний и реальностью эмоций автора. Мое любимое стихотворение «Приговор» включает в себя сочетание благородства и переживаемого горя автора.
    Во времена репрессий сама поэтесса чудом не пострадала. Но она потеряла любимых ею людей. Врагом народа был признан первый муж Ахматовой –Николай Гумилев. Талантливого поэта расстреляли, и это было страшным ударом для поэтессы. Затем был арестован и сын. После первого ареста Льва Гумилева, Ахматова обращалась в Сталину. Вместе с Булгаковым, Пильняком и Пастернаком, ей удалось добиться освобождения единственного любимого сына. Но в 1938 году в марте его снова арестовали. Долгие 10 лет провел сын поэтессы в лагерях Гулага.
    Переживала Ахматова и о своем гражданском муже, который так же пострадал в страшные для многих года репрессий.
    Сама Анна Ахматова говорила о том, что она провела в тюремных очередях 17 страшных месяцев. Именно столько времени приходилось посещать любимых ее людей в Крестах, где они находились. И она, опять же, была там, где находился ее народ. Вместе с другими несчастными матерями и женами Ахматова тосковала о близких, с болью понимая ужас и не справедливость ситуации.
    Что поразило меня в этом стихотворении? Мои эмоции, мое сопереживание связано с тем, как буднично и как глубоко описывается горе. По словам поэтессы «каменное слово» беззакония и беспредела падает «на живую грудь», причем Ахматова говорит «еще живую». Ее королевское величие не позволяет опуститься до простого плача. Спокойно и буднично звучат слова, о том, что «много дела», которые состоят из «память… убить», «душа окаменела» и, главное, «снова научиться жить». Как просто можно сказать о том, что и жить то уже не возможно и нет сил, чтобы жить дальше. Но жить нужно, нельзя позволить сломать себя кому бы ни было.
    В цикле «Реквием» все стихотворения взаимосвязаны. Как бы продолжением «Приговора» является «Эпилог». Меня поразили «опадающие лица», «локоны…серебряными делаются вдруг», «улыбка вянет». Как точно, кратко и весомо звучат фразы великого русского поэта – Анны Ахматовой.
    Королевское благородство сочетается в поэтессе с простотой, присущей каждой российской женщине. И совсем Ахматова не «выскочка», она великий все понимающий поэт.
    ?Сочинение на тему: Моё любимое стихотворение (вариант 2)???

  10. Со временем я прочел немало произведений этого прекрасного поэта, но все-таки не встретил стихотворения, которое смогло бы превзойти в моей душе «Парус». Оно и сейчас продолжает восхищать меня мелодичностью, правдивым образом, точностью и лаконичностью, а еще неизмеримой грустью.
    Это стихотворение, в отличие от «Бородино», «Смерть поэта», «Дума» совсем невелико, но образ в нем предельно ярок и гармоничен. Читая этот стих, представляешь себе картину, нарисованную поэтом, и словно заглядываешь в душу автора, ведь в образе паруса предстает его ищущее сердце.
    Точнее всего суть произведения и настроение автора отображают эпитеты «мятежный» и «одинокий». Ведь даже если у него есть все необходимое для благополучия, он не может успокоиться и «просит бури». При этом никакие «лазурные струи» и «золотые лучи солнца» не смогут удержать жаждущую свободных бурь душу.
    Все стихотворение подчинено мысли о том, что в стремлении своем Лермонтов одинок, ведь мало найдется желающих покинуть свою привычную, уютную бухту. Вот она – душа выдающегося поэта – перед нами, в трех четверостишьях юношеского стиха. Сколько красоты в ней, грусти и мудрости. Он не думает о людях, не понимающих стремления паруса и остающихся на берегу навеки. Его удел – преодолевать на своем пути преграды и тут же искать новые, идти к победам, без которых для него не может быть настоящей жизни.
    Именно эта идея близка мне больше всего, за это я его и люблю. Мне кажется, это одно из лучших творений Михаила Юрьевича.

  11. Мое любимое стихотворение
    Что может быть важнее для художника слова, чем присутствие его произведений не только на книжных полках, но и в сердцах миллионов людей! У стихотворений Ивана Алексеевича Бунина судьба именно такая. Открыв впервые томик стихотворений поэта, я вдруг увидел, услышал, почувствовал жизнь во всех красках, жизнь яркую, сочную, вполне реальную и озвученную. Все из окружающего нас мира попало в поле зрения этого удивительного человека: Орион, “лапка лучистая” птицы и даже мир насекомых, бесцветный и красочный, непонятный и прекрасный. Одно из самых, на мой взгляд, изысканных стихотворений Бунина “Последний шмель” стало моим любимым.
    Тема вечной близости жизни и смерти раскрывается здесь в образе шмеля, не такого уж частого гостя лирических сюжетов, хотя “Пчелку”, “Бабочку”, “Кузнечика”, можно встретить у В.Брюсова, А.Фета, Г.Державина. В стихотворении Бунина “черный бархатный” шмель настолько живо запечатлен, что возникает ощущение, что он здесь, в нашей комнате, заунывно гудит, ударяясь в стекло. Точное слово “заунывно”, то есть “тоскливо”, “печально”, передает звучание одной струны, наводящее тоску и уныние, напоминает о том, что последние жаркие дни скоро сменятся холодом и ветром. Царственно-красивый шмель превратится в легкого, “сухого шмеля”. А угрюмый, пронзительный осенний ветер, что дует порывами, сбросит шмеля с красной подушечки засохшей татарки вниз, в бурьян, с царственного смертного ложа – в сорную траву. Так с природе властвуют, сменяя друг друга, то теплая, трепетная жизнь, то сметающая все на своем пути смерть.
    Поэтический мир Бунина, сложный и многообразный, в стихотворении представляет собой художественную неразрывную ткань из картин, мотивов, тем. Стихотворение называется “Последний шмель”. Слово “последний” – одно из любимых в творчестве И.Бунина: оно часто встречается в заглавиях его стихотворений и рассказов. Мне кажется, это определяется особым интересом писателя к теме осени и смерти. Слово “последний”, дважды повторенное в этом маленьком стихотворении из трех строф, имеет самые разные оттенки значений: “связанный со смертью”, “связанныйс осенью”, “дорогой”, “единственный”. Таким образом, уже в названии стихотворения мы видим два ключевых образа и указания на тему – “смерть” и “осень”:
    Черный бархатный шмель, золотое оплечье,
    Заунывно губящий певучей струной,
    Ты зачем залетаешь в жилье человечье
    И как будто тоскуешь со мной?
    Эпитет “черный” символизирует смерть, траур, предчувствие гибели. Но употребление рядом поэтического эпитета “золотое” придает описанию шмеля особую торжественность, перед нами “царственный”, “величественный” образ. Вторая строка (“Заунывно губящий певучей струной…”) несколько разрушает праздничность первой, подготавливая тему осени, увядания, грусти. Употребление метафоры “певучей струной” и нагнетание шипящих звуков [ч], [ш], свистящих [з],[с] в первой строфе, подкрепленное ассонансом а-у, помогает нам услышать жужжание шмеля. В способности воссоздавать иллюзию “звонкого мира” Бунин, пожалуй, не знает себе равных в русской литературе.
    Читаешь эту удивительную лирическую миниатюру и ловишь себя на мысли, что поэт дал необыкновенно много не только нашему глазу и слуху, а также уму и сердцу, помог внимательнее посмотреть вокруг себя и почувствовать близость “настроений” шмеля и человека. Лирический герой как бы ведет со шмелем диалог, при котором важную роль играет поэтическое обращение в форме вопросительного предложения:
    Ты зачем залетаешь в жилье человечье
    И как будто тоскуешь со мной?
    Благодаря сравнительному союзу “как будто”, возникает оттенок не уверенности, сомнения в “долговременности” единения человека и природы, ведь шмель залетает в “жилье человечье”. И мы понимаем, что общение это будет недолгим, экспрессивный префикс по- (“полетай”, “погуди”), короткие отрывочные предложения второй строфы усиливают ощущение конца, гибели. Тематический ряд, связанный со смертью, постепенно пополняется новыми словами: “последние дни”, “засохшей татарке”, “усни”. Красочная метафора “на подушечке красной” приобретает увядший цветок в посмертное ложе шмеля. На наших глазах произошел разрыв в отношениях двух миров:
    Не дано тебе знать человеческой думы…
    Категоричный инфинив “не дано знать” подчеркивает отчуждение мира человека и мира природы. Стихотворение перестает быть простой природной зарисовкой, обретая философское звучание. Хорошо или плохо знать о быстротечности времени, о собственной смерти, наконец, о забвении, тема которого так ненавязчиво поддержана словом “бурьян”? Что в этом осознании: торжество над безумным миром шмеля, кружащегося в неведении близкой смерти, или грусть от собственного бессилия перед лицом гибели всего прекрасного?
    В смерти шмеля нет трагизма: шмель – и живой, и мертвый – охарактеризован одним эпитетом “золотой”. И если в первой строке автор подчеркивает цветовое значение эпитета (сложивший крылышки шмель – не черный, а золотой), то в последней строке его качественное значение: “прекрасный”, “дорогой”, “несущий в себе мир хрупкой, нетленной красоты”.
    Бунина можно понимать по- разному. Но для меня его поэзия – целый мир, великолепный и живописный, многочисленный мир живых существ за сохранение которого ответственен человек. Стихотворение Бунина я читаю не только глазами, но и сердцем, душой, учусь у поэта ценить Слово. И вслед за Горьким, который писал самому Бунину в далеком августе 1916 года, хочу повторить: “Вы для меня – первейший мастер в литературе русской, – это не пустое слово, не лесть…”

  12. О Сергее Есенине я слышал еще в детстве, но знал о нем очень мало. Только то, что он поэт, и его стихи достаточно хорошие. А теперь, изучая его жизнь и творчество, я познакомился с ним поближе и узнал, что это великий русский поэт. К тому же простой “деревенский человек, мечтатель, мягкий парень”.
    И стихотворения чем-то похожи на него. Они такие же простые, искренние, легко понимаемые. Все те чувства, которые с таким умением вложил поэт в свои произведения, без всяких трудностей, даже молниеносно, воспринимаются читателями. От стихов Есенина веет духом народной жизни, а причиной послужило и то, что с раннего детства поэт был близок к миру народной поэзии.
    А сколько произведений положено на музыку. Его песни по нраву всем людям. Они такие лиричные, задушевные.
    Посмотрим теперь глубже. Чем все-таки привлекает меня поэзия Есенина? Можно коротко сказать, что абсолютно всем. А для большей убедительности без конца и края можно говорить о хорошем в произведениях поэта, но всего не перескажешь. Так много хорошего в лирике Есенина. Его поэзию люблю за ее простоту, доступность, лиризм, мелодичность, народность. За те искренние чувства, которые вложил Есенин в свои произведения. За его огромную и неизмеримую любовь к Родине с ее березовыми рощами, небесной синью, раздольной крестьянской песней, озерными гладями.
    Мне нравится его ” родной край с его обширными полями, ярким ласковым солнцем, душистым сеном, росой на рассвете, пением птиц”. Есенин очень много стихотворений написал о природе, об осени, о березах, которые стоят, словно “большие свечи”, о белоснежных черемухах, о нагнувшихся вербах, о колючих мрачных елях. Особенно замечательны стихи об осени. Мое любимое стихотворение:
    Отговорила роща золотая
    Березовым, веселым языком,
    И журавли, печально улетая,
    Уж не жалеют больше ни о ком.
    Эта любовь к родной земле, к родному краю особенно дорога мне в поэзии Есенина. Она красной нитью протянулась через всю жизнь и творчество поэта. Она продолжается и в нас. Куда бы мы ни уехали, нас всегда тянет в родные, милые с детства места.
    Удивительно, что первое слово стихотворения – глагол совершенного вида, обозначающий законченное, завершенное действие.
    В первой строфе дан не конкретный, тщательно выписанный, а как бы обобщенный пейзаж русской осени: облетевшая роща, журавли… Это лишь набросок, эскиз, детали которого нет надобности прорисовывать, так как главное не в них, а в настрое души лирического героя, о чем свидетельствуют эпитеты: “роща золотая”, “березовым, веселым языком”. “Печально пролетая” – так может сказать только человек.
    Вторая строфа – пример афористически емкого словесного выражения жизненного пути человека:
    Кого жалеть? Ведь каждый в мире странник –
    Пройдет, зайдет и вновь оставит дом.
    О всех ушедших грезит конопляник
    С широким месяцем над голубым прудом.
    Постоянные образы Есенина: странник, покинутый дом, голубой пруд и даже конопляник, как деталь среднерусского пейзажа, – на этот раз спутники не только лирического героя, но и каждого человека. Обращает на себя внимание необычный эпитет “широкий месяц”.
    В третьей строфе внутри этого обобщенного пейзажа, где-то вдалеке, на горизонте, появляется одинокая фигура лирического героя – “вечно странствующего странника”:
    Стою один среди равнины голой,
    А журавлей относит ветер в даль,
    Я полон дум о юности веселой,
    Но ничего в прошедшем мне не жаль.
    “Золотая” юность героя, подобно роще, “отговорила веселым языком”.
    Не жаль мне лет, растраченных напрасно,
    Не жаль души сиреневую цветь.
    Четвертая строфа – кульминация в развитии лирического сюжета. Чувство беспредельной (“один среди равнины голой”) тоски и одиночества решается образом необычайной поэтической силы:
    В саду горит костер рябины красной,
    Но никого не может он согреть.
    “Но никого не может он согреть…” Но вдруг в пятой строфе резко меняется эмоциональная тональность стихотворения, и отрицания (“не обгорят”, “не пропадет”) на этот раз звучат уже в качестве утверждения:
    Не обгорят рябиновые кисти,
    От желтизны не пропадет трава,
    Как дерево роняет тихо листья,
    Так я роняю грустные слова.
    Откуда же у поэта уверенность в том, что все не напрасно? “Роща золотая” – это сам поэт и его поэзия. (Потому и “не обгорят рябиновые кисти” и “не пропадет трава”.) Для Есенина поэзия- это прекрасный сад (роща), где слова – листья, образы – яблоки, стряхиваемые с души, когда нальются соком.
    В последней строфе внутреннее, лирическое движение сюжета стихотворения завершается: героем уже владеет не чувство тоски и одиночества (3 и 4 строфы), а просветленная грусть. Есенин о своем “возрасте осени” скажет: “Прозрачно я смотрю вокруг”. Для него человек, поэзия и природа- одно целое. И поэт отождествляет себя с природой:
    И если время, ветром разметая,
    Сгребет их все в один ненужный ком…
    Скажите так… что роща золотая
    Отговорила милым языком.
    С жизнью поэт прощается “негромко, вполголоса по-пушкински светло.
    Скажите так… что роща золотая
    Отговорила милым языком.
    Какое множество разных чувств помещено в душе Сергея Есенина. К счастью, нет на земле такого человека, который бы не любил его. Какую замечательную песню поет о нем известная советская певица Галина Ненашева.
    Колышет березоньки ветер весенний,
    Веселой капели доносится звон,
    Как будто читает поэму Есенин
    Про землю, в которую был он влюблен.

  13. Свободная тема “Анализ стихотворения” – сочинение “Мое любимое стихотворение”
    О Сергее Есенине я слышал еще в детстве, но знал о нем очень мало. Только то, что он поэт, и его стихи достаточно хорошие. А теперь, изучая его жизнь и творчество, я познакомился с ним поближе и узнал, что это великий русский поэт. К тому же простой “деревенский человек, мечтатель, мягкий парень”.
    И стихотворения чем-то похожи на него. Они такие же простые, искренние, легко понимаемые. Все те чувства, которые с таким умением вложил поэт в свои произведения, без всяких трудностей, даже молниеносно, воспринимаются читателями. От стихов Есенина веет духом народной жизни, а причиной послужило и то, что с раннего детства поэт был близок к миру народной поэзии.
    А сколько произведений положено на музыку. Его песни по нраву всем людям. Они такие лиричные, задушевные.
    Посмотрим теперь глубже. Чем все-таки привлекает меня поэзия Есенина? Можно коротко сказать, что абсолютно всем. А для большей убедительности без конца и края можно говорить о хорошем в произведениях поэта, но всего не перескажешь. Так много хорошего в лирике Есенина. Его поэзию люблю за ее простоту, доступность, лиризм, мелодичность, народность. За те искренние чувства, которые вложил Есенин в свои произведения. За его огромную и неизмеримую любовь к Родине с ее березовыми рощами, небесной синью, раздольной крестьянской песней, озерными гладями.
    Мне нравится его ” родной край с его обширными полями, ярким ласковым солнцем, душистым сеном, росой на рассвете, пением птиц”. Есенин очень много стихотворений написал о природе, об осени, о березах, которые стоят, словно “большие свечи”, о белоснежных черемухах, о нагнувшихся вербах, о колючих мрачных елях. Особенно замечательны стихи об осени. Мое любимое стихотворение:
    Отговорила роща золотая
    Березовым, веселым языком,
    И журавли, печально улетая,
    Уж не жалеют больше ни о ком.
    Эта любовь к родной земле, к родному краю особенно дорога мне в поэзии Есенина. Она красной нитью протянулась через всю жизнь и творчество поэта. Она продолжается и в нас. Куда бы мы ни уехали, нас всегда тянет в родные, милые с детства места.
    Удивительно, что первое слово стихотворения – глагол совершенного вида, обозначающий законченное, завершенное действие.
    В первой строфе дан не конкретный, тщательно выписанный, а как бы обобщенный пейзаж русской осени: облетевшая роща, журавли. . . Это лишь набросок, эскиз, детали которого нет надобности прорисовывать, так как главное не в них, а в настрое души лирического героя, о чем свидетельствуют эпитеты: “роща золотая”, “березовым, веселым языком”. “Печально пролетая” – так может сказать только человек.
    Вторая строфа – пример афористически емкого словесного выражения жизненного пути человека:
    Кого жалеть? Ведь каждый в мире странник –
    Пройдет, зайдет и вновь оставит дом.
    О всех ушедших грезит конопляник
    С широким месяцем над голубым прудом.
    Постоянные образы Есенина: странник, покинутый дом, голубой пруд и даже конопляник, как деталь среднерусского пейзажа, – на этот раз спутники не только лирического героя, но и каждого человека. Обращает на себя внимание необычный эпитет “широкий месяц”.
    В третьей строфе внутри этого обобщенного пейзажа, где-то вдалеке, на горизонте, появляется одинокая фигура лирического героя – “вечно странствующего странника”:
    Стою один среди равнины голой,
    А журавлей относит ветер в даль,
    Я полон дум о юности веселой,
    Но ничего в прошедшем мне не жаль.
    “Золотая” юность героя, подобно роще, “отговорила веселым языком”.
    Не жаль мне лет, растраченных напрасно,
    Не жаль души сиреневую цветь.
    Четвертая строфа – кульминация в развитии лирического сюжета. Чувство беспредельной (“один среди равнины голой”) тоски и одиночества решается образом необычайной поэтической силы:
    В саду горит костер рябины красной,
    Но никого не может он согреть.
    “Но никого не может он согреть. . . ” Но вдруг в пятой строфе резко меняется эмоциональная тональность стихотворения, и отрицания (“не обгорят”, “не пропадет”) на этот раз звучат уже в качестве утверждения:
    Не обгорят рябиновые кисти,
    От желтизны не пропадет трава,
    Как дерево роняет тихо листья,
    Так я роняю грустные слова.
    Откуда же у поэта уверенность в том, что все не напрасно? “Роща золотая” – это сам поэт и его поэзия. (Потому и “не обгорят рябиновые кисти” и “не пропадет трава”. ) Для Есенина поэзия- это прекрасный сад (роща), где слова – листья, образы – яблоки, стряхиваемые с души, когда нальются соком.
    В последней строфе внутреннее, лирическое движение сюжета стихотворения завершается: героем уже владеет не чувство тоски и одиночества (3 и 4 строфы), а просветленная грусть. Есенин о своем “возрасте осени” скажет: “Прозрачно я смотрю вокруг”.
    «
    1
    2
    »

Сплав по Улс-Вишере на 10 дней +хребет Кваркуш

Продолжительность: 10 дней. 
Место проведения: Северный Урал; Свердловская область-Пермский край, Красновишерский район.
Протяженность: автобус — 995 км, активная часть 245км. от р.Улс до п.Красновишерска.

туры по подтипам

Река Улс- это речка на севере Пермского края, один из самых крупных притоков Вишеры. У нее достаточно небольшие размеры- 90 км, но она отлично подходит для полноценного сплава. Лучше всего сплавляться в мае-июне или в конце августа- сентябре: в июле река очень мелеет. Стоит отметить и то, что в реке водится достаточно много хариуса и тайменя, что гарантирует Вам прекрасную рыбалку. Течение достаточно активное с перекатами, но главное заключается в том, что протекает она в красивейшем месте- вдоль хребта Кваркуш. Справа берега реки украшают великолепные скалы, а слева с реки можно увидеть взмывающие к небу горы Пелины Уши.


Сам хребет Кваркуш- это место с особой энергетикой и уникальными природными ландшафтами, ведь на сравнительно небольшой территории расположились ландшафты, характерные для всех климатических поясов Северного Урала. Здесь в течении дня можно увидеть и суровую тайгу, и горное редколесье, и разнотравные луга, и горную тундру и оленями, просто поднимаясь вверх по хребту.

Река Улс является притоком Вишеры, меняя бурный характер реки, на более спокойный. Поэтому, когда наше путешествие продолжится по Вишере, здесь придется поработать веслами. Про эту реку можно говорить бесконечно, ведь это одна из самых известных и живописных рек Урала с красивыми скалами-останцами, хвойными лесами, чистой водой и свежим воздухом.

Достопримечательности и памятники Уральской природы, встречающиеся на этом маршруте:

1. Граница Европы и Азии.
2. р.Жигалан. Это коротенький приток Улса длинной в 8 км и перепадом высот от истоков до устья почти в 700 метром! Русло р.view

Жигалан — почти сплошной каскад водопадов и нагромождений из камней.
3. Плато Кваркуш. С Кваркуша перед нами открывается плоская равнина горной тундры, а на востоке сереют вершины Главного Уральского Хребта.
4. Скалы Три Брата. На самом деле их не три, а пять, просто 2 из них-небольшие. Три Брата представляют собой огромные глыбы высотой 10-12 метров, рядом с ними находятся два камня поменьше.
5. Вогульский камень. Самая высокая точка плато Кваркуш (1066 метров). У подножия Вогульского Камня находятся две избушки оленеводов-манси. В 1970-х годах стадо оленей насчитывало 1000 голов сейчас же их чуть больше 20
6. Скалы на горе Пелины Уши. Высота скал 764м. Их видно только с воды. В названии горы отголоски Коми-фольклора: скалы напоминают уши былинного богатыря Пели. «Пель»-ухо, и гора, вероятно, раньше называлась Пель-Из-Камень-Ухо.


7. Безымянный береговой камень на Улсе. С него открывается хороший обзор хребта Кваркуш, живописных тундр и гор.
8. Ветряной Камень. В высоте, на его отвесной скале, есть «чертово кресло» — каменная плита с подлокотниками напоминающая трон. С него, на юге, открывается обзор на вершины Кваркуша и Золотого Камня, а на востоке гребень Уральского Хребта
9. Моховой Камень. Скала с наскальными изображениями сделанными охотниками-Манси в XVI – XVII веках. Стилизованными знаками, нанесенными красной краской, изображены медведь, собака, человек, остальное видно плохо… у подножия камня небольшой грот, хорошо видимый с реки. Неподалеку от камня в соседних скалах есть несколько небольших пещер.
10. Камень Писанный. Он растянулся вдоль правого берега на 2км. Свыше 300 наскальных изображений разбросаны на поверхности скалы отдельными группами на высоте от 2 до 7 метров. Выделяются группы рисунков: эпохи неолита, изображающие животных, сцены охоты, рыбной ловли; эпохи бронзы со схематическими фигурками человека; разных эпох железного века-фигуры птиц с человеческим обличием на груди, схематические изображения человеческого лица.

Ученые считают, что сохранившиеся рисунки — это часть древней карты первобытных охотников. 
11. Камень Бычок. Порода камня богата остатками окаменелостей морской фауны. А свое название получил он от многочисленных древних рисунков (писанцев), начертанных на нем светло-красной охрой. Эти рисунки были известны еще в XVII веке. В гроте камня Бычок В.Ф.Генингом в 1949 году была выявлена стоянка древних охотников ананьинской культуры V-III в.до н.э. Но более удивительная находка ждала археологов чуть дальше в Пещере Темная. Это единственное пещерное жертвенное место ананьинской культуры!!! Подтверждением тому находки: бронзовый идол изображающий фантастическое существо, костяные наконечники стрел, жертвенный глиняный сосуд с орнаментом.


12. Камень Дыроватый. 
13. Камень Говорливый. 
14. Камень Ветлан
15. Камень Полюд (возможно посещение с дополненительным временем на маршруте 6 часов).

Программа сплава:

0 день
21:00 выезд из Перми

1 день (пешком 8 км)
10:00 Прибытие на стоянку рядом с рекой Жигалан
10:00-13:00 Обустройство лагеря, обед.
13:00-18:00 Гуляем вдоль Жигалана, наслаждаемся водопадами, фотосеесии
20:00-21:00 Ужин. Сон в палатках

2 день
(пешком 24 км)
7:00 Подъем
7:00-8:00 Завтрак
8:00-20:00 Прогулка на плато Кваркуш, Вогульский камень, камень Три брата. Обед перекусом
20:00-22:00 Ужин. Сон в палатках 

3 день — Сплав 23 км по р. Улс от моста до р Кутим
Рыбалка

4 день — Сплав 32 км до ур.Усть-Улс
Осмотр природных достопримечательностей ск Горнечка, Улсовская, рыбалка

5 день

— Дневка. Баня. 

6 — день — Сплав 44 км до д. Акчим (часть под мотором)
Осмотр природных достопримечательностей (ск Еловый кам, Ветряной кам, ск Гребешки, к Боец, к Моховой), рыбалка

7 день
— Сплав 34 км до д. Велгур
Осмотр природных достопримечательностей, подъем на к. Писаный, к. Дыроватый, рыбалка

8 день — Сплав 30 км до к Говорливый
Осмотр природных достопримечательностей (ск Притон, Осиный кам, Говорливый кам), рыбалка

9 день — Сплав 14 км до к Ветлан
Восхождение на к.Малый Ветлан, к. Большой Ветлан

10 день — Сплав 2 км до д Бахари
Восхождение на к. Полюд (14 км). Разборка катамаранов. Выезд в Пермь 

таблица
таблица

Вернуться к разделу: «Сплавы по реке Улс» или «Сплавы по рекам»

splav-po-uls-vishere-na-10-dney-khrebet-kvarkush

Сплав по Улсу-Вишере + восхождение на плато Кваркуш

Один из наиболее популярных водных маршрутов по Уралу — сплав по северным рекам Улс и Вишера — включает в себя также восхождение на плато Кваркуш и посещение водопадов реки Жигалан. Северные реки Урала славятся у туристов-водников своим непредсказуемым характером, изобилием рыбы — в частности, хариуса, — и изумительной природой.

Незабываемые туры по уральским рекам

Сплавы по этим рекам всегда доставляют неописуемый восторг как бывалым спортсменам, так и начинающим туристам.

Кваркуш — плато, чья длина составляет целых 60 километров! Кваркуш является водоразделом самых крупных притоков Вишеры — Улса и Язьвы. Горные реки, питающие притоки Вишеры, известны своей чистой студеной водой, а также обилием хариуса. Однако настоящей королева рек Кваркуша считается Жигалан — приток Улса. Эта северная горная река имеет перепад высоты между истоками и устьем в 700 метров. Большую часть своего пути Жигалан течет в тесном каньоне, куда не всегда проникает солнце.wkAAAgHeVOA 960

Немного о плато Кваркуш. Один из самых любимых туристами районов на Северном Урале, Кваркуш расположен в 100 км от Североуральска на западном склоне Уральского хребта. Плато находится на границе не только Европы и Азии, но и Пермского края и Свердловской области. Такое длинное плато — более 50 километров в длину и почти 20 километров в ширину — уникально для рельефа Уральских гор, где преобладает тундра.
Еще сегодня туристы, взойдя на плато, могут посмотреть на уникальные остатки стада северных оленей, которое раньше достигало и 1000 голов. Бессменный пастух стада — Сергей Бахтияров, на протяжении более чем тридцати лет пасущий на этом плато оленей.


Подниматься на Кваркуш принято по уральскому каньону — ручью Жигалан, известному своими каскадами водопадов, отвесными скалами, суровой северной растительностью. Кваркуш — прекрасное место для художников-пейзажистов и фотографов: здесь открывается изумительный вид на Главный Уральский хребет, а на самом плато есть каменная возвышенность, являющаяся самой высокой точкой плато — гора Вогульский Камень.

ГУХ, Кваркуш, Жигалан, Улс и Вишера

03.10.2016 12:59:40

Солопутешествие от Североуральска до Красновишерска. Продолжительность: 14 дней.
Способ передвижения: автостопом, пешком и сплавом. Текст и фото: Иван Грачёв.

Мое 14-ти дневное путешествия начинается в Перми. Ни разу до этого я не ходил в длительные походы, поэтому для меня это было небольшое посвящение. Погуглив природные памятники Пермского края, я решил, что должен посетить за время отпуска максимум интересных мест.

Мой путь пролегал через Главный Уральский Хребет (ГУХ), плато Кваркуш, реки Жигалан, Улс и Вишеру. Как выяснилось, на плато Кваркуш можно попасть только через Свердловскую область. Таким образом, получился водно-пеший маршрут из Североуральска до Красновишерска на 14 дней (30.08.16 –12.09.16).

Первый день. г. Пермь – г. Североуральск – п. Покровск-Уральский

Утром 1-го дня я выехал из Перми до Североуральска. Я выбрал автобус, потому как это единственный прямой путь без пересадок на общественном транспорте. На электричке тоже можно, но займет порядка 3-4 пересадок. Путь занял около 12 часов.

К вечеру я был уже в городе. Североуральск представляет собой небольшой шахтерский городок и является центром по добыче и переработке бокситов. До п. Покровск-Уральск оставалось порядка 6 км. Дорога, соединяющая эти 2 населенных пункта очень пыльная, все деревья, кустарники и растения покрыты каким то толстым слоем белой пыли. Экологическая обстановка здесь хоть и далека от екатеринбургской, но все же не совсем безопасна. Чего стоит только новость про выход подземного газа радона, превышение нормы которого было выявлено еще в 2003 году.


В 100 метрах от дороги нашел небольшую поляну, окруженную лесом. Это единственное укромное здесь местечко между двумя населенными пунктами. Разбив палатку, я сладко заснул, предвкушая будущие приключения.

Второй день. п. Покровск-Уральский – База Звезда

Проснувшись, размявшись и наевшись, я продолжил свое движение до п. Покровск-Уральский. Под лай собак мне удалось обойти поселок по старой дороге с южной стороны. С поселка открывается вид на г. Кумба (921 м), склоны которой до 800 метров покрыты лесом. На пути перед ж/д можно найти небольшую речку Колонгу с бывшим когда-то мостиком. ДальшеПокровск-Уральска начиналась длинная прямая и единственная дорога до базы Звезда, порядка 60 км.  Первые 5 км я, вымокший от дождя, но довольный и сытый брел, делая остановки на маленьких речках. Мимо проезжали редкие внедорожники с грибниками, охотниками, рыбаками и шишкарями) Передо мной остановился УАЗик. Молодой человек лет 35 радушно согласился меня подвезти доповорота на Базу.  Оказалось, сейчас самый пик сбора кедровых шишек, куда он и направлялся со своими друзьями. Несколько десятков километров пролетели незаметно. Объяснили, что одиноких туристов здесь, как и медведей, тоже хватает, правда медведи в это время уже достаточно сытые, но все же посоветовали быть осторожным. На такие случаи у меня с собой было пара фальшфаеров и перцовый баллончик на 100 мл от собак. После рассказов моих попутчиков о встрече с сытым медведем стало не по себе, зато это заставило вести меня куда более осторожно. Довезли до поворота, до Базы оставалось еще около 1 км.
База Звезда расположена на юге Уральского Хребта и принимает туристов с 1980-х годов. Открыта как зимой, так и летом. Стоимость суток проживания 1000 р., но договорившись можно разбить палатку и на территории самой базы. В уютных номерах по 2-3 кровати. На территории текут чистые родники. После дождливого дня согреться и поужинать было здесь одно удовольствие. Но все-таки была одна неприятность, с которой даже я не смог справиться, на ГУХ опустился густой туман. С территории базы я видел только верхушку леса. Делать нечего, решил переждать пару дней.

Третий день. База Звезда – Подъем на ГУХ (Главный Уральский Хребет)

Проснувшись ночью, в темноте я смог разглядеть горные пики Уральского Хребта за лесом. Я очень обрадовался, что мне все-таки повезло их увидеть, и я сладко заснул. К утру туман опять затянул все горы, поэтому весь следующий день я посвятил обзору близлежащих мест. Лес был просто заполнен кедровыми шишками и черничными полянами. Неподалеку приезжали внедорожники и загружали шишки мешками.  В сопровождении прекрасного пения птиц я наполнял свой желудок дарами леса ?

До ГУХа оставался какой-то 1 км по дороге через лес. Наступил вечер, времени у меня просто не оставалось, я должен был это увидеть! Принял решение сходить, несмотря на туман. Поначалу дорога на ГУХ выглядит как обычная старая лесная дорога, но при подходе она резко уходит налево и взгляду предстает каменный склон с редкими елями, соснами и березами, островками голубики и черники. Решил подняться на максимально возможную высоту. При подъеме дело осложнилось видимостью 5-10 метров и схожей растительностью на разных участках склона. Это были не лучшие условия для подъема! Пришлось запомнить около 20 памятных точек, по которым можно было сориентироваться на спуске.ff59a6es 1920 Запомнив один ориентир, он тонул в тумане уже через 2-3 минуты подъема. Туман вообще штука опасная и в таких условиях он мог появиться неожиданно в то время, когда бы я находился в горах далеко от Базы, поэтому лучше сразу делать запись пути в GPS-навигаторе. Таким образом, я добрался до плоского участка. Как оказалось позже, гора имеет ярко выраженный ступенчатый подъем – чередование курумного подъема и плато. В этот вечер я покорил лишь его первую ступеньку. Дальше подниматься смысла не было. На подъеме, в тумане можно очень легко заблудиться! Спускался обратно с надеждой, что завтра то точно будет отличная погода!

Четвертый день. База Звезда – р. Улс – турстоянка у р. Жигалан

Чуда не произошло:((  Значит мы еще с тобой встретимся, ГУХ! Собрался всеми силами и отправился дальше навстречу приключениям. После пары км пешего пути меня радушно подвезли местные лесники. Много спрашивали и пугали голодными медведями, не скрывая своей улыбки :). С таким радостным настроением я доехал до знака Европа-Азия. Вот она граница! По словам лесников, знак должен располагаться не здесь, а метров на 300-400 дальше на восток. Рядом со знаком есть скамейка и карта лесничеств Пермского края, которая была дружно расстреляна охотниками или вооруженными до зубов туристами ? До Улсовского моста оставалось еще порядка 10 км. Проходя открытые участки леса, моему взгляду неожиданно открылся пик Уральского Хребта, гора Казанский камень (1034 м), вершина которого до сих пор была затянута густым туманом.

Остановился УАЗик с охотниками, они были удивлены моему одиночному походу, насторожили, что в лесу полно медвежьих тушек, поэтому встретить можно не очень дружелюбного медведя. Пожелав мне удачи со словами «Хватает же в России энтузиастов!», они  не стали меня подвозить)). Пропустив еще пару машин с рыбаками и охотниками, спугнув здоровенного лося с дороги, я таки добрался до моста и был этому несказанно рад. Сплав по реке Улс по маршруту Золотого компаса начинался с моста р.Uls7 Улс.  Сплавлялся я на старенькой надувной лодке Уфимка 2М, весом около 17 кг. Мост был не в лучшей форме, не все туристы проезжали по нему, особо матерые штурмовали реку Улс. Еще пару часов по реке и я окажусь на своей первой турстоянке! Через 1 час сплава наткнулся на огроменнейший речной затор около 100 метров. Грубо поваленный лес на реке перекрыл ее настолько, что сама река исчезала вдали за затором. На минуту я просто потерялся. Недолго думая я направился к берегу. На правом берегу реки есть хорошо протоптанная тропинка в обход затора. Через 1.5 часа я уже был на долгожданной стоянке. Справа от стоянки текла та самая р. Жигалан!  Хоть и стоянка была туристической, меня все равно не покидало чувство, что я не одинок в этом лесу)). После ужина я завернул все продукты в пленку и спрятал их на расстоянии до 100 метров от палатки, как и было положено. Вечер наполнился журчаньем горной реки.

Пятый день. Турстоянка у р. Жигалан – Вогульский камень

Спрятав надежно лодку и плотно позавтракав овсяной кашей, я отправился в путь. По маршруту мне предстояло пройти по лесной тропинке вдоль Жигалана около 2-х км и выйти на дорогу. Через 20 минут хода тропинка вела через реку Жигалани дальше уходила в лес совсем не в направлении реки, а от нее. Не растерявшись, я вверил себя в руки судьбы и двинулся дальше по тропинке, другой все равно нет. Прошел еще около 200 метров, прислушавшись, я услышал журчание горной реки. Это был Жигалан! Как оказалось, в середине леса я перешел его маленький приток 2-й Жигалан. Побродив еще минут 20, я вышел к столбу со множеством знаков. На дороге уже суетились туристы! 
Тропинок на подъем здесь множество, но чтобы увидеть все красоты реки, лучше подниматься вдоль нее. Взору предстают классические норвежские места: журчание горной реки, водопады (я насчитал около 5 крупных), не хватает только еще пары громадных троллей. Казалось, будто какие-то сказочные, невидимые человеческому глазу, существа охраняли и оживляли эти места.859 Все это придает столько сил и уверенности, что вся усталость и разочарования просто растворяются в этих местах, открывается какое то новое 52-е дыхание!:) На подъеме я насчитал порядка 5 больших турстоянок, где можно разбить палатки и спокойно переночевать. Сам подъем длится порядка 1,5 часов. Я посчитал нужным взобраться на ближайшую вершину, чтобы увидеть все красоты с плато Кваркуша. Вид был прекрасен. На востоке за долиной открывался вид на Уральский хребет, а за спиной открывался вид на безграничное плато Кваркуш, протянувшееся с севера на юг на 60 км и с запада на восток на 6-7 км. Название хребта происходит от коми-язьвинского слова «Кварк-куш», что дословно означает «голый (безлесый) Урал». И действительно, на самом плато не растет лес, а ландшафт представляет собой горную тундру и каменные россыпи. Поднявшись, я только сейчас обнаружил, что Вогульский камень расположен с другой стороны расщельяЖигалан. Спустившись с вершины на плато, я набросился на свежую, девственно чистую поляну черники :)). Наевшись до отвала, я спустился к р. Жигалан. Пара попутчиков, объяснили, что не надо подниматься в горы от реки, река сама выведет на плато. И действительно, вдоль всей реки, начиная от ее истоков, есть хорошо протоптанная тропинка. С левой стороны ущелья, где сливаются вместе 2 маленьких течения, на вершине, находится охотничий домик, где может переночевать пара человек.

До Вогульского камня я уже добрался к вечеру! Ближе к вершине горы исчезает любая растительность, и ландшафт вокруг представляет собой груду камней различной формы и величины, покрытых лишайником. Камень является наивысшей точкой плато Кваркуш – 1066 м. Название горы происходит от наименования народности манси, которую русские называли «вогулами». С вершины открывается прекрасный вид на горы Главного Уральского Хребта (Палласа, Гумбольдта, Казанский Камень и т.д.). На севере видна гора Гроб (931 м) и другие. С южной стороны хорошо прослеживается дорога на Вогульский камень. На юго-востоке открывается мой завтрашний маршрут до скал Три брата.106612204 1262973897 Плато Кваркуш – это тихие и спокойные места, которые лишь изредка нарушают крики птиц и разговоры редких туристов. Растительность горной тундры богата черникой и голубикой, островками карликовых берез и золотым корнем!

Шестой день. Вогульский камень – турстоянка у р. Жигалан

Утром из палатки открылся суперский вид на Уральский Хребет! Молочный туман накрыл всю долину нежным покрывалом, над которым возвышались пики Уральского Хребта! Обойдя Вогульский камень с южной стороны, я направился к скале Три брата. Через час пути я уже был на месте. На самом деле здесь не 3, а 5 скал, но 3 из них явно сдружились лучше. В высоту эти каменные останцы достигают 10-12 метров. На самые низкие из них можно подняться без труда.

Неожиданно с запада поднялся сильный ветер, будто бы провожая меня, он дул в обратном направлении. Пришло время возвращаться обратно. От скал ведут разные дороги и тропинки, на одну из них я и вышел, хотя по плато лучше и проще идти по прямой. Вскоре начали попадаться множество ручьев, которые и привели меня к истокам самого Жигалана. Маленькие ручейки стекали с гор, сливаясь в большой поток. Отсюда тропинки ведут прямиком к началу подъема. Вдоволь насладившись пейзажем горных рек и водопадов, я спускался отдохнувшим и очень счастливым человеком! К турстоянке добрался уже к вечеру. Лодка была на месте! После всех приготовлений, выяснилось, что где-то на спуске с Кваркуша я потерял свой новенький пончо-плащ. Возвращаться и искать времени не было. Недолго думая, я отрезал достаточно большой кусок пленки из бывшей туристической бани. Можно сказать, что мне повезло, потому что больше пленок я не встречал, а погода располагала к дождям.

 

Седьмой день. Турстоянка у р. Жигалан – устье р. Кутим

Мой первый полноценный сплав начинался с реки Улс. Река интереснатем, что когда то на ее берегах велась очень масштабная и значимая для Северного Урала промышленная деятельность.1229629121 Здесь добывали золото и заготавливали древесину. На притоках Улса в свое время велась добыча алмазов. Река огибает плато Кваркуш с восточной стороны, поэтому все горные речки втекают в нее. На севере Улс впадает в Вишеру. Река Улс – это оживленное течение с кучей порогов и больших валунов, поэтому каждую минуту приходилось следить за рекой. Пейзажи менялись через каждые 5-10 минут. Берега реки просто усыпаны безымянными скалами, а местами открывался вид на отроги Кваркуша – горы Плоскую и Пай-мык. Уровень воды на реке в это время снижается до минимума, поэтому пару раз приходилось тянуть лодку метров 10-15 за собой. Бурлакам Большой Привет! Вечер этого дня встретил меня дождем. Остановился на турстоянке близ реки Кутим. Река Кутим – правый приток реки Улс. Это типичная горная река с быстрым течением, каменистым дном и скалистыми берегами. Протекает по очень живописной местности. Кутим берет начало недалеко от Денежкина Камня. Еще 120 лет назад на реке работал Кутимский чугуноплавильный завод, были узкоколейные дороги, а в поселке на берегу жили люди. Теперь Кутим далек от цивилизации. От стоянки шла дорога в сторону леса, которая совсем не внушала доверия, поэтому посещение деревни я пропустил. В дальнейшем я посещал бывшие деревни, но скажу, что ничего интересного там не нашел. Это просто груды сгнивающих срубов, которые уже давно ничем не могут похвастаться. Из хозяйского огорода оставались только калина, смородина и малина. На крепкий зеленый чай потянет!)

Восьмой день. Устье р. Кутим – Безымянный камень

Чем дальше я сплавлялся по реке, тем шире она становилась, но при этом уровень воды оставался прежним. Сегодня я понял, что не все подводные камни гладкие. Один раз наткнулся на острый каменный пик, торчащий из воды примерно на 20 см, который резал течение, как горячий нож масло. Будьте осторожны, при быстром течении такие камни можно не заметить!
К обеду я уже был на турстоянке, с которой открывался вид на крайнюю северную точку плато – скалы горы Пелины уши (764 м).QI2ek2E4yXA Скалы напоминают уши былинного богатыря Пели. «Пель» – ухо, и гора, вероятно, раньше назывались Пель-Из, то есть Камень-Ухо). Отсюда и слово пельмень, заимствованное из финно-угорских языков. Его возводято к слову «пельнянь» («хлебное ухо»: пель «ухо» + нянь «хлеб»). На правом берегу открывался вид на живописные скалы – урочища Двадцатка. Вскоре на реке начали встречаться одиночные рыбаки, которые ставили якорь на течении и забрасывали свои кораблики гулять по волнам. Очень забавная ловля на снасть кораблик или по другому «водяной змей», потому что по принципу напоминает воздушного змея, только на воде.
Впереди меня ждал первый и единственный поселок на Улсе  – Золотанка, названием своим он обязан разработке золотоносных песков в XIX веке, (ведь 2 золотых прииска было на Улсе). Вышел на берег и решил немного закупить продуктов, оффлайн карты явно показывали на наличие магазина в здешних местах. Опрашивая местных жителей, нашел и саму продавщицу магазина, ей оказалась приятная на разговор женщина около 40 лет. Магазином оказался неприметный на вид домик с напрочь изношенными полами, будто магазин здесь появился раньше самого поселка. Несмотря на это здесь есть все необходимое. Природа этих мест богата, особенно осенью. Пару раз мимо меня пробегали люди с полными ведрами брусники и красноголовиков. У каждого жителя поселка имеется лодка. Здесь они все однотипные и производятся местными умельцами.
После поселка на реке высится первый лесовозный мост, слегка напоминающий мост Золотые Ворота в Сан-Франциско штат Калифорния. За мостом открывается вид на прекрасный безымянный камень. А под самим камнем, не доплывая до острова, есть местечко под кустами шиповника, где я и заночевал, оставшись без ужина из-за вечернего дождя.

Девятый день. Безымянный камень – Урочище гостиный остров

С утра я поднялся на Безымянный камень, дабы бросить прощальный взгляд на плато Кваркуш, живописные тундры и горы которого еще долго будут сниться.vishera 3 Если полюбишь Кваркуш – это навсегда…). До Вишеры осталось 6 км спокойного сплава! Еще до обеда я успел выйти на Вишеру. Река становилась все более глубоководной, правда течение уже не такое сильное как на Улсе. На обеденной стоянке наткнулся на грибное место. Кажется, что местные жители обходят стоянки стороной, так как почти на каждой стоянке  у меня был грибной обед и чай с шиповником). Эх, что может быть лучше!
К 15.00 я доплыл до Ветряного камня. Камень высотой до 40 м и протяженностью около 1 км, под пологом которого встречаются растения, занесенные в Красную книгу. У камня есть тропинка, ведущая на крутой подъем. Ветряной камень красив с воды, но вид, открывающийся с него, превосходит виденное снизу. На юге открываются вершины Кваркуша и Золотого Камня, а на востоке гребень Уральского Хребта. Здесь на большой высоте на отвесной скале есть «чертово кресло» — каменная плита с подлокотниками напоминающая трон.)
Солнце садилось уже в 20.30 и наступало резкое похолодание, поэтому до этого времени я должен был уже приготовиться ко сну. Часов в 17.00 – 18.00 уже надо было искать турстоянку. Но в этот день времени было достаточно. К вечеру я доплыл до урочища Гостиный остров – это длинная скала с вертикальной каменной стеной, протянувшаяся по левому берегу реки на полкилометра. Будто кто-то специально вырубил его из скалы. Напротив  него есть отличная турстоянка, но я приземлился дальше). На моей стоянке на берегу стоял небольшой камень с углублением в центре, слегка напоминающий ванну. Солнце садилось, небо было чистым, казалось, что все невзгоды прошли как проливные дожди, оставив в покое широкое чистое небо.

Десятый день. Урочище Гостиный остров  – Писаный камень

Немного похолодало. Небо опять затянуло тучами. Но это были всего лишь мелочи на пути к чему-то непознанному и ужасно интересному. Когда я проплывал мимо скальных выступов, я представлял себе времена, когда эти берега еще не обросли лесом, и вдоль всей реки стелились голые скалы с отрогами.vishera 30 Горизонт тонул в белизне скал. Так и Моховой камень был далеко уже не молод и утопал в своей густой чаще. Моховой камень – ландшафтный памятник природы регионального значения с наскальными изображениями, сделанными охотниками-Манси в XVI–XVII веках. Стилизованными знаками, нанесенными красной краской, изображены медведь, собака, человек, остальное видно плохо… у подножия камня есть небольшой грот, в котором кроме рисунков, можно найти кусты смородины и подберезовики. Напротив Мохового камня расположена замечательная турстоянка, неподалеку от нее на карте отмечена пещера. Ниже Вишера принимает крупный левый приток Акчим, на котором в начале XX века французами строился металлургический завод, но так и не был достроен. В 2 километрах от устья стоит вымирающая деревня Акчим.
К вечеру доплыл до Писаного камня-громады, скалы которого растянулись вдоль правого берега на 2 км. Возвышающаяся на 80 метров в высоту, каменная стена отвесно обрывается в воду на правом берегу. Здесь найдено свыше 300 наскальных изображений, которые разбросаны на поверхности скалы отдельными группами на высоте от 2 до 7 метров. Выделяются группы рисунков: эпохи неолита, изображающие животных, сцены охоты, рыбной ловли; эпохи бронзы со схематическими фигурками человека; разных эпох железного века – фигуры птиц с человеческим обличием на груди, схематические изображения человеческого лица. Ученые считают, что сохранившиеся рисунки — это часть древней карты первобытных охотников.

Подъем на камень занял минут 10-15. С вершины открылся шикарный вид на окрестности. Тропинки довольно истоптаны, повсюду голые камни переплетены дотертыми до блеска корнями деревьев, поэтому спускаться проще не по тропинке. Не встретил ни одного туриста, поэтому никто не помешал мне поставить палатку прямо на вершине камня. К вечеру, на вершине я ожидал появление сильного ветра, привязал к палатку к деревьям, так как колышки втыкать было проблематично.

Одиннадцатый день.185 Писаный камень – Дыроватый камень

Сомнения в том, что на вершине будет сильный ветер, не оправдались. Только тишина, красота и пение птиц хранили эти места. Природа отдыхала от наплыва туристов. Проплывая мимо камня, на скалах, кроме современных надписей можно еще отыскать древние рисунки – писаницы, оставленные охотниками Манси. Сразу за Писаным камнем находится камень Бычок, на котором так же изобилуют древние писаницы, начертанные на нем светло-красной охрой.
Далее путь лежал через деревня Сыпучи, прославившуюся поимкой гигантской белуги и насильным крещением здесь в 1751 году вишерских вогул. Перед деревней раскинулась огромная каменистая поверхность, которая рассыпалась на глазах. Возможно, название поселка пошло от этого камня. Напротив поселка виднеется затонувшая баржа. К середине дня показалось чистое небо. На правом берегу Вишеры показались камни Столбы. Такое название получило несколько скал, состоящих из выходов верхнего горного известняка. Скалы перпендикулярно возвышаются над рекой, а местами даже нависают над ней. Высота скал достигает 50 метров. В массе камня имеются остатки окаменелостей органического мира.

Доплыв до Дыроватого камня и успев сделать только 1 снимок, меня неожиданно подхватило течением и унесло дальше камня, а подъем начинался перед ним. Остановившись, я нашел вход в одну из 4-х пещер. Дело в том, что название Дыроватый произошло из-за пещер, пронизывающие его стены: скала разрезана вертикальными трещинами, по которым сформировались 4 пещеры с тремя входами, длинной 90 метров. Сами пещеры очень сильно сужаются к глубине, поэтому далеко исследовать пещеры не удалось. Побороть течение и подплыть к нужному месту удалось только с 3-й попытки. Подъем достаточно экстремален и занял порядка 5-10 минут. Через некоторое время заметил, что уже стемнело, хотя часы показывали все еще 17.30. Вот что бывает, если забываешь завести часы с утра! На самом деле было уже 19.30. Надо было срочно искать стоянку. Чуть дальше напротив камня я таки нашел уютное местечко.JQMbpTVLCyY Рядом находилось бывшее село Мартино. Кстати здесь все села, даже бывшие, указаны табличками. Разбив палатку на берегу, я решил сгонять за хворостом в ближайший лесной массив. Зайдя в лес, моему взору открылись высокие 5-6 метровые, обросшие мхом, скалы!

Двенадцатый день. Дыроватый камень – п. Вишерогорск

Доплыл до бывшего поселка Большой Щугор. На другом берегу открывается вид на большой безымянный камень высотой до 70-80 метров. Возможно, имеется тропинка с подъемом. Большой Щугор – бывший поселок алмазников, располагается в устье одноименного притока Вишеры. Об алмазном прошлом поселка напоминают каменные стены алмазной фабрики (которых я не нашел) и, остатки плотины в устье большого Щугора. Именно на здесь в 1962 году заработала первая в Красновишерском районе алмазодобывающая драга. Драгоценные алмазы на большом Щугоре добывают и сейчас, но выше, в районе поселка Волынка. Об этом «сюрпризе» узнаешь, когда проходишь устье этой реки: из-за острова выходит струя непривычного для Вишеры желто-коричневого цвета.

После острова Куликовский Вишера 14 км течет на юго-восток прямая как стрела! На острие этой стрелы находится поселок Вишерогорск. К поселку ходят автобусы из Красновишерска, через реку проходит деревянный плавающий мост на металлических бочках. Из Вишерогорска планировал созвониться с родными, но здесь господствует только UTEL.  Выше Вишерогорска стоянок мало. На правом берегу проходит дорога до ближайших сел. К вечеру поднялся сильный ветер, пришлось плыть по течению, но против ветра, будто природа сошла с ума. Ветер побеждал:  меня сдувало в обратную сторону, и я, собственно говоря, не против, но… Не сейчас, Природа, не сейчас!!!

Тринадцатый день. п. Вишерогорск – Ветлан

Это предпоследний день моего путешествия. Доплыл до Говорливого камня, величественные скалы которого высятся прямо на повороте реки. Говорливый камень – 2-х километровая отвесная известняковая скала нижнепермского возраста, возвышающаяся более чем на 60 метров над рекой.DSCN9521 Подъем не крутой, порядка 5-10 минут. Панорама с вершины Говорливого камня завораживает. Название камнясвязывают с эхом, которое при определенной погоде раздается в этих местах.                  

«Кто украсил края?» – «Я!»   
«Кто украсил здесь хомуты?» – «Ты!»  
«Я уеду в лес густой!» – «Стой!»

Проплыв совсем немного вдоль Говорливого камня, можно увидеть старинную полуразрушенную каменную церковь 1832 года постройки, стоящую на скалистом берегу реки. Как напоминание что здесь с XVIII века находилось бывшее село Говорливое. Эта церковь наполняет духовностью здешние места и придает чувство покоя и душевного равновесия между человеком и природой!

При подъезде к Ветлану, начинается ряд искусственных островков, разделявших когда-то Вишеру на 2 части, по которым еще в 1928-м году заключенные ГУЛага сортировали лес для Вишерского целлюлозно-бумажного комбината. До сих пор можно наткнуться на торчащие со дна реки бревна. Ветлан поражает своей величественностью. Над рекой возвышаются отвесные скалы высотой до 100-120 метров, протяженностью до 1750 метров. Еще в прошлом году на подъем к вершине вела деревянная лестница, но после несчастного случая ее убрали, оставив лишь голые камни и толстую проволоку, тянущуюся с вершины. Но даже с ней спуск куда более безопасен. Часть лестницы сохранилось только от реки до дороги. С вершины Ветлана открывается замечательный вид на Вишеру и камень Полюд, который в это время находился в туманной дымке. Богатыри Ветлан, Полюд и красавица Вишера – герои одного из самых известных мифов Вишерского края. На другой стороне реки зарастает лесом бывшее село Петруниха. На одном из скальных отвесов Ветлана установлено кресло для экстремального отдыха альпинистов.

Четырнадцатый день. Ветлан – г. Красновишерск – г. Пермь

Попрощавшись с Ветланом, я отправился в путь. До Красновишерска оставалось около 6 км. От реки до автовокзала около 1,5 км пути. До Перми ходят автобусы порядка 4-5 раз в день.0 d9bbd 3c63379c orig К вечеру я уже был дома!

 Итоги

Все это время прошло как в сказке. Очень много впечатлений и незабываемых пейзажей дарит нам красавец Урал. Наша главная задача стараться сохранить его первозданную красоту, проявлять к природе как можно больше заботы и внимания. И тогда можно быть уверенным на 100%, что природа будет радовать нас незабываемыми сказочными видами все время, останется лишь наслаждаться ее красотой!

Текст: Иван Грачёв, главный редактор Надежда Имайкина
Фото: Иван Грачёв

Устройство линейное согласующее УЛС — ЧП «Энергомир»

Устройство линейное согласующее «УЛС»

(фильтр присоединения)

Назначение

        Устройство линейное согласующее (далее «УЛС») предназначено для гальванической изоляции ВЧ-сигналов, передаваемых по высоковольтной линии электропередач и абонентского оборудования. «УЛС» рассчитан на работу с конденсаторами связи, а также с емкостными трансформаторами напряжения по линиям электропередач напряжением от 35 до 750 кВ и по грозозащитным тросам.

        «УЛС» способен решать те же задачи, что решают фильтры присоединения типов ФП, ФПМ, ФПУ, ФПМУ, ФПМР и др. аналогичного назначения. Изготавливается на современной технической базе с учетом тенденций развития и потребностей энергетической отрасли. Трансформаторы изготавливаются на современных высококачественных ферритовых сердечниках.

        Устройства линейные согласующие рассчитаны на пиковую мощность ВЧ сигнала 200 Вт.

        ВАРИАНТЫ ИСПОЛНЕНИЯ

Емкость конденсатора
связи, пФ 

Полоса частот, кГц

Характеристическое сопротивление линии,  Ом

Номинальное напряжение  ВЛ, кВ

2200

42 — 48 450 110

48 — 56

56 — 66

66 — 80

80 — 100

100 — 134

130 — 1000

3000

36 — 48

280 750
40 — 44
44 — 48
48 — 54
54 — 60
60 — 80
80 — 96
96 — 120
116 — 154
152 — 1000
3200  36 — 42 450 220
40 — 46
46 — 54
54 — 66
66 — 86
86 — 1000
4400 34 — 40 450 35
40 — 50
48 — 64
64 — 1000
4650 28 — 32 310 500
32 — 36
36 — 42
42 — 48
48 — 58
56 — 70
68 — 90
85 — 1000
6400 24 — 30 450 110
28 — 36
36 — 48
45 — 1000
7000 32 — 40 330 330
36 — 46
44 — 60
52 — 1000
14000 24 — 36 450 150
36 — 70
24 — 1000

        При заказе устройства линейного согласующего необходимо указывать диапазон рабочих частот и ёмкость конденсатора связи (либо блока конденсаторов связи) / емкостного трансформатора напряжения, с которым он будет работать.hqdefault       

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

 Характеристика Значение
Схема присоединения «фаза – земля», «фаза – фаза», «две фазы – земля»
Номинальное сопротивление со стороны ВЛ 180 – 450 Ом
Номинальное сопротивление со стороны ВЧ кабеля 75, 150 Ом
Общее затухание в полосе пропускания ? 2 дБ
Затухание отражения в полосе пропускания ? 12 дБ
Номинальная мощность (РЕР) 200 Вт
Искажение и интермодуляция 80 дБ ниже уровня, соответствующего 
РЕР (IEC 481, cls. 9.6)
Конфигурации фильтр верхних частот 3-го порядка; 
полосовой фильтр 2-го порядка
Характеристика окружающей среды — 40°С … +70°С при влажности воздуха 
не более 95 % (IEC 870-2-2, class C3)
Габаритные размеры 360х350х190 мм
Масса, не более 8 кг

          Поставка осуществляется в кратчайшие сроки.

          В комплект поставки могут быть включены конденсаторы связи СМ, элементы настройки ЭНУ, высокочастотные заградители ВЗ, шкафы отбора напряжения ШОН, а также аппаратура ВЧ связи производства «Iskra» ЕТ9, аппаратура противоаварийной автоматики DPA, аппаратура высокочастотной защиты DZ9, ПВЗ, ПВЗ-ВЛ и т.д.

Владимир Чуров «БУГД НАЙРАМДАХ МОНГОЛ АРД УЛС» или «ПУТЕШЕСТВИЕ ИЗ ДЕТСТВА В МОНГОЛИЮ»

Письмо Председателю ЦИК России В.Е. Чурову от Чрезвычайного и Полномочного посла Монголии в Российской Федерации Д. Идэвхтэна

В детские годы мне и в голову не приходило соотносить современное монгольское государство с татаро-монгольским нашествием и Чингисханом.1320036566 Эти явления существовали отдельно. До университетских лекций о «Великой Степи» окруженного небольшой группой фанатиков Льва Николаевича Гумилева было далеко. Не было книжек Гумилева, как не было и многочисленных фильмов, воспевающих подвиги Чингисхана и его потомков (монгольские историки утверждают, что при взятии Багдада было вырезано около 800 тысяч человек, в войнах против династии Сун погибло 29 миллионов китайцев и было разрушено 12 тысяч городов — возможно, это некоторое преувеличение).

Зато продавались пушистые и теплые монгольские одеяла из некрашеной верблюжьей шерсти, красивые марки с надписью, которую мне недавно напомнил сенатор Михаил Маргелов, — «Монгол шуудан» — «Монгольская почта». Даже дети узнавали через толстую, заполненную дистиллированной водой увеличивающую линзу в телевизоре КВН-49 лицо бессменного с 1952 года руководителя Монголии, доброго и веселого круглолицего Юмжагийна Цеденбала, женатого на рязанской красавице Анастасии.

Любители советской фантастики помнят толстый том добротных ранних повестей и рассказов Ивана Антоновича Ефремова. Рассказ «Олгой-Хорхой» посвящен огромному безголовому червяку, обитающему в Гобийских пустынях «в юго-западном углу границы Монгольской Республики с Китаем». Палеонтолог Ефремов в 40-х годах немало времени провел в научных экспедициях в Монголии, что позволило ему весьма достоверно описать природу и некоторые особенности жизни страны. Например, старенькую полуторку (номинальной грузоподъемностью в 1,5 тонны) ГАЗ-АА поставленную умельцами в Улан-Баторе на специальные «ноги». «Эти «ноги» представляли собой очень маленькие колеса, пожалуй меньше тормозных барабанов, на которые надевались непомерной толщины баллоны с сильно выдающимися выступами. Испытание нашей машины на сверхбаллонах в песках показало действительно великолепную ее проходимость. Для меня, человека большого опыта по передвижению на автомашине в разных бездорожных местах, казалась просто невероятной та легкость, с которой машина шла по самому рыхлому и глубокому песку.040a Что касается Гриши, то он клялся проехать на сверхбаллонах без остановки всю Черную Гоби с востока на запад». В 2009 году не слишком ровные дороги монгольской столицы забиты ревущими в бесконечных пробках вонючими и мятыми японскими «праворульками» почтенного возраста. Сам видел популярную у небогатых городских монголов Тойоту Марк II десятилетнего примерно возраста, «обутую» в четыре покрышки разного диаметра и ширины. Целые улицы на окраинах состоят из вьетнамских автомастерских, способных заставить двигаться любой японский или корейский драндулет, доставленный прямо со свалки. Кочевые монголы в степях и горах по-прежнему любят наш простой российский УАЗ, но, как всегда, отсутствует система обслуживания.

Точно, в пятидесятых годах народная, но немного загадочная, Монголия пользовалась невероятной известностью среди советской интеллигенции. Первая повесть Стругацких «Страна багровых туч» начинается фразой:

«Секретарь поднял на Быкова единственный глаз:

— Из Средней Азии?

— Да.

— Документы…

Он требовательно протянул через стол темную, похожую на клешню руку с непомерно длинным указательным пальцем; трех пальцев и половины ладони у секретаря не было. Быков вложил в эту руку командировочное предписание и удостоверение. Неторопливо развернув предписание, секретарь прочел: «Инженер-механик гобийской советско-китайской экспедиционной базы Быков Алексей Петрович направляется Министерством геологии для переговоров о дальнейшем прохождении службы…». Спустя некоторое время Дауге, Юрковский и Быков в центре венерианской «Урановой Голконды» вспомнят рассказ Ивана Ефремова о Гобийских пустынях Монголии и «сизом червяке» олгой-хорхое.

Кроме одеяла, марок и книг Ефремова и Стругацких, было в моем детстве еще несколько предметов, напрямую связанных с Монголией. В шкатулке с орденами и медалями деда хранился орден в виде пятиконечной красной звезды с золотым сиянием между слегка выпуклыми лучами и белым кругом под красным знаменем в центре.P1040405 В белом круге на фоне восходящего из-за гор солнца был нарисован всадник, а под ним — буквы БНМАУ. Примерно такой же всадник с поднятой шашкой скакал под красным знаменем с датой » Avgust 1939″ на другом знаке — круглой формы с надписью латинскими буквами внизу » HALHINGOL». Был большой белый конверт со сделанной дедом карандашной надписью «делегация в Монголию в 1961», набитый газетами, пригласительными билетами, фотографиями и визитными карточками руководителей Монголии. И стояла на полке огромная книга с цветными фотографиями этой страны. В юные лета запоминаешь все подряд и навсегда — так я запомнил на всю жизнь надпись на желтоватой, цвета пустыни, суперобложке этого альбома: «БУГД НАЙРАМДАХ МОНГОЛ АРД УЛС», что означает, как и сокращение на монгольском ордене Боевого Красного Знамени, МОНГОЛЬСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА.

Орден Боевого Красного Знамени МНР дед получил за участие в боях против барона Унгерна в 1921 году и установление власти Красномонгольского правительства. Тихая прежде Урга (так назывался Улан-Батор) к концу Гражданской войны в соседней России превратилась в центр столкновения самых разных интересов: Японии, Китая и Советской России по установлению контроля над Внешней Монголией; белогвардейских групп атамана Семенова, Унгерна, колчаковцев, искавших пристанища и покровительства. В монгольских степях появились невиданные там ранее германские и польские разведчики. Активны были американцы.

Остзейский барон со сложной судьбой и связями (брошен в детстве отцом, через отчима, Гойнинген-Гюне , познакомился с Маннергеймом после его возвращения из разведывательной экспедиции в Китай, один из родственников разоблачен в Великую войну как шпион, генеральские погоны вручены атаманом Семеновым), Унгерн выкрал у китайцев номинального правителя Монголии Богдо-гэгэна и вернул ему трон.

Одновременно у самой русской границы монгольские революционеры во главе с Дамдины Сухэ-Батором заняли Маймачен (теперь Алтан-Булак — «Золотой ключ») и образовали там нечто вроде правительства, тоже, однако признавая на словах верховную власть Богдо-гэгэна.vishera 14 В июне 1921 года тремя колоннами на территорию Монголии вошел экспедиционный корпус Красной Армии под командованием Константина Августовича Неймана. К нему присоединились монгольские отряды Главкома Сухэ-Батора.

Экспедиционные силы состояли из 26-й и 35-й стрелковых дивизий, Сретенской кавалерийской бригады и 5-й Кубанской кавалерийской дивизии. Дед, Владимир Иосифович Брежнев, служил в ту пору помощником начальника артиллерии 35-й Сибирской Краснознаменной стрелковой дивизии. Поскольку начальник артиллерии дивизии Г. М. Черемисинов возглавил штаб экспедиционных сил, Брежнева назначили командовать всей артиллерией, а заодно поручили договариваться о вооружении и снабжении монгольских частей. Он хорошо знал главнокомандующего народной армией Дамдины Сухэ-Батора, его жену и соратницу, великолепную, как все монгольские женщины, наездницу Янжиму (Сухбаатарын Янжмаа), дружил с Чойбалсаном (будущим маршалом и руководителем Монголии до 1952 года) и Хатан-Батор Максаржабом — одним из генералов Богдо-гэгэна, ставшим в 1924 году военным министром республиканского правительства.

…22 августа 1921 года, во время преследования разделившихся отрядов Унгерна и полковника Хоботова, головной эскадрон 35-го кавалерийского полка вместе с артиллерийской разведкой перешел на правый берег Селенги. Командир полка Константин Константинович Рокоссовский, раненый в боях у станицы Желтуринской, после лечения в госпитале догонял с ординарцем свой полк и уже находился недалеко.

Неожиданно эскадрон пересек путь группе вооруженных монгольских всадников (125 сабель) во главе с князем Сундуй-гуном. Этот отряд входил в состав войск Унгерна. К удивлению наших бойцов, монголы, имевшие несомненное численное превосходство, без боя положили оружие и …сдали связанного ими, вероятно, весьма надоевшего своим фанатизмом и жестокостью, барона Унгерна.

Красные конники подкатили телегу с пленником к командирам — моему деду и находившемуся с ним в передовой группе временному заместителю комполка Павлову.1550929016124262869 В своих воспоминаниях Владимир Иосифович Брежнев писал:

«Связанный барон сидел на повозке. Он намеревался отравиться ядом, который всегда носил при себе, но подвел денщик: накануне он пришивал пуговицу к халату Унгерна и, видимо, выронил яд. Один из красноармейцев подъехал к барону и спросил: «Кто ты такой?». Тот ответил: «Я генерал-лейтенант барон Унгерн фон Штернберг». Одет он был в шелковый халат, как полагалось монгольскому князю (титул этот пожаловал ему богдо-гэгэн после захвата белыми Урги), на груди — Георгиевский крест, на плечах — мягкие генеральские погоны. Тотчас взяли барона под строгую охрану и доложили командиру полка Рокоссовскому. Пленного повезли на повозке к границе и затем по долине реки Джиды в штаб корпуса.

Вспоминается юмористический эпизод, происшедший во время доставки Унгерна с места захвата в Троицкосавск в штаб корпуса. При переправе через реку Селенгу паром, на котором перевозили пленного и сопровождавших его разведчиков-артиллеристов, не мог из-за мелководья подойти вплотную к берегу и остановился в нескольких метрах от него. Создалось затруднительное положение, возникло опасение, что барон, если его освободить от пут, может сделать попытку покончить с собой, бросившись в воду. Тогда начальник конвоя Перцев [командир батареи 310 полка Михаил Перцев] взвалил связанного Унгерна на себя и со словами «Ну барон, в последний раз проедешь на спине рабочего», под общий хохот красноармейцев благополучно доставил свою ношу на берег».

В длинном синодике жертв кровавого барона числится священник единственного в Урге православного Троицкого прихода Феодор Парняков. Он был убит 28 января 1921 года после трех дней зверских пыток. Лишь в 1997 — 98 годах в Улан-Баторе, бывшей Урге, возродился православный приход. Осенью 2009 года я поставил свечи к образам совсем недавно построенного и освященного белоснежного златоглавого Свято-Троицкого храма. Служитель шепнул мне, что снова многие городские монголы принимают крещение по православному обряду.cimg6249 1

*

В ноябре 1961 года группа ветеранов 35-й стрелковой дивизии была приглашена правительством МНР на празднование 40-летия соглашения о дружбе между Монголией и РСФСР. Сначала 6 часов летели из Москвы до Иркутска на ТУ-104Б, а оттуда на самолете «Монгол», — ИЛ-14 монгольских авиалиний, — до Улан-Батора. 12 дней провели в Монголиии генерал-майор артиллерии Владимир Иосифович Брежнев, генерал-майор Алексей Никанорович Кислов (помначштаба 105-й стрелковой бригады в 1921 году), Иван Яковлевич Смирнов (командир пулеметной команды 307-го стрелкового полка 103-й бригады в 1921 году), и генерал-майор Глеб Николаевич Корчиков (командир роты 312 стрелкового полка 104-й бригады в 1921 году).

Хозяева организовали прекрасную программу. В первый же день в Комиссии партизан наши генералы встретились с боевыми монгольскими друзьями, ветеранами монгольской революции, среди них — с адъютантом Сухэ-Батора Магмаром и депутатом Великого Хурала Тогтохом.

Председатель Президиума Великого народного хурала седовласый Жамсрангийн Самбуу вручил нашим генералам ордена Боевого Красного Знамени МНР, И. Я. Смирнову, как младшему по званию — орден «Полярная Звезда», а министр по делам Народных войск генерал-лейтенант Жамъянгийн Лхагвасурэн — знаки «Халхин-Гол». Хотя, по правде сказать, дед на Халхин-Голе не воевал — в это время (к счастью, короткое — всего то год истязаний, до февраля 1940) «враг народа» полковник Брежнев сидел в Рязанской тюрьме.

…То поколение было не чета нынешнему — настоящие богатыри, они же батыры и баторы (это все одно слово татаро-монгольского происхождения). Воевали на трех или даже четырех войнах, любили женщин, хорошее оружие и заслуженные ордена, никогда не ругали Родину и не требовали «свободы» и привилегий. Перед поездкой в Монголию в августе 2009 года посол Лувсандандарын Хангай подарил мне двухтомник Леонида Шинкарева «Цеденбал и его время».YV1m48RWQ90 В книге Жамсрангийну Самбуу посвящены такие строки:

«Много лет он был во главе Великого народного хурала, но степь больше знала его как автора поэтичной и мудрой книги практических советов кочевникам на все случаи жизни…

…Во время войны Самбу был монгольским послом в Москве, и когда осенью 1941 года все дипломатические миссии были эвакуированы в Куйбышев, монгольский посол оказался последним иностранным дипломатом, покидавшим столицу. Это случилось после того, как при очередном налете германской авиации бомба разорвалась в двух шагах от здания посольства и московские власти настоятельно попросили посла больше не подвергать себя опасности».

В программу ноября 1961 года еще входили: состязания борцов, праздничный концерт, парад и демонстрация на площади Сухэ-Батора по случаю 44 годовщины нашей Великой Октябрьской революции. Был спор в Академии наук о том, один или два раза посещал Сухэ-Батор Москву — президент академии Базарын Ширендыб-гуай показал документы, из которых следовало, что главком Сухэ-Батор побывал в Москве только один раз в октябре 1921 года, уже после освобождения Монголии от отрядов Унгерна. Генералы осмотрели университет и музеи, а затем, по их просьбе, гостеприимные хозяева организовали трехдневную поездку на автомобилях по местам боев — от Улан-Батора до Алтан-Булака и обратно вдоль Селенги.

После монгольской поездки Владимир Иосифович Брежнев начал работать над воспоминаниями, в 1962 году в Лефортовском госпитале, умирая от неизлечимой и мучительной болезни. Писал он автоматической ручкой, заправленной синими чернилами в разлинованных тонких и толстых, «общих», тетрадях в дерматиновых переплетах. Горизонтальные линейки помогали писать ровно, крупным четким почерком. Лишь иногда, вероятно, когда усиливались боли, буквы начинали дрожать, но текст оставался разборчивым. Бабушка забирала тетради из госпиталя и передавала их другому автору готовившегося сборника генерал-майору Алексею Никаноровичу Кислову, который их поправлял и сверял с архивными документами.262f7c41 15cc 11e7 aa32 a974b5c84e17 original Потом тетради с пометками Кислова возвращались в палату к деду, продолжавшему над ними работать.

Через год после смерти деда сначала в Воениздате вышла книга А. Н. Кислова «Разгром Унгерна»(1964), куда вошла значительная часть материалов, а потом – общий сборник «Народы – братья»(1965).

*

Прошло почти полвека, и в августе 2009 года в составе делегации самого высокого уровня я первый раз сам побывал в Монголии. Только недавно на выборах президента, главного дарги Монголии, впервые победил представитель Демократической коалиции 46 летний Цахиагийн Элбэгдорж. Российской делегации во главе с президентом Дмитрием Медведевым предстояло подтвердить стабильность экономических и политических отношений между нашими странами и договориться о перспективных проектах. Повод для этого был самый что ни на есть благоприятный — празднование 70-й годовщины совместной победы на реке Халхин-Гол, оспаривать значение которой для Монголии, равно как и героизм советских и монгольских воинов, решаются лишь немногие историки, обычно получившие особенно дурное образование в отдельных, не упоминаемых мною из вежливости, зарубежных университетах, и гранты из сомнительных фондов.

На мой взгляд, делегация свою задачу выполнила блестяще, а мне второй раз в жизни выпала честь подписать соглашение с коллегой, председателем Центризбиркома Монголии в присутствии двух президентов.

После церемонии официальной встречи президента Медведева на площади Сухэ-Батора перед Государственным дворцом (с почетным караулом цириков в новой национальной парадной форме с золочеными шлемами), переговоров и встреч, вечером президент Элбегдорж дал обед в честь российской делегации в особняке «Хан Уул», стоящем среди сосен загородной резиденции «Их Тэнгер», появившейся явно еще в сталинские времена. В Желтой гостиной, приветствуя русских гостей перед началом трапезы, Цахиагийн Элбегдорж отдельно коротко побеседовал со мной, — о моем деде и событиях 1921 года, — и с начальником Генштаба генералом Николаем Егоровичем Макаровым — о современной армии.052a

Следующий день был целиком посвящен празднованию 70-летия победы на реке Халхин-Гол — на самой восточной границе Монголии. Президенты возложили венки к памятнику Георгию Жукову, вручили ветеранам двух стран государственные награды. С нашей стороны — ордена Дружбы. Монгольская армия и пограничники организовали великолепный трехчасовой концерт. В нем участвовали и артисты из России. Мне особенно запомнился уникальный «трехслойный» номер: впереди на сцене пели военные песни лучшие эстрадные певцы Монголии, за ними на полупрозрачном экране шел фильм, где те же артисты, одетые в форму 1939 года, трогательно воспроизводили эпизоды боев, а за экраном ансамбль создавал костюмированные «живые картины» того же времени.

Свободного времени было полдня, и я потратил их, как обычно, на посещение военных музеев и фотографирование памятников.

Представляю на суд читателя мои скромные фотографии, размещенные рядом с фотографиями о поездке группы ветеранов в 1961 году.

РИС. 1

Монгольские и советские ветераны боев 1921 года с министром по делам Народных войск МНР и командующим генерал-полковником Жамъянгийном Лхагвасурэном (в центре). Второй слева — генерал-майор Глеб Николаевич Корчиков, третий слева — генерал-майор Алексей Никанорович Кислов, второй справа — Иван Яковлевич Смирнов, третий справа — генерал-майор Владимир Иосифович Брежнев. Монгольские ветераны в основном в традиционных подпоясанных многометровым кушаком дэли с орденами, наши — в парадной генеральской форме образца 1955 года. Служивший в офицерских чинах с царских времен В. И. Брежнев единственный одет по уставу — в парадной для строя форме цвета морской волны (прежде назывался «романовским синим») при орденах, медалях и нагрудных знаках — открытом двубортном мундире с шестью пуговицами, брюках в сапоги (бриджах) с лампасами и сапогах. Генералы Кислов и Корчиков — в парадно-выходной вне строя форме: брюки навыпуск с ботинками. Но в то время с парадно-выходной вне строя формой не полагалось носить парадный пояс из позолоченных мишурных нитей и шелка, с тремя продольными рядами просновок из черных, зеленых, и красных шелковых нитей, с подкладкой из хлопчатобумажной ленты и позолоченной латунной пряжкой овальной формы с рельефным изображением герба СССР в лавровом венке. На мундире должны были бы быть не ордена, а орденские ленты («планки»). Снимок сделан после вручения монгольских орденов и знаков за Халхин-Гол. Сын генерал-майора Корчикова известный актер Олег Глебович Корчиков снимался в военных фильмах, в том числе — посвященных монгольской революции и в «Последнем бронепоезде». Сейчас он живет в Белоруссии.

Лхагвасурена называли «молодым полководцем», поскольку на Халхин-Голе он был заместителем (по политической части) маршала Чойбалсана, а в 1945 году — заместителем по монгольским войскам в конно-механизированной группе Плиева. За участие в разгроме Квантунской армии генерал-лейтенанта Лхагвасурена наградили советским орденом Суворова 2-й степени. Четырежды «молодой полководец» награждался орденами Боевого Красного Знамени МНР. В 1952 году он с отличием окончил Военно-политическую академию имени Ленина в Москве.

РИС. 2

Орден Боевого Красного Знамени МНР, которым были награждены наши генералы в 1961 году. Это знак ордена III типа, видоизмененный в 1945 году. Знак представляет выпуклую пятиконечную звезду, покрытую красной эмалью. Между слегка скругленными концами звезды расположено по семь расходящихся позолоченных граненых лучей. На белый эмалевый круг с лучами наложен современный знаку герб МНР под развернутым вправо красным знаменем. На этом варианте герба справа и слева в кружках изображены головы четырех животных, важнейших для монголов: быка, козла, верблюда, и барана.

РИС. 3

Наградной знак за бои на Халхин-Голе

РИС. 4

Советские и монгольские ветераны боев 1921 года в Улан-Баторе в ноябре 1961 года. В первом ряду третий слева — генерал-майор Кислов, пятый слева — генерал-майор Корчиков, третий справа — генерал-майор Брежнев, перед ним с палочкой — Смирнов. На зимних дэли ветеранов — ордена Сухэ-Батора, Боевого Красного Знамени и «Полярная Звезда».

РИС. 5

Встреча с руководителями Монголии. На первом плане слева — председатель Великого народного хурала Жамсрангийн Самбуу (Первый секретарь ЦК МНРП и председатель Совета Министров Юмжагийн Цеденбал после автомобильной катастрофы лечился в Москве). На первом плане справа — генерал-майор Владимир Иосифович Брежнев.

РИС. 6

На официальном портрете 1960 года Жамсрангийн Самбуу выглядит моложе и строже.

РИС. 7

Буддийский религиозный танец мистерия в масках Цам в 1961 году.

РИС. 8

Монгольские красавицы в праздничных национальных одеждах, безрукавках поверх дэли, и головных уборах в 1961 году

РИС. 9

С детства верхом на монгольских лошадках. Женщина чабан сельскохозяйственного объединения «Мандах» («Рассвет») Долгорсурэн и ее муж в 1961 году

РИС. 10

Режут баранов для угощения дорогих гостей из Советского Союза

РИС. 11

У памятника Дамдины Сухэ-Батору на площади Сухэ-Батора, бывшей площади Поклонений в 1961 и в 2009 годах. Памятник и цепь — те же самые, но, обратите внимание, высота нижней ступеньки уменьшилась почти вдвое — нарастает «культурный» слой.

РИС. 12

Главком Народной армии и военный министр Сухэ-Батор в своем кабинете в Урге. На нем шелковое дэли с советским орденом Красного Знамени поверх красной шелковой розетки. Картина художника Лувсанжанцына.

РИС. 13

Храм музей Чойжин ламы в 1961 и 2009 годах. Специально построен в 1904 — 1908 годах для брата Богдо-хана. Над входом — синяя с позолотой дощечка маньчжурского императора со старомонгольской вязью — «Распространяющий милосердие»

РИС. 14

Такими были монгольские деньги — тугрики — в 1961 году. Главком Сухэ-Батор изображен в кителе европейского образца

РИС. 15

Две стороны монет: аверс и реверс монгольских монет до 1959 года. Привезены генералом Брежневым.

РИС. 16

А такими тугриками я расплачивался в 2009 году. Сухэ-Батор в дэли и головном уборе знатного монгола со знаком отличия

РИС. 17

Подлинная визитная карточка Председателя Великого народного хурала Самбуу

РИС. 18

Визитная карточка «молодого полководца» военного министра Лхагвасурэна, сохраненная генералом Брежневым

РИС. 19

Визитная карточка с автографом посла в СССР Сономына Лувсана, очень авторитетного и уважаемого монгольского руководителя, много лет бывшего заместителем самого маршала Чойбалсана, а затем и Цеденбала. При Чойбалсане фото Лувсана помешалось справа от портрета маршала, а Цеденбала — слева.

РИС. 20

Монгольская армейская газета УЛААН ОД — «Красная Звезда» за 11 ноября 1961 года с воспоминаниями ветеранов боев 1921 года — Брежнева, Корчикова и Смирнова. В конце 80-х годов в этой газете работал будущий президент Монголии Цахиагийн Элбэгдорж

РИС. 21

Так выглядела в 1961 году обложка билета Аэрофлота

РИС. 22

Обложка книги А. Н. Кислова о боях 1921 года. Единственная книга, написанная участниками боев и сверенная с архивами

РИС. 23

Сборник воспоминаний под редакцией маршала С.М.Буденного

РИС. 24

Международный аэропорт «Чингиз хан»

РИС. 25

Тот же аэропорт в 1961 году и ИЛ-14, на котором летели ветераны из Иркутска.

РИС. 26

Драматический театр

РИС. 27
Государственный дворец

РИС. 28
Юго-восточная часть площади Сухэ- Батора

РИС. 29
Сын Чингиса Угэдэй хан

РИС. 30
Внук Чингиса Хубилай хан

РИС. 31
Монгольская гвардия

РИС. 32
Президенты отвечают на вопросы журналистов

Стеклянные небоскребы в центре Улан-Батора. Они еще не вполне освоены.

РИС. 35
Памятник генералу Ж. Лхагвасурэну

РИС. 36
Памятник маршалу Чойбалсану перед Университетом

РИС. 37

Перед мундиром образца 1943 года генерала Лхагвасурэна в Военном музее. Монгольская армия перешла на новую форму с погонами сразу после Красной Армии, но Чойбалсан ввел для генералов и маршалов отвергнутые Сталиным эполеты. (фото И. Борисова )

РИС. 38
Памятник Ю. Цеденбалу

РИС. 39
Свято-Троицкий православный храм

РИС. 40

Юмжагийн Цеденбал — молодой руководитель в 1960 году. Ему только 44 года. А ретушеры на этой фотографии еще убавили возраст.

РИС. 41

9 сентября 1960 года председатель Совета Министров МНР, первый секретарь МНРП Ю. Цеденбал и председатель Совета Министров СССР, первый секретарь ЦК КПСС Н. Хрущев подписали в Кремле новое соглашение о дальнейшем развитии экономического сотрудничества между МНР и СССР.

РИС. 42

При Цеденбале в 1961 году Монголию приняли в ООН

РИС. 43

37-мм противотанковая пушка образца 1930 года в Военном музее

РИС. 44

76,2-мм полковая пушка образца 1927 года

РИС. 45

На табличке написано, что это танк БТ-7 образца 1935 года. На самом деле это танк БТ-5 с поручневой антенной, о чем свидетельствует граненая форма носовой части корпуса, крупные звенья гусеницы, форма кожуха ствола пушки и бронированная рубка механика водителя.

Монастырь-музей Чойжин-ламы находится в центре Улан-Батора и окружен небоскребами. Внутри — отличная коллекция масок и скульптур, в которых я совершенно не разбираюсь

РИС. 48

РИС. 51

Один праздничный день монгольского народа

РИС. 52

Монголы пока еще используют понятную нам кириллицу. Поэтому язык частично понятен. Например: «гутал» — похоже на гуталин, как-то связано с обувью; «засвар» — явно происходит от слова сварка, а сварка — это ремонт. Значит на вывеске написано «Ремонт обуви». Верно.

РИС. 53

В Улан-Баторе очень много юрт и разномастных домиков, несколько меньше кирпичных и панельных домов в стилях от «Сталина до Брежнева», и совсем мало небоскребов

РИС. 54

На таких машинах с удовольствием ездили монгольские начальники в 1960 году. «Волга» ГАЗ-21 «со звездой» и ЗИМ М-12 в Улан-Баторе.

РИС. 55

А на таких праворульных подержанных японских драндулетах ездят араты по Улан-Батору в 2009 году.

РИС. 56

Часть панно в мемориальном комплексе на сопке Зайсан-Тологой, посвященная событиям 1921 года — участию экспедиционного отряда Красной Армии в освобождении Монголии. Будем считать командира в шинели с синими кавалерийскими «разговорами» Константином Рокоссовским, а командира, стоящего за пушкой — Владимиром Брежневым

РИС. 57

Мемориальный комплекс посвященный советским воинам и советско-монгольской дружбе на сопке Зайсан-Тологой

РИС. 58

Ворота Мира ведут в летний дворец Богдо-хана. Их охраняют нарисованные стражи. Не знаю, как их называют ламаисты, а по-русски — это Чуры (отсюда — «Чур меня!» — «Охрани меня» и фамилия Чуров)

РИС. 59

Стражи Ворот Мира

РИС. 60

Стражи Ворот Мира

РИС. 63

Снаружи зимний дворец Богдо-хана напоминает дореволюционный барак фабричных рабочих где-нибудь в Орехово-Зуево или офицерский флигель полковых казарм. Это потому, что чертежи здания были подарены Богдо-хану в 1903 году императором Николаем II

Президент республики Калмыкия Кирсан Николаевич Илюмжинов — член делегации

Губернатор Иркутской области Дмитрий Федорович Мезенцев — член делегации

УЛС — это… Что такое УЛС?

  • Улс — Характеристика Длина 89 км Площадь бассейна 2190 км² Бассейн Каспийское море Бассейн рек Кама Водоток …   Википедия

  • Монгол Улс — Mongolie Pour les articles homonymes, voir Mongolie (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • X.6.12. Монголия (Монгол улс) (с 12.02.1992) — ⇑ X.6. Монголия и монгольские ханства Стол. Улан Батор. X.6.12.1. Президенты X.6.12.2. Премьер министры …   Правители Мира

  • Улеуй — (Улс) лев. приток р. Вишеры (сист. Камы), Пермской губ., Чердынского у.; берет начало в Уральском хр., течет в зап. направлении; длин. 100 вер., шир. до 40 саж. Берега крутые, покрытые лесом; годна для сплава. Впадает в Вишеру у сел. Усть Улс… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Tugrik mongol — Монгол төгрөг en Idioma mongol Cono monetario mongol …   Wikipedia Español

  • Джунгарское ханство — ᠵᠡᠭᠦᠨ ᠭᠠᠷ ᠤᠨ ᠬᠠᠭᠠᠨᠲᠣ ᠣᠯᠣᠰ (ханство) ← …   Википедия

  • Джунгарское Ханство — Джунгарское ханство  ойратское государство, существовавшее в XVII XVIII веках на участке территории между озером Балхаш, горами Тянь Шань и верховьями Иртыша (Джунгария). Фрагмент карты Российской империи Петра Великого, составленной пленными… …   Википедия

  • Ойрато-Джунгарское ханство — Джунгарское ханство  ойратское государство, существовавшее в XVII XVIII веках на участке территории между озером Балхаш, горами Тянь Шань и верховьями Иртыша (Джунгария). Фрагмент карты Российской империи Петра Великого, составленной пленными… …   Википедия

  • МОНГОЛЬСКАЯ НАРОДНАЯ РЕСПУБЛИКА — (Бугд Найрамдах Монгол Ард Улс) гос во в Центр. Азии; граничит с СССР (на С.) и КНР (на К)., З. и В.). Площ. 1565 тыс. км 2. Нас. 1120 тыс. чел. (1966). Св. 90% населения монголы, остальные казахи, тувинцы, китайцы и др. Столица Улан Батор. В адм …   Советская историческая энциклопедия

  • Names of China — In China, common names for China include Zhonghua (中华/中華) and Zhongguo (中国/中國), while Han ( …   Wikipedia

  • Река Улс / Заповедники

    Река Улс, левый приток Вишеры, впадает на 182 км от ее истока. Длина реки (89км) и большая площадь водосбора (2190 км2) выводят ее на третье место среди притоков Вишеры (после Колвы и Язьвы), но не дают полного права называть ее сплавной рекой. В конце июля Улс мелеет. Но сплав на небольших катамаранах с маленькой загрузкой очень интересен даже в эту пору.

    Истоки Улса лежат под горой Средний Сенной Камень на водораздельном хребте. На старых картах можно встретить его название как «Улсуи». Верховья Улса и его левого притока Ольховки богаты хариусом. После впадения почти одновременно в 55 км от устья Жигаланов (Нижнего и 2-го), Сурьи и Большой Лямпы (коми-пермяцкое «лямпа» — лыжа, короткая и широкая, не подбитая камусом) Улс становится вполне полноводной рекой. Частые перекаты проходятся по центру сливов. Иногда наибольшую глубину для прохода судов следует искать совсем рядом с берегом. Скалы, в основном вдоль правого берега, приятно радуют глаз, а перекаты — возможностью покидать спиннинг или походить с корабликом.

    Ниже устья Крестовки, на повороте реки, открывается вид на отроги Кваркуша — горы Плоская и Пай-Мык. В 5 км выше устья Широкой начинается мелководный участок реки: Улс широко разливается по долине. В межень иногда приходится пешком искать проход для катамарана. Но это бывает не каждый год.
     
    Красивая скала напротив устья Широкой предупреждает о приближении устья Кутима, перед которым нужно быть внимательным. Выше устья Кутима — остров, на котором скапливается весной всякий хлам (поваленные деревья, кусты), представляющий опасность для сплава. Обходить остров следует правой протокой, весьма извилистой, с поворотом. Струя при этом бьет в правый берег. После острова переходите гребень переката по струе к левому берегу. Справа открывается широкое устье Кутима.

    У вас есть возможность посетить бывший поселок Кутим с остатками металлургического завода. Отсюда вдоль левого берега Улса до самого устья идет дорога (первоначально — узкоколейная, затем — лесовозная, а теперь — забытая и разбитая), по которой вывозили чугун с Кутимского завода. Но по-прежнему — широкая и прямая, местами еще сохраняющая следы насыпи и водосточных канавок по бокам — это и есть бывшая «французская» железная дорога. Остатки узкоколейки можно обнаружить в урочище Двадцатка. Еще в 1960-х годах здесь был небольшой поселок в 10 домов, лесоучасток. Название свое поселок получил от «французов»: он располагался ровно на 20-й версте от Кутимского завода. Сейчас здесь покосы жителей Золотанки.

    На правом берегу живописные скалы, а напротив, на северной оконечности Кваркуша, над лесом взметнулись скалы на горе Пелины Уши (764 м). Их видно только с воды. В названии горы — отголоски коми-фольклора: скалы напоминают уши былинного богатыря Пели. «Пель» — ухо, и гора, вероятно, раньше называлась Пель-Из — Камень Ухо.
     
    После Двадцатки в русле реки много островов. Поселок Золотанка находится в устье речки Большая Золотанка в 11 км от Вишеры (если считать по Улсу). Вероятно, названием своим он обязан разработке золотоносных песков в XIX веке (2 золотых прииска было на Улсе). Не исключено происхождение его и от названия речек, стекающих с хребта Золотой Камень: Большая и Малая Золотанки. В поселке есть магазины, пекарня(!), почта, школа, клуб. Население занимается лесозаготовками.

    Ниже Золотанки в устье речки Горнечки был мост через Улс. Сейчас его разрушенные опоры заставляют поволноваться капитанов. Это препятствие, как и последующие перекаты, проходится у левого берега. Ниже моста есть площадки для стоянки, с которых открывается вид на последний на Улсе береговой камень. До Вишеры осталось около 6 км спокойного сплава. Рекомендуем совершить заключительную экскурсию на вершину этого безымянного камня — бросить прощальный взгляд на хребет Кваркуш, живописные тундры и горы которого еще долго будут сниться. Если полюбишь Кваркуш — это навсегда.

    comments powered by HyperComments

    О ULS | Лекции | Наши события | Центр вовлечения студентов

    О ULS

    Наше видение

    Серия лекций Университета Южной Флориды (ULS) проводится при поддержке студентов.
    программа предназначена для развития интеллектуального потенциала и презентации интересных и актуальных
    информация о различных учебных и общественных интересах.ULS будет
    повысить качество студенческой жизни и учебной среды USF.

    В начале

    Хотя первая концепция серии лекций Университета
    Южная Флорида несколько расплывчата, настоящий сериал начал свою работу осенью 1986 года.
    выступали такие спикеры, как Мурхед Кеннеди, Уильям Бакли и Сара Веддингтон.Хотя эти имена знакомы по всей стране, большинство лекций в то время были
    состоит из преподавателей и сотрудников USF и занимается темами, имеющими отношение к университетскому городку USF.
    Сериал определенно был заметен в кампусе, привлекая спикеров из самых разных стран.
    бассейны культур со всего мира. Критики также высоко оценили сериал, наградив ULS.
    награда Дрю Пирсона от Международной ассоциации платформ за лучшую лекцию
    программа в стране в 1990 году.

    Сегодня серия университетских лекций сильнее, чем когда-либо. Они имеют
    добился большого успеха с такими спикерами, как архиепископ Десмонд Туту, преподобный Джесси
    Джексон, звезда RENT Энтони Рэпп и актриса Виола Дэвис. Эти динамики вместе с
    другие создали новую среду в кампусе USF в Тампе; тот, где студенты,
    преподаватели, сотрудники, выпускники и члены сообщества могут вовлечь друг друга в вдумчивую,
    уважительно, а также создавать новые идеи, мнения и ценности своего мира
    и общество вокруг них.

    ULS TECHNOLOGY PLC ORD 0.4P (ULS.L) Цена акций, новости, котировки и история

    рынки США открываются через 3 часа 14 минут

    LSE — Цена с задержкой на LSE. Валюта в GBp

    93,50 + 0,40 (+ 0,43%)

    По состоянию на 10:22 BST. Рынок открыт.

    Предыдущее закрытие 93,10
    Открытие 92,00
    Ставка 92.20 x 0
    Спросите 94,00 x 0
    Дневной диапазон 92,00 — 93,76
    52-недельный диапазон 34,50 — 96,88
    Объем 115,908
    Ср. Объем 215334
    Рыночная капитализация 60,655M
    Бета (5 лет в месяц) 2,08
    Коэффициент PE (TTM) 44.52
    EPS (TTM) 2,10
    Дата прибыли 21 июня 2021 — 25 июня 2021
    Форвардные дивиденды и доходность Н / Д (Н / Д)
    Ex-Dividend Date 12 декабря 2019 г.
    1y Target Est 135,00

    Откройте для себя новые инвестиционные идеи, получив доступ к объективному и глубокому исследованию инвестиций

    Laser Technology — Universal Laser Sensor ( ULS)

    Режимы измерения ULS

    Режим усреднения

    Отправляет отдельные лазерные импульсы и анализирует время их пролета для расчета расстояния.Число импульсов, усредненных для данного измерения, может быть настроено оператором. ULS, как ключевой компонент системы предотвращения столкновений, может окупить себя, предотвратив лишь один серьезный инцидент!

    Ключевые преимущества:
    • Обеспечивает максимально возможную точность
    • Обеспечивает максимально возможную скорость передачи данных
    • Предлагает регулируемые критерии ответного выстрела

    Режим последней цели

    Этот режим имеет ту же скорость, что и режим усреднения, но может проникать в большее количество взвешенных в воздухе твердых частиц, таких как пыль или туман.В этом режиме доступен высокоскоростной вариант, который обеспечивает хорошую производительность в присутствии умеренных твердых частиц. Существует также опция последовательного стробирования, которая динамически удаляет известные цели, чтобы найти последнюю доступную цель.

    Ключевые преимущества:
    • Лучшая проницаемость для твердых частиц
    • Автоматическое распознавание промежуточных целей

    Режим обнаружения

    Этот режим анализирует данные о расстоянии от импульса к импульсу, обеспечивая максимально быстрый отклик за счет минимизации задержки по времени для обнаружения присутствия объекта.Данные о расстоянии не генерируются, а вместо этого выводят сигнал «поездки», который означает присутствие объекта на заданном пользователем расстоянии. Сигнал также может быть отправлен при обнаружении минимального или максимального изменения расстояния.

    Ключевые преимущества:
    • Сверхбыстрое обнаружение с точными временными сигналами
    • 2 режима: один ищет изменение расстояния, другой ищет объект в желаемом диапазоне

    Режим биннинга

    Отправляет отдельные лазерные импульсы и помещает возвратные импульсы с фиксированными интервалами времени полета.Когда несколько импульсов попадают в заданный интервал времени, ULS определяет, что цель присутствует. Увеличение размера ячейки увеличит максимальное расстояние сбора данных, а уменьшение — улучшит разрешение и точность измерения.

    Ключевые преимущества:
    • Расширенный диапазон измерения
    • Динамически отслеживает несколько целей
    • Критерии определения регулируемой цели

    Серия университетских лекций — Серия университетских лекций

    Автор бестселлеров Мишель Александер отвечает во время модерируемой дискуссии о дискриминации в системе уголовного правосудия.

    Известная поэтесса Никки Джованни предлагает свои жизненные уроки и идеалы равенства 17 сентября 2018 года.

    Весь зал слушает выступление известного робототехника Даниэлы Рус.29, 2018.

    Лауреат премии Диксона 2018 Эмери Браун обсуждает деятельность мозга под общим наркозом.

    Серия лекций в университете (ULS) включает широкий спектр лекций и выступлений художников, ученых и экспертов, приглашенных преподавателями, студентами и сотрудниками Карнеги-Меллона.

    Этой весной мы с гордостью представляем все мероприятия ULS онлайн, чтобы их влияние достигло членов сообщества CMU по всему миру.

    Помимо отдельных лекций видных деятелей, идейных лидеров и провидцев, ULS гордится тем, что работает в партнерстве с исследовательскими центрами и академическими подразделениями по всему университетскому городку, чтобы в течение года проводить несколько политических, исследовательских и академических бесед, включая следующую лекцию. серия:

    С какими типами юридических проблем помогает ULS?

    Utah Legal Services (ULS) может оказывать юридическую помощь только тем, кто имеет право на рассмотрение неуголовных дел.Мы можем ответить на вопросы, дать совет, подготовить юридические документы, а также представлять клиентов в суде и в административных органах. Мы не можем помочь вам в уголовных делах (включая нарушение правил дорожного движения). В настоящее время мы обрабатываем следующие типы дел:

    Проблемы семейства

    ULS может помочь с:

    • Помощь в получении охранного судебного приказа в случае насилия или жестокого обращения со стороны супруга, сожителя или в отношениях на свидании;
    • Помощь в получении судебного запрета на преследование в случаях насилия, жестокого обращения или преследования со стороны лица, не являющегося сожителем;
    • Представительство интересов в деле о разводе или получении постановления об опеке над ребенком , где насилие или жестокое обращение являются одним из факторов.

    Социальная помощь

    ULS может помочь подать заявку на получение любого из следующих государственных пособий и / или обжаловать решение, если вам было отказано в переплате или вы получили переплату:

    • Финансовая помощь (FEP, GA)
    • Дополнительный доход по безопасности ( SSI )
    • Пособие по социальному обеспечению по инвалидности ( SSDI )
    • Безработица Компенсация
    • Продовольственные талоны
    • Medicaid
    • Программа медицинского страхования детей ( CHIP )
    • PCN

    Корпус

    ULS может помочь, если:

    • Вы получили уведомление о выселении и / или получили судебные документы о выселении;
    • Ваш домовладелец заблокировал вас из вашей квартиры без предварительного судебного постановления, разрешающего ему / ей это сделать;
    • Ваш дом находится в процессе потери права выкупа ;
    • Ваша арендуемая квартира нуждается в ремонте , который влияет на вашу безопасность , и ваш арендодатель не отвечает, несмотря на уведомление;
    • Ваш арендодатель утверждает, что вы оставили собственности, но вы не уехали добровольно;
    • Вы получили уведомление о потенциальной потере федеральной субсидии .

    Потребитель

    ULS может помочь со следующим:

    • Контракт споров, таких как возможность принудительного исполнения, нарушение и право на расторжение;
    • Ваши права по договору аренды, такие как требования арендодателя о возмещении убытков или удержание залога ;
    • Вы права по договорам купли-продажи , например, покупка автомобиля;
    • Кредитные проблемы, такие как кража личных данных ;
    • Взыскание долга ; или
    • Проблемы, возникающие в результате хищнического кредитования практики (т.е., приманка и переключатель).

    Пенсионеры

    ULS может помочь пожилым людям (старше 60 лет) или, в некоторых случаях, другим жителям штата Юта с низким доходом:

    • пенсия по социальному обеспечению и другие государственные пособия, отказы и переплаты;
    • Medicare проблемы, связанные с заявлением или пособием;
    • Жилищные вопросы, в том числе домов престарелых ;
    • Ограниченная помощь с планированием недвижимости и расширенными директивами , такими как завещания о жизни; и
    • Защита предложенного подопечного в процессе об опеке (мы не подаем ходатайства об опеке).

    Рабочие сельского хозяйства

    В дополнение к перечисленным выше ULS может помочь со следующим:

    • Занятость в сельском хозяйстве вопросов, таких как:
      • заработная плата;
      • нарушения трудового договора и рабочего режима;
      • условий труда;
      • пестицидов;
      • санирование полей;
      • рабочих жилья;
      • торговля людьми.
    • Иммиграционная служба ходатайств о гражданстве

    Индеец коренных американцев

    В дополнение к перечисленным выше областям ULS может помочь коренным американцам со следующим:

    • Племенной дом в резервации Уте и Ибапах;
    • Вопросы, связанные с Законом об охране детства в Индии ;
    • несовершеннолетних дел о правонарушениях в суде племен;
    • Прочие вопросы, относящиеся к Закону Индии .

    Pro Bono (включая банкротство, семейные вопросы, QDRO и опекунство)

    Даже если ULS не может помочь вам напрямую, мы часто можем найти волонтеров или юристов на общественных началах, которые готовы помочь клиентам с низкими доходами бесплатно. Типы дел, которые мы можем передать адвокатам-волонтерам, зависят от многих факторов, включая опыт самих адвокатов, и мы не можем гарантировать размещение любого дела.

    Как подать заявление

    Мы рекомендуем вам подать заявку онлайн или по телефону позвонить нам по телефону 801-328-8891 с 9:00 до 14:00 с понедельника по пятницу, чтобы узнать, можем ли мы вам помочь.

    ULS

    Модель ULS2.6 ULS2 ULS3 ULS03 ULS04 ULS05
    Шаг пикселя 2,6 мм 2,9 мм 3,9 мм 3,9 мм 4,8 мм 5,9 мм
    Окружающая среда В помещении В помещении В помещении На открытом воздухе На открытом воздухе На открытом воздухе
    Светодиод Тип 3-в-1 Черный для поверхностного монтажа 3-в-1 Черный для поверхностного монтажа 3-в-1 Черный для поверхностного монтажа SMD 3 в 1 3-в-1 для поверхностного монтажа SMD 3 в 1
    Яркость 800 кд / м² 800 кд / м² 800 кд / м² 4 000 кд / м² 4 000 кд / м² 4 000 кд / м²
    Плотность пикселей 147 456 пикселей / м² 112 896 пикселей / м² 65 536 пикселей / м² 65 536 пикселей / м² 43 264 пикселей / м² 28 224 пикселей / м²
    Размер модуля (Ш × В) 250 мм × 250 мм

    250 мм × 250 мм
    250 мм × 500 мм

    250 мм × 500 мм 250 мм × 500 мм 250 мм × 500 мм 250 мм × 500 мм
    Размер панели (Ш × В × Г) 500 мм × 500 мм × 83 мм 500 мм × 500 мм × 83 мм
    500 мм × 1000 мм × 83 мм
    500 мм × 500 мм × 83 мм
    500 мм × 1000 мм × 83 мм
    500 мм × 500 мм × 83 мм
    500 мм × 1000 мм × 83 мм
    500 мм × 500 мм × 83 мм
    500 мм × 1000 мм × 83 мм
    500 мм × 500 мм × 83 мм
    500 мм × 1000 мм × 83 мм
    Разрешение панели 192 × 192 точки 168 × 168 точек
    168 × 336 точек
    128 × 128 точек
    128 × 256 точек
    128 × 128 точек
    128 × 256 точек
    104 × 104 точек
    104 × 208 точек
    84 × 84 точки
    84 × 168 точек
    Вес панели 8 кг 8 кг
    12.3 кг
    8 кг
    12,3 кг
    8 кг
    12,3 кг
    8 кг
    12,3 кг
    8 кг
    12,3 кг
    Материал Литой под давлением алюминий Литой под давлением алюминий Литой под давлением алюминий Литой под давлением алюминий Литой под давлением алюминий Литой под давлением алюминий
    Пылевлагозащита Передний IP40
    Задний IP20
    Передний IP40
    Задний IP20
    Передний IP40
    Задний IP20
    Передний IP65
    Задний IP54
    Передний IP65
    Задний IP54
    Передний IP65
    Задний IP54
    Рабочая температура / влажность от -10 ° C до 45 ° C
    10% — 80% относительной влажности
    от -10 ° C до 45 ° C
    10% — 80% относительной влажности
    от -10 ° C до 45 ° C
    10% — 80% относительной влажности
    от -20 ° C до 50 ° C
    10% — 90% относительной влажности
    от -20 ° C до 50 ° C
    10% — 90% относительной влажности
    от -20 ° C до 50 ° C
    10% — 90% относительной влажности
    Техническое обслуживание Задний Задний Задний Задний Задний Задний
    Дополнительная кривая (выпуклая — вогнутая) от -5 ° до 10 ° (опционально) от -5 ° до 10 ° (опционально) от -10 ° до 10 ° (опционально) от -10 ° до 10 ° (опционально) от -10 ° до 10 ° (опционально) от -10 ° до 10 ° (опционально)
    Угол обзора (Г / В) 140 ° / 120 ° 140 ° / 120 ° 140 ° / 120 ° 140 ° / 120 ° 140 ° / 120 ° 140 ° / 120 °
    Коэффициент контрастности 3 000: 1 3 000: 1 3 000: 1 3 000: 1 3 000: 1 3 000: 1
    Входная мощность / панель (макс.) 125 Вт 125 Вт
    250 Вт
    125 Вт
    250 Вт
    160 Вт
    320 Вт
    160 Вт
    320 Вт
    160 Вт
    320 Вт
    Входная мощность / панель (средн.) 42 Вт 42 Вт
    84 Вт
    42 Вт
    85 Вт
    55 Вт
    110 Вт
    55 Вт
    110 Вт
    55 Вт
    110 Вт
    Частота обновления 3,840 Гц 3,840 Гц 3,840 Гц 3,840 Гц 3,840 Гц 3,840 Гц
    Входное напряжение 100–240 В перем. Тока 100–240 В перем. Тока 100–240 В перем. Тока 100–240 В перем. Тока 100–240 В перем. Тока 100–240 В перем. Тока
    Частота входной мощности 50-60 Гц 50-60 Гц 50-60 Гц 50-60 Гц 50-60 Гц 50-60 Гц
    Стандартная монтажная конфигурация Подвешивание, штабелирование Подвешивание, штабелирование Подвешивание, штабелирование Подвешивание, штабелирование,
    Танцевальный пол (по желанию)
    Подвешивание, штабелирование,
    Танцевальный пол (по желанию)
    Подвешивание, штабелирование,
    Танцевальный пол (по желанию)
    Сертификация TUV-CE / CB / FCC /
    ETL / RoHS
    TUV-CE / CB / FCC /
    ETL / RoHS
    TUV-CE / CB / FCC /
    ETL / RoHS
    TUV-CE / CB / FCC /
    ETL / RoHS
    TUV-CE / CB / FCC /
    ETL / RoHS
    TUV-CE / CB / FCC /
    ETL / RoHS

    Универсальный селектор языка — MediaWiki

    Расширение универсального селектора языка (ULS) обеспечивает гибкий способ настройки и доставки языковых параметров, таких как язык интерфейса, шрифты и методы ввода (сопоставления клавиатуры).Это позволит пользователям вводить текст на разных языках, которые напрямую не поддерживаются их клавиатурой, читать содержимое сценария, для которого локально недоступны шрифты, или настраивать язык, на котором отображаются меню.

    Эта функциональность была частично предоставлена ​​расширениями Narayam и WebFonts на некоторых вики.
    ULS заменяет эти расширения и будет доступен во всех проектах Викимедиа для всех пользователей (вошедших в систему и анонимных). Более подробная информация о проекте позже.

    Предоставляемые функции перечислены ниже:

    • Панель языковых настроек. Основная точка входа для настройки языковых инструментов. Доступ к нему можно получить из межъязыкового списка на боковой панели или на персональной панели инструментов для вики-сайтов, в которых отсутствуют межъязыковые ссылки.
      • Настройки языка пользовательского интерфейса. Пользователь может изменить язык, на котором предоставляется пользовательский интерфейс, независимо от языка содержимого. На данный момент настройка пользовательского интерфейса доступна только для авторизованных пользователей.
      • Выбор шрифта. Веб-шрифты предоставляются для нелатинских сценариев, поэтому пользователи могут отображать контент на этих языках без установки локальных шрифтов.Пользователи могут выбрать альтернативные шрифты или решить использовать свои локальные шрифты, если они доступны.
      • Конфигурация метода ввода. Пользователи, у которых нет клавиатуры для определенного сценария, все равно могут писать в этом сценарии, используя сопоставления ввода. Пользователи хинди с QWERTY-клавиатурой могут написать «प», набрав «па», когда включен метод ввода хинди.
    • Контекстное меню метода ввода. Опции для переключения между языками и раскладками клавиатуры предоставляются рядом с каждым активным элементом ввода.Пользователи могут легко комбинировать английский, международный фонетический алфавит и русский язык, когда пишут о Москве в английской Википедии: «Москва (/ ˈmɒskaʊ / или / ˈmɒskoʊ /; русский: Москва, тр. Москва; IPA: [mɐˈskva]) — это столица, а самый густонаселенный субъект федерации России ».

    Языковые настройки позволяют зарегистрированному пользователю, имеющему доступ к англоязычной Википедии, изменять пользовательский интерфейс на свой родной язык.
    Бенгальский пользователь может читать содержимое бенгальской Википедии, несмотря на отсутствие шрифтов на его компьютере.Веб-шрифты предоставляются автоматически для нелатинских сценариев, для которых доступен шрифт с открытым исходным кодом. Пользователь может решить использовать свои системные шрифты для каждого языка.
    Человек, говорящий на хинди без клавиатуры на хинди, настраивает методы ввода так, чтобы они могли печатать на своем языке.
    При поиске пользователь может переключаться между английским и хинди.

    Как получить доступ к ULS

    • Wiki-проекты с несколькими языковыми версиями будут интегрировать языковые настройки в существующую связанную с языком область, используемую для межъязыковых ссылок.Сюда входят все языковые версии:
      • Википедия
      • Викиучебники
      • Викиверситет
      • Викисловарь
      • Викицитатник
      • Wikivoyage
      • Викиновости
      • Wikisource
    • Wiki-проекты без межъязыковых ссылок будут интегрировать языковые настройки в персональную панель инструментов рядом с их именем пользователя. Сюда входят следующие вики:
      • Викиданные
      • Викискладе
      • Викивиды
      • MediaWiki.org
      • Мета-Вики
      • Инкубатор Викимедиа
      • Управление
      • Вылет
      • и другие

    На вики-сайтах без межъязыковых ссылок языковые настройки предоставляются на персональной панели инструментов.

    Ограничения по функционалу

    Выбор языка пользовательского интерфейса будет доступен только зарегистрированным пользователям (почему?).

    Анонимные пользователи пока не могут изменить язык интерфейса.

    Сочинение: История любви Петра Гринева и Марии Мироновой в романе Александра Пушкина «Капитанская дочка»

    Мы видим главного героя, Петра Гринева, который только входит во взрослую жизнь, ему семнадцать лет, отец отправляет его на службу в Оренбургскую область, откуда он попадает в Белгородскую крепость. Комендант этой крепости Иван Кузьмич Миронов живет здесь со своей женой и дочерью Машей. Поначалу девушка не произвела никакого впечатления на Петра. Он видит обычную русоволосую круглолицую девушку. Да еще и мать называет ее трусихой, потому что она чуть не падает в обморок от залпов оружия. А Швабрин говорит о том, что она дурочка и неумеха. Но потом оказывается, что он клевещет на девушку, потому что, когда он к ней сватался годом ранее, она ему отказала. Со временем Петр понял, что Маша очень простая, благоразумная девушка. Она покорила сердце Гринева своей чистотой и непосредственностью, он даже написал ей стихи и показал своему якобы другу Швабрину, который ответил, что лучше бы тот купил ей сережки, и тогда бы она ответила благосклонностью. Петр не мог терпеть таких оскорблений в адрес девушки и вызвал Швабрина на дуэль, хотя и знал, что это было запрещено. Дуэль закончилась ранением Петра, и пока он выздоравливал, Маша ухаживала за ним. Петр понял, что любит девушку и предлагает ей руку и сердце и Маша отвечает согласием. Но они не смогли пожениться, потому что Пугачев захватил крепость и казнил родителей Маши. Петру пришлось уехать в Оренбург, однако когда он получает от нее письмо, что Швабрин морит ее голодом, чтобы заставить выйти за него замуж, Петр бросает службу и летит на помощь возлюбленной. Гриневу помогает спасти девушку Пугачев. Петр отправляет Машу к своим родителям, а сам остается на службе. Вскоре Емельяна поймали, а Гринева арестовали в подозрении предательства родины. Вот здесь уже Маша проявляет твердый характер, она едет к императрице выпрашивать помилование любимого. Во время суда над Петром, он не произносит имени Маши, потому что понимает, что тот, чье имя слышат в судьбе, всегда будет с клеймом и будет опозорен на всю жизнь.

    Автор показывает, что герои прошли вместе много испытаний и доказали, что истинная любовь готова вынести любые преграды. Нужно всегда заступаться за тех, кто тебе дорог, тогда и люди будут тебя ценить. Не важно, что ты должен сделать, даже умереть ради любви, это очень благородно.

    Пример 2

    Сочинение: История любви Петра Гринева и Марии Мироновой в романе Александра Пушкина «Капитанская дочка»Главный герой романа Александра Сергеевича Пушкина «Капитанская дочка» – Пётр Гринев, простой юноша из бедных дворян. В каждой хорошей истории должна быть любовная линия, есть она и в этом произведении. Что значит это для главного героя? Как любовь изменила его жизнь?

    Первая и, бесспорно, самая главная любовь Петра Гринева – дочь коменданта Белогорской крепости Маша Миронова. В начале произведения главная героиня показалась прибывшему офицеру скрытной, достаточно недалекой девушкой. Но по мере узнавания, Пётр проникался симпатией к капитанской дочке все больше и больше.

    Тут уже можно видеть первые изменения в душе Гринева. Впервые в жизни, главный герой из обычных дворянских недорослей начал писать любовные стихи. После этого его чувства к Маше продолжают расти и развиваться. Он, не задумываясь, будучи не очень метким стрелком, идет на дуэль со Швабриным, чтобы защитить честь возлюбленной.

    Можно видеть, как с ростом симпатии увеличилась в человеке смелость. Однако это лишь начало. После того, как выяснилось, что чувства взаимны, Пётр Гринев решает написать письмо отцу с просьбой благословить свадьбу. На отказ родителя главный герой реагирует очень эмоционально. Вместе с любовью растёт и непокорство.

    Далее события закручиваются все сильнее. Белогорскую крепость захватывает Пугачёв, давний знакомый главного героя, только память о заячьем тулупе и спасает его от гибели. Пётр Гринев бежит в Оренбург. Однако в крепости остаётся Маша Миронова, окруженная бунтовщиками, на которой всеми правдами и неправдами пытается жениться Швабрин, новый комендант.

    В главном герое, благодаря любви, просыпается невероятная храбрость. Он несколько раз просит коменданта Оренбурга прислать нуждающимся подмогу, но получает отказ. Тогда Пётр едет в Белогорскую крепость один, без помощников.

    Он просит заступничества у самого Пугачёва, хотя знает, что это может его сделать одним из сообщников бунтовщика, предателем государыни и Родины. Тем не менее, главный герой готов на всё ради своей любви не на словах, а на деле.

    Таким образом, Александр Сергеевич Пушкин в романе «Капитанская дочка» на примере главного героя, как может менять человека настоящая любовь. В Петре Гриневе проснулись его самые лучшие качества: благородство, смелость, самоотверженность. Любовь преобразует всех людей, о чем нам автор и стремился напомнить при написании романа.

    История любви Гринева и Маши Мироновой

    «Капитанская дочка» является исторической повестью, но нельзя отрицать значимости любовной линии между Петром Гриневым и Машей Мироновой. Девушка изменила характер молодого человека, помогла повзрослеть ему и стать смелым.

    Сначала Маша Миронова не впечатлила Гринева. Она была обычной, скромной и тихой девушкой. Мать Маши говорила Петру, что ее дочь трусиха.

    Швабрин, подлый и коварный человек, говорил товарищу, что девушка — дурочка. Но постепенно Петр поближе познакомился с девушкой и понял, что она очень умна, добра и интересна.

    Первое впечатление оказалось обманчиво. Между молодыми людьми завязалось светлое чувство.

    Пугачев захватил Белогорскую крепость и публично казнил капитана и капитаншу, таким образом, Маша Миронова осталась сиротой в свои юные годы. Петр Гринев помогал девушке справиться с горечью утраты, сражался против захватчиков.

    Маша также проявила стойкость и настойчивость. Швабрин, став главой крепости по указу Пугачева, запер девушку и угрозами хотел заставить Машу стать его женой. Но девушка оставалась верной своему возлюбленному.

    Ей принадлежат слова о том, что она лучше умрет, но не станет супругой этого подлого человека.

    Помогала девушка герою и в более сложных ситуациях. По ошибке Петр Гринев был обвинен в государственной измене. Маша Миронова не побоялась и отправилась к самой императрице, чтобы восстановить справедливость. Екатерина Великая услышала ее и освободила молодого офицера.

    Маша Миронова — это идеал женщины для писателя. Ей характерны такие качества как доброта, мягкость, верность, скромность, смелость. Маша имела сильный характер и никогда не сдавалась.

    Кроме этого, в ней скрывалась чувствительная и эмоциональная натура. Она способна искренне и по-настоящему любить. Девушка была готова оставить возлюбленного, чтобы он женился на той девушке, которую одобрят его родители.

    Маша хотела прежде всего счастья Петру и ей было не важно, с кем был бы он счастлив.

    Маша сильно поменяла личность героя. Она заставила молодого человека стать смелым, решительным, храбрым, стойким. Из маленького мальчика Петр Гринев стал настоящим мужчиной лишь благодаря этой девушке.

    Для Александра Пушкина взаимоотношения между Марией и Петром — это образец взаимоотношений между мужчиной и женщиной. Они были построены на любви, нежности, взаимопонимании, чувстве долга и взаимной ответственности.

    Сочинение

    Сюжет пушкинской повести «Капитанская дочка» опирается на важные исторические события, но трогательная история любви Маши Мироновой и Андрея Гринёва не менее интересна читателю. С самого начала и до счастливого финала молодые люди проявляют искренность и чистоту чувств, верность любви и желание добиться счастья во что бы то ни стало.

    Первое знакомство героев не повлекло никаких особых впечатлений. Маша сначала не понравилась молодому дворянину. Она показалась ему недалёкой барышней. Но со временем Гринёв узнал её получше.

    Он понял, что эта скромная девушка умна и добра, она была не по годам мудрой, рассудительной. Внезапно проснувшееся чувство изменило Гринёва. Он повзрослел, стал решительным.

    Когда подлый Швабрин оклеветал его любимую девушку, молодой человек без тени страха защищал честь Маши на дуэли.

    По вине Пугачёва капитанская дочь осталась сиротой. Самой девушке тоже грозила опасность. Швабрин, переметнувшийся на сторону преступника Пугачёва, вынуждал Машу выйти за него замуж.

    Девушка готова была умереть, чтобы избежать этой участи. Гринёв отправился вызволять её, рискуя собственной жизнью. Он честно рассказал обо всех обстоятельствах Пугачёву.

    Его смелость и открытость подкупили бунтаря. Маша была спасена.

     Пугачёв был тронут историей его любви и помиловал влюблённых, но эта история чуть не погубила молодого человека. Гринёва несправедливо обвинили в измене государству и заключили под стражу.

    Скромная, робкая дочь простого капитана поборола свою нерешительность и отправилась к самой государыне, чтобы спасти своего суженого. Для девушки, ранее не покидавшей свой дом, поездка в столицу была настоящим подвигом.

    Императрица поверила искренним переживаниям девушки и исполнила её просьбу о помиловании жениха.

    Маша – любимая героиня автора. Стеснительная и пугливая вначале, капитанская дочка сумела проявить в нужное время смелость и решительность. Благодаря этой девушке возмужал и стал личностью главный герой.

    Их отношения – это пример любви, построенной на взаимном уважении, верности и чувстве долга. Каждый из них готов был пожертвовать своим благополучием ради любимого человека.

    Они были вознаграждены за душевное благородство и преданность друг другу.

    ← Проблема счастья в романе Евгений Онегин
    ← Анализ 3 главы Евгения Онегина↑ ПушкинИстория Маши Мироновой по повести Капитанская дочка →
    Почему Татьяна влюбилась в Онегина →

    • Сочинение на тему Поход в зоопарк
      Что может быть замечательнее похода в зоопарк? Я очень ждал этого события. Мне не терпелось поскорее очутиться в царстве животных.
    • Анализ романа Обрыв Гончарова
      В 1869 году Иван Александрович Гончаров завершил свою знаменитую трилогию, которая состояла из трех частей: «Обыкновенная история», «Обломов» и «Обрыв».
    • Анализ рассказа Сигнал Гаршина
      Рассказ «Сигнал» был написан Гаршиным в 1877 году. Герои рассказа – маленькие люди Семён и Василий, оба рабочие. Их можно назвать традиционной литературной парой «типичных людей». Их не интересуют глобальные вопросы
    • Сочинение Что значит любить Родину?
      Слово «Родина» произошло от слова «род», это место, где ты РОДился, где живут твои РОДные люди. Это место силы, особенное, уникальное, а поэтому его нельзя не любить.
    • Сочинение Профессии моих родителей 3, 5, 7 класс
      Я очень люблю своих родителей, и очень горжусь ими. Моя мама работает ветеринаром, а папа – спасатель МЧС. Я когда вырасту, хочу стать, как папа, спасать людей, а моя сестренка – лечить животных.

    Сочинение на тему: Любовь Гринева к Маше в романе Пушкина Капитанская дочка

    Сочинение на тему: Любовь Гринева к Маше

    В повести Александра Сергеевича Пушкина “Капитанская дочка” затрагивается не только тема чести и верности, тема крестьянского восстания, но и тема любви главного героя.

    Семнадцатилетний Петр Гринев приезжает служить в Белгородскую крепость, где комендантом был капитан Иван Кузьмич Миронов. Миронов жил постоянно в крепости с женой и дочерью Машей.

    При первой встречи с дочерью Миронова Петр увидел девушку “лет осьмнадцати, круглолицую, румяную, с светло – русыми волосами, гладко зачесанными

    за уши”, она не произвела на него большого впечатления, потому что Швабрин назвал ее полной дурочкой, а ее мать сказала, что Маша глупая трусиха, от залпов орудий, чуть не упала в обморок.

    Но со временем, Гринев понял, что Маша очень скромная, искренняя и благоразумная девушка, своей простотой и душевностью, она покорила сердце Петра. он написал для нее стихи и решил показать Швабрину, но тот только рассмеялся и посоветовал купить для нее пару сережек, тогда он сразу добьется благосклонности.

    Петр, как человек чести не мог терпеть таких разговоров в сторону девушки и вызвал Швабрина на дуэль, которая закончилась его ранением. Пока он лежал раненый, Маша ухаживала за ним, не отходила от него ни на шаг.

    Петр понял, что сильно ее полюбил и признался в своих чувствах, Маша ответила ему взаимностью и сказала, что родители будут рады ее счастью.

    Но их планам на счастливое замужество не суждено было сбыться. перед ними возникло много трудностей.

    Сначала отец Петра не разрешил ему жениться, а Маша не могла выйти замуж без благословения родителей, потом Емельян Пугачев захватил крепость и убил родителей Маши.

    Гриневу пришлось покинуть крепость, а Маша после пережитого ужаса слегла в горячке.

    Уже в Оренбурге Гринев получил письмо от Маши, в котором она писала, что Швабрин держит ее под замком на воде и хлебе, таким образом заставляя выйти за него замуж. она просила у Петра помощи.

    Генерал не захотел вести своих солдат на освобождение Белгородской крепости, и Петр отправился один спасать Машу, так как он не мог оставить свою возлюбленную в беде.

    По дороге он встретил Пугачева и рассказал о своей беде, Емельян пообещал спасти сироту.

    Когда они приехали в крепость, то Пугачев узнал от Швабрина, что Маша дочь капитана, который не захотел переходить на их сторону и был за это убит.

    Пугачев все равно помиловал Машу, но она даже не знала, как принять такое освобождение, ведь Пугачев был убийцей ее родителей.

    Петр отправляет Машу к своим родителям, а сам остается служить дальше, но скоро Пугачева поймали и казалось бы, что теперь никто не сможет помешать их счастью, но Петра арестовывают, как сообщника Емельяна. И здесь открывается твердость характера Маши и ее целеустремленность.

    Она доказывает свою любовь к Петру, отправляется к императрице, чтоб добиться освобождения Петра, и у нее все получается.

    Петр Гринев и Маша Миронова прошли много испытаний, чтоб наконец быть вместе. Они не раз проверили свои чувства и доказали, что их любовь крепкая и чистая.

    (1 votes, average: 5.00

    Сочинение История любви Гринева и Маши Мироновой

    Одной из важных сюжетных линий романа «Капитанская дочка» А.С. Пушкина является история любви между двумя главными героями. Как развивались отношения Петра Гринёва и Маши Мироновой и можно ли назвать происходящее между ними истинной любовью?

    Молодой человек познакомился с дочкой капитана Миронова во время службы в Белогорской крепости.

    Изначально представления о девушке базировались у героя на рассказах его товарища Швабрина, утверждавшего, будто Маша «совершенная дурочка», живущая мелкими корыстными интересами.

    Однако при личном знакомстве и в процессе общения молодой дворянин понимает, что его возлюбленная – честная и порядочная девушка, не способная на подлость или обман.

    Гринёв считает своим долгом очистить доброе имя девушки и вызывает Швабрина на дуэль, когда тот попытался опорочить несчастную.

    Это не единственный подвиг молодого человека ради своей возлюбленной: герой не раз рисковал своей жизнью, чтобы спасти любимую сначала из рук захватчиков, а затем из плена Швабрина.

    Во время допроса дворянин специально не упоминает о капитанской дочке, чтобы девушку никак не связали с историей о Пугачёве.

    Героиня сразу разглядела в Петре Андреевиче надёжного, благородного  юношу, человека слова, защитника не только родины, но и будущей семьи. Однако для Маши важно не только следование зову сердца, но и одобрение родителей. Не получив родительского благословения от семьи возлюбленного, она готова добровольно отказаться от этих отношений и молиться за счастье любимого человека.

    Обстоятельства вынуждают Марью Ивановну рассчитывать только на помощь возлюбленного. Но и она не остаётся у него в долгу. Когда речь заходит о возможном наказании Гринёва за связь с врагом правительства, Маша, несмотря на трусость, отправляется в Петербург к самой императрице, чтобы отстоять честь возлюбленного.

    Таким образом, в результате жизненных испытаний герои продемонстрировали искренность, уважение и доверие по отношению друг к другу, готовность взять на себя ответственность за другого человека и пойти ради него на жертвы. Это пример настоящей бескорыстной любви, где каждому важно счастье его возлюбленного.

    Подробнее

    История любви пушкинских героев Маши Мироновой и Петра Гринёва – одна из самых драматичных и захватывающих в литературе. Она развивается на страницах повести «Капитанская дочка». В ней есть все моменты: знакомство, постепенное узнавание, возникновение симпатии, рождение сильного чувства, дуэль с соперником за честь девушки.

    Герои всё делают правильно, чтобы их любовная история была красивой, возвышенной. Коварство Швабрина – это тоже неизбежный момент в любом сюжете: где двое стремятся к счастью, там обязательно будет и третья грань любовного треугольника.

    Жизнь так устроена, что благополучие не подаётся на блюде, за него надо бороться. Только так познаётся цена достигнутого счастья. В этой повести оба героя проявляют волю, мужество, отстаивая своё право быть счастливыми. Они достойны друг друга.

    В начале повести трудно увидеть в капитанской дочке героиню. Это 18-летняя круглолицая девушка с гладко зачесанными за уши волосами, которую Швабрин к тому же обрисовал как «совершенную дурочку». Но, общаясь с Машей, Петя удивился, как просто и мудро судит она о жизни. Её слёзы за столом, милый голосок пронзили жалостью, из которой родилась любовь.

    Читателя восхищает поступок юного Гринёва, который встал на защиту чести девушки. За гнусную ложь о том, что любовь капитанской дочки можно купить за пару серёг, Швабрин должен был ответить. Но даже неудачный финал дуэли помогает влюблённым.

    Ухаживая за раненым Петей, Маша просто и сердечно призналась, что тоже любит его, и первая поцеловала. Её чувство настоящее и не боится предрассудков. Стало понятно и коварство Швабрина: он – отвергнутый жених. Выйти за него без любви девушка отказалась.

    Чувства героев не смогла разрушить злоба завистника. Хотя, может быть, пути героев и разошлись бы. Ведь Петины родители отказали в благословении. Швабрин и тут постарался, написал им клеветническое письмо о сыне.

    Вспоминается пословица: «Не было счастья, да несчастье помогло». Несчастий и испытаний на долю этих прекрасных юных героев выпало очень много. В море народного бунта каждый мог погибнуть, Маша потеряла родителей, Петя чудом избежал виселицы.

    Но в то же время такие потрясения выявляют в людях их подлинную человеческую суть. И Маша, и Пётр не встали на путь предательства ради спасения жизни. Девушка в плену у Швабрина готова умереть от голода, но отстоять свою честь и верность любимому человеку.

    Гринёв бросается в самое пекло бунта, чтобы спасти её. А будучи арестованным по доносу Швабрина, держит в тайне истинную причину отлучки из гарнизона: спокойствие Маши ему дороже всего. Он не хочет, чтобы её привлекали в суд и допрашивали.

    Кульминацией в истории отношений этих главных героев стала встреча Маши Мироновой с императрицей. Простая девушка, никогда не выезжавшая из захолустной Белогорской крепости, дошла до царского дворца, сумела отстоять правду, доказать невиновность жениха и добиться его освобождения.

    У истории любви капитанской дочки и её жениха счастливый конец. Это полностью их заслуга. Они преодолели все препятствия на своём пути. Родители Петра, узнав Машу, тоже полюбили её и приняли сироту как дочь. Повесть убеждает, что настоящее благородство и преданность всегда вознаграждаются.  

    Несколько интересных сочинений

    Главные герои повести «Капитанская дочка» Петр Гринев и Маша Миронова

    А.А.Пушкин. Капитанская дочка.А.А.Пушкин. Капитанская дочка.

    Привет! С вами филолог, который всегда старается дать свой собственный, новый анализ, которого еще нет в интернете. Если вам интересно, то поехали!

    Главные герои повести на мой взгляд — это наиболее яркие, центральные фигуры для сюжета произведения: рассказчик Петр Андреевич Гринев и его невеста Марья Ивановна Миронова. Именно об их судьбе идет речь в произведении. Все остальные герои лишь олицетворяют разные события, которые с ними происходят.

    Особо, конечно, выделяется образ Емельяна Пугачева, предводителя восстания крестьян и казаков 1773—1775 годов. Его нельзя назвать одним из главных героев, потому что повесть все же не о нем, хотя он центральный для исторической канвы повести.

    Пугачев – это центральная фигура в том смысле, что занимает собой событийный центр произведения. Он появляется в кульминационный момент сюжета, символизируя кратковременное яркое событие в судьбах героев.

    Наоборот, Гринев и Марья Ивановна- это образы, принадлежащие к спокойному течению жизни. Они составляют ту простую и прочную канву повествования, канву самой жизни, на которой контрастно и ярко показан образ пугачевского восстания.

    Если Пугачев – трагический образ, символ краткого и, увы, обреченного существования мятежника, символ гордого вызова несправедливым сторонам жизни, то Петр и Маша – олицетворение благой стороны жизни, олицетворение любви, длительности этой жизни и продолжения родовых традиций.

    Петр Гринев

    Главный герой и рассказчик в повествовании – Петр Андреевич Гринев. Повесть охватывает несколько лет его жизни, от состояния наивного недоросля до человека, с честью перенесшего трудные жизненные испытания.

    В начале повести мы немногое знаем о Петруше, но замечаем, что он не капризен (не своеволен) и строгого воспитания. Так, спорить с отцом для него дело немыслимое ни при каких обстоятельствах:

    Итак, все мои блестящие надежды рушились! Вместо веселой петербургской жизни ожидала меня скука в стороне глухой и отдаленной. Служба, о которой за минуту думал я с таким восторгом, показалась мне тяжким несчастием. Но спорить было нечего.

    В первых четырех главах повести ( в противоположность остальным) характер Гринева показан достаточно реалистично. Мы видим, как он наивен и безответственен, как напивается и проигрывает большую сумму, как грубит своему верному «дядьке».

    Но по мере продвижения вглубь повествования мы будем все больше узнавать о положительных чертах характера героя. Прибыв на постоялый двор, Гринев не забывает первым делом спросить, где их вожатый, который спас их от степного бурана. Это говорит о благодарной, признательной натуре Петра:

    — Где же вожатый? — спросил я у Савельича .«Здесь, ваше благородие», — отвечал мне голос сверху. Я взглянул на полати и увидел черную бороду и два сверкающие глаза. «Что, брат, прозяб?» — «Как не прозябнуть в одном худеньком армяке! Был тулуп, да что греха таить? заложил вечор у целовальника: мороз показался не велик».

    Итак, Петр интересуется тем, прозяб ли их вожатый. Это говорит о его неравнодушном и внимательном отношении к другим людям. Ответ «мужичка» сообщил главному герою о том, что денег у их вожатого немного, ведь даже свой тулуп в самом начале зимы он заложил накануне в кабаке, оставшись в одном прохудившемся шерстяном кафтане.

    Поэтому Петр приглашает его выпить чаю, который кажется и ему самому таким необходимым после мороза. Так мы понимаем, что Петр не эгоистичен и радушен. Наутро же, когда прошел буран, уезжая, Гринев снова желает отблагодарить на прощание своего вожатого. Его искренняя признательность и неравнодушие к чужому положению подкупают нас.

    Молодой человек не может спокойно видеть, что «мужичок» одет плоховато для зимней поры:

    Я позвал вожатого, благодарил за оказанную помочь и велел Савельичу дать ему полтину на водку. Савельич нахмурился. «Полтину на водку! — сказал он, — за что это? За то, что ты же изволил подвезти его к постоялому двору? Воля твоя, сударь: нет у нас лишних полтин.

    Всякому давать на водку, так самому скоро придется голодать». Я не мог спорить с Савельичем. Деньги, по моему обещанию, находились в полном его распоряжении.

    Мне было досадно, однако ж, что не мог отблагодарить человека, выручившего меня если не из беды, то по крайней мере из очень неприятного положения. «Хорошо, — сказал я хладнокровно, — если не хочешь дать полтину, то вынь ему что-нибудь из моего платья. Он одет слишком легко.

    Дай ему мой заячий тулуп».

    В следующий раз мы замечаем благородный, сострадательный характер Гринева во время его первого обеда в семье коменданта Миронова:

    Василиса Егоровна не умолкала ни на минуту (…) ” (…) Одна беда: Маша; девка на выданье, а какое у ней приданое? частый гребень, да веник, да алтын денег (прости бог!), с чем в баню сходить. Хорошо, коли найдется добрый человек; а то сиди себе в девках вековечной невестою».

    Я взглянул на Марью Ивановну; она вся покраснела, и даже слезы капнули на ее тарелку. Мне стало жаль ее, и я спешил переменить разговор.

    Итак, у героя есть замечательные врожденные качества души, благодаря которым он и приобретет верных друзей (в их числе — Пугачев и Маша Миронова).

    Но кроме того, он развивается, меняя себя к лучшему и  в других отношениях. В главе 4 «Поединок» мы видим, что у героя впервые в жизни пробуждается охота к усидчивым учебным занятиям, возможно потому, что незаметно для себя он взрослеет:

    У Швабрина было несколько французских книг. Я стал читать, и во мне пробудилась охота к литературе. По утрам я читал, упражнялся в переводах, а иногда и в сочинении стихов.

    Итак, видимо, отец Гринева не ошибся, послав своего сына в глушь, поскольку Петр явно меняется в лучшую сторону. Из лоботряса, лишь гоняющего по голубятням, он становится внимательным читателем и поэтом.

    Но для нас еще главнее, что он добр. Гринев наивен и простодушен, простив Швабрина после его выздоровления от раны:

    Со Швабриным я помирился в первые дни моего выздоровления. (…) Я слишком был счастлив, чтоб хранить в сердце чувство неприязненное. Я стал просить за Швабрина, и добрый комендант, с согласия своей супруги, решился его освободить.

    Швабрин пришел ко мне; он изъявил глубокое сожаление о том, что случилось между нами (…). Будучи от природы не злопамятен, я искренно простил ему и нашу ссору и рану, мною от него полученную.

    Начиная с глав, где Гринев приезжает в Белогорскую крепость, характер его несет отпечаток романтической традиции, в большей степени чем реалистической, поскольку отныне мы практически не увидим недостатков в этом герое: он идеален, классический рыцарь без страха и упрека.

    Причем переход от взбалмошного и несерьезного ребенка первых глав (реализм в образе) к идеальному герою (романтизм в образе) происходит внезапно. Так, накануне приступа крепости Гринев чувствует все, что угодно, но только не малодушие и не страх:

    Я чувствовал в себе великую перемену: волнение души моей было мне гораздо менее тягостно, нежели то уныние, в котором еще недавно был я погружен.

    С грустию разлуки сливались во мне и неясные, но сладостные надежды, и нетерпеливое ожидание опасностей, и чувства благородного честолюбия.

    В главе 8 «Незваный гость» показана ключевая сцена, в которой Гринев показывает свое геройское, доблестное начало:

    Меня снова привели к самозванцу и поставили перед ним на колени. Пугачев протянул мне жилистую свою руку. «Целуй руку, целуй руку!» — говорили около меня. Но я предпочел бы самую лютую казнь такому подлому унижению. «Батюшка Петр Андреич! — шептал Савельич, стоя за мною и толкая меня. — Не упрямься! что тебе стоит? плюнь да поцелуй у злод…

    (тьфу!) поцелуй у него ручку». Я не шевелился.

    Этот эпизод напоминает нам отрывок из рассказа Шолохова «Судьба человека», где русского солдата Андрея Соколова немцы упрашивают выпить за их победу. Но Андрей отказывается. И немцы не наказывают его, а дают водки и закуски.

    Андрей в этом эпизоде похож на Гринева: он достойно повел себя, не изменив своей чести, рискуя ради этого своей жизнью.

    Еще один важный эпизод для понимания эволюции героя – это первый личный разговор его с Пугачевым, в котором Гринев ведет себя как разумный и правдивый человек.

    Он уже не ребенок, он возмужал и поэтому отныне заслужит не только симпатию «вожатого» в благодарность за тулуп, но и уважение самозванца.

    Теперь Пугачев увидит в нем не только доброту, как в эпизоде после бурана, но еще и ум, и откровенность, и правдивость:

    «— Чему ты усмехаешься? — спросил он меня нахмурясь. — Или ты не веришь, что я великий государь? Отвечай прямо.(…) Я отвечал Пугачеву: «Слушай; скажу тебе всю правду. Рассуди, могу ли я признать в тебе государя? Ты человек смышленый: ты сам увидел бы, что я лукавствую».”(…) «А коли отпущу, — сказал он, — так обещаешься ли по крайней мере против меня не служить?»— Как могу тебе в этом обещаться? — отвечал я. — Сам знаешь, не моя воля: велят идти против тебя — пойду, делать нечего. Ты теперь сам начальник; сам требуешь повиновения от своих. На что это будет похоже, если я от службы откажусь, когда служба моя понадобится? Голова моя в твоей власти: отпустишь меня — спасибо; казнишь — бог тебе судья; а я сказал тебе правду».

    И поскольку Гринев не боится погибнуть во имя своей присяги, то он выходит с честью из опасной ситуации. Не покривив душой, он остается все же на свободе, к тому же заслужив уважение Пугачева.

    Глава 11 « Мятежная слобода» показывает нам еще одно важное качество главного героя  — Гринев верен своему старому воспитателю и не способен оставить его одного в беде. Уже распугав встречных казаков в степи и успешно отъехав прочь, он замечает, что Савельич взят ими, и добровольно сдается в плен, чтобы не оставить в беде своего верного старого друга:

    Бедный старик на свой хромой лошади не мог ускакать от разбойников. Что было делать? Подождав его несколько минут и удостоверясь в том, что он задержан, я поворотил лошадь и отправился его выручать.

    Итак, образ Гринев выражает ностальгию писателя по рыцарским качествам, по верным моральным устоям, в отношении своего долга, в отношении женщины и любви, в отношении друзей.

    Маша Миронова

    Как и любимая героиня Пушкина из его более раннего произведения Татьяна Ларина, Маша Миронова ничем не примечательной наружности и никак не пытается привлечь чье-то внимание :

    Тут вошла девушка лет осьмнадцати, круглолицая, румяная, с светло-русыми волосами, гладко зачесанными за уши, которые у ней так и горели. С первого взгляда она не очень мне понравилась.

    Я смотрел на нее с предубеждением: Швабрин описал мне Машу, капитанскую дочь, совершенною дурочкою. Марья Ивановна села в угол и стала шить.

    Как и героиня Евгения Онегина, Маша  скромна, естественна во всем, абсолютно не кокетлива.

    Есть буквальные переклички с образом Татьяны, которая была «дика, печальна, молчалива, Как лань лесная боязлива». По отношению к Маше автор упоминает такое же качество – она поначалу «дичится» и не с каждым будет приветлива и общительна.

    Так, если Швабрин, несмотря на его ум и состояние завидного жениха, ей решительно неприятен, то доброта Гринева снискала ее расположение:

    Марья Ивановна скоро перестала со мною дичиться. Мы познакомились. Я в ней нашел благоразумную и чувствительную девушку.

    Впервые более-менее четко ее образ вырисовывается в 4 главе «Поединок», после того как она узнала, что Гринев хотел биться на дуэли. Мы узнаем тогда о ее неравнодушии к молодому человеку: она стала «чрезвычайно бледна».

    Природная сдержанность и целомудрие не позволяют ей полностью выразить свое чувство, и в ее речи звучит многозначительная недомолвка:

    Марья Ивановна с нежностию выговаривала мне за беспокойство, причиненное всем моею ссорою с Швабриным. «Я так и обмерла, — сказала она, — когда сказали нам, что вы намерены биться на шпагах.

    Как мужчины странны! За одно слово, о котором через неделю верно б они позабыли, они готовы резаться и жертвовать не только жизнию, но и совестию и благополучием тех, которые… Но я уверена, что не вы зачинщик ссоры. Верно, виноват Алексей Иваныч».

    Маша чувствует людей, она не любит Швабрина.

    Она чувствует, что у нее слишком разные жизненные установки  с этим бесчестным человеком. А для нее честь, искренность, любовь и человечность – главнее, чем даже состояние и богатство:

    «Алексей Иваныч, конечно, человек умный, и хорошей фамилии, и имеет состояние; но как подумаю, что надобно будет под венцом при всех с ним поцеловаться… Ни за что! ни за какие благополучия!»

    В этом Марья Ивановна сходится с Гриневым и его родом (отец его также выбрал жену не по размеру ее состояния).

    Маша Миронова так проста и естественна. что напоминает нам образ Лары из романа Бориса Пастернака «Доктор Живаго». Обеим героиням абсолютна чужда женская кокетливость и жеманность, что особенно подчеркивается авторами. Так, когда Гринев признается Маше, что почитает ее своей женой, то девушка выслушала героя «просто, без притворной застенчивости, без затейливых отговорок»:

    Она чувствовала, что судьба ее соединена была с моею. Но она повторила, что не иначе будет моею женою, как с согласия моих родителей. Я ей и не противуречил.

    Мы поцеловались горячо, искренно — и таким образом все было между нами решено.

    Савельич, как добрый ангел главного героя, очень одобряет выбор своего воспитанника, что является лучшей характеристикой Маши в  романе, ведь Савельич – олицетворение заботы о благе героя:

    «Хоть раненько задумал ты жениться, да зато Марья Ивановна такая добрая барышня, что грех и пропустить оказию. Ин быть по-твоему! Провожу ее, ангела божия, и рабски буду доносить твоим родителям, что такой невесте не надобно и приданого».

    Маша – олицетворение верности и преданности. Именно в этом они одинаковы с самим Гриневым, для которого верность также наивысшая ценность в жизни.

    Если Петр олицетворяет для нас верность своему долгу, то Маша — верность своему чувству, своей любви.

    Когда Петр Андреевич отправляет свою невесту к родителям, а сам остается на войне с Пугачевым, Маша понимает, что может больше никогда не увидеть молодого человека, и клянется ему в пожизненной верности:

    Я тут же расстался с Марьей Ивановной, поручив ее Савельичу и дав ей письмо к моим родителям. Марья Ивановна заплакала. «Прощайте, Петр Андреич! — сказала она тихим голосом. — Придется ли нам увидаться, или нет, бог один это знает; но век не забуду вас; до могилы ты один останешься в моем сердце».

    Последняя героиня Пушкина («Капитанская дочка» — итоговое произведение писателя), Маша олицетворяет для автора высший женский идеал и помогает выразить заветную его мысль о том, что главное достоинство человека – в его внутреннем благородстве, в его высоких нравственных ценностях, в его способности любить преданно и верно.

    История любви Маши Мироновой и Петра Гринёва в романе А.С. Пушкина «Капитанская дочка»

    / Сочинения / Пушкин А.С. / Капитанская дочка / История любви Маши Мироновой и Петра Гринёва в романе А.С. Пушкина «Капитанская дочка»

      Скачать сочинение
    Тип: Проблемно-тематический анализ произведения

        Повесть А.С. Пушкина «Капитанская дочка» считается вершиной творчества писателя. В ней автор затронул многие важные вопросы – долга и чести, смысла человеческой жизни, любви.
        Несмотря на то, что в центре повествования находится образ Петра Гринева, большую роль в произведении играет Маша Миронова. Я думаю, именно дочь капитана Миронова воплощает идеал А.С.

    Пушкина – идеал человека, полного чувства собственного достоинства, с врожденным чувством чести, способного на подвиги ради любви. Мне кажется, что именно благодаря взаимной любви к Маше Петр Гринев стал настоящим мужчиной – человеком, дворянином, воином.     Впервые с этой героиней мы знакомимся, когда Гринев прибывает в Белогорскую крепость.

    Поначалу скромная и тихая девушка не произвела на героя большого впечатления: «…девушка лет осьмнадцати, круглолицая, румяная, с светло-русыми волосами, гладко зачесанными за уши, которые у ней так и горели».     Гринев был уверен, что дочь капитана Миронова «дурочка», ведь об этом ему не раз говорил приятель Швабрин.

    Да и мать Маши «подлила масла в огонь» – она сказала Петру, что ее дочь «трусиха»: «…Иван Кузмич выдумал в мои именины палить из нашей пушки, так она, моя голубушка, чуть со страха на тот свет не отправилась».
        Однако скоро герой понимает, что Маша – «благоразумная и чувствительная девушка».

    Как-то незаметно между героями зарождается настоящая любовь, которая выдержала все испытания, встретившееся на ее пути.     Наверное, первый раз Маша проявила свой характер, когда отказалась идти замуж за Гринева без благословения его родителей. По мнению этой чистой и светлой девушки, «без их благословения не будет тебе счастия».

    Маша, прежде всего, думает о счастье своего любимого, и ради него готова пожертвовать своим собственным. Она даже допускает мысль о том, что Гринев может найти себе другую жену – ту, которую примут его родители.
        Во время кровавых событий захвата Белогорской крепости Маша теряет обоих родителей и остается круглой сиротой. Однако и это испытание она выдерживает с честью.

    Оказавшись в крепости одна, в окружении врагов, Маша не поддается на давление Швабрина – она до конца остается верной Петру Гриневу. Ничто не может заставить девушку предать свою любовь, стать женой человека, которого она презирает: «Он мне не муж. Я никогда не буду его женою! Я лучше решилась умереть, и умру, если меня не избавят».

        Маша находит случай передать Гриневу письмо, в котором рассказывает про свою беду. И Петр спасает Машу. Теперь всем становится ясно, что эти герои будут вместе, что они – судьба друг для друга. Поэтому Гринев отправляет Машу к своим родителям, которые принимают ее как дочь.

    А вскоре начинают любить за ее человеческие достоинства, ведь именно эта девушка спасает своего возлюбленного от клеветы и суда.
        После ареста Петра, когда не осталось надежды на его освобождение, Маша решается на неслыханный поступок. Она одна едет к самой императрице и рассказывает ей обо всех событиях, прося у Екатерины милости. И та, проникшись симпатией к искренней и смелой девушке, помогает ей: «Дело ваше кончено. Я убеждена в невинности вашего жениха».

        Таким образом, Маша спасает Гринева, как и тот, несколько ранее, спасает свою невесту. Отношения этих героев, как мне кажется, – это авторский идеал отношений между мужчиной и женщиной, где главными являются любовь, уважение, беззаветная преданность друг другу.

    человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

    / Сочинения / Пушкин А.С. / Капитанская дочка / История любви Маши Мироновой и Петра Гринёва в романе А.С. Пушкина «Капитанская дочка»

    Ñ. Ô. Ïëàòîíîâ
    Ïðîøëîå Ðóññêîãî Ñåâåðà

    Î÷åðêè ïî èñòîðèè êîëîíèçàöèÿ Ïîìîðüÿ

       Íàñòîÿùàÿ êíèæêà ñîñòàâëåíà èç ñòàòåé, íàïå÷àòàííûõ ìíîþ ðàíåå,ïåðâàÿ â «Àðõèâå èñòîðèè òðóäà â Ðîññèè» (êíèãà 2); ïîñëåäíÿÿ, ïÿòàÿ, â ñáîðíèêå «Ðóññêîå ïðîøëîå» (âûïóñê 3); îñòàëüíûå â èçäàííûõ Êîìèòåòîì Ñåâåðà «Î÷åðêàõ ïî èñòîðèè êîëîíèçàöèè Ñåâåðà» (âûï. 1 è 2).  íàñòîÿùåì èçäàíèè òåêñò ñòàòåé ïåðåñìîòðåí, èñïðàâëåí è äîïîëíåí. Ïîëàãàþ, ÷òî, îáúåäèíåííûå åäèíñòâîì òåìû, ýòè ñòàòüè ìîãóò ïîñëóæèòü íåáåñïîëåçíûì ïîñîáèåì ïðè ïåðâîíà÷àëüíîì çíàêîìñòâå ñ èñòîðèåé êîëîíèçàöèè ðóññêîãî Ñåâåðà. Çàáûòûé è ãëîõøèé â ïîñëåäíåå ñòîëåòèå èìïåðàòîðñêîãî ïåðèîäà íàøåé èñòîðèè, ðóññêèé Ñåâåð íà÷àë îæèâàòü ëèøü íåäàâíî; à â ìèíóâøèå ãîäû âîåííûõ ïîòðÿñåíèé, â îñîáåííîñòè ñ óòðàòîé âñåõ, êðîìå Ïåòðîãðàäà, Áàëòèéñêèõ ãàâàíåé, êîãäà âûðîñëî äëÿ Ðîññèè çíà÷åíèå Ñåâåðíîãî ïîáåðåæüÿ, ðóññêîå Ïîìîðüå âñòóïèëî â íîâóþ ýïîõó ñâîåãî ðàçâèòèÿ, èáî ïðèîáðåëî îñîáóþ âàæíîñòü â îáùåì îáîðîòå ãîñóäàðñòâåííîãî õîçÿéñòâà è òîðãà. Íåñîìíåííî, ÷òî òåïåðü, â çàâèñèìîñòè îò íîâûõ óñëîâèé, â Ïîìîðüå íàïðàâèòñÿ íîâûé êîëîíèçàöèîííûé ïîòîê. Çíàòü ïðè ýòîì õîä è ñóäüáû ïðåæíåé êîëîíèçàöèè êðàÿ, êîíå÷íî, áóäåò ñâîåâðåìåííîé ïîëåçíî.

       Òàê êàê ïðåäëàãàåìûå âíèìàíèþ ÷èòàòåëÿ ñòàòüè âòîðàÿ, òðåòüÿ è ÷åòâåðòàÿ ïèñàëèñü äëÿ ñáîðíèêîâ êîìèòåòà Ñåâåðà ñîãëàñîâàííî ñî ñòàòüÿìè À.È. Àíäðååâà è Â.Ã. Äðóæèíèíà ïî âîïðîñàì çàñåëåíèÿ Ïîìîðüÿ, òî íåîáõîäèìî óêàçàòü, ÷òî çíàêîìñòâî ñ íàçâàííûìè ñáîðíèêàìè ìîæåò äàòü ñóùåñòâåííûå äîïîëíåíèÿ ê íàõîäÿùåìóñÿ â íàñòîÿùåé êíèæêå ìàòåðèàëó.

       

       Ñåíòÿáðü, 1923

    I. Áûë ëè ïåðâîíà÷àëüíî ðóññêèé Ñåâåð êðåñòüÿíñêèì?

       Íåäàâíî íà îäíîì èç ñúåçäîâ, ïîñâÿùåííûõ ýêîíîìè÷åñêèì âîïðîñàì, â îáùåì õîäå ïðåíèé ñîëèäíûì ó÷åíûì áûëî âûñêàçàíî ìíåíèå, ÷òî çàñåëåíèå ñåâåðà Åâðîïåéñêîé Ðîññèè áûëî ïîñëåäñòâèåì êîëîíèçàöèè êðåñòüÿíñêîé, çåìëåäåëü÷åñêîé, òðóäîâîé. Ìîæíî ïîíÿòü îñíîâàíèå òàêîãî óòâåðæäåíèÿ, íî íåëüçÿ ñ íèì ñîãëàñèòüñÿ. Ðóññêàÿ êîëîíèçàöèÿ «Ïîìîðüÿ» (òàê íàçûâàëèñü â ñîâîêóïíîñòè áåðåã Áåëîãî ìîðÿ è äîëèíû ðåê, òåêóùèõ â Áåëîå ìîðå) áûëà ïåðâîíà÷àëüíî êîëîíèçàöèåé áîÿðñêîé, ïðîìûñëîâîé, êàïèòàëèñòè÷åñêîé. «Êðåñòüÿíñêèì» ðóññêèé Ñåâåð ñòàë ïîçäíåå âñëåäñòâèå íåêîòîðûõ ñîöèàëüíûõ ïåðåìåí, è òå ó÷åíûå, êîòîðûå ïðèíèìàþò äåìîêðàòè÷åñêèé ñòðîé ñåâåðíîðóññêîé æèçíè çà ïåðâîíà÷àëüíóþ åå ôàçó, âïàäàþò â îøèáêó, äîâîëüíî, âïðî÷åì, èçâèíèòåëüíóþ. Äåëî â òîì, ÷òî ïî÷òè âñå ñîõðàíèâøèåñÿ äî íàøèõ äíåé èñòîðè÷åñêèå äîêóìåíòû (àêòû è ïèñöîâûå êíèãè) ñåâåðíûõ îáëàñòåé äåéñòâèòåëüíî ãîâîðÿò î äåìîêðàòè÷åñêîì õàðàêòåðå æèçíè è ìåëêîì êðåñòüÿíñêîì çåìëåâëàäåíèè. Ðÿä êðåñòüÿíñêèõ âîëîñòåé, â êîòîðûõ «ó÷èíåíû ñóäåéêè, ÷åëîâåê ñ 10, âûáîðíûå ëþäè òåõ æå âîëîñòåé êðåñòüÿíå, è ñóäÿòñÿ ìåæ ñåáÿ ïî öàðñêèì ãðàìîòàì è áåç ãðàìîò»; ñàìîñòîÿòåëüíûå ïðèõîäñêèå îáùèíû ñ âûáîðíûìè ïîïàìè; âñå ïðàâà ñîáñòâåííîñòè íà êðåñòüÿíñêèå ó÷àñòêè, êîòîðûå ïåðåõîäÿò ñâîáîäíî èç ðóê â ðóêè ïî êóï÷èì, çàêëàäíûì, äóõîâíûì è äðóãèì «ãðàìîòàì», çàñâèäåòåëüñòâîâàííûì ó ñâîèõ æå âûáîðíûõ âëàñòåé; çåìëåäåëèå è ìåëêèé ïîäñîáíûé ïðîìûñåë, êàê îñíîâàíèå õîçÿéñòâåííîãî áûòà, — âîò îáû÷íàÿ êàðòèíà ñåâåðíîé ðóññêîé æèçíè XVI-XVII âåêîâ. Åñëè íàä êðåñòüÿíñêîé âîëîñòüþ ñóùåñòâóåò êàêàÿ-ëèáî âîò÷èííàÿ âëàñòü, òî ýòà âëàñòü áîãàòîãî ìîíàñòûðÿ (Ñîëîâåöêîãî, Êèðèëëîâà), èëè æå ìîñêîâñêîãî âåëüìîæè. Îíà íîñèò íà ñåáå ÷åðòû ôåîäàëüíîãî âëàäåíèÿ, íå ðàçðóøàåò âíóòðåííåãî óñòðîéñòâà êðåñòüÿíñêèõ ìèðîâ ñ èõ ñàìîóïðàâëåíèåì è äîâîëüñòâóåòñÿ îáû÷íî ïîëó÷åíèåì â ñâîþ ïîëüçó òåõ ñáîðîâ, êîòîðûå «÷åðíûå» êðåñòüÿíå (òî åñòü ãîñóäàðñòâåííûå) äàþò íåïîñðåäñòâåííî ãîñóäàðñòâó. Ïîìåùèêà — ñëóæèëîãî ÷åëîâåêà, äâîðÿíèíà — íåò íà ðóññêîì Ñåâåðå XV-XVII âåêîâ, íåò è îáû÷íîãî ïîñëåäñòâèÿ ïîìåñòíîé ñèñòåìû — êðåïîñòíîé çàâèñèìîñòè êðåñòüÿíèíà îò ìåëêîãî çåìëåâëàäåëüöà. Îòñþäà ñîçäàåòñÿ âïå÷àòëåíèå, ÷òî äðåâíèé ðóññêèé Ñåâåð áûë êðåñòüÿíñêèì êðàåì ñ ïðèìèòèâíûìè ôîðìàìè îáùåñòâåííîñòè, âûðîñøèìè â óñëîâèÿõ ïåðâîíà÷àëüíîãî êîëîíèçàöèîííîãî ïðîöåññà.

       Íî ýòîìó ïåðèîäó XVI-XVII âåêîâ ïðåäøåñòâîâàëè äðóãèå âðåìåíà. Ñ ïîëîâèíû XV âåêà íà ñåâåðå, â Ïîìîðüå, âîäâîðèëàñü âëàñòü ìîñêîâñêèõ ãîñóäàðåé, ñìåíèâøàÿ ñîáîþ âëàñòü Ãîñïîäèíà Âåëèêîãî Íîâãîðîäà. Ìîñêîâñêîìó ïðàâèòåëüñòâó ïðèøëîñü íà ñåâåðå ïðîèçâåñòè òó æå ñàìóþ ïåðåìåíó, êàêóþ îíî ïðîèçâåëî â ñàìîì Íîâãîðîäå, à èìåííî, óíè÷òîæèòü âëàñòü è âëèÿíèå íîâãîðîäñêèõ «áîÿð». Êîãäà áîÿðå èñ÷åçëè èëè, ïî ìîñêîâñêîìó âûðàæåíèþ, «èçâåëèñÿ», Ïîìîðüå ñòàëî òàêèì, êàêèì ìû åãî âèäåëè âûøå. Ïðè áîÿðàõ æå íîâãîðîäñêèõ îíî áûëî èíûì, èìåëî äðóãóþ ñîöèàëüíóþ ñòðóêòóðó, íà÷àëî êîòîðîé âîñõîäèò ê ãëóáîêîé äðåâíîñòè, ïîæàëóé, ê ÕII-ìó âåêó. Îò ýòèõ äðåâíåéøèõ âðåìåí íå ñîõðàíèëîñü ïî÷òè íèêàêèõ äîêóìåíòîâ, èáî âðåìÿ è Ìîñêâà èõ èñòðåáèëè. Îäíè ëèøü ëåòîïèñè ãîâîðÿò íàì î õîäå ñîáûòèé â Íîâãîðîäñêîì ãîñóäàðñòâå, äà îñòàòêè êîå-êàêèõ ïàìÿòíèêîâ ãðàæäàíñêîãî îáîðîòà ñîõðàíèëèñü â ìîíàñòûðÿõ è ñëó÷àéíûõ ÷àñòíûõ àðõèâàõ. Íåîáõîäèìî áûëî îñîáîå îñòðîóìèå è îñîáàÿ òî÷íîñòü êðèòè÷åñêîé íàáëþäàòåëüíîñòè, ÷òîáû ïî íàìåêàì ñîõðàíèâøåéñÿ íîâãîðîäñêîé ñòàðèíû ïîñòðîèòü ïðàâèëüíîå ïîíÿòèå îá îñíîâíûõ îñîáåííîñòÿõ æèçíè è ñòðîÿ íîâãîðîäñêîãî îáùåñòâà è ñâÿçàííîãî ñ Íîâãîðîäîì Ïîìîðüÿ. Òîëüêî òîãäà, êîãäà ìû ïîéìåì, íà ÷åì ñòðîèëàñü õîçÿéñòâåííàÿ æèçíü Âåëèêîãî Íîâãîðîäà, ìû óðàçóìååì, êåì, êàê è äëÿ ÷åãî êîëîíèçîâàëîñü èç Íîâãîðîäà èíòåðåñóþùåå íàñ Ïîìîðüå â äðåâíåéøèå âðåìåíà åãî èñòîðè÷åñêîãî ñóùåñòâîâàíèÿ.

       Ãîñïîäèí Âåëèêèé Íîâãîðîä îáëàäàë ãðîìàäíîé òåððèòîðèåé îò Ñóìñêîãî ïîñàäà íà Áåëîì ìîðå äî âîäîðàçäåëà Çàïàäíîé Äâèíû è Èëüìåíñêèõ ðåê. Ëèøü íåìíîãèå ìåñòà â åãî þæíûõ âîëîñòÿõ áûëè äîñòóïíû äëÿ óñïåøíîãî çåìëåäåëü÷åñêîãî òðóäà. Âîîáùå æå çåìëÿ Íîâãîðîäñêàÿ áûëà «íåðîäèìà», è íàñåëåíèå êîâûðÿëî çåìëþ áåç âåðíîé íàäåæäû íà óðîæàé, ëèøü ïîòîìó, ÷òî íå ðàññ÷èòûâàëî íà ñêîëüêî-íèáóäü ïðàâèëüíûé ïîäâîç çåðíà. Íå òîëüêî òîãäà, êîãäà íèçîâñêèå (â Ïîâîëæüå) êíÿçüÿ, âðàæäóÿ, çàêðûâàëè ñâîè ãðàíèöû äëÿ Íîâãîðîäà, íî è â îáû÷íîå, ìèðíîå âðåìÿ íîâãîðîäöû ìîãëè îñòàòüñÿ áåç õëåáà ïî ðÿäó ñëó÷àéíûõ ïðè÷èí. Ïîäñîáíûå ïðîìûñëû (ãëàâíûì îáðàçîì ðûáîëîâñòâî) êîðìèëè, íî íå ñîçäàâàëè äîñòàòêà, à ïóøíîé çâåðü, äàâàâøèé êîãäà-òî äîõîäíûé òîâàð, áûë óæå ïîâûáèò è óøåë íà ñåâåð è âîñòîê.  òàêèõ óñëîâèÿõ íîâãîðîäöó, ÷òîáû æèòü è îáåñïå÷åííî è õîðîøî, íàäî áûëî òîðãîâàòü. Ïóòåì äîëãîãî æèòåéñêîãî ïðîöåññà ñëîæèëñÿ òîðãîâûé îáîðîò Íîâãîðîäñêîãî ãîñóäàðñòâà. Ðóêîâîäèëè ýòèì îáîðîòîì ãëàâíåéøèå ãîðîäà ñòðàíû — ñàì Âåëèêèé Íîâãîðîä, çàòåì Ïñêîâ è Ñòàðàÿ Ðóñà. Èõ ðûíêè îáðàòèëèñü â ãëàâíûå ñðåäîòî÷èÿ òîâàðîâ, ðóññêèõ è «çàìîðñêèõ».  ñòåíàõ ýòèõ ãîðîäîâ ñáèëîñü ãóñòîå íàñåëåíèå, òàê êàê â íèõ ñòåêëîñü âñå òî, ÷òî èãðàëî ðóêîâîäÿùóþ ýêîíîìè÷åñêóþ ðîëü â ñòðàíå. Íà èíîñòðàíöåâ, âèäàâøèõ Íîâãîðîä è Ïñêîâ â ïîðó èõ õîçÿéñòâåííîãî ðàñöâåòà, îáà ýòè ãîðîäà ïðîèçâîäèëè âïå÷àòëåíèå î÷åíü áîëüøèõ ãîðîäîâ, ðàâíûõ êîèì íåìíîãî áûëî â Åâðîïå. Ìîæíî ñêàçàòü, ÷òî â ïóñòûííîé, ñëàáî çàñåëåííîé ñòðàíå Íîâãîðîäñêîé ýòè äâà èëè òðè ãîðîäà (åñëè ñ÷èòàòü Ñòàðóþ Ðóñó) óáèëè âñå äðóãèå ïîñåëêè ãîðîäñêîãî òèïà è ñòÿíóëè ê ñåáå âñå íèòè ýêîíîìè÷åñêîé æèçíè ñâîåãî ãîñóäàðñòâà, à âìåñòå ñ íèìè è àäìèíèñòðàòèâíî-ïîëèòè÷åñêîå ðóêîâîäñòâî âñåì íîâãîðîäñêèì îáùåñòâîì.  òî âðåìÿ, êàê Íîâãîðîä è Ïñêîâ èìåëè êàæäûé îêîëî 6.000 è 7.000 äâîðîâ, à Ñòàðàÿ Ðóñà îêîëî 1.600 äâîðîâ, ïðî÷èå ãîðîäñêèå ïîñåëêè íå äîñòèãàëè äàæå è 300 äâîðîâ è èìåëè çíà÷åíèå íå ðûíêîâ, à êðåïîñòåé, íàïðàâëåííûõ íà «íåìöåâ» è «Ëèòâó». Òàêèì îáðàçîì, â íîâãîðîäñêîì îáùåñòâå ïðîèçîøëà ÷ðåçâû÷àéíàÿ öåíòðàëèçàöèÿ îáùåñòâåííûõ ñèë, è «Ãîñïîäèí Âåëèêèé Íîâãîðîä» áûë íà ñàìîì äåëå «ãîñïîäèíîì» íàä ñâîåé ãðîìàäíîé, íî ïóñòûííîé ñòðàíîé, êàê ïîçäíåå Ïñêîâ, ïîëó÷èâ íåçàâèñèìîñòü îò Íîâãîðîäà â XIV âåêå, ñòàë òàêèì æå «ãîñïîäèíîì» íàä ñâîåé îáëàñòüþ è ñâîèìè ïðèãîðîäàìè. Îáà ýòè ãîðîäñêèå öåíòðà âëàñòíî ðàñïîðÿæàëèñü ñóäüáîé ñâîèõ âîëîñòåé è ïðèãîðîäîâ ïî ñòàðîìó ïîðÿäêó: «íà ÷åì ñòàðåéøèå ïîëîæàò, íà òîì è ïðèãîðîäû ñòàíóò». Âå÷å íîâãîðîäñêîå áûëî âåðõîâíûì ðàñïîðÿäèòåëåì è çàêîíîäàòåëåì äëÿ âñåãî ãîñóäàðñòâà. Îíî ñëàãàëîñü íå èç îòäåëüíûõ ëèö è íå ïðåäñòàâëÿëî ñîáîé áåñïîðÿäî÷íîé òûñÿ÷íîé òîëïû. Åãî ñîñòàâ îïðåäåëÿëñÿ òåìè âíóòðåííèìè îðãàíèçàöèÿìè, èç êîòîðûõ ñëîæèëñÿ ãîðîä: «êîíöàìè», «óëèöàìè», «ñîòíÿìè». Ýòè îðãàíèçàöèè ñòàíîâèëèñü íà âå÷å ñî ñâîèìè âûáîðíûìè âëàñòÿìè âî ãëàâå è ïðåäñòàâëÿëè, êàæäàÿ â ñåáå, îäèí âçãëÿä, îäíó âîëþ, îäèí ãîëîñ. Ïîëíîå èõ ñîãëàñèå, êîãäà âñå îíè «ñõîäèëè íà îäíó ìûñëü», ñòàíîâèëàñü âîëåé Íîâãîðîäà; à ðàçíîãëàñèå âåëî ê ìåæäîóñîáèþ. ×àñòè ãîðîäà, «êîíöû» è «óëèöû», øëè äðóã ïðîòèâ äðóãà ñ îðóæèåì â ðóêàõ è èñêàëè âûõîäà èç ðàçíîãëàñèÿ â îòêðûòîì ñòîëêíîâåíèè. Òàê ìèðíîå åäèíåíèå èëè æå áîðüáà ñîñòàâíûõ ÷àñòåé ãîðîäà-ãîñïîäèíà ñîçäàâàëà â ðåçóëüòàòå ïîëèòèêó âñåãî ãîñóäàðñòâà. À â ýòèõ ñîñòàâíûõ ÷àñòÿõ ãîðîäà, â «êîíöàõ», «óëèöàõ» è «ñîòíÿõ», âîæàêàìè è ðóêîâîäèòåëÿìè áûëè íîâãîðîäñêèå «áîÿðå» è «æèòüè ëþäè» — çíàòü, ðàçáîãàòåâøàÿ íà íîâãîðîäñêîì «òîðãó» è îâëàäåâøàÿ ïîñòåïåííî ïðàâîì íà âàæíåéøèå ãîñóäàðñòâåííûå äîëæíîñòè. ×åì äàëüøå øëî âðåìÿ, òåì ñèëüíåå ñòàíîâèëîñü âëèÿíèå ýòîé çíàòè.  ïîëèòèêå îíà ñòàëà ïðàâÿùèì êëàññîì — íàñòîÿùåé îëèãàðõèåé, â ðóêàõ êîòîðîé ñîñðåäîòî÷èëàñü âñÿ âëàñòü.  ýêîíîìè÷åñêîé æèçíè ýòà çíàòü ñòàëà ãîñïîæåþ ðûíêà è îáëàäàòåëüíèöåþ çåìåëüíûõ áîãàòñòâ. Íà ðûíêå «áîÿðå» è «æèòüè ëþäè» ÿâëÿëèñü êàïèòàëèñòàìè, ó êîòîðûõ êðåäèòîâàëèñü êóïöû, è êîòîðûå ïîñòàâëÿëè íà ðûíîê ãëàâíûå âèäû òîâàðîâ.  îáëàñòè àãðàðíûõ îòíîøåíèé «áîÿðå» è «æèòüè» áûëè êðóïíåéøèìè çåìëåâëàäåëüöàìè, çà êîòîðûìè áûëà ìàññà «áîÿðùèíîê», — õóòîðîâ è äåðåâåíü. Êàê ñïðàâåäëèâî çàìåòèë À.Å. Ïðåñíÿêîâ [«Àðõèâ èñòîðèè òðóäà â Ðîññèè», êíèãà ïåðâàÿ, ñòð. 35], êðóïíîå çåìëåâëàäåíèå îòíþäü íå îçíà÷àëî åùå êðóïíîãî õîçÿéñòâà, íàïðîòèâ, õàðàêòåðíîé ÷åðòîé ñðåäíåâåêîâîãî êðóïíîãî çåìëåâëàäåíèÿ áûëî åãî ñîåäèíåíèå ñ ìåëêèì õîçÿéñòâîì.  «áîÿðùèíêàõ» íîâãîðîäñêèõ ñèäåëè íà ìàëûõ ïàøåííûõ ó÷àñòêàõ èëè íà ìåëêîì ïðîìûñëå çàâèñèìûå îò ñâîèõ ãîñïîä àðåíäàòîðû èëè èõ ïðÿìûå áîÿðñêèå «õîëîïû», ðàáû. Öåëûå ñîòíè èõ çàâèñåëè îò îäíîãî è òîãî æå áîÿðèíà, «ïîçîðîâàëè ê íåìó», ãîâîðÿ ñòàðûì ÿçûêîì. ×åðåç íèõ áîÿðèí äàâèë íà íàñåëåíèå âîëîñòåé òàê æå, êàê ÷åðåç ñâîèõ ïðèêàç÷èêîâ è äîëæíèêîâ íà «òîðãó» íîâãîðîäñêîì äàâèë îí íà ñàìûé òîðã. Ê èñõîäó íîâãîðîäñêîé ñàìîñòîÿòåëüíîé æèçíè (â XV âåêå) íîâãîðîäñêîå áîÿðñòâî ñòàëî ãðîìàäíîé ñèëîé, îò êîòîðîé çàâèñåëî â Íîâãîðîäå ðåøèòåëüíî âñå: è çàêîí, è ïîëèòèêà, è òîðã, è ïðîìûñåë.

       Â ïîëíîì ñâîåì ðàçâèòèè íîâãîðîäñêèé òîðãîâûé îáîðîò èìåë òàêîé âèä. Íîâãîðîä ñòÿãèâàë íà ñâîé ðûíîê òîâàðû èç-çà ðóáåæåé, ïîòîìó ÷òî â ñîáñòâåííîé åãî ñòðàíå èõ íå áûëî. Åìó íåîáõîäèì áûë õëåá èç Ðóñè — èç Ïîâîëæüÿ è Ïîäíåïðîâüÿ; ÷òîáû ïîëó÷èòü åãî, íàäîáíî áûëî â îáìåí äàòü Ðóñè «çàìîðñêèé» òîâàð, êîòîðûé ïðèâîçèëè ãîòëàíäñêèå è ãàíçåéñêèå êóïöû íà ñâîè «ãîòñêèé» è «íåìåöêèé» äâîðû â Íîâãîðîäå. Ýòî áûëè ñóêíà, âèíà, ïðÿíîñòè, äðàãîöåííûå ìåòàëëû. Çà íèõ íàäî áûëî äàòü «ãîòàì» è «íåìöàì» ìîðñêèå è ñåâåðíûå òîâàðû: âîðâàíü, ìîðæîâóþ êîñòü, ìåõà, ñîëü, à òàêæå âîñê. Âñå ýòè ïðåäìåòû ìîæíî áûëî äîáûâàòü òîëüêî â Ïîìîðüå, â ñåâåðíûõ ëåñàõ è íà áåðåãàõ Áåëîãî ìîðÿ. Âûõîäèëî òàê, ÷òî Íîâãîðîä áûë òîðãîâûì ïîñðåäíèêîì, «ìàêëàêîì» ìåæäó «çàìîðüåì» (Ñðåäíåé Åâðîïîé) è Ðóñüþ. Ñàì îí íè÷åãî íå ïðîèçâîäèë, à òîëüêî ïåðåäàâàë òîâàðû ñ ñåâåðà íà çàïàä, ñ çàïàäà íà âîñòîê è îò÷àñòè íà þã, îòêóäà äëÿ ñàìîãî ñåáÿ ïîëó÷àë çåðíî. Îñíîâàíèåì ýòîãî êðóãîâîãî òîðãà ñëóæèëà ñåâåðíàÿ ïðîìûñëîâàÿ äîáû÷à, à öåëüþ — îáåñïå÷åíèå Íîâãîðîäà «ïðîäóêòàìè ïèòàíèÿ». Îðãàíèçàòîðû ýòîãî êðóãîâîãî òîðãà, áîÿðå, äîëæíû áûëè óñòðåìëÿòü ñâîþ äåëîâóþ ýíåðãèþ è êàïèòàëû ïðåæäå âñåãî íà ñåâåðíóþ äîáû÷ó, èáî îíà èõ áîãàòèëà, äàâàÿ âîçìîæíîñòü òîðãîâîãî îáìåíà ñ «çàìîðèåì». Âîò ïî÷åìó áîÿðñòâî íîâãîðîäñêîå òàê äîðîæèëî Ïîìîðüåì. Îíî îáðàòèëî åãî â íîâãîðîäñêóþ êîëîíèþ è â äîãîâîðàõ ñ êíÿçüÿìè âñåãäà îãîâàðèâàëî, ÷òî ñåâåðíûå âîëîñòè — «ñå, êíÿæå, âîëîñòè Íîâîãîðîäñêèÿ». Ýêñïëóàòàöèþ ýòèõ ïðîñòðàíñòâ îíî ïî÷èòàëî êàê áû ñâîèì ïðàâîì. Íà äàëåêèé è ñóðîâûé ñåâåð îíî íàëàäèëî ïóòè, ïî êîòîðûì òóäà øëè íîâãîðîäñêèå êîëîíèçàòîðû, à îòòóäà òÿíóëèñü â Íîâãîðîä òîâàðû. Çàõâàòèòü â ñôåðó îáû÷íîãî óïðàâëåíèÿ, ñäåëàòü ñåâåð ãîñóäàðñòâåííîé òåððèòîðèåé ó íîâãîðîäöåâ íå õâàòàëî ñèë è ñðåäñòâ: ãðîìàäíûå ïðîñòðàíñòâà çåìëè, ñëàáî íàñåëåííûå èíîðîäöàìè, íå âïîëíå äàæå áûëè âåäîìû ðóññêèì ëþäÿì. Îíè îñåäàëè òàì ìåñòàìè, îáðàçóÿ êàê áû ðóññêèå îàçèñû ñðåäè ïóñòûííûõ ëåñîâ è â óñòüÿõ «ìîðñêèõ» ðåê. Êîãäà íîâãîðîäñêàÿ êîëîíèçàöèÿ âñòðå÷àëàñü íà ñåâåðå ñ ïîïûòêàìè êîëîíèçàöèè ñ þãà, ñî ñòîðîíû íèçîâñêèõ (Ïîâîëæñêèõ) êíÿçåé, íîâãîðîäöàì ïðèõîäèëîñü ðàçìåæåâûâàòüñÿ ñ ñîïåðíèêàìè è ïðèçíàâàòü èõ ïðàâî íà ïîëüçîâàíèå èçâåñòíûìè ïóòÿìè è ïðîìûñëàìè. Òàê, ìîñêîâñêèå êíÿçüÿ â XIV âåêå ïîëüçîâàëèñü ïóòåì ïî Ñåâåðíîé Äâèíå íà ð.Ìåçåíü è äàëåå íà ñåâåð, êóäà èõ ñîêîëüíèêè õîäèëè äîáûâàòü «ïîòêû» (òî åñòü ïòèö ëîâ÷èõ), è íîâãîðîäöû èì íå ìåøàëè â ýòîì èõ ïðîìûñëå. Íî êîãäà Ìîñêâà ïðîáîâàëà óêðåïèòüñÿ â íèçîâüÿõ Ñåâ.Äâèíû, èçäàâíà çàíÿòûõ íîâãîðîäöàìè, Íîâãîðîä îêàçûâàë åé äî âòîðîé ïîëîâèíû XV âåêà óïîðíîå è óäà÷íîå ñîïðîòèâëåíèå. Îí ñ÷èòàë «Äâèíó» ñâîåé êîëîíèåé è íàêàçûâàë âñÿêèå ïîïûòêè ìåñòíîãî íàñåëåíèÿ îòëîæèòüñÿ îò ìåòðîïîëèè: êîãäà «äâèíñêèå áîÿðå» ñòàëè áûëî «ïîçîðîâàòü ê Ìîñêâå», Íîâãîðîä âîîðóæåííîé ñèëîé èçãíàë ñ Äâèíû ìîñêîâñêèõ ÷èíîâíèêîâ è æåñòîêî ïîêàðàë äâèíñêèõ âîæàêîâ.  Íîâãîðîäå, ñëîâîì, êðåïêà áûëà ìûñëü, ÷òî Ïîìîðüå äîëæíî òÿíóòü ê íåìó è äîëæíî ñëóæèòü åãî èíòåðåñàì, õîòÿ îíî ëåæàëî è çà ïðåäåëàìè Íîâãîðîäñêîãî ãîñóäàðñòâà. Îòäàëåííîñòü îò Íîâãîðîäà óäîáíûõ è áîãàòûõ ïðîìûñëîâûõ ìåñò íà ñåâåðå è òðóäíîñòè ïóòåé, òóäà øåäøèõ, áûëè ïðè÷èíîé, ïî÷åìó áåäíîìó ïåðåñåëåíöó î÷åíü òðóäíî áûëî â îäèíî÷êó èäòè â Ïîìîðüå. Îí çàñòðåâàë íà ïóòè, çàäåðæàííûé øèðîêèìè ïîðîæèñòûìè ðåêàìè, êàìåííûìè «ñåëüãàìè» è òîïêèìè áîëîòàìè Îáîíåæüÿ. Íà äàëåêèé ìîðñêîé áåðåã (Òåðñêèé, Ïîìîðñêèé, Ëåòíèé, Çèìíèé, êàê åãî íàçûâàëè íà ðàçíûõ åãî ó÷àñòêàõ) ìîãëè ïðîíèêíóòü òîëüêî õîðîøî ñíàðÿæåííûå è ñíàáæåííûå ïàðòèè êîëîíèñòîâ, èìåâøèå öåëüþ îñíîâàòü íîâûé ïðîìûñåë èëè ïðèîáðåñòè íîâîå ñòàíîâèùå äëÿ ìîðñêîãî ëîâà. Òàêîãî ðîäà ïàðòèè è ôîðìèðîâàëèñü â êðóïíûõ áîÿðñêèõ õîçÿéñòâàõ. Íîâãîðîäñêèé êàïèòàëèñò, áîÿðèí èëè «æèòîé ÷åëîâåê», æåëàâøèé âíîâü çàâåñòè èëè óâåëè÷èòü ñâîè ïðîìûñëîâûå çàèìêè íà ñåâåðå, ñîáèðàë ó ñåáÿ ñâîèõ õîëîïîâ, «äâîð÷àí» èëè «äâîðÿí» (òî åñòü äâîðîâûõ ëþäåé), è ïîñûëàë èõ íà ñåâåð. Îíè øëè â «óøêóÿõ» (ëîäêàõ) èëè íà êîíÿõ è äîáèðàëèñü äî ìîðñêîãî áåðåãà. Âûéäÿ ê ìîðþ, îíè øëè ìîðåì âäîëü áåðåãîâ, èùà óäîáíûõ ìåñò äëÿ ñòàíîâèù. Íàéäÿ óñòüå ðåêè, âïàäàþùåé â ìîðå, îíè âõîäèëè â ðåêó äî ïåðâûõ åå ïîðîãîâ. Ïðèâëåêàëè èõ è óäîáíûå áóõòû, â êîòîðûõ ìîæíî áûëî îñíîâàòüñÿ äëÿ ëîâëè ðûáû è áîÿ ìîðæåé: Âñå óäîáíûå ìåñòà, íå çàíÿòûå ðàíåå, çàíèìàëèñü èìè íà èìÿ èõ ãîñïîäèíà è ñòàíîâèëèñü áîÿðñêîé âîò÷èíîé. Òàê âîçíèêàëè ïðîìûñëîâûå áîÿðñêèå ïîñåëêè ñ ðóññêèì íàñåëåíèåì. Ðàñïðîñòðàíÿÿñü îò ïåðâûõ ñòàíîâèù ïî áåðåãó èëè â ãëóáü ñòðàíû, ïîñåëåíöû ïîêîðÿëè ñåáå èíîðîäöåâ — «êîðåëüñêèõ äåòåé» èëè «ëîïü äèêóþ», èëè æå (âîñòî÷íåå) «ñàìîÿäü», «ïðèìó÷èâàÿ» èõ ê ïðîìûñëó ñâîåãî ãîñïîäèíà. Ïîíåìíîãó öåëûå îêðóãà ïîäïàäàëè âîò÷èííîé âëàñòè òîãî èëè èíîãî áîÿðèíà. Ñåìüÿ áîÿð Áîðåöêèõ â XV âåêå âëàäåëà, íàïðèìåð, çíà÷èòåëüíûì ñïëîøíûì ïðîñòðàíñòâîì âäîëü Ëåòíåãî (þæíîãî) áåðåãà Áåëîãî ìîðÿ. Ïåðâûå ðóññêèå ïîñåëåíèÿ, óñåâøèåñÿ ãäå-ëèáî íà ìîðñêîì áåðåãó èëè íà ðûáíîé ðåêå, ñòàíîâèëèñü îïîðíûìè ïóíêòàìè äëÿ äàëüíåéøåé êîëîíèçàöèè. Îò íèõ ïîëçëè âî âñå ñòîðîíû äåðåâíè «îðàìîé» çåìëè, ñîëÿíûå âàðíèöû ñ îäíèì-äâóìÿ öðåíàìè, ñåìóæíûå «çàêîëû». Ïîä êðîâîì çíàòíîãî è ñèëüíîãî âëàäåëüöà íå òîëüêî åãî õîëîïû, íî è íåçàâèñèìûå îò íåãî ìåëêèå ðóññêèå ëþäè, ïðîíèêøèå ïî ñëåäàì áîÿðèíà íà ñåâåð, óñàæèâàëèñü íà óäîáíûõ äëÿ õîçÿéñòâåííîé äåÿòåëüíîñòè ìåñòàõ. À çàòåì è ìîíàñòûðñêèå èíîêè îêàçûâàëèñü â ðÿäó êîëîíèçàòîðîâ. Îíè èëè ïî ñâîåé âîëå óõîäèëè èç îáèòåëåé íà ñåâåð, â äèêóþ ãëóøü, èñêàòü ñîçåðöàòåëüíîãî óåäèíåíèÿ, èëè æå ïðèçûâàëèñü ñâåòñêèìè âëàäåëüöàìè óãîäèé, çàâåùàâøèìè è äàðèâøèìè ìîíàñòûðÿì, íà ïîìèí èõ ãðåøíûõ äóø, ñåëà, çåìëè è ïðîìûñëû. Ê XV âåêó âñå ïîáåðåæüå Áåëîãî ìîðÿ áûëî óæå óíèçàíî ðóññêèì íàñåëåíèåì, çàâèñèìûì îò áîÿð è îò÷àñòè ìîíàñòûðåé. Îíè ÿâèëèñü çäåñü âëàñòíûìè ïðåäñòàâèòåëÿìè êðóïíîãî çåìëåâëàäåíèÿ ñ òîé æå åãî îñîáåííîñòüþ, êàê è â ñàìîé Íîâãîðîäñêîé çåìëå: êðóïíîå çåìëåâëàäåíèå è çäåñü íå îçíà÷àëî êðóïíîãî õîçÿéñòâà. Êàê ìîðñêèå ïðîìûñëû, òàê è âñå äðóãèå âèäû ïðîìûøëåííîé è âîîáùå õîçÿéñòâåííîé äåÿòåëüíîñòè íà ñåâåðå íå ñëàãàëèñü â êðóïíûå è ñëîæíûå îðãàíèçàöèè, à ïðåäñòàâëÿëè ñîáîé ãðóïïó ðàçáðîñàííûõ íà áîëüøèõ ðàññòîÿíèÿõ ìåëêèõ ïðåäïðèÿòèé, ïðèíàäëåæàùèõ îäíîìó êðóïíîìó êàïèòàëèñòó. Îí óïðàâëÿë èìè èçäàëè, èç Âåëèêîãî Íîâãîðîäà, è áûë çàèíòåðåñîâàí òîëüêî â òîì, ÷òîáû èç åãî îòäàëåííîé êðåïîñòíîé âîò÷èíû â ñðîê è â äîñòàòî÷íîì êîëè÷åñòâå øåë òîâàð íà íîâãîðîäñêèé «òîðã».  ýòîì, ãëàâíûì îáðàçîì, è çàêëþ÷àëñÿ äëÿ íåãî ñìûñë åãî çàèìîê â äàëåêîì êðàþ.

       Èòàê, ïåðâîíà÷àëüíûå ðóññêèå ïîñåëêè â Ïîìîðüå âûøëè èç Íîâãîðîäà. Îíè íîñèëè ïðîìûøëåííûé õàðàêòåð. Èõ íàçíà÷åíèåì áûëà ïîñòàâêà ìåñòíûõ ïðîäóêòîâ ïðîìûñëà è îõîòû íà íîâãîðîäñêèé ðûíîê. Èõ èíèöèàòîðàìè áûëè õîçÿåâà ýòîãî ðûíêà, íîâãîðîäñêèå áîÿðå-êàïèòàëèñòû. Ïðîìûñëîâûå çàèìêè íîâãîðîäöåâ ñòàíîâèëèñü áàçîé äëÿ äàëüíåéøåé ðóññêîé êîëîíèçàöèè â Ïîìîðüå. Êîãäà, â XV âåêå, Ìîñêâà çàâîåâàëà Ïîìîðüå, îíà «èçâåëà» íîâãîðîäñêèõ áîÿð è îñâîáîäèëà îò èõ âëàñòè íàñåëåíèå èõ «áîÿðùèí». Îíà îáðàòèëà «äâîð÷àí» è õîëîïåé áîÿðñêèõ è «ïðèìó÷åííûõ» èìè èíîðîäöåâ â «ñèðîò âåëèêîãî ãîñóäàðÿ ìîñêîâñêîãî», òî åñòü â êðåñòüÿí, ñèäåâøèõ íà çåìëå ãîñóäàðåâîé, à â ñâîåì ïîñåëüè. Ïðåäîñòàâëåííàÿ ýòèì «ñèðîòàì» âîçìîæíîñòü ñàìîóïðàâëåíèÿ ïîâåëà ê òîìó, ÷òî ïðåæíèå áîÿðùèíû îáðàòèëèñü â êðåñòüÿíñêèå âîëîñòè ñ êðåïêîé âíóòðåííåé îðãàíèçàöèåé. Ýòè âîëîñòè áûëè ñîñòàâëåíû ñïëîøü èç ìåëêèõ çåìëåäåëü÷åñêèõ è ïðîìûñëîâûõ õîçÿéñòâ è, ïîñòåïåííî ðàçìíîæàÿñü, ðàñïðîñòðàíÿëèñü â âèäå òàêèõ æå ìåëêèõ «ïî÷èíêîâ», êðåñòüÿíñêèõ çàèìîê.  ýòîì ìîñêîâñêîì ïåðèîäå ñâîåé æèçíè Ïîìîðüå ïðèíÿëî âèä êðåñòüÿíñêîãî ìèðà ñ ïðèìèòèâíûìè ôîðìàìè õîçÿéñòâà è îáùåñòâåííîñòè.

       Îòæèòàÿ ýïîõà êàïèòàëèñòè÷åñêîé ýêñïëóàòàöèè êðàÿ áûëà çàáûòà è íå äàåò ñåáÿ ÷óâñòâîâàòü íàáëþäàòåëþ Ïîìîðüÿ, âèäÿùåìó åãî ïîçäíåéøóþ ôîðìó è íå çíàþùåìó äðåâíåéøåé.

    II. Íîâãîðîäñêàÿ êîëîíèçàöèÿ Ñåâåðà

       Ïåðâîíà÷àëüíîå çàñåëåíèå ðóññêîãî Ñåâåðà ñëàâÿíñêèì ïëåìåíåì ïîøëî èç Âåëèêîãî Íîâãîðîäà. Èñòîðè÷åñêàÿ íàóêà íå ðàñïîëàãàåò òî÷íûìè äàííûìè î òîì, êîãäà è êàê íà÷àëîñü ýòî çàñåëåíèå. Íî îáùåå çíàêîìñòâî ñ èñòîðèåé õîçÿéñòâåííîé æèçíè Íîâãîðîäà ïîçâîëÿåò, êàê ìû ãîâîðèëè âûøå, âîññòàíîâèòü îáñòàíîâêó, â êàêîé ñîâåðøàëîñü îñâîåíèå íîâãîðîäöàìè ãðîìàäíûõ ïðîñòðàíñòâ ïî áåðåãàì «Ñòóäåíîãî» ìîðÿ è âïàäàþùèõ â íåãî ðåê.  ïîðó îêîí÷àòåëüíîãî îáðàçîâàíèÿ Íîâãîðîäñêîãî ãîñóäàðñòâà, â XIII âåêå, êîãäà ñëîæèëèñü îñíîâû ïîëèòè÷åñêîé ñàìîñòîÿòåëüíîñòè Íîâãîðîäà, òåððèòîðèÿ «Ãîñïîäèíà Âåëèêîãî Íîâãîðîäà» óæå íå óäîâëåòâîðÿëà âñåì ïîòðåáíîñòÿì åãî íàñåëåíèÿ. Çåìëÿ Íîâãîðîäñêàÿ äàâàëà ñêóäíûå óðîæàè, à ÷àñòî è âîâñå èõ íå äàâàëà, åñëè ìîðîçîì ïîáèâàëî æèòî. Íîâãîðîäöàì íåîáõîäèìî áûëî ïàõàòü òîëüêî ïîòîìó, ÷òî îíè íå ìîãëè ðàññ÷èòûâàòü íà ïðàâèëüíûé ïîäâîç õëåáà ñ ðóññêîãî þãà è âîñòîêà. Åñëè áû òàêîé ïîäâîç áûë îáåñïå÷åí, ñèëû íîâãîðîäöåâ öåëèêîì áûëè áû íàïðàâëåíû íà èíûå âèäû òðóäà. Íî ïîêà âîñòî÷íûå è þæíûå êíÿçüÿ èìåëè âîçìîæíîñòü «çàñå÷ü ïóòè» ê Íîâãîðîäó è «íå ïóñòèòü â ãîðîä íè âîçà», äî òåõ ïîð íîâãîðîäöàì ïðèõîäèëîñü äåðæàòüñÿ çà ñîõó è «ñòðàäàòü» íà ïàøíå ïðè ñàìûõ íåáëàãîïðèÿòíûõ êëèìàòè÷åñêèõ è ïî÷âåííûõ óñëîâèÿõ. Òåì íå ìåíåå, çåìëåäåëèå äëÿ íîâãîðîäöåâ áûëî âñå-òàêè òîëüêî ïîäñïîðüåì, à ãëàâíûå èõ óñèëèÿ áûëè íàïðàâëåíû íà èíóþ äîáû÷ó. «Ïðèðîäíûõ áîãàòñòâ â òàêîé ñòðàíå (ãîâîðèò À.È. Íèêèòñêèé, ëó÷øèé çíàòîê Íîâãîðîäñêîé èñòîðèè) íóæíî îæèäàòü íå îò ïî÷âû, à îò ìàññû ëåñîâ è âîä, ïîêðûâàþùèõ åå â ïîëíîì èçîáèëèè» [À.È. Íèêèòñêèé. Èñòîðèÿ ýêîíîìè÷åñêîãî áûòà Â.Íîâãîðîäà. Ì. 1893, ñòð. 5]. Äåéñòâèòåëüíî, ëåñíûå è ðûáíûå ïðîìûñëû áûëè ðàçâèòû ñðàâíèòåëüíî ñèëüíî è äàâàëè íîâãîðîäöàì íå òîëüêî êðîâ, ïèùó è îäåæäó, íî è äîðîãèå òîâàðû, ïèòàâøèå íîâãîðîäñêèå ðûíêè è ïîäíÿâøèå íîâãîðîäñêóþ òîðãîâëþ äî çíà÷èòåëüíîãî íàïðÿæåíèÿ. Òîëüêî ýòè òîâàðû íîâãîðîäöàì ïðèõîäèëîñü äîáûâàòü íå â êîðåííûõ ñâîèõ îáëàñòÿõ. Òàì, â ïðåäåëàõ Íîâãîðîäñêèõ ïÿòèí, ñîñòàâëÿâøèõ ãîñóäàðñòâåííóþ çåìëþ Â. Íîâãîðîäà, áîãàòñòâà âîä è ëåñîâ îñêóäåëè, ïî-âèäèìîìó, äîâîëüíî ðàíî, è âñå ðàññêàçû íîâãîðîäöåâ î ñêàçî÷íîì îáèëèè èõ ñòðàíû îòíîñèëèñü óæå íå ê ïÿòèíàì, à ê îêðàèííûì íîâãîðîäñêèì «çåìëÿì», îñâîåííûì íîâãîðîäñêîé êîëîíèçàöèåé âíå èõ ãîñóäàðñòâà. Ýòî íà Ñåâåðíîé Äâèíå, íà áåðåãàõ Áåëîãî ìîðÿ, íà äàëåêîé Ïå÷îðå è â Ïðèóðàëüñêîé Þãðå, âîäèëèñü â èçîáèëèè ðåä÷àéøèå çâåðè, ïòèöû è ðûáû è äàæå èç òó÷ áóäòî áû ïàäàëè íîâîðîæäåííûå âåêøè è «îëåíöè-ìàëè» è, ïîäðîñøè, ðàñõîäèëèñü ïî çåìëå [Êðàñèâûé ðàññêàç äðåâíåé ëåòîïèñè ïîä 1114 ãîäîì î ìàëåíüêèõ îëåíÿõ, ïàäàþùèõ èç îáëàêîâ íà çåìëþ, î÷åíü íàïîìèíàåò ëîïàðñêîå ïðåäàíèå, çàïèñàííîå â îäíîì èç øâåäñêèõ ðàññêàçîâ Ñòèãà Ñòèãñîíà, î òîì, ÷òî «îëåíü íå ñûí Çåìëè; îí ñûí ñîëíöà, îí ïðèíàäëåæèò ñàìîìó áîãó; ýòî ìîãóò ïîäòâåðäèòü ñòàðèêè: îíè çíàþò, ÷òî ïåðâîå îëåíüå ñòàäî ñïóñòèëîñü ñ îáëàêîâ»]. Òàêèõ ÷óäåñ íîâãîðîäöû äîìà ó ñåáÿ íå âèäàëè óæå â XII è XIII âåêàõ; íàïðîòèâ, òåðïÿ íóæäó íà ñâîåé «íåðîäèìîé» çåìëå, îíè óæå òîãäà òÿíóëèñü çà áîãàòñòâîì íà äàëåêèé ñåâåð è ñåâåðî-âîñòîê.  ýòîé òÿãå íà ñåâåð, ñóðîâûé è õîëîäíûé, íî îáèëüíûé è ñóëèâøèé ñ÷àñòëèâóþ äîáû÷ó, íàøëà ñâîåé èñõîä ýíåðãèÿ íîâãîðîäöåâ, óòåñíåííûõ ñòîëü æå ñóðîâûìè óñëîâèÿìè áûòà íà èõ ðîäèíå. Ñ âåëèêèìè óñèëèÿìè ïðîëîæèëè îíè íåñêîëüêî ïóòåé íà Ñåâåðíóþ Äãèíó è Áåëîå ìîðå. Âûõîäÿ ð.Ñâèðüþ íà îç. Îíåãî, îíè øëè ïî îçåðó íà ñåâåð âäîëü îáîèõ áåðåãîâ, çàïàäíîãî è âîñòî÷íîãî: ó íèõ áûë íàëàæåí «ñóäîâîé õîä Îíåãîì îçåðîì íà îáå ñòîðîíû ïî ïîãîñòàì», è â ïðèáðåæíûõ ïîãîñòàõ ðàñïîëîæåíî øåñòü ðûíêîâ — «ðÿäêîâ». Ñ âîñòî÷íîãî áåðåãà îçåðà íîâãîðîäöû äâèãàëèñü äàëåå íà âîñòîê è ñåâåðî-âîñòîê, ïîëüçóÿñü, ãëàâíûì îáðàçîì, ðå÷êàìè è îçåðàìè, òàê êàê «òåëåæíûõ äîðîã» íå áûëî è åõàòü áûëî âîçìîæíî òîëüêî «ñ íóæåþ: çàøëè ìõè è îçåðà è ïåðåâîçû ÷åðåç îçåðà ìíîãèå». Îäèí ïóòü íà âîñòîê, íà ð.Îíåãó, øåë îò îçåðà ðåêîé Âîäëîé (Âîäëà, åå ïðèòîê ð. ×åðåâà, îç. Âîëîøåâî èëè Âîëîöêîå, ð.Ïî÷à, Êåíîçåðî è ð.Êåíà). Ýòèì ïóòåì âûõîäèëè íà ð. Îíåãó ïîíèæå Êàðãîïîëÿ è ïî Îíåãå íàïðàâëÿëèñü ê ìîðþ, èëè æå îò ïðèñòàíè Ìàðêîìóñ ïåðåõîäèëè íà âåðõîâüÿ ð.Åìöû è ïî íåé äîáèðàëèñü äî Ñåâ. Äâèíû. Äðóãîé ïóòü íà âîñòîê íàïðàâëÿëñÿ îò íèæíåãî òå÷åíèÿ ð.Âûòåãðû ê îç. Ëà÷å êàêèìè-òî íå ñîâñåì äëÿ íàñ ÿñíûìè âîëîêàìè è âûõîäèë ê ã.Êàðãîïîëþ, îòêóäà îòêðûâàëèñü óæå òîðíûå ïóòè íà Ñåâåðíóþ Äâèíó è ê ìîðþ. Îò ñåâåðíîé îêîíå÷íîñòè Îíåæñêîãî îçåðà, îò íûíåøíåãî Ïîâåíöà, ÷åðåç Ìàòêîçåðî, øëè ïóòè â Çàîíåæñêèå ïîãîñòû íà ðåêè Âûã, Ñóìó è Íþõ÷ó ïðÿìî ê áåðåãàì Îíåæñêîé ãóáû. Íàêîíåö, îò ñòàðèííîãî Íîâãîðîäñêîãî ãîðîäêà Êîðåëû (Êåêñãîëüì) áûë ïóòü â»Ëîïñêèå ïîãîñòû», â «äèêóþ ëîïü», òî åñòü â ñåâåðî-çàïàäíûé óãîë Îëîíåöêîé ãóáåðíèè, à îòòóäà íà Êîðåëüñêèé áåðåã Áåëîãî ìîðÿ. Òàê ðàçíûìè ïóòÿìè Íîâãîðîäöû äîáðàëèñü äî çàâåòíûõ ìåñò Áåëîãî ìîðÿ, ãäå íàäåÿëèñü íàéòè æåëàííóþ äîáû÷ó — ðûáó, ìîðñêîãî çâåðÿ, ñîëü è ìåõà.

       Ïî÷èí è ðóêîâîäñòâî â êîëîíèçàöèîííîì äâèæåíèè Íîâãîðîäà íà ñåâåð, êàê áûëî ñêàçàíî, ïðèíàäëåæàëè âåðõíèì ñëîÿì íîâãîðîäñêîãî îáùåñòâà — áîÿðñòâó è æèòüèì ëþäÿì. Íîâãîðîä äëÿ ñâîåãî òîðãà íè÷åãî, èëè ïî÷òè íè÷åãî, íå äîáûâàë è íå ïðîèçâîäèë íà ñîáñòâåííîé ïî÷âå. Îí áûë òîëüêî òîðãîâûì ïîñðåäíèêîì ìåæäó ñâîèìè ñîñåäÿìè, èçâëåêàÿ äëÿ ñåáÿ ïîëüçó èç ñàìîãî ïîñðåäíè÷åñòâà. Åñëè ïðåäñòàâèòü äåëî â ïðîñòåéøåì åãî âèäå, òî ìîæíî ñêàçàòü, ÷òî íîâãîðîäöû äîáûòûé èìè íà ñåâåðå, â Ïîìîðüå, òîâàð ïðåäëàãàëè «çàìîðñêèì» íåìöàì, à òîâàð, ïîëó÷åííûé â îáìåí, îò íåìöåâ, îòïðàâëÿëè íà ðóññêèé þã è þãî-âîñòîê è çà íåãî ïîëó÷àëè ñ þãà è ñ þãî-âîñòîêà âîñê è õëåá. Ñàìûé Íîâãîðîä ïðè ýòîì èãðàë ðîëü ãëàâíåéøåãî ðûíî÷íîãî ïóíêòà, íà êîòîðîì ñõîäèëèñü òîâàðû ïîìîðñêèå, íåìåöêèå è ðóññêèå è íà êîòîðîì ñîâåðøàëèñü âñå âàæíåéøèå ñäåëêè. Äîñòàâêà òîâàðîâ ñ äàëåêîãî ñåâåðà, äà è ñàìàÿ äîáû÷à èõ íà ñåâåðå, òðåáîâàëè áîëüøèõ ñðåäñòâ è òâåðäîé îðãàíèçàöèè. Îáîðîòû ñ èíîçåìíûìè ïîêóïàòåëÿìè, õîðîøî îðãàíèçîâàííûìè â ñâîþ î÷åðåäü, íóæäàëèñü â òî÷íîì îïðåäåëåíèè âçàèìíûõ îòíîøåíèé ìåæäó íîâãîðîäñêèì è íåìåöêèì êóïå÷åñòâîì. Ìåëêîìó ïðîìûøëåííèêó è òîðãîâöó áûëî áû íå ïî ñèëàì âåñòè â îäèíî÷êó äîáû÷ó, äîñòàâêó è ïðîäàæó ìàëûõ ïàðòèé òîâàðà â óñëîâèÿõ òîãî âðåìåíè, êîãäà ïðèõîäèëîñü âîîðóæåííîé ðóêîé óäåðæèâàòü çà ñîáîé ìåñòî ïðîìûñëà è ïóòè ñîîáùåíèÿ íà èíîðîä÷åñêîì ñåâåðå, êîãäà áûëè íàäîáíû ãðîìàäíûå óñèëèÿ äëÿ âîçêè òîâàðîâ ïî áîëîòèñòûì âîëîêàì è ïîðîæèñòûì ðåêàì, êîãäà íà ñàìîì íîâãîðîäñêîì ðûíêå ðóññêèé êóïåö âñòðå÷àë ëîâêèõ è õèòðûõ êîíòðàãåíòîâ, ïîêóïàòåëåé è ïðîäàâöîâ, «íåìöåâ», êðåïêî õðàíèâøèõ ñâîé èíòåðåñ è ñîåäèíåííûõ òåñíîé âçàèìíîé ñâÿçüþ.  òàêèõ óñëîâèÿõ òîëüêî ýêîíîìè÷åñêè ñèëüíûå è ïîëèòè÷åñêè âëèÿòåëüíûå ëþäè ìîãëè ïðåäïðèíèìàòü ïîåçäêè èç Íîâãîðîäà íà ñåâåð, â Ïîìîðüå, è ìîãëè îñíîâûâàòü òàì ïðîìûøëåííûå ïîñåëêè. Ñêóïîé íà ïîäðîáíîñòè Íîâãîðîäñêèé ëåòîïèñåö è äðåâíåéøèå Ñîëîâåöêèå è Äâèíñêèå ãðàìîòû äàþò íåìíîãèå, íî î÷åíü âðàçóìèòåëüíûå óêàçàíèÿ íà ïåðâûõ íîâãîðîäñêèõ íàñåëüíèêîâ Ïîìîðüÿ è Ïîäâèíüÿ.

       Ýòî âñå «èìåíèòûå» íîâãîðîäñêèå ëþäè — ïîñàäíèêè, áîÿðå è ïðî÷àÿ íîâãîðîäñêàÿ çíàòü. Îá ýòèõ ëþäÿõ Â. Î. Êëþ÷åâñêèé â ñâîåì î÷åðêå «Õîçÿéñòâåííàÿ äåÿòåëüíîñòü Ñîëîâåöêîãî ìîíàñòûðÿ â Áåëîìîðñêîì êðàå» ãîâîðèò, «÷òî îêîëî ïîëîâèíû XV âåêà ìíîãèå èìåëè òàì îò÷èíû, ó íåêîòîðûõ áûëè óæå îò÷èíû è äåäèíû«. Ñòàëî áûòü, â XV ñòîëåòèè òàì ñèäåëî óæå òðåòüå ïîêîëåíèå íîâãîðîäñêèõ çàèìùèêîâ. Èíûå ÿâëÿëèñü çà äîáû÷åé â âèäå ïðîñòûõ íàñèëüíèêîâ. Òàê, â 1342 ã. íîâãîðîäñêèé áîÿðèí Ëóêà Âàëôðîìååâ, «íå ïîñëóøàâ Íîâãðàäà», ñîáðàë äðóæèíó, «ñêîïèâ ñ ñîáîþ õîëîïîâ ñáîåâ (óäàëüöåâ) è ïîåõà çà âîëîê íà Äâèíó è ïîñòàâè ãîðîäîê Îðëåö» (íûíå Îðëèöû, âåðñòàõ â 30 îò Õîëîìîãîð). Îòòóäà, èç ñâîåãî ãîðîäêà, íà÷àë îí âîéíó ïî Äâèíå è âçÿë áûëî «âñå ïîãîñòû íà ùèò». Íî ìåñòíûå ëþäè âñòàëè íà íàñèëüíèêà, è îí ïîãèá îò èõ ðóê. Îá ýòîì óçíàëè íîâãîðîäöû, è íà÷àëàñü èç-çà Ëóêè ñìóòà â ñàìîì Íîâãîðîäå, ãäå íàøëèñü ñòîðîííèêè è ïî÷èòàòåëè óáèòîãî áîÿðèíà. Ïðèêëþ÷åíèÿ Ëóêè èìåëè â ñâîåé îñíîâå ãðóáîå æåëàíèå çàâëàäåòü óæå çàñåëåííûì êðàåì â ëè÷íóþ ñîáñòâåííîñòü ñìåëîãî ïðåäïðèíèìàòåëÿ ñ öåëüþ òîðãîâî-ïðîìûøëåííîãî èñïîëüçîâàíèÿ ìåñòíûõ áîãàòñòâ. Ãðóáîå íàñèëèå âûçâàëî îòïîð è ïîâåëî ê ñìóòå. Èíà÷å îáõîäèëîñü äåëî â òåõ ñëó÷àÿõ, êîãäà ýíåðãèÿ íîâãîðîäöåâ íàïðàâëÿëàñü íà äèêèå, íèêåì íå çàíÿòûå ïðîñòðàíñòâà, åùå îæèäàâøèå ëþäñêîãî òðóäà. Áîÿðñêèå «õîëîïû ñáîè», ìèðíî ñíàðÿæåííûå ñâîèì ãîñïîäèíîì — áîÿðèíîì, âûõîäèëè íà ìîðñêîé áåðåã ïî îäíîìó èç óêàçàííûõ âûøå ïóòåé è â ñâîèõ ëàäüÿõ («óøêóÿõ») øëè âäîëü áåðåãà, çàõîäÿ â ïîïóòíûå áóõòû è óñòüÿ ìîðñêèõ ðåê. Âåçäå, ãäå ìîæíî áûëî óñòðîèòü ñòàíîâèùå, îíè çàíèìàëè ìåñòà íà èìÿ ñâîåãî áîÿðèíà è íåìåäëÿ óñòðàèâàëè ïðîìûñåë. Òàê âîçíèêàëè ñîëÿíûå âàðíèöû, ðûáîëîâ÷åñêèå ïîñåëêè, ëîâ÷èå ñòàíû, à çà íèìè ïîÿâèëèñü è «ñòðàäîìûå äåðåâíè» èëè «îðàìûå çåìëè» — â òåõ ìåñòàõ, ãäå âîçìîæíî áûâàëî çàíÿòèå çåìëåäåëèåì. Ïî îáùèì ñâîéñòâàì êðàÿ, è ïðîìûñåë è ïàøíÿ ìîãëè âîçíèêíóòü íå âåçäå, à òîëüêî òàì, ãäå ïðèðîäà äàâàëà ê òîìó ñ÷àñòëèâîå ñî÷åòàíèå íåîáõîäèìûõ óñëîâèé. Ïîýòîìó ïðîìûøëåííûå è çåìëåäåëü÷åñêèå ïîñåëêè «ñèäåëè â ðîçíè», îòäåëÿëèñü äðóã îò äðóãà äèêèìè ïðîñòðàíñòâàìè áîëîò è ëåñà. «Áîëüøàÿ ÷àñòü Íîâãîðîäñêèõ âîò÷èí â Ïîìîðüå (ãîâîðèò Â. Î. Êëþ÷åâñêèé), äàæå ó ìåëêèõ ñîáñòâåííèêîâ, íå ïðåäñòàâëÿëà ñêîëüêî-íèáóäü îêðóãëåííûõ çåìåëüíûõ âëàäåíèé, ñîñðåäîòî÷åííûõ â îäíîé ìåñòíîñòè, à ñîñòîÿëà èç ìíîãèõ ðàçäðîáëåííûõ, ìåëêèõ ó÷àñòêîâ, ðàññåÿííûõ ïî ïðèáðåæíûì îñòðîâàì, ïî ìîðñêîìó áåðåãó è ïî ðåêàì ìîðñêèì, êàê âûðàæàþòñÿ ãðàìîòû, ÷àñòî íà îãðîìíîì ðàññòîÿíèè äðóã îò äðóãà» [Â. Î. Êëþ÷åâñêèé. Îïûòû è èññëåäîâàíèÿ, ñòð. 6].

       Ïðè íåèçáåæíîé â òàêîì ïîðÿäêå çàèìîê ÷åðåñïîëîñèöå âûõîäèëî, îäíàêî, òàê, ÷òî ñèëüíûå áîÿðå-êîëîíèñòû, çàíÿâ äëÿ ñåáÿ äåñÿòêè ìåñò â îäíîé êàêîé-ëèáî îáëàñòè Ïîìîðüÿ, çàêðåïëÿëè çà ñîáîé âñþ ýòó îáëàñòü, âòÿãèâàÿ ñâîèõ ìåëêèõ ñîñåäåé â êðóã ñâîåãî âëèÿíèÿ. Òàê, çíàìåíèòûå Áîðåöêèå, îâëàäåâ ïðîìûñëîâûìè è ïàøåííûìè óãîäüÿìè íà Ëåòíåì è Ïîìîðñêîì áåðåãàõ Áåëîãî ìîðÿ, îêàçàëèñü ãîñïîäàìè â ýòèõ îáëàñòÿõ. Êîùà æå ïàäåíèå ñàìîñòîÿòåëüíîñòè Íîâãîðîäà ñëîìèëî ñèëó ýòîãî áîÿðñêîãî ðîäà, åãî âîò÷èíû è äåäèíû ïåðåøëè ïîñòåïåííî â îáëàäàíèå Ñîëîâåöêîãî ìîíàñòûðÿ, è ìîíàñòûðü ñòàë ãëàâíûì çåìëåâëàäåëüöåì è õîçÿèíîì íà þæíîì è çàïàäíîì áåðåãàõ Áåëîãî ìîðÿ.

       Çà ïåðâûìè íàñåëüíèêàìè Ïîìîðüÿ, íîâãîðîäñêèìè áîÿðàìè, ïî ïðîòîðåííûì èìè ïóòÿì, øëè íà ñåâåð è áîëåå «îáû÷íûå ëþäè» — ïðîñòûå ïðîìûøëåííèêè è ïàõàðè èç ìèðñêèõ ëþäåé è íå ìåíåå ïðîñòûå ïîñåëåíöû èç ÷èñëà èíî÷åñòâóþùåé áðàòèè. Ýòîò ìåëêèé ëþä ñåëèëñÿ â Ïîìîðüå ñðåäè áûâøèõ òàì èñêîíè òóçåìöåâ — ëîïè è êîðåë, è ïî-âèäèìîìó, íå âðàæäîâàë ñ íèìè çà çåìëþ, êîòîðîé õâàòàëî âñåì. Èíîêè è ìèðÿíå îäèíàêîâî ëåãêî îñâàèâàëè çàíÿòûå ìåñòà â ïîëíóþ ñîáñòâåííîñòü, èíîãäà ëèøü âñòóïàÿ â ïðåðåêàíèÿ çà ýòó ñîáñòâåííîñòü ñî ñâîèìè çåìëÿêàìè — áîÿðñêèìè ëþäüìè. Òàê, îñíîâàòåëè Ñîëîâåöêîãî ìîíàñòûðÿ âûäåðæàëè áîðüáó ñ «áîÿðñêèìè ðàáàìè», êîòîðûå ïðèïëûâàëè ê èõ îñòðîâó è ãíàëè èíîêîâ ïðî÷ü, ãîâîðÿ, ÷òî «îñòðîâ ïî îòå÷åñòâó íàñëåäèå íàøèõ áîÿð». Èíîêè îòñèäåëèñü íà çàíÿòîì ìåñòå è ïîòîì çàêðåïèëè åãî çà ñîáîé ôîðìàëüíî, ïîëó÷èâ íà ñâîé àðõèïåëàã æàëîâàííóþ ãðàìîòó Ãîñïîäèíà Âåëèêîãî Íîâãîðîäà.

       Â òàêèõ ÷åðòàõ ðèñóåòñÿ ïåðâîíà÷àëüíîå çàñåëåíèå áëèæàéøèõ ê Íîâãîðîäó îáëàñòåé Ïîìîðüÿ è Äâèíñêîé çåìëè. Ãëàâíûé ìîòèâ êîëîíèçàöèîííîãî äâèæåíèÿ — ïîèñêè òîâàðîâ äëÿ íîâãîðîäñêîãî ðûíêà; âîæàêè äâèæåíèÿ — íîâãîðîäñêèå áîÿðå, ðàñïîðÿäèòåëè íîâãîðîäñêîãî ðûíêà; ãîñïîäñòâóþùèé âèä ðóññêîãî ïîñåëêà íà ñåâåðå — ïðîìûøëåííàÿ çàèìêà, ñòàí îõîòíèêîâ èëè ðûáîëîâîâ; ïðåîáëàäàþùèé òèï ïîñåëåíöåâ — áîÿðñêèå ëþäè, «õîëîïè-ñáîè», ðàáîòàþùèå íà ñâîèõ ãîñïîä-áîÿð. Èì ïðèíàäëåæàëî ïåðâåíñòâî â îñâîåíèè Ïîìîðüÿ. Çà íèìè óæå øëè äðóãèå ïîñåëåíöû — ìîíàõ è êðåñòüÿíèí, ñàäèâøèåñÿ íà ìàëûå ó÷àñòêè è ðàáîòàâøèå íà ñåáÿ, ñîâñåì â îäèíî÷êó èëè æå ìàëûìè «äðóæèíàìè» â 2-3 «äðóãà», â 10-12 «äðóãîå». Èç ýòèõ-òî äðóæèí è ñëàãàëîñü ìàëî-ïîìàëó, âåêàìè, òî ñâîáîäíîå íàñåëåíèå Ïîìîðüÿ, êîòîðîå â ïîñëåäóþùåå âðåìÿ îáðàçîâàëî â êðàå äåìîêðàòè÷åñêóþ îñíîâó ðóññêîãî íàñåëåíèÿ — êðåñòüÿíñêîãî â «ïîãîñòàõ» èëè «âîëîñòÿõ» è èíî÷åñêîãî â ìîíàñòûðÿõ. Ñâîå ïðèâû÷íîå çåìñêîå óñòðîéñòâî ðóññêèå íàñåëüíèêè ïðèâèâàëè è òóçåìöàì, êîãäà êðåñòèëè «äèêóþ ëîïü» èëè «êîðåëüñêèõ äåòåé» â ïðàâîñëàâíóþ âåðó. Êîðåë è ëîïàðü, ïðèíèìàÿ õðèñòèàíñòâî, âìåñòå ñ íîâîé âåðîé è ðóññêèì èìåíåì ïðèíèìàëè âåñü îáëèê ðóññêîãî ÷åëîâåêà, «êðåñòüÿíèíà», ñêëàäûâàëèñü â ïîãîñòû âîêðóã öåðêâè èëè ÷àñîâíè è íà÷èíàëè æèòü ðóññêèì îáû÷àåì â òàêîé ìåðå, ÷òî ïî ñòàðûì ãðàìîòàì íåò âîçìîæíîñòè îòëè÷èòü êîðåííîãî íîâãîðîäöà îò èíîðîäöà-íîâîêðåùåíà. ×åì þæíåå è òåïëåå ìåñòà è õëåáîðîäíåå ïî÷âà, òåì ñèëüíåå è çàìåòíåå â Ïîìîðüå ýòîò ìåëêèé äåìîêðàòè÷åñêèé, «êðåñòüÿíñêèé» ýëåìåíò íàñåëåíèÿ è òåì ìåíüøå ðàçâèò ýëåìåíò áîÿðñêîãî, êàïèòàëèñòè÷åñêîãî, åñëè ìîæíî òàê âûðàçèòüñÿ, îñâîåíèÿ êðàÿ. Åñëè áîÿðñêèé çàõâàò îñîáåííî õàðàêòåðåí äëÿ îáëàñòåé ïî þæíîìó è çàïàäíîìó ïîáåðåæüþ Áåëîãî ìîðÿ, òî íà ð. Îíåãå è Ñåâåðíîé Äâèíå óæå â ãëóáîêîé äðåâíîñòè çàìåòíû áîëåå äåìîêðàòè÷åñêèå îðãàíèçàöèè — âîëîñòè è ïîãîñòû ñ íàñåëåíèåì èç ìåñòíûõ «äâèíñêèõ áîÿð» è ïðîñòûõ çåìëåâëàäåëüöåâ. Îñîáåííî íà Ñ.Äâèíå è åå ëåâûõ ïðèòîêàõ áûë ñèëåí êðåñòüÿíñêèé «ìèð» è áûëî îòíîñèòåëüíî ñëàáî âîçäåéñòâèå íîâãîðîäñêîé çíàòè. Çäåñü â êîíöå XIV âåêà ïðîèçîøëî äàæå ÿâíîå îòëîæåíèå îò Íîâãîðîäà: áîÿðå äâèíñêèå è âñå äâèíÿíå «çàäàëèñÿ» çà Ìîñêîâñêîãî âåëèêîãî êíÿçÿ, à îò Íîâãîðîäà «îòíÿëèñÿ», ïðè÷åì äâèíñêèå âîæàêè «âîåâîäû Èâàí è Êîíîí ñ ñâîèìè äðóãà âîëîñòè Íîâãîðîäñêèå è áîÿð íîâãîðîäñêèõ ïîäåëèøà ñåáå íà ÷àñòè». Íîâãîðîäöàì íàäîáíî áûëî ñèëîé âîçâðàùàòü ñåáå îòïàâøóþ îáëàñòü: îíè ïîñëàëè íà Äâèíó ðàòü, ÷èñëîì â 3.000 ÷åëîâåê. Ýòà ðàòü îäîëåëà ìîñêîâñêóþ «çàñàäó» (ãàðíèçîí) â ãîðîäêå Îðëåöå è çàñòàâèëà äâèíÿí ñäàòüñÿ. Âîåâîäû Èâàí è Êîíîí «ñ äðóãè» áûëè ñõâà÷åíû è êàçíåíû, à ïðî÷èå âîæàêè, «êòî âîäèë Äâèíñêóþ çåìëþ íà çëî», áûëè çàêîâàíû è ïîòîì â Íîâãîðîäå çàìó÷åíû èëè æå çàòî÷åíû ïî ìîíàñòûðÿì. Íà äâèíÿí íàëîæåíà òÿæåëàÿ êîíòðèáóöèÿ (2.000 ðóáëåé è 3.000 êîíåé, ïî êîíþ íà êàæäîãî íîâãîðîäñêîãî âîèíà); à ãîðîäîê Îðëåö «ðàçãðåáîøà» (òî åñòü ñðûëè) [Íîâãîðîäñêàÿ ïåðâàÿ ëåòîïèñü ïîä 6905 (1397) ãîäîì]. Äâèíñêàÿ çåìëÿ åùå íà 75 ëåò îñòàëàñü âî âëàñòè Âåëèêîãî Íîâãîðîäà, íî ïîòîì îêîí÷àòåëüíî ïåðåøëà ê Ìîñêâå. Ñòðîïòèâîñòü äâèíÿí ïî îòíîøåíèþ ê íîâãîðîäñêîé âëàñòè îáúÿñíÿåòñÿ òåì, ÷òî îáëàñòü èõ (íàçûâàåìàÿ òî Äâèíîé, òî Çàâîëî÷üåì) áûëà àðåíîé íå òîëüêî Íîâãîðîäñêîé, íî è «Íèçîâñêîé» (èëè Ìîñêîâñêîé) êîëîíèçàöèè. ×åðåç âîëîêè, îòäåëÿâøèå Âîëæñêèå ïðèòîêè îò Ñóõîíà è Âàãè, øëî íà ñåâåð íàñåëåíèå ñ Ïîâîëîæüÿ, è ñàìè Íèçîâñêèå êíÿçüÿ ñ Âîëæñêèõ âåðõîâèé ïðèíèìàëè ó÷àñòèå â ýêñïëóàòàöèè ñåâåðíûõ áîãàòñòâ, çàêëþ÷àÿ ñ Íîâãîðîäîì îñîáûå íà ýòîò ïðåäìåò ñîãëàøåíèÿ. Îíè, íàïðèìåð, ïîñûëàëè ÷åðåç Äâèíñêóþ çåìëþ, íà ðåêè Ïèíåãó, Êóëîé, Ìåçåíü è Ïå÷îðó «âàòàãè» ñâîèõ ñîêîëüíèêîâ çà ëîâ÷èìè ïòèöàìè è ïðè ýòîì îñîáûìè ãðàìîòàìè îáåñïå÷èâàëè ñîêîëüíèêàì ñâîáîäó ïåðåäâèæåíèÿ ÷åðåç Äâèíñêóþ çåìëþ, «êàêî ïîéäóò ñ ìîðÿ ñ ïîòêàìè» («ïúòúêà» — ïòèöà). Íà îñíîâàíèè êíÿæåñêèõ ãðàìîò XIV âåêà ìîæíî äàæå çàêëþ÷èòü, ÷òî íà ñåâåðå ó Íèçîâñêèõ êíÿçåé áûëè íå îäíè òîëüêî ñëó÷àéíûå ëîâèùà: ìåñòíîå íàñåëåíèå áûëî ïîâèííî èì «ïî ïîøëèíå» êîðìàìè è ïîäâîäàìè «ñ ïîãîñòîâ» äëÿ ïîåçäîê êíÿæåñêèõ ëîâöîâ; à â íåêîòîðûõ ìåñòàõ (íà Òåðñêîì áåðåãó è â ïîãîñòå Êåãðîëüñêîé âîëîê íà ð.Ïèíåãå) ñèäåëè êíÿæåñêèå ïðèêàç÷èêè, è íîâãîðîäöû îáÿçûâàëèñü â òå ìåñòà íå õîäèòü è íå âñòóïàòüñÿ. Òàêèì îáðàçîì, ïóòåì äîãîâîðîâ ñ Íîâãîðîäîì êíÿçüÿì âåñüìà ðàíî óäàëîñü ïðèîáðåñòè íåêîòîðûå ïðàâà íà ñàìûé óäàëåííûé íîâãîðîäñêîé îêðàèíå íà Çèìíåì è Òåðñêîì áåðåãàõ Ñòóäåíîãî ìîðÿ. Ïîëüçîâàíèå ýòèìè ïðàâàìè äåëàëî êíÿçåé õîçÿåâàìè çàíÿòûõ èõ ëîâöàìè ìåñò è ïîðîæäàëî â íèõ èíòåðåñ è âîîáùå ê äåëàì íà ñåâåðå. Êîëîíèçàöèÿ Ïîìîðüÿ ñòàíîâèëàñü ìàëî-ïîìàëó èõ ñîáñòâåííûì äåëîì è áóäèëà â íèõ ìûñëü î ïîëíîì îñâîåíèè äàëåêîé Íîâãîðîäñêîé îêðàèíû, èëè, òî÷íåå, òåõ ïóòåé, êîòîðûå âåëè íà ìîðñêèå êíÿæåñêèå ïðîìûñëû.

       Åùå ñëàáåå, ÷åì â Ïîäâèíüå, áûëî íàïðÿæåíèå íîâãîðîäñêîé êîëîíèçàöèè íà êðàéíåì ðóññêîì ñåâåðî-âîñòîêå, â îáëàñòè Ïå÷îðû è ñåâåðíîãî Óðàëà. Îòäàëåííîñòü, ñóðîâîñòü è äèêîñòü ýòèõ ìåñò äåëàëè èõ äîñòóïíûìè òîëüêî äëÿ ñàìûõ ïðåäïðèèì÷èâûõ ëþäåé, è òî íå ñ öåëüþ ñåëèòüáû, à ëèøü äëÿ ïîèñêà äàíè ñðåäè äèêîãî «þãîðñêîãî» (âîãóëüñêîãî è îñòÿöêîãî) íàñåëåíèÿ. Òàêîãî ðîäà ïîèñêè íîâãîðîäöû ïðåäïðèíèìàëè óæå â XI è XII âåêàõ.  1187 ã. íà Ïå÷îðå è â Þãðå áûëè óæå íîâãîðîäñêèå «äàííèêè» (ñáîðùèêè äàíè), è íîâãîðîäöû ñ÷èòàëè Þãðó è Ïå÷îðó ñâîèìè ãîñóäàðñòâåííûìè «âîëîñòÿìè». Äëÿ òîãî, ÷òîáû äåðæàòü èíîðîäöåâ þãîðñêèõ â ñòðàõå è ïîâèíîâåíèè, èç Íîâãîðîäà ñíàðÿæàëèñü òóäà âîåííûå ýêñïåäèöèè, âçèìàâøèå òàì äàíü è êàðàâøèå ñòðîïòèâûõ. Íî ýòè ýêñïåäèöèè âñòðå÷àëè èíîãäà óïîðíîå ñîïðîòèâëåíèå îò ìåñòíûõ þãîðñêèõ êíÿçåé, íå æåëàâøèõ íàä ñîáîé íîâãîðîäñêîé âëàñòè. Òàêèì îáðàçîì, â ñîñòàâ ìèðíûõ íîâãîðîäñêèõ «âîëîñòåé» þãîðñêèå ìåñòà íå âõîäèëè, è ñåëèòüñÿ â íèõ íîâãîðîäöàì áûëî ðèñêîâàííî. Ñàìûå ñíîøåíèÿ Íîâãîðîäà ñ Ïå÷îðîé è Þãðîé áûëè çàòðóäíåíû, è íå òîëüêî äàëüíîñòüþ ðàññòîÿíèÿ, íî è òåì, ÷òî ñåâåðíûé ïóòü ïî ðð.Ïèíåãå, Ïåçå è Öûëüìå áûë î÷åíü íåóäîáåí, à þæíûé — ïî ðð.Ñóõîíå è Âû÷åãäå ðàíî ïîïàë â ðóêè Íèçîâñêèõ (Ðîñòîâñêèõ) êíÿçåé è ïîòîìó íå âñåãäà ìîã õîðîøî ñëóæèòü íîâãîðîäöàì. Òàê, â 1323 ã. «çàðàòèøàñÿ óñòþæàíå ñ íîâãîðîäöàìè, èçûìàøà íîâãîðîäöåâ, êòî õîäèë íà Þãðó è îãðàáèøà èõ». Òî æå è â 1329 ã., «èçáèøà íîâãîðîäöåâ, êîòîðèè áûëè ïîøëè íà Þãðó, Óñòþæñêèé êíÿçè» [Íîâãîðîäñêàÿ ïåðâàÿ ëåòîïèñü ïîä 6695, 6831 è 6837 ãã.]. Ïðè ýòèõ óñëîâèÿõ íåëüçÿ, êîíå÷íî, ãîâîðèòü î ñêîëüêî-íèáóäü çàìåòíîì «çàñåëåíèè» íîâãîðîäöàìè Ïå÷åðñêîãî è Þãîðñêîãî êðàÿ.

       Òî÷íî òàê æå òðóäíî ñêàçàòü ÷òî-ëèáî îïðåäåëåííîå î íà÷àëå ñíîøåíèé íîâãîðîäöåâ ñ Ïåðìñêèì êðàåì è Âÿòêîé. Íîâåéøèå èçûñêàíèÿ ïðèâåëè òîëüêî ê óïðàçäíåíèþ ëåãåíä, ñâÿçàííûõ ñ äðåâíåéøåé èñòîðèåé ýòèõ îáëàñòåé. Óæå Êîñòîìàðîâ ñîçíàâàëñÿ, ÷òî «èçâåñòèÿ î ñïîñîáå âëàäåíèÿ Íîâãîðîäà ýòîþ îòäåëüíîþ (Ïåðìñêîþ) çåìëåþ äî òîãî ñêóäíû, ÷òî íåò âîçìîæíîñòè âûâåñòè ÷òî-íèáóäü òî÷íîå». Èññëåäîâàíèå À. À. Ñïèöèíà äîêàçàëî, ÷òî «ïîâåñòü î ñòðàíå Âÿòñêîé» ïåðåäàåò ïðîñòóþ áàñíþ, ëèøåííóþ âñÿêîé ôàêòè÷åñêîé îñíîâû, ãîâîðÿ î òîì, êàê «â ëåòî 6682 (1174) îòäåëèøàñÿ îò ïðåäåë Âåëèêîãî Íîâãîðîäà æèòåëè íîâãîðîäöû ñàìîâëàñòèè ñ äðóæèíîþ ñâîåþ è, øåäøå», îñíîâàëè ãîðîä íà ð.Êàìå, çàòåì ïåðåøëè íà ×åïöó è Âÿòêó è çàâîåâàëè íà Âÿòêå «÷óäñêèå» ãîðîäêè.  íèõ íîâãîðîäöû «íà÷àòà îáùåæèòåëüñòâîâàòè ñàìîâëàñòâóþùå, ïðàâèëè è îáëàäàëè ñâîèìè æèòåëè… è ïðîçâàøàñÿ âÿò÷àíå ðåêè ðàäè Âÿòêè». Êðàñèâàÿ ëåãåíäà î äàëåêîì «íàðîäîïðàâñòâå» ñîçäàëàñü, ïî-âèäèìîìó, â ñàìîì êîíöå XVII âåêà ïóòåì êíèæíûõ èçìûøëåíèé [Êîñòîìàðîâ. Ñåâåðíî-ðóññêèå íàðîäîïðàâñòâà, I (ÑÏá, 1886), ñòð. 404; À. À. Ñïèöûí. «Îäèí èç èñòî÷íèêîâ èñòîðèè Âÿòñêîãî êðàÿ»]. Òî÷íûå æå ëåòîïèñíûå çàïèñè äàþò ñâåäåíèÿ î âÿò÷àíàõ è Âÿòêå íå ñ XII, à òîëüêî ñ XIV ñòîëåòèÿ, è ïðèòîì ñâåäåíèÿ êðàòêèå è íåîïðåäåëåííûå. Ñîâåðøåííî ÿñíî îäíî, ÷òî íè â Ïåðìè, íè íà Âÿòêå ñïëîøíûõ îñåäëûõ íîâãîðîäñêèõ ïîñåëåíèé íå áûëî äî ñàìîãî ìîñêîâñêîãî çàâîåâàíèÿ, à Ìîñêâà íàøëà òàì èíîðîä÷åñêîå «îáùåæèòåëüñòâî», êîòîðîå íîâãîðîäöû ýêñïëóàòèðîâàëè íàåçäàìè.

       III. Íèçîâñêàÿ êîëîíèçàöèÿ Ñåâåðà

    1

       Ïîñëå Âåëèêîãî Íîâãîðîäà âòîðûì áàçèñîì êîëîíèçàöèîííîãî äâèæåíèÿ Ðóñè íà Ñåâåð áûë ìîñêîâñêèé öåíòð — ïðîñòðàíñòâî ìåæäó âåðõíåé Âîëãîé è Îêîé. Íà÷èíàÿ ñ XII ñòîëåòèÿ, ýòîìó ïðîñòðàíñòâó ñóæäåíî áûëî ñòàòü ñðåäîòî÷èåì ðóññêèõ íàðîäíûõ ñèë. Ñëàáîå è ðàçðîçíåííîå ôèíñêîå íàñåëåíèå ëåãêî óñòóïàëî çäåñü ñâîè ìåñòà ñëàâÿíàì — ïðèøåëüöàì èç Íîâãîðîäñêîé Ðóñè. Ñ íåçàïàìÿòíûõ âðåìåí êðèâè÷è è ñëîâåíå ñ âàðÿãàìè ïðîíèêëè â ýòè ìåñòà, îñíîâàëè ñðåäè ôèííîâ-àáîðèãåíîâ ñâîè ãîðîäà (Ðîñòîâ, Ñóçäàëü) è ñòàëè îò íèõ ðàñïðîñòðàíÿòü õîçÿéñòâåííûå çàèìêè ïî Âîëãå è Îêå. Ïîçäíåå â ñîñåäñòâå ñ ñåâåðíî-ðóññàìè ïîäîøëè ñþäà ñ þãà è þãî-âîñòîêà è âîñòî÷íî-ðóññû (âÿòè÷è) è îñåëè ïî âåðõíåé è ñðåäíåé Îêå. Ïîä íàïîðîì ðóññêèõ ïëåìåí ôèííû èñ÷åçëè èç êðàÿ, îòîäâèíóâøèñü íà ñåâåðî-âîñòîê èëè æå ðàñòâîðèâøèñü â ðóññêîé ñòèõèè [À. À. Øàõìàòîâ. Î÷åðê äðåâíåéøåãî ïåðèîäà èñòîðèè ðóññêîãî ÿçûêà (1915), ââåäåíèå. — Åãî æå. Ââåäåíèå â êóðñ èñòîðèè ðóññêîãî ÿçûêà (1916), ñòð. 110 è ñëåä. — Ñ.Ì.Ñåðåäîíèí. Èñòîðè÷åñêàÿ ãåîãðàôèÿ (1916), ñòð. 208-215].

       Òàêèì îáðàçîì, íà ïðîñòðàíñòâå ìåæäó âåðõíåé Âîëãîé è Îêîé ñîçäàëîñü ñïëîøíîå ðóññêîå íàñåëåíèå è ÷åì õóæå ñêëàäûâàëàñü îáñòàíîâêà äëÿ Ðóñè íà þãå ïîä óäàðàìè ñòåïíÿêîâ, òåì ýíåðãè÷íåå äâèãàëàñü Ðóñü èç ïðåäåëîâ ëåñî-ñòåïè â «Çàëåñüå», íà Îêó è Âîëãó, è òåì ïëîòíåå çàñåëÿëà îíà èõ ìåæäóðå÷üå. Ìåæäó ñåâåðíî-ðóññàìè è âîñòî÷íî-ðóññàìè, ñóçäàëüöàìè è ðÿçàíöàìè, íå áûëî ìèðà è øëà âðàæäà çà êîëîíèçóåìóþ çåìëþ. Âÿòè÷è-ðÿçàíöû ïîñòàâèëè ïðåäåë ðàñïðîñòðàíåíèþ ñåâåðíî-ðóññîâ íà þãå çà Îêó, à ïîñëåäíèå â ñâîþ î÷åðåäü íå ïóñêàëè íà ñåâåð «ïîëîóìíûõ ñìåðäîâ» è «÷óäèù» ðÿçàíöåâ. Òåì íå ìåíåå áûñòðîå çàñåëåíèå «Çàëåñüÿ» ïîâåëî ê çàìå÷àòåëüíîìó ïîäúåìó êóëüòóðû â êðàå, âûçâàëî çäåñü ðîñò íàðîäíûõ ñèë è âûñîêî ïîäíÿëî ïîëèòè÷åñêîå çíà÷åíèå âåëèêîãî êíÿæåñòâà Ñóçäàëüñêî-Âëàäèìèðñêîãî.  èñõîäå XII âåêà âåëèêèé êíÿçü Âëàäèìèðñêèé Âñåâîëîä Þðüåâè÷ ïðåäñòàâëÿëñÿ ñîâðåìåííèêàì ìîãó÷èì âëàñòèòåëåì, êîòîðûé ñìîã áû «Âîëãó âåñëû ðàñêðîïèòè, à Äîí øåëîìû âûëüÿòè»; òàê îòçûâàëîñü î íåì «Ñëîâî î ïîëêó Èãîðåâå», ðàçóìåÿ ñèëó åãî ðàòåé. Ïàìÿòíèêè âåùåñòâåííîé êóëüòóðû, êàê íè ìàëî èõ ñîõðàíèëîñü îò Ñóçäàëûöèíû XII âåêà, ñâèäåòåëüñòâóþò î ðàñöâåòå õóäîæåñòâåííîãî âêóñà è î ìàòåðèàëüíîì áîãàòñòâå ñåâåðíûõ êíÿçåé-õðàìîçäàòåëåé, âîñõèùàâøèõ íàñåëåíèå ñâîèìè ïîñòðîéêàìè. Ñ âîñòîðãîì ëåòîïèñåö ãîâîðèò î Ðîñòîâñêèõ è Âëàäèìèðñêèõ õðàìàõ, ÷òî íàä íèìè òðóäèëèñü, «èçî âñåõ çåìåëü ìàñòåðû» è ÷òî õðàìû áûëè òàê «äèâíû è âåëèêè», êàê íå áûâàëè ïðåæäå è íå áóäóò âïðåäü. Íå ðàç ìåëüêàåò â ïàìÿòíèêàõ òîé ýïîõè òàêîå âîñòîðæåííîå èçóìëåíèå ïåðåä äåÿòåëüíîñòüþ Âëàäèìèðî-Ñóçäàëüñêèõ êíÿçåé è ïåðåä óñïåõàìè ñåâåðíî-ðóññêîé ãðàæäàíñòâåííîñòè äî-òàòàðñêîé ýïîõè. Êîíå÷íî, ýòè óñïåõè ñòàëè âîçìîæíû ëèøü ïîòîìó, ÷òî Ñóçäàëüñêàÿ çåìëÿ (ïî ñëîâàì À.À.Øàõìàòîâà) «âìåñòå ñ êíÿæåñêîþ âëàñòüþ ïåðåíÿëà îò Êèåâà åãî êóëüòóðó è ïðîñâåùåíèå». «Â òå÷åíèå íåäîëãîãî ñâîåãî ñóùåñòâîâàíèÿ (ãîâîðèò À.À.Øàõìàòîâ) Êèåâ óñïåë âûðàáîòàòü èäåþ íàöèîíàëüíîé êíÿæåñêîé âëàñòè, ïîëîæèòü îñíîâàíèÿ ñâîåîáðàçíîé è óñòîé÷èâîé êóëüòóðå, ïðèîáùèòü âñå ðóññêèå ïëåìåíà ê õðèñòèàíñòâó è ñîçäàòü íàöèîíàëüíóþ öåðêîâü. Âñå ýòè áëàãà öèâèëèçàöèè ñòàëè îáùèì äîñòîÿíèåì ðóññêîé çåìëè. Îíè îòêðûëè âîçìîæíîñòü ðîñòà è ðàçâèòèÿ íîâûì öåíòðàì, ñîçäàâøèìñÿ ïðè òåõ èëè èíûõ íîâûõ óñëîâèÿì íàðîäíîé æèçíè» [À. À. Øàõìàòîâ. «Î÷åðê äðåâíåãî ïåðèîäà èñòîðèè ðóññêîãî ÿçûêà», ñòð.VI-XI]. Êàçàëîñü, íà÷àòêàì êèåâñêîé êóëüòóðû ñóæäåíî áûëî áëåñòÿùåå ðàçâèòèå íà ðóññêîì ñåâåðî-âîñòîêå. Íî ïðèøëè òàòàðû, è âñå èçìåíèëîñü â Ñóçäàëûöèíå: íå òîëüêî ïðèîñòàíîâèëèñü óñïåõè ãðàæäàíñòâåííîñòè, íî ñîâåðøèëîñü ïåðåìåùåíèå ñàìîãî íàñåëåíèÿ è ðóêîâîäÿùèõ öåíòðîâ êðàÿ.

       Î÷åíü ëþáîïûòíû íàáëþäåíèÿ Ì. Ê. Ëþáàâñêîãî íàä ïîñëåäñòâèÿìè òàòàðñêîãî çàâîåâàíèÿ XIII âåêà â Ñóçäàëüñêîé çåìëå. «Â XII è áîëüøåé ÷àñòè XIII âåêà íàñåëåíèå Ñóçäàëüñêîé çåìëè (ãîâîðèò îí) ãðóïïèðîâàëîñü ïðåèìóùåñòâåííî â ñðåäíåé åå ÷àñòè è âîñòî÷íîé, à çàïàäíàÿ îêðàèíà åå, òåððèòîðèÿ ïîçäíåéøåãî êíÿæåñòâà Ìîñêîâñêîãî è Òâåðñêîãî, áûëà ñëàáî çàñåëåíà… Íà òàêîå èìåííî, à íå èíîå ðàçìåùåíèå íàñåëåíèÿ óêàçûâàåò è ñàìîå ðàñïðåäåëåíèå êíÿæåíèé â XIII âåêå. Áîëüøàÿ ÷àñòü êíÿæåíèé â XIII âåêå ãðóïïèðîâàëàñü èìåííî â ñðåäíåé è âîñòî÷íîé ÷àñòÿõ Ðîñòîâî-Ñóçäàëüñêîé îáëàñòè, êàêîâû áûëè: âåëèêîå êíÿæåíèå Âëàäèìèðñêîå, êíÿæåíèå Ðîñòîâñêîå, ßðîñëàâñêîå ñ Áåëîçåðñêèì, Êîñòðîìñêîå, Ãàëèöêîå, Þðüåâñêîå, Ïåðÿñëàâñêîå, Ñóçäàëüñêîå è Ãîðîäåöêîå.  çàïàäíîé ÷àñòè Ñóçäàëüñêîãî êðàÿ âñòðå÷àåì òîëüêî äâà êíÿæåíèÿ — Òâåðñêîå è Ìîñêîâñêîå… Åñëè ñîáðàòü âñå ëåòîïèñíûå óêàçàíèÿ íà íàñåëåííûå ïóíêòû â Ñóçäàëüñêîé îáëàñòè çà XI-XIII ââ., òî ñîâåðøåííî ÿñíî âûðèñîâûâàåòñÿ, ÷òî â ýòîé îáëàñòè ðàíüøå è ãóùå çàñåëèëèñü áàññåéíû ñðåäíåé è íèæíåé Êëÿçüìû è Ïîâîëæüå îò âïàäåíèÿ Øåêñíû äî âïàäåíèÿ Îêè» [. Ê. Ëþáàâñêèé. «Âîçâûøåíèå Ìîñêâû» â èçäàíèè «Ìîñêâà â åå ïðîøëîì è íàñòîÿùåì», ÷àñòü I, ñòð. 69]. Èìåííî íà ýòè ìåñòà è íàïðàâëÿëèñü ÷àùå âñåãî è ñèëüíåå âñåãî óäàðû òàòàðñêèõ ïîë÷èù â XIII ñòîëåòèè. Áàòûé îïóñòîøèë âñå ýòî ïðîñòðàíñòâî: «òî æå ïðîèñõîäèëî è ïîñëå Áàòûåâà íàøåñòâèÿ, êîãäà Ñóçäàëüñêóþ çåìëþ ñòàëè ïåðèîäè÷åñêè íàâåùàòü òàòàðñêèå áàñêàêè ñ îòðÿäàìè è â îñîáåííîñòè â ïîñëåäíèå äâà äåñÿòèëåòèÿ XIII âåêà, êîãäà ïðîèñõîäèëà óñîáèöà ìåæäó ñûíîâüÿìè Àëåêñàíäðà Íåâñêîãî». Ïîä óäàðàìè òàòàð è ïðèòåñíåíèÿìè èõ áàñêàêîâ íàñåëåíèå íå õîòåëî îñòàâàòüñÿ. «Âåðîÿòíî, óæå ïîñëå ïåðâîãî ïîãðîìà ÷àñòü íàñåëåíèÿ, ïîïðÿòàâøàÿñÿ â ëåñàõ, íå ïîæåëàëà âåðíóòüñÿ íà ñòàðûå ïåïåëèùà è ïðåäïî÷ëà óéòè ïîäàëüøå îò òàòàð — íà çàïàä è ñåâåð, â áîëåå ëåñèñòûå è ïóñòûííûå îáëàñòè». È â äàëüíåéøèå äåñÿòèëåòèÿ ïîâòîðÿëîñü òî æå ñàìîå: ëþäè óõîäèëè ñ îáæèòûõ ìåñò â áîëåå áåçîïàñíûå. «Ïåðåëèâ íàñåëåíèÿ ñ âîñòîêà íà çàïàä Ñóçäàëüñêîé çåìëè è îáóñëîâèë åñòåñòâåííî âîçâûøåíèå êíÿæåñòâ, ëåæàâøèõ íà çàïàäå ýòîé çåìëè, — Òâåðñêîãî è Ìîñêîâñêîãî» [Òàì æå, ñòð. 70-71. Òàê æå Ì. Ê. Ëþáàâñêèé. «Ëåêöèè ïî äðåâíåé ðóññêîé èñòîðèè» (1915), ñòð. 215-218]. Îòõîä æå íàñåëåíèÿ ñ Âîëãè íà ñåâåð íà÷àë ñîáîé ïåðâûå ýòàïû Ñóçäàëüñêîé è Ìîñêîâñêîé êîëîíèçàöèè Çàâîëî÷üÿ è Ïîìîðüÿ. Ñîîáðàæåíèÿ Ì.Ê.Ëþáàâñêîãî îñòðîóìíû è îñíîâàòåëüíû. Îíè ñòàíîâÿòñÿ íàãëÿäíî ÿñíûìè, åñëè ïîñòàâèòü èõ â ñâÿçü ñ îáû÷íûìè ìàðøðóòàìè òîé ýïîõè. Ìåæäó Ðÿçàíüþ è Âëàäèìèðîì íå áûëî â òó ýïîõó ïðÿìîãî ïóòè. Ìåæäó íèìè ëåæàëà íåïðîõîäèìàÿ áîëîòèñòàÿ «Ìåùåðñêàÿ ñòîðîíà», ñêâîçü ëåñà è òîïè êîòîðîé è â ïîçäíåéøåå âðåìÿ íå áûëî ïóòåé. Ýòî ïðîñòðàíñòâî (ìåæäó íûíåøíèìè Ðÿçàíüþ, Åãîðüåâñêîì, Ïîêðîâîì, Ñóäîãäîé, Ìåëåíêàìè è Êàñèìîâûì) íàäîáíî áûëî îáõîäèòü, èäÿ ñ þãà — èëè âïðàâî íà Ìóðîì èëè âëåâî íà Ìîñêâó. Òàòàðñêèå ðàòè èçáèðàëè ïåðâîå íàïðàâëåíèå è òåì ñàìûì îñòàâëÿëè Ìîñêîâñêèå è Òâåðñêèå ìåñòà äàëåêî âëåâî îò ãëàâíîé àðåíû ñâîèõ êðîâàâûõ äåéñòâèé. Èõ óäàðû îáðóøèâàëèñü íà ñðåäíåå è íèæíåå òå÷åíèå Êëÿçüìû è ÷åðåç Êëÿçüìó íà Ðîñòîâ è Âîëãó. Äî Òâåðè è Ìîñêâû î÷åðåäü äîõîäèëà íå âñåãäà.  èõ îáëàñòè óõîäèëè òå, êòî íå óñïåâàë óéòè çà Âîëãó. Ìîñêâà è Òâåðü ïîëíèëèñü íàðîäîì òàê æå, êàê ñòàëè ïîëíèòüñÿ áåãëåöàìè Êîñòðîìñêèå, Ãàëè÷ñêèå è Âîëîãîäñêèå ìåñòà. Âåêà XIV è XV — ýòî âðåìÿ óñèëåííîé êîëîíèçàöèè ñ þãà íà ñåâåð íà ïåðåðåç êîëîíèçàöèîííûì ïîòîêàì, ñòðóèâøèìñÿ â Çàâîëî÷üå èç Íîâãîðîä÷èíû.

    2

       Èñòîðèÿ ïåðâûõ íèçîâñêèõ çàèìîê íà ñåâåðå î÷åíü òåìíà. Èç ãðàìîòû Âëàäèìèðñêîãî âåëèêîãî êíÿçÿ Àíäðåÿ Àëåêñàíäðîâè÷à (íà ðóáåæå XIII è XIV ñòîëåòèé) ìû óçíàåì, ÷òî ïî äîãîâîðó ñ Íîâãîðîäîì âåëèêèé êíÿçü ïîñûëàë «íà ìîðå» çà ëîâ÷èìè ïòèöàìè «âàòàãè» ñâîèõ ëîâöîâ è ïîëüçîâàëñÿ ïðåèìóùåñòâåííî ïðàâîì «õîäèòè íà Òåðñêóþ ñòîðîíó», êóäà íîâãîðîäöû «íå õîäÿò». Òàê êàê ïîäîáíûå æå ãðàìîòû î ñîêîëüíèêàõ Èâàíà Êàëèòû îïðåäåëåííî ãîâîðÿò î «Ïå÷åðñêîé ñòîðîíå», «Êåãðîëüñêîì âîëîêå» è àäðåñóþòñÿ «íà Êîëìîãîðû», òî ìîæíî ñ óâåðåííîñòüþ çàêëþ÷èòü, ÷òî äåëî â ãðàìîòàõ èäåò î Çèìíåì áåðåãå Áåëîãî ìîðÿ è Ïå÷åðñêîì êðàå, ò.å. î òîì êðàéíåì ñåâåðî-âîñòîêå, êîòîðûé âñåãäà ñëàâèëñÿ ñâîèìè ñîêîëàìè. Òàê êàê îáëàäàíèå ýòèìè «ìåñòàìè», ïî ãðàìîòå êíÿçÿ Àíäðåÿ Àëåêñàíäðîâè÷à, áûëî åãî íàñëåäñòâåííûì ïðàâîì è «ïîøëî (ïî åãî ñëîâó) ïðè ìîåì îòöå è ïðè ìîåì áðàòå», òî, çíà÷èò, âåëèêîêíÿæåñêèå âëàäåíèÿ íà êðàéíåì ñåâåðå âîñõîäèëè ïî êðàéíå ìåðå ê ñåðåäèíå, åñëè íå ê íà÷àëó XIII âåêà. Óæå òîãäà ïîä÷èíåííîå Íîâãîðîäó ìåñòíîå íàñåëåíèå íà Ñ.Äâèíå, Ïèíåãå è Êóëîå äàâàëî «âàòàãàì» âåëèêîãî êíÿçÿ «ñ ïîãîñòîâ êîðì è ïîäâîäû ïî ïîøëèíå». Óæå òîãäà âåëèêèé êíÿçü «ïðèêàçûâàë» Ïå÷îðñêóþ ñòîðîíó ñ åå ëîâèùàìè ñâîåìó ïðèêàç÷èêó, êîòîðûé ïðè òîì âåäàë «Ïîãîñò Êåãðîëüñêèé âîëîê» ïî ïîøëèíå, «êàê òî áûëî (ïèøåò Èâàí Êàëèòà) ïðè ìîèõ äÿäÿõ è ïðè ìîåì áðàòå ïðè ñòàðåéøåì» [À. À. Ýêñï.I, NoNo 1, 2 è 3]. Òàê íàìå÷àåòñÿ âàæíûé ôàêò ðàííåãî ñóùåñòâîâàíèÿ ëîâ÷åñêèõ çàèìîê íà ñåâåðå ó íèçîâñêèõ ëþäåé. Ðàç áûëè ýòè çàèìêè, áûëè, ñòàëî áûòü, è ïîñòîÿííûå ïóòè ñ þãà íà ñåâåð, êîòîðûìè ìîãëè ïîëüçîâàòüñÿ íå îäíè, êîíå÷íî, êíÿçüÿ, íî è âñå ïîäâèæíûå ýëåìåíòû íèçîâñêîãî íàñåëåíèÿ.  èñòîðè÷åñêîì ïèñüìåííîì ìàòåðèàëå íåò, îäíàêî, òî÷íûõ óêàçàíèé íà òî, êàê è êîãäà â XIII-XIV ââ. íà÷àëîñü äâèæåíèå íà ñåâåð ïî ýòèì ïóòÿì. Åñòü òîëüêî íàìåêè íà ðàñïðîñòðàíåíèå â ñåâåðíîì íàïðàâëåíèè êíÿæåñêèõ âîò÷èí Ìîñêîâñêèõ, Ðîñòîâñêèõ è ßðîñëàâñêèõ êíÿçåé è íà çíà÷èòåëüíîå ðàçâèòèå ìîíàñòûðñêîé êîëîíèçàöèè â ñåâåðíîì íàïðàâëåíèè.

       Ïî-âèäèìîìó, ðàíåå äðóãèõ êíÿæåñêèõ ëèíèé è äàëåå èõ óøëè íà ñåâåð Ðîñòîâñêèå êíÿçüÿ. Ðîä èõ ðàíî îñëàáåë è îáåäíåë; ìíîãèå åãî ëèíèè èçìåëü÷àëè, è, ïîòåðÿâ õàðàêòåð âëàäåòåëüíûõ êíÿçåé, îáðàòèëèñü â ïðîñòûõ âîò÷èííèêîâ ñ êíÿæåñêèì òèòóëîì. Óñòóïàÿ ñâîè êîðåííûå çåìëè âëàñòíîé Ìîñêâå, Ðîñòîâñêèå êíÿçüÿ âîçíàãðàæäàëè ñåáÿ çàèìêàìè íà ñåâåðå.  íà÷àëå XV âåêà ìíîãèå èç íèõ îêàçàëèñü âëàäåëüöàìè áîëüøîãî êîëè÷åñòâà çåìåëü íà ðåêå Âàãå è åå ïðèòîêàõ, íà Ñ. Äâèíå, íà ð. Åìöå è Ìåõðåíãå. Äåñÿòêàì è ïåðå÷èñëÿþòñÿ ýòè çåìëè â ìîñêîâñêèõ «ñïèñêàõ Äâèíñêèõ çåìåëü», êàê âûìîðî÷íîå èìóùåñòâî, ïåðåøåäøåå ïîñëå Ðîñòîâñêèõ ñîáñòâåííèêîâ â ðàñïîðÿæåíèå âåëèêîãî êíÿçÿ âñåÿ Ðóñè [À. À. Ý. I, No 94. Ñðàâí. Ä. Ê. Çåëåíèí «Âåëèêîðóññêèå ãîâîðû» (1913), ñòð. 438-439]. Ñòîëü ñ÷àñòëèâîå ðàñïðîñòðàíåíèå êíÿæåñêèõ çàèìîê, êîíå÷íî, ñîïðÿãàëîñü ñ äâèæåíèåì íà ýòè çàèìêè è ðàáî÷åãî ëþäà, ïîäâëàñòíîãî Ðîñòîâñêèì êíÿçüÿì. Òàê ñîçäàâàëàñü íà äàëüíåì ñåâåðå «Ðîñòîâùèíà» — ïðîâîäíèöà ìîñêîâñêîãî âëèÿíèÿ è âëàñòè.

       Îäíîé èç îòðàñëåé Ðîñòîâñêîãî êíÿæåñêîãî ðîäà áûëà ëèíèÿ êíÿçåé Áåëîçåðñêèõ, âëàäåíèÿ êîòîðûõ «ðàñïîëîæèëèñü êîëüöîì êðóãîì Áåëîîçåðà, óäàëÿÿñü îò íåãî íà þã â áàññåéíå Øåêñíû, ãäå îíè âñòðå÷àëèñü ñ âîò÷èíàìè ßðîñëàâñêèõ êíÿçåé» [Ñ. Â. Ðîæäåñòâåíñêèé. «Ñëóæèëîå çåìëåâëàäåíèå â Ìîñêîâñêîì ãîñóäàðñòâå XVI âåêà» (1897), ñòð. 153 è ñëåä.]. Áåëîçåðñêèå êíÿçüÿ ïîä ôàìèëèÿìè Êåìñêèõ, Óõòîìñêèõ, Ñóãîðñêèõ, Øåëåøïàíñêèõ è äð. ïðåäñòàâëÿëè ñîáîé åùå áîëåå òèïè÷íûå îáðàçöû èçìåëü÷àâøèõ âëàäåòåëåé, ÷åì èõ Ðîñòîâñêèå ñîðîäè÷è è ñîñåäè. Èç íèõ êíÿçüÿ Êåìñêèå íà ìåëêèõ ðîäîâûõ âîò÷èíàõ ïî ð.Êåìå, ñ ñåâåðà âïàäàþùåé â Áåëîîçåðî; êíÿçüÿ Óõòîìñêèå íà ð. Óõòîìå [Ðåê ñ íàçâàíèåì Óõòîìà, «Óõòîìêà» íåñêîëüêî. Ïî àêòàì êíÿçüÿ Óõòîìñêèå ïðèóðà÷èâàþòñÿ ê ð. Óõòîìå, ïðèòîêó Ñîãîæè, â Ïîøåõîíüå. Íî âîçìîæíî ïðåäïîëàãàòü èõ âîò÷èíû è íà Óõòîìå, âïàäàþùåé â Áåëîîçåðî] â Ïîøåõîíüå, ãäå èõ ñîñåäÿìè áûëè Ñóãîðñêèå, Áåëîñåëüñêèå è (÷åðåç Øåêñíó) Àíäîìñêèå è Âàäáîëüñêèå êíÿçüÿ. Âñÿ ìåñòíîñòü ïî âåðõíåé Øåêñíå, ïî ðð. Ñóäå, Àíäîãå è ïî áåðåãàì Áåëîîçåðà áûëà îñâîåíà êíÿæåñêîé êîëîíèçàöèåé, ïëîäàìè êîòîðîé ïîëüçîâàëñÿ âïîñëåäñòâèè Êèðèëëîâ ìîíàñòûðü, ñóìåâøèé èñïîäâîëü ïåðåâåñòè êíÿæåñêèå âîò÷èíû â ñâîå îáëàäàíèå.

       Íå ìåíåå Ðîñòîâñêîãî ðîäà ðàçâåòâèâøèéñÿ è èçìåëü÷àâøèé ßðîñëàâñêèé êíÿæåñêèé ðîä òàêæå òÿíóëñÿ íà ñåâåð, èç ñâîèõ êîðåííûõ ßðîñëàâñêèõ ìåñò. «Âîò÷èíû ÿðîñëàâñêîãî êíÿæåñêîãî ðîäà ïåðåìåøèâàëèñü ñ âîò÷èíàìè Áåëîçåðñêèõ êíÿçåé â áàññåéíå Øåêñíû, Ìîëîãè è Êóáåíñêîãî îçåðà; ýòè ðåêè è îçåðî ñ èõ ïðèòîêàìè áûëè öåíòðàëüíîé îáëàñòüþ, â êîòîðîé ñãðóïïèðîâàëèñü âëàäåíèÿ ßðîñëàâñêèõ êíÿçåé, îáëîìêè èõ áûâøèõ óäåëîâ»[ Ñ. Â. Ðîæäåñòâåíñêèé, ñòð. 158-159]. Èç ßðîñëàâñêèõ âëàäåíèé âûäåëèëñÿ ïðåæäå äðóãèõ óäåë Ìîëîæñêèõ è Ïðîçîðîâñêèõ êíÿçåé íà ð.Ìîëîãå; çàòåì Íîâëåíñêèõ êíÿçåé â Ïîøåõîíüå è óäåë Çàîçåðñêî-Êóáåíñêèé, ñîñòîÿâøèé èç çåìåëü âîêðóã Êóáåíñêîãî îçåðà. Åñëè ñîîáðàçèòü ïî êàðòå ðàñïîëîæåíèå âñåõ ýòèõ êíÿæåñêèõ âëàäåíèé, Ðîñòîâñêèõ è ßðîñëàâñêèõ, òî íåòðóäíî çàìåòèòü, ÷òî îò Âåðõíåé Âîëãè (÷åðåç Ìîëîãó, Ñóäó, Øåêñíó, Êóáåíñêîå îçåðî è ð.Êóáåíó) íà Âàãó è â Ïîäâèíüå, íà äàëåêèé ñåâåð, ïðîòÿíóëàñü öåïü êîëîíèçàöèîííûõ êíÿæåñêèõ çàèìîê, ïðîñòåðøèõñÿ ïî Ñ.Äâèíå äî ñàìîãî ìîðÿ è äàæå äî Òåðñêîãî åãî áåðåãà. Êîãäà Ìîñêâà îêîí÷àòåëüíî ñòàë òîðæåñòâîâàòü íàä ñâîèìè ñîïåðíèêàìè è âðàãàìè (Òâåðüþ, Íèæíèì, Ðÿçàíüþ) è îáðàòèëàñü â ñîáèðàòåëüíûé âåëèêîðóññêèé öåíòð, îíà íàëîæèëà ñâîþ âëàäåòåëüíóþ ðóêó íà ìåëêèå ñåâåðíûå çàèìêè îñëàáåâøèõ óäåëüíûõ êíÿçåé è ñ íåîáûêíîâåííîé áûñòðîòîé ñòàëà îáðàùàòü èõ â ñâîþ ñîáñòâåííîñòü. Èíîãäà ýòî áûëà «êóïëÿ» (åñëè ñòàðèííûé òåðìèí «êóïëÿ» ïîíèìàòü â íàøåì ñîâðåìåííîì ñìûñëå ïðèîáðåòåíèÿ ïóòåì òîðãà çà äåíüãè èëè èíûå öåííîñòè) [ äðåâíå-ðóññêîì ÿçûêå ýòî ñëîâî èìåëî áîëåå øèðîêîå çíà÷åíèå — ïîêóïêè, òîðãîâëè, ìåñòà òîðãà, òîâàðà, óñëîâèÿ èëè äîãîâîðà, íàêîíåö, ñîâîêóïëåíèÿ, ñîåäèíåíèÿ. È.È.Ñðåçíåâñêèé. «Ìàòåðèàëû äëÿ ñëîâàðÿ äðåâíå-ðóññêîãî ÿçûêà»], èíîãäà ýòî èìåëî ôîðìó äîáðîâîëüíîãî ïðèñîåäèíåíèÿ óäåëüíîãî âëàäåòåëÿ ñ åãî çåìåëüíûìè âëàäåíèÿìè ê Ìîñêâå, êàê ãîñóäàðñòâåííîìó è íàðîäíîìó ñðåäîòî÷èþ, èíîãäà æå ïðèñîåäèíåíèå áûëî ÿâíî íàñèëüñòâåííûì äåëîì, äàæå íå çàâîåâàíèåì ïîñëå îòêðûòîé è ÷åñòíîé áîðüáû, à ïðîñòûì çàõâàòîì ïî ïðàâó ñèëû. Óæå Èâàíó Êàëèòå ïðèïèñûâàëèñü îáøèðíûå «êóïëè» íà Ãàëè÷å è Áåëîîçåðå è ðàçíîãî ðîäà ìåëêèå ïðèîáðåòåíèÿ â Ðîñòîâñêîì óäåëå, â Óãëè÷å, íà Êèðæà÷å; â çàâåùàíèÿõ æå ïîñëåäóþùèõ ìîñêîâñêèõ êíÿçåé ìåëüêàåò ìàññà «ïðèêóïîâ» è «êóïåëü» â ñåâåðíûõ ðàéîíàõ Âåëèêîðóñüÿ. Î äîáðîâîëüíûõ ÷åëîáèòüÿõ óäåëüíûõ êíÿçåé Âîëæñêèõ è Çàâîëæñêèõ â ñëóæáó Ìîñêâå èçâåñòèÿ èäóò ñ ïåðâûõ æå äåñÿòèëåòèé ìîñêîâñêîãî âîçâûøåíèÿ. Óæå íà Êóëèêîâîì ïîëå â 1380 ã. ñ òàòàðàìè áüþòñÿ «ïîäðó÷íèêè» Ìîñêîâñêîãî êíÿçÿ, ìíîãèå êíÿçüÿ Áåëîçåðñêèå, Êåìñêèå, Àíäîìñêèå, ßðîñëàâñêèå è äðóãèå, ïðèøåäøèå íà Ìîñêâó ïî ïðèêàçó Äìèòðèÿ Äîíñêîãî, «êðåïöû ñóùå è ìóæåñòâåííû íà áðàíü, ñ âîèíñòâîì ñâîèì» [Ïîëí. Ñîáð. Ð.Ëåòîïèñåé, XI, ñòð. 52. Ëåòîïèñåö ïåðåïóòàë èìåíà íåêîòîðûõ êíÿçåé, íî ó÷àñòèå â ïîõîäå Äîíñêîãî åãî ñëóæèëûõ êíÿçåé, ïî-âèäèìîìó, äîñòîâåðíî]. Èíîãäà äîáðîâîëüíûé è ìèðíûé ïðèõîä â Ìîñêâó óäåëüíûõ êíÿçåé ñîâåðøàëñÿ íà äåëå äàëåêî íå ïî äîáðîé èõ âîëå è íå ïî ñîáñòâåííîìó ïî÷èíó, è ïðèñîåäèíåíèå ê Ìîñêâå âûçûâàëî ãîðüêèå ìûñëè è ñëîâà íå òîëüêî ó ïðèñîåäèíÿåìûõ, íî è ó ñòîðîííèõ çðèòåëåé. Íåñìîòðÿ íà ñòðàõ, âíóøàåìûé ìîñêîâñêîé ñèëîé, è îáîæàíèå, âûçûâàåìîå óñïåõàìè è ïîäâèãàìè ñîáèðàòåëåé Ðóñè Ìîñêîâñêèõ êíÿçåé, ðóññêèå ëþäè îñìåëèâàëèñü îñóæäàòü èõ è îòçûâàòüñÿ ñ ÿçâèòåëüíîé èðîíèåé, èëè äàæå ñ îòêðûòûì íåãîäîâàíèåì íà ïðîÿâëåíèå ìîñêîâñêîé æåñòîêîñòè è ñàìîâëàñòèÿ.  èçó÷åííîé À. À. Øàõìàòîâûì Åðìîëèíñêîé ëåòîïèñè íàøëèñü äâå ïîðàçèòåëüíûå ñòàòüè, ÿðêî ðèñóþùèå ìîñêîâñêèå ïðèåìû «ïðèñîåäèíåíèÿ» è îòíîøåíèå ê íèì íåçàâèñèìîé çåìñêîé ñîâåñòè.  ýòèõ ñòàòüÿõ, ãîâîðèò À. À. Øàõìàòîâ, «ñëûøèòñÿ ãîëîñ ñîâðåìåííèêà î ñîáûòèÿõ, ïîðàçèâøèõ åãî ñâîåé æãó÷åé äåéñòâèòåëüíîñòüþ; ðàññóæäàÿ î íèõ, îí ðàñêðûâàåò ñâîþ äóøó, ïðèáåãàÿ ïðè ýòîì òî ê ýíåðãè÷íîìó îáëè÷åíèþ, òî ê æåñòîêîé íàñìåøêå. Ðåäêî ïðîñêàêèâàþò ïîäîáíûå ìåñòà â äîøåäøèå äî íàñ ëåòîïèñè: èõ ñòèðàëà ðóêà ïåðåïèñ÷èêîâ, óæå ÷óæäûõ òåõ ñòðàñòåé, êîòîðûå âîëíîâàëè ñîâðåìåííèêîâ; èõ óìûøëåííî èçãîíÿëè ðåäàêòîðû îôèöèàëüíûõ ñâîäîâ (ëåòîïèñíûõ)» [À. À. Øàõìàòîâ «Åðìîëèíñêàÿ ëåòîïèñü è Ðîñòîâñêèé âëàäû÷íûé ñâîä» (Èçâåñòèÿ Îòä.Ð.ÿç. è ñëîâ. Àê.Íàóê, ò.VIII (1903 ã. IV), ñòð. 80 è ñë. (Îòä.îòòèñê, ñòð. 9 è ñë.) Ï.Ñîáð.Ð.Ëåòîï., XXIII, ñòð. 157-158]. Ïåðâàÿ èç ýòèõ ñòàòåé íå èìååò ïðÿìîãî îòíîøåíèÿ ê íàøåé òåìå: åå àâòîð ñ ÷óâñòâîì ñèëüíåéøåãî íðàâñòâåííîãî âîçìóùåíèÿ è ïðîòåñòà ðàññêàçûâàåò î æåñòîêèõ êàçíÿõ çà «èçìåíó», ó÷èíåííûõ â 1462 ã. â Óãëè÷å ïî ïðèêàçó âåëèêîãî êíÿçÿ Âàñèëèÿ Òåìíîãî íàä ëþäüìè çàòî÷åííîãî òàì óäåëüíîãî êíÿçÿ. Çàòî âòîðàÿ ñòàòüÿ äàåò ëþáîïûòíåéøåå îïèñàíèå ñïîñîáîâ, êàêèìè Ìîñêâà ïðè Èâàíå III «ìèðíî» ïðèîáðåòàëà ßðîñëàâñêèå çåìëè. Ñ íåïîäðàæàåìîé èðîíèåé ëåòîïèñåö ïîä 1463 ã. ñîîáùàåò, ÷òî â ßðîñëàâëå ÿâèëèñü ÷óäîòâîðöû «êíÿçü âåëèêèé Ôåäîð Ðîñòèñëàâîâè÷ Ñìîëåíñêèé è ñ äåòüìè, ñî êíÿçåì Êîíñòàíòèíîì è ñ Äàâèäîì, è ïî÷àëî îò èõ ãðîáà ïðîùàòè (òî åñòü èñöåëÿòü) ìíîæåñòâî ëþäåé áåñ÷èñëåííî». Îäíàêî, ýòè ÷óäîòâîðöû «ÿâèëèñü íå íà äîáðî âñåì êíÿçüÿì ßðîñëàâñêèì», òàê êàê èñöåëèëè èëè îñâîáîäèëè ïîñëåäíèõ îò èõ ðîäîâîãî èìóùåñòâà: «ïðîñòèëèñÿ ñî âñåìè ñâîèìè îò÷èíàìè íà âåê, ïîäàâàëè èõ âåëèêîìó êíÿçþ Èâàíó Âàñèëüåâè÷ó, à êíÿçü âåëèêèé ïðîòèâ èõ îò÷èíû ( òî åñòü â âîçäàÿíèå çà íåå) ïîäàâàë èì âîëîñòè è ñåëà». ßäîâèòî çàìå÷àåò ëåòîïèñåö, ÷òî ýòà ìåíà ïîëèòè÷åñêîé òåððèòîðèè íà ìåëêèå ÷àñòíûå çåìëè ïðîèçîøëà ïî õîäàòàéñòâó çà ßðîñëàâñêèõ êíÿçåé âåëèêîêíÿæåñêîãî äüÿêà: «à èç ñòàðûõ ïå÷àëîâàëñÿ (òî åñòü çàáîòèëñÿ, ïðîñèë) î íèõ êíÿçþ âåëèêîìó ñòàðîìó (Âàñèëèþ Òåìíîìó) Àëåêñèé Ïîëóåêòîâè÷, äüÿê âåëèêîãî êíÿçÿ, ÷òîáû îò÷èíà òà íå çà íèìè áûëà». Òàê èðîíè÷åñêè âíåñåíà óòðàòà êíÿæåñêèõ çåìåëü â ÷èñëî ÷óäåñ îò íîâîÿâëåííûõ êíÿçåé-÷óäîòâîðöåâ. Íî èðîíèÿ ýòèõ ñëîâ (çàìå÷àåò À.À.Øàõìàòîâ) ãëóáæå… Åðìîëèíñêèé ñïèñîê ïîçâîëÿåò äóìàòü îá èðîíè÷åñêîì îòíîøåíèè ëåòîïèñöà è ê ñàìîìó ÷óäåñíîìó ÿâëåíèþ ìîùåé ßðîñëàâñêèõ ÷óäîòâîðöåâ [Ðàññêàç îá ÿðîñëàâñêèõ ÷óäîòâîðöàõ-êíÿçüÿõ è îá Àëåêñåå Ïîëóåêòîâè÷å è Èâàíå Àãàôîíîâè÷å áûë èçâåñòåí äî îòêðûòèÿ Åðìîëèíñêîé ëåòîïèñè èç äðóãèõ ëåòîïèñåé, íî áåç êîíöà (êîí÷àÿ èìåíåì Èâàíà Àãàôîíîâè÷à áåç åãî «÷óäåñ» è ïîòîìó Èâàí Àãàôîíîâè÷ ñëûë çà ìåñòíî ÷òèìîãî ñâÿòîãî, ÷óäåñà è ïîäâèãè êîòîðîãî íåèçâåñòíû. Å.Å.Ãîëóáèíñêèé âêëþ÷èë åãî â «ñïèñîê óñîïøèõ íà ñàìî äåëå íå ïî÷èòàåìûõ, íî èìåíà êîòîðûõ âíåñåíû â êàòàëîãè ñâÿòûõ» («Èñòîðèÿ êàíîíèçàöèè ñâÿòûõ â ðóññêîé öåðêâè», ñòð. 580 è 345)]. Îí ãîâîðèò äàëåå: «À ïîñëå òîãî â òîì æå ãðàäå ßðîñëàâëå ÿâèëñÿ íîâûé ÷óäîòâîðåö Èâàí Îãàôîíîâè÷, ñóùèé ñîçèðàòàé (ñîãëÿäàòàé, ëàçóò÷èê) ßðîñëàâñêîé çåìëè: ó êîãî ñåëî äîáðî, èí îòíÿë; à ó êîãî äåðåâíÿ äîáðà, èí îòíÿë äà îòïèñàë íà âåëèêîãî êíÿçÿ, à êòî áóäåò ñàì äîáð áîÿðèí èëè ñûí áîÿðñêèé, èí åãî ñàìîãî çàïèñàë. À èíûõ åãî ÷óäåñ ìíîæåñòâî íå ìîùíî èñïèñàòè è èñíåñòè, ïîíåæå âî ïëîòè ñóùèé äüÿâîë». Ãîðå÷ü ýòîãî îáëè÷åíèÿ òàê âåëèêà, ÷òî ãðàíè÷èò ñ ðåëèãèîçíûì âîëüíîäóìñòâîì; òåì èçîáðàçèòåëüíåå îáðèñîâàíû ïðèåìû «ñóùåãî äüÿâîëà» Èâàíà Àãàôîíîâè÷à è åãî ïðåäøåñòâåííèêà Àëåêñåÿ Ïîëóåêòîâè÷à. Ìîñêîâñêèå äüÿêè âíåäðèëèñü â ÷óæîå êíÿæåñòâî åãî «ñîçèðàòàÿìè»; îäèí çàáîòèëñÿ îá óíè÷òîæåíèè ïîëèòè÷åñêîé ñàìîñòîÿòåëüíîñòè êíÿçåé, ïðè êîòîðûõ ñîñòîÿë, è äîâåë äåëî äî äîáðîâîëüíîé «ìåíû» êíÿæèõ çåìåëü è äî ïîä÷èíåíèÿ èõ âëàäåëüöåâ Ìîñêîâñêîìó âëàäûêå; äðóãîé ïî ìåëî÷àì ïîäáèðàë â ñëóæáó è êàçíó âåëèêîãî êíÿçÿ ëþäåé è çåìëè, íå óñòóïàÿ íèêîãî è íè÷åãî, è «åãî ÷óäåñ ìíîæåñòâî íå ìîùíî èñïèñàòè è èñ÷åñòè». Îáà äåéñòâîâàëè, òàê ñêàçàòü, íà çàêîííûõ îñíîâàíèÿõ, áåç ãðóáûõ íàñèëèé, ñêëîíÿÿ ñëàáûõ ê ïîñëóøíîìó ïîä÷èíåíèþ ñèëå è âûäàâàÿ âûíóæäåííîå ïîñëóøàíèå çà äîáðîâîëüíîå ñîãëàñèå. Íî áûâàëè ñëó÷àè, êîãäà ìîñêîâñêèå àãåíòû íå ïðèêðûâàëè ñâîèõ äåéñòâèé ìÿãêèìè ôîðìàìè «ïå÷àëîâàíèÿ» è âíåøíå-ïðàâèëüíîé çàïèñè â ñëóæáó, à ñ÷èòàëè âîçìîæíûì äåéñòâîâàòü îòêðûòûì «íàñèëîâàíèåì».  ëåòîïèñíîé ïîâåñòè î ïðåïîäîáíîì Ñåðãèå Ðàäîíåæñêîì [Ï. Ñîáð.Ð.Ëåòîïèñåé. XI, ñòð. 127 è ñë.] íàõîäèì ÿðêóþ êàðòèíó òàêîãî íàñèëîâàíèÿ. Ïðåïîäîáíûé Ñåðãèé áûë â ñâîå âðåìÿ îäíèì èç âëèÿòåëüíåéøèõ ñòîðîííèêîâ Ìîñêâû è ìíîãî ïîðàáîòàë äëÿ åå âîçâûøåíèÿ; îäíàêî, ðîäèòåëè åãî îò ìîñêîâñêèõ íàñèëèé óáåæàëè èç Ðîñòîâà â Ðàäîíåæ, «áûøà ïåðåñåëüíèöè íà çåìëè ÷óæèå» è íà ñòàðîñòè îáíèùàëè è îñêóäåëè.  äåòñòâå ñâîåì Ñåðãèé âèäåë ó ðîäèòåëåé ñâîèõ «õóäîñòü è ñòàðîñòü è âî âñåì ñêóäíîñòü è ïîñëåäíþþ íèùåòó» è ñàì «â ïîñòå è â òðóäå æåñòîêîå æèòèå æèâÿøå». Ìåæäó òåì, ðàíüøå â Ðîñòîâå îòåö Ñåðãèÿ áûë «åäèí îò ñëàâíûõ è íàðî÷èòûõ áîÿð, áîãàòñòâîì ìíîãèì èçîáèëóÿ». Áîãàòñòâî åãî òàÿëî îò ðàçíûõ ïðè÷èí è ïðåæäå âñåãî îò òàòàðñêèõ «÷àñòûõ òÿæêèõ äàíåé è âûõîäîâ»; íî îêîí÷àòåëüíîå ðàçîðåíèå íàñòóïèëî ñ ïîä÷èíåíèåì Ðîñòîâà Ìîñêâå ïðè âåëèêîì êíÿçå Èâàíå Êàëèòå. Êîãäà «äîñòàñÿ êíÿæåíèå Ðîñòîâñêîå ê Ìîñêâå» òîãäà ó Ðîñòîâñêèõ êíÿçåé îòíÿòà áûëà «âëàñòü, è êíÿæåíèå, è èìåíèå, è ÷åñòü, è ñëàâà, è âñÿ ïðî÷àÿ, è ïîòÿãíó ê Ìîñêâå» Èç Ìîñêâû áûë ïðèñëàí â Ðîñòîâ «âîåâîäà» Âàñèëèé Êî÷åâà è ñ íèì êàêîé-òî Ìèíà; îíè âîçëîæèëè «âåëèêó íóæó íà ãðàä», è íå ìàëî ðîñòîâöåâ ìîñêâè÷à «èìåíèÿ ñâîÿ ñ íóæåþ îòäàâàõó, à ñàìè ïðîòèâó òîãî ðàíû íà òåëåñè ñâîåì ñî óêîðèçíîþ âçèìàþùå è òùèìà ðóêàìè îòõîæàõó». Ìàëî òîãî, ÷òî ïðîñòûå ãðàæäàíå áûëè ãðàáëåíû è áèòû, Êî÷åâà äàæå ñàìîãî «åïàðõà ãðàäñêîãî (òî åñòü ãðàäîíà÷àëüíèêà) ñòàðåéøåãî áîÿðèíà Ðîñòîâñêîãî èìåíåì Àâåðêèÿ» ïîâåñèë âíèç ãîëîâîé («ñòðåìãëàâ»), ïðèáèë è ïîêèíóë «ïîðóãàíà, òî÷èþ æèâà». Îò òàêèõ áåä «Ðîñòîâñêèÿ ðàäè íóæà è íàñèëîâàíèÿ è çëîá ðàçáåãîøàñÿ ëþäèå ìíîçè». Òàê Ìîñêâà ïîä÷èíÿëà ñåáå Ðîñòîâ, åùå íå ïåðåñòàâøèé áûòü ñòîëèöåé îñîáîãî êíÿæåíèÿ, íî ëèøü ïîäïàâøèé Ìîñêîâñêîìó ïðîòåêòîðàòó. ×àñòíûå èìóùåñòâà ïåðåõîäèëè â ìîñêîâñêèå ðóêè, ïîäãîòîâëÿÿ ýòèì ïåðåõîä â ìîñêîâñêîå îáëàäàíèå è âñåãî êíÿæåñòâà.

       Äîáðîì è çëîì, ñèëîé è ëàñêîé, ñîáèðàëà Ìîñêâà ñåâåðíóþ Ðóñü. Îíà øëà íà ñåâåð ñëåäîì çà ñëàáûìè óäåëüíûìè êíÿçüÿìè, ëåãêî îòáèðàÿ ó íèõ âîò÷èíû è ñàìèõ êíÿçåé âëàñòíî «ïðèáèðàÿ» íà ñâîþ ñëóæáó. ×åì ìåëü÷å è íè÷òîæíåå áûëè ýòè êíÿçüÿ, òåì áûñòðåå è ëåã÷å ìîæíî áûëî Ìîñêâå îòáèðàòü çåìëè, êàê îò êíÿçåé, òàê è îò èõ ïîääàííûõ, íå ïîëó÷àâøèõ çàùèòû ó ñâîèõ «ãîñóäàðåé». Ñòàëêèâàÿñü íà ñåâåðå ñ Ãîñïîäèíîì Âåëèêèì Íîâãîðîäîì, Ìîñêâà îò íåãî îäíîãî âñòðå÷àëà ñîïðîòèâëåíèå è ïîðîé äàæå äîëæíà áûëà åìó óñòóïàòü.  1397 ãîäó, ïî Íîâãîðîäñêîìó ðàññêàçó [Ï. Ñîáð.Ð. Ëåòîïèñåé, III, 98-100], Ìîñêîâñêèé âåëèêèé êíÿçü Âàñèëèé Äìèòðèåâè÷ ïîñëàë «çà Âîëîê, íà Äâèíó» ñâîèõ áîÿð, êî âñå Äâèíñêîé ñâîáîäå», ïðåäëàãàÿ äâèíÿíàì: «÷òîáû åñòå çàäàëèñÿ çà êíÿçü âåëèêèé, à îò Íîâàãîðîäà áû åñòå îòíÿëèñÿ». Ìîñêâè÷è îáåùàëè äâèíÿíàì, «÷òî êíÿçü âåëèêèé õîùåò âàñ îò Íîâàãîðîäà áîðîíèòè, à çà âàñ õîùåò ñòîÿòè». Äâèíÿíå ïîâåðèëè, ïåðåäàëèñü Ìîñêâå, à Ìîñêâà íà÷àëà âîéíó ñ Íîâãîðîäîì. Íà ýòîò ðàç ñ÷àñòüå èçìåíèëî Ìîñêâå. Íîâãîðîäöû ïîñëàëè íà Äâèíó áîëüøèå ñèëû, ïðîãíàëè îòòóäà ìîñêîâñêîãî íàìåñòíèêà êíÿçÿ Ôåäîðà Ðîñòîâñêîãî è ïîä÷èíèëè ñåáå îòëîæèâøèõñÿ äâèíÿí. Îíè ïåðåíåñëè âîéíó äàæå â ñåâåðíûå Ìîñêîâñêèå âîëîñòè: «ïîèäîøà íà âåëèêîãî êíÿçÿ âîëîñòè íà Áåëîîçåðî è âçÿøà Áåëîçåðñêèå âîëîñòè íà ùèò»… è «Êóáåíñêèå âîëîñòè ïîèìàøà è îêîëî Âîëîãäû âîåâàøà è Óñòþã ãîðîä ïîâîåâàâ è ïîæãîøà; è ñòîÿøà íà Óñòþãå ÷åòûðå íåäåëè… è â òî âðåìÿ âîåâàøà âîëîñòè êíÿçÿ âåëèêîãî, òîëüêî çà äíèùå äî Ãàëè÷à íå äîõîäèøà». Ìîñêâà, ïî-âèäèìîìó, íå áûëà ãîòîâà ê òàêîìó óäàðó, è âåëèêèé êíÿçü áûë âûíóæäåí ïîìèðèòüñÿ ñ Íîâãîðîäîì è îñòàâèòü íà âðåìÿ ñâîè âèäû íà Äâèíó. Íî ïðîøëî íåñêîëüêî äåñÿòèëåòèé è âíóê Âàñèëèÿ Äìèòðèåâè÷à Èâàí III óæå îêîí÷àòåëüíî çàõâàòèë ó Íîâãîðîäà è Äâèíó è âñå åãî ñåâåðíûå âîëîñòè.  Ïîìîðüå íå ñòàëî èíîãî ãîñóäàðÿ, êðîìå ìîñêîâñêîãî âåëèêîãî êíÿçÿ. Âñå çàèìêè ðàçíûõ ïðàâèòåëüñòâ è âñå èíîðîä÷åñêèå çåìëè íà ñåâåðå âîøëè â ñîñòàâ åäèíîãî Âåëèêîðóññêîãî ãîñóäàðñòâà è ñòàëè «âîò÷èíîþ» âåëèêîãî ãîñóäàðÿ «âñåÿ Ðóñè». Íà íåãî ëåãëà òåïåðü çàáîòà î äàëüíåéøåì çàñåëåíèè Ïîìîðüÿ è î ïðåîäîëåíèè åùå íåóñòðàíåííûõ ïðåïÿòñòâèé ê ñâîáîäíîìó äâèæåíèþ ðóññêîãî ïëåìåíè íà äàëüíèé ñåâåð è ñåâåðî-âîñòîê.

    3

       Îäíîâðåìåííî ñ êíÿæåñêîé ïîëèòè÷åñêîé êîëîíèçàöèåé Çàâîëî÷üÿ è Ïîìîðüÿ, øëà êîëîíèçàöèÿ íàðîäíàÿ, ãëàâíûìè äåÿòåëÿìè êîòîðîé áûëè èíîê, îòøåëüíèê, æåëàâøèé òèøèíû è äóøåâíîãî ñïàñåíèÿ, è ïàõàðü, èñêàâøèé áåçîïàñíîñòè è ïðîïèòàíèÿ.  íàñòóïàòåëüíîì äâèæåíèè íà ñåâåð íåèçâåñòíî êîìó èç íèõ ïðèíàäëåæàëî ïåðâåíñòâî. Èíîêè èñêàëè äëÿ ñåáÿ «ïóñòûíè»; îíè «áåçìîëâèÿ» ðàäè óõîäèëè èç çàñåëåííûõ ìåñò â åùå íå çàñåëåííóþ ãëóøü, íî îòïðàâëÿëèñü îíè îáû÷íî èç îêðóãè óæå çàíÿòîé è õîçÿéñòâåííî îáæèòîé, ïðåäñòàâëÿâøåé ñîáîé íåäàâíþþ ñòóïåíü â îáùåì õîäå çàñåëåíèÿ äàííîé îáëàñòè.  ñâîþ î÷åðåäü «ïóñòûíü», îñíîâàííàÿ èíîêàìè â íåîáèòàåìîé ãëóøè, íåïðåìåííî ïðèòÿãèâàëà ê ñåáå íàñåëåíèå, êàê òîëüêî áûâàëà íàõîäèìà ñëó÷àéíûìè «ïðèõîäöàìè» â èõ ïîèñêàõ íîâûõ õîçÿéñòâåííûõ çàèìîê. Âçàèìîäåéñòâèå ìîíàñòûðÿ è êðåñòüÿíñêèõ äåðåâåíü ïîñòîÿííî îáíàðóæèâàåòñÿ â áûòîâûõ ðàññêàçàõ (÷àùå âñåãî â «æèòèÿõ ñâÿòûõ») è â äåëîâûõ äîêóìåíòàõ òîé ýïîõè. Ïðè ýòîì, âçàèìîäåéñòâèå íå âñåãäà áûâàëî âçàèìíûì ñîäåéñòâèåì. Ñëó÷àëîñü è òàê, ÷òî ìåæäó ìîíàñòûðÿìè è êðåñòüÿíñêèìè ìèðàìè ïðîèñõîäèëà áîðüáà çà çåìëþ. Êðåñòüÿíå íåðåäêî íå äîïóñêàëè èíîêîâ â ñâîå ñîñåäñòâî, áîÿñü, ÷òî èíîêè îâëàäåþò èõ çåìëÿìè. À ìîíàñòûðè èíîãäà è íà ñàìîì äåëå èñïðàøèâàëè ó êíÿçåé â ñâîþ ñîáñòâåííîñòü âñþ òó îêðóãó, ãäå ñòàë ìîíàñòûðü, ñî âñåìè äåðåâíÿìè è «ñî êðåñòüÿíû». Òàê, öåïëÿÿñü äðóã çà äðóãà â ñâîåì äâèæåíèè, äâå îáùåñòâåííûå ñèëû îáðàùàëè ïîëå êîëîíèçàöèè â àðåíó êëàññîâîé áîðüáû. Ïðè ýòîì ïîáåäà ïî÷òè âñåãäà ñêëîíÿëàñü íà ñòîðîíó èíî÷åñòâà: ìîíàñòûðè óñïåâàëè ïîäîáðàòü ñåáå ãðîìàäíûå ïðîñòðàíñòâà çåìåëü íà ñåâåðå è ñòàëè òàì êðóïíåéøèìè è âëèÿòåëüíåéøèìè çåìëåâëàäåëüöàìè.

       Â «Êóðñå ðóññêîé èñòîðèè» Â.Î. Êëþ÷åâñêîãî [×àñòú II, ëåêöèè 34-36. Ñðâí. Í.Ðîæêîâ. «Ñåëüñêîå õîçÿéñòâî Ìîñê. Ðóñè â XVI â.» (1899), ñòð. 317 è ñë.; Í.Êîíîïëåâ. «Ñâÿòûå Âîëîãîäñêîãî êðàÿ» (â ×òåíèÿõ Ìîñê.Îáù.èñò. è äðåâ., 1895, êí. IV)] íàõîäèì ïðåêðàñíûé è îáñòîÿòåëüíûé î÷åðê ðàñïðîñòðàíåíèÿ ìîíàñòûðåé íà ðóññêîì ñåâåðå è îöåíêó ïîñëåäñòâèé ìîíàñòûðñêîé êîëîíèçàöèè äëÿ ãîñóäàðñòâåííîãî è îáùåñòâåííîãî ïîðÿäêà. Àâòîð çàìå÷àåò, ÷òî â XIII âåêå â ñåâåðíîé Ðóñè ìîíàñòûðè ñòðîèëèñü îáû÷íî â ãîðîäàõ: «ðåäêî ïîÿâëÿëàñü «ïóñòûíü», ìîíàñòûðåê, âîçíèêàâøèé âäàëè îò ãîðîäîâ, â ïóñòûííîé íåçàñåëåííîé ìåñòíîñòè, îáûêíîâåííî ñðåäè ãëóõîãî ëåñà». Èç âñåãî êîëè÷åñòâà èçâåñòíûõ ìîíàñòûðåé äî êîíöà XIII âåêà (èõ áîëåå ñîòíè) «òàêèõ ïóñòûíîê íå íàñ÷èòàåì è äåñÿòêà». «Çàòî ñ XIV âåêà äâèæåíèå â ëåñíóþ ïóñòûíü ðàçâèâàåòñÿ ñðåäè ñåâåðíîãî ðóññêîãî ìîíàøåñòâà áûñòðî è ñèëüíî: ïóñòûííûå ìîíàñòûðè, âîçíèêøèå â ýòîì âåêå, ÷èñëîì ñðàâíÿëèñü ñ íîâûìè ãîðîäñêèìè (42 è 43), â XV âåêå ïðåâçîøëè èõ áîëåå, ÷åì âäâîå (57 è 27), â XVI âåêå — â ïîëòîðà ðàçà (51 è 35). Òàêèì îáðàçîì, â ýòè òðè âåêà ïîñòðîåíî áûëî â ïðåäåëàõ ìîñêîâñêîé Ðóñè, ñêîëüêî èçâåñòíî, 150 ïóñòûííûõ è 104 ãîðîäñêèõ è ïðèãîðîäíûõ ìîíàñòûðåé».

       Èñêëþ÷èòåëüíî øèðîêîå è áëèçêîå çíàêîìñòâî Â. Î. Êëþ÷åâñêîãî ñ ðóêîïèñíîé ëèòåðàòóðîé ñåâåðíî-ðóññêèõ æèòèé ñâÿòûõ [Ñì. åãî òðóä «Äðåâíå-ðóññêèå æèòèÿ ñâÿòûõ, êàê èñòîðè÷åñêèå èñòî÷íèêè». Ì. 1871 («ß çíàþ äî 250 àãèîãðàôè÷åñêèõ ïðîèçâåäåíèé áîëåå, ÷åì î 170 ðóññêèõ ñâÿòûõ», ãîâîðèò Êëþ÷åâñêèé â «Ëåêöèÿõ», ÷.II, ñòð. 319)] äàëî åìó âîçìîæíîñòü èç ìåëêèõ ÷åðò áûòîâîãî ìàòåðèàëà â æèòèÿõ ñîñòàâèòü ÿðêóþ êàðòèíó êîëîíèçàöèîííîãî äâèæåíèÿ èíî÷åñòâà «â ëåñíóþ ãëóøü» ðóññêîãî ñåâåðà. Ïóñòûííûå «ìîíàñòûðè îñíîâûâàëèñü ëþäüìè, êîòîðûå, îòðåêøèñü îò ìèðà, óõîäèëè â ïóñòûíþ, òàì ñòàíîâèëèñü ðóêîâîäèòåëÿìè ñîáèðàâøåãîñÿ ê íèì áðàòñòâà è ñàìè âìåñòå ñ íèì èçûñêèâàëè ñðåäñòâà äëÿ ïîñòðîåíèÿ è ñîäåðæàíèÿ ìîíàñòûðÿ». Èíîãäà îòøåëüíèêîì è îñíîâàòåëåì ìîíàñòûðÿ ñòàíîâèëñÿ ÷åëîâåê «ïðÿìî èç ìèðà, åùå äî ïîñòðèæåíèÿ» (Ñåðãèé Ðàäîíåæñêèé); «íî áîëüøèíñòâî ïðîõîäèëî èíî÷åñêèé èñêóñ â êàêîì-ëèáî ìîíàñòûðå, îáûêíîâåííî òàêæå ïóñòûííîì, è îòòóäà ïîòîì óõîäèëè äëÿ ëåñíîãî óåäèíåíèÿ è ñîçäàâàëè íîâûå ïóñòûííûå îáèòåëè, ÿâëÿâøèåñÿ êàê áû êîëîíèÿìè ñòàðûõ. Òðè ÷åòâåðòè ïóñòûííûõ ìîíàñòûðåé XIV è XV ââ. áûëè òàêèìè êîëîíèÿìè, îáðàçîâàëèñü ïóòåì âûñåëåíèÿ èõ îñíîâàòåëåé èç äðóãèõ ìîíàñòûðåé, áîëüøåé ÷àñòüþ ïóñòûííûõ æå». Íåêîòîðûå èç ñåâåðíûõ ìîíàñòûðåé îêàçàëèñü îñîáåííî ÷àñòûìè è óäà÷íûìè îñíîâàòåëÿìè êîëîíèé. «Ïåðâîå ìåñòî ìåæäó íèìè çàíèìàë ìîíàñòûðü Òðîèöêèé Ñåðãèåâ, âîçíèêøèé â 40-õ ãîäàõ XIV âåêà; ïðåï. Ñåðãèé áûë âåëèêèé óñòðîèòåëü ìîíàñòûðåé». Åãî ïðèçûâàëè ñòðîèòü ìîíàñòûðè â ðàçíûå ãîðîäà; è ñàì îí «ïîëüçîâàëñÿ âñÿêèì ñëó÷àåì çàâåñòè îáèòåëü, ãäå íàõîäèë òî íóæíûì». Òàê, íà äîðîãå â Íèæíèé Íîâãîðîä, «ìèìîõîäîì, îí íàøåë âðåìÿ â ãëóøè Ãîðîõîâñêîãî óåçäà, íà áîëîòå ïðè ð. Êëÿçüìå, óñòðîèòü ïóñòûíêó, âîçäâèãíóòü â «íåé õðàì Ñâ.Òðîèöû è ïîñåëèòü ñòàðöåâ (òî åñòü èíîêîâ) ïóñòûííûõ îòøåëüíèêîâ, à ïèòàëèñü îíè ëûêàìè è ñåíî ïî áîëîòó êîñèëè». Èç ñîáñòâåííîé Ñåðãèåâîé îáèòåëè â XIV âåêå «âûøëî 13 ïóñòûííûõ ìîíàñòûðåé-êîëîíèé è 2 â XV». — «Ïîòîì åå îñëàáåâøóþ äåÿòåëüíîñòü â ýòîì îòíîøåíèè ïðîäîëæàëè åå êîëîíèè è êîëîíèè êîëîíèé, ïðåèìóùåñòâåííî ìîíàñòûðü ïðåï. Êèðèëëà Áåëîçåðñêîãî, âûøåäøåãî èç îñíîâàííîãî ïðåï.Ñåðãèåì ïîäìîñêîâíîãî Ñèìîíîâà ìîíàñòûðÿ (â êîíöå XIV âåêà). Âîîáùå â ïðîäîëæåíèå XIV è XV ââ. èç Ñåðãèåâà ìîíàñòûðÿ èëè èç åãî êîëîíèé îáðàçîâàëîñü 27 ïóñòûííûõ ìîíàñòûðåé, íå ãîâîðÿ î 8 ãîðîäñêèõ».

       Çíà÷åíèå êîëîíèçàöèîííîé äåÿòåëüíîñòè ýòîé ãðóïïû ìîíàñòûðåé îïðåäåëÿåòñÿ òåì, ÷òî èìåííî åþ «íàìå÷åíû áûëè ãëàâíûå íàïðàâëåíèÿ ìîíàñòûðñêîé êîëîíèçàöèè» â XIV, XV è ÷àñòüþ äàæå â XVI ñòîëåòèè. «Åñëè âû ïðîâåäåòå (ãîâîðèò Â. Î. Êëþ÷åâñêèé) îò Òðîèöêîãî Ñåðãèåâà ìîíàñòûðÿ äâå ëèíèè, îäíó ïî ð. Êîñòðîìå íà ð. Âû÷åãäó, äðóãóþ ïî ð. Øåêñíå íà Áåëîîçåðî, ýòèìè ëèíÿìè áóäåò î÷åð÷åíî ïðîñòðàíñòâî, êóäà ñ êîíöà XIV âåêà óñèëåíî íàïðàâëÿëàñü ìîíàñòûðñêàÿ êîëîíèçàöèÿ èç ìîíàñòûðåé öåíòðàëüíîãî ìåæäóðå÷üÿ Îêè-Âîëãè è èõ êîëîíèé. Íåáîëüøèå ëåñíûå ðå÷êè, ïðèòîêè Êîñòðîìû, âåðõíåé Ñóõîíû è Êóáåíñêîãî îçåðà, Íóðìà, Îáíîðà, Ìîíçà, Ëåæà ñ Êîìåëîé, Ïåëüøìà, Ãëóøèöà, Êóøòà óíèçûâàëèñü äåñÿòêàìè ìîíàñòûðåé, îñíîâàòåëè êîòîðûõ âûõîäèëè èç Òðîèöêîé Ñåðãèåâîé îáèòåëè, èç Ðîñòîâà (ñâ.Ñòåôàí Ïåðìñêèé), èç ìîíàñòûðåé Êàìåííîãî íà Êóáåíñêîì îçåðå è Êèðèëëîâà Áåëîçåðñêîãî. Âîäîðàçäåë Êîñòðîìû è Ñóõîíû, ïîêðûòûé òîãäà äðåìó÷èì Êîìåëüñêèì ëåñîì, ñòàë ðóññêîé çàâîëæñêîé Ôèâàèäîé. Íî ýòèì âîäîðàçäåëîì íå îãðàíè÷èëîñü ìîíàñòûðñêîå äâèæåíèå. Îíî øàãíóëî äàëåå â Ïîìîðüå «ñ Áåëîîçåðà ïðÿìî íà Ñîëîâåöêèé îñòðîâ, ñëèâàÿñü ñ áîêîâûì òå÷åíèåì, øåäøèì òóäà æå ê Áåëîìó ìîðþ èç Íîâãîðîäà». Ñ Áåëîîçåðà æå ìîíàñòûðñêàÿ êîëîíèçàöèÿ ïåðåøëà â áàññåéí ðåêè Îíåãè (ìîíàñòûðè Êåíñêèé è Îøåâåíñêèé), à îòòóäà íà Äâèíó, ãäå ïîñòðèæåííèê Êåíñêîé ïóñòûíè «îñíîâàë ñðåäè îçåðà íà ïðèòîêå Äâèíû Ñèè Ñèéñêèé ìîíàñòûðü». Îäíîâðåìåííî ñ íèì, â ñåðåäèíå XVI âåêà, âîçíèê åùå ñåâåðíåå îêîëî Õîëìîãîð (â ×óõ÷åíåìå) ìîíàñòûðü Íèêîëàåâñêèé. Íàêîíåö, è íà ñàìîì ìîðå ïîÿâèëèñü â äîñòàòî÷íîì ÷èñëå îáèòåëè, èç êîòîðûõ ìîæíî íàçâàòü ìîíàñòûðè Íèêîëàåâñêèé Êîðåëüñêèé â Äâèíñêîé ãóáå, Êàíäàëàêøñêèé ïðè óñòüè ð.Íèâû, Óñòü-Êîëüñêèé íà óñòüè ð.Êîëû, è âñåõ ñåâåðíåå Ïå÷åíãñêèé íà Ìóðìàíå. Òàê äàëåêî çàâëåêàëà áåçîðóæíûõ èíîêîâ-êîëîíèñòîâ æàæäà «íàéòè ñåáå è äàòü äðóãèì íàäåæíûé ïðèþò äëÿ ñòðîãîé ìîíàøåñêîé æèçíè ïîäâèãîâ» [Èñòîðèÿ ðóññêîé öåðêâè, ò.VII, ñòð. 54 è ñë. (èçä. 1874 ã.)]. Îäíàêî, âûñîêèé öåíèòåëü ìîíàøåñêèõ ïîäâèãîâ â äðåâíåé Ðóñè ìèòðîïîëèò Ìàêàðèé, äàâàÿ îáùóþ èñòîðèþ ìîíàñòûðåé â ñðåäíåé è ñåâåðíîé ïîëîñå Ðîññèè, íå çàêðûâàåò ãëàçà íà òî, ÷òî ðàññåÿíèå èíî÷åñòâóþùåé áðàòèè ïî äåáðÿì ñåâåðà äàëåêî íå âñåãäà èìåëî ñâîèì íà÷àëîì ðåâíîñòü ïî âåðå è æåëàíèå äóõîâíîãî ïîäâèãà. Áðîäÿ÷åñòü èíîêîâ ðîæäàëàñü â îáùåé íàêëîííîñòè íàñåëåíèÿ ê ïåðåäâèæåíèþ, â îáùåì ñòèõèéíîì ïîðûâå, âëåêøèì íàðîäíûå ìàññû ê îñâîåíèþ íîâûõ è íîâûõ ïðîñòðàíñòâ. Òàêîâ áûë äóõ âåêà, è èíî÷åñòâî ïîä÷èíÿëîñü åìó íàðàâíå ñî âñåìè. «Ñàìàÿ áîëüøàÿ ÷àñòü íàøèõ òîãäàøíèõ îáèòåëåé», ãîâîðèò ìèòðîïîëèò Ìàêàðèé [Ëþáîïûòíûå ïîäðîáíîñòè îá ýòîì ó Í.Êîíîïëåâà («Ñâÿòûå Âîëîãîäñêîãî êðàÿ», ñòð. 124-130)]: «áûëè îñíîâàíû åäâà ëè íå ïîòîìó òîëüêî, ÷òî óñòðîÿòü èõ áûëî òàê ëåãêî è íèêîìó íå âîçáðàíÿëîñü; åäâà ëè íå ïî îäíîìó óâëå÷åíèþ îñíîâàòåëåé ïðèìåðîì äðóãèõ, íå ïî îäíîìó ãîñïîäñòâîâàâøåìó íàïðàâëåíèþ â ìîíàøåñêîì ìèðå. Âñÿêèé èíîê, âñêîðå ïîñëå ñâîåãî ïîñòðèæåíèÿ, â êàêîì-ëèáî ìîíàñòûðå, óæå íà÷èíàë ìå÷òàòü, êàê áû óäàëèòüñÿ â ïóñòûíü, êàê óäàëÿëèñü äðóãèå, êàê áû îñíîâàòü ñâîé íîâûé íåáîëüøîé ìîíàñòûðåê èëè ïóñòûíüêó… Ñëó÷àëîñü, ÷òî ïåðâûé æàð è óâëå÷åíèå ïðîõîäèëè, è ñòðîèòåëè ìîíàñòûðåé îòïðàâëÿëèñü ñêèòàòüñÿ ïî ìèðó ñ èíîêàìè äëÿ ñîáèðàíèÿ ìèëîñòûíè íà ñâîþ îáèòåëü… à öåðêâè, èìè îñíîâàííûå, îñòàâàëèñü ïóñòû, áåç ïåíèÿ. Ñëó÷àëîñü, ÷òî ïîäîáíûå ìîíàñòûðè ñóùåñòâîâàëè ãîä, äâà, òðè èëè çàêðûâàëèñü ñî ñìåðòüþ ñâîèõ îñíîâàòåëåé. Ñëó÷àëîñü, ÷òî èíîêè çàáîòèëèñü îá óñòðîåíèè ñåáå îòäåëüíûõ ïóñòûíü äëÿ òîãî òîëüêî, ÷òîáû æèòü íà ñâîåé âîëå, íå ïîä÷èíÿòüñÿ íèêàêèì ìîíàñòûðñêèì ïðàâèëàì… Ýòà ñòðàñòü íàøèõ ÷åðíîðèçöåâ óõîäèòü â ïóñòûíè è îòêðûâàòü íîâûå ìîíàñòûðè çàìåòíà áûëà åùå â ìîíãîëüñêèé ïåðèîä, íî íå äîõîäèëà äî êðàéíîñòåé, êàê òåïåðü. È íåóäèâèòåëüíî, åñëè äàæå ïîñåëÿíå è çåìëåâëàäåëüöû, ïðè âñåì òîãäàøíåì óâàæåíèè ê ìîíàøåñòâó, íå âñåãäà äðóæåëþáíî îòíîñèëèñü ê òàêèì ïóñòûííèêàì, íàïðîòèâ, ñòàðàëèñü âûòåñíÿòü, óäàëÿòü èõ èç ñâîèõ ìåñò, à èíîãäà äàæå óìåðùâëÿëè». Ñëó÷àè âðàæäû ïîñåëÿí è èíîêîâ, êàê áû ÷àñòî îíè íè ïðîèñõîäèëè, íå îïðåäåëÿëè ñîáîé îáùåãî îòíîøåíèÿ êðåñòüÿíñòâà è èíî÷åñòâà â äåëå êîëîíèçàöèè.  îñíîâå, ïî âûðàæåíèþ Â. Î. Êëþ÷åâñêîãî, «ìîíàõ è êðåñòüÿíèí áûëè ïîïóò÷èêè, øåäøèå ðÿäîì, ëèáî îäèí âïåðåäè äðóãîãî», è ìîíàñòûðñêàÿ êîëîíèçàöèÿ èìåëà î÷åíü âàæíîå è ïîëåçíîå çíà÷åíèå äëÿ êîëîíèçàöèè êðåñòüÿíñêîé. «Âî-ïåðâûõ, ëåñíîé ïóñòûííûé ìîíàñòûðü ñàì ïî ñåáå, â ñâîåé òåñíîé äåðåâÿííîé èëè êàìåííîé îãðàäå, ïðåäñòàâëÿë çåìëåäåëü÷åñêîå ïîñåëåíèå», äåéñòâèå êîòîðîãî ïðîñòèðàëîñü è íà îêðóæíîå íàñåëåíèå: «âîêðóã ïóñòûííîãî ìîíàñòûðÿ îáðàçîâûâàëèñü ìèðñêèå, êðåñòüÿíñêèå ñåëåíèÿ, êîòîðûå âìåñòå ñ èíî÷åñêîþ áðàòèåþ ñîñòàâëÿëè îäèí ïðèõîä, òÿíóâøèé ê ìîíàñòûðñêîé öåðêâè». Ñëó÷àëîñü, ÷òî «âïîñëåäñòâèè ìîíàñòûðü èñ÷åçàë, íî êðåñòüÿíñêèé ïðèõîä ñ ìîíàñòûðñêîþ öåðêîâüþ îñòàâàëñÿ». «Âî-âòîðûõ (ïðîäîëæàåò Â. Î. Êëþ÷åâñêèé), êóäà øëè ìîíàõè, òóäà æå íàïðàâëÿëîñü è êðåñòüÿíñêîå íàñåëåíèå… Íå âñåãäà ìîæíî óêàçàòü, ãäå êîòîðîå èç îáîèõ äâèæåíèé øëî âïåðåäè äðóãîãî, ãäå ìîíàõè âëåêëè çà ñîáîþ êðåñòüÿí, è ãäå áûëî íàîáîðîò; íî î÷åâèäíà ñâÿçü ìåæäó òåì è äðóãèì äâèæåíèåì. Çíà÷èò, íàïðàâëåíèÿ, ïî êîòîðûì äâèãàëèñü ïóñòûííûå ìîíàñòûðè, ìîãóò ñëóæèòü ïîêàçàòåëåì òåõ íåâåäîìûõ ïóòåé, ïî êîòîðûì ðàñõîäèëîñü êðåñòüÿíñêîå íàñåëåíèå». Ñîñåäñòâî êðåñòüÿí è ìîíàõîâ íåðåäêî âûðàæàëîñü â òåñíîì èõ ñîäðóæåñòâå. «Â æèòèÿõ åñòü íàìåêè íà òî, ÷òî îòøåëüíèêè, ñòðîÿ öåðêâè è ïðè íèõ ìîíàñòûðè, íåðåäêî èìåëè â âèäó äîñòàâèòü ðàñõîäèâøèìñÿ ïî çàâîëæñêèì ëåñàì ïåðåñåëåíöàì âîçìîæíîñòü ïîìîëèòüñÿ, ïîñòðè÷üñÿ è ïîõîðîíèòüñÿ â íåäàëåêîì õðàìå ñ îáèòåëüþ». Òàê, Äèîíèñèé Ãëóøèöêèé (íà âåðõíåé Ñóõîíå) ñòðîèò â ðàçíûõ ìåñòàõ îäèí õðàì çà äðóãèì «íà ïðèõîæäåíèå ïðàâîñëàâíîìó õðèñòèàíñòâó», èáî, «íå áÿøå òîãäà öåðêâè íà òîì ìåñòå», à äåðåâíè âîêðóã âñå ìíîæèëèñü.

       Òðîãàòåëüíóþ ïîâåñòü î åäèíåíèè ïðåï. Ìàêàðèÿ Æåëòîâîäñêîãî ñ îêðóæàâøèìè åãî ìèðÿíàìè íàõîäèì â åãî æèòèè. Íà÷àë îí ñ òîãî, ÷òî îñíîâàë ïóñòûíüêó îêîëî Ðåøìû íà Âîëãå, ãäå åãî õèæèíà ïðèâëåêàëà ê ñåáå ìèðñêîå íàñåëåíèå. Êîíå÷íîãî ðàäè áåçìîëâèÿ îí îñòàâèë ýòó ñâîþ îáèòåëü, óøåë íà ëåâûé áåðåã Âîëãè è ïîñåëèëñÿ â «çåëî ìàëîé ïåùåðå», ñðåäè îçåð, íà Æåëòûõ âîäàõ. È çäåñü íàøåë åãî íàðîä: «ê íåìó îòîâñþäó ñòåêàõóñÿ ìèðÿíå ìíîæàéøèå», ïîòîìó ÷òî «áðàòîëþáèâ áÿøå çåëî âî îáùåì æèòåëüñòâå». Äàæå îêðóæàþùèå íîâóþ îáèòåëü Ìàêàðèÿ ÷åðåìèñû îòíîñèëèñü ê íåìó õîðîøî, òàê êàê âèäåëè «íåñòÿæàòåëüíîå â ïóñòûíå åãî ïðåáûâàíèå». Îíè ïðèíîñèëè åìó «ÿæå íà ïîòðåáó», ïøåíèöó è ìåä, è «ñëàâèëè» åãî, à îí è ýòèõ «ñàðàöèí ëþáåçíî ïðèåìàøå è óïîêîèâàøå». Íî íå ïîùàäèëè îáèòåëè Ìàêàðèÿ òàòàðû, çàâîåâàâøèå ýòîò êðàé (1439). Îíè ðàçîðèëè ìîíàñòûðü è åãî ñåëà, èçáèëè ìîíàõîâ è ïîñåëÿí, à îñòàòîê æèâûõ è â òîì ÷èñëå ñàìîãî Ìàêàðèÿ, âçÿëè â ïëåí. Îäíàêî, òàòàðñêèé âîåâîäà îñâîáîäèë ñòàðîãî íàñòîÿòåëÿ, îòäàë åìó âñåõ óöåëåâøèõ åãî ëþäåé, íî ñ óñëîâèåì îñòàâèòü Æåëòûå Âîäû, «ïîíåæå (ñêàçàë îí) çåìëÿ òà íàøà åñòü, Êàçàíñêîìó öàðñòâó ïðèëåæàþùàÿ». Ìàêàðèé óâåë îñòàòîê ñâîåé ïàñòâû, èíîêîâ è ìèðÿí ñ ñåìüÿìè, íà ñåâåð, â îáëàñòü Ãàëè÷à. Äîéäÿ äî ðåêè Óíæè, îíè îñåëè â áûâøåì òàì ãîðîäêå; íî ñàì Ìàêàðèé ñíîâà îòäåëèëñÿ îò ñïàñåííûõ èì ñîæèòåëåé. Îí â òðåòèé ðàç îòûñêàë ñåáå «ìåñòî äîñòîéíî ìîë÷àíèÿ» è ïîñòðîèë õèæèíó â 15 âåðñòàõ îò ãîðîäà. Çäåñü ïðîæèë îí åùå ïÿòü ëåò, íå îñòàâëÿÿ ñâîèìè çàáîòàìè áëèçêèõ åìó ãîðîæàí; ñðåäè íèõ îí è ñêîí÷àëñÿ (1444 ã.), çàâåùàâ ïîõîðîíèòü ñåáÿ «â ïóñòûíè åãî, èäåæå æèòèå èìÿøå». È ïóñòûíü ïî÷èòàåìîãî îòøåëüíèêà âñêîðå ðàçðîñëàñü â çíà÷èòåëüíûé Ìàêàðåâ-Óíæåíñêèé ìîíàñòûðü.

    4

       Èòàê, ïî çàìå÷àíèþ Â.Î.Êëþ÷åâñêîãî, íàïðàâëåíèÿ, ïî êîòîðûì äâèãàëàñü ìîíàñòûðñêàÿ êîëîíèçàöèÿ íà ñåâåð, ìîãóò ñëóæèòü «ïîêàçàòåëåì òåõ íåâåäîìûõ ïóòåé», «ïî êîòîðûì ðàñõîäèëîñü êðåñòüÿíñêîå íàñåëåíèå» â åãî ñòèõèéíîì äâèæåíèè íà ñåâåð è ñåâåðî-âîñòîê.  äðåâíåì Âëàäèìèðî-Ñóçäàëüñêîì (ïîòîì Ìîñêîâñêîì) âåëèêîì êíÿæåñòâå íàèáîëåå ñåâåðíûìè îáëàñòÿìè áûëè ßðîñëàâñêîå è Êîñòðîìñêîå êíÿæåñòâà. Ðóññêîå íàñåëåíèå â íèõ ñèäåëî èññòàðè, ñ òåõ ïîð, êàê Ðóñü âîîáùå ñòàëà îñåäàòü íà âåðõíåé è ñðåäíåé Âîëãå.  Çàâîëæñêèõ ÷àñòÿõ ßðîñëàâñêîãî êíÿæåñòâà ïî ðåêàì Øåêñíå è Ìîëîãå óæå â XIII-XIV ââ. áûëè ñâîè îñîáûå êíÿçüÿ Ìîëîæñêèå, Áåëîçåðñêèå, Øåõîíñêèå. Ãëàâíûì îáðàçîì â XIII â. â áàññåéíå ðåêè Êîñòðîìû óæå ñóùåñòâîâàëî îñîáîå Ãàëè÷ñêîå óäåëüíîå êíÿæåñòâî. Íî ñîñòàâëÿÿ èñêîííûå ÷àñòè Âëàäèìèðñêîãî êíÿæåñòâà è èìåÿ ñòàðèííîå ðóññêîå íàñåëåíèå, ýòè çàâîëæñêèå îáëàñòè ïðåäñòàâèëè ñîáîé ïåðâûå íà ñåâåðå ïðîñòðàíñòâà, êóäà íà÷àëè âëèâàòüñÿ íàðîäíûå ìàññû, ïîäíÿòûå ñ þãà òàòàðñêèìè ïîãðîìàìè. Îíè ñòàëè çäåñü ïåðâûìè êîëîíèÿìè äëÿ Âëàäèìèðî-Ñóçäàëüñêîé ìåòðîïîëèè, êàê ïåðâîé êîëîíèåé äëÿ íåå íà âîñòîêå ñòàëà Íèæåãîðîäñêàÿ îêðàèíà äî Êóðìûøà íà ðåêå Ñóðå. Îáñòîÿòåëüñòâà ñëîæèëèñü òàê, ÷òî èç ýòîãî Çàâîëæñêîãî ïðîñòðàíñòâà ìåæäó ðð.Øåêñíîé è Óíæåé äàëüíåéøèé âûõîä áûë çàòðóäíåí. Íà çàïàäå ëåæàëè íîâãîðîäñêèå ïîãîñòû, îòêóäà øëà íà ñåâåðî-âîñòîê ñâîÿ âîëíà êîëîíèçàöèè. Íà ñåâåðå, íà âîëîêàõ ìåæäó Âîëæñêèìè ïðèòîêàìè è Ïîìîðñêèìè ðåêàìè (ãëàâíûì îáðàçîì, Ñóõíîé), çàëåãëè ãðîìàäíûå ëåñà, ñàìè ïî ñåáå ïðåäñòàâëÿâøèå òðóäíî îäîëèìóþ ïðåãðàäó; à çà íèìè áûëè «âîëîñòè Íîâãîðîäñêèå», êóäà Ãîñïîäèí Âåëèêèé Íîâãîðîä íîðîâèë íå ïóñêàòü íèçîâñêèõ ëþäåé. Çà îêðåñòíîñòè Âîëîãäû è çà áåðåãà Ñóõîíû øëà äîëãî ãëóõàÿ ïîñòîÿííàÿ áîðüáà ìåæäó Íîâãîðîäñêîé è Íèçîâñêîé âëàñòüþ, Íîâãîðîäñêîé è Ðîñòîâñêîé öåðêîâüþ, Íîâãîðîäñêèì è Ñóçäàëüñêèì íàñåëåíèåì [À. Î. Ýêçåìïëÿðñêèé. «Âåëèêèå è óäåëüíûå êíÿçüÿ Ñåâ.Ðóñè'», II, 366-368; È.Ïîêðîâñêèé. «Ðóññêèå åïàðõèè â XVI-XIX ââ.», ñòð. 103 è ñë. 114 è åë.; Ä.Ê.Çåëåíèí. «Âåëèêîðóññêèå ãîâîðû», ñòð. 436 è cë.]. Ñ áîëüøèì òðóäîì è äëèòåëüíûìè óñèëèÿìè þæíûå «ïðèõîäöû» ïðîáèëèñü íà Ñóõîíó è îòîäâèíóëè íîâãîðîäñêóþ ãðàíèöó ñ âîäîðàçäåëà Êîñòðáìà-Ñóõîíà íà âîäîðàçäåë Ñóõîíà-Âàãà, ïåðåâåäÿ ýòèì ñàìûì Âîëîãäó, Òîòüìó è Óñòþã â ñôåðó Íèçîâñêîãî âëèÿíèÿ (ïîçäíåå — ïîä ìîñêîâñêóþ âëàñòü).  ýòîé äîëãîé áîðüáå çà âîëîêè ïóñòûííûì ìîíàñòûðÿì äîñòàëèñü áîëüøèå òðóäû è âåñüìà âàæíîå çíà÷åíèå ïåðåäîâûõ áîéöîâ þæíîé êîëîíèçàöèè.

       Åñëè âûõîä â Çàâîëî÷üå è Ïîìîðüå ñîïðÿæåí áûë ñ ðàçíîãî ðîäà òðóäíîñòÿìè è òðåáîâàë áîðüáû, òî è äâèæåíèå íà âîñòîê, ÷åðåç ð.Óíæó, áûëî íàäîëãî çàòðóäíåíî, äàæå ìîæíî ñêàçàòü, âîâñå îñòàíîâëåíî.  ëåñàõ ìåæäó Óíæåþ è Âåòëóãîþ (òàê õîðîøî îïèñàííûõ Ï.È.Ìåëüíèêîâûì) â XIV âåêå ñèäåëè ÷åðåìèñû, ñäâèíóòûå òóäà ñ þãà ìîðäâîé. Âñå ïîïûòêè ðóññêèõ îò Ãàëè÷à è Êîñòðîìû ïðîäâèíóòüñÿ ê Âåòëóãå ÷åðåç Óíæó âñòðå÷àëè îòïîð ñî ñòîðîíû ýòîé íàðîäíîñòè. Êîãäà æå â XV âåêå ÷åðåìèñû ïîä÷èíèëèñü êàçàíñêèì òàòàðàì, äåëî äëÿ ðóññêèõ ñòàëî, ïîæàëóé, åùå õóæå: ÷åðåìèñû ñäåëàëèñü àêòèâíåå, è â Óíæåíñêèõ (èëè «Óíåæñêèõ») ëåñàõ «áåñïåðåñòàíè æèëà ÷åðåìèññêàÿ âîéíà». Ðàçáîè ÷åðåìèñ íà ðóáåæàõ è íàáåãè èõ íà Ãàëèöêèå ìåñòà è íà âîëîêè ê Ñóõîíå ñòàëè îáû÷íûìè è óãíåòàëè ðóññêîå íàñåëåíèå. Íåîáõîäèìû áûëè êðóòûå è êðóïíûå ìåðû, ÷òîáû äîáèòüñÿ ñïîêîéñòâèÿ è áåçîïàñíîñòè, è îíè ïðèíèìàëèñü.  1468 ã. áîëüøàÿ ðàòü âåëèêîãî êíÿçÿ Èâàíà Âàñèëüåâè÷à îïóñòîøèëà âñþ ×åðåìèññêóþ çåìëþ. Íà Íèêîëèí äåíü (6 äåêàáðÿ 1467 ã.) â «ñòóäåíóþ çèìó» âîåâîäû ìîñêîâñêèå ñîáðàëèñü â Ãàëè÷å è ïîøëè íà ÷åðåìèñ ëåñàìè «áåç ïóòè». Íà Êðåùåíèå (6 ÿíâàðÿ 1468 ã.) ïðèøëè îíè â çåìëþ ×åðåìèññêóþ è ïðîøëè åå âñþ: «äî Êàçàíè çà îäèí äåíü íå äîõîäèëè». Ëåòîïèñü ðåçêèìè ÷åðòàìè ðèñóåò ðàçîðåíèå ÷åðåìèñ: «ìíîãî çëà ó÷èíèøà çåìëå òîé: ëþäåé èññåêîøà, à èíûõ â ïëåí ïîâåäîøà, à èíûõ èçîæãîøà; à êîíè èõ è âñÿêóþ æèâîòèíó, ÷åãî íåëüçÿ ñ ñîáîþ èìàòè, òî âñå èññåêîøà; à ÷òî áûëî æèâîòà èõ, òî âñå èçÿøà; è ïîâîåâàøà âñþ çåìëþ òó, à äîñòàëü ïîæãîøà» [Ïîëí. Ñîáð. Ð. Ëåòîïèñ, XII, ñòð. 118-119]. Ïîçæå ñ ïîä÷èíåíèåì Êàçàíè (1552ò.), Ìîñêâà ñèñòåìàòè÷åñêè ïîâåëà ïîêîðåíèå è çàìèðåíèå «×åðåìèññêîé çåìëè ìåæäó ðð.Âîëãîé è Âÿòêîé. »  ×åðåìèññêîé ñòîðîíå áûëî ñîîðóæåíî íåñêîëüêî êðåïîñòåé: Êîçìî-äåìüÿíñê, Öèâèëüñê, Êîêøàéñê, Ñàí÷óðñê, Óðæóì. Ãëàâíûå âîäíûå ïóòè ñòðàíû — Âåòëóãà, Êîêøàãà è Öèâèëü — áûëè òåïåðü çàïåðòû» [È. Í. Ñìèðíîâ. «×åðåìèñû» (1889), ñòð. 35 è ñë.; Ïëàòîíîâ. «Î÷åðêè ïî èñòîðèè ñìóòû», ãëàâà 1-àÿ, VI]. ×åðåìèñû áûëè óñìèðåíû, è ÷åðåç èõ çåìëþ ïðîøåë íîâûé ïóòü îò Íèæíåãî ÷åðåç ßðàíñê íà Óðàë è â Ñèáèðü. Ñ ýòèõ ïîð ïðåãðàäà äëÿ ðóññêîãî íàñåëåíèÿ çà Óíæåþ ïåðåñòàëà ñóùåñòâîâàòü, è îòêðûëàñü äîðîãà ñ Óíæè íà Âÿòêó ÷åðåç ãîðîä Êîòåëüíè÷.

       Â òàêîé îáñòàíîâêå, ìåñòíîñòè ïî ð. Êîñòðîìå è íà õîëìèñòîì ïëîñêîãîðüå âîêðóã îçåð Ãàëèöêîãî è ×óõëîìñêîãî îêàçàëèñü âåñüìà çàñåëåííûìè. Êîëîíèçàöèÿ ïðèâîäèëà ñþäà íàðîäíûå ìàññû â îáùåì èõ äâèæåíèè ñ þãà íà ñåâåð è ñåâåðî-âîñòîê; âîëíà çà âîëíîé âëèâàëèñü îíè â ýòîò êðàé, íå èìåâøèé äî âðåìåíè Ñâîáîäíîãî âûõîäà, è îñåäàëè â íåì, óïëîòíÿÿñü âñå áîëåå è áîëåå. Âñå ïëîñêîãîðüå áûëî çàñåëåíî è ðàñïàõàíî óæå â XV âåêå, è Ãàëèöêèå êíÿçüÿ ïîëó÷èëè â ñâîå ðàñïîðÿæåíèå áîëüøèå õîçÿéñòâåííûå ñðåäñòâà. Ëþäíûé è áîãàòûé óäåë äàë âîçìîæíîñòü êíÿçþ Þðèþ Äìèòðèåâè÷ó è åãî ñûíîâüÿì, Êîñîìó è Øåìÿêå, íà÷àòü è äîëãî âûäåðæèâàòü áîðüáó ñ ìîñêîâñêèì êíÿçåì Âàñèëèåì Òåìíûì çà âåëèêîå êíÿæåíèå. Êîãäà â 1425 ã., â ñàìîì íà÷àëå ýòîé áîðüáû, ìîñêîâñêèé ìèòðîïîëèò Ôîòèé ïîåõàë ê Þðèþ â Ãàëè÷ «î ìèðó», ÷òîáû ñêëîíèòü åãî ê ñîãëàøåíèþ è ïîêîðíîñòè, Þðèé óñòðîèë åìó òîðæåñòâåííóþ âñòðå÷ó è ïîêàçàë åìó ñâîþ ñèëó: «ñáîðà âñþ îò÷èíó ñâîþ è ñðåòå åãî ñ äåòüìè ñâîèìè è ñ áîÿðû è ñ ëó÷øèìè ëþäüìè ñâîèìè; à ÷åðíü âñþ ñîáðàâ èç ãðàäîâ ñâîèõ è âëàñòåé è èç ñåë è èç äåðåâåíü, è áûñòü èõ ìíîãîå ìíîæåñòâî, è ïîñòàâè èõ ïî ãîðå îò ãðàäà, ñ ïðèåçäà ìèòðîïîëé÷à, ñêàçûâàÿ è ÿâëÿÿ åìó ìíîãèõ ëþäåé ñâîèõ». Ìèòðîïîëèò áûë óäèâëåí ìíîãîëþäñòâîì è ïîíÿë, ÷òî ýòî ñâîåãî ðîäà ïîëèòè÷åñêèé õîä ïðîòèâ íåãî è ïðîòèâ Ìîñêâû. Îí íå ñêðûë ñâîåãî óäèâëåíèÿ è ñêàçàë: «ñûíå êíÿçü Þðüè, íå âèäàõ ñòîëüêî íàðîäà âî îâ÷èèõ øåðñòÿõ» («âñè áî áÿõó â ñåðìÿãàõ», ïîÿñíÿåò ëåòîïèñåö) [Ï. Ñîáð. Ð. Ëåòîï., XII, ñòàð. 2; VIII, ñòàð. 92]. Ëåòîïèñíîå ñêàçàíèå î Ãàëèöêîì ìíîãîëþäñòâå ìîæíî ïîäòâåðäèòü è òî÷íûìè äàííûìè, ïðàâäà ïîçäíåéøèìè: ïî îôèöèàëüíîìó ïîäñ÷åòó âòîðîé ïîëîâèíû XVII âåêà, óåçäû Êîñòðîìñêîé è Ãàëèöêîé îêàçàëèñü â ÷èñëå íàèáîëåå áîãàòûõ ïî íàñåëåíèþ âî âñåì ãîñóäàðñòâå. Êîñòðîìñêîé çàíèìàë äàæå ïåðâîå ìåñòî (40.122 äâîðà), à Ãàëèöêèé — ïÿòîå (31.204 äâîðà) èç 128 ñî÷òåííûõ óåçäîâ Åâðîïåéñêîé Ðîññèè [«Îïèñàíèå äîêóìåíòîâ è áóìàã Ìîñê.Àðõ. Ì.Þñòèöèè», IV. Í.Í. Îãëîáèí. («Îáîçðåíèå èñòîðèêî-ãåîãðàô. ìàòåðèàëîâ», ñòð. 404-405, 488-489)]. Ïîíÿòíî, ÷òî êîãäà ñ ïåðåõîäîì Ïîìîðüÿ è Ïîâîëæüÿ â ìîñêîâñêèå ðóêè óíè÷òîæåíû áûëè ïðåïÿòñòâèÿ ê âûõîäó íà ñåâåð è âîñòîê èç Êîñòðîìñêèõ è Ãàëèöêèõ ìåñò è èç ßðîñëàâñêîãî Çàâîëæüÿ, òî ñêîïèâøååñÿ çäåñü íàñåëåíèå ñ îñîáîé ýíåðãèåé ïîøëî íà íîâûå ìåñòà.

       Âîïðîñ î òîì, êàê äàëåêî íà ñåâåð ïðîíèêëî â Âîëîãîäñêîì êðàå êîëîíèçàöèîííîå òå÷åíèå ñ þãà, ñ Âîëãè, âûçâàë íåñêîëüêî èññëåäîâàíèé [Î íèõ ó Ä.Ê.Çåëåíèíà, «Âåëèêîðóññêèå ãîâîðû», 163; Í.Ðîæêîâ (ñåëüñêîå õîçÿéñòâî Ìîñê.Ðóñè», ñòð. 317-332) ïîñâÿùàåò ýòîìó âîïðîñó áîëüøîå âíèìàíèå].  èõ ðåçóëüòàòàõ ìîæíî ñêàçàòü, íà îñíîâàíèè èñòîðè÷åñêèõ è ëèíãâèñòè÷åñêèõ íàáëþäåíèé, ÷òî ãðàíèöåé ìåæäó Íîâãîðîäñêèì è Ñóçäàëüñêî-Ìîñêîâñêèì òå÷åíèÿìè êîëîíèçàöèè ìîæåò ñëóæèòü ëèíèÿ Áåëîçåðñê Â.Óñòþã. Êîíå÷íî, ýòî ëèøü ïðèáëèçèòåëüíîå îïðåäåëåíèå: ñïîðíûì îñòàåòñÿ âîïðîñ, íàïðèìåð, î âåðõîâüÿõ Âîëãè, ãäå ñðåäè Íîâãîðîäñêîé ñòèõèè èçâåñòíà ãðóïïà ñåëåíèé ñ èìåíåì «Ðîñòîâùèíû», î ðàéîíå ðåê Ñóðû è ×àãîäîùè è î ñàìîì Óñòþãå, ïåðâîíà÷àëüíîå íàñåëåíèå êîòîðîãî íå ìîæåò áûòü òî÷íî îïðåäåëåíî. Ñïðàâåäëèâî òî ìíåíèå, ÷òî íà çíà÷èòåëüíûõ ïóòÿõ è â òîðãîâî-ïðîìûøëåííûõ ïóíêòàõ íàñåëåíèå âñåãäà ñìåøàííîå è ÷òî ïðèøëîå íàñåëåíèå «íå çàñèæèâàëîñü äîëãî íà îäíîì ìåñòå, à øëî äàëüøå ÷àñòüþ â ñâîåì åñòåñòâåííîì äâèæåíèè ñ ïîäñåêè íà ïîäñåêó, ÷àñòüþ æå â îäíîì ñòðåìëåíèè ê ëó÷øåìó» (ñëîâà Ä.Ê.Çåëåíèíà). Ïîïàäàÿ ñ þãà íà Ñóõîíó, ïðèøåëüöû äâèãàëèñü ïî åå òå÷åíèþ è, ñëåäóÿ ïðèðîäíîìó ðàñïîëîæåíèþ ïóòåé, âûõîäèëè íà Ñ.Äâèíó; íî, âñòðå÷àÿ òàì Íîâãîðîäñêóþ ñòðóþ êîëîíèçàöèè, îíè íå øëè äàëåå íà ñåâåð, íà íèçîâüÿ Äâèíû è íà Âû÷åãäó, à ïîïàäàëè íà ðð. Þã è Ìîëîìó — â Âÿòñêóþ çåìëþ. Âîò ïî÷åìó (çàêëþ÷àåò Ä.Ê.Çåëåíèí) «òåïåðåøíåå íàñåëåíèå Âÿòêè ãîðàçäî áëèæå ê ðîñòîâöàì, ÷åì ê íîâãîðîäöàì».

    5

       Äàííûå ÿçûêà è èñòîðèè, ïî-âèäèìîìó, âåäóò ê îäíîìó è òîìó æå çàêëþ÷åíèþ, ÷òî ïåðâîíà÷àëüíîå çàñåëåíèå Âÿòñêîé çåìëè ðóññêèìè ïîñåëåíöàìè ñîâåðøàëîñü ñ ñåâåðà, íî ÷òî â ýòîì çàñåëåíèè ïðèõîäöû ñ þãà èãðàëè íå ìåíüøóþ ðîëü, ÷åì êîëîíèçîâàâøèå Ïîäâèíüå íîâãîðîäöû. Ïóòü íà Âÿòêó ðóññêèõ ëþäåé, íàèáîëåå äîñòóïíûé, â äðåâíîñòè, áûë îäèí: ñ Ñ.Äâèíû è Ñóõîíû íà ð.Þã, à ñ ð.Þãà èëè íà ð.Ìîëîãó è Âÿòêó, èëè æå íà ð.Ëóçó, ïðèòîê ð.Þãà, è ðËåòêó (Ëåäüêó), ïðèòîê Âÿòêè. Ýòî è áûë ïóòü ñ ñåâåðà. Ïóòè æå íà Âÿòêó ñ çàïàäà è þãà áûëè äëÿ ðóññêèõ íåäîñòóïíû, îíè áûëè ïëîòíî çàáèòû èíîðîäöàìè, è îòêðûëèñü òîëüêî ñ ïîêîðåíèåì Êàçàíñêîãî öàðñòâà (1552) è ïîñòðîåíèåì ãîðîäà ßðàíñêà (1584), ÷åðåç êîòîðûé ïðîøëà íîâàÿ äîðîãà íà Âÿòêó è Ïåðìü èç Íèæåãîðîäñêèõ ìåñò. Êîãäà èìåííî ðóññêèå ñòàëè ïîëüçîâàòüñÿ ñåâåðíûì ïóòåì íà Âÿòêó, òî÷íî íåèçâåñòíî. Ïðåñëîâóòàÿ «ïîâåñòü î ãðàäå Âÿòêå» ñ åå èçâåñòèåì, ÷òî «íîâãîðîäöû-ñàìîâëàñòöû» â XII âåêå îñíîâàëè ã. Õëûíîâ íà ð. Âÿòêå è â íåì «çàêîíû è îáû÷àè íîâãîðîäñêèå èìÿõó íà ëåòà ìíîãà», — ýòà ïîâåñòü âñåìè òåïåðü ïðèçíàåòñÿ áàñíåé XVII âåêà. Ìíåíèå, ÷òî Âÿòêà ñòàëà ðóññêîé êîëîíèåé óæå â XII ñòîëåòèè, ïîääåðæèâàåòñÿ, ïî-âèäèìîìó, îäíèì À.È.Ñîáîëåâñêèì, êîòîðûé ïåðâûõ ðóññêèõ íàñåëüíèêîâ íà Âÿòêó âåäåò èç Áåëîçåðñêîé îáëàñòè [«Ðóññê.Ôèëîë.Âåñòíèê», 1906, N 1-2]. Èñòîðè÷åñêè èçâåñòíî òîëüêî òî, ÷òî íà÷èíàÿ ñ XIV âåêà, êîãäà ó÷àñòèëèñü íàáåãè íîâãîðîäñêèõ óøêóéíèêîâ (ðå÷íûõ ïèðàòîâ) íà Âîëãó, ìåñòîì èõ ïîäâèãîâ ñòàëà è Âÿòñêàÿ çåìëÿ. Óøêóéíèêè ïîáûâàëè íà Âîëãå â 1366, 1371, 1374, 1375, 1391 ãã. [Ï. Ñáîðí. Ð.Ëåò. VIII, ñòð. 13-14, 18, 21, 23, 24, 61; XI, ñòð. 6, 15,20,23-24, 126]

       Â 1374 ã. îíè ïîÿâèëèñü íà Âÿòêå, ïî âñåì âåðîÿòèÿì, ñ ñåâåðà, «ïîãðàáèøà Âÿòêó», è ïîøëè «íà íèç Âÿòêîé» â 90 óøêóÿõ. Ïîñëå ãðàáåæåé íà Âîëãå è Ñóðå îíè ñîæãëè ñâîè óøêóè è «ñàìè ïîèäîøà ê Âÿòêå íà êîíåõ», ïî ïóòè îãðàáèâ ñåëà íà ð.Âåòëóãå.  1391 ã. íàáåã ïîâòîðèëñÿ: óøêóéíèêè ïîÿâèëèñü íà Âÿòêå ñ ñåâåðà, ïîøëè «ðåêîþ Âÿòêîþ íà íèç», ïîãðàáèëè Êàçàíñêèå ìåñòà è «òàêî âîçâðàòèøàñÿ âî ñâîÿñè ñî ìíîãîþ êîðûñòèþ è áîãàòñòâîì». Åñòü ìíåíèå, ÷òî è âñå âîîáùå ñâîè íàáåãè íà Âîëãó óøêóéíêè ïðåäïðèíèìàëè ñ ñåâåðà «÷åðåç Êàìó, êóäà îíè íàó÷èëèñü ïðîíèêàòü ïî ð.Âÿòêå» [À. À. Ñïèöûí. «Äðåâíåéøàÿ ñóäüáà Âÿòñêîé îáëàñòè»]. Íî åñëè äåðæàòüñÿ ýòîãî ìíåíèÿ, âñå æå íåëüçÿ ñ÷èòàòü ðàçáîéíè÷üè øàéêè çà êîëîíèçàòîðîâ êðàÿ, êàê áû ÷àñòî îíè íè ïîÿâëÿëèñü íà Âÿòêå è êàê áû äîëãî íè çàäåðæèâàëèñü ñðåäè ìåñòíîãî âîòÿöêîãî íàñåëåíèÿ. Ýòî áûë áðîäÿ÷èé ëþä, èìåâøèé â âèäó âîçâðàòèòüñÿ «ñ äîáû÷åé» «âî ñâîÿñè». «Ïåðâàÿ ñåðüåçíàÿ ïîïûòêà ðóññêîé êîëîíèçàöèè Âÿòñêîãî êðàÿ», ãîâîðèò À.À.Ñïèöûí: «áûëà ñäåëàíà, ìîæíî äóìàòü, òîëüêî â íà÷àëå XV âåêà, èìåííî Ñóçäàëüñêèì êíÿçåì Ñåìåíîì Äìèòðèåâè÷åì». Íåóäà÷ëèâûé ïðîòèâíèê Ìîñêîâñêèõ êíÿçåé, îí ïîïàë â ðóêè ìîñêîâñêîãî âåëèêîãî êíÿçÿ Âàñèëüÿ Äìèòðèåâè÷à è «ïîêîðèëñÿ» åìó íà âñåé âîëå åãî. Âåëèêèé êíÿçü «ïîæàëîâàë» åãî è, íå âîçâðàòèâ åìó åãî âîò÷èíû, íèæåãîðîäñêîãî êíÿæåíèÿ, îòïðàâèë åãî ñ ñåìüåé íà Âÿòêó, âåðîÿòíî, êàê íà óäåë. Íî êíÿçü Ñåìåí Äìèòðèåâè÷ ïðîæèë íà Âÿòêå âñåãî ñ ïîëãîäà è ñêîí÷àëñÿ, íå óñïåâ óñòðîèòü ñâîåãî óäåëà; à ïîñëå åãî ñìåðòè Âÿòñêàÿ îáëàñòü âîøëà ïðî÷íî â ñîñòàâ ìîñêîâñêèõ âëàäåíèé è ïåðåøëà â ñîáñòâåííîñòü Ãàëèöêèõ êíÿçåé.  ïîñëåäîâàâøåé çàòåì áîðüáå Ãàëèöêèõ êíÿçåé ñ Ìîñêâîé, Âÿòêà èãðàëà çàìåòíóþ ðîëü; ïî äîãîâîðó Âàñèëèÿ Òåìíîãî ñ Äìèòðèåì Øåìÿêîþ â 1448 ã. îíà îòîøëà ê Âàñèëèþ Òåìíîìó è ñòàëà âîëîñòüþ âåëèêîãî êíÿçÿ Ìîñêîâñêîãî. Äîëãàÿ ñìóòà ìåæäó ìîñêîâñêèìè êíÿçüÿìè, à çàòåì áîðüáà Ìîñêâû ñ Íîâãîðîäîì è êàçàíñêèìè òàòàðàìè ïîìåøàëè Ìîñêâå óñòàíîâèòü íà Âÿòêå ïðî÷íûé ïîðÿäîê. Âî âòîðîé ïîëîâèíå XV âåêà «âÿò÷àíå» (ïîä êîòîðûìè íàäî ðàçóìåòü âñå âîîáùå íàñåëåíèå Âÿòñêîé îáëàñòè, è ðóññêîå è èíîðîä÷åñêîå) ïðîÿâèëè áîëüøóþ ñêëîííîñòü ê ñâîåâîëèþ è ðàçáîéíûì íàáåãàì. Îíè íå ïîâèíîâàëèñü ìîñêîâñêèì âëàñòÿì, èìåëè ó ñåáÿ êàêèõ-òî «âîåâîä çåìüñêèõ» è «ñ ïîãàíñòâîì âîåäèíÿþùåñÿ» (òî åñòü ñ íåêðåùåííûìè èíîðîäöàìè) ãðàáèëè Ñûñîëó, Âûìü è Âû÷åãäó (çûðÿí). Óâåùàíèÿ èç Ìîñêâû íå ïîìîãëè [Àêò Èñò., I, N 261]; â 1458 è 1459 ãã. ïîñëåäîâàëà ðåïðåññèÿ. Ìîñêîâñêèå âîåâîäû ïðèøëè íà Âÿòêó ñ áîëüøîé ðàòüþ, âçÿëè ãîðîäà Êîòåëüíè÷ è Îðëîâ è îñàäèëè Õëûíîâ. Âÿò÷àíå ñìèðèëèñü, íî â ïîñëåäóþùåå âðåìÿ (1466 ã.) ñòàëè îïÿòü ðàçáîéíè÷àòü íà Ñ.Äâèíå, à çàòåì ñäåëàëè áûëî ïîïûòêó âîâñå îòëîæèòüñÿ îò Ìîñêâû.  1486 ã. îíè, «îòñòóïèâ» îò âåëèêîãî êíÿçÿ, ïðèøëè ðàòüþ íà Óñòþã. Òî æå ïîâòîðèëîñü è â ñëåäóþùèå ãîäû, òàê ÷òî â 1488 ã. äàæå îñîáûå âîåâîäû âåëèêîãî êíÿçÿ «áåðåãëè çåìëè Óñòþæñêèå îò âÿò÷àí». Ìîñêâà ðåøèëàñü ïîêîí÷èòü ñ Âÿòêîé è ó÷èíèëà åå ðàçãðîì â 1489 ã. Âîéñêà âåëèêîãî êíÿçÿ ïðèøëè â Âÿòñêóþ çåìëþ ðàçíûìè ïóòÿìè. Êîííàÿ ðàòü îò Ìîñêâû ïðèøëà ê Êîòåëüíè÷ó, âåðîÿòíî, ñî ñòîðîíû Âåòëóãè; ñóäîâàÿ ðàòü ñ Ñ.Äâèíû ïðèïëûëà òóäà æå ïî Ìîëîìå, è, íàêîíåö, òóäà æå ïîäîøåë è âñïîìîãàòåëüíûé îòðÿä òàòàðñêîé êîííèöû îò Êàçàíè. Ïîä íà÷àëüñòâîì çíàìåíèòîãî âîåâîäû êíÿçÿ Äàíèëà Ùåíÿòè ðàòü âåëèêîãî êíÿçÿ îò Êîòåëüíè÷à âûñòóïèëà íà ã. Õëûíîâ è îñàäèëà åãî. Ïîñëå óïîðíîé çàùèòû ãîðîä ñäàëñÿ, è âÿò÷àíå âûäàëè ñâîèõ âîæäåé. Îïèñàâ ïàäåíèå Âÿòêè, ëåòîïèñåö ãîâîðèò: «à íà Ñåìåíü äåíü Ëåòîïðîâîäöà ëåòà 6998 (òî åñòü 1 ñåíòÿáðÿ 1489 ãîäà) âîåâîäû âåëèêîãî êíÿçÿ Âÿòêó âñþ ðàçâåëè è îòïóñòèëè èõ (âÿò÷àí) ê Ìîñêâå ìèìî Óñòþã è ñ æåíàìè è ñ äåòüìè».  Ìîñêâå âÿòñêèõ âîæàêîâ ïîâåñèëè, à ïðî÷èõ ïîùàäèëè: âåëèêèé êíÿçü «èíûõ âÿò÷àí ïîæàëîâà», äàë èì «ïîìåñòüÿ â Áîðîâñêó è Àëåêñèíå, â Êðåìåíöå, è ïèñàëèñÿ âÿò÷àíå â ñëóãè âåëèêîìó êíÿçþ» [«Ëåòîïèñåö (Àðõàíãåëîãîðîäñêèé)». ÌË 819, ñòð. 195-198]. Äðóãîé ëåòîïèñåö ïðèáàâëÿåò, ÷òî âûâåëè èç Âÿòñêîé çåìëè «âÿò÷àí áîëüøèõ ëþäåé», è èç ÷èñëà èõ âåëèêèé êíÿçü «çåìüñêèõ ëþäåé» ïîñàäèë â Áîðîâñêå è â Êðåìåíöå, à «òîðãîâûõ ëþäåé âÿò÷àí â Äìèòðîâå ïîñàäèë»; «àðñêèõ æå ëþäåé» (òî åñòü èíîðîäöåâ) «ïîæàëîâàë êíÿçü âåëèêèé îòïóñòèë â ñâîþ çåìëþ» [Ï.Ñîáð. Ð.Ëåò., XII, ñòð. 221].

       Ïðèâåäåííûå ïîäðîáíîñòè î÷åíü ëþáîïûòíû: îíè ðèñóþò îáû÷íóþ â èñòîðèè îáðàçîâàíèÿ Ìîñêîâñêîãî ãîñóäàðñòâà êàðòèíó «âûâîäà», ñ ïîìîùüþ êîòîðîãî Ìîñêâà àññèìèëèðîâàëà ïîä÷èíÿåìûå åþ çåìëè. «Âûâîä» ñîñòîÿë â òîì, ÷òî â ìîìåíò çàâîåâàíèÿ èëè óñìèðåíèÿ òîé èëè èíîé îáëàñòè ìîñêîâñêèé ãîñóäàðü, íå äîâîëüñòâóÿñü íàêàçàíèåì çà÷èíùèêîâ è âîæàêîâ äâèæåíèÿ ïðîòèâ Ìîñêâû, áðàë ñ ìåñòà è âûñåëÿë âñå ðóêîâîäÿùèå ãðóïïû ìåñòíîãî íàñåëåíèÿ, óíè÷òîæàë ìåñòíûé ãîñïîäñòâóþùèé êëàññ è çàìåíÿë åãî ïåðåñåëåíöàìè èç íàäåæíûõ Ìîñêîâñêèõ âîëîñòåé.  1478 ã., ïðè îêîí÷àòåëüíîì ïîä÷èíåíèè Íîâãîðîäà Èâàíîì III, íîâãîðîäöû áîëåå âñåãî áîÿëèñü «âûâîäà» è äîáèëèñü áûëî ó âåëèêîãî êíÿçÿ îáåùàíèÿ, ÷òî âûâîäà íå áóäåò èç Íîâãîðîäñêîé çåìëè. Îäíàêî, ïðè ïåðâîé æå ïîïûòêå íîâãîðîäöåâ âîññòàòü, âûâîä â ïîñëåäóþùèå ãîäû áûë ê íèì ïðèìåíåí, è, ïî ñëîâàì ëåòîïèñè, çà îäèí òîëüêî ðàç â 1488 ã. «ïðèâåëè èç Íîâãîðîäà áîëå ñåìè òûñÿ÷ æèòüèõ ëþäåé íà Ìîñêâó». Òîò æå ïðèåì âèäèì îäíîâðåìåííî è íà Âÿòêå, êîãäà «âîåâîäû âåëèêîãî êíÿçÿ Âÿòêó âñþ ðàçâåëè». Èç êàêèõ áû ïëåìåííûõ ýëåìåíòîâ íè ñîñòàâèëîñü ðóññêîå íàñåëåíèå Âÿòêè êî âðåìåíè «ðàçâîäà» èëè «âûâîäà», âñå ðàâíî, ýòè ýëåìåíòû áûëè âîäâîðåíû â Áîðîâñê, Àëåêñèí, Äìèòðîâ, à íà Âÿòêó ïîøëè íîâûå âîëíû ïðèõîäöåâ, ïðèëèâàâøèõ òóäà êàê ñåâåðíûì ïóòåì, ñ Ñóõîíû, òàê è þæíûì — èç Íèæåãîðîäñêîãî êðàÿ.  ýòó ïîçäíåéøóþ ïîðó çàñåëåíèÿ Âÿòêè ïðèñóòñòâèå íà Âÿòêå ñåâåðíûõ ïðèõîäöåâ (óñòþæàí, äâèíÿí, âàæàí, âû÷åãæàí) áåññïîðíî, íî òàê æå áåññïîðíî è ïðèñóòñòâèå êîëîíèñòîâ ñ Âîëãè è âîîáùå ñ þãà (ÿðîñëàâöåâ, âåòëóæàí, ïåðåÿñëàâöåâ). Äîêóìåíòû XVI-XVII ââ. ðèñóþò áîëüøóþ ýòíîãðàôè÷åñêóþ ïåñòðîòó â Âÿòñêîé îáëàñòè, òåì áîëåå çàìåòíóþ, ÷òî îáùåå êîëè÷åñòâî ðóññêîãî íàñåëåíèÿ â ÷åòûðåõ Âÿòñêèõ óåçäàõ (Õëûíîâñêîì, Ñëîáîäñêîì, Îðëîâñêîì è Êîòåëüíè÷åñêîì) áûëî î÷åíü íåâåëèêî.  ïîðó óæå çíà÷èòåëüíîé ñâîåé çàñåëåííîñòè, â ñåðåäèíå è èñõîäå XVII âåêà, Âÿòñêàÿ çåìëÿ çàêëþ÷àëà â ñåáå âñåãî 10-12 òûñÿ÷ äâîðîâ, ðóññêèõ è èíîðîä÷åñêèõ. Ïîëèòè÷åñêèå ñîáûòèÿ XVI âåêà — çàâîåâàíèå Êàçàíè è Ñèáèðñêîãî Êó÷þìîâà öàðñòâà — ïðîèçâåëè ãëóáîêèé ïåðåâîðîò â ñóäüáå Âÿòñêîãî êðàÿ è â ïðîöåññå åãî çàñåëåíèÿ. Äî ýòèõ ïîð ïîëîæåíèå Âÿòêè ìåæäó Ïîäâèíüåì è Êàçàíñêèì öàðñòâîì äåëàëî Âÿòñêèå ìåñòà óäîáíîé áàçîé äëÿ âîåííûõ äåéñòâèé êàê ïðîòèâ Ïîìîðüÿ, òàê è ïðîòèâ Êàçàíè. Ïðèñîåäèíåíèå Êàçàíè è èíîðîä÷åñêèõ îáëàñòåé ïî ñðåäíåé Âîëãå ê Ìîñêîâñêîìó ãîñóäàðñòâó ñâÿçàëî Âÿòñêóþ çåìëþ ñ Íèæåãîðîäñêèì êðàåì è Ìîñêâîé (÷åðåç ßðàíñê); à çàâîåâàíèå Ñèáèðè ïîñòàâèëî Âÿòêó íà ïóòè ìåæäó Ìîñêîâñêèì öåíòðîì è âíîâü ïðèîáðåòåííîé îêðàèíîé. Çíà÷åíèå Âÿòêè ñ ýòèì èçìåíèëîñü. Ðàíåå î Âÿòêå ëåòîïèñü ñîîáùàëà â ñâÿçè ñ âîåííûìè îïåðàöèÿìè Ìîñêâû ïðîòèâ Êàçàíè è «ëóãîâûõ» ÷åðåìèñ èëè â ñâÿçè ñ ïîõîäàìè âÿò÷àí íà ñåâåð. Ïîçäíåå äîêóìåíòû ãîâîðÿò î Âÿòêå â ñâÿçè ñ óñèëèÿìè Ìîñêâû óêðåïèòü çà ñîáîé Ñèáèðñêîå öàðñòâî.  ýòèõ Çàóðàëüñêèõ êîëîíèçàöèîííûõ ìåðîïðèÿòèÿõ Ìîñêâû Âÿòêà äîëæíà áûëà ïðèíÿòü ñâîþ äîëþ, è ïðèòîì áîëüøóþ äîëþ ó÷àñòèÿ, î ÷åì áóäåò åùå ðå÷ü íèæå.

       Ìíîãîå èç ñêàçàííîãî î Âÿòêå ìîæåò áûòü ïðèìåíåíî è ê Ïåðìñêîìó êðàþ, òî åñòü ê òîìó ïðîñòðàíñòâó çåìëè, êîòîðîå ëåæàëî ïî ð.Êàìå, îò ð.×óñîâîé íà ñåâåð, è ïî åå ïðèòîêó Âèøåðå ñ ð. Êîëâîé. Ýòîò êðàé ïðèêðûâàë ñ âîñòîêà âÿòñêèå ìåñòà è âñå âîîáùå Ïîìîðüå îò òàòàð, âîãóëè÷åé è îñòÿêîâ. Êàê Âÿòêà, Ïåðìü ïîëó÷èëà ïåðâûõ ðóññêèõ íàñåëüíèêîâ èç Âåëèêîãî Íîâãîðîäà, è, êàê íà Âÿòêå, íîâãîðîäñêóþ êîëîíèçàöèþ çäåñü îñëîæíèëî äâèæåíèå èç Ìîñêîâñêîé Ðóñè, øåäøåå (íå ïîçäíåå XV âåêà) ïî ðð. Âû÷åãäå, Þãó è Ëóçå íà âåðõîâüå Êàìû, à çàòåì (ñî âòîðîé ïîëîâèíû XVI âåêà) è ïðÿìûì þæíûì ïóòåì ÷åðåç ßðàíñê è Âÿòñêèå ìåñòà. Íàêîíåö, êàê íà Âÿòêå, â Ïåðìè äîâîëüíî ïðèçðà÷íàÿ íîâãîðîäñêàÿ âëàñòü ñ XV âåêà ñìåøàëàñü ñ áîëåå òâåðäîé ìîñêîâñêîé. Íàèâèäíåéøèìè ïðåäñòàâèòåëÿìè Íîâãîðîäñêîé êîëîíèçàöèè â Ïåðìè áûëè èçâåñòíûå Ñòðîãàíîâû — ñåìüÿ, ïî-âèäèìîìó, íîâãîðîäñêîãî ïðîèñõîæäåíèÿ, âëàäåâøàÿ îáøèðíûìè âîò÷èíàìè â Óñòþæñêîì óåçäå è ïî ð. Âû÷åãäå. Òîðãóÿ ñ èíîðîäöàìè è âûâàðèâàÿ ñîëü, Ñòðîãàíîâû äîñòèãëè ãðîìàäíîãî áîãàòñòâà.  ÷èñëå íåìíîãèõ óöåëåâøèõ, ïðè ìîñêîâñêîì çàâîåâàíèè ñåâåðà, íîâãîðîäñêèõ ôàìèëèé, îíè ïðîäîëæàëè áîãàòåòü è ðàñïðîñòðàíèëè ñâîè õîçÿéñòâåííûå çàèìêè ñ ð. Âû÷åãäû íà ð.Êàìó è ð.×óñîâóþ. Ïðåäñòàâëÿÿ ñîáîé ãëàâíóþ ýêîíîìè÷åñêóþ ñèëó íà âñåé ýòîé îêðàèíå, Ñòðîãàíîâû îáðàòèëè íà ñåáÿ ìèëîñòèâîå âíèìàíèå ìîñêîâñêîãî ïðàâèòåëüñòâà. Îíî äàëî Ñòðîãàíîâûì â XVI âåêå (íà÷èíàÿ ñ 1558 ã.) ðÿä æàëîâàííûõ ãðàìîò, êîòîðûìè ñîçäàëî äëÿ ýòèõ çåìëåâëàäåëüöåâ èñêëþ÷èòåëüíî ëüãîòíîå ïîëîæåíèå íà Êàìå è â Ïðèóðàëüå, íî âìåñòå ñ òåì è âîçëîæèëî íà íèõ îñîáûå îáÿçàííîñòè ïî îõðàíå è çàùèòå êðàÿ îò èíîðîäöåâ. Ñòðîãàíîâû ïîëó÷èëè ïðàâî ïîñòàâèòü «ñîáîþ», òî åñòü íà ñâîè ñðåäñòâà, óêðåïëåííûå ìûñëû è òîðãè. Íàñåëåíèå èõ çåìåëü ñîñòîÿëî â èõ þðèñäèêöèè è áûëî èçúÿòî èç âåäåíèÿ ìåñòíîé àäìèíèñòðàöèè. Ñàìè Ñòðîãàíîâû ïîäëåæàëè ñóäó òîëüêî ñàìîãî ãîñóäàðÿ ìîñêîâñêîãî è áûëè îñâîáîæäåíû íà äëèòåëüíûé ñðîê îò ïîäàòåé, ïîâèííîñòåé è òîðãîâûõ ïîøëèí. Íî çàòî îíè äîëæíû áûëè «ïðèáðàòü» íà ñîáñòâåííûé ñ÷åò â ñâîèõ ãîðîäêàõ âîèíñêóþ ñèëó, «îõî÷èõ ëþäåé, ñòðåëüöîâ è êàçàêîâ», è ñ íåé îõðàíÿòü çåìëè è «âîéíîþ õîäèòè è âîåâàòü» ÷åðåìèñó, îñòÿêîâ, âîòÿêîâ è íîãàé, êîòîðûå ãîñóäàðþ èçìåíèëè. Ïîñòåïåííî çåìëè Ñòðîãàíîâûõ ïåðåøëè çà Óðàëüñêèé õðåáåò äî ð.Òîáîëà è ïîñòàâèëè èõ â ñîïðèêîñíîâåíèå ñ Ñèáèðñêèì õàíñòâîì, çàâîåâàíèå êîòîðîãî è ñâÿçàëîñü ñ èìåíåì Ñòðîãàíîâûõ [Ïî èñòîðèè Ñòðîãàíîâûõ äàííûå ñâåäåíû âñåãî äîñòóïíåå ó Ä.È.Èëîâàéñêîãî. «Èñòîðèÿ Ðîññèè», ò.Ø (ÌË 890), ïðèì. 68. Ñì.òàêæå Ë.À.Äìèòðèåâà. «Ïåðìñêàÿ Ñòàðèíà», âûïóñêè I, IV, è V. Íîâûå òðóäû: Â.È.Îãîðîäíèêîâ. «Î÷åðê èñòîðèè Ñèáèðè äî íà÷àëà XIX ñòîë.». 4.1. Èðêóòñê 1920, ñòð. 217-234. À.À.Ââåäåíñêèé. Àíèêà Ñòðîãàíîâ â ñâîåì Ñîëüâû÷åãîäñêîì õîçÿéñòâå (â «Ñáîðíèêå ñòàòåé ïî ðóññêîé èñòîðèè, ïîñâÿùåííûõ Ñ.Ô.Ïëàòîíîâó». Ïá.1922)].

       Âìåñòå ñ ãîñóäàðåâûìè âîåâîäàìè è íàìåñòíèêàìè, ñèäåâøèìè â ãîðîäàõ ×åðäûíè è Ñîëèêàìñêå, Ñòðîãàíîâû, ñîäåðæàâøèå íà ñâîé êîøò ãîðîäêè Îðåë (Êåðãåäàí) è Êàíêîð, íåñëè íà ñåáå íåëåãêóþ îáÿçàííîñòü çàùèòû íå òîëüêî ñâîèõ âîò÷èí, íî è âñåãî Ïåðìñêîãî êðàÿ. Ïî îáñòîÿòåëüñòâàì ýòà çàùèòà äîëæíà áûëà áûòü àêòèâíîé: ïðèõîäèëîñü íå òîëüêî îòñèæèâàòüñÿ îò íàïàäåíèé èíîðîäöåâ çà ñòåíàìè ãîðîäêîâ, íî è ñàìèì íàïàäàòü íà íåìèðíûõ ñîñåäåé è äåðæàòü èõ â äîëæíîì ñòðàæå è ïîä÷èíåíèè. Äëÿ òîãî, ÷òîáû «õîäèòè âîéíîþ» ïðîòèâ ñâîèõ è ãîñóäàðåâûõ âðàãîâ, Ñòðîãàíîâû íå ìîãëè îáîéòèñü ñèëàìè ìåñòíîãî íàñåëåíèÿ. Îíè íàíèìàëè íà ñâîþ ñëóæáó áðîäÿ÷èõ «âîëüíûõ» êàçàêîâ, ñëåäóÿ â ýòîì ïðèìåðó ñàìîãî ìîñêîâñêîãî ïðàâèòåëüñòâà. Íåäîñòàòîê ðåãóëÿðíûõ âîéñê îíî ïîïîëíÿëî âåðáîâêîé ñ Äîíà è Âîëãè êàçà÷üèõîòðÿäîâ, êîòîðûå è âëèâàëèñü â äåéñòâóþùèå âîéñêà. Äëÿ îòðàæåíèÿ òàòàð îò ìîñêîâñêîãî öåíòðà â 1572 ã. â «áîëüøîì ïîëêó» â Ñåðïóõîâå ñîñòîÿë, íàïðèìåð, «ïðèáðàííûé» íà ãîñóäàðåâó ñëóæáó êàçà÷èé îòðÿä àòàìàíà Ìèøêè ×åðêàøåíèíà; íî òàì æå áûë ïðèñëàííûé Ñòðîãàíîâûìè ñîñòîÿùèé ó íèõ íà ñëóæáå îòðÿä â 1.000 êàçàêîâ ñ ïèùàëÿìè. Âî âðåìÿ Ëèâîíñêîé âîéíû Ãðîçíîãî â Ïðèáàëòèéñêîì êðàå äåéñòâîâàë êàçà÷èé îòðÿä àòàìàíà Åðìàêà, à ïîçäíåå òîò æå Åðìàê ñ ãîñóäàðåâîé ñëóæáû ïîïàë íà ñëóæáó ê Ñòðîãàíîâûì è ïðîñëàâèë ñåáÿ çàâîåâàíèåì Ñèáèðè [Îá ýòîì íèæå ñëåäóåò îñîáàÿ ãëàâà]. Òàêèì îáðàçîì, âîò÷èíû Ñòðîãàíîâûõ âìåñòå ñ ×åðäûíñêèì óåçäîì ïîñëóæèëè äëÿ ìîñêîâñêîé âëàñòè áàçîé â íàñòóïëåíèè çà Óðàë â îáëàñòü pp.Òîáîëà è Èðòûøà, à ÷àñòíûå ñðåäñòâà áîãàòîé ïðîìûøëåííîé ñåìüè áûëè îáðàùåíû íà äîñòèæåíèå ãîñóäàðñòâåííûõ öåëåé, ñîâåðøåííî òàê æå, êàê íà äàëåêîì ñåâåðî-çàïàäå, â Ïîìîðüå, ÷àñòíûìè ñðåäñòâàìè áîãàòîãî Ñîëîâåöêîãî ìîíàñòûðÿ îáåñïå÷åíà áûëà îõðàíà ãðàíèöû è ïîáåðåæüÿ Áåëîãî ìîðÿ îò âðàæåñêèõ ïîêóøåíèé ñ çàïàäà, ñî ñòîðîíû Ôèíëÿíäèè.

       Åñëè äî çàâîåâàíèÿ Ñèáèðñêîãî öàðñòâà çàñåëåíèå Ïåðìñêîãî êðàÿ âåëîñü ïî ïðåèìóùåñòâó èç Ïîìîðüÿ, ñ ñåâåðà, òî ñ ýòèì çàâîåâàíèåì íà Ïåðìü îáðàòèëîñü óñèëåííîå âíèìàíèå Ìîñêîâñêîãî öåíòðà, è íà÷àëàñü îòòóäà íàðîäíàÿ òÿãà â Ñèáèðü ÷åðåç Ïåðìü ïî ðàçëè÷íûì ïóòÿì, òóäà âåäøèì. Ïåðâûå ìèðíûå ðóññêèå êîëîíèñòû Ñèáèðè ïîøëè èç Ïåðìñêîãî è Âîëîãîäñêîãî êðàÿ; íî çà íèìè ïîòÿíóëèñü è «àêàëûöèêè» þæíî-âåëèêîðóññû, ÷àñòüþ ïåðåõîäèâøèå çà Óðàë, ÷àñòüþ æå îñòàâàâøèåñÿ â Ïåðìñêèõ ìåñòàõ [Ä. Ê. Çåëåíèí. «Âåëèêîðóññêèå ãîâîðû», ñòð. 520 è ñë.]. Èõ âëåêëà èç öåíòðà èëè ïðàâèòåëüñòâåííàÿ âëàñòü, æåëàâøàÿ ñêîðåéøåãî îñâîåíèÿ Ñèáèðè, èëè æå ïîìåùè÷üÿ âëàñòü, èñêàâøàÿ íà þãå ðàáî÷èõ ðóê äëÿ ïåðâûõ ïðîìûøëåííûõ ïðåäïðèÿòèé â ãîðàõ Óðàëà. Íàñåëåíèå â Ïåðìü è íà Óðàë â äðåâíîñòè è äî XVIII â. äâèãàëîñü, ãëàâíûì îáðàçîì, ÷åòûðüìÿ ìàðøðóòàìè: à) ñ ð.Âû÷åãäû íà ð.Íåì, âîëîêîì íà îç.×óñîâñêîå, ðð. Êîëâó è Âèøåðó; á) ñ ð. Ñóõîíû íà ðð. Þã è Ëóçó, âîëîêàìè íà ã.Êàé íà ð.Êàìå; â) ñ óñòüÿ ð.Âåòëóãè íà Öàðåâîñàí÷óðñê, ßðàíñê è ð.Âÿòêó, à îòòóäà íà ã.Êàé è Êàìó è ã) îò Êàçàíè íà ã.Óðæóì, ð.Âÿòêó è Êàé [Ýòî ãëàâíåéøèå ïóòè — áûëî íåñêîëüêî è âòîðîñòåïåííûõ]. Äâà ïåðâûå ïóòè âåëè â Ïåðìü èç Ïîìîðüÿ, âòîðîå — èç Ïîâîëæüÿ.  XVII âåêå ÷åðåç Ïåðìñêóþ çåìëþ, îò ã.Êàÿ äî Ñîëèêàìñêà è ×åðäûíè, ïðîëåãàëà òîðíàÿ ãîñóäàðåâà äîðîãà â Ñèáèðü, è ïî íåé øëî îæèâëåííîå äâèæåíèå ëþäåé è ãðóçîâ, ïîòðåáíûõ äëÿ íîâîóñòðîåííûõ Ñèáèðñêèõ ãîðîäîâ. Ïðàâèòåëüñòâî ñ îñîáûì âíèìàíèåì ñòàëî îòíîñèòüñÿ ê ñèáèðñêèì äåëàì è äëÿ çàêðåïëåíèÿ çà Ìîñêâîé íîâîïðèîáðåòåííîãî êðàÿ òðåáîâàëî ñ Âÿòêè è Ïåðìè ïðèñûëêè â ñèáèðñêèå ãîðîäà õëåáà, ðàçíîãî ðîäà ïðèïàñîâ è ðàáî÷èõ ëþäåé.  ýòèõ óñëîâèÿõ ÷åðåç Ïåðìñêèå ìåñòà ïîòÿíóëèñü áåñêîíå÷íûå îáîçû ñ êàçåííûìè ãðóçàìè è âåðåíèöû ëþäåé, ïîñûëàåìûõ íà âîñòîê äëÿ ïîñòîÿííîãî æèòüÿ è äëÿ âðåìåííûõ ðàáîò. Âñÿ Ïåðìü íà÷àëà ðàáîòàòü íà Ñèáèðü ðàçíûìè ñïîñîáàìè: ñáîðîì äåíåã, õëåáà è ïîäâîä, âîçêîé õëåáà, æåëåçíûõ ãðóçîâ è âñÿêîé èíîé êëàäè, ïåðåâîçêîé ñëóæèëûõ ëþäåé è ïåðåñåëåíöåâ. Âñå ýòî âûçâàëî ÷ðåçâû÷àéíîå íàïðÿæåíèå ñèë ó ìåñòíîãî íàñåëåíèÿ, è îíî ñàìî ïî ñåáå íå ìîãëî âûïîëíèòü âñåõ ïðàâèòåëüñòâåííûõ òðåáîâàíèé. Ïîýòîìó ïðàâèòåëüñòâî îçàáî÷åíî áûëî ïðèâëå÷åíèåì íàñåëåíèÿ êàê â ñàìóþ Ñèáèðü, òàê è â òå îáëàñòè, êîòîðûå ñëóæèëè áàçîé äëÿ îâëàäåíèÿ Ñèáèðüþ, òî åñòü íà Âÿòêó, à ãëàâíîå — â Ïåðìü.  Ïåðìñêèå ìåñòà ñîáèðàëè íàñåëåíèå è Ñòðîãàíîâû. Ñ êàêèì óñïåõîì íàêîïëÿëîñü çäåñü íàñåëåíèå, âñåãî óäîáíåå ïðîñëåäèòü èìåííî ïî äàííûì Ñòðîãàíîâñêèõ âîò÷èí. Â1579 ã. â íèõ ÷èñëèëîñü 352 äâîðà, â 1632-1634 ãã. — 1.032 äâîðà, â 1647 ã. — 1.602 äâîðà è â 1678 ã. — 2.855 äâîðîâ [À. À. Äìèòðèåâ. «Ïåðìñêàÿ ñòàðèíà’, II, ñòð. 99; 171; ñðâí. 188-189]. Ïðàâäà, çà ýòî âðåìÿ ðîñëî è ñàìîå ïðîñòðàíñòâî êîëîíèçóåìûõ Ñòðîãàíîâûìè çåìåëü; íî ïðèîáðåòàëèñü èìè ïóñòóþùèå âîò÷èíû è çàñåëÿëèñü îíè, ãëàâíûì îáðàçîì, «ïðèõîäöàìè», à ïîòîìó ïðèâåäåííûå íàìè öèôðû äâîðîâ âåñüìà ïîêàçàòåëüíû äëÿ ðîñòà êîëîíèçàöèîííîé ýíåðãèè â êðàå.

    6

       Äî ñèõ ïîð ìû ñîáèðàëè ÷åðòû äëÿ îáùåé êàðòèíû ïåðâîíà÷àëüíîãî çàñåëåíèÿ ðóññêîãî ñåâåðà è îñâîåíèÿ åãî Âåëèêîðóññêèì ãîñóäàðñòâîì.  ñîñòàâå ýòîãî ãîñóäàðñòâà Ïîìîðüå ñðàçó ñòàëî îäíîé èç âàæíåéøèõ ýêîíîìè÷åñêèõ îáëàñòåé — ïî îáèëèþ òåõ åñòåñòâåííûõ áîãàòñòâ, êàêèìè íàäåëèëà åãî ïðèðîäà, è ïî òåì óäîáñòâàì õîçÿéñòâåííîé æèçíè, êàêèõ íå çíàë ìîñêîâñêèé öåíòð è ãîñóäàðñòâåííûå îêðàèíû.  öåíòðå è ïî ãðàíèöàì çàïàäíûì è þæíûì íàðîäíûé òðóä ïîäâåðãàëñÿ ÷àñòîé îïàñíîñòè âðàæåñêîãî íàøåñòâèÿ. Íàñåëåíèå ïîãðàíè÷íûõ è öåíòðàëüíûõ îáëàñòåé íå òîëüêî áûëî îáðåìåíåíî ïîñòîÿííûìè âîåííûìè ïîâèííîñòÿìè äëÿ çàùèòû ñòðàíû, íî îíî ñòàëî âîåííûì ïî ñàìîé ñâîåé âíóòðåííåé îðãàíèçàöèè. Íåîáõîäèìîñòü ñðàæàòüñÿ íà òðè ôðîíòà, ñ «íåìöàìè», «ëèòâîé» è òàòàðàìè, çàñòàâèëà ïðàâèòåëüñòâî ñîçäàòü çíà÷èòåëüíîå âîéñêî, êîòîðîå áûëî áû âñåãäà ãîòîâî ê äåéñòâèþ. Äåñÿòêè òûñÿ÷ «äåòåé áîÿðñêèõ âåëèêîãî êíÿçÿ» áûëè ðàçìåùåíû íà ãîñóäàðåâûõ çåìëÿõ — «ïîìåñòüÿõ» ïî ãðàíèöàì è â òûëó ïîãðàíè÷íûõ ïîçèöèé, â Çàìîñêîâüå. Âåñü çàïàñ ëè÷íûõ âåëèêîêíÿæåñêèõ è êðåñòüÿíñêèõ çåìåëü, çà íåìíîãèìè èñêëþ÷åíèÿìè, áûë ïóùåí «â ðîçäà÷ó» ñëóæèëûì ëþäÿì äëÿ èõ îáåñïå÷åíèÿ, ÷òîáû ñ ýòèõ çåìåëü îíè ìîãëè ïîñïåâàòü íà ãîñóäàðåâó ñëóæáó ïî ïåðâîìó çîâó. Çåìëÿ äîëæíà áûëà êîðìèòü âîéñêî ïðèêðåïëåííûì ê íåé òðóäîì çåìëåäåëü÷åñêîãî êðåñòüÿíñêîãî íàñåëåíèÿ, è âñÿêèé «ñûí áîÿðñêèé» âìåñòå ñ ãîñóäàðåâûì ïîìåñòüåì ïîëó÷àë ïðàâî íà äàðîâîé êðåñòüÿíñêèé òðóä. Äëÿ îáîðîíû ãîñóäàðñòâà âñå ñëóæèëè: îäíè — «ñâîèìè ãîëîâàìè», «êîïüåì è ìå÷îì»; äðóãèå — îáÿçàòåëüíûì òðóäîì â ïîëüçó ñëóæàùèõ «ãîëîâîé». Òàê, âîéíà è îáîðîíà òÿãîòåëè íàä âñåì íàñåëåíèåì öåíòðà è îêðàèí, âíåäðÿÿ â îáùåñòâåííóþ æèçíü íà÷àëî «êðåïîñòè» — èëè ñëóæåáíîé ïåðåä ãîñóäàðñòâîì, èëè òðóäîâîé ïåðåä ïîìåùèêîì.

       Ýòîãî òÿæåëîãî óñëîâèÿ ìîñêîâñêîé îáùåñòâåííîñòè ñåâåð íå çíàë, ïî êðàéíåé ìåðå â òåõ îñòðûõ ôîðìàõ, êàêèå íàáëþäàþòñÿ â öåíòðå. Ìåëêîå ïîìåñòüå íà ñåâåðå, â îáëàñòè Áåëîìîðñêèõ ðåê, âîâñå íå ñóùåñòâîâàëî. Îíî íå ïåðåõîäèëî çà âîëîêè îò âîëæñêèõ ïðèòîêîâ íèãäå, êðîìå ðàçâå îêðåñòíîñòåé Âîëîãäû è Áåëîãî îçåðà; íî è òàì ïîìåñòíûå çåìëè íå ñòàíîâèëèñü ãîñïîäñòâóþùèì âèäîì çåìëåâëàäåíèÿ. Íàä êðåñòüÿíñêèì íàñåëåíèåì îáû÷íî íå áûëî âëàñòè ìåëêîãî çåìëåâëàäåëüöà. Ñëóæèëûé âîò÷èííèê èëè ïîìåùèê íå áûë íàäîáåí íà ñåâåðå ñ åãî ñëóæáîé, äîðîãî îáõîäèâøåéñÿ ãîñóäàðñòâó. Ñëèøêîì ìíîãî ñòîèëî áû ïðàâèòåëüñòâó ñîäåðæàíèå ïîìåùèêà è åãî êîííîé äâîðíè â êðàå íåïëîäîðîäíîì, ãäå ïîëåâàÿ êîííèöà íå áûëà ïðèãîäíà, ïîòîìó ÷òî âðàã èëè ïðèõîäèë íà ëàäüÿõ ïî ìîðþ è ðåêàì, êàê «ñâåéñêèå» è «êàÿíñêèå» íåìöû, èëè æå äåðæàëñÿ â ëåñàõ è òîïÿõ, ïóñòîøà ñòðàíó «èçãîíîì», íàáåãàìè, êàê äåëàëè èíîðîäöû íà âîñòîêå. Êðóïíûå æå çåìëåâëàäåëüöû íà ñåâåðå, ìîíàñòûðè, — ïðè âñåì ðàçâèòèè èõ çåìåëüíûõ ñòÿæàíèé — óñïåëè îâëàäåòü ëèøü íè÷òîæíûì ñðàâíèòåëüíî êîëè÷åñòâîì êðåñòüÿíñêèõ âîëîñòåé è íå ðàçðóøàëè â ýòèõ âîëîñòÿõ «ìèðñêîãî» óñòðîéñòâà. Íà ìîíàñòûðñêèõ çåìëÿõ, êàê áû íè áûëà âåëèêà çàâèñèìîñòü çåìëåäåëüöà îò ìîíàñòûðÿ, êðåñòüÿíèí ÷óâñòâîâàë ãîñóäàðåâî òÿãëî, êîòîðîå ïàäàëî íà åãî êðåñòüÿíñêèé ìèð è äàâàëî ýòîìó ìèðó âíóòðåííþþ îðãàíèçàöèþ. Íà ãðîìàäíîì æå áîëüøèíñòâå ïîìîðñêèõ çåìåëü èõ äåéñòâèòåëüíûì õîçÿèíîì ñî âñåìè ÷åðòàìè ñîáñòâåííèêà áûë êðåñòüÿíèí, âëàäåâøèé «ñâîèìè äåðåâíÿìè» íà «ãîñóäàðåâîé çåìëå», îáðàçîâàâøèé ñâîåîáðàçíóþ ïîäàòíóþ îáùèíó â ãîñóäàðñòâå è ñâîåîáðàçíûé «ïîãîñò» — ïðèõîä â öåðêâè. Ñâîáîäíûé îòî âñÿêèõ ÷àñòíûõ âîçäåéñòâèé è çàâèñèìîñòè íà ÷åðíûõ (ãîñóäàðñòâåííûõ) è äâîðöîâûõ çåìëÿõ, êðåñòüÿíñêèé «ìèð» æèë è ðàáîòàë ñ ïîëíîé ñàìîñòîÿòåëüíîñòüþ «â ãîñóäàðåâîé âîò÷èíå, à â ñâîåì ïîñåëüé».  íåäðàõ ýòîãî «ìèðà» íå âñå áûëî ëàäíî è ïðèãëÿäíî; íî ãëàâíîå óñëîâèå îáùåñòâåííîãî áëàãîïîëó÷èÿ — ñâîáîäà òðóäà è ïî÷èíà — òàì áûëî íàëèöî. È èñòîðèê ìîæåò óäîñòîâåðèòü, ÷òî â ñèñòåìå ìîñêîâñêîãî ïðàâèòåëüñòâåííîãî õîçÿéñòâà Ïîìîðüå áûëî ãëàâíåéøåé äîõîäíåéøåé ñòàòüåé, èñòî÷íèêîì ðàçíîîáðàçíûõ ïîñòóïëåíèé, äåíåæíûõ è íàòóðàëüíûõ. Êîãäà âî âòîðîé ïîëîâèíå XVI ñòîëåòèÿ ìîñêîâñêèé öåíòð ñòàë æåðòâîé æåñòîêîãî ýêîíîìè÷åñêîãî êðèçèñà, ïîäâåðãñÿ õîçÿéñòâåííîìó çàïóñòåíèþ è îáåçëþäåë, âñëåäñòâèå óñèëåííîãî âûñåëåíèÿ òðóäîâûõ ìàññ, Ïîìîðüå óäåðæàëîñü íà ïðåæíåé ñòåïåíè õîçÿéñòâåííîãî ðàñöâåòà. Ìàëî òîãî, èìåííî â ýòó ïîðó, â ñåðåäèíå XVI âåêà â æèçíè Ïîìîðüÿ ïðîèçîøëî êðóïíåéøåå ñîáûòèå, ïîñëóæèâøåå ïðè÷èíîé åùå áîëüøåãî îæèâëåíèÿ ðóññêîãî ñåâåðà.

       Ýòèì ñîáûòèåì áûëî ïîÿâëåíèå òîðãîâûõ èíîçåìöåâ â ðóññêèõ ñåâåðíûõ ãàâàíÿõ — Ïå÷åíãå, Êîëå è Äâèíñêîì óñòüå, è íà÷àëî ìîðñêîãî òîðãà ðóññêèõ ñ àíãëè÷àíàìè è ãîëëàíäöàìè. Äî ñåðåäèíû XVI âåêà ðóññêèé îòïóñê çà ãðàíèöó øåë ÷åðåç Íîâãîðîä è Ïñêîâ è «íåìåöêèå» ãàâàíè Áàëòèéñêîãî ìîðÿ. Ñ íà÷àëîì Ëèâîíñêîé âîéíû Ãðîçíîãî äåëî èçìåíèëîñü. Êîãäà Ãðîçíûé îâëàäåë Íàðâîé (1558 ã.), ó íåãî ìåëüêíóëà áûëî íàäåæäà ñ ïðèîáðåòåíèåì ýòîé ãàâàíè óïðî÷èòüñÿ íà Áàëòèêå è çàâÿçàòü íåïîñðåäñòâåííûå ñíîøåíèÿ ñ Çàïàäîì, íåçàâèñèìî îò Øâåöèè è Ëèâîíèè. Íî íåóäà÷íûé õîä âîéíû íå ïîçâîëèë îñóùåñòâèòüñÿ íàäåæäàì Ãðîçíîãî.  1581 ã. áûëà ïîòåðÿíà Íàðâà, à ÷åðåç äâà ãîäà Ìîñêâà ïîòåðÿëà è âñå Ôèíñêîå ïîáåðåæüå. Âñÿ çàïàäíàÿ ãðàíèöà ãîñóäàðñòâà áûëà çàïåðòà äëÿ ðóññêèõ êóïöîâ, è òîðãîâîå îáùåíèå ñ Áàëòèêîé ñòàëî ïîä íåäðóæåëþáíûé êîíòðîëü âðàæäåáíûõ ñîñåäåé. Äà è â òå÷åíèå âñåãî áîåâîãî ïåðèîäà (1558-1583), åñëè íå ñ÷èòàòü òîðãîâîãî îáîðîòà Íàðâñêîé ãàâàíè, Ìîñêâà íå ìîãëà òîðãîâàòü ÷åðåç ñâîþ çàïàäíóþ îêðàèíó, íà êîòîðîé øëè âîåííûå äåéñòâèÿ. Âîò ïî÷åìó ïîÿâëåíèå íà ñåâåðå òîðãîâûõ ñóäîâ, ãîëëàíäñêèõ è äàòñêèõ â Ïå÷åíãå è Êîëå è àíãëèéñêèõ â óñòüÿõ Ñ.Äâèíû, áûëî äëÿ Ìîñêâû î÷åíü âàæíî è ïðèÿòíî. Ñ 60-õ ãîäîâ XVI âåêà òîðã íà ñåâåðå äîñòèã çíà÷èòåëüíîãî îæèâëåíèÿ. Ðóññêèå ïðîìûøëåííèêè õîäèëè â íîðâåæñêèå ãàâàíè; òàê, â Âàðäåãóñå ïîáûâàë Ïå÷åíãñêèé èãóìåí Òðèôîí ñ ìîíàõàìè åãî ìîíàñòûðÿ äëÿ òîðãà ðûáîé, ðûáüèì æèðîì è äðóãèìè òîâàðàìè.  Ïå÷åíãó è Êîëó â ñâîþ î÷åðåäü ïðèõîäèëè íîðâåæöû, äàò÷àíå è âñåãî ÷àùå ãîëëàíäöû. Òîðãîâûé àãåíò Àíòâåðïåíñêîé êîìïàíèè Ñèìîí ôîí Ñàëèíãåí, âìåñòå ñ ÷ëåíîì ýòîé êîìïàíèè Êîðíåëèóñîì äå Ìåéåðîì, ïðåäïðèíÿëè äàæå ïîåçäêó âíóòðü Ìîñêîâñêîãî ãîñóäàðñòâà. Îíè îòïðàâèëèñü â ñàìóþ Ìîñêâó áåç âñÿêîãî ðàçðåøåíèÿ ñî ñòîðîíû âëàñòåé. Èç Ìîñêâû èì óäàëîñü ïðîåõàòü â Íîâãîðîä. Ìåéåð îòòóäà ïîåõàë â Íàðâó, à Ñàëèíãåí îñòàëñÿ â Íîâãîðîäå, òîðãîâàë òàì æåì÷óãîì è äðàãîöåííîñòÿìè è áëàãîïîëó÷íî âåðíóëñÿ â Êîëó íà ñâîé êîðàáëü[Ñáîðíèê Ðóññê.Èñòîð.Îáùåñòâà», ò. 116, ñòð. ÕÕØ è ñë.; «Ëèòåðàòóðíûé Âåñòíèê», 1901,1, êí. 3, ñòð. 197-305]. Ýòà ëþáîïûòíàÿ ÷àñòíîñòü ïîêàçûâàåò, êàê áûñòðî èíîñòðàíöû îñâîèëèñü ñ íîâîé äëÿ íèõ ñòðàíîé è êàê ìàëî â ñóùíîñòè áûëî ïðåïÿòñòâèé äëÿ ïåðåäâèæåíèÿ ïî îãðîìíûì ïðîñòðàíñòâàì Ìîñêîâñêîãî ãîñóäàðñòâà. Îäèíàêîâî è àíãëè÷àíå, ïîïàâ â Äâèíñêîå óñòüå è íà Õîëìîãîðû, ñ ÷ðåçâû÷àéíîé áûñòðîòîé îñâîèëèñü ñ íîâîé áûòîâîé îáñòàíîâêîé. Îíè íå òîëüêî ëåãêî äîñòèãàëè ñàìîé Ìîñêâû, êóäà èõ ïðèãëàøàëî ïðàâèòåëüñòâî, íî ðàñïðîñòðàíèëèñü ïî âñåìó ñåâåðó, èññëåäóÿ áåðåãà Áåëîãî ìîðÿ è îêåàíà è ãëàâíåéøèå ïóíêòû íàðîäíî-õîçÿéñòâåííîé æèçíè [Ãàìåëü. «Àíãëè÷àíå â Ðîññèè â XVI è XVII ñò.»; Èííà Ëþáèìåíêî. «Èñòîðèÿ òîðãîâ, ñíîøåíèé Ðîññèè ñ Àíãëèåé», âûï. 1, Þðüåâ. 1912, ãëàâû III è IV]. Ïîëüçóÿñü ðàçðåøåíèåì Ãðîçíîãî çàâîäèòü ñâîè äâîðû â ãîðîäàõ, ëåæàùèõ íà òîðãîâûõ ïóòÿõ, àíãëè÷àíå ïîñòðîèëè ñåáå êîíòîðû, ñêëàäû è æèëèùà íà Õîëìîãîðàõ, â Âîëîãäå è ßðîñëàâëå; íà Âû÷åãäå îíè îñíîâàëè æåëåçîäåëàòåëüíûé çàâîä; â Ìîñêâå íà óëèöå Âàðâàðêå èìåëè ñâîþ óñàäüáó. Îíè èññëåäîâàëè âñå ñêîëüêî-íèáóäü âàæíûå ïóòè íà ñåâåðå, ïðîíèêëè íà Ìåçåíü è Ïå÷îðó, îñìîòðåëè äîðîãó îò óñòüÿ ð. Ñåâ. Äâèíû äî Íîâãîðîäà è Íàðâû ÷åðåç ðð. Âûã è Ñâèðü. Ñëîâîì, îíè îáæèëèñü íà ðóññêîì ñåâåðå î÷åíü ñêîðî è ê íà÷àëó XVII âåêà ñòàëè äàæå ãîñïîäñòâîâàòü íàä âñåì òîðãîâîì îáîðîòîì ñåâåðíîé Ðóñè, äåðæà â ñâîèõ ðóêàõ âàæíåéøèå ðûíêè è âîçáóæäàÿ ïðîòèâ ñåáÿ æèâåéøåå íåóäîâîëüñòâèå èõ êîíêóðåíòîâ, ãîëëàíäñêèõ êóïöîâ è ðóññêèõ òîðãîâöåâ. Âïðî÷åì, íåäîâîëüñòâî ãîëëàíäöåâ íå èìåëî ñåðüåçíûõ îñíîâàíèé, òàê êàê è îíè ïîëüçîâàëèñü ïðàâîì ïðèåçäà íå òîëüêî â Êîëó è Àðõàíãåëüñê, íî è â ïðî÷èå ãîðîäà, è ìîãëè ñàìè ñòðîèòü äâîðû íà Õîëìîãîðàõ è â Ìîñêâå. Âèäÿ èõ ýíåðãèþ è ïîäâèæíîñòü, àíãëè÷àíå ñêëîííû áûëè äóìàòü, ÷òî ãîëëàíäöû ïîáåäÿò èõ íà ìîñêîâñêîé ïî÷âå, è ãîðüêî æàëîâàëèñü íà èõ ïðîíûðñòâî. Àíãëèéñêèé ïîñîë â 1617 ã. óêàçûâàë áîÿðàì, ÷òî àíãëèéñêèå êóïöû â Ìîñêâå â ðîçíèöó íå òîðãóþò è íå îòíèìàþò ïðîìûñëà ó ðóññêèõ êóïöîâ, òîãäà êàê ãîëëàíäöû íå òîëüêî ñàìè ïðîäàþò òîâàðû â ðîçíèöó, íî è ïîñûëàþò èõ «ìåëêèì îáû÷àåì» ïî âñåìó Ìîñêîâñêîìó ãîñóäàðñòâó è òåì ó ðóññêèõ êóïöîâ «õëåá èçî ðòà âûðûâàþò». Êàê áû òî íè áûëî, îáå íàöèè ïóñòèëè íà ìîñêîâñêîé ïî÷âå ãëóáîêèå è ðàñêèäèñòûå êîðíè è ñîçäàëè íà ðóññêîì ñåâåðå îæèâëåííîå òîðãîâîå äâèæåíèå.  îòíîøåíèè çàãðàíè÷íîãî òîðãà Ðóñü, åñëè ìîæíî òàê âûðàçèòüñÿ, îáðàòèëàñü â XVI âåêå ëèöîì ê ñåâåðó, ê «áîæüåé äîðîãå» — âåëèêîìó ìîðþ-îêåàíó. Îòòîðãíóòàÿ îò Áàëòèéñêèõ áåðåãîâ, îíà ðàäîâàëàñü, ÷òî åå ñåâåðíûå áåðåãà ñâîáîäíû: «è êîòîðóþ äîðîãó áîã óñòðîèë, âåëèêîå ìîðå-îêåàí, è òîå äîðîãó êàê ìî÷íî çàòâîðèòü», ãîâîðèëè ðóññêèå ëþäè. Îäíàêî, îñìîòðåâøèñü â íîâûõ óñëîâèÿõ çàìîðñêèõ ñíîøåíèé, îíè êîå-÷òî íà ýòîé äîðîãå ñàìè çàòâîðèëè. Ìîñêîâñêîå ïðàâèòåëüñòâî â 1584-1585 ãã. ðåøèëî çàêðûòü ãàâàíè íà Ìóðìàíå è ñîñðåäîòî÷èòü âåñü òîâàðîîáìåí ñ èíîçåìöàìè â ïîñòðîåííîì äëÿ ýòîé öåëè íîâîì Àðõàíãåëüñêîì ãîðîäå. Ïî-âèäèìîìó, ïðè÷èíà òàêîãî ðåøåíèÿ ëåæàëà â âîåííîé îïàñíîñòè îò äàò÷àí, íîðâåæöåâ è ôèííîâ: çàùèùàòü î÷åíü äàëåêóþ Ìóðìàíñêóþ îêðàèíó îò âðàæåñêèõ íàïàäåíèé áûëî òðóäíî; äà è ìèðíîå ñ íåé ñîîáùåíèå áûëî çàòðóäíåíî ÷ðåçâû÷àéíîé äàëüþ è òðóäíîñòÿìè ïóòè ïî ìîðþ è òóíäðàì.  1585 ã. Êîëüñêèé âîåâîäà îáúÿâèë äàòñêîìó «äåðæàâöó» â «ïðèåçäíîì ãîðîäêå äàòñêèõ íåìåö» Âàðãàâå (Âàðäåãóñå), ÷òî ìîñêîâñêèé ãîñóäàðü «â Êîëå âîëîñòè òîðãîâàòè âåëåë òðîñêîþ è ïàëòàñîì è ñàëîì òðîñêèíûì è êèòîâûì; à èíûõ íåêîòîðûõ òîâàðîâ â Êîëå íåò, ïîòîìó ÷òî ãîñóäàðü… êîðàáåëüíóþ ïðèñòàíü âåëåë ó÷èíèòè â ñâîåé æå ãîñóäàðåâîé âîò÷èíå íà óñòü-Äâèíû ðåêè ó íîâîãî ãîðîäà (Àðõàíãåëüñêà) íà Õîëìîãîðàõ; è äâîð ãîñòèí òàì ïîñòàâëåí äëÿ òîðãîâëè, è ãîñóäàðÿ íàøåãî ìíîãèå ãîñòè ñî ìíîãèìè òîâàðû òàì íà Äâèíå ãîòîâû; à â Êîëå-âîëîñòè ãîñóäàðü íàø òîðãîâûì ëþäÿì íåêîòîðûõ çåìåëü íèêàêèìè áîëüøèìè òîâàðû òîðãîâàòè íå âåëåë». Íà ïðîñüáó äàòñêîãî êîðîëÿ Ôðåäåðèêà II îòìåíèòü ýòî ðàñïîðÿæåíèå è îñòàâèòü òîðã â Êîëå, â 1586 ã. ïîñëåäîâàë îòêàç. Öàðü Ôåîäîð Èâàíîâè÷ îòâå÷àë êîðîëþ: «à ÷òî ïèñàë åñè ê íàì â ñâîåé ãðàìîòå î òîðãîâëå â íàøåé îò÷èíå â Ëîïñêîé çåìëå, ÷òî áûë ó÷èíåí òîðã â Ìàëìèþñå, òî åñòü â Êîëå, è íàì áû òî òîðãîâîå ìåñòî îïÿòü â Ìàëìèþñå âåëåòè óñòðîèòè, — è ìû íûíå òîðã èçî ñåãî Ïîìîðüÿ, èç ñâîåé âîò÷èíû Äâèíñêèÿ çåìëè è èç Êîëû è èç èíûõ ìåñò ïåðåâåëè è ó÷èíèëè â îäíîì ìåñòå íà óñòü-Äâèíû ðåêè ó íîâîãî ãîðîäà ó Äâèíñêîãî… à â Êîëå âîëîñòè òîðãó åñìÿ áûòà íå âåëåëè, çàíåæå â òîì ìåñòå òîðãó áûòà íåïðèãîæå: òî ìåñòî óáîãîå» [«Ðóññêàÿ Èñòîðè÷åñêàÿ Áèáëèîòåêà», ò. XVI, ñòð. 213-214; 235-236] Òàê ñîâåðøèëîñü çàêðûòèå Ìóðìàíñêèõ ãàâàíåé, è ñîçäàëàñü òîðãîâàÿ ìîíîïîëèÿ íîâîãî Àðõàíãåëüñêà.

       Ñîñðåäîòî÷åíèå âíåøíåé òîðãîâëè â îäíîì Àðõàíãåëüñêîì ïîðòó ïîâåëî çà ñîáîé âàæíûå ïîñëåäñòâèÿ äëÿ âñåãî ñåâåðà. Ïóòè èç ìîñêîâñêîãî öåíòðà, âåäøèå íà ñåâåð, ïîëó÷èëè êàê áû íîâóþ áûòîâóþ ðàñöåíêó. Ñðåäè íèõ ñðàçó æå ñòàë âàæíåéøèì ïóòü îò Ìîñêâû íà Õîëìîãîðû è íà Äâèíñêîå óñòüå ê âíîâü îñíîâàííîìó (1584) ãîðîäó Àðõàíãåëüñêó. Îí øåë ÷åðåç ßðîñëàâëü, Âîëîãäó, Óñòþã, è â ýòèõ ïóíêòàõ ê íåìó ïðèìûêàëè áîêîâûå ïóòè ñ ðàçíûõ ñòîðîí. Îêîëî Óñòþãà ñõîäèëèñü äîðîãè ñ âîñòîêà — ñ Âû÷åãäû è Þãà, ñîåäèíÿâøèå ñ ìàãèñòðàëüþ Âÿòêó, Ïåðìü è Óðàë. Ñòàâ â óçëå äâóõ îñîáåííî îæèâëåííûõ â èñõîäå XVI âåêà ïóòåé, ñâÿçûâàâøèõ Ìîñêâó ñ åå åäèíñòâåííûì ïîðòîì è ñ íîâîé ïðîâèíöèåé Ñèáèðüþ, Óñòþã áûñòðî âûðîñ äî ïåðâåíñòâóþùåãî çíà÷åíèÿ â êðàå è â íà÷àëå XVII ñòîëåòèÿ ñòàë äàæå áîëüøå Õîëìîãîð, óñòóïàÿ òîëüêî Âîëîãäå ñâîèìè âíåøíèìè ðàçìåðàìè è òîðãîâûì çíà÷åíèåì. Ïîëîæåíèå æå Âîëîãäû ñòàëî èñêëþ÷èòåëüíî âàæíûì. Îíà âñåãäà áûëà êàê áû ïîñðåäíèöåé ìåæäó Ïîìîðüåì è öåíòðàëüíûìè ìîñêîâñêèìè âîëîñòÿìè, êàê áû âîðîòàìè â Ïîìîðüå. Òåïåðü æå, êîãäà óñòðîèëñÿ òîðã ñ èíîçåìöàìè â Äâèíñêîì óñòüå, Âîëîãäà ñòàëà èãðàòü îñîáóþ ðîëü — ïóíêòà, îòêóäà íà÷èíàëñÿ ðå÷íîé ïóòü, «ñóäîâîé õîä», ê Àðõàíãåëüñêó äëÿ âñåõ òîâàðîâ, ïîäõîäèâøèõ òóäà ñóõîïóòüåì. Ïîýòîìó Âîëîãäà îêàçàëàñü íåèçáåæíîé ñòàíöèåé äëÿ âñåõ ãðóçîâ, øåäøèõ ñ Ïîâîëæüÿ íà ñåâåð è ñ ñåâåðà â öåíòð ãîñóäàðñòâà. Çäåñü òîâàð äîëæåí áûë ïåðåãðóæàòüñÿ ñ òåëåã è ñàíåé íà ñóäà, èëè îáðàòíî, è âûæèäàòü ïîëîé âîäû èëè æå çèìíåãî ïóòè. Âåñü ñðåäíå-ðóññêèé îòïóñê â Àðõàíãåëüñêèé ïîðò ñîñðåäîòî÷èâàëñÿ âåñíîé â Âîëîãäå è ïåðåä ïîãðóçêîé íà ñóäà ïîäâåðãàëñÿ òàìîæåííîìó äîñìîòðó. Èíîçåìöû, ãëàâíûì îáðàçîì àíãëè÷àíå, ñàìè ÿâëÿëèñü â Âîëîãäó äëÿ çàêóïêè òîâàðîâ ïî áîëåå ñõîäíîé öåíå, ñòàðàÿñü ìèíîâàòü ëèøíèõ ïîñðåäíèêîâ, è ñàìè æå âåçëè ñ ìîðÿ òîâàðû ïî Äâèíå è Ñóõîíå äî Âîëîãäû, óñòðîèâ çäåñü äëÿ íèõ ñêëàäû â ñâîåì äîìå, «îáøèðíîì, êàê çàìîê (ïî âûðàæåíèþ ãîëëàíäöà Èñààêà Ìàññû, âèäåâøåãî ýòîò äîì). Òàêèì çíà÷åíèåì Âîëîãäû îáúÿñíÿåòñÿ åå áîëüøîé ðîñò â XVI âåêå. Ñàì Ãðîçíûé îáðàòèë âíèìàíèå íà Âîëîãäó, ïîñåòèë åå è âûñòðîèë â íåé êàìåííûé áîëüøîé êðåìëü; ñ òîé ïîðû, ñ 60-õ ãîäîâ XVI âåêà, Âîëîãäà çàíÿëà îäíî èç ñàìûõ âèäíûõ ìåñò âî âñåì Ìîñêîâñêîì ãîñóäàðñòâå, êàê ïî ñâîåìó òîðãîâîìó çíà÷åíèþ, òàê è ïî êîëè÷åñòâó æèòåëåé (ñâûøå 1.500 äâîðîâ).  ñìóòíîå âðåìÿ íà÷àëà XVII âåêà âñå áîðîâøèåñÿ â ãîñóäàðñòâå ñòîðîíû ñòðåìèëèñü îâëàäåòü Âîëîãäîé, ïîíèìàÿ åå âàæíîñòü è îòäàâàÿ åé ïåðâåíñòâî ñðåäè âñåõ ñåâåðíûõ ãîðîäîâ. Îñîáåííîå çíà÷åíèå Âîëîãäà ïîëó÷èëà â çèìó 1608-1609 ãã. Âåñü èíîñòðàííûé ïðèâîç íàâèãàöèè 1608 ã., ñ îêîí÷àíèåì òîðãà è âûãðóçêè â óñòüÿõ Ñ. Äâèíû, áûë íàïðàâëåí ïî îáû÷àþ ê Ìîñêâå, íî ïî âîåííûì îáñòîÿòåëüñòâàì çàñòðÿë â Âîëîãäå, òàê êàê ñìóòà çàêðûëà åìó äàëüíåéøèé ïóòü íà þã. Îñåíüþ 1608 ã. òîðãîâûå èíîñòðàíöû íå ïîåõàëè þæíåå Âîëîãäû; à âìåñòå ñ íèìè íà Âîëîãäå îñòàëèñü è «âñå ëó÷øèå ëþäè ìîñêîâñêèå ãîñòè», êîòîðûå âûåõàëè èç Ìîñêâû íà ñåâåð äëÿ ãîñóäàðåâûõ è ñâîèõ òîðãîâûõ äåë. Ñ íèìè áûëè èõ «âåëèêèå òîâàðû» è ãîñóäàðåâà êàçíà, ñîñòîÿâøàÿ íå òîëüêî â äåíüãàõ, íî è â ìåõàõ. Ïîíÿòíî, êàêóþ öåííîñòü ïîëó÷àëà Âîëîãäà ïî ñîñðåäîòî÷åííîìó â íåé áîãàòñòâó è êàêîé ñîöèàëüíûé âåñ èìåëè ñèäåâøèå â íåé «áîëüøèå» ëþäè. Ïðàâèòåëüñòâî öàðÿ Âàñèëèÿ Èâàíîâè÷à Øóéñêîãî îáðàçîâàëî â Âîëîãäå îñîáóþ «äóìó» äëÿ îáîðîíû ãîðîäà è âñåãî ñåâåðíîãî êðàÿ, è â ýòó äóìó âõîäèëè ïîä ãëàâåíñòâîì âîåâîä âûáîðíûå ëþäè îò ìîñêîâñêèõ ãîñòåé è èíîçåìöåâ. Âîåííûå äåéñòâèÿ, ïðèâåäøèå ê ïîðàæåíèþ âîéñê âòîðîãî ñàìîçâàíöà íà ñåâåðå, áûëè â çíà÷èòåëüíîé ìåðå âåäåíû ïðè ó÷àñòèè è ïîä âëèÿíèåì ýòîãî Âîëîãîäñêîãî ñîâåòà èëè «äóìû». Âîëîãäà îêàçàëàñü â ôîêóñå âîåííûõ è ïîëèòè÷åñêèõ îïåðàöèé òîé ýïîõè è æåñòîêî ïîñòðàäàëà îò ñìóòû. Ïåðåæèâ ìíîãî ïðåâðàòíîñòåé, òîðæåñòâóÿ íàä âðàãàìè è ïîäâåðãøèñü ãðàáåæàì è âðàæåñêèì íàøåñòâèÿì. Âîëîãäà â ðåçóëüòàòå ðàçîðèëàñü è îïóñòåëà.  1627 ã. â íåé íà òûñÿ÷ó æèëûõ äâîðîâ áûëî áîëåå 500 ïóñòûõ, è ïðèòîì â æèëîé òûñÿ÷å òîëüêî îêîëî 300 áûëî ïðèçíàíî íàëîãîñïîñîáíûìè, îñòàëüíîå æå áûëà áåäíîòà, «íå ïðèãîäèâøàÿñÿ â òÿãëî». Íî ãîðîä, îòëè÷íî ðàñïîëîæåííûé â óçëå òîðãîâûõ ïóòåé, ñêîðî îïðàâèëñÿ îò ñâîèõ áåä è âî âòîðîé ïîëîâèíå XVI âåêà îïÿòü ðàñöâåë äî ïðåæíåé ñòåïåíè íàñåëåííîñòè è áëàãîñîñòîÿíèÿ.

    IV. Èíîçåìöû íà ðóññêîì Ñåâåðå â XVI-XVII ââ

    1

       Â õîçÿéñòâåííîé æèçíè âåëèêîðóññêîãî ïëåìåíè XVI âåê èìåë îñîáîå çíà÷åíèå. Ìîñêîâñêîå ãîñóäàðñòâî, îáðàçîâàííîå â XVI âåêå ïîðûâîì ê îáúåäèíåíèþ ñîçíàâøåé ñåáÿ âåëèêîðóññêîé íàðîäíîñòè, ïåðåæèëî íà ïåðâûõ æå ïîðàõ ñâîåãî ñóùåñòâîâàíèÿ ðÿä ïîòðÿñåíèé. Êàçàëîñü, âñå ñíà÷àëà ñêëàäûâàëîñü íà ïîëüçó ìîëîäîãî ãîñóäàðñòâà: ëåãêî îòïàëî òàòàðñêîå èãî, è ñàìûå õàíñòâà òàòàðñêèå ïîäðîáèëèñü è îñëàáåëè; Ëèòâà óòðàòèëà ïðåæíèé ïåðåâåñ ñèë íàä Ìîñêâîé è óñòóïèëà Ìîñêâå ìíîãî ðóññêèõ ïîãðàíè÷íûõ çåìåëü. Âíóòðåííåå îáúåäèíåíèå ãîñóäàðñòâà ñîâåðøàëîñü áûñòðî è ðåøèòåëüíî: ìåñòíûå âëàñòè Íîâãîðîäà, Ïñêîâà è óäåëüíûõ êíÿæåñòâ íèêëè ïåðåä âëàñòíîé âîëåé ìîñêîâñêîãî ãîñóäàðÿ, è îí íà äåëå ìîã «åäèí âëàñòåëü áûòè» â ðóññêîé çåìëå. Ïåðâûå ìîñêîâñêèå «ñàìîäåðæöû» Èâàí III è Âàñèëèé III óïèâàëèñü óñïåõàìè ñâîåé ïîëèòèêè, â îáùåì çíàëè òîëüêî óäà÷è è ïðèâûêëè ê òîðæåñòâàì è ïîáåäàì. Ìåíåå ñ÷àñòëèâ áûë èõ ïðååìíèê Èâàí Ãðîçíûé. Ïîñëå íåñ÷àñòíîãî ñèðîòñêîãî äåòñòâà îí òàêæå íà÷àë ñâîå ñàìîñòîÿòåëüíîå ïðàâëåíèå êðóïíûìè óäà÷àìè. Ïîêîðåíèåì Êàçàíè è Ïîâîëæüÿ îí äàæå ïðèîáðåë ñëàâó è íàðîäíûì ãåðîåì âîøåë â íàðîäíûå ïåñíè. Íî çàòåì íà÷àëèñü áåäû. Âîéíà çà Áàëòèéñêèé áåðåã ñ Ëèâîíèåé ïðåâðàòèëàñü â òÿæêóþ âîéíó ñ Ëèòâîé è Øâåöèåé, çàòÿíóëàñü íà ìíîãî ëåò è îêîí÷èëàñü ïîðàæåíèåì. Âîåííûå äåéñòâèÿ ðàçîðèëè âñå çàïàäíûå îáëàñòè ãîñóäàðñòâà, à ìèðíûå äîãîâîðû ñ ïîáåäèâøèì âðàãîì îòíÿëè âñÿêèå âûõîäû ê ìîðþ ÷åðåç çàïàäíûå ãðàíèöû è ïîñòàâèëè ðóññêóþ òîðãîâëþ â ïîëíóþ çàâèñèìîñòü îò ñîñåäíèõ ïðàâèòåëüñòâ. Ïîñëåäíèå îñòàòêè îæèâëåííîãî êîãäà-òî íîâãîðîäñêîãî òîðãà áûëè óáèòû; êðàé çàãëîõ è îáåçëþäåë. Òîëüêî âî Ïñêîâå âîåííîå ðàçîðåíèå áûëî äî íåêîòîðîé ñòåïåíè çàëå÷åíî òåì, ÷òî ïîñëå âîéíû Ïñêîâ ñòàë åäèíñòâåííûì òîðãîâûì ïîñðåäíèêîì ìåæäó Ìîñêâîé è ãàâàíÿìè Ðèæñêîãî çàëèâà. Âîåííûå íåóäà÷è ñîåäèíèëèñü ïðè Ãðîçíîì ñ âíóòðåííèìè îñëîæíåíèÿìè, òî÷íåå ñêàçàòü, ÿâèëèñü èõ ïîñëåäñòâèåì. Ïî ìíîãèì ïðè÷èíàì â ñåðåäèíå XVI ñòîëåòèÿ òðóäîâîå íàñåëåíèå Ìîñêîâñêèõ öåíòðàëüíûõ îáëàñòåé òðîíóëîñü ñî ñâîèõ ìåñò è íà÷àëî âûñåëÿòüñÿ íà îêðàèíû ãîñóäàðñòâà. Çàâîåâàíèå èíîðîä÷åñêèõ çåìåëü, áûâøèõ ïîä âëàñòüþ êàçàíñêèõ òàòàð, îòêðûëî äëÿ ðóññêîé êîëîíèçàöèè ïðèâîëüíûå ïðîñòðàíñòâà ñðåäíåãî è íèæíåãî Ïîâîëæüÿ, à òàêæå è äîðîãè â Ïðèóðàëüå. Ïàäåíèå òàòàðñêîãî çàñèëüÿ íà þãå ñäåëàëî äîñòóïíûì äëÿ ðóññêèõ ëþäåé âñå ïðîñòðàíñòâî íà þã îò ñðåäíåé Îêè — «äèêîå ïîëå» ïî ðð.Äîíó, Îñêîëó, Ñåâåðíîìó Äîíöó. Çåìëÿ â ìîñêîâñêîì öåíòðå áûëà óæå ïîâûïàõàíà è íàñåëåíèå èñïûòûâàëî íóæäó â «óãîæåé» çåìëå; âîçìîæíîñòü ïåðåéòè ñ èñòîùåííîãî ñóãëèíêà íà íåòðîíóòûé ÷åðíîçåì ìàíèëà êàê ïðîñòîãî ïàõàðÿ, òàê è êðóïíîãî ñåëüñêîãî õîçÿèíà. Ïîýòîìó íàêëîííîñòü ê ïåðåñåëåíèþ ñêàçàëàñü áûñòðî è ðåøèòåëüíî; à ïðàâèòåëüñòâî íà ïåðâûõ ïîðàõ äàæå ñàìî ïîîùðÿëî ýòî ïåðåñåëåíèå, âûçûâàÿ «âåðõîâíûõ ñõîäöåâ» â «íèçîâñêèå» ìåñòà äëÿ óêðåïëåíèÿ òàì ðóññêîé âëàñòè è âëèÿíèÿ ñðåäè èíîðîäöåâ Ïîâîëæüÿ. Òàê íàëàæèâàëîñü çàêîííîå âûñåëåíèå; ðÿäîì æå ñ íèì ðàçâèëñÿ è íåçàêîííûé âûõîä «ïîáåã». Åãî âûçûâàëà êàê îáùàÿ ýêîíîìè÷åñêàÿ íåóäîâëåòâîðåííîñòü òðóäîâîé ìàññû, òàê è ïðåñëîâóòàÿ îïðè÷íèíà Ãðîçíîãî, ñîçäàâøàÿ â ãîñóäàðñòâå ýïîõó òåððîðà. Ìàññîâûé âûõîä íàñåëåíèÿ èç öåíòðàëüíûõ, êîðåííûõ óåçäîâ ãîñóäàðñòâà ïîäîðâàë èõ áëàãîñîñòîÿíèå, ðàçðóøèë â íèõ çåìëåäåëü÷åñêóþ êóëüòóðó è, ðàçîðèâ çåìëåäåëüöåâ, îïóñòîøèë ãîñóäàðåâó êàçíó è ëèøèë ãîñóäàðñòâî òîé ðàòíîé ñèëû, êîòîðàÿ ðàíüøå ïðèõîäèëà ñëóæèòü «êîííà, ëþäíà è îðóæíà» ñ áîãàòûõ òðóäîâûì íàñåëåíèåì çåìåëü.  êîíöå ñâîåãî öàðñòâîâàíèÿ Ãðîçíûé ïîíèìàë, ÷òî ñóäüáà ïîñòàâèëà åãî ïåðåä òÿæåëûì êðèçèñîì, ÷òî åãî ñòðàíà «â ïóñòîøü èçíóðèëàñü è â çàïóñòåíèå ïðèøëà» è ÷òî íåîáõîäèìû îñîáûå ìåðû äëÿ òîãî, ÷òîáû «çåìëþ ïîóñòðîèòè».

       Òàêîâà áûëà îáùàÿ îáñòàíîâêà, ïðè êîòîðîé íà÷àëñÿ è ðàçâèâàëñÿ ïðàâèëüíûé ìîðñêîé òîðã ñ Ìîñêîâñêèì ãîñóäàðñòâîì àíãëè÷àí è èõ òîðãîâûõ ñîïåðíèêîâ — ãîëëàíäöåâ.

    2

       Ñåâåðíàÿ îêðàèíà Ìîñêîâñêîãî ãîñóäàðñòâà, õîðîøî çíàêîìàÿ íîâãîðîäöàì åùå â ãëóáîêîé äðåâíîñòè, â XVI âåêå ïðåäñòàâëÿëà ñîáîé ãëóõîé èíîðîä÷åñêèé êðàé, â êîòîðîì ðóññêîå íàñåëåíèå ñèäåëî îòäåëüíûìè ãíåçäàìè íà áåðåãàõ îçåð, à òàêæå â óñòüÿõ «ìîðñêèõ» ðåê è ïðè óäîáíûõ áóõòàõ, ãäå ìîãëî ñ óñïåõîì çàíèìàòüñÿ ðûáîëîâñòâîì è èíûìè «ìîðñêèìè» ïðîìûñëàìè. Ñ èñ÷åçíîâåíèåì íîâãîðîäñêèõ êîëîíèçàòîðîâ «áîÿð», èñòðåáëåííûõ Ìîñêâîé, èç êðàÿ èñ÷åç êðóïíûé êàïèòàë è ýêîíîìè÷åñêè ñèëüíûå ïðåäïðèíèìàòåëè. Ïðè ìîñêîâñêîé âëàñòè ñåâåð ñòàë êðåñòüÿíñêèì, è òîëüêî íåìíîãèå ìîíàñòûðè (ãëàâíûì îáðàçîì, Ñîëîâåöêèé) ÿâëÿëè ñîáîé êðóïíûå, ñðàâíèòåëüíî áëàãîóñòðîåííûå õîçÿéñòâà, ïðåäñòàâèòåëè êîòîðûõ ïðîäîëæàëè äåëî êîëîíèçàöèè è ýêñïëóàòàöèè ìîðñêèõ áåðåãîâ. Íà Êîëüñêîì ïîëóîñòðîâå ñòàë çàìåòåí â ýòó ýïîõó Ïå÷åíãñêèé ìîíàñòûðü, îñíîâàííûé ïðåïîäîáíûì Òðèôîíîì, ïî ïðåäàíèþ, îêîëî 1532-1533 ãîäà. Îí æèë ðûáîëîâñòâîì, è áðàòèÿ ìîíàñòûðÿ íàñòîëüêî ðàçâèëà ìîðñêîé ïðîìûñåë, ÷òî ìîãëà èçáûòîê äîáûòûõ ïðîäóêòîâ ñáûâàòü íà ñòîðîíó.  1562-1564 ãã. Ïå÷åíãñêèå ìîíàõè íà ìîíàñòûðñêèõ ëàäüÿõ ïðèõîäèëè â äàòñêóþ êðåïîñòü Âàðäåãóç â Íîðâåãèè ñ ðûáîé, ðûáüèì æèðîì è äðóãèì ìîðñêèì òîâàðîì äëÿ òîðãà ñ äàò÷àíàìè è íîðâåæöàìè. Ýòè òîðãîâûå ñíîøåíèÿ ñ èíîçåìöàìè âûçûâàëèñü óñëîâèÿìè ñîñåäñòâà è îãðàíè÷èâàëèñü ìåíîé ìåñòíûõ ïðîäóêòîâ. Íî ïðåäïðèèì÷èâîñòü ãîëëàíäñêèõ òîðãîâöåâ, ïëàâàâøèõ â òå âðåìåíà â ñåâåðíûõ ìîðÿõ, ïîçâîëèëà èì âîñïîëüçîâàòüñÿ ðóññêèì òîðãîì â íîðâåæñêèõ ãàâàíÿõ è çàâÿçàòü òîðãîâûå ñâÿçè, ìèíóÿ äàò÷àí è íîðâåæöåâ, íåïîñðåäñòâåííî ñ ðóññêèìè â èõ ñîáñòâåííîé çåìëå. Ãîëëàíäñêèå êîðàáëè ñ 1565 ãîäà ñòàëè ïîÿâëÿòüñÿ ñïåðâà â Ïå÷åíãñêîé ãóáå, à çàòåì è â Êîëüñêîé ó ìîñêîâñêîãî «ãîðîäêà» Êîëû, â êîòîðîì íå íàñ÷èòûâàëîñü òîãäà è äåñÿòêà äâîðîâ. Ñ òåõ ïîð íà÷àëàñü îæèâëåííàÿ òîðãîâëÿ ãîëëàíäöåâ ñ Ìîñêâîé ÷åðåç «áîæüþ äîðîãó îêåàí ìîðå» è ñåâåðíûå ðóññêèå ðåêè. Îäíîâðåìåííî ñ ãîëëàíäöàìè íà ñåâåðíûå ìîðÿ îáðàòèëè ñâîå âíèìàíèå è òîðãîâûå ñîïåðíèêè ãîëëàíäöåâ — àíãëè÷àíå. Î÷åíü èçâåñòíî ñëó÷àéíîå ïîÿâëåíèå â Áåëîì ìîðå àíãëèéñêèõ êîðàáëåé, íàïðàâëåííûõ â 1553 ã. â Âàðäåãóç è ïî âîëå âåòðà çàáðîøåííûõ äàëåå â íåèçâåäàííûå âîäû Áåëîãî ìîðÿ. Èçî âñåé àíãëèéñêîé ýñêàäðû óöåëåë çäåñü îäèí êîðàáëü, è åãî êàïèòàí Ðè÷àðä ×àíñëåð, îñòàíîâÿñü â óñòüå Ñ.Äâèíû ó ìîíàñòûðÿ ñâ.Íèêîëàÿ, çàâÿçàë ñíîøåíèÿ ñ ðóññêèìè âëàñòÿìè íà Õîëìîãîðàõ. Ïîñëå ïðåäâàðèòåëüíîé ñ íèìè «îáñûëêè», ñ óñòüÿ Äâèíñêîãî «ïðèåõàëè íà Õîëìîãîðû â ìàëûõ ñóäàõ îò àíãëèéñêîãî êîðîëÿ Åäâàðäà ïîñîë Ðûöàðò (Ðè÷àðä ×àíñëåð), à ñ íèì ãîñòè (òî åñòü êóïöû), à ñêàçàëñÿ, ÷òî îí èäåò ê âåëèêîìó ãîñóäàðþ ê Ìîñêâå». ×àíñëåðà äîïóñòèëè â Ìîñêâó è ïðèíÿëè êàê ïîñëà; ÷åðåç íåãî ìîñêîâñêîå ïðàâèòåëüñòâî îõîòíî çàâÿçàëî íåïîñðåäñòâåííûé òîðã ñ Àíãëèåé. Ñ òå÷åíèåì âðåìåíè àíãëèéñêèå êîðàáëè, ïîëó÷èâøèå ïðî÷íóþ ãàâàíü â Êîðåëüñêîì óñòüå Ñ.Äâèíû, ñòàëè çàõîäèòü è â äðóãèå ìåñòà ñåâåðíîãî ðóññêîãî ïîáåðåæüÿ; ãîëëàíäöû æå â ñâîþ î÷åðåäü îêîëî 1577 ãîäà ïðîíèêëè â Ñ.Äâèíó. Ñòðåìëåíèå èíîñòðàíöåâ çàêðåïèòü çà îäíîé êàêîé-ëèáî íàöèåé ìîíîïîëüíîå ïîëüçîâàíèå îïðåäåëåííîé ðóññêîé ãàâàíüþ íå âñòðå÷àëî ñî÷óâñòâèÿ ó ìîñêîâñêîãî ïðàâèòåëüñòâà. Îíî ãîòîâî áûëî äîïóñêàòü â ñâîè âîäû âñÿêèå êîðàáëè è âñåõ âîîáùå «ãîñòåé» (òî åñòü êóïöîâ), ãîòîâî áûëî äàâàòü ýòèì ãîñòÿì âñÿêèå ëüãîòû, ÷òîáû ïðèìàíèòü èõ ê äåÿòåëüíîìó îáùåíèþ ñ Ìîñêâîé; íî ïî âîåííûì îáñòîÿòåëüñòâàì è ïîëèòè÷åñêèì ñîîáðàæåíèÿì îíî ïðèøëî ê ðåøåíèþ çàêðûòü Ìóðìàíñêèå «ïðèñòàíèùà» è ñîñðåäîòî÷èòü èíîçåìíûé òîðã â îäíîé òîëüêî ãàâàíè îäèíàêîâî äëÿ âñåõ íàöèé. Òàêîé ãàâàíüþ ñäåëàëî îíî Äâèíñêîå óñòüå, ãäå â 1583-1584 ãã. áûë ïîñòðîåí ãîðîä Àðõàíãåëüñê. Ñ òåõ ïîð óñòàíîâèëñÿ è äåðæàëñÿ äî âðåìåíè Ïåòðà Âåëèêîãî òàêîé ïîðÿäîê òîðãîâûõ ñíîøåíèé ñ «çàìîðñêèìè íåìöàìè».  Àðõàíãåëüñêå â ïåðèîä êîðîòêîé ëåòíåé íàâèãàöèè ïðîèñõîäèë òîðã. Áàçîé äëÿ íåãî ñëóæèë ãîðîä Õîëìîãîðû, êóäà íà çèìó îòòÿãèâàëèñü êóïöû, ãàðíèçîí è àäìèíèñòðàöèÿ Àðõàíãåëîãîðîäñêîé ÿðìàðêè. Îò ÿðìàðêè è Õîëîìîãîð Äâèíîé øåë ìàãèñòðàëüíûé ïóòü â öåíòð ãîñóäàðñòâà ÷åðåç òîðãîâûå ãîðîäà, ïèòàâøèå ñâîèìè òîðãîâûìè îáîðîòàìè ÿðìîðî÷íûå ñêëàäû Àðõàíãåëüñêà. Òàêèìè ãîðîäàìè áûëè Âåëèêèé Óñòþã, «ãäå â ñåíòÿáðå è îêòÿáðå áîéêî òîðãóþò ìåõàìè» èç Ñèáèðè è Ïåðìè; çàòåì Âîëîãäà, «îäèí èç ñàìûõ çàìå÷àòåëüíûõ òîðãîâûõ öåíòðîâ Ðîññèè», à ßðîñëàâëü, ïåðâûé ïîñëå Ìîñêâû ãîðîä â ãîñóäàðñòâå ïî íàñåëåííîñòè, áîãàòñòâó è îæèâëåíèþ. ßðîñëàâëü ëåæàë â óçëå ìíîãèõ òîðãîâûõ ïóòåé, âåäøèõ íà ñåâåð èç Ïîâîëæüÿ è Ìîñêâû: Âîëîãäà æå áûëà ïóíêòîì, ãäå âñå òîâàðû, øåäøèå â Àðõàíãåëüñê èç Ìîñêîâñêîãî öåíòðà è Ïîâîëæüÿ, ãðóçèëèñü íà ñóäà: à òîâàðû èíîçåìíûå, ïðèøåäøèå ñ ñåâåðà, ñ ñóäîâ ïåðåãðóæàëèñü íà ñàíè èëè êîëåñíûé õîä. Äîðîãà îò Äâèíñêîãî óñòüÿ äî Ìîñêâû ðàíî ñòàëà èçâåñòíîé è äîñòóïíîé äëÿ èíîñòðàíöåâ. Íà ãëàâíûõ åå ýòàïàõ îíè óñïåëè óñòðîèòü ñâîè ôàêòîðèè è æèëèùà åùå â ïåðâûå äåñÿòèëåòèÿ òîðãîâûõ ñíîøåíèé ñ Ìîñêâîé. Íî è äðóãèå ìåñòà ðóññêîãî ñåâåðà èíîçåìöû íå îñòàâèëè áåç âíèìàíèÿ: îíè èññëåäîâàòè ðóññêîå ïîáåðåæüå Ëåäîâèòîãî îêåàíà: îíè ðàçóçíàëè òå ìåñòà, ãäå ïðîèñõîäèëè òîðæêè ðóññêèõ ñ ñåâåðíûìè èíîðîäöàìè (âðîäå Ëàìïîæíè íà Ìåçåíè) è ïîñòàðàëèñü ïðèíÿòü â íèõ ó÷àñòèå. Ðÿä äåëîâûõ îò÷åòîâ è ëèòåðàòóðíûõ ðàññêàçîâ ãîëëàíäñêèõ è àíãëèéñêèõ êóïöîâ è ïóòåøåñòâåííèêîâ îá èõ ñòðàíñòâîâàíèÿõ ïî Ìîñêîâèè ñîñòàâëÿåò öåííåéøèé äëÿ ðóññêîãî èñòîðèêà ãåîãðàôè÷åñêèé è áûòîâîé ìàòåðèàë. Ýíåðãèÿ è ìóæåñòâî òîðãîâûõ êîíêóðåíòîâ, êàêèìè òîãäà áûëè àíãëè÷àíå è ãîëëàíäöû, ñîñòÿçàâøèåñÿ çà ïðåîáëàäàíèå íà ìîñêîâñêèõ ðûíêàõ, âûçûâàåò óäèâëåíèå è ïî÷òåíèå.

    3

       Ïðåæäå âñåãî ñïîñîáíî âûçâàòü íàøå óäèâëåíèå îòâàæíîå è óìåëîå ïîâåäåíèå ñàìîãî Ðè÷àðäà ×àíñëåðà (Richard Chancellor), ïåðâîãî àíãëè÷àíèíà, óâèäàâøåãî Ìîñêâó. Îí áûë ïðåäñòàâèòåëåì àíãëèéñêîé êîìïàíèè èëè «îáùåñòâà êóïöîâ-èñêàòåëåé äëÿ îòêðûòèÿ ñòðàí, çåìåëü, îñòðîâîâ, ãîñóäàðñòâ è âëàäåíèé íåâåäîìûõ è äîñåëå ìîðñêèì ïóòåì íå ïîñåùàåìûõ». Çàâåòíàÿ öåëü ýòîé êîìïàíèè çàêëþ÷àëàñü â òîì, ÷òîáû îòûñêàòü ñåâåðíûé ìîðñêîé ïóòü â Èíäèþ è Êèòàé. Íà ïåðâûõ ïîðàõ êîìïàíèÿ ñíàðÿäèëà â ñåâåðíóþ ýêñïåäèöèþ òðè êîðàáëÿ. Äâà èç íèõ íå âîçâðàòèëèñü: ýêèïàæ çàìåðç â îäíîé èç áóõò íà Ìóðìàíñêîì áåðåãó. Òðåòèé æå ïîä êîìàíäîé ×àíñëåðà ïîïàë â Áåëîå ìîðå è â óñòüÿõ Ñ.Äâèíû âîøåë â ñíîøåíèÿ ñ «òóçåìöàìè», òî åñòü ðóññêèìè. ×àíñëåð ðåøèëñÿ âûäàòü ñåáÿ çà êîðîëåâñêîãî ïîñëà è â òàêîì êà÷åñòâå, âìåñòå ñ òîâàðèùàìè, êîòîðûå ñêàçàëèñü êóïöàìè, áûë äîïóùåí â Ìîñêâó, ãäå õîðîøî ðàçûãðàë âçÿòóþ íà ñåáÿ ðîëü ñàìîçâàíîãî ïîñëà. Îáúÿñíåíèÿ åãî ñ ìîñêîâñêèì ïðàâèòåëüñòâîì áûëè íàñòîëüêî óäà÷íû, ÷òî ïîñëóæèëè íà÷àëîì áëàãîæåëàòåëüíûõ äèïëîìàòè÷åñêèõ è òîðãîâûõ ñíîøåíèé Àíãëèè ñ Ìîñêâîé. Ïðîâåäÿ â Ìîñêîâèè íåñêîëüêî ìåñÿöåâ, ×àíñëåð óñïåë ñîáðàòü ìíîãî ñâåäåíèé î ïîðÿäêàõ ìîñêîâñêèõ è íðàâàõ. Ðóññêèå ëþäè íå ïðîèçâåëè íà íåãî õîðîøåãî âïå÷àòëåíèÿ, è îí ìíîãî è íå âñåãäà ñïðàâåäëèâî îñóæäàë èõ, íî äëÿ ñâîèõ ñîîòå÷åñòâåííèêîâ îí äàë ïðàêòè÷åñêè öåííûå óêàçàíèÿ î âíîâü îòêðûòîé èì ñòðàíå è î âîçìîæíîñòè ïðàâèëüíûõ ñ íåé ñíîøåíèé. Ïî åãî ñòîïàì ñêîðî ïîøëè äðóãèå àíãëè÷àíå, èç êîòîðûõ íàèáîëåå áûëè çàìå÷àòåëüíû Ñòåôåí Áîððî (Burrough) è Àíòîí Äæåíêèíñîí.

       Áîððî, ñïóòíèê ×àíñëåðà, ïî âîçâðàùåíèè ñ ×àíñëåðîì â Àíãëèþ, ïðèíÿë îò ñâîåé òîðãîâîé êîìïàíèè ïîðó÷åíèå îòïðàâèòüñÿ ñíîâà â ñåâåðíûå ìîðÿ ñ öåëüþ îòêðûòèÿ ïóòåé íà âîñòîê. Íàäåÿëèñü, ÷òî åìó óäàñòñÿ äîñòèãíóòü ïî êðàéíåé ìåðå óñòüåâ ð.Îáè.  ëåòíèå ìåñÿöû 1556 ãîäà Áîððî ïîáûâàë â Êîëüñêîé ãóáå, à çàòåì äîñòèã Êàíèíà íîñà, Þãîðñêîãî øàðà, Âàéãà÷à è äàæå Íîâîé Çåìëè. Íî äî Îáè îí íå óñïåë äîáðàòüñÿ è íà çèìîâêó ïîøåë â óñòüå Ñ. Äâèíû. Îòòóäà âåñíîé 1557 ãîäà îí õîòåë áûëî âîçîáíîâèòü ïîèñêè ïóòåé íà âîñòîê, íî åãî íàïðàâèëè â äðóãóþ ñòîðîíó. Àíãëèéñêàÿ ýñêàäðà, âûøåäøàÿ 2 àâãóñòà 1556 ãîäà èç Äâèíû â Àíãëèþ ñ ðóññêèì ïîñîëüñòâîì è ðóññêèì òîâàðîì, ïðîïàëà áåç âåñòè (èç ÷åòûðåõ åå êîðàáëåé óöåëåë è ïðèáûë â Òåìçó òîëüêî îäèí). Ñòåôåíó Áîððî ïðèøëîñü èäòè íà ïîèñêè ïîãèáøèõ, è îí îáñëåäîâàë áåðåãà Êîëüñêîãî ïîëóîñòðîâà â ãîðëîâèíå Áåëîãî ìîðÿ è íà ñåâåðå. Ïóòåøåñòâèÿ Áîððî îáîãàòèëè ãåîãðàôè÷åñêèå ïîçíàíèÿ åâðîïåéöåâ è äîñòàâèëè ñàìîìó åìó ñëàâó çàìå÷àòåëüíîãî ïóòåøåñòâåííèêà.

       Åñëè Áîððî ÿâèë ñâîå ìóæåñòâî â áîðüáå ñ ñóðîâîé ïðèðîäîé ñåâåðà, òî ñîâðåìåííèê åãî Àíòîí Äæåíêèíñîí îêàçàëñÿ íå ìåíåå ñìåëûì â áîðüáå ñ ïðèðîäîé è êî÷åâíèêàìè þãà. Äî ñâîåãî ïîÿâëåíèÿ â Ìîñêâå îí ìíîãî ïóòåøåñòâîâàë ïî Åâðîïå, áûë â Òóðöèè, Ïàëåñòèíå, ñåâåðíîé Àôðèêå.  Ìîñêâó âïåðâûå îí ÿâèëñÿ â êîíöå 1557 ãîäà. Ëåòîì ïðèïëûë îí â Õîëìîãîðû è â àâãóñòå âûåõàë îòòóäà â Âîëîãäó, à èç Âîëîãäû óæå íà ñàíÿõ îòïðàâèëñÿ â Ìîñêâó. Çèìó 1557-1558 ã. Äæåíêèíñîí ïðîâåë â Ìîñêâå è ïîïðîñèë ó öàðÿ ðàçðåøåíèÿ íà ïîåçäêó â Àçèàòñêèå ñòðàíû. Âåñíîé, ñíàáæåííûé öàðñêèìè ïðîåçæèìè ãðàìîòàìè, ïîïëûë îí ðåêàìè Ìîñêâîé, Îêîé è Âîëãîé íà âîñòîê.  Àñòðàõàíè ñåë îí âìåñòå ñ ïåðñèäñêèìè è òàòàðñêèìè êóïöàìè íà ìîðñêîå ñóäíî è, ïåðåïëûâ Êàñïèéñêîå ìîðå, âûñàäèëñÿ íà ïîëóîñòðîâå Ìàíãûøëàêå. Ïîñëå ìíîãèõ ïðèêëþ÷åíèé äîáðàëñÿ îí äî Áóõàðû, ãäå áëàãîïîëó÷íî ïåðåçèìîâàë, çàìûøëÿÿ âåñíîé 1559 ãîäà åõàòü â Êèòàé èëè Ïåðñèþ. Íî ïîñòîÿííûå âîéíû è ðàçáîè êî÷åâíèêîâ çàòâîðèëè åìó íà ýòîò ðàç âñå äîðîãè, è îí âåðíóëñÿ â Ìîñêâó. Îïèñàíèå åãî ïóòåøåñòâèÿ, õîòÿ è íå ëèøåíî íåêîòîðûõ íåòî÷íîñòåé è ïðåóâåëè÷åíèé, íî ñ÷èòàåòñÿ èñòîðè÷åñêè âàæíûì ïîòîìó, ÷òî Äæåíêèíñîí áûë ïåðâûì (è åäèíñòâåííûì â XVI âåêå) îáðàçîâàííûì çàïîäíîåâðîïåéöåì, ïðîíèêøèì â Ñðåäíþþ Àçèþ. Åñëè è äîïóñêàòü, ÷òî íàø ïóòåøåñòâåííèê íå âîçäåðæèâàëñÿ îò ïîõâàëüáû è ïðèêðàñ, âñå æå åãî îïèñàíèå ñâèäåòåëüñòâóåò î ÷ðåçâû÷àéíîì åãî ìóæåñòâå è âûäàþùåéñÿ íàáëþäàòåëüíîñòè. Íà ïåðâîì ñâîåì çíàêîìñòâå ñ Àçèåé îí íå îñòàíîâèëñÿ: â 1561 ãîäó îí ñíîâà ÿâèëñÿ ÷åðåç Õîëìîãîðû â Ìîñêâó è îòòóäà ïðîáðàëñÿ â Ïåðñèþ. Âåñíîé 1562 ã. îòïðàâèëñÿ îí ïðåæíèì ïóòåì â Àñòðàõàíü, îòòóäà ïîïëûë â Äåðáåíò, áûë â Øåìàõå, Òàâðèçå è, íàêîíåö, íàøåë øàõà â Êàçâèíå, ãäå è çèìîâàë, à çàòåì âåñíîé 1563 ã. ïîøåë â îáðàòíûé ïóòü è äîñòèã â àâãóñòå Ìîñêâû, ãäå è îñòàëñÿ äî âåñíû 1564 ãîäà. È ïîñëå ýòîãî ïóòåøåñòâèÿ Äæåíêèíñîí åùå äâàæäû ìîðåì åçäèë èç Àíãëèè â Ìîñêâó (1566 è 1571 ã.), íåèçìåííî ïîëüçóÿñü ìèëîñòèâûì ïðèåìîì Ãðîçíîãî öàðÿ. Çíàêîìÿñü ñ çàïèñêàìè Äæåíêèíñîíà î åãî ïîåçäêàõ, íåëüçÿ íå ïîäèâèòüñÿ åãî îòâàãå è ýíåðãèè: âñÿ æèçíü ýòîãî ÷åëîâåêà ïðîõîäèëà â äâèæåíèè ïî ìàëî èçâåäàííûì ìîðÿì è åùå ìåíåå èçâåäàííûì ñòðàíàì. Ãåîãðàôè÷åñêèå íàáëþäåíèÿ è èçìåðåíèÿ, òîðãîâûå ñïðàâêè, ýòíîãðàôè÷åñêèå îïèñàíèÿ, äèïëîìàòè÷åñêèå ïåðåãîâîðû — íà âñå ýòî áûë ñïîñîáåí Äæåíêèíñîí è âñåì ýòèì îí äîñåëå ïîëåçåí îäèíàêîâî èñòîðèêó è ãåîãðàôó. Ìîæíî ÿñíî ñåáå ïðåäñòàâèòü, êàê âàæíû è ïîëåçíû áûëè ñâåäåíèÿ, äîñòàâëÿåìûå Äæåíêèíñîíîì, äëÿ åãî ñîâðåìåííèêîâ, òîðãîâûõ àíãëè÷àí è àíãëèéñêîãî ïðàâèòåëüñòâà, â èõ ñíîøåíèÿõ ñ îòäàëåííîé Ìîñêîâèåé.

       Â ýíåðãèè è îòâàãå àíãëè÷àíàì íå óñòóïàëè è ãîëëàíäöû.  1566 ã. Àíòâåðïåíñêàÿ òîðãîâàÿ êîìïàíèÿ îòïðàâèëà â Ïå÷åíãó è Êîëó â êà÷åñòâå òîðãîâîãî àãåíòà ñâîåãî áóõãàëòåðà Ñèìîíà ôîí Ñàëèíãåíà.  Êîëå îí âñòðåòèëñÿ ñ êóïöîì Êîðíåëèóñîì äå Ìåéåðîì Ñèìîíñîíîì. Ìåéåð òîëüêî ÷òî âåðíóëñÿ â Êîëó èç íåóäà÷íîé ïîåçäêè â Ìîñêâó: åãî çàäåðæàëè â Íîâãîðîäå, íàéäÿ íåäîñòàòî÷íûì åãî äîêóìåíòû. Ñàëèíãåí è Ìåéåð ðåøèëèñü íà íîâóþ ïîïûòêó ïðîíèêíóòü â Ìîñêâó è, íå ðàññ÷èòûâàÿ ïðîáðàòüñÿ òóäà ÷åðåç Íîâãîðîä, èçáðàëè äðóãîé ïóòü. Îíè îäåëèñü â ðóññêîå ïëàòüå, íàíÿëè ëîäêó ñ ðóññêèìè ãðåáöàìè è ÷åðåç Êàíäàëàêøó, Êåìü è Ñóìó ïðîøëè â Îíåãó è Êàðãîïîëü, îòêóäà ÿâèëèñü â ñàìóþ Ìîñêâó. Òàì èì óäàëîñü ñûñêàòü «ãîñòÿ» (òî åñòü êóïöà) Ñòåïàíà Òâåðäèêîâà, ñ êîòîðûì îíè ïîçíàêîìèëèñü åùå â Ãîëëàíäèè, êîãäà îí ïðèåçæàë â Àíòâåðïåí ïî ïîðó÷åíèþ Ìîñêîâñêîãî öàðÿ. Òâåðäèêîâ, ïî-âèäèìîìó, èñïóãàëñÿ çà ñâîèõ ñìåëûõ ãîñòåé, äà è çà ñåáÿ ñàìîãî. Ýòî áûëî êðóòîå âðåìÿ îïðè÷íèíû è îïàë; ó ãîëëàíäöåâ íå áûëè â ïîðÿäêå äîêóìåíòû; îíè çàðàíåå íå èñïðîñèëè ïîçâîëåíèÿ íà ïóòåøåñòâèå â Ìîñêâó è. â äîâåðøåíèå âñåãî, áûëè â òóçåìíîì ïëàòüå, êàê áû ñêðûâàÿ ñâîþ èíîçåìíóþ «ïðèðîäó». Òâåðäèêîâ ïîñîâåòîâàë èì íå ñîâàòüñÿ íà ãëàçà âëàñòÿì, è ïîòîìó íàøè ïóòåøåñòâåííèêè îñòàâèëè Ìîñêâó áåç îãëàñêè è íàïðàâèëèñü â Íîâãîðîä. Èç Íîâãîðîäà Ìåéåð îòïðàâèëñÿ â Íàðâó; Ñàëèíãåí æå îñòàëñÿ ïîêà â Íîâãîðîäå è òîðãîâàë òàì æåì÷óãîì è äðàãîöåííûìè âåùàìè, à çàòåì âåðíóëñÿ â Êîëó. Îí íå óêàçûâàåò òî÷íî ñâîåãî ïóòè èç Íîâãîðîäà â Êîëó, — íî ýòîò ïóòü îïèñàí àíãëè÷àíàìè, îäíîâðåìåííî ñ íèì åçäèâøèìè ìåæäó Áåëûì ìîðåì è Íîâãîðîäîì. Ïóòü øåë îò Íîâãîðîäà ïî Âîëõîâó è Ñâèðè íà Ïîâåíåö. Òåëåøíó-ðåêó, Âûãîçåðî, Âûã-ðåêó è Ñîðîêó. Ñòðàíñòâîâàíèÿ Ñàëèíãåíà è Ìåéåðà ìîãóò óäèâèòü íàñ íå òîëüêî èõ ñìåëîñòüþ, íî è òåì. ÷òî â îñòðûé ïîëèòè÷åñêèé ìîìåíò êàçíåé è îïðè÷íèíû â Ìîñêâå ëþäÿì áåç ìåñòíîãî ÿçûêà è äîëæíûõ äîêóìåíòîâ (ïðîåçæèõ ãðàìîò è ò. ï.) îêàçàëîñü âîçìîæíûì äâàæäû ïåðåñå÷ü âñþ ñòðàíó îò Ìîñêâû äî åå êðàéíèõ ñåâåðíûõ ðóáåæåé, è ïðèòîì áåçî âñÿêèõ îñîáûõ ïðèêëþ÷åíèé. Î÷åâèäíî, îòíîøåíèå ê èíîñòðàíöàì â òîãäàøíåé Ðóñè áûëî î÷åíü òåðïèìûì. Íàäî ïðèáàâèòü, ÷òî ê òàêîìó æå âûâîäó âåäóò è ïóòåâûå çàìå÷àíèÿ ñîâðåìåííûõ àíãëè÷àí. Âîçâðàùàÿñü èç Àçèè â Ìîñêîâñêóþ Àñòðàõàíü, Äæåíêèíñîí ñ÷èòàåò ñâîè îïàñíîñòè ìèíóâøèìè è íèãäå íå æàëóåòñÿ íà îáèäû è ïðèòåñíåíèÿ ñî ñòîðîíû ðóññêîãî íàñåëåíèÿ è àäìèíèñòðàöèè.

       Åùå áîëüøóþ, ïîæàëóé, îòâàãó, ÷åì Ìåéåð è Ñàëèíãåí, ïðîÿâèë Áðþññåëüñêèé óðîæåíåö Îëèâåð Áðþíåëü. Íà îäíîì èç ïåðâûõ íèäåðëàíäñêèõ êîðàáëåé ïðèåõàë îí â Êîëó, ïî-âèäèìîìó, åùå î÷åíü ìîëîäûì ÷åëîâåêîì. Èç Êîëû ãîëëàíäöû ïîñëàëè åãî â Õîëîìîãîðû ó÷èòüñÿ ðóññêîìó ÿçûêó, à îòòóäà, ïî êàêîìó-òî äîíîñó, îí áûë îòïðàâëåí â Ìîñêâó è çàòåì ïîïàë â ßðîñëàâëü â òþðüìó. Èç òþðüìû åãî âûïóñòèëè ïî ïî÷èíó çíàìåíèòûõ Ñòðîãàíîâûõ, êîòîðûå âçÿëè Áðþíåëÿ íà ñâîþ ñëóæáó â êà÷åñòâå òîðãîâîãî àãåíòà. Ýòî áûëî îêîëî 1570 ãîäà. Íå îäèí ðàç ïî ïîðó÷åíèþ Ñòðîãàíîâûõ Áðþíåëü âîçèë äëÿ ïðîäàæè ìåõà çà ãðàíèöó. Íà ãîëëàíäñêîì êîðàáëå â ñâîþ ïåðâóþ ïîåçäêó îòïëûë îí èç Êîëû â Äîðäðåõò è Àíòâåðïåí, ïîáûâàë â Ïàðèæå è îáðàòíî âåðíóëñÿ â Êîëó ìîðåì. Äðóãèå ïîåçäêè èìåëè èíîé ìàðøðóò, à îäíàæäû, â 1577 ãîäó, Áðþíåëü äàæå óõèòðèëñÿ ñ çàïàäà äîáðàòüñÿ äî Ìîñêîâèè ñóõèì ïóòåì, íåñìîòðÿ íà îïàñíîñòè âîåííîãî âðåìåíè.  ïîñëåäóþùèå ãîäû åãî ýíåðãèÿ áûëà íàïðàâëåíà â èíóþ ñòîðîíó. Ïî ïîðó÷åíèþ Ñòðîãàíîâûõ îí äâàæäû åçäèë â Ñèáèðü ê ð.Îáè, ñïóñêàÿñü â ìîðå ïî Ïå÷îðå, è, òàêèì îáðàçîì, îçíàêîìèëñÿ ñ óñëîâèÿìè ïëàâàíèÿ âäîëü Ñèáèðñêèõ áåðåãîâ.  1581 ãîäó îí õëîïîòàë î ÷ðåçâû÷àéíî ëþáîïûòíîé ýêñïåäèöèè. Îò èìåíè Ñòðîãàíîâûõ åçäèë îí â Ãîëëàíäèþ ïðèãëàøàòü íà èõ ñëóæáó îïûòíûõ ìîðÿêîâ. Íà Ñåâåðíîé Äâèíå Ñòðîãàíîâû âûñòðîèëè äâà êîðàáëÿ, ñ êîòîðûìè Áðþíåëü è äîëæåí áûë îáîãíóòü ñ ñåâåðà Àçèàòñêèé ìàòåðèê, ÷òîáû ïðîíèêíóòü â Êèòàé. Îäíàêî, îñóùåñòâëåíèå ýòîãî ïëàíà íå óäàëîñü: ýêñïåäèöèÿ áûëà ñíàðÿæåíà Áðþíåëåì, ïî-âèäèìîìó, íåçàâèñèìî îò Ñòðîãàíîâûõ íà ñîáñòâåííîì êîðàáëå; îêîëî 1584 ãîäà ïëàâàíèå Áðþíåëÿ íà÷àëîñü, íî ïðîíèêíóòü íà âîñòîê äàëåå î.Âàéãà÷à è Íîâîé Çåìëè åìó íå ïðèøëîñü èç-çà ëüäîâ. Ïî-âèäèìîìó, ýòà ýêñïåäèöèÿ ïîâåëà ê ðàçðûâó Áðþíåëÿ ñî Ñòðîãàíîâûìè. Îí âûáðàëñÿ èç Ðîññèè â Äàíèþ è îñòàëñÿ òàì, ïîñòóïèâ íà äàòñêóþ ñëóæáó.  èñòîðèè ñåâåðíûõ ïóòåøåñòâèé èìÿ Áðþíåëÿ çàíÿëî ïî÷åòíîå ìåñòî, è åãî ãåîãðàôè÷åñêèå íàáëþäåíèÿ âåñüìà öåíèëèñü åãî ó÷åíûìè ñîâðåìåííèêàìè.

       Èç íåìíîãèõ ïðèâåäåííûõ ïðèìåðîâ ÿñíà òà ýíåðãèÿ, ñ êàêîé èíîñòðàíöû âçÿëèñü çà èçó÷åíèå íîâîé äëÿ íèõ ñòðàíû. Ìîòèâû êîììåð÷åñêèå ëåæàëè â îñíîâå èõ ïðåäïðèÿòèé; äóõ íàó÷íîãî èññëåäîâàíèÿ ðóêîâîäèë ëèøü íåìíîãèìè ïóòåøåñòâåííèêàìè. Âîò ïî÷åìó â ðåçóëüòàòå âñåõ èçûñêàíèé àíãëè÷àí è ãîëëàíäöåâ ÿâëÿëèñü íå íàó÷íûå òðàêòàòû, à òîðãîâûå äîãîâîðû ñ ìîñêîâñêèì ïðàâèòåëüñòâîì, ñòðåìèâøèåñÿ èñïîëüçîâàòü (è ïî âîçìîæíîñòè ìîíîïîëüíûì ñïîñîáîì) èññëåäîâàííûé êðàé. Àíãëèéñêàÿ êîìïàíèÿ, â ëèöå ×àíñëåðà. ïåðâàÿ âñòóïèëà â òàêîé äîãîâîð ñ Ìîñêâîé, ïîëó÷èâ îò öàðÿ Èâàíà Âàñèëüåâè÷à «æàëîâàííóþ ãðàìîòó» íà ñâîáîäíûé ïðîåçä äëÿ òîðãà â ìîñêîâñêîå ãîñóäàðñòâî. Çà ïåðâîé ãðàìîòîé ïîñëåäîâàëè è äðóãèå, ñîçäàâøèå ðÿä òîðãîâûõ ëüãîò äëÿ ýòîé èìåííî êîìïàíèè «êóïöîâ-èñêàòåëåé» («Merchants-adventurers»), êîòîðîé ïîêðîâèòåëüñòâîâàëî àíãëèéñêîå ïðàâèòåëüñòâî. Êîìïàíèÿ â 1569 ãîäó ïîëó÷èëà ïðàâî áåñïîøëèííîãî òîðãà âî âñåì ìîñêîâñêîì ãîñóäàðñòâå è ìîíîïîëèþ íà òîðãîâëþ â Êàçàíè è Àñòðàõàíè è â Íàðâñêîé ãàâàíè: ðàçðåøàëñÿ äàæå òðàíçèò äëÿ òîðãîâëè ñ Ïåðñèåé. Êîìïàíèÿ ìîãëà âëàäåòü íåäâèæèìîñòüþ â ðóññêèõ ãîðîäàõ, èìåòü êàíàòíóþ ôàáðèêó â Âîëîãäå, èñêàòü æåëåçíóþ ðóäó íà ð.Âû÷åãäå, ïîëüçîâàòüñÿ ÿìñêèìè ëîøàäüìè, äåðæàòü ðóññêóþ ïðèñëóãó è ðàáî÷èõ. Åé áûëî äàðîâàíî ïðàâî «æèòü ïî ñâîåìó çàêîíó»: â þðèñäèêöèè àãåíòà êîìïàíèè íàõîäèëèñü âñå åå ÷ëåíû è ñëóæàùèå. Ìîñêîâñêàÿ âëàñòü âåäàëà àíãëè÷àí ëèøü â èõ ñòîëêíîâåíèÿõ ñ ðóññêèìè ëþäüìè èëè èíûìè èíîñòðàíöàìè, è äëÿ ýòèõ ñëó÷àåâ Ãðîçíûé îñîáî ïîæàëîâàë êîìïàíèþ, âçÿâ åå â âåäåíèå îïðè÷íèíû, èíà÷å ãîâîðÿ, â ñâîå ñîáñòâåííîå âåäåíèå. Ýòè èñêëþ÷èòåëüíûå ëüãîòû, îäíàêî, íå ïðîäåðæàëèñü äîëãî. Ïîëèòè÷åñêèå ðàçìîëâêè Ãðîçíîãî ñ êîðîëåâîé Åëèçàâåòîé è ÿâíàÿ íåâûãîäíîñòü äëÿ Ìîñêâû êîìïàíåéñêèõ ïðèâèëåãèé ïîâåëè ê îãðàíè÷åíèþ èõ è ê ÷àñòè÷íîìó óíè÷òîæåíèþ. Êîìïàíèÿ òî òåðÿëà, òî âîññòàíàâëèâàëà ñâîè ëüãîòû; íî ñ òå÷åíèåì âðåìåíè ìîñêîâñêîå ïðàâèòåëüñòâî òâåðäî óñâîèëî ñåáå ïðàâèëî íå ñîçäàâàòü ìîíîïîëüíûõ ïðåèìóùåñòâ íè äëÿ êàêèõ èíîñòðàííûõ òîðãîâûõ îðãàíèçàöèÿ èëè îòäåëüíûõ ëèö. Ðÿäîì ñ êîìïàíèåé «êóïöîâ-èñêàòåëåé» îíî äàâàëî «æàëîâàííûå ãðàìîòû» è äðóãèì àíãëè÷àíàì è ïîîùðÿëî òîðãîâûå ïðèåçäû êóïöîâ èíûõ íàöèé. Ñî ñìåðòüþ Ãðîçíîãî êîí÷èëèñü êðàñíûå äíè àíãëè÷àí, ïðèíàäëåæàùèõ ê êîìïàíèè: ìîñêîâñêèé äüÿê, âåäàâøèé âíåøíèå ñíîøåíèÿ Ìîñêâû, íàñìåøëèâî îáúÿâèë àíãëèéñêîìó àãåíòó, ÷òî â ëèöå Ãðîçíîãî «àíãëèéñêèé öàðü ïîìåð» è ÷òî òåïåðü â Ìîñêâå ê àíãëè÷àíàì áóäóò îòíîñèòüñÿ èíà÷å. Êîìïàíèÿ, äåéñòâèòåëüíî, íèêîãäà áîëåå íå ìîãëà âåðíóòü ñåáå ïðåèìóùåñòâ, êàêèìè åå æàëîâàë Ãðîçíûé, à â ñåðåäèíå XVII âåêà îíà è âîâñå áûëà ëèøåíà ïðàâà òîðãîâëè âíóòðè Ìîñêîâñêîãî ãîñóäàðñòâà. Àíãëè÷àíå, êàê ïðèíàäëåæàâøèå ê êîìïàíèè, òàê è íå ïðèíàäëåæàâøèå, äîëæíû áûëè ñòàòü â îäèíàêîâûå ñ äðóãèìè èíîçåìöàìè óñëîâèÿ òîðãîâîé êîíêóðåíöèè â Àðõàíãåëüñêîé ãàâàíè, äàëüøå êîòîðîé èì íå ñòàëî åçäó.

       Â ïîðó íàèáîëüøèõ àíãëèéñêèõ óñïåõîâ â Ìîñêâå àíãëèéñêàÿ êîìïàíèÿ, à çà íåé è àíãëèéñêîå ïðàâèòåëüñòâî, óïîðíî äîáèâàëèñü îò ìîñêîâñêèõ âëàñòåé, ÷òîáû îíè ïðåäñòàâèëè àíãëèéñêèì êóïöàì èñêëþ÷èòåëüíîå ïðàâî íà òîðã ñ Ìîñêâîé è íå äîïóñêàëè áû â Ñ.Äâèíó êîðàáëåé äðóãèõ íàöèé.  ñòðåìëåíèè ñâîåì ìîíîïîëèçèðîâàòü ìîñêîâñêóþ òîðãîâëþ àíãëè÷àíå ïðèáåãàëè äàæå ê íàñèëèÿì, çàäåðæèâàÿ íà ïóòè ê Àðõàíãåëüñêó ÷óæèå êîðàáëè è ïîáóæäàÿ ê òîìó æå äàòñêîå ïðàâèòåëüñòâî, êîòîðîå è áåç òîãî íå æåëàëî ïîîùðÿòü ïëàâàíèÿ ãîëëàíäñêèõ êîðàáëåé âäîëü Ëàïëàíäñêîãî áåðåãà. Íà âñå òàêèå ïðèòÿçàíèÿ àíãëè÷àí Ìîñêâà îòâå÷àëà îòêàçîì, ñ÷èòàÿ, ÷òî âñÿêèé ìîã ïîëüçîâàòüñÿ îòêðûòûì ìîðñêèì ïóòåì. «Ìîðñêàÿ äîðîãà ê íàøåé âîò÷èíå, â Õîëìîãîðû, Êîëó è äðóãèå ìîðñêèå ïðèñòàíèùà íå íîâà» — ãîâîðèëè ìîñêîâñêèå äèïëîìàòû äàò÷àíàì è àíãëè÷àíàì: » òó Áîæüþ äîðîãó îêèàí-ìîðå êàê ìî÷íî ïåðåíÿòè è óíÿòü è çàòâîðèòü?». Ãîëëàíäöû ñóìåëè èñïîëüçîâàòü òàêîé âçãëÿä ìîñêîâñêîé âëàñòè. Îò÷åòëèâî ïðåäñòàâëÿÿ ñåáå âñå îáñòîÿòåëüñòâà äåëà, îíè ðåøèëèñü íà áîðüáó ñ àíãëè÷àíàìè. Íåêòî Ëóêà Ýíãåëüñòàäò â 1589 ãîäó ïðåäñòàâèë Íèäåðëàíäñêèì ãåíåðàëüíûì øòàòàì çàìå÷àòåëüíóþ ïî îñâåäîìëåííîñòè çàïèñêó, â êîòîðîé èçëîæèë âñå âûãîäû îò òîðãîâëè ñ Ìîñêâîé è ðåêîìåíäîâàë, íå ñìóùàÿñü àíãëèéñêîé ìîíîïîëèåé, ïîñëàòü â Ìîñêâó ïîñîëüñòâî è äèïëîìàòè÷åñêèì ïóòåì äîáèòüñÿ çàêëþ÷åíèÿ òîðãîâîãî äîãîâîðà íà ïðàâî òîðãà âíóòðè Ìîñêîâñêîãî ãîñóäàðñòâà. Ïîêà øòàòû ñîáèðàëèñü èñïîëíèòü ñîâåò Ýíãåëüñòàäòà, íåêîòîðûå ïðåäïðèèì÷èâûå ãîëëàíäöû, ÷àñòíûìè óñèëèÿìè äîáèëèñü äëÿ ñåáÿ ðàçðåøåíèÿ íà âúåçä â Ìîñêâó è äðóãèå ðóññêèå ãîðîäà, è çà âðåìÿ Áîðèñà Ãîäóíîâà, à òàêæå â ñìóòíûå ãîäû íà÷àëà XVII âåêà, âíóòðè Ìîñêîâñêîãî ãîñóäàðñòâà ìû âèäèì äîñòàòî÷íîå ÷èñëî ãîëëàíäñêèõ êóïöîâ, æåñòîêî êîíêóðèðóþùèõ ñ àíãëè÷àíàìè. Îáå íàðîäíîñòè îòëè÷àëèñü ýíåðãèåé, ïðåäïðèèì÷èâîñòüþ è ñìåëîñòüþ, îáåèì êàçàëîñü, ÷òî ñîïåðíèê äîñòèã áîëüøåãî óñïåõà, ÷åì áû ñëåäîâàëî, è ïîòîìó îáà ñîïåðíèêà ñ èñêëþ÷èòåëüíîé íàñòîé÷èâîñòüþ øëè ê ñâîåé öåëè — óêðåïèòüñÿ íà ìîñêîâñêîé ïî÷âå è ñòàòü íåîáõîäèìûìè íà ìîñêîâñêîì ðûíêå.

    4

       Â òàêèõ áûòîâûõ è ïðàâîâûõ óñëîâèÿõ äåéñòâîâàëè èíîñòðàíöû â Ìîñêîâñêîì ãîñóäàðñòâå. Ñåâåðíàÿ îêðàèíà Ðóñè («Ïîìîðüå»), ñòîëèöà Ìîñêâà, Íîâãîðîä è ïóòè ê Íàðâñêîé ãàâàíè, íàêîíåö, Âîëãà è Êàñïèé, êàê ïóòü íà àçèàòñêèé âîñòîê, — âîò ÷òî ïðèâëåêàëî âíèìàíèå àíãëè÷àí è ãîëëàíäöåâ â Ìîñêîâèè. Ñ ïåðåõîäîì Íàðâû ê øâåäàì, Íîâãîðîä è Íàðâñêèé ïóòü òåðÿëè ñâîå çíà÷åíèå â ìîñêîâñêîì òîðãîâîì îáîðîòå.  Àçèþ ïî Âîëãå ìîæíî áûëî ïîïàäàòü òîëüêî ñ ðàçðåøåíèÿ ìîñêîâñêîé âëàñòè è ñ åå äåÿòåëüíîé ïîìîùüþ è êîíòðîëåì.  Ïîìîðüå æå ýòà ïîìîùü áûâàëà è íå íóæíà, à êîíòðîëü áûë ÷àñòî íåîñóùåñòâèì. Îôèöèàëüíî äëÿ èíîñòðàííûõ ìîðåõîäîâ áûëà òàì îòêðûòà îäíà ãàâàíü, îäíî «ïðèñòàíèùå» Àðõàíãåëüñêîå. À íà äåëå èíîñòðàííûå êîðàáëè ìîãëè ïîëüçîâàòüñÿ âñåìè äîñòóïíûìè «ïðèñòàíèùàìè» îò Êîëüñêîé ãóáû äî óñòüÿ Ïå÷îðû è, äåéñòâèòåëüíî, ïîëüçîâàëèñü èìè, çàâîäÿ ñíîøåíèÿ ñ ðóññêèìè ðûáàêàìè è «ëîäåéíèêàìè» è ñ ïðèáðåæíûì íàñåëåíèåì. À ïî çèìíåìó ïóòè îíè åçäèëè âî âñå ñòîðîíû îò Àðõàíãåëüñêà, èçó÷àÿ êðàé è îòûñêèâàÿ ìåñòà òîðãà — ÿðìàðêè, ãäå îíè ìîãëè áû âñåãî ëåã÷å ïðèîáðåñòè ìåñòíûå òîâàðû è ñáûòü ñâîè. Óæå â ïåðâûå äåñÿòèëåòèÿ ñâîåãî ïðåáûâàíèÿ íà ðóññêîì Ñåâåðå èíîñòðàííûå ãîñòè óçíàëè õîðîøî åãî âàæíåéøèå ïóíêòû è ïóòè. Îíè îáðàòèëè â ñâîè ïîñòîÿííûå áàçû òå ïðèñòàíè, ãäå èõ îôèöèàëüíî ïðèíèìàëè: àíãëè÷àíå — ñâîé «Ðîçîâûé îñòðîâ» (î.ßãðû) â Íèêîëüñêîì óñòüå Ñ.Äâèíû, à ãîëëàíäöû — ïðèñòàíü â Ïóäîæåìñêîì óñòüå. Âïîñëåäñòâèè è òå è äðóãèå ïåðåøëè â Àðõàíãåëüñê è Õîëìîãîðû, ãäå ïðèîáðåëè óñàäüáû è õîðîøî îáñòðîèëèñü. Èç ýòèõ ñâîèõ ôàêòîðèé îíè è ïðåäïðèíèìàëè âñÿêîãî ðîäà ðàçâåäêè.  1566 ãîäó àíãëèéñêàÿ êîìïàíèÿ ïðåäïèñàëà ñâîèì àãåíòàì îñìîòðåòü ïóòü îò óñòüåâ Äâèíû äî Íîâãîðîäà è Íàðâû, ÷òîáû óçíàòü, ìîæíî ëè ñâÿçàòü ìåæäó ñîáîé ñåâåðíóþ è çàïàäíóþ ìîñêîâñêèå ãàâàíè. Âñëåäñòâèå ýòîãî äâà àíãëè÷àíèíà Òîìàñ Ñîóòãåì è Äæîí Ñïàðê îòïðàâèëèñü èç Õîëìîãîð ìîðåì â Ñîëîâêè, ïîëó÷èëè òàì ïðîâîäíèêà è ñ íèì íàïðàâèëèñü íà Ñîðîêó è óñòüå ð.Âûãà. Ïî Âûãó øëè îíè íà òðåõ íåáîëüøèõ ëîäêàõ, ïåðåòàñêèâàÿ èõ ÷åðåç ïîðîãè. Ïåðåïëûâ Âûãîçåðî, ïîøëè îíè ââåðõ ïî ð.Òåëåøíîé è çàòåì íà òåëåãàõ ïðèåõàëè â Ïîâåíåö, à îòòóäà îïÿòü íà ñóäàõ Îíåæñêèì îçåðîì, Ñâèðüþ è Âîëõîâîì ïðèïëûëè â Íîâãîðîä. Ïîñòàâëåííàÿ èì çàäà÷à, áûëà, òàêèì îáðàçîì, ðàçðåøåíà (âûøå áûëî ðàññêàçàíî, ÷òî â òå æå ãîäû òàêîãî æå ðîäà ïóòåøåñòâèå ïî ñåâåðíûì ïóòÿì äî Ìîñêâû è Íîâãîðîäà ñäåëàëè ãîëëàíäöû Ñàëèíãåí è Ìåéåð). Íåìíîãèì ïîçäíåå àãåíò àíãëèéñêîé ôàêòîðèè â Ìîñêâå Àíòîíèé Ìàðø âîøåë â ñíîøåíèÿ ñ ðóññêèìè ìîðåõîäàìè èç Ïóñòîçåðñêà è ñãîâîðèëñÿ ñ íèìè, ÷òîáû îíè ñ åãî êîìèññèîíåðîì ïðåäïðèíÿëè ïîåçäêó â Ñèáèðü ê Îáè çà òàìîøíèìè òîâàðàìè.  1584 ãîäó ýòà ïîåçäêà è áûëà ñîâåðøåíà, âåðîÿòíî, ïî pp. Ïå÷îðå è Óñå. Õîòÿ êóïëåííûå òàì äëÿ àíãëè÷àí ìåõà è áûëè êîíôèñêîâàíû ìîñêîâñêèìè âëàñòÿìè, íî Ìàðø ïîëó÷èë îò ïóñòîçåðöåâ ìíîãî ïîëåçíûõ ãåîãðàôè÷åñêèõ è òîðãîâûõ ñâåäåíèé, êîòîðûå ïîçäíåå ïîøëè â ïðîê àíãëè÷àíàì. Îäíîâðåìåííî ñ ïîïûòêîé Ìàðøà àíãëè÷àíèí Ôðàíñèñ ×åððè óñïåë ëè÷íî ñúåçäèòü íà êðàéíèé ñåâåðî-âîñòîê Ðîññèè â Ïåðìñêèé êðàé (into Permia) è, ïî-âèäèìîìó, äîáðàëñÿ äî ñåâåðíîãî Óðàëà. Ïîçäíåå, êîãäà ìîñêîâñêàÿ ñìóòà ïîòðÿñëà ãîñóäàðñòâåííîå åäèíñòâî è ãðàæäàíñêèé ïîðÿäîê â Ìîñêâå, àíãëèéñêàÿ êîìïàíèÿ ïîòåðÿëà âîçìîæíîñòü òîðãîâûõ ñíîøåíèé ñ ñàìîé Ìîñêâîé è óæå íå ïîëó÷àëà òîâàðîâ â Àðõàíãåëüñêå. ×òîáû íå òåðÿòü ðóññêîãî ðûíêà, îíà çàäóìàëà çàâÿçàòü ïðÿìûå òîðãîâûå ñíîøåíèÿ ñ ìåñòíûìè öåíòðàìè íà ðóññêîì Ñåâåðå è, ìåæäó ïðî÷èì, ñ Ïóñòîçåðñêîì â óñòüÿõ Ïå÷îðû, îòêóäà áûëà íàäåæäà ïðîíèêíóòü â Ñèáèðü, â ìåñòà äîáû÷è íàèáîëåå öåííûõ ñîðòîâ ïóøíîãî òîâàðà.  1611 ãîäó àíãëèéñêèé êîðàáëü ÿâèëñÿ â óñòüå Ïå÷îðû è âûñàäèë â Ïóñòîçåðñê àãåíòîâ êîìïàíèè Äæîñèàñà Ëîãàíà è Âèëëèàìà Ïîðñãëîâà ñ òîâàðàìè äëÿ îáìåíà è òîðãà. Îáà ýòè ëèöà îñòàëèñü â Ïóñòîçåðñêå íà çèìó 1611-1612 ãã. Äàëåå íà âîñòîê ïðîíèêíóòü èì íå óäàëîñü; íî è îñòàâàÿñü íà Ïå÷îðå, îíè ìîãëè ïðèîáðåòàòü ñèáèðñêèå òîâàðû. Îíè äåéñòâîâàëè íà óñòüÿõ Ïå÷îðû è ïîäíÿëèñü ïî Ïå÷îðå äî Óñòü-Öèëüìû. Ñ êàðàâàíîì ñàìîåäîâ è ïóñòîçåðöåâ Ïîðñãëîâ íà îëåíÿõ îñåíüþ 1611 ãîäà îòïðàâèëñÿ íà çàïàä, íà Ìåçåíü.

       Íà íèçîâüÿõ Ìåçåíè, ñïåðâà íà îñòðîâêå Ëàìïîæíå, à âïîñëåäñòâèè â íîâîâîçíèêøåé «Ñëîáîäå» («Îêëàäíèêîâà ñëîáîäêà» íà ìåñòå íûíåøíåãî ãîðîäà Ìåçåíè) äâàæäû â çèìó áûâàëà áîëüøàÿ ÿðìàðêà, íà êîòîðóþ ñúåçæàëèñü äëÿ ìåíîâîãî òîðãà ñàìîåäû, ïåðìÿêè è ðóññêèå êóïöû èç Õîëìîãîð, Âîëîãäû è äðóãèõ ìåñò.  «Ñëîáîäå» Ïîðñãëîâ íàøåë àíãëè÷àíèíà Òîìàñà Ëàéãîíà, êîòîðûé ïîñòîÿííî òàì æèë, òîðãóÿ íå îò àíãëèéñêîé êîìïàíèè, à îò ñåáÿ ëè÷íî, èëè æå îò ñâîåãî õîçÿèíà Ðè÷àðäà Êîêñà. Èç Ñëîáîäû Ïîðñãëîâ ïðîåõàë â Õîëìîãîðû, ãäå çàñòàë äðóãîãî àíãëè÷àíèíà Ôàáèàíà Ñìèòà, àãåíòà êîìïàíèè. Ïîñëå òîðãà Ïîðñãëîâ âîçâðàòèëñÿ â Ïóñòîçåðñê â ÿíâàðå 1612 ã. è, ñêóïèâ íà Ïå÷îðå è âûòîïèâ áåëóæèé æèð ëåòíåãî óëîâà, îñåíüþ 1612 ã. âìåñòå ñî ñâîèì òîâàðèùåì Ëîãàíîì íà ëàäüå âåðíóëèñü â óñòüå Äâèíû. Âñëåä çà ýòèìè äâóìÿ àíãëè÷àíàìè íà Ïå÷îðå äåéñòâîâàëè èõ òîâàðèùè Âèëüÿì Ãîðäîí, êîòîðîìó óäàëîñü â 1614 ã. ïîáûâàòü äàæå íà ñåâåðíîì Óðàëå, «â Þãðå», íà ð.Óñå, è Ìàðìàäüþê Âèëüñîí, êîòîðûé ãîäàìè æèâàë â Óñòü-Öûëüìå äëÿ ïðèîáðåòåíèÿ ïóøíèíû.

       Òàê, ïîëüçóÿñü ñìóòîé è îñëàáëåíèåì íàäçîðà, èíîçåìöû, ìîæíî ñêàçàòü, îáøàðèëè âåñü ñåâåð è äîáðàïèñü äî âñåõ åãî «çàïîâåäíûõ» òîâàðîâ. Íî ñ âîññòàíîâëåíèåì ïîðÿäêà â XVII âåêå èõ ïîñòåïåííî âûòåñíèëè â èõ ñòàðûå ôàêòîðèè è êðåïêî çàêðûëè Ïîìîðüå îò ïðåäïðèèì÷èâîñòè èíîñòðàíöåâ. Îòêðûëîñü îíî ñíîâà ëèøü â ýïîõó Ïåòðà Âåëèêîãî, êîãäà ïðàâèòåëüñòâî ñàìî ñòàëî ïîíåìíîãó èçó÷àòü ñåâåð ñ ïîìîùüþ èíîçåìíûõ ó÷åíûõ è òåõíèêîâ.

    V. Ñòðîãàíîâû, Åðìàê è Ìàíãàçåÿ

       Ìîæíî íàçâàòü äåòñêè íàèâíûì òî ïðåäñòàâëåíèå, ÷òî Ñèáèðü îòêðûëè Ñòðîãàíîâû, à Åðìàê çàâîåâàë. Íîâãîðîäöû, âëàäåâøèå ðóññêèì Ñåâåðîì, âåêà çà äâà äî Åðìàêà óæå õîäèëè íà ð. Îáü ñ Ñåâåðíîé Äâèíû è Ïå÷îðû.  ïÿòíàäöàòîì âåêå âåëèêèé êíÿçü Ìîñêîâñêèé Èâàí Âàñèëüåâè÷ äâà ðàçà ïîñûëàë âîéñêà íà Îáü — íà âîãóëîâ è «þãðó» (îñòÿêîâ è «ñàìîÿäü») è ñ÷èòàë ýòè ïëåìåíà ñâîèìè ïîääàííûìè.  øåñòíàäöàòîì âåêå ðóññêèå çíàëè â Ñèáèðè, êðîìå òàòàðñêîãî «Ñèáèðñêîãî öàðñòâà» (ìåñòíîñòåé ïî ðð.òóðå, Òîáîëó è Èðòûøó), åùå «Ìàíãàçåþ» (ìåñòíîñòü ìåæäó Îáñêîé ãóáîé è íèçîâüÿìè Åíèñåÿ ïî ð.Òàçó). Ñèáèðñêîå öàðñòâî â 1555 ãîäó ïðèçíàëî âåðõîâåíñòâî íàä ñîáîé Ìîñêâû è îáÿçàëîñü ïëàòèòü åé äàíü — ïî 1.000 ñîáîëåé â ãîä, íî îáÿçàòåëüñòâî ýòî âûïîëíÿëî íåèñïðàâíî, à ëåò ÷åðåç äâàäöàòü è âîâñå îòïàëî îò ìîñêîâñêîé âëàñòè. ×òî êàñàåòñÿ äî Ìàíãàçåè, òî â íåé íå ñóùåñòâîâàëî íèêàêîé âëàñòè: äèêèå èíîðîäöû, «þãðà» è «ñàìîÿäü» áðîäèëè ïî òóíäðå è âåëè ìåíîâîé òîðã ñ ïðîíèêàâøèìè òóäà ðóññêèìè ëþäüìè. Åùå â ãëóáîêîé äðåâíîñòè íîâãîðîäñêîå ïðåäàíèå ðàññêàçûâàëî îá ýòîé ñêàçî÷íîé ñòðàíå, ÷òî åå ëþäè «ïîìàâàþò ðóêîþ, ïðîñÿùå æåëåçà, è àùå êòî äàñò èì íîæ ëè, ëè ñåêèðó, äàþò ñêîðîþ (ìåõàìè) ïðîòèâó». Îáèëèå ìåõîâ öåííåéøèõ ñîðòîâ äåëàëî ýòó ìåñòíîñòü «çîëîòûì äíîì», «ñâîåãî ðîäà Êàëèôîðíèåé» [Ï. Í. Áóöèíñêèé. Ìàíãàçåÿ è Ìàíãàçåéñêèé óåçä (1601-1645) ãã.), ñòð. 1], êóäà æàäíî ñòðåìèëèñü çà äîáû÷åé äðàãîöåííîãî ïóøíîãî çâåðÿ ðóññêèå ëþäè, èñòîùèâøèå ê øåñòíàäöàòîìó âåêó çîîëîãè÷åñêèå áîãàòñòâà Áåëîìîðñêèõ ïîáåðåæèé. Îò óäà÷íîé ïîåçäêè â Ìàíãàçåþ ìîæíî áûëî ñðàçó ðàçáîãàòåòü. Âîò ÷òî, íàïðèìåð, âûâåç îòòóäà ìîñêîâñêèé ðåâèçîð, ïîñëàííûé ïî ñëóæáå â Ìàíãàçåþ â 1625 ãîäó è òàéíî çàõâàòèâøèé ñ ñîáîé äëÿ ñîáñòâåííîãî îáîðîòà 4 áî÷êè âèíà è ñíàðÿä äëÿ «ñàìîãîíêè»: îí ïðèâåç 15 ñîðîêîâ ñîáîëåé, 25 «íåäîñîáîëåé», 724 âûèìêà ñîáîëüèõ, áîëåå 900 ïóïêîâ (ðåìíåé èç øêóðîê, ñ áðþøêà), áîëåå 100 áåëûõ ïåñöîâ, 6 ãîëóáûõ ïåñöîâ, 15 áîáðîâ, 162 çàå÷èíû, íåñêîëüêî ìåõîâûõ îäåÿë, êàôòàíîâ è øóá, 16 ïëàñòèí ñîáîëüèõ è ìíîãî «âñÿêîãî ëîñêóòà» è áîëåå äåøåâûõ ìåõîâ. Íåìóäðåíî, ÷òî îòêðûâ «âåëèêóþ ðåêó Ëåíó» â ñåìíàäöàòîì âåêå, ðóññêèå çíàòîêè ñðàâíèâàëè åå ïî áîãàòñòâó ñ Ìàíãàçååé: «òà âåëèêàÿ ðåêà Ëåíà óãîäíà è ïðîñòðàííà, è ëþäåé ïî íåé ðîçíûõ çåìëèö, êî÷åâíûõ è ñèäÿ÷èõ, è ñîáîëåé è èíîãî âñÿêîãî çâåðüÿ ìíîãî…, è ãîñóäàðåâå êàçíå â òîì áóäåò áîëüøàÿ ïðèáûëü è áóäåò òà Ëåíà-ðåêà äðóãàÿ Ìàíãàçåÿ».

       Â Ìàíãàçåþ âåëè ìíîãèå ïóòè. Îäèí èç íèõ øåë ñ ð.Ïå÷îðû â ð.Óñó, «à ïî Óñå-ðåêå ââåðõ äî óñòüÿ Ñîáè-ðåêè, à èç Ñîáè-ðåêè â Åëü-ðåêó äî Êàìåíè (Óðàëüñêîãî õðåáòà) äî âîëîêó, à ÷åðåç âîëîê ÷åðåç Êàìåíü â Ñîáü â äðóãóþ ðåêó, à Ñîáüþ-ðåêîþ âíèç äî Îáè Âåëèêîé». Ýòî áûë ñåâåðíûé ïóòü, íà êîòîðîì ñ òå÷åíèåì âðåìåíè âîçíèê ãîðîäîê Îáäîðñê íà Îáè ïðîòèâ Ñîáñêîãî óñòüÿ. Âòîðîé ïóòü øåë þæíåå: ñ ð.Âû÷åãäû «íà ð.Âûìü, ñ Âûìè íà ð.Òóðüþ, à ñ Òóðüè íà Ïå÷îðó, à ñ Ïå÷îðû ÷åðåç Êàìåíü», âåðîÿòíî, ïî ð.Ùóãóðó è ð.Ñîñâå â Îáü. Íà ýòîì ïóòè îêîëî 1594 ãîäà ñòàë ãîðîäîê Áåðåçîâ. Åùå þæíåå íàìåòèëàñü òðåòüÿ äîðîãà — ñ ð.Êàìû ïî ð.Òàâäå èëè Òóðå â ð.Òîáîë è ïî Òîáîëó â Èðòûø è Îáüþ äî Îáñêîé ãóáû. Âñå ýòè äîðîãè áûëè òðóäíû; íà íèõ áûëè ìíîãèå «çëûå ìåñòà». Þæíûé ïóòü áûë íàèáîëåå óäîáåí, íî è íàèáîëåå äîëîã; à êðîìå òîãî, íà íåì ðàñïîëîæèëîñü «Ñèáèðñêîå öàðñòâî», ñêâîçü êîòîðîå íå âñåãäà ìîæíî áûëî ïðîéòè îò òàòàðñêèõ íàñèëèé. Íåóäîáñòâà ýòèõ «ñóõèõ äîðîã» çàñòàâëÿëè ðóññêèõ ïðîìûøëåííèêîâ, èäóùèõ â Ìàíãàçåþ, âûáèðàòü ìîðñêîé ïóòü.  «áîëüøîå ìîðå îêèÿí» âûõîäèëè èç Ñåâåðíîé Äâèíû, èç Õîëìîãîð, èëè èç «Êóëîéñêîãî óñòüÿ» (èç ð.Êóëîÿ), èëè èç «Ïóñòà-îçåðà» (èç Ïå÷îðû), è «áåæàëè ïàðóñîì» â Êàðñêóþ ãóáó.  ýòó ãóáó âïàäàëà ðå÷êà Ìóòíàÿ, êîòîðàÿ âåðõîâüÿìè ñâîèìè, ÷åðåç îçåðà, ñáëèæàëàñü ñ ðå÷êîé Çåëåíîé, òåêøåé â Îáñêóþ ãóáó. Ìåæäó Ìóòíîé è Çåëåíîé áûë «ñóõîé âîëîê», «à ñóõîãî âîëîêó îò îçåðà äî îçåðà ñ ïîëâåðñòû è áîëüøè, à ìåñòî ðîâíîå, çåìëÿ ïåñ÷àíà». Ïåðåáðàâøèñü ÷åðåç âîëîê, âûõîäèëè Çåëåíîé ðåêîé â Îáñêóþ ãóáó, íå îãèáàÿ ïîëóîñòðîâà ßë ìàëà, è øëè â Òàçîâñêóþ ãóáó, ãäå óæå áûëà Ìàíãàçåÿ. Ïóòü ýòîò áûë òîæå íåëåãîê, è çäåñü âñòðå÷àëèñü âñÿêîãî ðîäà òðóäíîñòè è «ìîðåì íåïðîõîäèìûå çëûå ìåñòà». Íî ìîðñêîé õîä äàâàë âîçìîæíîñòü ïåðåáðîñèòü ñðàâíèòåëüíî áîëüøèå ãðóçû â îòíîñèòåëüíî êîðîòêèé ñðîê, «ïîñïåâàþò ìîðåì â Êàðñêóþ ãóáó îò ãîðîäà (Àðõàíãåëüñêà) â äâå íåäåëè»; è ñòîëüêî æå íàäîáíî âðåìåíè íà îñòàëüíîé ïóòü: â èòîãå «ïîñïåòü îò Àðõàíãåëüñêîãî ãîðîäà â Ìàíãàçåþ íåäåëè â ïîëïÿòû ìî÷íî». Êîíå÷íî, ÷åòûðå ñ ïîëîâèíîé íåäåëè íåìíîãî ñðàâíèòåëüíî ñ òåì, ÷òî ñ Êàìû â Ìàíãàçåþ íàäî áûëè èäòè äâà ñ ïîëîâèíîé ìåñÿöà. Òàê êàê íà âñåõ ïóòÿõ èäóùèõ îæèäàëè âñÿêîãî ðîäà îïàñíîñòè è òðóäíîñòè è îò ïðèðîäû è îò ëèõèõ ëþäåé, òî ìîðñêîé ïóòü ñ åãî ëüäàìè, øòîðìàìè è ïðîòèâíûìè âåòðàìè íå êàçàëñÿ õóæå äðóãèõ, è ïðîìûøëåííèêè ïðåäïî÷èòàëè ïîëüçîâàòüñÿ èìåííî èì. Êîãäà èíîñòðàíöû — àíãëè÷àíå è ãîëëàíäöû — ÿâèëèñü â Ëåäîâèòûé îêåàí, ê Ìóðìàíñêèì è Áåëîìîðñêèì áåðåãàì, îíè óæå â ñåðåäèíå øåñòíàäöàòîãî âåêà íàøëè çäåñü ðóññêèõ ìîðåõîäîâ, êîòîðûå çíàëè áåðåãà Êàðñêîãî ìîðÿ è, êàê ñîîáùàåò îäèí èç èíîñòðàíöåâ, ñâîáîäíî ãîâîðèëè ïî-ñàìîåäñêè è õîðîøî çíàëè ð.Îáü âñëåäñòâèå ñâîèõ åæåãîäíûõ ïîåçäîê â òå ñòðàíû.

       Ýòè îáñòîÿòåëüñòâà íàäîáíî çíàòü äëÿ òîãî, ÷òîáû îöåíèòü íàñòîÿùèì îáðàçîì ïîëîæåíèå è äåÿòåëüíîñòü çíàìåíèòûõ Ñòðîãàíîâûõ íà ðóññêîì ñåâåðî-âîñòîêå â øåñòíàäöàòîì âåêå. Èõ âîò÷èíû áûëè ðàçáðîñàíû ïî âñåìó ñåâåðó: íî ãëàâíûå ãíåçäà èõ îáðàçîâàëèñü íà Âû÷åãäå è íà Êàìå ñ ×óñîâîé. Íåäàâíåå ëþáîïûòíåéøåå èññëåäîâàíèå [À. À. Ââåäåíñêèé. Àíèêà Ñòðîãàíîâ â ñâîåì Ñîëüâû÷åãîäñêîì õîçÿéñòâå («Ñáîðíèê ñòàòåé ïî ðóññêîé èñòîðèè, ïîñâÿùåííûõ Ñ. Ô. Ïëàòîíîâó». Èçä. «Îãíè». Ïåòðîãðàä, 1922 ã., ñòð. 90 è ñëåä.). Ïðåêðàñíûé î÷åðê Ïåðìñêîé äåÿòåëüíîñòè Ñòðîãàíîâûõ â XVI âåêå íàõîäèì ó Ñ. Â. Áàõðóøèíà. «Èñòîðè÷åñêèé î÷åðê çàñåëåíèÿ Ñèáèðè» â «Î÷åðêàõ ïî èñòîðèè êîëîíèçàöèè Ñåâåðà è Ñèáèðè», âûï. Ï. Ïåòðîãðàä, 1922, ñòð. 24 è ñëåä.] äàåò ïîðàçèòåëüíóþ êàðòèíó ïðîìûøëåííîé äåÿòåëüíîñòè Ñòðîãàíîâñêîé ñåìüè. Êàæåòñÿ, âñå áåç èñêëþ÷åíèÿ åñòåñòâåííûå áîãàòñòâà ñåâåðíîãî êðàÿ îò Êîëû äî Îáè âõîäèëè â èõ äåëîâîé îáîðîò è äàâàëè èì öåííûå òîâàðû äëÿ òîðãà â Ìîñêîâñêîì ãîñóäàðñòâå è çà ãðàíèöåé. Êîíå÷íî, ïóøíîé òîâàð ïðèâëåêàë èõ íå ìåíåå, ÷åì ñîëü è æåëåçî, è ñàì Ãðîçíûé äàâàë Ñòðîãàíîâûì ïîðó÷åíèÿ ïî ïðèîáðåòåíèþ äëÿ íåãî ñîáîëåé. Åñòü èçâåñòèÿ, ÷òî Àíèêà, ðîäîíà÷àëüíèê íàèáîëåå áîãàòîé è èçâåñòíîé âåòâè ðîäà Ñòðîãàíîâûõ, íå äîâîëüñòâîâàëñÿ ñêóïêîé ìåõîâ, ïðèâîçèìûõ èíîðîäöàìè è ðóññêèìè ïðîìûøëåííèêàìè èç Ñèáèðè íà Âû÷åãäó, íî ñàì ïûòàëñÿ ïðîíèêíóòü â ìåñòà äîáû÷è ïóøíîãî çâåðÿ, òî åñòü, â Ìàíãàçåþ íà Îáü. Îí ïîñûëàë òóäà ñâîèõ ëþäåé äëÿ òîãî, ÷òîáû èçó÷èòü îáñòàíîâêó è çàâÿçàòü òàì òîðãîâûå ñâÿçè ñ ñàìîåäàìè. Ïî ìíåíèþ õîðîøî çíàâøåãî ðóññêóþ æèçíü øåñòíàäöàòîãî âåêà ãîëëàíäöà Èñààêà Ìàññû, èìåííî îò òîðãà ñ ñàìîåäàìè íà íèçîâüÿõ Îáè è ïîøëî áîãàòñòâî Àíèêè Ñòðîãàíîâà, èáî îí ñóìåë ðàíåå äðóãèõ ðóññêèõ ëþäåé ïðîáðàòüñÿ íà Îáü è íàëàäèòü òàì îáìåí äðàãîöåííûõ ìåõîâ íà äåøåâûå «íåìåöêèå» áåçäåëóøêè è èíîé ðóññêèé òîâàð. Òàê âûÿñíÿåòñÿ çíà÷åíèå äëÿ Ñòðîãàíîâñêîãî õîçÿéñòâà äàëåêîé Ìàíãàçåè, è ñòàíîâèòñÿ ïîíÿòíûì îáðàùåíèå Ãðîçíîãî èìåííî ê Ñòðîãàíîâûì çà íàèáîëåå öåííûìè ñîðòàìè ïóøíèíû, çà «äîðîãèìè ñîáîëÿìè îäèíöàìè», çà êîòîðûìè Ñòðîãàíîâû è øëþò «ê Âû÷åãäå è íà Âûì è â Ïåðìü». Ñèäÿ íà Âû÷åãäå â ñâîåì Ñîëüâû÷åãîäñêîì õîçÿéñòâå, Ñòðîãàíîâû äëÿ ñíîøåíèé ñ Ìàíãàçååé äîëæíû áûëè ïîëüçîâàòüñÿ êàê «ñóõèìè äîðîãàìè», øåäøèìè òóäà ÷åðåç Ïå÷îðó è «Êàìåíü», òàê è ìîðñêèì ïóòåì. Êîãäà æå îíè çàâåëè õîçÿéñòâî â Ïåðìñêîì êðàå, íà Êàìå è ×óñîâîé, äëÿ íèõ ñ 1560-1570 ãîäîâ ïîëó÷èë çíà÷åíèå è òîò þæíûé ïóòü, êîòîðûé âûâîäèë íà Èðòûø è Îáü ïî ðåêàì, áëèçêèì ê èõ íîâîé âîò÷èíå, ñêîðåå âñåãî — ïî Òóðå.

       Òàêîâà áûëà îáñòàíîâêà â òîò ìîìåíò, êîãäà ñîñòîÿëñÿ ïîõîä Åðìàêà íà Ñèáèðñêîå öàðñòâî. Êàê èçâåñòíî, íàèáîëåå íàäåæíîé õðîíîëîãè÷åñêîé äàòîé äëÿ íà÷àëà ýòîãî ïîõîäà ÿâëÿåòñÿ 1 ñåíòÿáðÿ 1581 ãîäà; à ñàìîþ ïðàâèëüíîþ îöåíêîþ ýòîãî ïðåäïðèÿòèÿ áóäåò òà, ïî êîòîðîé ïîõîä, «àòàìàíîâ âîðîâ» áûë âîåííûì ïîèñêîì, íàïðàâëåííûì ïî îáû÷íîìó ïóòè ñîîáùåíèÿ Ïåðìñêîãî êðàÿ ñ Îáüþ. Ïîäãîòîâêà ýòîãî ïîèñêà íà÷àëàñü ðàíåå 1581 ãîäà: ïî íåêîòîðûì ñâåäåíèÿì, ñíîøåíèÿ Ñòðîãàíîâûõ ñ êàçàêàìè íà÷àëèñü åùå â 1579 ãîäó. À ñàìóþ ìûñëü î âîçìîæíîñòè íàñòóïëåíèÿ çà Óðàë ïî Òîáîëó è Èðòûøó íàäîáíî îòíîñèòü çà íåñêîëüêî ëåò ðàíåå — ê 1574 ãîäó, êîãäà Ñòðîãàíîâû ïðîñèëè, à Ãðîçíûé äàë èì ïðàâî ýòîãî íàñòóïëåíèÿ. Íåò îñíîâàíèé ñîìíåâàòüñÿ â ïîäëèííîñòè ñîîáùàåìîé Ñòðîãàíîâñêîé ëåòîïèñüþ öàðñêîé ãðàìîòû 30 ìàÿ 1574 ãîäà [Íåèñïðàâíûé ñïèñîê ýòîé ãðàìîòû ó Ã.Ô.Ìèëëåðà («Îïèñàíèå Ñèáèðñêîãî öàðñòâà», èçä. 2-å, ñòð. 70-73) íå âïîëíå ñîâïàäàåò ñ öèòàòàìè â ëåòîïèñè è êîå â ÷åì âûçûâàåò ñîìíåíèå. Íî äàòà ãðàìîòû îäèíàêîâà â îáîèõ èñòî÷íèêàõ, êàê è ñêðåïà äüÿêîíà Ïåòðà Ãðèãîðüåâà (Ñîâèíà). Óêàçàíèå íà ýòîãî îïðè÷íèíñêîãî äüÿêà â ñîåäèíåíèè ñ ïîìåòîé, ÷òî ãðàìîòà «äàíà â ñëîáîäå» (Àëåêñàíäðîâñêîé), â îñîáåííîñòè óòâåðæäàåò óâåðåííîñòü, ÷òî ìû èìååì äåëî ñ ïîäëèííûì äîêóìåíòîì, âûøåäøèì èç «îïðè÷íèíû», â êîåé âåäàëèñü òîãäà Ñòðîãàíîâû]. Ïî ýòîé ãðàìîòå Ñòðîãàíîâûì ðàçðåøàëîñü ñòàâèòü êðåïîñòè è äåðæàòü âîîðóæåííóþ ñèëó, «êðåïèòèñÿ âñÿêèìè êðåïîñòüìè íàêðåïêî» — â «Ñèáèðñêîé ñòðàíå çà Þãîðñêèì êàìåíåì íà Òÿã÷åÿõ è íà Òîáîëå-ðåêå è íà Èðòèøå è íà Îáè è íà èíûõ ðåêàõ». Äåëàëîñü ýòî «äëÿ áåðåæåíüÿ è îõî÷èì ëþäÿì íà îïî÷èâ», ïîòîìó ÷òî «Ñèáèðñêèé ñàëòàí» è çàâèñèìûå îò íåãî èíîðîäöû ÷àñòî íàïàäàëè íà ðóññêèå ïîñåëêè â Ïåðìñêîì êðàþ è ìåøàëè ìèðíîìó äâèæåíèþ ïî íàçâàííûì ðåêàì. Ìåæäó òåì, ïî Îáè è Èðòûøó «ñ Ðóñè» õîäèëè «îõî÷èå ëþäè» â Ìàíãàçåþ, à íà Ðóñü ïðèõîäèëè «òîðãîâûå ëþäè áóõàðöû». Îáà íàïðàâëåíèÿ — íà Ñèáèðñêèé ñåâåð è â Ñðåäíþþ Àçèþ — ïèòàëè ðóññêóþ òîðãîâëþ àçèàòñêèìè òîâàðàìè è áûëè âåñüìà öåííû äëÿ Ñòðîãàíîâûõ. Ñîîáðàæàÿ ìåñòíûå óñëîâèÿ. Ñòðîãàíîâû ðàññ÷èòûâàëè óòâåðäèòüñÿ íà âàæíûõ ïóòÿõ è ñáèòü ñ íèõ «Ñèáèðñêîãî ñàëòàíà», âîãóëè÷, îñòÿêîâ è ïðî÷èõ èíîðîäöåâ. Ìûñëü, âîçíèêøàÿ â 1574 ãîäó, òàêèì îáðàçîì, íà÷àëà îñóùåñòâëÿòüñÿ â 1581 ãîäó. Íàäåæäû Ñòðîãàíîâûõ ñáûëèñü ïîëíåå è ëåã÷å, ÷åì îíè ìîãëè íàäåÿòüñÿ. Ñèáèðñêîå öàðñòâî îêàçàëîñü ñëàáîé ïîëèòè÷åñêîé îðãàíèçàöèåé è áûñòðî ðàñïàëîñü. «Ñàëòàí» áûë ïîáåæäåí Åðìàêîì, è ëèøåííûå åãî ðóêîâîäñòâà ðàçðîçíåííûå èíîðîäöû ñêîðî ïðèçíàëè ìîñêîâñêóþ âëàñòü, ïîääåðæàâøóþ Åðìàêà è åãî êàçàêîâ. Âìåñòî Ñòðîãàíîâñêèõ îñòðîæêîâ íà Òîáîëå è åãî ïðèòîêàõ âîçíèêëè öàðñêèå ãîðîäà. Ñîîáùåíèå Ïåðìè ñ Îáüþ, à ñòàëî áûòü è ñ Ìàíãàçååé ïî þæíîìó ìàðøðóòó, îáåçîïàñèëîñü, áûëî îáñòàâëåíî êðåïîñòÿìè. Íà ñàìîé Îáè íà ïóòÿõ ê Ìàíãàçåå áûëè óñòðîåíû êðåïîñòè Áåðåçîâ è Îáäîðñê.  íåñêîëüêî ëåò êðàé ïðåîáðàçèëñÿ.  ñàìîé Ìàíãàçåå îêîëî 1601 ãîäà áûë ïîñòðîåí ãîðîä. Öàðü Áîðèñ è ñûí åãî öàðåâè÷ âåëåëè â ýòîò ãîðîä ïðèçâàòü òóçåìöåâ è ñêàçàòü èì æàëîâàííîå ñëîâî, ÷òî ïðåæäå ñåãî ïðèõîäèëè ê íèì â Ìàíãàçåþ è Åíèñåþ (sic) âûìè÷è, ïóñòîçåðöû è ìíîãèõ ãîñóäàðåâûõ ãîðîäîâ òîðãîâûå ëþäè, äàíü ñ íèõ áðàëè âîðîâñòâîì íà ñåáÿ, à ñêàçûâàëè — íà ãîñóäàðÿ; à òåïåðü ãîñóäàðü âåëåë â èõ çåìëå ïîñòàâèòü îñòðîã è îò òîðãîâûõ ëþäåé èõ áåðå÷ü.

       Òàê çàâåðøèëîñü îäíî âîæäåëåíèå Ñòðîãàíîâûõ. Ïîñòàðàâøèñü îòêðûòü ïóòü íà Îáü äëÿ ñåáÿ, îíè ïîñîäåéñòâîâàëè îòêðûòèþ åãî äëÿ âåëèêîãî ãîñóäàðÿ è òåì ââåëè Ìàíãàçåþ â îáëàñòü ãîñóäàðñòâåííîãî âåäåíèÿ. Îäíîâðåìåííî ñ ýòèì ïîñòèãëî èõ è äðóãîå ðàçî÷àðîâàíèå.

       Ñ ïîÿâëåíèåì íà ðóññêîì Ñåâåðå èíîñòðàííûõ ìîðåõîäîâ è êóïöîâ, òî åñòü ñ ñåðåäèíû øåñòíàäöàòîãî âåêà, Ñòðîãàíîâû íå çàìåäëèëè âñòóïèòü ñ íèìè, â òîðãîâûå ñâÿçè. Ê ñâîèì îïåðàöèÿì âíóòðè Ìîñêîâñêîãî ãîñóäàðñòâà, îò Óñòþãà è Âîëîãäû äî Êàëóãè è Ðÿçàíè, îíè ïðèñîåäèíèëè îïåðàöèè çàãðàíè÷íûå. Îíè çàâåëè «íåìåöêèé òîðã â Êîëå íà Ìóðìàíñêîì», òîðãîâàëè è â óñòüÿõ Ñåâ.Äâèíû. Íå äîâîëüñòâóÿñü ïðîñòûì îáìåíîì ñâîèõ òîâàðîâ íà àíãëèéñêèå è ãîëëàíäñêèå íà ìåñòíûõ ðûíêàõ è ÿðìàðêàõ, îíè çàäóìàëè ïðîíèêíóòü è íà ðûíêè Çàïàäíîé Åâðîïû. Äëÿ ýòîé öåëè íóæíû áûëè ïîäãîòîâëåííûå àãåíòû, è Ñòðîãàíîâû èñêàëè èõ îðèãèíàëüíûì ñïîñîáîì. Äëèòåëüíûå âîéíû Ãðîçíîãî ñ Ëèòâîé, Ëèâîíèåé è Øâåöèåé âåëè ê òîìó, ÷òî â Ìîñêîâñêîì ãîñóäàðñòâå âñåãäà áûë «ïîëîí» — ïëåííûå íåìöû è «ëèòâà», êîòîðûõ ìîæíî áûëî êóïèòü, êàê ïðîäàæíóþ âîåííóþ äîáû÷ó, è îáðàòèòü â êðåïîñòíóþ çàâèñèìîñòü. Ïî-âèäèìîìó, ýòî äåëî ó Ñòðîãàíîâûõ áûëî îñíîâàòåëüíî íàëàæåíî, è ñûíîâüÿ ðîäîíà÷àëüíèêà Ñòðîãàíîâûõ Àíèêè, åçäèëè â Ìîñêâó çà ñêóïêîé «ïîëîíñêèõ ëþäåé íåìöåâ è ëèòâÿêîâ», íàõîäèìûõ èìè â êàçåííûõ òþðüìàõ. Èç ýòîãî-òî íåñ÷àñòíîãî ëþäà è ïîëó÷àëèñü ïðèêàç÷èêè, çíàâøèå èíîñòðàííûå ÿçûêè.  èõ ÷èñëî ïîïàë, ìåæäó ïðî÷èì, çàìå÷àòåëüíûé ÷åëîâåê — Îëèâåð Áðþíåëü èç Áðþññåëÿ, âûêóïëåííûé Ñòðîãàíîâûì èç ßðîñëàâñêîé òþðüìû. Áðþíåëü â êà÷åñòâå òîðãîâîãî ïðèêàç÷èêà íà ãîëëàíäñêîì êîðàáëå ïðèáûë â Êîëó â ñàìîì íà÷àëå òîðãîâûõ ñíîøåíèé ãîëëàíäöåâ ñ ðóññêèì Ìóðìàíîì, — âåðîÿòíî, â 1560-õ ãã. Èç Êîëû îí íàïðàâèëñÿ â Õîëìîãîðû, íà Ñåâ.Äâèíó, ñ öåëüþ èçó÷åíèÿ ðóññêîãî ÿçûêà, íî òàì áûë çàïîäîçðåí â øïèîíñòâå è âçÿò â Ìîñêâó, îòêóäà ïîïàë â ßðîñëàâñêóþ òþðüìó. Âûðó÷åííûé Ñòðîãàíîâûìè îêîëî 1570 ãîäà è âçÿòûé èìè íà ñëóæáó, îí ïåðâûå ãîäû ïðåáûâàíèÿ ó Ñòðîãàíîâûõ ñëóæèë àãåíòîì ïî òîðãîâûì ñíîøåíèÿì èõ ñ Çàïàäîì. Âìåñòå ñ ðóññêèìè ïðèêàç÷èêàìè åçäèë îí íåñêîëüêî ðàç èç Êîëû â Íèäåðëàíäû, ïîáûâàë â Ïàðèæå, òîðãóÿ ìåõàìè. Çàòåì, ñ 1577 ãîäà, îí áûë íàïðàâëåí íà âîñòîê, â Ìàíãàçåþ, è áûë òàì, êàæåòñÿ, äâàæäû.  ïåðâûé ðàç îí ïðîíèê òóäà ñóõèì ïóòåì, âî âòîðîé — âîäîé ïî ð.Ïå÷îðå è ìîðåì. Ïóòåøåñòâèÿ â Ñèáèðü òàê óâëåêëè åãî, ÷òî îí âïîëíå ïðåäàëñÿ ìûñëè äîáðàòüñÿ ìîðåì è Îáüþ äî Êèòàÿ è, ïî-âèäèìîìó, ñêëîíèë ê òîé æå ìå÷òå è ñâîèõ õîçÿåâ.  1581 ãîäó îí áûë ó çíàìåíèòîãî êîñìîãðàôà Ãåðàðäà Ìåðêàòîðà â Êëåâå è ó åãî äðóãà Èîàííà Áàëàêà (èëè Áàëàõà) è ñîîáùèë èì êàê ñâîé ïðîåêò ïóòåøåñòâèÿ ïî Îáè â Êèòàé, òàê è òî, ÷òî áûëî óæå ñäåëàíî äëÿ åãî âûïîëíåíèÿ. Ïî åãî ñëîâàì, äâà øâåäñêèõ êîðàáåëüíûõ ìàñòåðà íà Ñòðîãàíîâñêîé âåðôè íà Ñåâ. Äâèíå ïîñòðîèëè óæå äâà êîðàáëÿ äëÿ ïëàâàíèÿ ïî Ëåäîâèòîìó îêåàíó íà âîñòîê, è ñàì îí, Áðþíåëü, îòïðàâëÿåòñÿ òåïåðü â Àíòâåðïåí, ÷òîáû ïðèãëàñèòü íà ñëóæáó ê Ñòðîãàíîâûì íà èõ êîðàáëè îïûòíûõ ìîðÿêîâ. Òàê êàê Áðþíåëü îêîëî ýòîãî âðåìåíè îñòàâèë ñëóæáó ó Ñòðîãàíîâûõ (âåðîÿòíî, ïðîñòî íå âîçâðàòèâøèñü ê íèì èç Íèäåðëàíäîâ è Äàíèè, ãäå îí ïðîâåë îñòàòîê æèçíè), òî ìû è íå çíàåì íè÷åãî î ñóäüáå ýêñïåäèöèè íà Ñòðîãàíîâñêèõ ñóäàõ. Íî äëÿ íàñ ÷ðåçâû÷àéíî âàæíî òî óêàçàíèå, ÷òî â 1581 ãîäó, îäíîâðåìåííî ñ ïîäãîòîâêîé ñóõîïóòíîãî ïîèñêà Åðìàêà íà Èðòûø è Îáü, Ñòðîãàíîâû ãîòîâèëè è ìîðåõîäíûé ïîèñê íà òó æå Îáü. Î÷åâèäíî, òîò èëè èíîé âûõîä íà ýòó ðåêó êàçàëñÿ èì æåëàòåëüíûì â öåëÿõ èõ òîðãîâëè ñ àçèàòñêèìè ñòðàíàìè — â ïåðâóþ î÷åðåäü ñ Ìàíãàçååé, à çàòåì ñî Ñðåäíåé Àçèåé è äàæå ñ Êèòàåì. È âîò, â òî âðåìÿ, êàê Åðìàê íà ñóøå äîñòèã öåëè äàæå áîëüøåé, ÷åì ìîæíî áûëî íàäåÿòüñÿ, ìîðñêîé ïîèñê íà ìîðñêèõ êîðàáëÿõ îñòàëñÿ, ïî-âèäèìîìó, áåç ðåçóëüòàòà. Ìîðñêîé õîä â Ìàíãàçåþ áûë âîçìîæåí íà «ìàëûõ êî÷àõ» — ñóäàõ, êîòîðûå ïî ñóõèì âîëîêàì ìîæíî áûëî âîëî÷èòü íà ñåáå; ìîðñêèå æå êîðàáëè, íà êîòîðûõ ïðîáîâàëè ïðîíèêàòü ê Îáè èíîñòðàíöû, çàòèðàëî ëüäàìè, è îíè îáû÷íî ãèáëè èëè æå, â ëó÷øèõ ñëó÷àÿõ, âîçâðàùàëèñü, äàëåêî íå äîñòèãíóâ Îáè. Ñíîøåíèÿ ñ Ìàíãàçååé ïðîäîëæàëèñü êàáîòàæíûì ñïîñîáîì: «â Ìàíãàçåþ ïî âñÿ ãîäû õîäÿò êî÷àìè ìíîãèå òîðãîâûå è ïðîìûøëåííûå ëþäè ñî âñÿêèìè íåìåöêèìè òîâàðû è ñ õëåáîì». Õîäèëè òóäà, ðàçóìååòñÿ, è Ñòðîãàíîâñêèå ëþäè, íî èõ õîçÿåâàì íå ïðèøëîñü â Ìàíãàçåå äîáûòü êàêèõ-ëèáî îñîáûõ ïðåèìóùåñòâ è äîñòèãíóòü ïðåîáëàäàíèÿ.

       Ïðåäëàãàåìûå çàìåòêè ïðåäñòàâëÿþò ñîáîé ïîïûòêó óêàçàòü èñòîðè÷åñêèé ôîí, íà êîòîðîì íåîáõîäèìî ïîìåùàòü îáû÷íîå èçëîæåíèå «ïîäâèãà» Åðìàêà. Ïîõîä Åðìàêà áûë îäíèì èç ýïèçîäîâ òîãî Drang nach Osten, êàêîé çàìåòåí â æèçíè ðóññêîé íàðîäíîñòè âî âòîðîé ïîëîâèíå øåñòíàäöàòîãî âåêà ïîñëå åå ïîáåä íàä òàòàðñêèì è èíîðîä÷åñêèì ìèðîì Ïîâîëæüÿ. Çíà÷åíèå Ñòðîãàíîâûõ, êðóïíåéøèõ è òàëàíòëèâåéøèõ êàïèòàëèñòîâ ýïîõè, â ýòîì ñòðåìëåíèè Ðóñè íà âîñòîê áåññïîðíî, è îñïàðèâàòü èõ ó÷àñòèå, äàæå ðóêîâîäñòâî â äåëå Åðìàêà, ñîâåðøåííî íåâîçìîæíî. Ìàíãàçåÿ, «çîëîòîå äíî», ìàíèëà èõ ê ñåáå âñåìè ïóòÿìè — è ìîðåì», è «÷åðåç Êàìåíü». Îíà äàëà èì ïåðâîå áîãàòñòâî, îíà ñóëèëà èì è äàëüíåéøåå åãî óìíîæåíèå. Êðîìå òîãî, ïóòè â Ìàíãàçåþ ñ÷èòàëèñü ïóòÿìè è íà äðóãèå àçèàòñêèå ðûíêè. Îäíîâðåìåííî Ñòðîãàíîâû ãîòîâèëè ïîèñê è ìîðåì è þæíîé ñóõîé äîðîãîé â ñòîðîíó Ìàíãàçåè. Ìîðñêîé ïîèñê èì íå óäàëñÿ, à þæíûé ïóòü, çàõâà÷åííûé Åðìàêîì, ïðèâåë íà Îáü è â Ìàíãàçåþ ãîñóäàðñòâåííóþ âëàñòü, êîòîðàÿ è óñâîèëà ñåáå ïëîäû Ñòðîãàíîâñêîãî óñïåõà. Ìàíãàçåÿ âîøëà â ãîñóäàðñòâî, ñòàëà äîñòóïíà âñåì, ñòàëà àðåíîé óñèëåííîé è óñêîðåííîé ýêñïëóàòàöèè è áûëà â ñâîèõ «ïóøíûõ» áîãàòñòâàõ èñòîùåíà ìåíåå, ÷åì â ïîëâåêà.  ñåðåäèíå ñåìíàäöàòîãî ñòîëåòèÿ îíà óæå â óïàäêå, è çà ïóøíûì çâåðåì ðóññêèé ÷åëîâåê ïîøåë äàëåå, íà Åíèñåé è íà Ëåíó, ïðåäîñòàâèâ Ìàíãàçåþ áðîäÿ÷åé «ñàìîÿäè».

    ————————————————————

       Îïóáëèêîâàíî: Èçä. «Âðåìÿ». Ë., 1926.

       

       

       

       

  • Почему в повествовании автора включены рассказы вахлаков
  • Почему в русских народных сказках особое место занимает медведь 5 класс литература
  • Почему в поездку можно уехать одним человеком а вернуться совершенно другим сочинение декабрьское
  • Почему в рассказе кот ворюга кот перестал воровать
  • Почему в рассказе так подробно описывается мир вокруг героя