Почему карамзин называет лизу бедной сочинение

Смысл произведения бедная лиза карамазина произведение бедная лиза, классика русского сентиментализма николая михайловича карамзина была впервые опубликована в 1792

Смысл произведения «Бедная Лиза» — Карамазина

Произведение «Бедная Лиза», классика русского сентиментализма Николая Михайловича Карамзина была впервые опубликована в 1792 году и сразу нашла широкий отклик у читателей: поднятая писателем тема была актуальна в крепостной России и давно тревожила как высшее общество, так и крестьянское население страны.

Смысл названия книги Бедная Лиза

Крестьянка Лиза, являющаяся центральным персонажем повести, бедна во многих смыслах: денег, зарабатываемых ею, едва хватает для того, чтобы прокормиться им со старой матерью. Ее социальный статус не позволяет ей распоряжаться своей судьбой: она не может выйти замуж за человека, стоящего выше по социальной лестнице. Несчастная Лиза и как женщина, зависящая от человека, чей обман ее погубил, и как христианка, чей грех навсегда лишил ее возможности раскаяться и заслужить прощение.

Основной сюжет книги Бедная Лиза

Крестьянка Лиза, живущая со старой матерью, вынуждена одна зарабатывать на хлеб: зимой она шьет и вяжет, а летом собирает в лесу цветы и ягоды, чтобы продать их в городе. В один из летних дней цветы у нее покупает молодой дворянин Эраст. Молодые люди влюбляются друг в друга: юношу покоряет красота и недоступность девушки, она же видит в нем защитника и героя, которого всегда ждала, но с которым не может быть вместе, так как между ними стоит закон, запрещающий женитьбу дворян и крестьян.

Все меняется в момент, когда Лиза сообщает о том, что ей придется выйти замуж за нелюбимого. Эраст утешает девушку, они сближаются. После проведенного вместе времени молодой дворянин перестает видеть в девушке непорочную красоту, которая так влекла ее. Вскоре Эраст сообщает Лизе, что будет вынужден оставить ее, так как его призвали на военную службу. Он обещает по приезду навсегда связать свою жизнь с девушкой, чего бы это ни стоило.

Лиза, оставшись одна, живет лишь надеждой на скорую встречу с возлюбленным. Как-то раз возвращаясь домой из города, она случайно встречает Эраста, подъехавшего на карете к богатому дому. Девушка бросается в объятия молодого человека, но он встречает ее довольно холодно. Пригласив Лизу в дом, он кратко сообщает, что положение изменилось и он вынужден жениться на другой. Покинув дом, Лиза идет к пруду, в котором топится. Эраст, который вынужден был жениться на богатой дворянке из-за денег, узнает о гибели девушки и клеймит себя как ее прямого убийцу.

Смысл произведения Бедная Лиза

Карамзин, описывая историю несчастной любви представителей двух сословий, показал типичную для его времени картину, украсив ее гиперболизированными эмоциями персонажей: заранее обреченная на несчастья любовь, нежелание и неспособность победить собственные страсти, восторг и разочарование в отношении одного и того же человека, цена любви, жизни и смерти.

Смысл финала Бедная Лиза

Человек, несмотря на все препятствия и сложности, сам является творцом своей судьбы. Совершая самоубийство, Лиза лишает себя и земной, и вечной жизни. Кроме того, она ведет к погибели и свою мать, а человека, коим была предана, делает невольным соучастникам ее греха. Тем не менее, автор питает надежду на счастливый финал, недоступный для умов живущих: возможно, оба были прощены и примирились, упокоившись.

Популярные сочинения

  • Победа над страхом придает нам силы — сочинение
    Всем известно, что страхи есть у каждого и борьба с ними – довольно важное, и даже благородное дело. Для чего же человеку стоит превозмогать свои фобии и опасения, быть выше их?
  • Сочинение Советы родителей детям
    Родители – пример для подражания своих детей. Они своими словами, действиями, поступками призывают младшее поколение делать так же. Даже возможно это происходит неосознанно
  • Сочинение по картине После дождя Куинджи
    Архип Куинджи является одним из признанных русских мастеров пейзажа. Его работы обладают неимоверной реалистичностью, душевностью, любовью к отечественной природе и родному народу.

Сочинение на тему смысл названия повести карамзина бедная лиза

3 варианта

Повесть русского классика Николая Михайловича Карамзина перепечатывалась много раз ещё при жизни писателя. Поэтому «Бедная Лиза» считается самой популярной работой автора. Именно по этой работе большинство начинает знакомство с творчеством писателя. Повесть русского классика Николая Михайловича Карамзина перепечатывалась много раз ещё при жизни писателя. Поэтому «Бедная Лиза» считается самой популярной работой автора. Именно по этой работе большинство начинает знакомство с творчеством писателя. «Бедную Лизу» Николай Карамзин написал в стиле знаменитых европейских писателей-сентименталистов: Ричардсона, Стерна и других. Под их влиянием в этой повести писатель провел психологический анализ характера и действий личности своих героев, попытался раскрыть их духовное богатство. Автор, описывая сложность переживаний бедной Лизы, фактически совершил реабилитацию её страсти и поступка. Конечно, Карамзин в своей повести писал о русском быте, жизни крестьянства и эмоциональной любви. Но, раскрывая состояние души главной героини Лизы, писатель рассказывает нам о некоем фатальном законе, который приносит бедному человеку лишь страдание. «Бедную Лизу» классик написал в непростое время, этот период своей жизни он описывал следующим образом: «…тень помрачает в глазах моих все цветы жизни» или «Долго ли жить нам под гнетом рока?» Настроение автора отразилось и в названии повести. Он называет Лизу бедной не только из-за её социального положения, ведь девушка не является совсем простушкой. Она грамотно говорит, ровно излагает свои мысли. Даже богатый господин Эраст обратил внимание на девушку. Бедной героиню Карамзин называет еще и по другой причине. «Бедная Лиза» – один из первых произведений русского сентиментализма, который заканчивается смертью героини. Николай Карамзин называет девушку бедной, потому что глубоко сочувствует ей, переживает за неё и знает, чем закончится эта трагическая любовная история. Девушка открывает свое сердце жестокому миру и расплачивается за свою простоту и искренность. Хотя Лиза понимает, что её любимый человек не крестьянин, а она сама не соответствует его высокому положению. Бедняжка знает об этом, но все-таки летит на огонек, словно мотылек. Чувствительная натура девушки не позволяет думать о предательстве. Именно поэтому Лиза задает наивный вопрос: «Ужели ты обманешь бедную Лизу?». Она не верит этому и сама отвечает: «Ведь этому нельзя быть?» Карамзин показывает, что Лиза пострадала за «нежную страстность» и «утончённую чувствительность». Он предупреждает, что и других бедняжек может ожидать такая же участь: «Топитесь, девушки: в пруду довольно места!»

Важно, что истории Лизы повествователь предпосылает вступление, в котором рассказывается о Симоновом монастыре. В центре внимания рассказчика здесь – «стон времён», то есть историческое прошлое монастыря, «история нашего отечества». Затем следует повествование о жизни Лизы. Таким образом, в своей повести автор соединил судьбу человека – простого, маленького, «неисторического» – с судьбой великого государства, показывая их нерушимую взаимосвязь и равнозначную ценность. Лиза, как идеал сентиментализма, дитя природы. Она не знает городской жизни, в Москве чувствует себя чужой – ее вынуждает появляться в этом большом городе лишь необходимость заработка. Только среди полей и лесов, или у реки, или в маленькой хижине девушка чувствует себя свободно. Уже в день первой встречи Лизы и Эраста раскрываются многие черты характера Лизы. Мы можем судить о застенчивости и неискушённости девушки в общении с юношами («показала ему цветы и закраснелась», «удивилась, осмелилась взглянуть на молодого человека, – ещё более закраснелась»), о её духовной чистоте, бесхитростности («мне не надобно лишнего»), наивности и открытости всему миру (Лиза рассказала совсем незнакомому человеку, где живёт). Во время свидания, когда Эраст впервые говорит Лизе о своей любви, они сидят на траве, на берегу реки. После этой встречи у девушки впервые появляется тайна от матери. Эраст просит Лизу не рассказывать об их любви, и девушка даёт обещание. Взамен этого счастливая Лиза лишь просит мать полюбоваться прекрасным утром. И старушка любуется, потому что «любезная дочь весельем своим развеселяла для неё всю натуру». Только этим ранним утром на берегу реки Лиза поняла, что любит и любима. Отныне земной мир воплотился для героини в «милом друге». Для нее красота любви подменяет собой Бога и становится выше всего на свете. Молодому, ветреному повесе Эрасту Лиза показалась похожей на героиню романов, которыми он зачитывался, как всякий дворянин того времени: «Ему казалось, что он нашёл в Лизе то, чего сердце давно искало». Конечно, речи, облик, поступки Лизы сильно отличали её от светских дам, с которыми Эраст общался ранее. Эта девушка стала для юноши глотком свежего воздуха, ангелом, подарившим новые крылья. Потому счастье с этой «милой, любезной» Лизой казалось ему бесконечным. Но однажды ночью чувства влюблённых накалились до самого предела, и Лиза потеряла невинность. С этого момента краски чистой вечной любви стали стремительно блекнуть в глазах Эраста. Для него в их связи всё стало привычным и обыденным. Чувства Лизы же, напротив, упрочились, стали ещё более сильными. Когда она узнала, что Эраст отправляется на войну, то от горя лишилась чувств. Лишь забота о матери, долг перед ней останавливают Лизу от того, чтобы последовать за Эрастом на войну: «Уже хотела она бежать за Эрастом, но мысль: «У меня есть мать!» – остановила её. Лиза вздохнула и, преклонив голову, тихими шагами пошла к своей хижине». Но, пережив разрыв с Эрастом, такой неожиданный и унизительный для неё («Он выгнал меня! Он любит другую? Я погибла!»), Лиза настолько потрясена, что забывает о своем нравственном долге по отношению к матери. Она повторяет поступок Эраста, вручившего ей взамен своей любви сто рублей. Лиза также, откупаясь от матери, передаёт ей «десять империалов». Автор показывает, что со временем Эраст вспомнил о социальном неравенстве между ним и Лизой. Чтобы поправить своё материальное положение, он с лёгкостью отрекается от девушки и женится на пожилой богатой даме. Важно, что рассказчик не осуждает поступков своих героев. Он говорит, что услышал эту печальную историю всего год назад от самого Эраста и не имел возможности предостеречь молодых людей от ошибок. Но в момент наиболее драматических событий он сочувствует, сопереживает Лизе и Эрасту: «Ах, Лиза, Лиза! Где ангел-хранитель твой? Где – твоя невинность?» Или: «Безрассудный молодой человек! Знаешь ли ты своё сердце? Всегда ли можешь отвечать за свои движения? Всегда ли рассудок есть царь чувств твоих?» Таким образом, повесть Карамзина «Бедная Лиза» и сам образ главной героини – яркий образец сентименталистской прозы, ставший классическим образцом этого направления в русской литературе. человек просмотрели эту страницу. Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

  • Автор: Н. М. Карамзин
  • Произведение: Бедная Лиза
  • Это сочинение списано 90 433 раз

В повести “Бедная Лиза” Николай Михайлович Карамзин поднимает тему любви простой девушки к дворнику. Идея повести заключается в том, что нельзя никому доверять и верить, кроме себя. В рассказе можно выделить проблему любви, потому что все произошедшие события были из-за влюбленности Лизы и увлеченности Эраста.

Главная героиня повести – Лиза. На внешность она была редкой красоты. Девушка была трудолюбивой, нежной, ранимой, доброй. Но, несмотря на ее ранимость, она никогда не показывала свою тоску, а казалась наоборот – спокойной и веселой. После смерти отца, ее мать ослабла, потому что Лизе приходилось работать день и ночь напролет, чтобы прокормить себя и мать. Она ткала холсты, вязала чулки, летом собирала ягоды, а зимой рвала цветы и продавала их. Лиза была слишком доверчива. Девушка думала, что их любовь взаимна, поэтому доверила ему свою невинность, как позже оказалось – напрасно.

Художественные средства в повести помогли писателю более точно описать быт того времени, героев, окружающий мир. В тексте используются эпитеты, олицетворения, гиперболы, риторические вопросы, восклицания. Эпитеты – новые красоты, густо-зеленые луга, зажиточный поселянин, любезная Лиза. Олицетворения – воют ветры и другие. Риторические вопросы, восклицания – “Ах, Лиза, Лиза! Что с тобою сделалось?”, “Ах! Я скорее забуду душу свою, нежели милого моего друга!”, “Для чего я осталась в этой пустыне? Что удерживает меня лететь вслед за милым Эрастом?”. Эти художественные средства создают выразительность мира произведения.

Повесть названа “Бедная Лиза”, так как Лиза пострадала от несчастной любви, ей не хотелось жить и она бросилась в воду.

Мне понравился рассказ “Бедная Лиза” Н.М. Карамзина. Очень жаль Лизу и Эраста. Данное произведение заставляет задуматься о том, что не стоить бросаться в омут влюбленности не думая о последствиях.

Посмотрите эти сочинения

  • Характеристика Лизы и Эраста в таблице (по повести «Бедная Лиза») 1 версия таблицы Лиза Эраст Качества характера Скромная; стеснительная; робкая; любезная; прекрасна не только внешностью, но и душой; нежная; неутомимая и трудолюбивая. Учтивый, с добрым от природы сердцем, довольно разумный, мечтатель, также расчетливый, легкомысленный и безрассудный. Внешность Красивая девушка с Розовыми щечками, голубоглазая и светловолосая (Работала, не щадя «редкой красоты своей, не щадя своей нежной молодости»). Лиза не походила на крестьянку, скорее на воздушную […]
  • История в повести Карамзина «Наталья, боярская дочь» Мастером сюжетной лирической повести на историческую тему показал себя Н. М. Карамзин в «Наталье, боярской дочери», послужившей переходом от «Писем русского путешественника» и «Бедной Лизы» к «Истории государства Российского». В этой повести читателя встречает любовная история, перенесенная во времена Алексея Михайловича, воспринимаемые условно как «царство теней». Перед нами соединение «готического романа» с семейным преданием, основанным на любовном происшествии с неизбежным благополучным исходом, ― все […]
  • «Собачье сердце» как социально-философская сатира на современное общество Я считаю, что ярлык “политически вредного автора” М. Булгаков получил от своих высокопоставленных современников совершенно “справедливо”. Он слишком откровенно изображал отрицательную сторону современного мира. Ни одно произведение Булгакова, на мой взгляд, не имело такой популярности в наше время, как “Собачье сердце”. Видимо, это произведение вызвало интерес у читателей самых широких слоев нашего общества. Эта повесть, как и все, что написал Булгаков, попала в разряд запрещенных. Я попробую по рассуждать […]
  • Тема ума в комедии «Горе от ума» Само название комедии «Горе от ума» знаменательно. Для просветителей, убеждённых во всемогуществе знаний, ум — синоним счастья. Но силам разума во все эпохи выпадали серьёзные испытания. Новые передовые идеи не всегда принимаются обществом, а носители этих идей часто объявляются сумасшедшими. Не случайно, что к теме ума обращается и Грибоедов. Его комедия — это повествование о передовых идеях и реакции общества на них. Поначалу название пьесы «Горе уму», которое писатель потом заменит на «Горе от ума». Ещё […]
  • Двойники Раскольникова и их роль в романе «Преступление и наказание» Роман Достоевского «Преступление и наказание» можно читать и перечитывать несколько раз и все время находить в нем что-то новое. Читая его впервые, мы следим за развитем сюжета и задаемся вопросами о правильности теории Раскольникова, о святой Сонечке Мармеладовой и о «хитрости» Порфирия Петровича. Однако, если мы откроем роман во второй раз, появляются и другие вопросы. Например, почему именно тех, а не иных героев вводит автор в повествование, и какую роль они играют во всей этой истории. Роль эта на первый […]
  • «Анна Снегина» Есенина (анализ) Задушевная лирика Сергея Есенина никого не оставляет равнодушным. Поэма «Анна Снегина» – одна из вершин в творчестве поэта. В ней проступает тонкая, простая и нежная душа Есенина, который сделал себя главным героем, а поэму – автобиографической. Поэма была написана в 1925 году в Батуми, незадолго до смерти поэта. Так же, как Бунин перед смертью вспоминал свою юность и любовь в цикле «Темные аллеи», так и Есенин со светлой грустью вспоминает былую любовь и новую встречу с Анной. Оба писателя создавали свои […]
  • Сравнительная характеристика Базарова и Кирсанова Павла Петровича Чем является на самом деле конфликт Базарова и Павла Петровича Кирсанова? Вечным спором поколений? Противостоянием сторонников разных политических взглядов? Катастрофическим разногласием между прогрессом и стабильностью, граничащей с застоем? Отнесем споры, переросшие впоследствии в дуэль, к одной из категорий, и сюжет станет плоским, потеряет остроту. В то же время произведение Тургенева, в котором проблема была поднята впервые в истории отечественной литературы, актуально до сих пор. И сегодня требуют перемен и […]
  • Основные темы и мотивы лирики Тютчева Великий русский поэт Федор Иванович Тютчев оставил потомкам богатое творческое наследие. Он жил в эпоху, когда творили Пушкин, Жуковский, Некрасов, Толстой. Современники считали Тютчева умнейшим, образованнейшим человеком своего времени, называли «настоящим европейцем». С восемнадцати лет поэт жил и учился в Европе, а на родине его произведения стали известны только в начале 50-х годов XIX века. Отличительной чертой лирики Тютчева было то, что поэт не стремился переделывать жизнь, а пытался понять ее тайны, ее […]
  • Сочинение по картине И.С. Остроухова «Золотая осень» Русский художник Илья Семёнович Остроухов появился на свет в 1858 году. Купеческая семья, в которой родился талантливый живописец была довольно обеспеченной, поэтому образование Илья Семёнович получил достойное. Музыка, природоведение, несколько иностранных языков – вот лишь малый перечень разносторонних способностей будущего художника. Живопись всегда привлекала Илью, но по-настоящему и всерьёз он стал пробовать себя как начинающий автор в достаточно осознанном возрасте. В двадцать один год он стал писать уже […]
  • Новаторство горького-драматурга в пьесе «На дне» Драма открывается экспозицией, в которой уже представлены основные персонажи, сформулированы основные темы, поставлены многие проблемы. Появление в ночлежке Луки является завязкой пьесы. С этого момента начинается проверка различных жизненных философий и устремлений. Рассказы Луки о «праведной земле» кульминация, а начало развязки — убийство Костылева. Композиция пьесы строго подчинена ее идейно-тематическому содержанию. Основой сюжетного движения становится проверка жизненной практикой философии […]
  • Нет ничего такого, что нельзя было бы уложить в простые, ясные слова (сочинение) Величайшее достижение цивилизации – это не колесо и не машина, не компьютер и не самолет. Величайшее достижение любой цивилизации, любого человеческого сообщества – это язык, тот способ общения, который и делает человека человеком. Ни одно животное не общается с себе подобными с помощью слов, не передает записи будущим поколениям, не выстраивает сложный несуществующий мир на бумаге с такой правдоподобностью, что читающий верит в него и считает его реальным. Любой язык обладает бесконечными возможностями для […]
  • Русская действительность в рассказе Лескова «Старый гений» Н. С. Лесков принадлежит к поколению писателей 60–90‑х гг. XIX в., горячо любивших Россию, ее талантливый народ и активно выступавших против угнетения свободы и подавления свободы личности. Им созданы очерки, романы, рассказы о судьбе простых людей, о самобытных исторических личностях, о злоупотреблениях властью, откровенном хищничестве. Иные его рассказы составили циклы. Таковы святочные рассказы, довольно редкий в русской литературе XIX в. жанр. Это «Христос в гостях у лучника», «Штопальщик», «Маленькая ошибка» […]
  • Романтическая традиция в лирике Гумилева Николай Степанович Гумилев был известен как поэт, драматург и литературный критик, основатель и теоретик акмеизма. Все критики отмечали в его лирике романтические настроения. Один из ранних сборников поэта так и называется – «Романтические цветы». Первый его сборник стихов «Путь конквистадоров» вышел, когда будущий писатель был еще гимназистом. В нем воспевалась сильная личность, каковой был сам поэт. После женитьбы на Анне Ахматовой в 1910 году Гумилев впервые отправляется путешествовать по Абиссинии. В […]
  • Сочинение на тему «Письмо президенту» Здравствуйте, уважаемый Владимир Владимирович. Вам пишет ученица пятого класса Иванова Ирина Ивановна. Должна сказать, что вы мне очень нравитесь как президент и рассчитываю на то, что моё письмо дойдёт до вас. Я, как и многие дети моего возраста, люблю животных и природу, поэтому очень сильно беспокоюсь за её охрану. Я считаю, что издавая многочисленные законы о защите прав людей, вы забываете о нашей природе. К сожалению, заповедники недостаточно помогают в сохранении природы, ведь пока обществом защищаются […]
  • Тема угасания «дворянских гнезд» в рассказе Бунина «Антоновские яблоки» Тема деревни и жизни дворян в своих родовых поместьях была одной из главных в творчестве Бунина-прозаика. Как создатель прозаических произведений Бунин заявил о себе в 1886 году. В 16 лет он писал лирико-романтические рассказы, в которых кроме описания юношеских порывов души уже наметилась и социальная проблематика. Процессу распада дворянских гнезд в творчестве Бунина посвящены рассказ «Антоновские яблоки» и повесть «Суходол». Бунин хорошо знал жизнь русской деревни. Детство и юность он провел на хуторе […]
  • Математика в моей жизни (сочинение) Математика – увлекательная и необходимая в жизни наука. Уже с глубокой древности люди использовали ее при составлении календаря и измерении расстояний, в строительстве и путешествиях, в расчетах при торговле. Цифры окружают нас с самого первого дня. Как только ребенок родился, его маме уже сообщают его рост и вес. Потом он учится считать и определять время, сравнивать предметы по размеру и форме. Мне математика нужна, чтобы составить режим дня, правильно сосчитать сдачу в магазине. Еще я очень люблю собирать […]
  • Значение слова в жизни человека (сочинение) Еще в древние времена люди прекрасно понимали силу и значение слов в жизни человека. Возможно, вам известна знаменитая философская притча о трех «ситах» Сократа. К знаменитому древнегреческому мудрецу пришел знакомый, который хотел рассказать ему об одном его друге. И тогда Сократ попросил «просеять» его рассказ через три «сита»: правды, добра и пользы. Оказалось, что вести, которые принес знакомый Сократа, не вполне правдивы, плохи и не принесут никакой пользы. Тогда именитый философ спросил его, а зачем ему […]
  • Роль Базарова в развитии основного конфликта романа Тургенева «Отцы и дети» В своем творчестве Иван Сергеевич Тургенев старался всегда идти в ногу со временем. Он горячо интересовался событиями в стране, наблюдал за развитием общественных движений. К анализу явлений русской жизни писатель подходил со всей ответственностью и пытался досконально разобраться во всем. Свой роман «Отцы и дети» писатель точно датирует 1859 годом, когда в русском обществе видную роль стали играть образованные разночинцы, пришедшие на смену угасающему дворянству. Эпилог романа повествует уже о жизни после […]
  • Дружба и друзья в лирике Пушкина (сочинение) Для Пушкина чувство дружбы — это огромная ценность, которой равновелики лишь любовь, творчество и внутренняя свобода. Тема дружбы проходит через все творчество поэта, от лицейского периода и до конца жизни. Будучи лицеистом, Пушкин пишет о дружбе в свете «легкой поэзии» французского поэта Парни. Дружеская лицейская лирика поэта во многом подражательна и противопоставлена классицизму. В стихотворении «К студентам» поэтизируется веселая пирушка, воспевается вино и радость дружеского беззаботного […]
  • Образ Родиона Раскольникова в романе «Преступление и наказание» Во всемирно известном романе Федора Михайловича Достоевского «Преступление и наказание» образ Родиона Раскольникова является центральным. Читатель воспринимает происходящее именно с точки зрения этого персонажа – обнищавшего и опустившегося студента. Уже на первых страницах книги Родион Романович ведет себя странно: он подозрителен и тревожен. Мелкие, совершенно незначительные, казалось бы, происшествия он воспринимает весьма болезненно. Например, на улице его пугает внимание к его шляпе – и Раскольников тут […]

И.С. Тургенев «Отцы и дети»

В романе И.С. Тургенева «Отцы и дети» продемонстрировано несколько любовных историй. Большой интерес представляют отношения центрального персонажа Евгения Васильевича Базарова и Анны Сергеевны Одинцовой.

И.С. Тургенев показывает сложность характеров Базарова и Одинцовой. Оба персонажа являлись свободными и независимыми людьми. Автор указывает на то, что это послужило причиной трагичного финала отношений между Базаровым и Одинцовой. Их любовь с самого начала была обречена.

Однако любовь в произведении имеет огромное значение для раскрытия внутреннего мира центрального персонажа. Придерживаясь теории нигилизма, Базаров постепенно влюбляется в Одинцову, хотя и не признается себе в этом. Чувства к Одинцовой помогают показать истинное лицо Базарова, а также помогают развенчать его нигилизм. И.С. Тургенев демонстрирует, на что способна любовь. Только она может показать человеку истинные ценности жизни. Любовь оказывается сильнее нигилизма. И.С. Тургенев показал, что отрицать любовь невозможно, потому что она воздействуют на всю жизнь человека.

Несмотря на трагичность отношений, нельзя сказать о том, что между героями не было любви. Она была – сильная и страстная. Одинцова поняла, что встреча с Евгением Базаровым повлияла на нее, словно ее сердце было уколото. Базаров долгое время не мог признаться самому себе, что он чувствует к Одинцовой. Герой, который смеялся над любовью и вообще отрицал ее существование, не мог согласиться с тем, что он влюбился. Он обманывает не только возлюбленную, но и самого себя. Только на пороге смерти он до конца осознал это и принял этот факт. Отношения с Одинцовой открыли центральному персонажу глаза на жизнь, однако было уже слишком поздно: Базаров был смертельно заражен.

Чувства Базарова были сильны. Одинцова воспринимала зарождающиеся между ними отношения более просто. Когда главный герой признается Одинцовой в любви, она не готова ответить согласием, потому что больше всего на свете она ценила спокойствие и размеренность жизни. Быть с Базаровым значило получать все новые и новые эмоции, а Одинцова не привыкла к этому, она не хотела этого. Из-за мировоззрения героини отношения Базарова и Одинцовой были обречены на провал. Автором подчеркивается, что отношения между мужчиной и женщиной всегда строятся не только на взаимности чувств, но и на схожести жизненных целей и приоритетов.

Персонажи повести Барышня-крестьянка яркие, каждый со своим характером.

Лиза – дочь помещика Муромского, избалованная любящим отцом. Она не глупа, получила соответствующее дворянке воспитание – свободно говорит на французском и английском языках, музицирует (в подаренных ей стихах она слышит мелодию и сочиняет, играет её), хорошо ездит верхом, любит читать. Также любит и прогулки – автор несколько раз подчеркивает, что девушка «смуглая», загорелая. Это не было модно в русской дворянской среде и говорит о её независимом характере. Описывая её внешность, А.С. Пушкин отмечает, что она мила, стройна, очаровательна. Черные глаза добавляют ей обаяния и оказывают неизгладимое впечатление на молодого соседа – сына помещика Берестова.

Привлекательность Лизы не исчерпывается внешностью. Веселый нрав, доброта, любящее сердце и вместе с тем озорство, склонность к шалостям, некоторая ветреность и легкомыслие дополняют образ и вызывают симпатию к героине. Отец умиляется всему, что она делает, девушка почти не знает запретов. И, столкнувшись с просьбой отца не общаться с соседями, находит способ «послушаться» и удовлетворить любопытство. Затеянная шалость оборачивается серьезным взаимным чувством. Неожиданное примирение соседей даёт возможность влюблённым соединить свои судьбы, к всеобщему счастью.

Добрая, светлая повесть с чуть наивным сюжетом. Её герои приятны, вызывают искренние чувства, им хочется сопереживать, радоваться за них. Повесть даёт возможность верить в любовь.

В истории русской классической литературы произведения А.С. Пушкина занимают особое место. Его поэзия и проза открыли новые страницы в развитии русского языка, стилистики и образности. Цикл «Повести Белкина» отдает дань романтизму и мечтам о любви. В повести «Барышня-крестьянка» можно при желании увидеть мотивы европейской литературы, адаптированные под российские реалии. Конфликт отцов, отразившийся на детях, в повести приобретает комедийный оттенок. Гипертрофированные русофильство и англоманство, нежелание за внешними проявлениями увидеть суть человека – явления, характерные и для современности.

Образец 2

Лиза ― единственная дочь барина Григория Муромского. Она росла озорной и авантюрной. Ее проделка с переодеванием в крестьянку помогла ей сблизиться с Алексеем, с которым ей нельзя было познакомиться из-за разногласий их родителей.

Лизе всего семнадцать лет, поэтому ей свойственна причудливость в поведении. Отец не держал ее строго, наоборот, баловал ее и потакал в шалостях. Он и сам был весьма сумасбродный: развел английский сад и переодел конюхов в жокеев, чем сильно удивил и даже разозлил соседей. Неудивительно, что он восхищался ее проказами и не наказывал: скорее всего, она росла его копией.

Лиза была ветреной, но в то же время разумной. Свои авантюры она тщательно продумывала. Все идеи она обсуждала с Настей, своей наперсницей. Большую часть плана, конечно, придумывала Лиза, а та лишь помогала его осуществить. К встрече с Алексеем она хорошо подготовилась: сшила нужную одежду и отрепетировала роль крестьянки. Это подчеркивает в ней незаурядные актерские способности. Об этом же говорит и перевоплощение во время приема Берестовых в их доме. Она хотела, чтобы Алексей не узнал ее, и сыграла смешную вычурную барышню. За проделку с белилами она извинилась перед мисс Жаксон, понимая, что могла обидеть мадам кражей ее вещей.

Разумность Лизы проявляется и при встрече с Алексеем. Она не давала ему взять над собой контроль, не допускала лишних ухаживаний и сама задавала ему правила их встреч. Алексей удивлялся, как эта молодая девушка так легко взяла его в оборот. Все потому, что Лиза правильно показывала ему допустимые границы и не боялась говорить, что он иногда бестактно себя ведет. Безусловно, дворянское воспитание помогало ей провести черту между ними. Однако Лиза не поддавалась его ухаживаниям, потому что имеет гордость. Если мы видим, как Алексей в нее пылко влюбился и волновался по этому поводу, то девушка сдержано проявляла свои чувства.

Лиза легко может посмеяться над собой. Когда Алексей описывал встречу с ней в доме Берестовых, когда она замаскировалась белилами, чтобы он ее не узнал, то потешался над барышней. Но Лиза не обиделась, только радуясь, что затея снова удалась.

Лиза очень смелая девушка. Она не побоялась перевоплотиться в крестьянку, чтобы познакомиться с Алексеем. Не растерялась девушка и в тот момент, когда на нее бросились собаки. Она не забыла своей роли и зачем пришла в рощу. Держалась уверенно и строго, чем и покорила Алексея.

Лиза смелая и озорная девушка, но тактичная и строгая. Она могла смело выражать свои мысли и отцу, и Алексею. Хотя автор называет ее ветреной, но можно заметить, как девушка часто ведет себя разумно и не позволяет себе лишнего.

Сочинение про Лизу Муромскую и ее историю

В сюжет повести А.С. Пушкина «Барышня-крестьянка» положена любовная история между главными героями. Главная героиня произведения, Лиза Муромская – дочь богатого помещика. Девушка рано осталась без матери. Её воспитывала гувернантка и отец, который пестовал её и баловал. Григорий Муромский окружил свою дочь заботой и любовью.

И вот, в эту беззаботную жизнь вторгается случай. К богатому соседу-барину приехал сын, получивший университетское образование. Алексей Берестов, так звали героя повести, был не только хорошо образован, но и красив собой. Все девушки в округе, словно потеряли голову. Каждой из них непременно хотелось понравиться молодому барину. Вот только Алексей на заинтересованные взгляды девушек отвечал полным безразличием. Он был холоден и неприступен.

Лиза, страдая от скуки и, снедаемая любопытством, решила посмотреть на героя вблизи. Ей непременно хотелось узнать, так ли он хорош на самом деле, как его расхваливают местные барышни. Для этого героиня повести переодевается в крестьянское платье и в таком виде отправляется в лес. Ей повезло не только попасть на глаза Берестова-младшего, но и познакомиться с ним.

Девушка сумела произвести на Алексея положительное впечатление. Молодые люди подружились и стали встречаться. Взаимная симпатия делала их встречи приятными. В те дни, когда они не могли встретиться, влюблённые оставляли друг другу записки в дупле дерева. Лиза и Алексей друг друга, но на пути каждого из них стояло непреодолимое препятствие.

Лиза знала, чьим сыном является Алексей. И знала, что отец её друга ни за что не захочет помириться с её отцом. Они уже давно были в ссоре. Алексей же, напротив, не знал, что Лиза совсем не та, за которую себя выдаёт. Она при знакомстве с ним даже не назвалась своим именем. Социальный статус девушки мешал герою признаться ей и самому себе, что он влюблён. Про женитьбу и речи быть не могло.

К счастью молодых людей, старики-родители помирились совершенно случайно. И дело закончилось свадьбой молодых.

Вариант 4

Основная сюжетная линия повести А.С.Пушкина «Барышня-крестьянка» — это история любви между главными действующими лицами.

Девушка Лиза очень мила, весела, общительна и беззаботна. Будучи совсем ребенком, она потеряла мать, поэтому ее воспитанием занимается гувернантка и отец, который души в ней не чает и постоянно ее балует. Лиза во время повествования как раз находится в том возрасте, когда в девушке начинает просыпаться женственность и красота.

Жизнь Лизы очень беззаботна, ее окружает атмосфера любви и достатка. Девушка ни в чем не знает нужды, отец окружает ее вниманием и заботой.

Однако, хоть и прекрасна жизнь Лизы, но уж очень она однообразна, поэтому, когда из университета возвращается сын соседнего помещика, Лиза очень интересуется этим событием. И, решившись сыграть в игру с переодеванием, в наряде крестьянке знакомится с юношей, который сразу ей очень понравился. Лиза уже давно мечтала познакомиться с молодым человеком, но из-за того, что отцы их много лет назад поссорились, и до сих пор были обижены друг на друга, она и придумала этот номер с переодеванием. Только вот Лиза стала понимать, что ее девичье любопытство переросло в любовь.

Между молодыми людьми возникают взаимные романтические чувства, они начинают встречаться, только Лиза, не решаясь признаться в своем обмане, продолжает играть роль крестьянки, тем более у нее это отлично получается.

И даже когда отцы влюбленной парочки наконец мирятся, Лиза продолжает играть свою роль, потому что боится, что ее никто не поймет. Когда ее возлюбленный приезжает с отцом на ужин к ним в дом, она наносит на лицо толстый слой пудры и делает несуразную прическу, а так же ведет себя, как избалованная девица. Ее талант актрисы помог ей остаться никем не узнанной.

А когда Лиза встретилась после этого со своим возлюбленным, она из любопытства спрашивает у него, понравилась ли ему барышня. А узнав, что юноша посчитал ее страшной, и она ему совсем даже не приглянулась, она даже немного обижается.

Лиза еще очень юная девушка, поэтому, обладая детской наивностью и непосредственностью, она не знала, как же рассказать о своем обмане любимому, чтобы он от нее не отказался. Но на выручку пришел счастливый случай, и всё раскрылось лучшим образом, а Лизу ждало счастье с любимым человеком.

Сочинение 5

Главной женской героиней повести Пушкина «Барышня-крестьянка» выступает Елизавета Григорьевна Муромская. Отец же зовёт её по-английски Бетси, потому что сам отец очень любит всё английское.

Лиза рано лишилась своей матери и была воспитана прислугой и отцом. Отец её — некогда богатый помещик, который просадил все деньги в Москве, а теперь переехал в Прилучино. Девочке ни в чём не отказывают: отец любит её до безумия, позволяет разные шалости и души не чает в этом ребёнке. Лиза выросла очень смышлёной, умной и находчивой барышней. Отец даже нанял специально для неё английскую учительницу.

В повести говорится, что у Лизы смуглое лицо, приятная внешность и чёрные манящие глаза. Елизавете Григорьевне семнадцать лет, она переживает тот период взросления, когда любовь царит в каждом кусочке тела и души молодых людей. Объектом своей симпатии Лиза выбирает сына соседа.

Отношения между семьёй Муромских и Берестовых складывались не очень хорошо, отцы были в ссоре, но Лизу это не смутило. Ей рассказывали, что Алексей, сын Берестова, крайне обаятельный и милый парень. Она даже послала свою горничную Анастасию проследить за тем, как Алексей себя ведёт и что он из себя представляет. После того, как горничная рассказала Лизе, что барин красивый и воспитанный, что все им восхищаются, Лиза переходит к активным действиям, это характеризует решительность её характера: она не медлит, ставит цель и идёт к ней.

Скрыть своё соседство с Алексеем ей не просто, но удаётся: в этом ей помогает её таинственность и женственность, которой она очаровывает молодого человека в лице дочки обычного кузнеца. Лиза очень нравственная и небезрассудная девушка, что подтверждается тем, что кроме прогулок у неё с Алексеем ничего не было.

Находчивость Лизы проявляется так же в том, что на вечере, когда Берестовы пришла в дом Муромских, она переоделась на английский манер, применила много макияжа, и Алексей не узнал в ней ту Акулину, дочку кузнеца, с которой он гуляли и которую он любил.

Повесть имеет хороший конец, потому что, когда отцы решают поженить Лизу и Алексея, молодой человек сопротивляется и говорит, что любит другую, Акулину, дочку кузнеца, однако оказывается, что Лиза — это и есть Акулина. Таким образом, любовь молодых и желание предков соединились воедино, и ситуация была решена без конфликтов.

  • Тема одиночества в рассказе Тоска Чехова сочинение

    Рассказ «Тоска» является вершиной, завоеванной мастерством Чехова. Чуткий лиризм и угнетающее чувство грусти представлены им в безупречности и именно из-за этого читать это произведение физически больно.

  • Сочинение Война в истории моей семьи

    В нашей стране нет ни одной семьи, где бы ни чтили память героев Великой Отечественной войны, унесшей жизни миллионов советских людей. Эта война оставила не заживающий след в истории каждой семьи

  • Жанровое своеобразие сказок Салтыкова-Щедрина

    Сказки у Щедрина всегда были в фольклорном стиле, но все равно они являются литературными произведениями. Больше всего они похожи на произведения Пушкина, потому что у обоих писателей в сказках

  • Ответ оставил Гость

    Образ Лизы Муромцевой в повести “Барышня-крестьянка” А. С. ПушкинаПроизведения, которые входят в цикл «Повестей Белкина» были созданы в одни из светлых и радостных дней поэта. Они наполнены искренней любовью к человеку. В серию рассказов входит произведение «Барышня-крестьянка».Тема повести – развитие взаимоотношений девушки и молодого человека, которые сильно полюбили друг друга. Лиза Муромцева узнает от окружающих людей в поместье о красоте и уме Берестова младшего. Их семьи уже давно враждуют между собой. Но интерес Лизы настолько велик, что она решается на необдуманный шаг – переодевается в простолюдинку, дабы тайком посмотреть на сына своего соседа. Лиза – светлая и искренняя девушка. Она обладает острым умом и тонкой душой. Как и всем молодым особам ее возраста, барышне присущ романтизм. В деревне, где проживает героиня, нет светских развлечений, поэтому девушка решается на авантюру. Превратившись в обычную крестьянку, она отправляется в лес за грибами, хотя на самом деле Лиза преследовала другие цели.Когда молодая барышня вошла в лес, шуточное настроение куда-то пропала. Она чувствовала приближение чего-то большого и радостного в своей жизни. Сердце неистово билось, а кровь застывала в жилах. Лиза знала, что барин-младший обязательно должен приехать в лес. Ведь в это время у хозяев их округи есть привычка ездить на охоту. И действительно внезапно появился молодой Берестов, девушка завязала с ним разговор, во время которого и зародились искренние и светлые чувства между ними. Теперь наш герой забыл о покое. Красота и остроумие молодой крестьянки так запало ему в душу, что ни о ком другом он не мог больше думать. Наша героиня также была пленена благородством молодого человека. Судьба связала на веки души и сердца двух людей. Таким образом, Акулина (такое новое имя придумала себе героиня)и Алексей начали встречаться. Молодого барина все больше и больше привлекала непосредственность и красота новой знакомой. А Лиза очень хорошо справлялась с ролью простушки. Как видим, девушка мастерски перевоплотилась в образ крестьянки, поэтому у Алексея не возникало и капли сомнения в ее искренности. Но чувства героини не были ложными. То, что сначала казалось легкой забавой и шуткой, со временем превратилось в серьезное чувство. Но перед молодыми людьми стала непреодолимая преграда – это социальное неравенство, как казалось Берестову. Для Лизы также существовало разочарование – враждующие семьи. Ведь она знала, что ее гордый отец ни за что не согласится выдать ее замуж за сына врага. Итак, молодые люди не говорили о своих грустных мыслях, но понимали, что так просто им вместе не быть. Свою игру Лиза уже не могла остановить. Она не знала, как признаться во всем молодому человеку. Ее неопытность и молодость сыграли с ней злую шутку. Берестов младший остро почувствовал боль возможной утраты образа дорогого человека, когда его отец заговорил о женитьбе. Он стал перед выбором – богатство и нелюбимая или нищета и радость сердца. Ведь батюшка лишает наследства сына, если тот женится на простолюдинке. Но

    >Характеристики героев Барышня-крестьянка

    Характеристика героя Лиза

    Елизавета Григорьевна Муромская (Бетси) – главная героиня повести А. С. Пушкина «Барышня-крестьянка», дочь помещика-англомана Григория Ивановича Муромского , возлюбленная Алексея . Лизе всего семнадцать лет. Она от природы наделена смуглым и приятным лицом, живыми черными глазами. Она рано осиротела и воспитывалась отцом, богатым помещиком. Муромский баловал свою единственную дочь, даже нанял для ее воспитания и образования чопорную англичанку мисс Жаксон. Лиза, как и все уездные барышни, была романтична, но отличалась сообразительностью и развитой смекалкой. Когда она узнала, что в деревню приехал сын соседнего помещика Ивана Петровича Берестова , тут же решила сама с ним познакомиться.

    Лиза знала, что отец давно враждует с соседом, но, прослышав про обаяние молодого Алексея, все же увлеклась мыслями о нем. Для этого она попросила свою горничную и поверенную в тайных делах Настю понаблюдать в Тугилове за молодым барином. Когда Настя рассказала, насколько тот хорош и воспитан, Лиза сразу же придумала, как с ним познакомиться. Переодевшись в крестьянку, она отправилась гулять в соседние владения. Там на нее напала хозяйская собака, а Алексей вовремя подоспел на помощь бедной девушке. Так они и познакомились. Лиза представилась дочерью кузнеца — Акулиной. С этого дня они встречались каждый день и гуляли в роще, но ничего большего девушка не позволяла и просила в деревне ее не искать.

    Когда отец вздумал однажды пригласить Берестовых на ужин, Лиза страшно испугалась, но придумала новый план. Она нарядилась на английский манер, при этом изрядно набелила себе лицо, так что Алексей даже не узнал её. Правда раскрылась лишь тогда, когда Муромский решил выдать за Алексея свою дочь. Тогда Алексей пришел объяснить, что любит другую, то есть кузнецову дочь Акулину, и поэтому жениться на Лизе не намерен. Каково же было его удивление, когда он узнал, что Лиза и есть та самая Акулина.

    Елизавета Григорьевна Муромская (Бетси) – главная героиня повести А. С. Пушкина “Барышня-крестьянка”, дочь помещика-англомана Григория Ивановича Муромского, возлюбленная Алексея. Лизе всего семнадцать лет. Она от природы наделена смуглым и приятным лицом, живыми черными глазами. Она рано осиротела и воспитывалась отцом, богатым помещиком.

    Муромский баловал свою единственную дочь, даже нанял для ее воспитания и образования чопорную англичанку мисс Жаксон. Лиза, как и все уездные барышни, была романтична, но отличалась сообразительностью

    И развитой смекалкой. Когда она узнала, что в деревню приехал сын соседнего помещика Ивана Петровича Берестова, тут же решила сама с ним познакомиться.

    Лиза знала, что отец давно враждует с соседом, но, прослышав про обаяние молодого Алексея, все же увлеклась мыслями о нем. Для этого она попросила свою горничную и поверенную в тайных делах Настю понаблюдать в Тугилове за молодым барином. Когда Настя рассказала, насколько тот хорош и воспитан, Лиза сразу же придумала, как с ним познакомиться. Переодевшись в крестьянку, она отправилась гулять в соседние владения.

    Там на нее напала хозяйская

    Собака, а Алексей вовремя подоспел на помощь бедной девушке. Так они и познакомились. Лиза представилась дочерью кузнеца – Акулиной.

    С этого дня они встречались каждый день и гуляли в роще, но ничего большего девушка не позволяла и просила в деревне ее не искать.

    Когда отец вздумал однажды пригласить Берестовых на ужин, Лиза страшно испугалась, но придумала новый план. Она нарядилась на английский манер, при этом изрядно набелила себе лицо, так что Алексей даже не узнал ее. Правда раскрылась лишь тогда, когда Муромский решил выдать за Алексея свою дочь.

    Тогда Алексей пришел объяснить, что любит другую, то есть кузнецову дочь Акулину, и поэтому жениться на Лизе не намерен. Каково же было его удивление, когда он узнал, что Лиза и есть та самая Акулина.

    (No Ratings Yet)

    Related posts:

    1. Иван Петрович Иван Петрович Берестов – один из персонажей повести А. С. Пушкина “Барышня-крестьянка”, помещик в Тугилове, отец Алексея, сосед англомана Муромского. Берестов, овдовевший помещик, умеющий самостоятельно вести хозяйство и считающий себя очень умным, хоть и читал лишь “Сенатские ведомости”. Соседи его уважают, говорят, что толковый помещик, однако считают немного гордым и зазнавшимся. То же […]…
    2. Муромский Григорий Иванович Муромский – один из главных персонажей повести “Барышня-крестьянка”, отец Елизаветы, сосед и недруг Берестова И. П. Муромский рано овдовел и сам воспитывал единственную дочь Лизу, которую называл по-английски Бетси. Будучи зажиточным помещиком и владельцем имения в Прилучине, он любил растрачивать состояние направо и налево, баловал дочь и вел хозяйство на английский манер, […]…
    3. Настя Настя – одна из героинь повести “Барышня-крестьянка”, второстепенный персонаж, горничная Лизы Муромской и поверенная в ее тайных делах. Она всегда к услугам хозяйки и готова выполнять любые ее поручения. По натуре Настя расторопна, деловита, но немного ветрена. По просьбе Лизы она отправляется в Тугилово посмотреть на молодого барина. Там она на именинах поварской жены […]…
    4. Дома двух помещиков Ивана Петровича Берестова и Григория Ивановича Муромского располагаются рядом, но помещики не ладят друг с другом. У вдовца Берестова есть сын Алексей, преуспевающего помещика любят соседи. Муромский является “настоящим русским барином”, он тоже вдовец, англоман, неумелый хозяин, имеет дочь Лизу. Молодой Алексей Берестов желает сделать карьеру на военном поприще, однако его отец […]…
    5. Барышня-крестьянка Иван Петрович Берестов и Григорий Иванович Муромцев, помещики, не ладят между собой. Берестов вдовец, преуспевает, любим соседями, имеет сына Алексея. Муромский “настоящий русский барин”, вдовец, англоман, хозяйство ведет неумело, воспитывает дочь Лизу. Алексей Берестов хочет делать военную карьеру, отец не соглашается, и пока Алексей живет в деревне “барином”, производя неизгладимое впечатление на романтических уездных […]…
    6. Иван Петрович Берестов и Григорий Иванович Муромский, помещики, не ладят между собой. Берестов вдовец, преуспевает, любим соседями, имеет сына Алексея. Муромский “настоящий русский барин”, вдовец, англоман, хозяйство ведет неумело, воспитывает дочь Лизу. Алексей Берестов хочет делать военную карьеру, отец не соглашается, и пока Алексей живет в деревне “барином”, производя неизгладимое впечатление на романтических уездных барышень, […]…
    7. “Повести Белкина”, несмотря на то, что были написаны Болдинской осенью 1830 года, в дни не самые радостные и светлые для поэта, пронизаны насквозь любовью к человеку. Кроме того, в этих произведениях автор очень доступно показал расхождение между природой человека и ролью, навязанной ему обществом и социальным положением. Взять хотя бы “Барышню-крестьянку”. В основе произведения – […]…
    8. БАРЫШНЯ-КРЕСТЬЯНКА В одной из губерний находилось имение Ивана Петровича Берестова, который выстроил себе дом и соорудил суконную фабрику. Его все любили, хотя и считали гордым. Не ладил с ним только со­сед Григорий Иванович Муромский; это был на­стоящий русский барин, который вел хозяйство на английский манер. Однажды приехал сын Берестова Алексей. Он был воспитан в университете […]…
    9. Мой любимый эпизод в повести А. С. Пушкина “Барышня-крестьянка” Повесть “Барышня-крестьянка” была написана А. С. Пушкиным в 1830 году и издана через год. Она была завершающей в цикле “Повестей покойного Ивана Петровича Белкина”. Главными героями произведения были помещики Муромский и Берестов, их дети Лиза и Алексей, горничная Настя и англичанка мисс Жаксон. Действие разворачивалось в […]…
    10. Я очень люблю читать, и у меня много любимых книг. Одна из них – “Повести Белкина”, автор которых замечательный русский писатель А. С. Пушкин. “Повести” читаются очень легко. Язык Пушкина точен, ясен, сжат, лишен каких-то ненужных украшений. Когда читаешь “Повести”, все понятно. Мне нравится та часть “Повестей”, которая называется “Барышня-крестьянка”, и особенно героиня этой повести […]…
    11. Лиза Лизавета Ивановна – бедная воспитанница Графини Томской в светской повести А. С. Пушкина “Пиковая дама”. Эта девушка живет в доме старой графини и находится под ее гнетом. Она стойко переносит постоянные придирки и несносный характер старухи, однако в душе мечтает встретить достойного человека и выйти за него замуж. Ее положение в обществе не выгодное, […]…
    12. В одной отдаленной русской губернии у себя в имении жил русский помещик Иван Петрович Берестов. После службы в гвардии он вышел в отставку и жил в деревне. Его жена умерла в родах, и он один воспитывал сына Алексея. В свое время он построил суконную фабрику, дела его шли хорошо, к нему в гости часто приезжали […]…
    13. Создайте сравнительную характеристику двух помещиков-соседей: Ивана Петровича Берестова и Григория Ивановича Муромского. Попробуйте ее использовать для объяснения причины их плохих отношений. У Ивана Петровича Берестова и Гри­гория Ивановича Муромского, казалось, было много общего: оба – русские помещики, вдовцы, постоянные жители деревенских усадеб. Один вырастил сына, другой – дочь, заботясь об их судьбах. Хлебосольны, особенно Иван […]…
    14. Из всех произведений, входящих в “Повести Белкина”, созданных Александром Сергеевичем Пушкиным, “Барышня-крестьянка” – самое светлое и доброе произведение. В нем нет ни трагической смерти, как в “Станционном смотрителе”, ни страшной тайны, как в “Выстреле”, ни любовного испытания, как в “Метели”. Зато есть любовь, счастливая и шаловливая, потому что сама повесть содержит излюбленный мотив всех комедиографов […]…
    15. Лиза Лиза – главная героиня повести Н. М. Карамзина “Бедная Лиза”, бедная молодая крестьянка из деревни под Москвой. Лиза рано осталась без отца, который был кормильцем семьи. После его смерти они с матерью быстро обеднели. Мать Лизы была доброй, чувствительной старушкой, но уже неспособной на работу. Поэтому Лиза бралась за любую работу и трудилась, не […]…
    16. В одной из отдаленных губерний жили два зажиточных помещика – Иван Петрович Берестов и Григорий Иванович Муромский. Иван Петрович был отставным гвардейцем, жил в своем имении Тугилово и исправно вел хозяйство. Он рано овдовел, а сын его, Алексей, учился в городском университете. Соседи любили Берестова, хоть и считали немного заносчивым. Григорий Иванович­ жил в Прилучино […]…
    17. А. С. Пушкин прославился в литературе не только своими стихами, но и прозой. И в прозе тоже он был зачинателем, открывателем новых путей для русской литературы. В сознании Пушкина проза была особенной, отличной от поэзии областью художественного творчества. Он создавал свои “Повести Белкина” легко и быстро, с видимым наслаждением, увлеченно испытывая радость живого вдохновения. Повести […]…
    18. В столицах женщины получают, может Быть, лучшее образование; но навык света скоро Сглаживает характер и делает души столь Же однообразными, как и головные уборы. А. Пушкин. Барышня-крестьянка А. С. Пушкин всегда с любовью и трепетом относился к русской природе. Каждое время года неузнаваемо преображало знакомые места, придавая им своеобразное очарование и прелесть. Золотая осень и […]…
    19. Лиза В сатирической комедии Александра Сергеевича Грибоедова “Горе от ума”, Лиза играет второстепенную, но очень важную роль. Лиза – веселая, молодая служанка, которая живет и работает в доме Фамусова. Она типичная субретка, которая помогает своей хозяйке Софье в любовных делах. Можно сказать, что Лиза умна и очень сообразительна. Она легко и виртуозно выкручивается перед Фамусовым, […]…
    20. Я не очень хорошо знаком с современной отечественной кинема­тографией. Но те фильмы, что я мог посмотреть, изобилуют сцена­ми насилия, крови, льющейся рекой. За всем этим, как правило, не видно сюжета. Вообще многие наши фильмы производят впечат­ление безысходности. Поколение, к которому я принадлежу, редко ходит в кинотеатры, превратившиеся сейчас в большие мебельные и автомобильные магазины. К […]…
    21. Мать Лизы В повести Н. М. Карамзина “Бедная Лиза” особого внимания заслуживает старушка-мать Лизы. Это добрая, заботливая и чувствительная женщина, проживающая в деревне недалеко от Москвы. После смерти мужа, который был главным кормильцем семьи, они с дочерью быстро обеднели. Здоровье ей не позволяло много трудиться, да и видела она уже плохо. Для того чтобы заработать […]…
    22. Характеристика героя Лиза Бричкина Лиза Бричкина – персонаж повести “А зори здесь тихие”, одна из отважных девушек-зенитчиц, служившая в отряде Ф. Е. Васкова. Лиза выросла в семье лесника с Брянщины. Всю жизнь она ухаживала за тяжело больной матерью, из-за чего даже школу окончить не смогла. Ее заветная мечта была учиться в техникуме. Эта простая деревенская […]…
    23. Гениальное новаторство Пушкина неоднократно было отмечено критикой. “Муза Пушкина, – писал Белинский, – была вскормлена и воспитана творениями предшествовавших поэтов. Скажем более: она приняла их в себя как свое законное достояние и возвратила их миру в новом, преображенном виде”. Это замечание Белинского справедливо и по отношению к пушкинской прозе, в частности “Повестям Белкина”, его первому […]…
    24. Эраст Эраст – один из главных героев повести Н. М. Карамзина “Бедная Лиза”, молодой, привлекательный и довольно богатый дворянин с добрым сердцем и изрядным разумом. К недостаткам Эраста относятся легкомыслие, ветреность и слабоволие. Он ведет неправильный образ жизни, много играет в азартные игры, по-светски развращен, быстро увлекается и также быстро разочаровывается девушками. Он все время […]…
    25. Графиня Анна Федотовна Томская – главная героиня повести А. С. Пушкина “Пиковая дама”, восьмидесятилетняя старуха, владеющая тайной комбинацией карт, которые приносили выигрыш. Считается, что ее прототипом была княжна Н. П. Голицына. Много лет тому назад в Париже знаменитый мистик Сен-Жермен поделился с ней этой тайной, о чем она поведала своему внуку. Тот, в свою очередь, […]…
    26. Маша Троекурова Маша Троекурова – героиня романа “Дубровский”, возлюбленная главного героя, 17-летняя дочь помещика-самодура Троекурова. Она воспитывалась отцом, много времени проводила в одиночестве. С Машей вместе в доме рос и брат Саша – внебрачный сын Троекурова от гувернантки. Отец Маши был знатный и богатый дворянин, известный в округе своим своенравием и самодурством. Он вроде и […]…
    27. Самсон Вырин Самсон Вырин был настоящим русским человеком, гордым, спокойным, душевным, но не открывающим свою душу всем и каждому. Его главной гордостью и радостью была его дочка, Дуня, которая напоминала ему покойную жену, и оттого была еще более дорогой для него. Он гордился любыми ее успехами, он гордился тем, как к ней относились люди, и […]…
    28. Троекуров Троекуров Кирила Петрович – один из главных отрицательных персонажей в романе А. С. Пушкина “Дубровский”, богатый помещик-самодур, отец Маши Троекуровой. Троекуров настолько избалован деньгами и своим знатным положением, что ведет себя распущено и вольготно. Он осознает свою власть над людьми и любит помыкать ими. Все соседи его побаиваются, кроме отставного поручика Дубровского. Тот с […]…
    29. Марья Гавриловна Марья Гавриловна – главный женский персонаж повести А. С. Пушкина “Метель”, дочь доброго помещика Гаврилы Гавриловича Р., возлюбленная Владимира и Бурмина. Ей семнадцать лет, она красива, стройна и светлолица, увлечена французскими романами. В округе Марью почитают как богатую невесту. Многие к ней сватаются, но ей нравится бедный армейский прапорщик Владимир. Молодые влюблены друг […]…
    30. Характеристика героя Швабрин Алексей Иванович Швабрин – молодой аристократ, офицер, который попал в Белгородскую крепость за то, что на дуэли убил своего соперника. В повести “Капитанская дочка” он показан как низкий, циничный и высокомерный человек. Ко всем жителям крепости он относился с презрением, считая себя лучше всех. Ему очень нравилась дочка капитана Миронова, на он […]…
    31. ПОВЕСТИ ПОКОЙНОГО ИВАНА ПЕТРОВИЧА БЕЛКИНА (1830; опубл. 1831) БАРЫШНЯ-КРЕСТЬЯНКА Лиза Муромская (Бетси, Акулина) – семнадцатилетняя дочь русского барина-англомана Григория Ивановича, промотавшегося и живущего в отдалении от столиц, в имении Прилучи-но. Создав образ Татьяны Лариной, Пушкин ввел в русскую литературу тип уездной барышни. Л. М. принадлежит к этому типу. Она тоже черпает знание о светской жизни […]…
    32. Гринев Петр Андреевич Гринев главный герой повести Александра Сергеевича Пушкина “Капитанская дочка”. Петр жил в поместье своего отца и получил обычное домашнее воспитание. Его воспитывал сначала стремянной Савельич, а потом француз Бопре, а в свободное время Петр проводил с дворовыми мальчишками. Петр почитал родителей и уважал их желания. Когда отец решил отправить его на службу […]…
    33. В повести “Бедная Лиза ” Карамзин затрагивает тему противостояния города и деревни. В ней главные герои (Лиза и Эраст) являются примерами этого противостояния. Лиза – крестьянская девушка. После смерти отца она и ее мать обеднели, и Лиза была вынуждена браться за любую работу, чтобы заработать на хлеб. Продавая цветы в Москве, Лиза встретила молодого дворянина […]…
    34. Характеристика героя Савельич Когда Петру Гриневу исполнилось 5 лет, у него появился слуга и учитель – стремянной Савельич. Савельич был обыкновенным крепостным, ухаживал за лошадью Гринева – старшего, помогал ему на охоте с собаками, но главным его качеством оказалось, что он ведет трезвый образ жизни, поэтому его и перевели воспитателем к Петру. Он учил Петра […]…
    35. Германн Германн – один из основных персонажей социально-философской повести А. С. Пушкина “Пиковая дама”, молодой офицер, мечтающий о крупном выигрыше. Это расчетливый и разумный человек, о чем говорят его немецкие корни. Отец оставил ему небольшое состояние, которым он дорожит, оттого и не играет в карты, чтобы не проиграться случайно. В самом начале повести он встречается […]…
    36. Гробовщик Гробовщик (Адриан Прохоров) – главный и практически единственный герой одноименной повести А. С. Пушкина, угрюмый работник похоронной индустрии. История о гробовщике была рассказана покойным Иваном Белкиным и вошла в цикл “Повести Белкина”. Гробовщик проживает в Москве и на момент происходящих событий он сменил один дом на другой. У него две дочери и одна домработница. […]…
    37. Данная характеристика выполнена в форме трехчастного дневника: Черта характера — Выписка из текста — Мой мнение. 1)Трудолюбивая – “Бог дал мне руки, чтоб работать – говорила Лиза.” — Она работала за двоих, не щадя себя и ходила в Москву продавать свою работу. 2)Заботилась о матери — “Ты кормила меня своей грудью и ходила за мной, […]…
    38. Спицын Антон Пафнутьич Спицын – второстепенный персонаж в романе А. С. Пушкина “Дубровский”, знакомый помещик Троекурова, лжесвидетель. Это толстый мужчина лет 50, который под присягой давал лживые показания против Дубровских. Когда разгорелся конфликт между Троекуровым и Дубровским-старшим, Троекуров решил отобрать Кистеневку у бывшего друга незаконными путями. Тут-то и появился Антон Пафнутьич. Он без зазрения совести […]…
    39. Сильвио Сильвио – герой повести А. С. Пушкина “Выстрел” из цикла “Повести Белкина”. Сильвио – отставной офицер, проживающий в одном захолустном местечке. Этот персонаж появляется в самом начале повести в качестве загадочного и романтического героя. По натуре он благородный, честный и мужественный человек. Он часто приглашает офицеров полка, расквартированного в их местности, к себе в […]…
    40. Граф Граф Б*** – один из героев повести А. С. Пушкина “Выстрел”, противник Сильвио. Это богатый офицер из знатного рода, который противопоставлен главному герою произведения. Он красив, умен и отважен. С его появление в полку первенство мужественного и меткого стрелка Сильвио немало пошатнулось. Такого поворота событий Сильвио не смог ему простить и после очередной наглой […]…

    Характер человека не определен при рождении, он развивается на основе природных данных под влиянием среды и общества, проявляясь особенно ярко в переломные моменты жизни.

    Пушкин не дает оценочных определений характерам Берестова и Муромского, Алексея и Лизы.

    Уверенно прочерченная история жизни героев, лаконичные линии портретов, краткие и емкие речевые характеристики, в том числе и несобственно прямая речь, само поведение героев в сложившейся ситуации, — все это художественные средства создания характеров в повести.

    В самом деле, временные границы действия «Барышни-крестьянки» определены. Это два-три месяца, начиная от похода Насти в гости к поваровой жене и до сцены узнавания. Однако границы раздвигаются, когда мы восстанавливаем биографии Муромского и Берестова и, заглядывая вперед, видим, как сливаются в одно два имения, два рода — один богатый, другой знатный, а старики нянчат внуков.

    Иван Петрович Берестов

    в молодости служил в гвардии. При Екатерине II служба в гвардии была привилегией богатых дворянских фамилий. Гвардейцы всегда были опорой императрицы. Не случайно Берестов выходит в отставку в начале 1797 года, когда после смерти Екатерины II на престоле оказывается Павел I, насаждавший в России прусские порядки. Молодой, пылкий гвардеец, Берестов, как и большинство русских людей, не желает повиноваться Павлу I, и его протест против новых порядков выражается прошением об отставке
    . Берестову в это время было около 30 лет, то есть родился он около 1767 года.
    В 1801 году императором стал Александр I. Крепостное право казалось незыблемым. Дворянство пользовалось всеми привилегиями. Дворяне понимали, что мануфактуры и фабрики — выгодное дело, поэтому количество промышленных предприятий в России значительно увеличилось. Став единоличным хозяином имения, Берестов не удовлетворился родительским домом, а решил построить свой, по собственному плану (ему было с чем сравнивать — в Петербурге служил!). Деньги, вложенные в строительство фабрики, быстро возвратились, доходы утроились. Крепостным не нужно было платить, как наемным рабочим. Берестов стал одним из самых богатых помещиков губернии, отправил сына, подросшего к тому времени, учиться в столицы, а потом в университет (наиболее популярным у русских студентов был Геттингенский университет), сам же принимал гостей, занимался лошадьми, собаками, ничего не читал, кроме «Сенатских ведомостей», и сам записывал расход.
    Из привязанности ко всему домашнему, русскому — или из экономии, граничащей со скупостью, он носил сюртук из сукна домашней работы, в будни же ходил в плисовой куртке. Казалось, он был радушным хозяином, но за угощение соседи платили ему громкими похвалами в адрес хозяйственных распоряжений, соглашались с тем, что он умнейший человек, не мешали его самолюбованию, изображали покорность, а потом ехали рассказывать о Берестове Муромскому и развлекались бешенством Григория Ивановича.
    Безусловно, Берестов был хорошим хозяином. Про таких русские люди говорили: «Спесь дворянская, а ум крестьянский» (В. И. Даль).
    Он знал цену труду и времени, знал цену деньгам и поэтому не мог понять сумасбродства Муромского. Уверенность в себе позволяла Ивану Петровичу везде чувствовать себя как дома. Он привык к тому, что окружающие слушают его, и неособенно задумывался о настроении людей.
    На первом месте в ценностном ряду Берестова стояло благосостояние, имение. Он не упускает случая подчеркнуть свое богатство: чтобы проехать три версты, запрягает шестерку лошадей; упрямому Алексею, не желающему жениться на Лизе Муромской, грозит лишением наследства. На женитьбу сына он смотрит как на выгодную сделку: «Григорий Иванович был близкий родственник графу Пронскому, человеку знатному и сильному; граф мог быть очень полезен Алексею…»
    От образа Берестова всего несколько шагов до образа Кирилы Петровича Троекурова. Главной, наиболее рельефной, выпуклой чертой характера обоих является любовь к самому себе.
    Если условно разделить повесть, как пьесу, на пять актов, то в первых двух актах мы видим якобы ярко выраженный конфликт между Берестовым и Муромским.

    Григорий Иванович Муромский

    был близким родственником графу Пронскому, имел значительное состояние. Возможно, он родился в Москве и в детстве в своем поместье если и бывал, то крайне редко. Именно такие люди, не знающие цену труду и затраченному на работу времени, не представляющие, как хлеб родится, беспечно проматывали в столицах свое состояние, проигрывали в карты, устраивали балы (вспомним отца Евгения Онегина). Муромский служил, но, вероятно, недолго («старики вспомнили прежнее время и анекдоты своей службы»). Возможно, он ездил за границу, где и заразился англоманией, т. е. стал страстным приверженцем всего английского.
    В Москве у него родилась и подросла дочь. После смерти жены Муромский уехал с дочерью в свою деревню. Его «проказы» — английский сад, костюмы английских жокеев на конюхах, содержание «мадам мисс Жаксон», которая «получала… две тысячи рублей и умирала со скуки в этой варварской России», —
    все это оборачивалось новыми долгами, к тому же крестьяне имения, заложенного Григорием Ивановичем в Опекунский совет, должны были выплачивать проценты на сумму, которую помещик благополучно потратил. Крестьяне разорялись, а соседи восхищались, как Муромский любит и балует свою дочь, которую он оставил без наследства, фактически с одними долгами («…все брильянты ее матери, еще не заложенные в ломбард, сияли на ее пальцах, шее и ушах»). К тому же он никогда не пытался проникнуть в ее внутренний мир. Все поступки, непонятные для него, он истолковывал удобным для себя образом: после первой ранней прогулки Лизы он толкует о «принципах человеческого долголетия, почерпнутых из английских журналов»; после переодевания Лизы к обеду он задает ей вопрос и, не дожидаясь ответа, советует дочери пользоваться белилами.
    Как Берестов не видит и не понимает своего сына, так Муромский видит в Лизе только проказницу и шалунью Бетси. Но если Берестов похож на трудолюбивого крыловского Муравья, то сосед его скользит по жизни, как Мотылек. Это скольжение, привычка избегать серьезного решения проблем, беззаботность и безответственность проявляются и в его речи. («Что ты, с ума сошла? — возразил отец, — давно ли ты стала так застенчива, или ты к ним питаешь наследственную ненависть, как романическая героиня?»)
    Мы видим те же мысли Муромского о замужестве Лизы: «…по смерти Ивана Петровича все его имение перейдет в руки к Алексею Ивановичу; что в таком случае Алексей Иванович будет одним из самых богатых помещиков той губернии и что ему нет никакой причины не жениться на Лизе». Мысль Муромского о смерти
    соседа способствовала превращению знакомства в дружбу
    !
    Так же легко, как к финансовым делам, Муромский относится к делам сердечным: «…если Алексей будет у меня всякий день, то Бетси должна же будет в него влюбиться. Это в порядке вещей. Время все сладит». Григорий Иванович хочет поскорее сбыть с рук дочь, потому что самое тяжелое бремя — бремя ответственности.
    Сам Пушкин благодаря рассказчику — Белкину не дает прямой оценки жизни «образованного европейца», лишь один раз мы трезвыми глазами — глазами Алексея — видим Муромского просто «самовлюбленным англоманом», а Берестова — «расчетливым помещиком».
    Итак, жизненные позиции Берестова и Муромского строятся на одной и той же платформе — на самолюбии. Именно это, а не «пугливость куцой кобылки» стало причиной прекращения вражды «старинной и глубоко укоренившейся». А была ли вражда? Старинной она не могла быть, Муромский не так уж долго жил в Прилучине, а глубину ее изображали соседи, усердствуя в передаче слов одного помещика другому.
    Автор пародирует тему вражды отцов, популярную благодаря У. Шекспиру, поэтому употребляет такое количество слов вдруг, неожиданно, ненависть, противник
    и многообещающее «вдруг очутился от него на расстоянии пистолетного выстрела». Но вражда раздута соседями и лопается, как мыльный пузырь, при первой же встрече двух помещиков.
    Надо отметить, что в «Дубровском» конфликт уже настоящий, в его основе — независимость одного и властолюбие другого соседа.
    Берестов и Муромский — два типичных представителя дворянства начала XIX века, их образы найдут продолжение в героях И. С. Тургенева, Л. Н. Толстого, И. А. Гончарова и И. А. Бунина.

    Алексей Берестов.

    В XIX веке еще более усиливается относительная скорость течения времени, и задолго до И. С. Тургенева А. С. Пушкин намечает тему конфликта отцов и детей. Иван Петрович Берестов, читая в своем поместье «Сенатские ведомости», не представляет, чем наполнена жизнь студента *** университета. Отец — фигура монолитная, застывшая в своих привычках. В Алексее мы можем различить и выделить несколько субличностей, каждая из которых живет как бы своей жизнью, в то же время они составляют единое целое.
    Алексей-гусар.
    Отец не пускает его на военную службу, но Алексей отпускает усы на всякий случай. «Алексей был, в самом деле, молодец. Право было бы жаль, если бы его стройного стана никогда не стягивал военный мундир и если бы он, вместо того чтоб рисоваться на коне, провел свою молодость, согнувшись над канцелярскими бумагами».
    Алексей — таинственный меланхолик,
    принесший новую моду из столиц в провинцию. «Он первый перед ними явился мрачным и разочарованным, первый говорил им об утраченных радостях и об увядшей своей юности; сверх того носил он черное кольцо с изображением мертвой головы».
    Как похоже:

    Ленский был искренен в своих песнях. Алексей же выбирал себе эту роль лишь тогда, когда это ему казалось нужным: «Он решил, что холодная рассеянность во всяком случае всего приличнее».
    Алексей-барин.
    «Удивительно хорош, — говорит о нем Настя, — красавец, можно сказать. Стройный, высокий, румянец во всю щеку…» С крестьянками и дворовыми девушками он «привык не церемониться» и ведет себя не как барин, а как избалованный барчук.
    Алексей-сын
    хорошо знает нрав своего батюшки, который если «заберет себе в голову, то уже того, по выражению Тараса Скотинина, у него и гвоздем не вышибешь», поэтому в разговоре с отцом он принимает позу почтительного сына и предпочитает выглядеть послушным отцовской воле, пока его не берут за живое.
    Алексей-геттингенец.
    В Германии, в Геттингенском университете, обучался тогда цвет русского дворянства. Там говорили о философии, о свободе и просвещении народа, читали прогрессивную литературу, размышляли о долге и чести. Алексей, начиная обучать Акулину грамоте, удивлялся: «Да у нас ученье идет скорее, чем по ланкастерской системе». Система взаимного обучения Белла — Ланкастера, когда старшие успешные ученики (мониторы) под руководством учителя вели занятия с остальными учащимися, стала известна в России с 1818 года.
    Система эта считалась прогрессивной, и ее использовали декабристы для распространения грамотности среди солдат. Знакомство Алексея с этой системой говорит о связи его с передовым, образованным дворянством.
    На третий урок Алексей приносит Акулине «Наталью, боярскую дочь» Н. М. Карамзина. Это историческая идиллия в сентиментально-романтическом духе — повесть о двух влюбленных, жизнь которых оказывается неразрывно связана с судьбой государства. Книги Н. М. Карамзина вряд ли хранились в библиотеке старого Берестова. Карамзин был целою эпохою русской литературы, кумиром молодых поэтов. Идеей его творчества было «возвысить в отечестве нашем сан человека» («Жил-был на свете добрый царь»).
    Алексей (главный герой «Натальи, боярской дочери» тоже Алексей) и Лиза читают о движениях сердца человеческого. Лиза, возможно, уже была знакома с книгой и много думала над ней, ибо ее замечания «истинно» изумляют Алексея.
    В подтексте повести — связь взаимоотношений Алексея и Акулины с сюжетом «Бедной Лизы» Карамзина, где дворянин Эраст обольщает чистую душой крестьянку Лизу. В некоторые моменты Эраст стремится выйти за пределы крепостнической морали окружающего его общества. Алексей находит удовлетворение в том, что его отношения с Акулиной не похожи на обольщение, что он ни разу не нарушил слова, что он занимается просвещением своей любимой: «Акулина видимо привыкала к лучшему складу речей, и ум ее приметно развивался и образовывался».
    Алексей свободно пока входит в любую свою роль. Ни одна маска к нему еще не приросла, он «…был добрый и пылкий малый и имел сердце чистое, способное чувствовать наслаждения невинности».
    Искренним и изумленным предстает перед нами Алексей после слов отца о женитьбе. Шоковое состояние проходит, и во время нескольких последующих реплик у Алексея идет выбор роли, варианта поведения. Он еще не вышел окончательно из образа послушного сына и не может мотивировать свой отказ, но в своей комнате, размышляя «о пределах власти родительской», он делает попытку разобраться в своих чувствах и принимает решение объясниться с Муромским и жениться на крестьянке. И чувство удовлетворения приносит ему не столько идея, сколько сам факт принятия решения. Но решение жениться на крестьянке не подвергается жизненной проверке, так как крестьянка оказывается мнимой. Конфликт с отцом тоже лишается своей почвы.
    Зачем же Пушкин-психолог проводит перед нами вереницу субличностей Алексея? Алексей — гусар, модный меланхолик, молодой барин, послушный сын, добрый малый, образованный геттингенец. К этому перечню можно еще добавить присутствующий в потенциале образ чиновника, человека в статской службе, о котором мы знаем, что он не станет «скакать сломя голову».
    В Алексее в потенциале присутствуют начала всех путей, по которым в дальнейшем пойдет русское дворянство. Пушкин оставляет открытым финал повести: мы не знаем, по какой дороге пойдет именно Алексей. Мы смело можем сказать, что «Барышня-крестьянка» в действительности повесть, наполненная эпохальным жизненным содержанием. Ставя эту повесть в конце всего цикла «Повестей Белкина», Пушкин как бы задает вопрос русскому обществу: куда мы пойдем? Какими будем? Какою сделаем жизнь?
    Немногие современники поняли глубину повести, а ответом на пушкинские вопросы стала история России.

    Образ Лизы Муромской

    всегда привлекал исследователей. Внимание останавливали на количестве сменяемых масок: Лиза, Бетси, Акулина.
    Маскарад — это место, где каждый может проявить свою сущность без опасения быть узнанным. В маскараде участвуют для того, чтобы иметь возможность побыть самим собой, если обстоятельства повседневной жизни не дают возможности реализоваться человеческой сущности.
    Алексей на протяжении повести не меняет своего внешнего облика, но выступает перед нами в разных ипостасях. Лиза, меняя маски, не изменяет главной идее — идее доверчивой и нежной — женской — любви.
    Лиза — дворянка
    , но в ней нет аристократической спеси, как в Марье Кириловне Троекуровой. Она с удовольствием беседует с Настей, входит в дела и заботы деревенских девушек, умеет говорить на местном наречии и не считает для себя зазорным надеть толстую рубашку и сарафан из синей китайки.
    Лиза — сирота
    . Мать не поможет ей советом. Отец, наняв мисс Жаксон, считает, что он все сделал для ее воспитания. Мисс Жаксон в свою очередь не докучает ей своими наставлениями. Таким образом, жизнь ее, как речка, течет прихотливо и свободно, не загнанная в гранитные берега светских условностей. Она уездная барышня, но не повторяющая слепо моды столичных журналов. Уездные новости были слишком просты и суетны, они не могли занять всего досуга Лизы.
    И Лиза довольно вдумчиво читала.
    Среди повестей Н. М. Карамзина самой большой популярностью пользовалась «Бедная Лиза». Пушкинская Лиза довольно хорошо знает эту повесть и совершенно согласна с идеей, что «и крестьянки любить умеют». Думая об обманутой любви и о мелодраматической гибели бедной Лизы, Лиза Муромская желает утвердить справедливость, «увидеть тугиловского помещика у ног дочери прилучинского кузнеца». Важно было, чтобы над мужчиной восторжествовала женщина, важно было, чтобы перед любовью рассыпались в прах незыблемые сословные предрассудки. «…Способы нравиться в мужчине зависят от моды, от минутного мнения, а в женщинах — они основаны на чувстве и природе, которые вечны», — писал А. С. Пушкин в «Романе в письмах».
    Возможно, вопрос верности в любви является для мужчины особенно болезненным. Девочкой в столице Лиза видела многое, что смогла осмыслить, оставшись наедине с собою в Прилучине.
    Для Лизы была очень значима верность Алексея крестьянке Акулине. Она была умна, она видела жизнь реальной, без пудры и томной страсти, и хотела себе в мужья человека, который будет ее любить и останется верен ей.
    Первое переодевание было вызвано естественным женским любопытством. Переодевание — излюбленный прием комедийной традиции. Но и любопытство — главная черта провинциальной девушки. Второе переодевание было необходимо, чтобы сохранить сложившиеся отношения. Мысли о нравственности ее встреч с Алексеем тревожили ее, но недолго: молодость и любовь восторжествовали, Алексей и Акулина были вполне счастливы днем сегодняшним.
    В наше время, в начале XXI века, умение быть счастливым встречается очень редко. Причина этого — повышенная тревожность, неуверенность в завтрашнем дне, в результате — постоянное состояние агрессии. Агрессия же несовместима с состоянием счастья, т. е. приятия мира таковым, какой он есть, осознания себя частью этого мира. Счастье — целостность, гармония с собой и миром. Немногие знают это состояние сейчас. Оно было доступно Лизе и Алексею.
    Лиза в разговорах с Алексеем честно пытается играть роль крестьянки. Она говорит на местном наречии, но употребляет выражения, которые были присущи только речи людей дворянского сословия, иногда говорит так, как, по мнению Н. М. Карамзина, должна говорить крестьянка. «Мне не нужно клятвы», — вслед за бедной Лизой, героиней Карамзина, повторяет мнимая Акулина. И так же как Лиза у Карамзина, Акулина сетует на свою безграмотность.
    Современники А. С. Пушкина, хорошо знавшие немногочисленные тогда произведения русской литературы, прекрасно слышали скрытую ироничную полемику автора с сентименталистами относительно того, каким следовало изображать народ.
    Лиза у Н. М. Карамзина говорит Эрасту: «Ах, для чего не умею ни читать, ни писать! Ты бы уведомлял меня обо всем, что с тобою случится, а я писала бы к тебе — о слезах своих!»
    Лиза у А. С. Пушкина реальна и конкретна: «Однако ж, — сказала она со вздохом, — хоть барышня, может, и смешна, а все ж я перед нею дура безграмотная».
    В цикле «Повестей Белкина» А. С. Пушкин не раз обращается к вопросу о праве женщин на самостоятельный выбор жизненного пути. Во времена Пушкина для женщины не существовало возможности получить образование, в университеты принимали только мужчин, хотя женщины уже доказали, что им не занимать ума. Княгиня Е. Р. Дашкова, Екатерина II да и героиня Пушкина Лиза изумляет геттингенца Алексея тонкостью замечаний!
    В литературе, в искусстве господствовали мужчины. Явление женщины на государственной должности было фактически невозможным, а занятия предпринимательством… Об этом нельзя было и помыслить!
    У барышни был только один путь, одобряемый обществом: выйти замуж и стать матерью.
    Свадьба Лизы и Алексея, решенная наперед их отцами, оказалась желанной и для детей — редкое совпадение.
    В «Барышне-крестьянке» в тонкой пародии, в увлекательном маскараде, в динамике сцен скрыты сюжеты, которые могли бы стать началом трагедий. Если бы вражда отцов была неискоренимой, отцы бы не помирились, возникла бы повесть, настоянная на великой трагедии У. Шекспира, сходная сюжетом с «Дубровским». Если бы молодые люди не испытывали друг к другу сильных чувств и отцы женили бы их насильно, то возникли бы сюжеты, подобные «Анне Карениной» Л. Н. Толстого. Если бы Алексей оказался обольстителем, подобным Эрасту, а Акулина действительно была крестьянкой, то возникли бы коллизии, сходные с «Воскресением» Л. Н. Толстого.
    А. С. Пушкин виртуозно завершает повесть, но счастливый конец не снимает вопроса, поставленного Н. М. Карамзиным. Отныне — и навсегда — русские писатели пишут о русской женщине, в основе души которой — любовь.
    Еще одна пушкинская Лиза («Роман в письмах») пишет своей подруге об общем знакомом: «Пусть он по старой канве вышьет новые узоры и представит нам в маленькой раме картину света и людей, которых он так хорошо знает». Александр Сергеевич Пушкин в «Барышне-крестьянке» вышил новые узоры по старой канве и в маленькой раме представил картину большого света и людей, которых он так хорошо знал и любил.

    История создания

    Николай Михайлович Карамзин внес огромный вклад в культурное развитие отечества конца 18 века. После многочисленных поездок в Германию, Англию, Францию и Швейцарию писатель-прозаик возвращается в Россию, и во время отдыха на даче у известного путешественника Петра Ивановича Бекетова В 1790-х годах он берется за новый литературный эксперимент. Местный антураж неподалеку от Симонова монастыря сильно повлиял на замысел произведения «Бедная Лиза», который он вынашивал во время путешествий. Природа для Карамзина имела огромное значение, он по-настоящему любил ее и нередко менял городскую суету на леса и поля, где читал любимые книги и погружался в раздумья.

    В 1792 году повесть была опубликована в «Московском журнале». Первая сентиментальная повесть принесла автору неслыханную славу.

    Жанр и направление

    «Бедная Лиза» — это первая русская психологическая повесть, которая содержит в себе нравственное разногласие людей разных сословий. Чувства Лизы ясны и понятны читателю: для простой мещанки счастье — это любовь, поэтому она слепо и наивно любит. Чувства Эраста, напротив, более запутаны, ведь он сам никак не может их понять. Сперва молодой человек хочет попросту влюбиться так же, как в романах, которые он читал, но вскоре становится понятно, что он не способен жить любовью. Городская жизнь, полная роскоши и страстей, оказала огромное влияние на героя, и он открывает для себя плотское влечение, полностью уничтожающее духовную любовь.

    Карамзин является новатором, его по праву можно назвать основоположником русского сентиментализма. Читатели восприняли произведение восхищенно, так как социум уже долгое время желал чего-то подобного. Публику вымотали нравоучения классицистического направления, основой которого служит поклонение разуму и долгу. Сентиментализм же демонстрирует душевные переживания, чувства и эмоции героев.

    О чем?

    По словам писателя, повесть эта — «сказка весьма незамысловатая». Действительно, сюжет произведения простой до гениальности. Начинается и заканчивается оно обрисовкой местности Симонова монастыря, которая вызывает в памяти рассказчика мысли о трагичном повороте в судьбе бедной Лизы. Это история любви небогатой провинциалки и обеспеченного молодого человека из привилегированного сословия. Знакомство возлюбленных началось с того, что Лиза продавала собранные в лесу ландыши, а Эраст, желая завязать разговор с понравившейся ему девушкой, решил приобрести у нее цветы. Его покорила естественная красота и доброта Лизы, и они начали встречаться. Однако вскоре юноша пресытился прелестью своей пассии и нашел более выгодную партию. Героиня, не выдержав удара, утопилась. Ее возлюбленный жалел об этом всю жизнь.

    Их образы неоднозначны, в первую очередь раскрывается мир простого естественного человека, неиспорченного городской суетой и алчностью. Карамзин описал все настолько детально и живописно, что читатели поверили в эту историю и полюбили его героиню.

    Главные герои и их характеристика

    1. Главная героиня повести — Лиза — бедная деревенская девушка. В раннем возрасте она потеряла отца и была вынуждена стать кормилицей для своей семьи, соглашаясь на любую работу. Трудолюбивая провинциалка очень наивна и чувствительна, она видит в людях лишь хорошие черты и живет своими эмоциями, следуя зову сердца. Она ухаживает за своей матерью день и ночь. И даже когда героиня решается на роковой поступок, она все равно не забывает о семье и оставляет ей деньги. Главный талант Лизы – дар любить, ведь ради своих близких она готова пойти на все.
    2. Мать Лизы — добрая и мудрая старушка. Она очень тяжело пережила смерть мужа Ивана, так как преданно любила его и счастливо прожила с ним много лет. Единственной отрадой была дочь, которую она стремилась выдать замуж за достойного и состоятельного человека. Характер героини внутренне цельный, но немного книжный и идеализированный.
    3. Эраст — богатый дворянин. Он ведет разгульный образ жизни, думая лишь о забавах. Он умный, но очень непостоянный, избалованный и безвольный. Не задумываясь о том, что Лиза из другого сословия, он влюбился в нее, но все же у него не получается преодолеть все сложности этой неравной любви. Эраста нельзя назвать отрицательным героем, ведь он признает свою вину. Он читал и вдохновлялся романами, был мечтательным, смотря на мир в розовых очках. Поэтому его реальная любовь и не выдержала такого испытания.

    «Чем интересна повесть Н. М. Карамзина «Бедная Лиза»»

    Н. М. Карамзин является одним из наиболее ярких представителей русского сентиментализма. Все его произведения проникнуты глубокой человечностью и гуманизмом. Предметами изображения в них являются душевные переживания героев, их внутренний мир, борьба страстей и развитие отношений. Самым лучшим произведением Н. М. Карамзина справедливо считается повесть «Бедная Лиза». В ней затронуты две основные проблемы, раскрытие которых требует глубокого анализа и понимания русской действительности XVIII в. и сущности человеческой природы в целом. Большинство современников были в восторге от «Бедной Лизы». Они абсолютно правильно поняли идею автора, который одновременно анализировал сущность человеческих страстей, взаимоотношений и суровую русскую действительность. Наиболее интересной является любовная линия этого произведения. Никогда раньше в русской литературе любовь не описывалась так ярко и так красиво. Анализ чувств и переживаний героев поглощает автора. Лиза и Эраст являются представителями разных социальных классов: она из бедной семьи, он — богатый дворянин. Образ Лизы прекрасен и романтичен, она покоряет своей душевной чистотой и благородством. Девушка родилась в семье честных и трудолюбивых людей, да и сама работает не покладая рук. Лиза с глубоким почтением и любовью отзывается о своей матери, испытывает благодарность за то, что она дала ей жизнь. Кроме того, девушка предельно честна и считает, что деньги можно брать только за работу. Она отказывается брать у Эраста рубль за цветы, потому что они не стоят так дорого. Лиза — образец душевной чистоты и непорочности.

    Совершенно в ином свете представлен ее избранник Эраст. Автор дает ему следующую характеристику: «…сей Эраст был довольно богатый дворянин, с изрядным разумом и добрым сердцем, но слабым и ветреным, он вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, искал его в светских забавах, но часто не находил». Эраст — полная противоположность Лизе, у него нет ее цельности, ее чистоты. Он развращен светской жизнью, уже многое познал, но и разочаровался. Лиза покоряет Эраста своей красотой и невинностью. Он восторгается ею, даже пытается бороться с желанием быть с ней в более близких отношениях. «Я буду жить с Лизою как брат с сестрою, — думал он, — не употреблю во зло любви ее и буду всегда счастлив!» Но благим намерениям Эраста не суждено воплотиться в жизнь. Молодые люди поддаются страсти, и с этого момента их отношения меняются. Лиза страшится наказания за свой поступок, она пугается раскатов грома: «Я боюсь, чтобы гром не убил меня, как преступницу!» Она счастлива и глубоко несчастна одновременно. Автор показывает свое отношение к любви и говорит, что «исполнение всех желаний есть самое опасное искушение любви». Тем не менее он все равно не осуждает свою героиню и по-прежнему восторгается ею, потому что прекрасную, чистую душу ничто не может опорочить. В конце концов Эраст решает покинуть Лизу. Сначала он уходит на войну, там в карты проигрывает все свое состояние, возвращается и ради денег женится на богатой вдове. Эраст пытается откупиться от Лизы деньгами. Девушка переживает сильное душевное потрясение и, не выдержав, бросается в пруд. Смерть ее трагична и ужасна, автор говорит о ней с глубокой скорбью. Эраст на первый взгляд предстает коварным соблазнителем, но на самом деле это не совсем так. Недаром, чтобы хоть как-то оправдать героя, Карамзин говорит о том, что Эраст был несчастен всю свою жизнь и считал себя убийцею. В повести «Бедная Лиза» Карамзин затронул очень серьезные и важные проблемы, но не указал пути их разрешения, да он и не ставил перед собой такой цели. Несовершенство общественного устройства и человеческой природы — действительный факт, и упрекать кого-либо за это бессмысленно. П. Берков по этому поводу пишет следующее: «Вероятнее всего идея повести состоит в том, что устройство мира (не современного, а вообще!) таково, что прекрасное и справедливое не всегда может осуществляться: одни могут быть счастливы… другие… не могут».

    Тематика

    • Главной темой в сентиментальной литературе являются искренние чувства человека в столкновении с равнодушием реального мира. Карамзин одним из первых принял решение писать о душевном счастье и страдании простого народа. Он отразил в своем произведении переход с гражданской темы, которая была распространена в эпоху Просвещения, на личностную, в которой основной предмет интереса — духовный мир индивидуума. Таким образом, автор, углубленно описав внутренний мир персонажей совместно с их чувствами и переживаниями, начал развивать такой литературный прием, как психологизм.
    • Тема любви. Любовь в «Бедной Лизе» — это испытание, которое проверяет героев на прочность и верность своему слову. Лиза полностью отдалась этому чувству, ее автор возвышает и идеализирует за эту способность. Она – воплощение женского идеала, та, что полностью растворяется в обожании своего любимого и верна ему до последнего вздоха. А вот Эраст не выдержал проверки и оказался трусливым и жалким человеком, неспособным на самоотдачу во имя чего-то более важного, чем материальные блага.
    • Противопоставление города и деревни. Автор отдает предпочтение сельской местности, именно там формируются естественные, искренние и добрые люди, не знающие соблазна. А вот в больших городах они приобретают пороки: зависть, алчность, себялюбие. Эрасту положение в обществе было дороже любви, он пресытился ею, ведь не способен был испытывать сильное и глубокое чувство. Лиза же не смогла жить после этого предательства: если умерла любовь, она следует за ней, ведь без нее не представляет своего будущего.

    Карамзин Бедная Лиза очень кратко

    Сюжет повести, которую автор называет «печальной былью», стар как мир. Лиза живет в одной из подмосковных деревень вместе с престарелой матерью. Некогда вполне благополучная семья после смерти отца обеднела.

    Все дни девушка проводит в трудах, зарабатывая на жизнь. Без устали Лиза ткёт, вяжет, занимается сбором лесных цветов, ягод… Отправившись в Москву продавать букетики ландышей, она знакомится с Эрастом, столичным дворянином. Между молодыми людьми вспыхивают нежные чувства.

    Эраст — добрый, но ветреный, к тому же — слабохарактерный. Пресыщенный удовольствиями и искушениями столичной светской жизни, он испытывает к Лизе искреннюю симпатию, «любовь брата». Он часто навещает юную крестьянку, уверяет в том, что преданно любит. Лиза отдается чувствам безоглядно и трепетно.

    Поначалу Эраст и сам в восторге от того, что наконец повстречал ту самую искреннюю и чистую душу, которую так долго искал. Для героя повести платонические чувства новы, а потому — желанны. Когда к девушке сватается богатый крестьянин, Эраст уговаривает ее отказаться. Он ласково зовет Лизу «своей пастушкой», обещая, что всегда будет рядом, убеждает девушку, что душа человека для него гораздо ценнее положения в обществе.

    В порыве чувств Лиза с Эрастом преступают черту дозволенного. Любовь молодого офицера постепенно начинает угасать. Под разными предлогами он старается реже навещать Лизу. Отныне не видит во влюбленной до беспамятства наивной девушке той чистоты и непорочности, которые так восхищали поначалу. А плотскими утехами столичный дворянин уже давно пресыщен.

    Вскоре Эраст сообщает, что вынужден уехать, так как призван на военную службу. Герой обещает вернуться, как только это станет возможным, и уже никогда не покидать любимую. На службе ветреный дворянин не столько воевал, сколько предавался разгулу и азартным играм. Он проиграл состояние и вынужден обручиться с богатой вдовой.

    Спустя два месяца, Лиза случайно встречает Эраста в Москве. Она бросается к нему с объятиями. Однако любимый отстраняет девушку и сообщает, что они не смогут быть вместе. Не в силах пережить горя и позора Лиза бросается в пруд.

    Проблема

    Карамзин в произведении «Бедная Лиза» затрагивает различные проблемы: социальные и моральные. Проблематика повести строится на противопоставлении. Главные герои разнятся как в качестве жизни, так и в характере. Лиза – чистая, честная и наивная девушка из низшего сословия, а Эраст – избалованный, слабохарактерный, думающий только о своих удовольствиях, молодой человек, принадлежащий к дворянству. Лиза, влюбившись в него, не может ни дня без мыслей о нем, Эраст же наоборот начал отдаляться, как только получил, что хотел от нее.

    Итогом таких мимолетных моментов счастья Лизы и Эраста становится гибель девушки, после которой молодой человек не может перестать винить себя в этой трагедии и до конца жизни остается несчастным. Автор показал, как сословное неравенство привело к несчастливому финалу и послужило поводом для трагедии, а также, какую ответственность несет человек за тех, кто ему доверился.

    Главная мысль

    Сюжет — далеко не самое главное в данной повести. Эмоции и чувства, пробуждающиеся во время чтения, достойны большего внимания. Огромную роль играет сам рассказчик, ведь он с печалью и сочувствием рассказывает о жизни нищей сельской девушки. Для русской литературы образ эмпатического повествователя, который умеет сопереживать эмоциональному состоянию героев, оказался открытием. Любой драматичный момент заставляет обливаться кровью его сердце, а также искренне проливать слезы. Таким образом, главная идея повести «Бедная Лиза» заключается в том, что надо не бояться своих чувств, любить, переживать, сострадать полной грудью. Только тогда человек сможет победить в себе безнравственность, жестокость и эгоизм. Автор начинает с себя, ведь он, дворянин, описывает грехи своего же сословия, а сочувствие дарит простой деревенской девушке, призывая людей своего положения стать более гуманными. Обитатели бедных избушек порой затмевают своей добродетелью господ из старинных усадеб. Такова основная мысль Карамзина.

    Отношение автора к главному герою повести тоже стало новшеством в русской литературе. Так Карамзин не винит Эраста, когда погибает Лиза, он демонстрирует социальные условия, которые и послужили причиной трагического события. Большой город повлиял на молодого человека, уничтожив в нем моральные принципы и сделав его развращенным. Лиза же выросла в деревне, ее наивность и простота сыграли с ней злую шутку. Также писатель демонстрирует, что не только Лиза, но и Эраст подвергнулся тягостям судьбы, став жертвой печальных обстоятельств. Герой испытывает чувство вины на протяжении всей жизни, так и не став по-настоящему счастливым.

    Повесть Н.М.Карамзина «Бедная Лиза» глазами современного читателя

    Повесть Н.М. Карамзина «Бедная Лиза» была написана в 1792 году. Это произведение во многом стало вехой в русской литературе. Оно явилось образцом русской сентименталистской прозы.

    Известно, что родоначальником и разработчиком сентиментализма был именно Н.М. Карамзин. В основе этого направления лежало внимание к человеческим чувствам, к миру человеческой души вне зависимости от сословий и рангов.

    Сентименталистская литература очень много сделала и для развития русского литературного языка. Она привнесла в него целый пласт новой лексики, дала образец для иного языка — изящного, утонченного, «салонного».

    Данное произведение посвящено раскрытию души, мира чувств простой девушки из народа. Само название – «Бедная Лиза» — показывает, что главной героиней является именно крестьянка Лиза, и автора, прежде всего, интересует ее душевная трагедия.

    Выведя на первый план свою Лизу, Карамзин утверждал гуманистическую идею. Он был убежден в том, что все люди равны, что все они, независимо от сословий и богатства, испытывают одинаковые чувства, хотят любить, страдают от предательства, плачут и радуются одинаковым вещам. И чувства крестьянки равноценны по значимости чувствам аристократа, а, может быть, и более благородны, чисты, возвышенны.

    В основе произведения лежит история любви бедной девушки Лизы к молодому дворянину Эрасту. Лиза описывается в идеальных тонах. Это красивая трудолюбивая девушка, которая была вынуждена пойти работать, потому что умер ее отец. На руках у Лизы осталась больная мать. Любящая дочь не могла позволить ей работать. Поэтому Лиза ходит в город продавать цветы. Именно там она знакомится с Эрастом.

    Этот молодой повеса вел разгульный образ жизни. Он пресытился светскими красавицами, романы с ними были для героя не в новинку. В Лизе Эраст увидел свежесть, прелестную чистоту и наивность – то, чего не было у женщин высшего света. Эраст быстро увлекся девушкой, познакомился с ее матерью.

    Мать Лизы будто чувствовала что-то неладное и предупреждала дочь об опасностях, таящихся в городе. Но было поздно. Лиза влюбилась в Эраста со всей силой своей невинной души. Классовые предрассудки и страхи отступили перед ее любовью. Всю себя она отдала Эрасту: «Когда ты, — говорила Лиза Эрасту, — когда ты скажешь мне: «Люблю тебя, друг мой!», когда прижмешь меня к своему сердцу и взглянешь на меня умильными своими глазами, ах! тогда бывает мне так хорошо, так хорошо, что я себя забываю, забываю все, кроме Эраста».

    Но что же этот «благородный счастливчик»? Каковы были его чувства по отношению к Лизе? Автор пишет, что Эраст упивался их отношениями, пока они были духовными, почти дружескими. Видя в глазах девушки безмерную любовь, герой возвышался в своих глазах, тешил свое самолюбие. «Я буду жить с Лизою, как брат с сестрою, не употреблю во зло любви ее и буду всегда счастлив!» — думал Эраст.

    Но как только отношения между ним и Лизой стали плотскими, то молодой человек охладел к девушке. Новизна исчезла, пропал интерес, и появилась рутина, скука, обыденность. Эраст стал отдаляться от своей возлюбленной и, наконец, объявил ей, что отправляется на войну. Горю и страхам Лизы не было предела, но что она могла поделать? Эраст обещал помнить свою милую.

    Для Лизы наступили тяжелые времена. Все вокруг ей показалось унылым, печальным, тягостным. Но в один миг сердце девушки было окончательно разбито. Она узнала, что ее Эраст женится на другой. В армии этот ловелас промотался и теперь нашел себе богатую вдову. О Лизе он и думать забыл.

    Конечно, девушка не могла перенести такой удар. Что ей оставалось? Только свести счеты с жизнью, ведь ее сердце было разбито, а честь поругана. Лиза бросается с воду.

    Финал повести становится еще более печальным от того, что умирает и мать Лизы, узнав о гибели дочери. Да и судьба Эраста сложилась несчастливо. Он не мог простить себе гибели Лизы до конца своей жизни.

    Интересно, что в повести есть еще одно действующее лицо — это автор. Он активно участвует в повествовании, всей душой сочувствует Лизе, как взрослый товарищ, журит Эраста.

    Именно образ автора вносит большой лиризм и дает образцы «салонного» языка: «Он поцеловал ее, поцеловал с таким жаром, что вся вселенная показалась ей в огне горящею!», «Они обнимались — но целомудренная, стыдливая Цинтия не скрывалась от них за облако: чисты и непорочны были их объятия», «Она бросилась в его объятия — и в сей час надлежало погибнуть непорочности!»

    Повесть «Бедная Лиза» явилась первым образцом сентименталистской прозы в России. Оно, помимо художественных достоинств (язык, стиль, попытка передачи психологического состояния героев), провозглашает ценную идею. По Карамзину, все люди равны, в одинаковой степени достойны уважения. Больше того, простолюдины могут быть благороднее дворян.

    Именно Карамзин показал, что главным героем произведения словесности может быть простой человек, мир его чувств, жизнь его сердца.

    Чему учит?

    Читатель имеет возможность научиться чему-то на чужих ошибках. Столкновение любви и эгоизма — злободневная тема, так как любой хотя бы раз в жизни испытывал неразделенные чувства, либо пережил измену близкого человека. Анализируя повесть Карамзина, мы обретаем важные жизненные уроки, становимся человечнее и отзывчивее друг к другу. Творения эпохи сентиментализма имеют единое свойство: они помогают людям душевно обогатиться, а также воспитывают в нас наилучшие гуманные и нравственные качества.

    Повесть «Бедная Лиза» обрела популярность среди читателей. Данное произведение учит человека быть отзывчивее по отношению к другим людям, а также умению сострадать.

    Автор: Алина Антипова
    Интересно? Сохрани у себя на стенке!

    Сочинение на тему: Чему учит повесть в повести Бедная Лиза, Карамзин

    Чему учит повесть

    Каждое столетие оставляет свой след в формировании литературы. Не является исключением и восемнадцатый век. Читая такие произведения, как «Бедная Лиза» Н. М. Карамзина, мы становимся мудрее, гуманнее и даже чуточку сентиментальнее. Ведь не зря этого автора относят к наиболее прогрессивным сентименталистам той эпохи. Он сумел очень точно и тонко описать внутренние тревоги и переживания крестьянской девушки и ее матери. Читая повесть «Бедная Лиза», мы словно пропитываемся духом людей восемнадцатого столетия,

    переживаем с ними их печали и волнения.

    Главная героиня Карамзина — бедная, наивная и до глубины души ранимая девушка. Она выросла в окружении таких же крестьян, как они с Матерью. Она была воспитана на патриархальных ценностях и росла в надежде повстречать когда-нибудь такого же честного и достойного человека как ее отец. Отец Лизы при жизни был зажиточным селянином, так что жили они в достатке, но после его смерти были вынуждены с матерью выживать. Судьба Лизы решилась в тот день, когда она встретила молодого дворянина по имени Эраст. Она продавала цветы в Москве, а он не смог пройти мимо юной красавицы.

    Для Эраста

    знакомство с девушкой ничего примечательного не представляло. Он и до этого встречался с женщинами и был избалован их вниманием. Но вот в Лизе он увидел ту чистоту и непорочность, какой в аристократическом обществе не встречал. Все в ней говорило не только о внешней, но и внутренней красоте. Он стал уделять много внимания простой девушке-селянке, скупал у нее все цветы, так что она могла больше не ездить в Москву, обещал всегда быть ее покровителем. Девушка была искренне влюблена в Эраста и даже представить себе не могла, что однажды он ее предаст.

    Непостоянство Эраста и слабоволие имели худые последствия. Со временем он проиграл много денег в карты и вынужден был обручиться с богатой вдовой. Лизу это событие не просто огорчило, а словно лишило крыльев. Она не могла жить в разлуке с Эрастом, и уже тем более не могла принять такого предательства и утери своего честного имени. Под сенью вековых дубов на берегу глубокого пруда она простилась с жизнью и бросилась в воду. Мать Лизы также умерла, не сумев снести такого удара, а Эраст так и остался до конца своей жизни «убийцей» бедной девушки. С этой мыслью он жил, с ней и умер. Возможно, теперь они уже помирились.

    Благодаря таким произведениям, как «Бедная Лиза» мы не только пополняем свой словарный запас, но и можем взглянуть на те или иные события в другом свете. Конфликт человеческих чувств всегда был актуален. Ведь каждый человек хоть раз в жизни сталкивался с безответными чувствами или предательством друга. Читая повесть Карамзина, мы учимся на чужих ошибках, получаем ценные уроки жизни, становимся гуманнее и внимательнее по отношению к окружающим. Произведения эпохи сентиментализма имеют одну общую черту: они помогают людям душевно обогатиться и воспитывают в них лучшие человеческие и моральные качества.

    (1 декабря 1766, родовое поместье Знаменское Симбирского уезда Казанской губернии (по другим данным — село Михайловка (Преображенское), Бузулукский уезд, Казанская губерния) — 22 мая 1826, Санкт-Петербург)

    3719795

    f0e 3

    image679

    fb23987587

    pic8180f9ae

    169 7

    e6a7f4778c5084af42ce

    cytimageszos

    175 10

    170170 11

    raxcopy sah582

    xdsc pff886

    10dbuzimageszuw

    Биография

    Детство, учение, окружение

    Родился в семье помещика среднего достатка Симбирской губернии М. Е. Карамзина. Рано потерял мать. С самого раннего детства начал читать книги из библиотеки своей матери, французские романы, «Римскую историю» Ш. Роллена, сочинения Ф. Эмина и др. Получив первоначальное образование дома, учился в дворянском пансионе в Симбирске, затем — в одном из лучших частных пансионов профессора Московского университета И. М. Шадена, где в 1779-1880 изучал языки; слушал также лекции в Московском университете.

    В 1781 начал службу в Преображенском полку в Петербурге, где подружился с А. И. и И. И. Дмитриевыми. Это — время не только напряженных интеллектуальных занятий, но и удовольствий светской жизни. После смерти отца Карамзин вышел в отставку в 1784 поручиком и более никогда не служил, что воспринималось в тогдашнем обществе как вызов. После недолгого пребывания в Симбирске, где он вступил в масонскую ложу, Карамзин переехал в Москву и был введен в круг Н. И. Новикова, поселился в доме, принадлежавшем новиковскому Дружескому ученому обществу (1785).

    1785-1789 — годы общения с Новиковым, в это же время он также сблизился с семьей Плещеевых, а с Н. И. Плещеевой его долгие годы связывала нежная платоническая дружба. Карамзин издает свои первые переводы и оригинальные сочинения, в которых отчетливо виден интерес к европейской и русской истории. Карамзин — автор и один из издателей первого детского журнала «Детское чтение для сердца и разума» (1787-1789), основанного Новиковым. Чувство благодарности и глубокого уважения к Новикову Карамзин сохранит на всю жизнь, выступая в последующие годы в его защиту.

    Европейское путешествие, литературная и издательская деятельность

    Карамзин не был расположен к мистической стороне масонства, оставаясь сторонником его деятельно-просветительского направления. Возможно, охлаждение к масонству стало одной из причин отъезда Карамзина в Европу, в которой он провел более года (1789-90), посетив Германию, Швейцарию, Францию и Англию, где он встречался и беседовал (кроме влиятельных масонов) с европейскими «властителями умов»: И. Кантом, И. Г. Гердером, Ш. Бонне, И. К. Лафатером, Ж. Ф. Мармонтелем и др., посещал музеи, театры, светские салоны. В Париже он слушал в Национальном собрании О. Г. Мирабо, М. Робеспьера и др., видел многих выдающихся политических деятелей и со многими был знаком. Видимо, революционный Париж показал Карамзину, насколько сильно на человека может воздействовать слово: печатное, когда парижане с живейшим интересом читали памфлеты и листовки, газеты; устное, когда выступали революционные ораторы и возникала полемика (опыт, которого нельзя было приобрести в России).

    Об английском парламентаризме Карамзин был не слишком восторженного мнения (возможно, идя по стопам Руссо), но очень высоко ставил тот уровень цивилизованности, на котором находилось английское общество в целом.

    «Московский журнал» и «Вестник Европы»

    Вернувшись в Москву, Карамзин начал издавать «Московский журнал», в котором опубликовал повесть «Бедная Лиза» (1792), имевшую необыкновенный успех у читателей, затем «Письма русского путешественника» (1791-92), поставившие Карамзина в ряд первых русских литераторов. В этих произведениях, а также в литературно-критических статьях выражалась эстетическая программа сентиментализма с его интересом к человеку независимо от сословной принадлежности, его чувствам и переживаниям. В 1890-е годы возрастает его интерес к истории России; он знакомится с историческими сочинениями, основными опубликованными источниками: летописными памятниками, записками иностранцев и т. п.

    Откликом Карамзина на переворот 11 марта 1801 года и восшествие на престол Александра I стало воспринимавшееся как собрание примеров молодому монарху «Историческое похвальное слово Екатерине Второй» (1802), где Карамзин выразил свои взгляды о существе монархии в России и обязанностях монарха и его подданных.

    Интерес к истории мировой и отечественной, древней и новой, событиям сегодняшнего дня превалирует в публикациях первого в России общественно-политического и литературно-художественного журнала «Вестник Европы», издававшегося Карамзиным в 1802-03. Он опубликовал здесь и несколько сочинений по русской средневековой истории («Марфа Посадница, или Покорение Новагорода», «Известие о Марфе Посаднице, взятое из жития св. Зосимы», «Путешествие вокруг Москвы», «Исторические воспоминания и замечания на пути к Троице» и др.), свидетельствующих о замысле масштабного исторического труда, а читателям журнала предлагались отдельные его сюжеты, что позволяло изучать читательское восприятие, совершенствовать приемы и методы исследования, которые затем будут использованы в «Истории государства Российского».

    Исторические труды

    В 1801 Карамзин женился на Е. И. Протасовой, умершей через год. Вторым браком Карамзин был женат на сводной сестре П. А. Вяземского, Е. А. Колывановой (1804), с которой прожил счастливо до конца дней, найдя в ней не только преданную жену и заботливую мать, но и друга и помощника в исторических занятиях.

    В октябре 1803 Карамзин добился от Александра I назначения историографом с пенсией в 2000 руб. для сочинения российской истории. Для него были открыты библиотеки и архивы. До последнего дня жизни Карамзин был занят писанием «Истории государства Российского», оказавшей значительное влияние на русскую историческую науку и литературу, позволяющей видеть в ней одно из заметных культурно-формирующих явлений не только всего 19 в., но и 20. Начав с древнейших времен и первых упоминаний о славянах, Карамзин успел довести «Историю» до Смутного времени. Это составило 12 томов текста высоких литературных достоинств, сопровождавшихся более чем 6 тыс. исторических примечаний, в которых были опубликованы и проанализированы исторические источники, сочинения европейских и отечественных авторов.

    При жизни Карамзина «История» успела выйти двумя изданиями. Три тысячи экземпляров первых 8 томов первого издания были раскуплены меньше чем за месяц — «пример единственный в нашей земле», по словам Пушкина. После 1818 Карамзин опубликовал 9-11 тома, последний, 12 том вышел уже после смерти историографа. «История» несколько раз издавалась в 19 в., а в конце 1980-1990-х годов вышло более десяти современных изданий.

    Взгляд Карамзина на обустройство России

    В 1811 по просьбе великой княгини Екатерины Павловны Карамзин написал записку «О древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях», в которой изложил свои представления об идеальном устройстве Российского государства и подверг резкой критике политику Александра I и его ближайших предшественников: Павла I, Екатерину II и Петра I. В 19 в. эта записка не была ни разу опубликована полностью и расходилось в рукописных списках. В советское время она воспринималась как реакция крайне консервативного дворянства на реформы М. М. Сперанского, однако при первой полной публикации записки в 1988 Ю. М. Лотман вскрыл ее более глубокое содержание. Карамзин в этом документе выступил с критикой неподготовленных реформ бюрократического характера, проводимых сверху. Записка остается в творчестве Карамзина самым полным выражением его политических взглядов.

    Карамзин тяжело пережил кончину Александра I и особенно восстание декабристов, которому был свидетелем. Это отняло последние жизненные силы, и медленно угасавший историограф скончался в мае 1826.

    Карамзин являет собой едва ли не единственный в истории отечественной культуры пример человека, о котором у современников и потомков не осталось каких-либо двусмысленных воспоминаний. Уже при жизни историограф воспринимался как высочайший нравственный авторитет; это отношение к нему остается неизменным до сих пор.

    Библиография

    Произведения Карамзина

    * «Остров Борнгольм» (1793)

    * «Юлия» (1796)

    * «Марфа-посадница, или покорение Новагорода», повесть (1802)

    * «Осень»

    Память

    * Именем писателя назван:

    * Проезд Карамзина в Москве.

    * Установлен: Памятник Н. М. Карамзину в Симбирске/Ульяновске

    * В Великом Новгороде на Памятнике «1000-летие России» среди 129 фигур самых выдающихся личностей в российской истории (на 1862 год) есть фигура Н. М. Карамзина

    Биография

    Карамзин Николай Михайлович, знаменитый писатель и историк, родился 12 декабря 1766 г. в Симбирске. Вырос в усадьбе отца, среднепоместного симбирского дворянина, потомка татарского мурзы Кара-Мурза. Учился у сельского дьячка, позднее, в 13 лет, Карамзина определили в московский пансион профессора Шадена. Параллельно он посещал занятия в университете, где изучал русский, немецкий, французский языки.

    Окончив пансион Шадена, Карамзин в 1781 г. поступил на службу в петербургский гвардейский полк, но вскоре вышел в отставку за недостатком средств. Ко времени военной службы относятся первые литературные опыты (перевод идиллии Гесснера «Деревянная нога» (1783) и др.). В 1784 г. он вступил в масонскую ложу и переехал в Москву, где сблизился с кружком Новикова, сотрудничал в его изданиях. В 1789-1790 гг. путешествовал по Западной Европе; затем стал издавать «Московский Журнал» (до 1792 г.), где были опубликованы «Письма русского путешественника», «Бедная Лиза», принесшие ему известность. Сборники, изданные Карамзиным, ознаменовали начало эпохи сентиментализма в русской литературе. Ранняя проза Карамзина оказала влияние на творчество В. А. Жуковского, К. Н. Батюшкова, молодого А. С. Пушкина. Разгром масонства Екатериной, равно как и жестокий полицейский режим павловского царствования, вынудили Карамзина свернуть свою литературную деятельность, ограничиться перепечаткой старых изданий. Воцарение Александра I он встретил хвалебной одой.

    В 1803 г. Карамзина назначают официальным историографом. Александр I поручает Карамзину написать историю России. С этого времени и до конца дней Николай Михайлович работает над главным трудом своей жизни. С 1804 г. он взялся за составление «Истории государства российского» (1816-1824 гг.). Двенадцатый том был напечатан уже после его смерти. Тщательный подбор источников (многие были открыты самим Карамзиным) и критические примечания придают особую ценность этому труду; риторический язык и постоянное морализирование порицались уже современниками, хотя нравились большой публике. Карамзин в это время был склонен к крайнему консерватизму.

    Значительное место в наследии Карамзина занимают произведения, посвященные истории и современному состоянию Москвы. Многие из них стали результатом прогулок по Москве и поездок по ее окрестностям. Среди них — статьи «Исторические воспоминания и замечания на пути к Троице», «О московском землетрясении 1802 года», «Записки старого московского жителя», «Путешествие вокруг Москвы», «Русская старина», «О легкой одежде модных красавиц девятого-надесять века». Умер в Петербурге 3 июня 1826 г.

    Биография

    Николай Михайлович Карамзин родился около Симбирска в семье отставного капитана Михаила Егоровича Карамзина среднепоместного дворянина, потомка крымско-татарского мурзы Кара-Мурза. Получил домашнее образование, с четырнадцати лет обучался в Москве в пансионе профессора Московского университета Шадена, одновременно посещая лекции в Университете. В 1783 году, по настоянию отца, поступил на службу в петербургский гвардейский полк, но вскоре вышел в отставку. К этому времени относятся первые литературные опыты.

    В Москве Карамзин сблизился с писателями и литераторами: Н. И. Новиковым, А. М. Кутузовым, А. А. Петровым, участвовал в издании первого русского журнала для детей — «Детское чтение для сердца и разума», переводил немецких и английских сентиментальных авторов: пьесы У. Шекспира и Г.Э. Лессинга и др. В течение четырёх лет (1785-1789) был членом масонской ложи «Дружеское учёное общество». В 1789-1790 гг. Карамзин совершил путешествие в Западную Европу, где познакомился со многими видными представителями Просвещения (Кантом, Гердером, Виландом, Лафатером и др.), был в Париже во время великой французской революции. По возвращении на родину Карамзиным были опубликованы «Письма русского путешественника» (1791-1792), сразу сделавшие его известным литератором. До конца XVII века Карамзин вел деятельность в качестве профессионального писателя и журналиста, издавал «Московский журнал» 1791-1792 (первый русский литературный журнал), выпустил ряд сборников и альманахов: «Аглая», «Аониды», «Пантеон иностранной словесности», «Мои безделки». В этот период им написано множество стихотворений и повестей, наиболее известная из которых: «Бедная Лиза». Деятельность Карамзина сделала сентиментализм ведущим направлением русской литературы, а самого писателя – призванным лидером этого направления.

    Постепенно интересы Карамзина смещаются из области литературы в область истории. В 1803 году он публикует повесть «Марфа-посадница, или Покорение Новагорода» и в результате получает звание императорского историографа. В следующем году писатель практически прекращает литературную деятельность, сосредоточившись на создании фундаментального труда «История государства Российского». До издания первых 8 томов Карамзин жил в Москве, откуда выезжал только в Тверь к великой княгине Екатерине Павловне и в Нижний, на время занятия Москвы французами. Лето он обыкновенно проводил в Остафьеве, имении князя Андрея Ивановича Вяземского, на дочери которого, Екатерине Андреевне, Карамзин женился в 1804 г. (первая жена Карамзина, Елизавета Ивановна Протасова, умерла в 1802 г.). Первые восемь томов «Истории государства российского» поступили в продажу в феврале 1818 года, трёхтысячный тираж разошёлся в течение месяца. По признаниям современников Карамзин открыл им историю родной страны, как Колумб открыл миру Америку. А.С. Пушкин назвал его труд не только созданием великого писателя, но и «подвигом честного человека». Над своим главным сочинением Карамзин работал до конца жизни: 9-й том «Истории…» вышел в 1821 г, 10 и 11 – в 1824, а последний 12-й – уже после смерти писателя (в 1829). Последние 10 лет жизни Карамзин провел в Петербурге и сблизился с царской семьей. Карамзин скончался в Санкт-Петербурге, в результате осложнений после перенесенного воспаления легких. Похоронен на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры.

    Интересные факты из жизни

    Карамзину принадлежит самая краткая характеристика общественной жизни в России. Когда во время его путешествия в Европу русские эмигранты спросили Карамзина, что происходит на родине, писатель ответил одним словом: «Воруют».

    Некоторыми филологами считается, что современная русская литература ведёт свой отсчёт с книги Карамзина «Письма русского путешественника».

    Награды писателя

    Почётный член Императорской Академии наук (1818), действительный член Императорской Российской академии (1818). Кавалер орденов Св. Анны 1-й степени и Св. Владимира 3-й степени/

    Библиография

    Художественная литература

    * Письма русского путешественника (1791–1792)

    * Бедная Лиза (1792)

    * Наталья, боярская дочь (1792)

    * Сиерра-Морена (1793)

    * Остров Борнгольм (1793)

    * Юлия (1796)

    * Моя Исповедь (1802)

    * Рыцарь нашего времени (1803)

    Исторические и историко-литературные сочинения

    * Марфа-посадница, или Покорение Новагорода (1802)

    * Записка о древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях (1811)

    * История государства Российского (т. 1–8 — в 1816–1817, т. 9 — в 1821, т. 10–11 — в 1824, т. 12 — в 1829)

    Экранизации произведений, театральные постановки

    * Бедная Лиза (СССР, 1978), кукольный мультфильм, реж. Идея Гаранина

    * Бедная Лиза (США, 2000) реж. Слава Цукерман

    * История Государства Российского (ТВ) (Украина, 2007) реж. Валерий Бабич [на эту ленту на Кинопоске есть рецензия от пользователя BookMix Mikle_Pro]

    Биография

    Русский историк, писатель, публицист, основоположник русского сентиментализма. Николай Михайлович Карамзин родился 12 декабря (по старому стилю — 1 декабря) 1766 в селе Михайловка Симбирской губернии (Оренбургская область), в семье симбирского помещика. Знал немецкий, французский, английский, итальянский языки. Вырос в деревне отца. В 14 лет Карамзин был привезен в Москву и отдан в частный пансион профессора Московского университета И.М. Шадена, в котором учился с 1775 по 1781. Одновременно посещал лекции в университете.

    В 1781 (в некоторых источниках указан 1783) по настоянию отца Карамзин был определен в лейб-гвардии Преображенский полк в Петербурге, куда записан был еще малолетним, но в начале 1784 вышел в отставку и уехал в Симбирск, где вступил в масонскую ложу «Золотого венца». По совету И.П. Тургенева, являвшегося одним из основателей ложи, в конце 1784 Карамзин переехал в Москву, где вступил в масонское «Дружеское ученое общество», членом которого был и Н.И. Новиков, оказавший большое влияние на формирование взглядов Николая Михайловича Карамзина. Одновременно он сотрудничал с журналом Новикова «Детское чтение». Членом масонской ложи Николай Михайлович Карамзин был до 1788 (1789). С мая 1789 до сентября 1790 он объехал Германию, Швейцарию, Францию, Англию, побывав в Берлине, Лейпциге, Женеве, Париже, Лондоне. Вернувшись в Москву, стал издавать «Московский Журнал», имевший по тем временам весьма значительный успех: уже в первый год у него было 300 «субскрибентов». Журнал, не имевший штатных работников и наполнявшийся самим Карамзиным, просуществовал до декабря 1792. После ареста Новикова и печати оды «К милости», Карамзин едва не попал под следствие по подозрению в том, что за границу его отправили масоны. В 1793-1795 большую часть времени провел в деревне.

    В 1802 умерла первая жена Карамзина — Елизавета Ивановна Протасова. В 1802 он основал первый в России частный литературно-политический журнал «Вестник Европы», для редакции которого выписывал 12 лучших иностранных журналов. К сотрудничеству в журнале Карамзин привлек Г.Р. Державина, Хераскова, Дмитриева, В.Л. Пушкина, братьев А.И. и Н.И. Тургеневых, А.Ф. Воейкова, В.А. Жуковского. Несмотря на многочисленный состав авторов, Карамзину приходится много работать самостоятельно и, чтобы его имя не так часто мелькало перед глазами читателей, он изобретает массу псевдонимов. В это же время он становится популяризатором Бенджамина Франклина в России. «Вестник Европы» просуществовал до 1803.

    31 октября 1803, при посредстве товарища министра народного просвещения М.Н. Муравьева, указом императора Александра I Николай Михайлович Карамзин был назначен официальным историографом с жалованием в 2000 рублей для написания полной истории России. В 1804 Карамзин женился на побочной дочери князя А.И. Вяземского Екатерине Андреевне Колывановой и с этого момента поселился в московском доме князей Вяземских, в котором жил до 1810. С 1804 он начал работу над «Историей Государства Российского», составление которой стало его главным занятием до конца жизни. В 1816 были изданы первые 8 томов (второе издание вышло в 1818-1819), в 1821 был напечатан 9 том, в 1824 — 10 и 11. 12 том «Истории…» так и не был дописан (после смерти Карамзина его изал Д.Н. Блудов). Благодаря литературной форме «История Государства Российского» стала популярна среди читателей и поклонников Карамзина, как литератора, но уже тогда лишала ее серьезного научного значения. Все 3000 экземпляров первого издания разошлись за 25 дней. Для науки того времени гораздо большее значение имели обширные «Примечания» к тексту, содержавшие множество выписок из рукописей, большей частью впервые опубликованных Карамзиным. Некоторые из этих рукописей теперь уже не существуют. Карамзин получил практически неограниченный доступ к архивам государственных учреждений Российской империи: материалы брались в Московском архиве министерства иностранных дел (в то время коллегии), в Синодальном хранилище, в библиотеке монастырей (Троицкой лавры, Волоколамского монастыря и других), в частных собраниях рукописей Мусина-Пушкина, канцлера Румянцева и А.И. Тургенева, составившего коллекцию документов папского архива. Были использованы Троицкая, Лаврентьевская, Ипатьевская летописи, Двинские грамоты, Судебники. Благодаря «Истории Государства Российского» читательской публике стали известны «Слово о Полку Игореве», «Поучение Мономаха» и множество других литературных произведений древней Руси. Несмотря на это, уже при жизни писателя появились критические работы по поводу его «Истории…». Историческая концепция Карамзина, являвшегося сторонником норманской теории происхождения Русского государства, стала официальной и поддерживаемой государственной властью. В более позднее время положительно «Историю…» оценивали А.С. Пушкин, Н.В. Гоголь, славянофилы, отрицательно — декабристы, В.Г. Белинский, Н.Г. Чернышевский. Николай Михайлович Карамзин являлся инициатором организации мемориалов и установления памятников выдающимся деятелям отечественной истории, одним из которых был памятник К.М. Минину и Д.М. Пожарскому на Красной площади в Москве.

    До издания первых восьми томов Карамзин жил в Москве, откуда выезжал только в 1810 в Тверь к великой княгине Екатерине Павловне, чтобы через нее передать государю свою записку «О древней и новой России», и в Нижний, когда французы заняли Москву. Лето Карамзин обыкновенно проводил в Остафьево, имении тестя — князя Андрея Ивановича Вяземского. В августе 1812 Карамзин жил в доме главнокомандующего Москвы графа Ф.В. Ростопчина и выехал из Москвы за несколько часов до вступления французов. В результате московского пожара погибла личная библиотека Карамзина, которую он собирал четверть века. В июне 1813, после возвращения семьи в Москву, он поселился в доме издателя С.А. Селивановского, а затем — в доме московского театрала Ф.Ф. Кокошкина. В 1816 Николай Михайлович Карамзин переехал в Петербург, где провел последние 10 лет жизни и сблизился с царской семьей, хотя император Александр I, не любивший критики своих действий, относился к писателю сдержанно со времени подачи «Записки». Следуя желанию императриц Марии Федоровны и Елизаветы Алексеевны, лето Николай Михайлович проводил в Царском Селе. В 1818 Николай Михайлович Карамзин был избран почетным членом Петербургской Академии наук. В 1824 Карамзин стал действительным статским советником. Кончина императора Александра I потрясла Карамзина и подорвала его здоровье; полубольной, он ежедневно бывал во дворце, беседуя с императрицей Марией Федоровной. В первые месяцы 1826 Карамзин пережил воспаление легких и решился, по совету докторов, ехать весной в Южную Францию и Италию, для чего император Николай дал ему денежные средства и предоставил в его распоряжение фрегат. Но Карамзин был уже слишком слаб для путешествия и 3 июня (по старому стилю 22 мая) 1826 скончался в Петербурге.

    Среди произведений Николая Михайловича Карамзина — критические статьи, рецензии на литературные, театральные, исторические темы, письма, повести, оды, стихотворения: «Евгений и Юлия» (1789; повесть), «Письма русского путешественника» (1791-1795; отдельное издание — в 1801; письма, написанные во время путешествия по Германии, Швейцарии, Франции и Англии, и отразившие жизнь Европы накануне и во время Французской революции), «Лиодор» (1791, повесть), «Бедная Лиза» (1792; повесть; напечатана в «Московском Журнале»), «Наталья, боярская дочь» (1792; повесть; напечатана в «Московском Журнале»), «К милости» (ода), «Аглая» (1794-1795; альманах), «Мои безделки» (1794; 2-е издание — в 1797, 3-е — в 1801; сборник статей, напечатанных ранее в «Московском Журнале»), «Пантеон иностранной словесности» (1798; хрестоматия по иностранной литературе, долго не проходившая через цензуру, запрещавшую печатать Демосфена, Цицерона, Саллюстия, т.к. они были республиканцами), «Историческое похвальное слово императрице Екатерине II» (1802), «Марфа Посадница, или Покорение Новгорода» (1803; напечатана в «Вестнике Европы; историческая повесть»), «Записка о древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях» (1811; критика проектов государственных преобразований М.М. Сперанского), «Записка о московских достопамятностях» (1818; первый культурно-исторический путеводитель по Москве и ее окрестностям), «Рыцарь нашего времени» (повесть-автобиография напечатана в «Вестнике Европы»), «Моя Исповедь» (повесть, обличавшая светское воспитание аристократии), «История государства Российского» (1816-1829: т. 1-8 — в 1816-1817, т. 9 — в 1821, т. 10-11 — в 1824, т. 12 — в 1829; первая обобщающая работа по истории России), письма Карамзина к А.Ф. Малиновскому» (издано в 1860), к И.И. Дмитриеву (издано в 1866), к Н.И Кривцову, к князю П.А. Вяземскому (1810-1826; издано в 1897), к А.И Тургеневу (1806-1826; издано в 1899), переписка с императором Николаем Павловичем (издано в 1906), «Исторические воспоминания и замечания на пути к Троице» (статья), «О московском землетрясении 1802 года» (статья), «Записки старого московского жителя» (статья), «Путешествие вокруг Москвы» (статья), «Русская старина» (статья), «О легкой одежде модных красавиц девятого-надесять века» (статья).

    Биография

    Выходец из богатой дворянской семьи, сын отставного армейского офицера.

    В 1779-81 обучался в московском пансионе Шадена.

    В 1782-83 служил в гвардейском Преображенском полку.

    В 1784/1785 поселился в Москве, где в качестве автора и переводчика тесно сблизился с масонским кружком сатирика и издателя Н.И.Новикова.

    В 1785-89 — член московского кружка Н. И. Новикова. Масонскими наставниками Карамзина были И. С. Гамалея и А. М. Кутузов.Выйдя в отставку и вернувшись в Симбирск, познакомился с масоном И. П. Тургеневым.

    В 1789-1790 гг. совершил путешествие в Западную Европу, где познакомился со многими видными представителями Просвещения (Кантом, Гердером, Виландом, Лафатером и др.). Испытал влияние идей двух первых мыслителей, а также Вольтера и Шефтсбери.

    По возвращении на родину опубликовал «Письма русского путешественника» (1791-1795) с размышлениями о судьбах европейской культуры и основал «Московский журнал» (1791–1792), литературно-художественное периодическое издание, где публиковал сочинения современных западноевропейских и российских авторов. После восшествия на престол в 1801 императора Александра I предпринял издание журнала «Вестник Европы»(1802-1803) (девиз которого был «Россия есть Европа»), первого из многочисленных российских литературно-политических журналов-обозрений, где были поставлены задачи формирования национального самосознания путем усвоения Россией цивилизационного опыта Запада и, в особенности, опыта новоевропейской философии (от Ф.Бэкона и Р.Декарта до И.Канта и Ж.-Ж.Руссо).

    Общественный прогресс Карамзин связывал с успехами просвещения, развитием цивилизации, совершенствованием человека. В этот период писатель, в целом находясь на позициях консервативного западничества, положительно оценивал принципы теории общественного договора и естественного права. Являлся сторонником свободы совести и утопических идей в духе Платона и Т. Мора, считал, что во имя гармонии и равенства граждане могут отказаться от личной свободы. По мере роста скепсиса в отношении утопических теорий у Карамзина крепло убеждение в непреходящей ценности индивидуальной и интеллектуальной свободы.

    Повесть «Бедная Лиза» (1792), в которой утверждается самоценность человеческой личности как таковой вне зависимости от сословной принадлежности, принесла Карамзину немедленное признание. В 1790-х годах он был главой российского сентиментализма, а также вдохновителем движения за раскрепощение русской прозы, находившейся в стилистической зависимости от церковнославянского богослужебного языка. Постепенно его интересы переместились из области литературы в область истории.
    В 1804 ушел с поста редактора журнала, принял должность императорского историографа и до самой смерти был занят почти исключительно сочинением «Истории государства Российского», первый том которой появился в печати в 1816. В 1810–1811 Карамзин по личному заказу Александра I составил «Записку о древней и новой России», где с консервативных позиций московского дворянства резко критиковал внутреннюю и внешнюю российскую политику. Умер Карамзин в Петербурге 22 мая (3 июня) 1826.

    К. призывал к освоению европейского философского наследства во всем его многообразии — от Р. Декарта до И. Канта и от Ф. Бэкона до К. Гельвеция.

    В социальной философии он был поклонником Дж. Локка и Ж. Ж. Руссо. Придерживался убеждения, что философия, избавившись от схоластического догматизма и спекулятивной метафизики, способна быть «наукою природы и человека». Сторонник опытного знания (опыт «привратник мудрости»), он вместе с тем верил в силу разума, в творческий потенциал человеческого гения. Выступая против философского пессимизма и агностицизма, он считал, что ошибки науки возможны, но они «суть, так сказать, чуждые ей наросты». В целом для него характерна религиозная и философская терпимость к др. взглядам: «Тот есть для меня истинный философ, кто со всеми может ужиться в мире; кто любит и несогласных с его образом мысли».

    Человек — общественное существо («мы рождены для общества»), способное к общению с др. («наше «я» видит себя только в другом «ты»), следовательно, к интеллектуальному и нравственному совершенствованию.

    История, по мнению К., свидетельствует, что «род человеческий возвышается к духовному совершенству». Золотой век человечества не позади, как утверждал Руссо, обожествивший невежественного дикаря, а впереди. Т. Мор в своей «Утопии» многое предугадал, но все же это — «мечта доброго сердца».

    Большую роль в совершенствовании человеческой природы К. отводил искусству, которое указывает человеку достойные пути и средства достижения счастья, а также формы разумного наслаждения жизнью — через возвышение души («Нечто о науках, искусствах и просвещении»).

    Наблюдая в Париже события 1789 г., слушая в Конвенте речи О. Мирабо, беседуя с Ж. Кондорсе и А. Лавуазье (возможно, что Карамзин посещал М. Робеспьера), окунувшись в атмосферу революции, он приветствовал ее как «победу разума». Однако позже он осудил санкюлотизм и якобинский террор как крушение идей Просвещения.

    В идеях Просвещения Карамзин видел окончательное преодоление догматизма и схоластики Средневековья. Критически оценивая крайности эмпиризма и рационализма, он, в то же время, подчеркивал познавательную ценность каждого из этих направлений и решительно отвергал агностицизм и скептицизм.

    По возвращении из Европы К. переосмысливает свое философское и историческое кредо и обращается к проблемам исторического знания, методологии истории. В «Письмах Мелодора и Филалета» (1795) он обсуждает принципиальные решения двух концепций философии истории — теорию исторического круговорота, идущую от Дж. Вико, и неуклонного социального восхождения человечества (прогресса) к высшей цели, к гуманизму, берущую начало от И. Г. Гердера, которого ценил за интерес к языку и истории славянства, ставит под сомнение идею автоматического прогресса и приходит к выводу, что надежда на неуклонный прогресс человечества более шатка, чем это казалось ему прежде.

    История представляется ему как «вечное смешение истин с заблуждениями и добродетели с пороком», «смягчение нравов, прогресс разума и чувства», «распространение духа общественности», как лишь отдаленная перспектива человечества.

    Первоначально для писателя был характерен исторический оптимизм и вера в неизбежность социального и духовного прогресса, однако с конца 1790-х гг. развитие общества Карамзин связывает с волей Провидения. С этого времени для него характерен философский скептицизм. Писатель все больше склоняется к рациональному провиденциализму, стремясь согласовать его с признанием свободы воли человека.

    С гуманистических позиций развивая идею единства исторического пути России и Европы Карамзин то же время постепенно убеждался в существовании особого для каждого народа пути развития, что и подвело его к мысли обосновать это положение на примере истории России.

    В самом нач. XIX в. (1804) он приступает к делу всей своей жизни — систематическому труду по рус. истории, собирая материалы, обследуя архивы, сличая летописи.

    Карамзин довел историческое повествование до начала 17 в., при этом он использовал многие первоисточники, прежде обойденные вниманием (некоторые до нас не дошли), и ему удалось создать интересную повесть о прошлом России.

    Методология исторического исследования была разработана им в предшествующих трудах, в частности в «Рассуждении философа, историка и гражданина» (1795), а также в «Записке о древней и новой России» (1810-1811). Разумное истолкование истории, считал он, основано на уважении к источникам (в рус. историографии — на добросовестном изучении прежде всего летописей), но не сводится к простому переложению их.

    «Историк не летописец». Он должен стоять на почве объяснения действий и психологии субъектов истории, преследующих свои и сословные интересы. Историк обязан стремиться к пониманию внутренней логики происходящих событий, выделять самое существенное и важное в событиях, описывая их, «должен ликовать и горевать со своим народом. Он не должен, руководимый пристрастием, искажать факты, преувеличивать или умалять в своем изложении бедствия; он должен быть прежде всего правдив».

    Основные идеи Карамзина из «Истории государства Российского» (книга вышла в 11 т. в 1816 -1824 гг., последний — 12 т. — в 1829 г. после смерти автора) можно назвать консервативно — монархическими. В них реализовались консервативно-монархические убеждения Карамзина как историка, провиденциализм и этический детерминизм его как мыслителя, его традиционное религиозно-нравственное сознание. Карамзин сосредоточен на национальных особенностях России, в первую очередь — это самодержавие, свободное от деспотических крайностей, где государь должен руководствоваться законом Божиим и совестью.

    Историческое назначение русского самодержавия он усматривал в поддержании общественного порядка, стабильности. С патерналистских позиций писатель оправдывал крепостное право и социальное неравенство в России.

    Самодержавие, по мнению Карамзина, будучи властью внесословной, — «палладиум» (хранитель) России», гарант единства и благополучия народа. Сила, самодержавного правления не в формальном праве и законности по западному образцу, а в совести, в «сердце» монарха.

    Это — отеческое правление. Самодержавие должно неуклонно следовать правилам такого правления, постулаты же правления таковы: «Всякая новость в государственном порядке есть зло, к коему надо прибегать только в необходимости». «Требуем более мудрости охранительной, нежели творческой». «Для твердости бытия государственного безопаснее порабощать людей, нежели дать им не вовремя свободу».

    Истинный патриотизм, считал К., обязывает гражданина любить свое отечество, невзирая на его заблуждение и несовершенства. Космополит, по К., «существо метафизическое».

    Карамзин занял важное место в истории русской культуры благодаря удачно сложившимся для него обстоятельствам, а также своему личному обаянию и эрудиции. Истинный представитель века Екатерины Великой, он сочетал западничество и либеральные устремления с политическим консерватизмом. Историческое самосознание русского народа многим обязано Карамзину. Пушкин отметил это, сказав, что «Древняя Россия, казалось, найдена Карамзиным, как Америка Коломбом».

    Среди произведений Николая Михайловича Карамзина – критические статьи и рецензии на литературные, театральные, исторические темы;

    Письма, повести, оды, стихотворения:

    * «Евгений и Юлия» (1789; повесть),

    * «Письма русского путешественника» (1791-1795; отдельное издание — в 1801;

    * письма, написанные во время путешествия по Германии, Швейцарии, Франции и Англии, и отразившие жизнь Европы накануне и во время Французской революции),

    * «Лиодор» (1791, повесть),

    * «Бедная Лиза» (1792; повесть; напечатана в «Московском Журнале»),

    * «Наталья, боярская дочь» (1792; повесть; напечатана в «Московском Журнале»),

    * «К милости» (ода),

    * «Аглая» (1794-1795; альманах),

    * «Мои безделки» (1794; 2-е издание — в 1797, 3-е — в 1801; сборник статей, напечатанных ранее в «Московском Журнале»),

    * «Пантеон иностранной словесности» (1798; хрестоматия по иностранной литературе, долго не проходившая через цензуру, запрещавшую печатать Демосфена, Цицерона, Саллюстия, т.к. они были республиканцами).

    Историко-литературные сочинения:

    * «Историческое похвальное слово императрице Екатерине II» (1802),

    * «Марфа Посадница, или Покорение Новгорода» (1803; напечатана в «Вестнике Европы; историческая повесть»),

    * «Записка о древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях» (1811; критика проектов государственных преобразований М.М. Сперанского),

    * «Записка о московских достопамятностях» (1818; первый культурно-исторический путеводитель по Москве и ее окрестностям),

    * «Рыцарь нашего времени» (повесть-автобиография напечатана в «Вестнике Европы»),

    * «Моя Исповедь» (повесть, обличавшая светское воспитание аристократии),

    * «История государства Российского» (1816-1829: т. 1-8 — в 1816-1817, т. 9 — в 1821, т. 10-11 — в 1824, т. 12 — в 1829; первая обобщающая работа по истории России).

    Письма:

    * Письма Карамзина к А.Ф. Малиновскому» (издано в 1860),

    * к И.И. Дмитриеву (издано в 1866),

    * к Н.И Кривцову,

    * к князю П.А. Вяземскому (1810-1826; издано в 1897),

    * к А.И Тургеневу (1806-1826; издано в 1899),

    * переписка с императором Николаем Павловичем (издано в 1906).

    Статьи:

    * «Исторические воспоминания и замечания на пути к Троице» (статья),

    * «О московском землетрясении 1802 года» (статья),

    * «Записки старого московского жителя» (статья),

    * «Путешествие вокруг Москвы» (статья),

    * «Русская старина» (статья),

    * «О легкой одежде модных красавиц девятого — надесять века» (статья).

    Источники:

    * Ермакова Т. Карамзин Николай Михайлович [Текст] / Т. Ермакова// Философская энциклопедия: в 5 т. Т.2.: Дизъюнкция – Комическое / Ин-т философии Академии наук СССР; научный совет: А. П. Александров [и др.]. – М.: Советская энциклопедия, 1962. – С. 456;

    * Малинин В. А. Карамзин Николай Михайлович [Текст] / В. А. Малинин // Русская философия: словарь / под общ. ред. М. А. Маслина — М.: Республика, 1995. — С. 217 — 218.

    * Худушина И. Ф. Карамзин Николай Михайлович [Текст] / И. Ф. Худушина // Новая философская энциклопедия: в 4 т. Т.2.: Е – М / Ин-т философии Рос. акад. наук, Нац. обществ. — науч. фонд; науч.-ред. совет.: В. С. Степин [и др.]. – М.: Мысль, 2001. – С.217 – 218;

    Библиография

    Сочинения:

    * Сочинения. Т.1-9. – 4 изд. – Спб., 1834-1835;

    * Переводы. Т.1-9. – 3 изд. – Спб.,1835;

    * Письма Н. М. Карамзина к И. И. Дмитриеву. – СПб., 1866;

    * Нечто о науках, искусствах и просвещении. — Одесса, 1880;.

    * Письма русского путешественника. — Л., 1987;

    * Записка о древней и новой России. — М., 1991.

    * История государства Российского, т. 1-4. — М, 1993;

    Литература:

    * Платонов С. Ф. Н. М. Карамзин… — Спб., 1912;

    * Очерки истории исторической науки в СССР. Т. 1. — М., 1955. — С. 277 – 87;

    * Очерки по истории русской журналистики и критики. Т. 1. Гл. 5. -Л., 1950;

    * Белинский В.Г. Сочинения Александра Пушкина. Ст. 2. // Полное собрание сочинений. Т. 7. — М., 1955;

    * Погодин М.П. Н.М. Карамзин, по его сочинениям, письмам и отзывам современников. Ч. 1-2. — М.,1866;

    * [Гуковский Г.А.] Карамзин // История русской литературы. Т. 5. — М. – Л., 1941. – С. 55-105;

    * Лекабристы-критики «Истории Государства Российского» Н.М. Карамзина // Литературное наследство. Т. 59. — М., 1954;

    * Лотман Ю. Эволюция мировоззрения Карамзина // Ученые Записки Тартуского государственного университа». – 1957. — Вып. 51. – (Труды историко-филологического факультета);

    * Мордовченко Н.И. Русская критика первой четверти XIX в. — М. – Л., 1959. – С.17-56;

    * Шторм Г.П. Новое о Пушкине и Карамзине // Известия АН СССР, Отд. литературы и языка. – 1960. — Т. 19. — Вып. 2;

    * Предтеченский А.В. Общественно-политические взгляды Н.М. Карамзина в 1790-х годах // Проблемы русского просвещения в литературе XVIII в.- М.-Л., 1961;

    * Макогоненко Г. Литературная позиция Карамзина в XIX веке, «Рус. литература», 1962, № 1, с. 68-106;

    * История философии в СССР. Т. 2. — М., 1968. — С. 154-157;

    * Кислягина Л. Г. Формирование общественно-политических взглядов Н. М. Карамзина (1785-1803). — М., 1976;

    * Лотман Ю. М. Карамзин. — М., 1997.

    * Wedel E. Radiśćev und Karamzin // Die Welt der Slaven. – 1959. — H. 1;

    * Rothe H. Karamzin-studien // Z. slavische Philologie. – 1960. — Bd 29. — H. 1;

    * Wissemann H. Wandlungen des Naturgefühls in der neuren russischen Literatur // там же. — Bd 28. — H. 2.

    Архивы:

    * РО ИРЛИ, ф. 93; РГАЛИ, ф. 248; РГИА, ф. 951; ОР РГБ, ф. 178; РОРНБ, ф. 336.

    Биография
    (Католическая энциклопедия. EdwART. 2011, К. Яблоков
    )

    Вырос в деревне отца, симбирского помещика. Начальное образование получил дома. В 1773-76 учился в Симбирске в пансионе Фовеля, затем в 1780-83 — в пансионе проф. Московского ун-та Шадена в Москве. Во время учебы посещал также лекции в Московском ун-те. В 1781 поступил на службу в Преображенский полк. В 1785 после отставки сблизился с масонским кружком Н.И. Новикова. В этот период на формирование мировоззрения и лит. взглядов К. оказала большое влияние философия эпохи Просвещения, а также творчество англ. и нем. писателей-сентименталистов. Первый лит. опыт К. связан с журналом Новикова Детское чтение для сердца и разума, где в 1787-90 он напечатал свои многочисл. переводы, а также повесть Евгений и Юлия (1789).

    В 1789 К. порвал с масонами. В 1789-90 путешествовал по Зап. Европе, побывал в Германии, Швейцарии, Франции и Англии, встречался с И. Кантом и И.Г. Гердером. Впечатления от поездки стали основой его соч. Письма русского путешественника (1791-92), в котором, в частности, К. выразил свое отношение к Французской революции, которую считал одним из ключевых событий XVIII в. Период якобинской диктатуры (1793-94) разочаровал его, и в переиздании Писем… (1801) рассказ о событиях Франц. революции К. сопроводил комментарием о гибельности для государства любых насильственных потрясений.

    После возвращения в Россию К. издавал Московский журнал, в котором публиковал и собственные худож. произведения (осн. часть Писем русского путешественника, повести Лиодор, Бедная Лиза, Наталья, боярская дочь, стихотворения Поэзия, К милости и др.), а также критич. статьи и лит. и театральные рецензии, пропагандируя эстетические принципы рус. сентиментализма.

    После вынужденного молчания в царствование имп. Павла I К. вновь выступил как публицист, обосновывая в новом журнале Вестник Европы программу умеренного консерватизма. Здесь была опубликована его ист. повесть Марфа Посадница, или Покорение Новгорода (1803), утверждавшая неизбежность победы самодержавия над вольным городом.

    Лит. деятельность К. сыграла большую роль в совершенствовании худож. средств изображения внутр. мира человека, в развитии рус. лит. языка. В частности, ранняя проза К. оказала влияние на творчество В.А. Жуковского, К.Н. Батюшкова, молодого А.С. Пушкина.

    С сер. 1790 определился интерес К. к проблемам методологии истории. Один из осн. тезисов К.: «Историк — не летописец», он обязан стремиться к пониманию внутр. логики происходящих событий, должен быть «правдив», и никакие пристрастия и представления не могут служить оправданием искажения ист. фактов.

    В 1803 К. был назначен на должность придворного историографа, после чего начал работу над своим гл. произведением — Историей государства Российского (т. 1-8, 1816-17; т. 9, 1821; т. 10-11, 1824; т. 12, 1829), которое стало не только значительным ист. трудом, но и крупным явлением рус. худож. прозы и важнейшим источником для рус. ист. драматургии начиная с пушкинского Бориса Годунова.

    При работе над Историей государства Российского К. использовал не только практически все доступные в его время списки рус. летописей (более 200) и изд. памятников древнерус. права и лит-ры, но и многочисл. рукописные и печатные западноевроп. источники. Рассказ о каждом периоде истории рус. гос-ва сопровождается множеством ссылок и цитат из соч. европ. авторов, причем не только писавших собственно о России (как Герберштейн или Козьма Пражский), но и др. историков, географов, хронистов (от античных до современников К.). Кроме того, История… содержит множество важных для рус. читателя сведений по истории Церкви (от Отцов Церкви до Церковных анналов Барония), а также цитаты из папских булл и др. документов Св. Престола. Одной из осн. концепций работы К. была критика ист. источников в соответствии с методами историков Просвещения. История… К. содействовала повышению интереса к отечественной истории в различных слоях рус. общества. Ист. концепция К. стала офиц. концепцией, поддерживаемой гос. властью.

    Взгляды К., выраженные в Истории государства Российского, основаны на рационалистическом представлении о ходе обществ. развития: история человечества — это история всемирного прогресса, основу которого составляет борьба разума с заблуждением, просвещения — с невежеством. Гл. движущей силой ист. процесса К. считал власть, гос-во, отождествляя историю страны с историей гос-ва, а историю гос-ва — с историей самодержавия.

    Решающую роль в истории, по К., играют личности («История есть священная книга царей и народов»). Психологический анализ действий ист. персоналий является для К. осн. методом объяснения ист. событий. Назначение истории, согласно К., заключается в регулировании обществ. и культ. деятельности людей. Гл. институт по поддержанию порядка в России — это самодержавие, укрепление монархической власти в гос-ве позволяет сохранять культ. и ист. ценности. Церковь должна взаимодействовать с властью, но не подчиняться ей, т.к. это ведет к ослаблению авторитета Церкви и веры в гос-ве, а девальвация рел. ценностей — к разрушению ин-та монархии. Сферы деятельности гос-ва и Церкви, в понимании К., не могут пересекаться, но для сохранения единства гос-ва их усилия должны быть объединены.

    К. был сторонником рел. толерантности, однако, по его мнению, каждая страна должна придерживаться выбранной религии, поэтому в России важно сохранять и поддерживать Правосл. Церковь. Католическую Церковь К. рассматривал как постоянного противника России, стремившегося «насадить» новую веру. По его мнению, контакты с Католической Церковью только наносили ущерб культ. самобытности России. Наибольшей критике К. подверг иезуитов, в частности за их вмешательство во внутр. политику России в период Смутного времени нач. XVII в.

    В 1810-11 К. составил Записку о древней и новой России, где с консервативных позиций критиковал внутр. и внеш. рос. политику, в частности проекты гос. преобразований М.М. Сперанского. В Записке… К. отошел от своих первоначальных взглядов на ист. развитие человечества, утверждая, что существует особый путь развития, характерный для каждой нации.

    Соч.: Сочинения. СПб., 1848. 3 т.; Сочинения. Л., 1984. 2 т.; Полное собрание стихотворений. М.-Л., 1966; История государства Российского. СПб., 1842-44. 4 кн.; Письма русского путешественника. Л., 1984; История государства Российского. М., 1989-98. 6 т. (изд. не завершено); Записка о древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях. М., 1991.

    Лит-ра: Погодин М.П. Николай Михайлович Карамзин по его сочинениям, письмам и отзывам современников. М., 1866. 2 ч.; Эйдельман Н.Я. Последний летописец. М., 1983; Осетров Е.И. Три жизни Карамзина. М., 1985; Вацуро В.Э., Гиллельсон М.И. Сквозь «умственные плотины». М., 1986; Козлов В.П. «История Государства Российского» Н.М. Карамзина в оценках современников. М., 1989; Лотман Ю.М. Сотворение Карамзина. М., 1997.

    О некоторых пушкинских отсылках к публицистике и прозе Н.М. Карамзина
    (Л.А. Месеняшина (Челябинск)
    )

    Говоря о вкладе Н.М. Карамзина в русскую культуру, Ю.М. Лотман отмечает, что, кроме всего прочего, Н.М. Карамзин создал «еще две важнейшие фигуры в истории культуры: русского Читателя и русскую Читательницу» [Лотман, Ю.М. Сотворение Карамзина [Текст] / Ю.М. Лотман. – М.: Книга, 1987. С. 316]. Вместе с тем, когда мы обращаемся к такому хрестоматийному русскому чтению, как «Евгений Онегин», иногда становится заметно, что современному русскому читателю недостает именно «читательской квалификации». Речь идет прежде всего об умении видеть интертекстуальные связи романа. На важность роли «чужого слова» в романе «Евгений Онегин» указывали практически все исследователи пушкинского творчества. Ю.М.Лотман, давший подробную классификацию форм представления «чужой речи» в «Евгении Онегине», отмечает, со ссылкой на труды З.Г. Минц, Г. Левинтона и др., что «цитаты и реминисценции составляют один из основных структурообразующих элементов в самой ткани повествования романа в стихах Пушкина» [Лотман, Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин» [Текст] / Ю.М. Лотман // Лотман, Ю.М. Пушкин. – Санкт-Петербург: Искусство-СПБ, 1995. С. 414]. Среди многообразных функций цитаты Ю.М. Лотман уделяет особое внимание т.н. «скрытым цитатам», выделение которых «достигается не путем графики и типографских знаков, а отождествлением некоторых мест текста «Онегина» с текстами, хранящимися в памяти читателей» [Там же]. Такие «скрытые цитаты», говоря языком современной теории рекламы, осуществляют «сегментацию аудитории», с «многоступенчатой системой приближения читателя к тексту» [Там же]. И далее: «…Цитаты, актуализируя определенные внетекстовые связи, создают некоторый «образ аудитории» данного текста, что косвенно характеризует и самый текст» [Там же, с. 416]. Изобилие собственных имен (Ю.М.Лотман насчитывает их около 150) «поэтов, художников, деятелей культуры, политики, исторических персонажей, а также названий произведений искусства и имен литературных героев» (там же) превращает роман, в известном смысле, в светскую беседу об общих знакомых («Онегин – «добрый мой приятель»).

    Особое внимание Ю.М. Лотман уделяет перекличке пушкинского романа с текстами Н.М. Карамзина, указывая, в частности, на то, что к коллизии «Мать Татьяны Лариной – «Грандисон» («гвардии сержант») – Дмитрий Ларин» ближайшей оказывается ситуация из «Рыцаря нашего времени» Н.М. Карамзина [Лотман, Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин» [Текст] / Ю.М. Лотман// Лотман, Ю.М. Пушкин. – Санкт-Петербург: Искусство-СПБ, 1995. С. 391 – 762]. Тем более в этом контексте оказывается удивительным факт незамеченности исследователями еще одной «скрытой цитаты», точнее аллюзии в ХХХ строфе второй главы «Евгения Онегина». Под аллюзией, вслед за А.С. Евсеевым, будем понимать «отсылку к преждеизвестному, взятому в своей единичности факту (протосистеме), сопровождающуюся парадигматическим приращением метасистемы» (семиотической системы, содержащей репрезентант аллюзии) [Евсеев, А. С. Основы теории аллюзии [Текст]: автореф. дис. …канд. филол. наук: 10.02.01/ Евсеев Александр Сергеевич. – Москва, 1990. С. 3].

    Напомним, что, характеризуя известный либерализм родителей Татьяны по отношению к кругу ее чтения, Пушкин мотивировал его, в частности, тем, что мать Татьяны «была сама от Ричардсона без ума». И далее следует хрестоматийное:

    «Она любила Ричардсона

    Не потому, чтобы прочла,

    Не потому, чтоб Грандисона

    Она Ловласу предпочла…»

    Сам А.С. Пушкин в примечании к этим строкам указывает: «Грандисон и Ловлас, герои двух славных романов» [Пушкин, А.С. Избранные сочинения [Текст]: в 2 т. / А.С. Пушкин. – М.: Художественная литература, 1980. — Т.2. С. 154]. В ставшем не менее хрестоматийным «Комментарии к роману «Евгений Онегин» Ю. М. Лотмана в примечаниях к этой строфе, в дополнение к указанному выше пушкинскому примечанию добавлено: «Первый – герой безукоризненной добродетели, второй – коварного, но обаятельного зла. Имена их сделались нарицательными» [Лотман, Ю.М. Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин» [Текст] / Ю.М. Лотман// Лотман, Ю.М. Пушкин. – Санкт-Петербург: Искусство-СПБ, 1995. С. 605].

    Скупость такого комментария была бы вполне оправданна, если бы можно было забыть о «сегментирующей роли» аллюзий в этом романе, Согласно классификации Ю.М. Лотмана, из числа тех читателей, кто может «соотнести содержащуюся в пушкинском тексте цитату с определенным внешним текстом и извлечь смыслы, вытекающие из этого сопоставления» [Там же. С. 414], лишь самый узкий, дружеский кружок знает «домашнюю семантику» той или иной цитаты.

    Для правильного понимания этого четверостишия современникам Пушкина вовсе не требовалось входить в самый узкий кружок. Достаточно было совпадать с ним по кругу чтения, а для этого достаточно было быть знакомым с текстами «Ричардсона и Руссо», во-первых, и Н.М. Карамзина, во-вторых. Потому что всякий, для кого соблюдены эти условия, без труда заметит в данном четверостишии полемическое, но почти дословное цитирование фрагмента «Писем русского путешественника». Так, в письме, помеченном «Лондон, июля…1790» Н.М. Карамзин описывает некую девицу Дженни, служанку в комнатах, где остановился герой «Писем», успевшую рассказать ему «тайную историю своего сердца»: «В восемь часов утра приносит она мне чай с сухарями и разговаривает со мною о Фильдинговых и Ричардсоновых романах. Вкус у нее странный: например, Ловелас кажется ей несравненно любезнее Грандисона»…. Таковы лондонские служанки!» [Карамзин, Н.М. Рыцарь нашего времени [Текст]: Поэзия, проза. Публицистика/ Н.М. Карамзин. – М. : Парад, 2007. С. 520].

    На то, что перед нами не случайное совпадение, указывает и еще одно существенное обстоятельство. Напомним, что данному четверостишию у Пушкина предшествует строфа

    «Ей [Татьяне] рано нравились романы;

    Они ей заменяли всё…».

    Для наших современников эта характеристика означает лишь вполне похвальную любовь героини к чтению. Между тем, Пушкин подчеркивает, что это не любовь к чтению вообще, а именно к чтению романов, что не одно и то же. На то, что любовь к чтению романов со стороны юной благородной девицы отнюдь не однозначно положительная характеристика, свидетельствует весьма характерный пассаж из статьи Н.М. Карамзина «О книжной торговле и любви к чтению в России» (1802 г.): «Напрасно думают, что романы могут быть вредны для сердца…» [Там же. С. 769], «Одним словом, хорошо, что наша публика и романы читает!» [Там же. С. 770]. Сама необходимость такого рода аргументации свидетельствует о наличии в общественном мнении прямо противоположного убеждения, и оно небезосновательно, если учесть тематику и сам язык европейских романов эпохи Просвещения. Ведь даже при самой горячей защите романов Н.М. Карамзин нигде не утверждает, что это чтение – самое подходящее именно для юных девиц, ибо «Просвещение» последних в некоторых сферах, по крайней мере в глазах русского общества того времени, граничило с прямым развращением. И то, что Пушкин называет очередной том романа, находящегося под подушкой у Татьяны, «тайным», не случайно.

    Правда, Пушкин подчеркивает, что скрывать «тайный том» именно Татьяне-то и не было никакой надобности, поскольку ее отец, «простой и добрый барин», «книги почитал пустой игрушкой», а его жена, несмотря на все свои прежние претензии, и в девичестве читала меньше английской служанки.

    Таким образом, обнаружение карамзинских строчек, к которым отсылает нас ХХХ пушкинская строфа, добавляет новый яркий оттенок к пониманию этого романа в целом. Нам становится более понятен и образ «просвещенной русской барыни» вообще и отношение к нему автора в особенности. Новые краски в этом контексте получает и образ Татьяны. Если в такой семье вырастает Татьяна, то это действительно незаурядная личность. А с другой стороны, именно в такой семье «просвещенная» (излишне просвещенная?) барышня может остаться «русской душою». Нам сразу становится ясно, что строки из ее письма: «Вообрази: я здесь одна…» не только романический штамп, но и суровая реальность, а само письмо – не только готовность следовать романическим прецедентам, но и отчаянный поступок, направленный на поиск близкой души ЗА пределами круга, очерченного заранее заданной схемой.

    Итак, мы видим, что пушкинский роман – действительно целостная художественная система, каждый элемент ее «работает» на конечный замысел, интертекстуальность романа – важнейшая составляющая этой системы, и именно поэтому нельзя упускать из виду ни одной из интертекстуальных связей романа. Вместе с тем риск утраты понимания этих отношений возрастает по мере увеличения временного разрыва между автором и читателем, поэтому восстановление интертекстуальности романа Пушкина остается актуальной задачей.

    Биография
    (К.В. Рыжов
    )

    Николай Михайлович Карамзин родился в декабре 1766 г. в селе Михайловка Симбирской губернии в семье дворянина средней руки. Образование он получил дома и в частных пансионах. В 1783 г. юный Карамзин отправился в Петербург, где некоторое время служил подпрапорщиком в гвардейском Преображенском полку. Военная служба, впрочем, мало увлекала его. В 1784 г., узнав о смерти отца, он вышел в отставку, поселился в Москве и с головой окунулся в литературную жизнь. Центром ее в то время был знаменитый книгоиздатель Новиков. Несмотря на свою молодость, Карамзин вскоре сделался одним из его деятельнейших сотрудников и много трудился над переводами.

    Постоянно читая и переводя европейских классиков, Карамзин страстно мечтал и сам побывать в Европе. Его желание осуществилось в 1789 г. Накопив денег, он отправился за границу и почти полтора года колесил по разным странам. Это паломничество по культурным центрам Европы имело огромное значение в формировании Карамзина как писателя. Он возвратился в Москву, имея множество планов. Прежде всего он основал «Московский журнал», с помощью которого намеревался знакомить соотечественников с русской и зарубежной литературой, прививая вкус к лучшим образцам поэзии и прозы, представлять «критические рассматривания » выходящих книг, сообщать о театральных премьерах и о всем другом, что связано с литературной жизнью в России и Европе. Первый номер вышел в январе 1791 г. В нем помещалось начало «Писем русского путешественника», написанных по впечатлениям заграничной поездки и представлявших собой интереснейший путевой дневник, в форме посланий к друзьям. Сочинение это имело огромный успех у читающей публики, которая восхищалась не только увлекательным описанием жизни европейских народов, но и легким, приятным слогом автора. До Карамзина в русском обществе распространено было твердое убеждение, что книги пишутся и печатаются для одних «ученых» и потому содержание их должно быть как можно более важным и дельным. На деле это приводило к тому, что проза получалась тяжелой и скучной, а язык ее — громоздким и велеречивым. В художественной литературе продолжали употребляться многие старославянские слова, давно уже вышедшие из употребления. Карамзин первым из русских прозаиков сменил тон своих произведений с торжественного и поучающего на задушевно-располагающий. Он также совершенно отказался от высокопарного вычурного стиля и стал пользоваться живым и естественным языком, приближенным к разговорной речи. Вместо дремучих славянизмов он смело ввел в литературный оборот множество новых заимствованных слов, до этого употреблявшихся только в устной речи европейски образованными людьми. Это была реформа огромной важности — можно сказать, наш современный литературный язык впервые зародился на страницах журнала Карамзина. Складно и интересно написанный, он с успехом прививал вкус к чтению и стал тем изданием, вокруг которого впервые объединилась читающая публика. «Московский журнал» стал знаменательным явлением и по многим другим причинам. Помимо своих собственных сочинений и творений известных русских писателей, кроме критического разбора произведений, бывших у всех на слуху, Карамзин помещал в нем обширные и подробные статьи об известных европейских классиках: Шекспире, Лессинге, Буало, Томасе Море, Гольдони, Вольтере, Стерне, Ричардсоне. Он же стал родоначальником театральной критики. Разборы пьес, постановок, игры актеров — все это явилось неслыханным новшеством в русской периодике. По словам Белинского, Карамзин первый дал русской публике истинно журнальное чтение. Причем везде и во всем он был не только преобразователем, но и творцом.

    В следующих номерах журнала кроме «Писем», статей и переводов Карамзин напечатал несколько своих стихотворений, а в июльском номере поместил повесть «Бедная Лиза». Это небольшое сочинение, занявшее всего несколько страниц, стало настоящим открытием для нашей молодой литературы и явилось первым признанным произведением русского сентиментализма. Жизнь человеческого сердца, впервые так ярко развернувшаяся перед читателями, была для многих из них ошеломляющим откровением. Простая, и в общем, незамысловатая история любви простой девушки к богатому и легкомысленному дворянину, закончившаяся ее трагической гибелью, буквально потрясала современников, которые зачитывались ей до самозабвения. Глядя с высоты нашего сегодняшнего литературного опыта, после Пушкина, Достоевского, Толстого и Тургенева, мы, конечно, не можем не видеть многих недостатков этой повести — ее вычурности, излишней экзальтированности, слезливости. Однако важно отметить, что именно здесь, впервые в русской литературе, состоялось открытие душевного мира человека. Это был еще робкий, туманный и наивный мир, но он возник, и весь дальнейший ход нашей литературы шел в направлении его постижения. Новаторство Карамзина проявилось и в другой области: в 1792 г. он опубликовал одну из первых русских исторических повестей «Наталья, боярская дочь», которая служит как бы мостиком от «Писем русского путешественника» и «Бедной Лизы» к поздним произведениям Карамзина — «Марфе Посаднице» и «Истории государства Российского». Сюжет «Натальи», разворачивающийся на фоне исторической обстановки времен царя Алексея Михайловича, отличается романтической остротой. Здесь есть все — внезапная любовь, тайное венчание, бегство, поиски, возвращение и счастливая жизнь до гробовой доски.

    В 1792 г. Карамзин прекратил издание журнала и уехал из Москвы в деревню. Вновь он вернулся к журналистике только в 1802 г., когда стал выпускать «Вестник Европы». С первых же номеров этот журнал стал популярнейшим в России периодическим изданием. Число его подписчиков за несколько месяцев перевалило за 1000 человек — по тем временам цифра очень внушительная. Круг затрагиваемых в журнале проблем был очень значительным. Помимо литературоведческих и исторических статей Карамзин помещал в своем «Вестнике» политические обозрения, разнообразную информацию, сообщения из области науки, искусства и просвещения, а также занимательные произведения изящной словесности. В 1803 г. он опубликовал в нем свою лучшую историческую повесть «Марфа Посадница, или Покорение Новагорода», рассказывавшую о великой драме смиряемого русским самодержавием города, о вольности и непокорстве, о сильной и властной женщине, величие которой проявилось в самые тяжкие дни ее жизни. В этой вещи творческая манера Карамзина достигла классической зрелости. Слог «Марфы» ясный, сдержанный, строгий. Здесь нет даже следа слезливости и умиления «Бедной Лизы». Речи героев полны достоинства и простоты, каждое слово их весомо и значимо. Важно подчеркнуть также, что русская старина была здесь уже не просто фоном, как в «Наталье», — она сама явилась объектом осмысления и изображения. Было видно, что автор много лет вдумчиво занимался изучением истории и глубоко чувствовал ее трагический, противоречивый ход.

    В самом деле, из многих писем и упоминаний о Карамзине известно, что на рубеже столетий русская древность все более затягивала его в свои глубины. Он с увлечением читал летописи и старинные акты, доставал и изучал редкие манускрипты. Осенью 1803 г. Карамзин окончательно пришел к решению возложить на себя великую ношу — взяться за написание труда по отечественной истории. Задача эта давно назрела. К началу XIX в. Россия оставалась едва ли не единственной европейской страной, которая до сих пор не имела полного печатного и общедоступного изложения своей истории. Конечно, существовали летописи, но читать их могли только специалисты. К тому же большая часть летописных списков оставалась неизданной. Точно так же множество исторических документов, рассеянных по архивам и частным коллекциям, оставались за пределами научного оборота и были совершенно недоступными не только читающей публике, но и историкам. Карамзину предстояло собрать воедино весь этот сложный и разнородный материал, критически осмыслить его и изложить легким современным языком. Хорошо понимая, что задуманное дело потребует многолетних изысканий и полной сосредоточенности, он попросил финансовой поддержки у императора. В октябре 1803 г. Александр I назначил Карамзина на специально созданную для него должность историографа, дававшую права свободного доступа во все российские архивы и библиотеки. Тем же указом ему был положен ежегодный пенсион в две тысячи рублей. Хотя «Вестник Европы» давал Карамзину втрое больше, он без колебания простился с ним и всецело посвятил себя работе над своей «Историей государства Российского». По словам князя Вяземского, он с этого времени «постригся в историки». Со светским общением было покончено: Карамзин перестал появляться в гостиных и избавился от многих не лишенных приятности, но докучливых знакомств. Жизнь его теперь протекала в библиотеках, среди полок и стеллажей. К своему труду Карамзин отнесся с величайшей добросовестностью. Он составлял горы выписок, читал каталоги, просматривал книги и рассылал во все концы света письма-запросы. Объем материала, поднятый и просмотренный им, был огромен. Можно с уверенностью утверждать, что никто и никогда до Карамзина не погружался так глубоко в дух и стихию русской истории.

    Цель, поставленная перед собой историком, была сложной и во многом противоречивой. Ему предстояло не просто написать обширное научное сочинение, кропотливо исследуя каждую рассматриваемую эпоху, целью его было создать национальное, общественно значимое сочинение, которое не требовало бы для своего понимания специальной подготовки. Другими словами, это должна была быть не сухая монография, а высокохудожественное литературное произведение, предназначенное для широкой публики. Карамзин много работал над стилем и слогом «Истории», над художественной обработкой образов. Не добавляя ничего в перелагаемые им документы, он скрасил их сухость своими горячими эмоциональными комментариями. В результате из-под его пера вышло яркое и сочное произведение, которое не могло оставить равнодушным ни одного читателя. Сам Карамзин однажды назвал свой труд «исторической поэмой». И в самом деле, по силе слога, занимательности рассказа, по звучности языка это, несомненно, лучшее творение русской прозы первой четверти XIX века.

    Но при всем этом «История» оставалась в полном смысле «историческим» сочинением, хотя и достигнуто это было в ущерб общей его стройности. Желание сочетать легкость изложения с его основательностью заставило Карамзина почти каждую свою фразу снабжать особым примечанием. В эти примечания он «упрятал» огромное количество обширных выписок, цитат из источников, пересказы документов, свою полемику с сочинениями предшественников. В результате «Примечания» по своему объему фактически сравнялись с основным текстом. Ненормальность этого хорошо сознавал сам автор. В предисловии он признавался: «Множество сделанных мною примечаний и выписок устрашает меня самого…» Но придумать какой-либо другой способ познакомить читателя с массой ценного исторического материала он не смог. Таким образом, «История» Карамзина как бы делиться на две части — «художественную», предназначенную для легкого чтения, и «ученую» — для вдумчивого и глубокого изучения истории.

    Работа над «Историей государства Российского» заняла без остатка последние 23 года жизни Карамзина. В 1816 г. он отвез в Петербург первые восемь томов своего труда. Весной 1817 г. «Историю» начали печатать сразу в трех типографиях — военной, сенатской и медицинской. Однако правка корректур отнимала массу времени. Первые восемь томов появились в продаже только в начале 1818 г. и породили неслыханный ажиотаж. Ни одно сочинение Карамзина до этого не имело такого потрясающего успеха. В конце февраля первое издание уже было распродано. «Все, — вспоминал Пушкин, — даже светские женщины, бросились читать историю своего отечества, дотоле им неизвестную. Она была для них новым открытием. Древняя Россия, казалось, найдена Карамзиным, как Америка — Колумбом. Несколько времени ни о чем ином не говорили…»

    С этого времени каждый новый том «Истории» становился общественным и культурным событием. 9-й том, посвященный описанию эпохи Грозного, вышел в 1821 г. и произвел на современников оглушительное впечатление. Тирания жестокого царя и ужасы опричнины были описаны здесь с такою эпическою мощью, что читатели просто не находили слов для выражения своих чувств. Известный поэт и будущий декабрист Кондратий Рылеев писал в одном из писем: «Ну, Грозный! Ну, Карамзин! Не знаю, чему больше удивляться, тиранству ли Иоанна или дарованию нашего Тацита». 10-й и 11-й тома появились в 1824 г. Описанная в них эпоха смуты, в связи с недавно пережитым французским нашествием и пожаром Москвы, чрезвычайно интересовала как самого Карамзина, так и его современников. Многие не без основания находили эту часть «Истории» особенно удачной и сильной. Последний 12-й том (автор собирался окончить свою «Историю» воцарением Михаила Романова) Карамзин писал уже тяжело больным. Закончить его он не успел.

    Великий писатель и историк умер в мае 1826 г.

    Биография
    (ru.wikipedia.org
    )

    Почётный член Императорской Академии наук (1818), действительный член Императорской Российской академии (1818). Создатель «Истории государства Российского» (тома 1-12, 1803-1826 гг.) — одного из первых обобщающих трудов по истории России. Редактор «Московского журнала» (1791-1792) и «Вестника Европы» (1802-1803).

    Николай Михайлович Карамзин родился 1 (12) декабря 1766 года около Симбирска. Вырос в усадьбе отца — отставного капитана Михаила Егоровича Карамзина (1724-1783) среднепоместного симбирского дворянина. Получил домашнее образование. В 1778 году был отправлен в Москву в пансион профессора Московского университета И. М. Шадена. Одновременно посещал в 1781-1782 годах лекции И. Г. Шварца в Университете.

    Начало карьеры

    В 1783 году, по настоянию отца, поступил на службу в петербургский гвардейский полк, но вскоре вышел в отставку. Ко времени военной службы относятся первые литературные опыты. После отставки некоторое время жил в Симбирске, а потом — в Москве. Во время пребывания в Симбирске вступил в масонскую ложу «Золотого венца», а после приезда в Москву в течение четырёх лет (1785-1789) был членом «Дружеского учёного общества».

    В Москве Карамзин познакомился с писателями и литераторами: Н. И. Новиковым, А. М. Кутузовым, А. А. Петровым, участвовал в издании первого русского журнала для детей — «Детское чтение для сердца и разума».

    Поездка в Европу

    В 1789-1790 годы предпринял поездку в Европу, в ходе которой посетил Иммануила Канта в Кёнигсберге, был в Париже во время великой французской революции. В результате этой поездки были написаны знаменитые «Письма русского путешественника», публикация которых сразу же сделала Карамзина известным литератором. Некоторыми филологами считается, что именно с этой книги ведёт свой отсчёт современная русская литература. С тех пор его считают одним из её главных деятелей.

    Возвращение и жизнь в России

    По возвращении из поездки в Европу, Карамзин поселился в Москве и начал деятельность в качестве профессионального писателя и журналиста, приступив к изданию «Московского журнала» 1791-1792 (первый русский литературный журнал, в котором среди других произведений Карамзина появилась упрочившая его славу повесть «Бедная Лиза»), затем выпустил ряд сборников и альманахов: «Аглая», «Аониды», «Пантеон иностранной словесности», «Мои безделки», которые сделали сентиментализм основным литературным течением в России, а Карамзина — его признанным лидером.

    Император Александр I именным указом от 31 октября 1803 даровал звание историографа Николаю Михайловичу Карамзину; к званию тогда же было добавлено 2 тыс. руб. ежегодного жалования. Титул историографа в России после смерти Карамзина не возобновлялся.

    С начала XIX века Карамзин постепенно отошёл от художественной литературы, а с 1804 г., будучи назначенным Александром I на должность историографа, он прекратил всякую литературную работу, «постригаясь в историки». В 1811 году он написал «Записку о древней и новой России в её политическом и гражданском отношениях», в которой отражались взгляды консервативных слоёв общества, недовольных либеральными реформами императора. Своей задачей Карамзин ставил доказательство того, что никаких преобразований проводить в стране не нужно.

    «Записка о древней и новой России в её политическом и гражданском отношениях» сыграла также роль набросков к последующему огромному труду Николая Михайловича по русской истории. В феврале 1818 года Карамзин выпустил в продажу первые восемь томов «Истории государства российского», трёхтысячный тираж которых разошёлся в течение месяца. В последующие годы вышли ещё три тома «Истории», появился ряд переводов её на главнейшие европейские языки. Освещение русского исторического процесса сблизило Карамзина с двором и царём, поселившим его подле себя в Царском селе. Политические воззрения Карамзина эволюционировали постепенно, и к концу жизни он являлся убеждённым сторонником абсолютной монархии.

    Незаконченный XII том был издан после его смерти.

    Карамзин скончался 22 мая (3 июня) 1826 г. в Санкт-Петербурге. Смерть его явилась результатом простуды, полученной 14 декабря 1825 года. В этот день Карамзин был на Сенатской площади[источник не указан 70 дней]

    Похоронен на Тихвинском кладбище Александро-Невской лавры.

    Карамзин — писатель

    «Влияние Карамзина на литературу можно сравнить с влиянием Екатерины на общество: он сделал литературу гуманною», — писал А. И. Герцен.

    Сентиментализм

    Публикация Карамзиным «Писем русского путешественника» (1791-1792) и повести «Бедная Лиза» (1792; отдельное издание 1796) открыли в России эпоху сентиментализма.

    Лиза удивилась, осмелилась взглянуть на молодого человека, — ещё более закраснелась и, потупив глаза в землю, сказала ему, что она не возьмёт рубля.

    — Для чего же?

    — Мне не надобно лишнего.

    — Я думаю, что прекрасные ландыши, сорванные руками прекрасной девушки, стоят рубля. Когда же ты не берёшь его, вот тебе пять копеек. Я хотел бы всегда покупать у тебя цветы; хотел бы, чтоб ты рвала их только для меня.

    Доминантой «человеческой природы» сентиментализм объявил чувство, а не разум, что отличало его от классицизма. Сентиментализм идеалом человеческой деятельности полагал не «разумное» переустройство мира, а высвобождение и совершенствование «естественных» чувств. Его герой более индивидуализирован, его внутренний мир обогащается способностью сопереживать, чутко откликаться на происходящее вокруг.

    Публикация этих произведений имела большой успех у читателей того времени, «Бедная Лиза» вызвала множество подражаний. Сентиментализм Карамзина оказал большое влияние на развитие русской литературы: от него отталкивался[источник не указан 78 дней], в том числе, романтизм Жуковского, творчество Пушкина.

    Поэзия Карамзина

    Поэзия Карамзина, развившаяся в русле европейского сентиментализма, кардинально отличалась от традиционной поэзии его времени, воспитанной на одах Ломоносова и Державина. Наиболее существенными были следующие отличия:

    Карамзина интересует не внешний, физический мир, а внутренний, духовный мир человека. Его стихи говорят «на языке сердца», а не разума. Объект поэзии Карамзина составляет «простая жизнь», и для её описания он использует простые поэтические формы — бедные рифмы, избегает обилия метафор и других тропов, столь популярных в стихах его предшественников.

    «Кто же милая твоя?»

    Я стыжусь; мне, право, больно

    Странность чувств моих открыть

    И предметом шуток быть.

    Сердце в выборе не вольно!..

    Что сказать? Она… она.

    Ах! нимало не важна

    И талантов за собою

    Не имеет никаких;



    (Странность любви, или бессонница (1793))

    Другое отличие поэтики Карамзина состоит в том, что мир для него принципиально не познаваем, поэт признаёт наличие разных точек зрения на один и тот же предмет:

    Один голос

    Страшно в могиле, хладной и тёмной!

    Ветры здесь воют, гробы трясутся,

    Белые кости стучат.

    Другой голос

    Тихо в могиле, мягкой, покойной.

    Ветры здесь веют; спящим прохладно;

    Травки, цветочки растут.

    (Кладбище (1792))

    Произведения Карамзина

    * «Евгений и Юлия», повесть (1789)

    * «Письма русского путешественника» (1791-1792)

    * «Бедная Лиза», повесть (1792)

    * «Наталья, боярская дочь», повесть (1792)

    * «Прекрасная царевна и счастливый карла» (1792)

    * «Сиерра-Морена», повесть (1793)

    * «Остров Борнгольм» (1793)

    * «Юлия» (1796)

    * «Марфа-посадница, или Покорение Новагорода», повесть (1802)

    * «Моя исповедь», письмо к издателю журнала (1802)

    * «Чувствительный и холодный» (1803)

    * «Рыцарь нашего времени» (1803)

    * «Осень»

    Реформа языка Карамзина

    Проза и поэзия Карамзина оказали решительное влияние на развитие русского литературного языка. Карамзин целенаправленно отказывался от использования церковнославянской лексики и грамматики, приводя язык своих произведений к обиходному языку своей эпохи и используя в качестве образца грамматику и синтаксис французского языка.

    Карамзин ввёл в русский язык множество новых слов — как неологизмов («благотворительность», «влюблённость», «вольнодумство», «достопримечательность», «ответственность», «подозрительность», «промышленность», «утончённость», «первоклассный», «человечный»), так и варваризмов («тротуар», «кучер»). Также он одним из первых начал использовать букву Ё.

    Изменения в языке, предлагаемые Карамзиным, вызвали бурную полемику в 1810-х годах. Писатель А. С. Шишков при содействии Державина основал в 1811 году общество «Беседа любителей русского слова», целью которого была пропаганда «старого» языка, а также критика Карамзина, Жуковского и их последователей. В ответ в 1815 году образовалось литературное общество «Арзамас», которое иронизировало над авторами «Беседы» и пародировало их произведения. Членами общества стали многие поэты нового поколения, в том числе Батюшков, Вяземский, Давыдов, Жуковский, Пушкин. Литературная победа «Арзамаса» над «Беседой» упрочила победу языковых изменений, которые ввёл Карамзин.

    Несмотря на это, позже произошло сближение Карамзина с Шишковым, и, благодаря содействию последнего, Карамзин в 1818 году был избран членом Российской академии.

    Карамзин — историк

    Интерес к истории возник у Карамзина с середины 1790-х годов. Он написал повесть на историческую тему — «Марфа-посадница, или Покорение Новагорода» (опубликовано в 1803). В этом же году указом Александра I он был назначен на должность историографа, и до конца своей жизни занимался написанием «Истории государства российского», практически прекратив деятельность журналиста и писателя.

    «История» Карамзина не была первым описанием истории России, до него были труды В. Н. Татищева и М. М. Щербатова. Но именно Карамзин открыл историю России для широкой образованной публики. По словам А. С. Пушкина «Все, даже светские женщины, бросились читать историю своего отечества, дотоле им неизвестную. Она была для них новым открытием. Древняя Россия, казалось, найдена Карамзиным, как Америка — Колумбом». Это произведение вызвало также и волну подражаний и противопоставлений (например, «История русского народа» Н. А. Полевого)

    В своём труде Карамзин выступал больше как писатель, чем историк — описывая исторические факты, он заботился о красоте языка, менее всего стараясь делать какие-либо выводы из описываемых им событий. Тем не менее высокую научную ценность представляют его комментарии, которые содержат множество выписок из рукописей, большей частью впервые опубликованных Карамзиным. Некоторые из этих рукописей теперь уже не существуют.

    В известной эпиграмме, чьё авторство приписывается А. С. Пушкину освещение Карамзиным истории России подвержено критике:

    В его «Истории» изящность, простота

    Доказывают нам, без всякого пристрастья,

    Необходимость самовластья

    И прелести кнута.

    Карамзин выступал с инициативой организации мемориалов и установления памятников выдающимся деятелям отечественной истории, в частности, К. М. Минину и Д. М. Пожарскому на Красной площади (1818).

    Н. М. Карамзин открыл «Хождение за три моря» Афанасия Никитина в рукописи XVI века и опубликовал его в 1821 году. Он писал:

    «Доселе географы не знали, что честь одного из древнейших, описанных европейских путешествий в Индию принадлежит России Иоаннова века … Оно (путешествие) доказывает, что Россия в XV веке имела своих Тавернье и Шарденей (en:Jean Chardin), менее просвещённых, но равно смелых и предприимчивых; что индийцы слышали об ней прежде нежели о Португалии, Голландии, Англии. В то время как Васко да Гамма единственно мыслил о возможности найти путь от Африки к Индостану, наш тверитянин уже купечествовал на берегу Малабара …»

    Карамзин — переводчик

    В 1792 году Н. М. Карамзин перевёл замечательный памятник индийской литературы (с английского) — драму «Сакунтала» («Шакунтала»), автором которой является Калидаса. В предисловии к переводу он написал:

    «Творческий дух обитает не в одной Европе; он есть гражданин вселенной. Человек везде — человек; везде имеет он чувствительное сердце, и в зеркале воображения своего вмещает небеса и землю. Везде Натура есть его наставница и главный источник его удовольствий. Я чувствовал сие весьма живо, читая Саконталу, драму, сочинённую на индейском языке, за 1900 лет перед сим, Азиатским поэтом Калидасом, и недавно переведенную на английской Виллиамом Джонсом, бенгальским судьею…»

    Семья

    * Николай Михайлович Карамзин

    * ? 1. Елизавета Ивановна Протасова (ум. 1802)

    * Софья (1802-56)

    * ? 2. Екатерина Андреевна, урожд. Колыванова (1780-1851), по отцу сестра П. А. Вяземского

    * Екатерина (1806-1867) ? Пётр Иванович Мещерский

    * Владимир (1839-1914)

    * Андрей (1814-54) ? Аврора Карловна Демидова. Внебрачная связь: Евдокия Петровна Сушкова (Ростопчина):

    * Ольга Андреевна Андреевская (Голохвастова) (1840-1897)

    * Александр (1815-88) ? Наталья Васильевна Оболенская

    * Владимир (1819-79) ? Александра Ильинична Дука

    * Елизавета (1821-91)

    Память

    Именем писателя названы:

    * Проезд Карамзина в Москве

    * Областная клиническая психиатрическая больница в Ульяновске.

    В Ульяновске установлен памятник Н. М. Карамзину.

    В Великом Новгороде на памятнике «1000-летие России» среди 129 фигур самых выдающихся личностей в российской истории (на 1862 год) есть фигура Н. М. Карамзина

    Карамзинская общественная библиотека в Симбирске, созданная в честь знаменитого земляка, открылась для читателей 18 апреля 1848 года.

    Адреса в Санкт-Петербурге

    * Весна 1816 года — дом Е. Ф. Муравьёвой — набережная реки Фонтанки, 25;

    * весна 1816-1822 год — Царское Село, Садовая улица, 12;

    * 1818 — осень 1823 года — дом Е. Ф. Муравьёвой — набережная реки Фонтанки, 25;

    * осень 1823-1826 год — доходный дом Мижуева — Моховая улица, 41;

    * весна — 22.05.1826 года — Таврический дворец — Воскресенская улица, 47.

    Введённые неологизмы

    промышленность, моральный, эстетический, эпоха, сцена, гармония, катастрофа, будущность, влиять на кого или на что, сосредоточить, трогательный, занимательный

    Труды Н. М. Карамзина

    * История государства Российского (12 томов, до 1612 года, библиотека Максима Мошкова)
    Стихотворения

    * Карамзин, Николай Михайлович в библиотеке Максима Мошкова

    * Николай Карамзин в Антологии русской поэзии

    * Карамзин, Николай Михайлович «Полное собрание стихотворений». Библиотека ImWerden.(См. на этом сайте и другие произведения Н. М. Карамзина.)

    * Карамзин, Николай Михайлович «Письма Ивану Ивановичу Дмитриеву» 1866 — факсимильное переиздание книги

    * «Вестник Европы», издаваемый Карамзиным, факсимильное pdf воспроизведение журналов.

    * Николай Карамзин. Письма русского путешественника, М. «Захаров», 2005, информация об издании ISBN 5-8159-0480-5

    * Н. М. Карамзин. Записка о древней и новой России в её политическом и гражданском отношениях

    * Письма Н. М. Карамзина. 1806-1825 гг.

    * Карамзин Н. М. Письма Н. М. Карамзина к Жуковскому. (Из бумаг Жуковского) / Примеч. П. А. Вяземского // Русский архив, 1868. — Изд. 2-е. — М., 1869. — Стб. 1827-1836.

    Примечания

    1. Венгеров С. А. А. Б. В. // Критико-биографический словарь русских писателей и ученых (от начала русской образованности до наших дней). — СПб.: Семеновская Типо-Литография (И. Ефрона), 1889. — Т. I. Вып. 1-21. А. — С. 7.

    2. Замечательные питомцы Московского университета.

    3. Карамзин Николай Михайлович

    4. Эйдельман Н.Я. Пример единственный // Последний летописец. — М.: «Книга», 1983. — 176 с. — 200 000 экз.

    5. http://smalt.karelia.ru/~filolog/herzen/texts/htm/herzen07.htm

    6. В. В. Одинцов. Лингвистические парадоксы. Москва. «Просвещение», 1982.

    7. Авторство Пушкина часто подвергается сомнению, эпиграмма включена не во все полные собрания сочинений. Подробнее про аттрибуцию эпиграммы смотри здесь: Б. В. Томашевский. Эпиграммы Пушкина на Карамзина.

    8. А. С. ПУШКИН КАК ИСТОРИК | Великие россияне | ИСТОРИЯ РОССИИ

    9. Н. М. Карамзин. История государства Российского, т. IV, гл. VII, 1842, стр. 226-228.

    10. Л. С. Гамаюнов. Из истории изучения Индии в России / Очерки по истории русского востоковедения (Сборник статей). М. , Изд-во вост. Лит., 1956. С.83.

    11. Карамзин Николай Михайлович

    Литература

    * Карамзин Николай Михайлович // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона: В 86 томах (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890-1907.

    * Карамзин, Николай Михайлович — Биография. Библиография. Высказывания

    * Ключевский В.О. Исторические портреты (О Болтине, Карамзине, Соловьёве). М., 1991.

    * Юрий Михайлович Лотман. «Поэзия Карамзина»

    * Захаров Н. В. У истоков русского шекспиризма: А. П. Сумароков, М. Н. Муравьёв, Н. М. Карамзин (Шекспировские штудии XIII). — М.: Издательство Московского гуманитарного университета, 2009.

    * Эйдельман Н.Я. Последний летописец. — М.: «Книга», 1983. — 176 с. — 200 000 экз.

    * Погодин М. П. Мое представление историографу. (Отрывок из записок). // Русский архив, 1866. — Вып. 11. — Стб. 1766-1770.

    * Сербинович К. С. Николай Михайлович Карамзин. Воспоминания К. С. Сербиновича // Русская старина, 1874. — Т. 11. — № 9. — С. 44-75; № 10. — С. 236-272.

    * Сиповский В. В. О предках Н. М. Карамзина // Русская старина, 1898. — Т. 93. — № 2. — С. 431-435.

    * Смирнов А.Ф. Книга-монография «Николай Михайлович Карамзин» («Российская газета, 2006»)

    * Смирнов А.Ф. вступительная и заключительная статьи в издании 4-х томника Н. М. Карамзина «История государства Российского» (1989)

    * Сорникова М. Я. «Жанровая модель новеллы в „Письмах русского путешественника“ Н. М. Карамзина»

    * Серман И. З. Где и когда создавались «Письма русского путешественника» Н. М. Карамзина // XVIII век. СПб., 2004. Сб. 23. С. 194-210. pdf

    Карамзин Николай Михайлович является знаменитым русским историком, а также литератором. При этом он занимался издательством, реформаторством русского языка и был ярчайшим представителем эпохи сентиментализма.

    Так как литератор родился в дворянской семье, он получил отличное начальное домашнее образование. Позже он поступил в дворянский пансион, где и продолжил собственное обучение. Также в период с 1781 по 1782 год Николай Михайлович посещал важные университетские лекции.

    В 1781 году Карамзин отправился на службу в петербургский гвардейский полк, где и началось его творчество. После смерти собственного отца литератор положил конец военной службе.

    С 1785 года Карамзин вплотную начинает развивать свои творческие способности. Он переезжает в Москву, где вступает в «Дружеское ученое сообщество». После этого знаменательного события Карамзин участвует в выпуске журнала, а также сотрудничает с различными издательствами.

    На протяжение нескольких лет литератор путешествовал по странам Европы, где знакомился с различными выдающимися людьми. Именно это и послужило дальнейшему развитию его творчества. Было написано такое произведение, как «Письма русского путешественника».

    Подробнее

    Будущий историк по имени Николай Михайлович Карамзин был рожден в городе Симбирске, 12 декабря 1766 в семье потомственных дворян. Свои самые первые начальные основы образования, Николай получил дома. После получения начального образования, отец отдал в дворянский пансеон, который находился в Симбмрске. А в 1778 году, он перевез сына в московский пансион. Помимо основного образования, юный Карамзин так же очень сильно увлекался иностранными языками и параллельно посещал лекции.

    После окончания своего образования, в 1781 году, Николай по совету своего отца пошел на военную службу, в элитный на то время, Преображенский полк. Дебют Карамзина, как писателя состоялся в 1783, с произведением под названием «Деревянная нога». В 1784 Карамзин решил закончить свою карьеру военного и поэтому вышел в отставку, со званием поручика.

    В 1785 после окончание своей военной карьеры, Карамзин принимает волевое решение переехать из Симбмрска, в котором он родился и прожил почти всю жизнь, в Москву. Именно там литератор познакомился с Новиковым и Плещеевыми. Так же, находясь в Москве он увлекся масонством и по этой причине он вступил в масонский кружок, там он заводит общение с Гамалеей и Кутузовым. Помимо своего увлечения он так же занимается изданием своего первого детского журнала.

    Помимо написания собственных трудов, Карамзин так же занимается переводами различных произведений. Так в 1787 году он переводит трагедию Шекспира — «Юлий Цезарь». Уже через год он переводит «Эмилия Галотти» написанное Лессингом. Первое же произведение целиком и полностью написанное Карамзином вышло в 1789 году и назвалось оно «Евгений и Юля», публиковалось оно в журнале под названием «Детское чтение»

    В 1789-1790 Карамзин решает разнообразить свою жизнь и поэтому отправляется в путешествие по всей Европе. Писатель посетил такие основные страны, как Германия, Англия, Франция, Швейцария. Во время своего путешествия Карамзин познокомился со многими известными историческими личностями того времени, например Гердер и Бонне. Ему даже удалось поприсутствовать на выступлениях самого Робеспьера. Во время путешествия он непросто любовался красотами Европы, но и все это тщательно описывал, после чего назвал этот труд «Письма русского путешественника».

    Подробная биография

    Николай Михайлович Карамзин – величайший русский писатель и историк, основатель сентиментализма.

    Николай Михайлович Карамзин появился на свет 12 декабря 1766 года в Симбирской губернии. Его отец был потомственным дворянином и обладал собственным имением. Как и большинство представителей высшего общества, Николай получил домашнее образование. В подростковом возрасте он покидает родной дом и поступает в Московский университет Иоганна Шадена. Он делает успехи в изучении иностранных языков. Параллельно с основной программой, парень посещает лекции известных просветителей и философов. Там же и начинается его литературная деятельность.

    В 1783 Карамзин становится солдатом Преображенского полка, где служит вплоть до смерти своего отца. После извещения о его кончине, будущий писатель отправляется на свою родину, где и остаётся жить. Там он знакомится с поэтом Иваном Тургеневым, состоящим в масонской ложе. Именно Иван Сергеевич предлагает Николаю присоединиться к этой организации. После вступления в ряды масонов, юный поэт увлекается литературой Руссо и Шекспира. Его мировоззрение постепенно начинает меняться. В итоге, увлечённый европейской культурой, он разрывает все связи с ложей и отправляется в путешествие. Посещая ведущие страны того периода, Карамзин становится свидетелем революции во Франции и приобретает новых знакомых, самым известных из которых был популярный философ того времени Иммануил Кант.

    Вышеуказанные события очень сильно вдохновили Николая. Находясь под впечатлением, он создаёт документальную прозу “Письма русского путешественника”, где в полной мере изложены его чувства и отношение ко всему происходящему на Западе. Читателям понравился сентиментальный стиль. Заметив это, Николай начинает работу над эталонным произведением этого жанра, известного под названием “Бедная Лиза”. В нём раскрываются мысли и переживания разных героев. Данное произведение было положительно воспринято в обществе, оно фактически сместило классицизм на нижний план.

    В 1791 году Карамзин занимается журналистикой, работая в газете “Московский журнал”. В нём он издаёт свои собственные альманахи и иные произведения. Кроме этого, поэт работает над обзорами театральных постановок. Вплоть до 1802 года Николай занимается публицистикой. За этот период Николай сближается с царским двором, активно общается с императором Александром 1-ым, их часто замечали за прогулками в садах и парках, публицист заслуживает доверие правителя, фактически становится его приближённым. Через год он меняет свой вектор на исторические записки. Идея создания книги, повествующей об истории России охватила писателя. Получив титул историографа, он пишет своё самое ценное творение “История государства Российского”. Было выпущено 12 томов, последний из которых был закончен к 1826 году в Царском Селе. Здесь же Николай Михайлович и провёл свои последние годы жизни, умерев 22 мая 1826 из-за простудного заболевания.

    «Бедная Лиза» (краткое содержание повести-символа эпохи сентиментализма русской литературы будет изложено в статье) — история о простой девушке. Конечно же, передать все впечатление и весь сюжет, казалось бы, небольшого произведения невозможно в столь сжатой форме.

    Автор — выдающийся историк Н.Карамзин. «Бедная Лиза» (краткое содержание можно будет прочитать ниже) — это сентиментальная повесть, ставшая образцом этого направления в русской классике. Итак, действия описываемых событий происходят в окрестностях Москвы…

    «Бедная Лиза»: краткое содержание

    Недалеко от монастыря стоит домик, где живет главная героиня. Ее отец был честным крестьянином. После его смерти Лизе и ее матери пришлось отдать землю в наем за небольшие деньги. Несмотря на это, девушка продолжала усердно трудиться. Однажды Лиза отправилась на базар продавать ландыши. Там к ней подошел приятный молодой человек по имени Эраст. Он был красив собой, статен и богат. Он вел довольно свободный образ жизни. Эраст предложил девушке за букет рубль, но она, в силу своей скромности, взяла лишь 5 копеек (этот пересказ текста — краткое содержание). Бедная Лиза на следующий день снова набрала букет, но Эраст так и не пришел. Но на следующий день дворянин навестил девушку в ее доме. С тех пор они стали часто встречаться.

    46311

    Эраст увидел в простой девушке то, о чем всегда мечтал: покой и любовь. Он устал от света, от искусственных отношений и разгульного образа жизни. С Лизой он был спокоен и счастлив. Во время очередной их встречи девушка призналась, что ее хотят выдать замуж за богатого крестьянина. Лиза бросилась в объятия молодого человека, и «в сей час надлежало погибнуть непорочности». Бедная Лиза (краткое содержание повести должно побудить к прочтению оригинала) продолжала встерчаться со своим возлюбленным, но теперь отношение Эраста изменилось: он больше не видел в ней того чистого ангела. Позже он уходит на войну.

    46319

    Через два месяца Лиза вновь оказалась в городе, где увидела своего возлюбленного в богатой карете. Девушка бросилась ему на шею, но он отверг ее объятия, привел в кабинет и сообщил, что женится на богатой вдове, так как проиграл почти все свое состояние. Эраст отдает девушке сто рублей просит забыть его. Лиза не выдерживает такой обиды. По дороге домой она встречает свою соседку, которой отдает деньги и просит сказать матери, что ее обманул любимый человек. Лиза бросается в воду. Эраст, узнав о смерти девушки, винит себя до конца своих дней.

    Николай Карамзин написал замечательную сентиментальную повесть «Бедная Лиза» (краткое содержание не передает всей силы произведения). Эта повесть стала основой многих женских романов, стала основой для создания фильмов и просто образцом сентиментализма в русской и мировой классической литературе. Захватывающая история любви обычной крестьянки и ветреного дворянина заставила всколыхнуться умы того времени и заставляет современных людей на одном дыхании читать повесть. Это и есть классика жанра.

    Повесть Н. Карамзина «Бедная Лиза», краткое содержание которой мы предлагаем прочитать в данной статье, стала одним из лучших образцов сентиментальной литературы. Ее особенность в том, что автор позаимствовал сюжет из европейских произведений, но полностью адаптировал его к особенностям русской действительности. И вот перед читателем разворачиваются картины жизни простой крестьянской девушки.

    Обширная экспозиция

    Краткое содержание произведения «Бедная Лиза» следует начать с описания окрестностей Москвы. Именно так поступил автор, привлекая внимание читателя к контрасту между суетой большого города и спокойствием, гармонией в природе, на фоне которой будет разворачиваться действие. Особое внимание Карамзин уделил описанию Си…ва монастыря, навевающего воспоминания о трагических страницах русской истории.

    Но дело не только в этом. Недалеко от стен монастыря стоит разрушенная хижина, в которой около тридцати лет назад жила с матерью бедная Лиза.

    Нелегкая судьба крестьянки

    После смерти отца — зажиточного поселянина — хозяйство пришло в упадок. Пятнадцатилетняя девушка с матерью, тяжело переживавшей потерю любимого мужа, не могли обрабатывать землю, а наемник делал это плохо. В результате бедная Лиза — краткое содержание позволяет лишь упомянуть об этом — бралась за любую посильную работу: ткала, вязала, продавала лесные цветы и ягоды и тем зарабатывала на жизнь. Но она никогда не жаловалась и все успокаивала матушку, говоря, что теперь ее черед ухаживать за ней. Старушку же беспокоило одно: она хотела выдать Лизу за хорошего человека, а потом встретиться с мужем.

    Так прошло два года.

    Знакомство с Эрастом

    Как-то весной Лиза продавала в Москве ландыши. Подошел человек, молодой, хорошо одетый, и дал ей за букет рубль. Очень удивилась, продолжает Карамзин, бедная Лиза. Краткое содержание их беседы таково: барин попросил собирать цветы только для него, а девушка, взяв пять копеек, назвала свой адрес. Вернувшись домой, она обо всем рассказала матери. Та похвалила дочь за то, что она не взяла лишнего. Ведь вокруг так много злых людей.

    707859

    На следующий день Лиза все выискивала глазами нового знакомого, но он так и не появился. Девушка бросила непроданные цветы в реку и расстроенная отправилась домой.

    Эраст появился у хижины вечером следующего дня. Он познакомился со старушкой, которая рассказала об их нелегкой жизни. Герой слушал внимательно, а затем предложил продавать работу только ему. Тогда бы Лизе не нужно было ходить в город. Эраст понравился женщине, и она охотно согласилась. А Лиза, весь вечер украдкою посматривавшая на молодого человека, не могла скрыть радости от того, что сможет видеть его. Однако, когда после ухода гостя мать сказала, что лучшего жениха для дочери не желает, девушка ответила: «Он барин, а между крестьянами…» Так определяет завязку отношений героев Карамзин.

    «Бедная Лиза»: краткое содержание первого свидания

    Ночью героиня дурно спала, поэтому встала чуть свет и вышла к реке. Зарождался новый день. Сколько раз прежде любовалась этой картиной девушка! Сегодня же она была печальна и тиха. Ее одолевала только одна мысль: как хорошо было бы, чтобы ее новый знакомый родился крестьянином.

    Вдруг она услышала шум весел и увидела лодку, а в ней Эраста. Он подскочил к Лизе и взглянул на нее ласковым взглядом, затем страстно поцеловал. Весь мир погрузился в огонь — такое чувство испытала бедная Лиза. Краткое содержание их разговора сводится к взаимным признаниям и клятвам в вечной любви. А еще Эраст попросил ни о чем не рассказывать матери, чтобы понапрасну ее не беспокоить. Они договорились встречаться каждый вечер и с тем расстались.

    Все утро Лиза пребывала в восторженном состоянии. Она была уверена, что теперь «скорее забудет душу свою, нежели милого … друга».

    707875

    Тайные встречи

    Несколько недель встречались Эраст и Лиза то у реки, то в роще, то у пруда. Долгое время их связь была целомудренной, и молодому человеку казалось, что так будет всегда. А еще он по настоянию Лизы приходил в хижину и подолгу беседовал со старушкой. Так в общих чертах можно обрисовать отношения, что возникли между молодыми людьми, и дать их очень краткое содержание. Бедная Лиза была бесконечно счастлива и не могла представить жизни без своего друга.

    Но как-то Эраст увидел ее с покрасневшими от слез глазами. Выяснилось, что к девушке сватался богатый крестьянин и матушка желает выдать ее замуж. Молодой человек заверил Лизу в том, что после смерти матери она станет жить с ним. И в этот момент, когда девушка в порыве чувств бросилась к любимому, было суждено «погибнуть непорочности». С этой минуты их отношения переменились, так как Эраста уже не радовали невинные ласки.

    Однажды молодой человек не появлялся пять дней. Когда же пришел, сообщил, что его призывают на службу. Девушка едва не лишилась чувств, а Эраст все утешал ее и обещал любить вечно.

    707871

    Прощальная встреча и расставание

    Герой захотел проститься с матерью Лизы, которая очень расстроилась от того, что ласковый, пригожий барин едет на войну. Она высказала надежду увидеть его на свадьбе дочери, которой бог вскоре, может, подарит хорошего жениха. Слышавшая эти слова девушка не смела поднять глаз. А после того как Эраст попрощался с ней и ушел, она лишилась чувств и долго не могла опомниться. С этого дня жизнь для нее остановилась и она пребывала в горести и скорби.

    Неожиданная встреча и смерть

    707877

    Но однажды Лизе нужно было пойти в Москву. Вдруг она увидела во въезжавшей во двор карете знакомое лицо. Девушка бросилась вслед, и вот молодой человек оказался в ее объятиях. Но Эраст тут же завел ее в кабинет и рассказал, как проигрался в армии и теперь должен жениться на богатой вдове, чтобы поправить свои дела. Потом положил ей в карман денег и велел слуге выпроводить гостью.

    Трудно описать состояние, в котором пребывала в этот момент бедная Лиза. Краткое содержание того, что произошло дальше, можно передать в нескольких предложениях. Сначала она упала в обморок от осознания того, что Эраст ее бросил. Затем незаметно для себя оказалась на берегу пруда, где провела лучшие минуты жизни. Увидев соседскую девочку, попросила передать матери деньги и с мыслью, что ей нельзя дальше жить, бросилась в воду. Анюта тут же помчалась за помощью, но было поздно. Мать, услышав страшную весть, тут же навеки закрыла глаза.

    Лизу похоронили на берегу пруда, на ее могиле рассказчик и встретил однажды Эраста. А в опустевшей хижине часто дует ветер. По убеждению поселян, это «стонет Бедная Лиза».

    Эраст считал себя убийцею и был несчастлив до конца жизни. Это он рассказал историю, которая вошла в повесть «Бедная Лиза». Краткое содержание можно закончить словами самого автора, выразившего надежду на то, что герои встретились после смерти и, «может быть, они уже примирились».

    Повесть начинается с описания Москвы: «мрачных готических башен монастыря», реки, рыбачьих лодок и «грузных стругов, которые плывут от плодоноснейших стран Российской империи» и везут хлеб (зерно) в алчную Москву. На другом берегу реки пасутся стада, а еще дальше — «блистает златоглавый Данилов монастырь, почти на краю горизонта синеются Воробьевы горы». Вдали виднеется «село Коломенское с высоким дворцом своим».

    Рассказчик повествует о том, что часто приходит в «опустевший монастырь» и вспоминает о прошлом. Но чаще всего его привлекает к стенам монастыря «воспоминание о плачевной судьбе Лизы, бедной Лизы».

    Рассказчику дороги именно «те предметы, которые трогают его сердце и заставляют проливать слезы нежной скорби».

    Около тридцати лет тому назад (относительно времени качала повествования) неподалеку от монастырской стены в бедной хижине жила девушка Лиза со своей старушкой-матерью. Отец ее, простой работящий человек, умер. Лизе тогда было всего пятнадцать лет. Мать с дочерью привыкли надеяться на кормильца и вскорости обеднели.

    Они были вынуждены отдать землю, на которой прежде трудился отец, внаем. Мать Лизы была очень расстроена смертью мужа, плакала и с каждым днем становилась слабее. Она не могла работать. Любящая дочь Лиза, несмотря на юный возраст, неутомимо работала, чтобы прокормить мать. Однако иногда и она не могла сдержать слез.

    Прошло два года после смерти отца Лизы. Однажды весной девушка собрала ландыши и пришла в Москву продавать букетики. На улице ей встретился молодой человек приятного вида. Лиза приглянулась горожанину. Услышав, что девушка продает букетик ландышей всего за пять копеек, молодой человек сказал, что это очень дешево, и предложил ей рубль за букет. Скромная Лиза покраснела и отказалась. Тогда этот юноша дал ей пять копеек, но признался, что хотел бы всегда покупать у нее цветы. Так в разговоре он узнал, где живет Лиза.

    Придя домой, Лиза по обыкновению обо всем рассказала матери. Та всполошилась и предположила, что это, возможно, был какой-то дурной человек. Лиза стала возражать, ведь этот юноша пришелся ей по сердцу. Мать с тревогой поучает дочку, что все же «лучше кормиться трудами своими и ничего не брать даром». Бедная женщина всегда ставит свечу перед образом, когда Лиза уходит в город, так как у нее «сердце не на месте». В городе множество соблазнов, которые неизвестны юной и неопытной девушке.

    Чрезмерная забота матери не возмутила покорную и любящую дочь, «у Лизы навернулись на глаза слезы; она поцеловала мать».

    На другой день Лиза опять собрала ландыши, пошла в Москву и целый день прождала молодого человека. Никому она не продавала цветов, ждала своего единственного покупателя. Но он так и не появился. Ближе к вечеру Лиза выбросила увядшие цветы в реку.

    Однако на следующий день молодой человек объявился под окнами их дома. Он попросил напиться, и Лиза дала ему молока.

    Юноша произвел хорошее впечатление на мать Лизы, которая рассказала ему о «своем горе и утешении — о смерти мужа и о милых свойствах дочери своей». Лиза и молодой человек долго смотрели друг на друга. В конце концов гость договорился, чтобы старушка никому, кроме него, не продавала рукоделия Лизы (полотно и вязаные чулки).

    Перед уходом молодой человек представился: его звали Эрастом. После его ухода старушка стала вздыхать, что было бы хорошо, если бы и жених Лизы был такой же.

    «Эраст был довольно богатый дворянин, с изрядным разумом и добрым сердцем, добрым от природы, но слабым и ветреным. Он вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, искал его в светских забавах, но часто не находил: скучал и жаловался на судьбу свою».

    Милая, простая, неиспорченная Лиза с первого взгляда понравилась ему, «ему казалось, что он нашел в Лизе то, чего сердце его давно искало».

    Лиза после встречи с Эрастом плохо спит ночью, утром идет на берег Москвы-реки и задумчиво смотрит на воду. Стараясь как-то утешиться, девушка наблюдает за пастухами, потом ее внимание привлекает лодка.

    Кто же в лодке? Эраст. Он выходит на берег, подходит к девушке и говорит, что полюбил ее. Лиза отвечает, что и она любит его.

    Молодые люди клянутся любить друг друга всегда. Два часа проходит в нежных излияниях. Лиза вспоминает, что надо возвращаться домой. Наивная красавица говорит, что мать обрадуется, узнав, что Эраст и Лиза поклялись друг другу во взаимной любви. Однако молодой человек велел матери ничего не рассказывать.

    В окрестностях Москвы, недалеко от Симонова монастыря жила некогда юная девушка Лиза со своей старушкой матерью. После смерти Лизиного отца, довольно зажиточного поселянина, жена и дочь обеднели. Вдова день ото дня становилась слабее и не могла работать. Одна Лиза, не щадя своей нежной молодости и редкой красоты, трудилась день и ночь — ткала холсты, вязала чулки, весной собирала цветы, а летом ягоды и продавала их в Москве.

    Однажды весной, спустя два года после смерти отца, Лиза пришла в Москву с ландышами. Молодой, хорошо одетый человек встретился ей на улице. Узнав, что она продает цветы, он предложил ей рубль вместо пяти копеек, сказав, что «прекрасные ландыши, сорванные руками прекрасной девушки, стоят рубля». Но Лиза отказалась от предложенной суммы. Он не стал настаивать, однако сказал, что впредь всегда будет покупать у нее цветы и хотел бы, чтобы она рвала их только для него.

    Придя домой, Лиза все рассказала матушке, а на другой день нарвала самых лучших ландышей и снова пришла в город, но молодого человека на этот раз не встретила. Бросив цветы в реку, она с грустью в душе вернулась домой. На следующий день вечером незнакомец сам пришел к ее дому. Едва завидев его, Лиза кинулась к матушке и с волнением сообщила, кто к ним идет. Старушка встретила гостя, и он показался ей очень любезным и приятным человеком. Эраст — так звали молодого человека — подтвердил, что собирается и в будущем покупать цветы у Лизы, и ей не обязательно ходить в город: он сам может заезжать к ним.

    Эраст был довольно богатый дворянин, с изрядным разумом и добрым от природы сердцем, но слабый и ветреный. Он вел рассеянную жизнь, думал только о своем удовольствии, искал его в светских забавах, а не находя, скучал и жаловался на судьбу. Непорочная красота Лизы при первой встрече потрясла его: ему казалось, что в ней он нашел именно то, что давно искал.

    Так было положено начало их долгим свиданиям. Каждый вечер они виделись или на берегу реки, или в березовой роще, или под тенью столетних дубов. Они обнимались, но объятия их были чисты и невинны.

    Так прошло несколько недель. Казалось, ничто не могло помешать их счастью. Но однажды вечером Лиза пришла на свидание печальная. Оказалось, что за нее сватается жених, сын богатого крестьянина, и матушка хочет, чтобы она за него вышла. Эраст, утешая Лизу, говорил, что по смерти матери он возьмет её к себе и будет жить с ней неразлучно. Но Лиза напомнила юноше, что он никогда не сможет быть ее мужем: она крестьянка, а он дворянского рода. Ты обижаешь меня, говорил Эраст, для твоего друга важнее всего твоя душа, чувствительная, невинная душа, ты будешь всегда ближайшая к моему сердцу. Лиза бросилась в его объятия — и в сей час надлежало погибнуть непорочности.

    Заблуждение прошло в одну минуту, уступив место удивлению и страху. Лиза плакала, прощаясь с Эрастом.

    Свидания их продолжались, но как все переменилось! Лиза не была уже для Эраста ангелом непорочности; платоническая любовь уступила место чувствам, которыми он не мог «гордиться» и которые были для него не новы. Лиза заметила в нем перемену, и это ее печалило.

    Однажды во время свидания Эраст сообщил Лизе, что его призывают на службу в армию; им придется ненадолго расстаться, однако он обещает ее любить и надеется по возвращении никогда с нею не расставаться. Нетрудно вообразить себе, как тяжело переживала Лиза разлуку с любимым. Однако надежда не покидала ее, и каждое утро она просыпалась с мыслью об Эрасте и об их счастье по его возвращении.

    Так прошло около двух месяцев. Однажды Лиза пошла в Москву и на одной из больших улиц увидела Эраста, проезжающего мимо в великолепной карете, которая остановилась около огромного дома. Эраст вышел и хотел уже идти на крыльцо, как вдруг почувствовал себя в Лизиных объятиях. Он побледнел, потом, не говоря ни слова, провел ее в кабинет и запер дверь. Обстоятельства переменились, объявил он девушке, он помолвлен.

    Прежде чем Лиза могла опомниться, он вывел ее из кабинета и сказал слуге, чтобы тот проводил ее со двора.

    Очутившись на улице, Лиза пошла куда глаза глядят, не в силах поверить услышанному. Она вышла из города и долго брела, пока вдруг не очутилась на берегу глубокого пруда, под сенью древних дубов, которые за несколько недель перед этим были безмолвными свидетелями ее восторгов. Это воспоминание потрясло Лизу, но через несколько минут она погрузилась в глубокую задумчивость. Увидев соседскую девочку, идущую по дороге, она кликнула ее, вынула из кармана все деньги и отдала той, попросив передать матушке, поцеловать ее и попросить простить бедную дочь. Тут она бросилась в воду, и спасти ее уже не смогли.

    Лизина мать, узнав о страшной смерти дочери, не выдержала удара и скончалась на месте. Эраст был до конца жизни несчастлив. Он не обманул Лизу, когда сказал ей, что едет в армию, но, вместо того чтобы сражаться с неприятелем, играл в карты и проиграл все состояние. Жениться ему пришлось на пожилой богатой вдове, которая была в него давно влюблена. Узнав о Лизиной судьбе, он не мог утешиться и почитал себя убийцей. Теперь, может быть, они уже примирились.

  • Почему каждый человек должен нести ответственность за свои поступки сочинение на дне
  • Почему катерину можно считать трагической героиней по грозе островского сочинение с цитированием
  • Почему иуда предал христа в рассказе андреева кратко
  • Почему именно так называется рассказ ночь исцеления
  • Почему зеленые елка с сосной чувашская народная сказка