Почему горький называет данко гордым смельчаком сочинение

Цели: показать особенности раннего творчества м.горького на примере рассказа старуха изергиль проанализировать легенду о данко с точки зрения ее идейного

Цели:

  • показать особенности раннего творчества
    М.Горького на примере рассказа “Старуха
    Изергиль”
  • проанализировать легенду о Данко с точки зрения
    ее идейного и художественного своеобразия
  • через анализ легенды воспитать в учащихся
    уважение к высоким нравственным качествам:
    бескорыстию, гордости, добру, служению людям.

Оборудование:

  • портрет М. Горького
  • рисунки учащихся к легенде о Данко

Эпиграф к уроку

Жизнь не тающая свеча. Это что-то вроде
чудесного факела,
который попал человеку в руки на мгновение, и его
нужно
заставить пылать как можно ярче, прежде чем
передать
грядущим поколениям. (Б. Шоу)

Ход урока

1. Вступительная часть урока. Создание
мотивации, эмоциональный настрой на анализ
легенды.

Слово учителя.

— “…Учитесь, читайте, научитесь уважать людей
за их работу, за все то, что они сделали для
Вас…”, — так говорил человек, который сам был
постоянно завален работой, просиживал за столом
по 14 часов в сутки. Имя этого человека, портрет
которого вы видите на доске, — Алексей Максимович
Горький. Горький всегда пристально наблюдал за
жизнью, видел в ней и радости, и горести, и
разочарования, и негодования.

За несколько месяцев до создания рассказа
“Старуха Изергиль” Горький писал: “Мечтать — не
значит жить! Нужны подвиги, подвиги! Нужны такие
слова, которые бы звучали, как колокол набата,
тревожили все и, сотрясая, толкали вперед. Пусть
отвращение к настоящему будет беспоойной, острой
болью и жажда будущего – страстным мучением”.
Так понимал высший смысл ижизни и искусства
писатель. И сам искал сильное, яркое слово,
которое могло бы подвигнуть человека на подвиг,
заставить изменить жизнь. В детстве для себя
Горький нашел такие слова… В чем? В книгах.

— Что же заставило его обратиться к книгам?

Слово ученика (рассказ о детстве писателя).

— В детстве будущему писателю пришлось много
работать. Уже с девяти лет дедушка отдал его в
магазин обуви, потом Горький поступил в
иконописную мастерскую, на пароход в поварята, в
помощники садовника. В 15 лет желание учиться было
огромно. Он приезжает в Казань, полагая, что науки
всем желающим даром преподаются. Оказалось, что
это не так. Горький снова поступает на работу, а
при возможности “почитывает книжки”. Только
книги показывали ему иную жизнь. Книга для него –
это чудо, в котором заключена душа написавшего
ее. Нередко он плакал, читая, — так хорошо
рассказывалось о людях. И мальчишка, задерганный
дурацкой работой, обижаемый дурацкой руганью,
давал себе торжественные обещания помочь людям,
честно послужить им, когда вырастет.

— И как же, когда вырос, Горький послужил людям?
(Своими книгами.)

— Давайте подведем итог всему сказанному: о чем
же размышлял в ранних произведениях писатель? (О
сильной яркой личности, которая могла бы повести
за собой людей и показать им, что жизнь можно
изменить к лучшему.)

2. Словарная работа.

Что такое легенда? (Легенда – один из самых
значительных жанров письменности на протяжении
всего европейского средневековья, начиная с
шестого века. Первоначально – житие святого,
написанное для чтения в день его памяти. В
фольклоре легенда – рассказ, в основе которого
лежит чудо, фантастический образ или
представления, которые воспринимаются как
достоверные.)

Работа в группах.(Обращение к
ассоциативному мышлению учащихся.)

Составьте словесный портрет человека-легенды.
(Затем все мнения детей озвучиваются и
записываются на доске и в тетрадях, потом эти
ключевые слова можно использовать при написании
творческих работ.) Например: смелый, бесстрашны,
умеющий преодолевать трудности, опасности,
жертвующий собой во имя других, совершающий
подвиг…

3. Работа с текстом художественного
произведения. Чтение по отрывкам и обсуждение по
проблемным вопросам.

«Жили на земле в старину одни люди,
непроходимые леса окружали с трех сторон таборы
этих людей, а с четвертой — была степь. Были это
веселые, сильные и смелые люди. И вот пришла
однажды тяжелая пора: явились откуда-то иные
племена и прогнали прежних в глубь леса.

— Какими вы видите людей этого племени?
Могли ли они, на ваш взгляд, сделать что-то, чтобы
чужие племена не сумели прогнать их в глубь леса?

(Мнения учащихся:

— Люди были сильные, смелые, веселые. Такие, как
они, должны идти до конца, ничего не бояться.

— Люди струсили и не стали сопротивляться, их, я
думаю, ждет смерть.

— Люди привыкли к веселой, беззаботной жизни,
поэтому, когда возникла опасность, они и не
смогли бороться с чужими племенами.

— Если это сильные и смелые люди, как пишет
автор, то почему же они испугались “тяжелой
поры” и даже не стали сопротивляться?)

________________________________________________________

Там были болота и тьма, потому что лес был
старый, и так густо переплелись его ветви, что
сквозь них не видать было неба, и лучи солнца едва
могли пробить себе дорогу до болот сквозь густую
листву. Но когда его лучи падали на воду болот, то
подымался смрад, и от него люди гибли один за
другим. Тогда стали плакать жены и дети этого
племени, а отцы задумались и впали в тоску.

— Как вы думаете, можно ли было как-то спасти
племя от гибели?

(- Люди ушли в глубь старого леса, где были
болота и тьма, они испугались за свою жизнь, но
ничего не предпринимали. Думаю, они просто
оказались слабыми.

— Вместо того чтобы искать выход, “отцы”, самые
мудрые, я считаю, люди в племени, впали в тоску.

— Нужно было что-то делать, а не просто
тосковать.)

_________________________________________________

Нужно было уйти из этого леса, и для того были
две дороги: одна – назад, — там были сильные и злые
враги, другая – вперед, — там стояли
великаны-деревья, плотно обняв друг друга
могучими ветвями, опустив узловатые корни
глубоко в цепкий ил болота. Эти каменные деревья
стояли молча и неподвижно днем в сером сумраке и
еще плотнее сдвигались вокруг людей по вечерам,
когда загорались костры. И всегда, днем и ночью,
вокруг тех людей было кольцо крепкой тьмы, оно
точно собиралось раздавить их, а они привыкли к
степному простору. А еще страшней было, когда
ветер бил по вершинам деревьев и весь лес глухо
гудел, точно грозил и пел похоронную песню тем
людям. Это были все-таки сильные люди, и могли бы
они пойти биться насмерть с теми, что однажды
победили их, но они не могли умереть в боях,
потому что у них были заветы, и коли б умерли они,
то пропали б с ними из жизни и заветы. И потому они
сидели и думали в длинные ночи, под глухой шум
леса, в ядовитом смраде болота. Они сидели, а тени
от костров прыгали вокруг них в безмолвной
пляске, и всем казалось, что это не тени пляшут, а
торжествуют злые духи леса и болота… Люди все
сидели и думали. Но ничто – ни работа, ни женщины
не изнуряют тела и души людей так, как изнуряют
тоскливые думы. И ослабли люди от дум… Страх
родился среди них, сковал им крепкие руки, ужас
родили женщины плачем над трупами умерших от
смрада и над судьбой скованных страхом живых, — и
трусливые слова стали слышны в лесу, сначала
робкие и тихие, а потом все громче и громче …

Уже хотели идти к врагу и принести ему в дар
волю свою, и никто уже, испуганный смертью, не
боялся рабской жизни…

— Что помешало людям бороться за свое племя?
Оставалась ли еще надежда на спасение?

(- Горький описывает, как страшно людям было в
лесу: великаны-деревья сдвигались вокруг людей
по ночам, тьма словно собиралась раздавить людей,
а ведь они привыкли к свободе, к простору степи.
Страх помешал им действовать.

— Люди, хотя и оказались в дремучем лесу,
все-таки еще думали пойти бороться с чужаками, но
боялись погибнуть, ведь вместе с ними умерли бы и
заветы.

— Но если люди останутся в лесу и будут дальше
гибнуть от смрада болот, то все равно заветы
будет некому передать, поэтому все-таки надо
никогда не терять надежды на спасение… Все равно
нужно было что-то делать…

— Я думаю, что надежда у них все-таки была, потому
что это были сильные люди и они не переставали
думать, как выбраться из леса, а значит,
когда-нибудь все равно выход бы они нашли.)

— Какие краски являются главными в описании
природы, окружающей людей?
(Краски тьмы:
“там были болота и тьма… так густо переплелись
ветви, что сквозь них не видать было неба, и лучи
солнца едва могли пробить себе дорогу до болот
сквозь густую тьму”.)

____________________________________________________

Но тут явился Данко и спас всех один. Данко —
один из тех людей, молодой красавец. Красивые —
всегда смелы. И вот он говорит им, своим
товарищам:

— Не своротить камня с пути думою. Кто ничего не
делает, с тем ничего не станется. Что мы тратим
силы на думу да тоску? Вставайте, пойдем в лес и
пройдем его сквозь, ведь имеет же он конец — все на
свете имеет конец! Идемте! Ну! Гей!..

Посмотрели на него и увидали, что он лучший из
всех, потому что в очах его светилось много силы и
живого огня.

— Веди ты нас! — сказали они.

Тогда он повел…»

— Как восприняли люди предложение Данко?
Почему они поверили ему?

(- Люди обрадовались, что нашелся кто-то, кто
предложил выход.

— Человек всегда рад тому, кто решит за него, что
делать.

— В такой ситуации люди всегда пойдут за лидером
и будут ему благодарны за спасение.

— Люди увидели, что он лучший из всех, и поэтому
пошли за Данко.

— “Красивые — всегда смелы”, — так пишет Горький.
Данко лучший из всех людей, потому что в его очах
светилось много силы и живого огня, поэтому люди
и поверили ему и пошли за ним.)

____________________________________________

«Повел их Данко. Дружно все пошли за ним —
верили в него. Трудный путь это был! Темно было, и
на каждом шагу болото разевало свою жадную
гнилую пасть, глотая людей, и деревья заступали
дорогу могучей стеной. Переплелись их ветки
между собой; как змеи, протянулись всюду корни, и
каждый шаг много стоил пота и крови тем людям.
Долго шли они… Все гуще становился лес, все
меньше было сил! И вот стали роптать на Данко,
говоря, что напрасно он, молодой и неопытный,
повел их куда-то. А он шел впереди их и был бодр и
ясен.

Но однажды гроза грянула над лесом, зашептали
деревья глухо, грозно. И стало тогда в лесу так
темно, точно в нем собрались сразу все ночи,
сколько их было на свете с той поры, как он
родился. Шли маленькие люди между больших
деревьев и в грозном шуме молний, шли они, и,
качаясь, великаны-деревья скрипели и гудели
сердитые песни, а молнии, летая над вершинами
леса, освещали его на минутку синим, холодным
огнем и исчезали так же быстро, как являлись,
пугая людей. И деревья, освещенные холодным огнем
молний, казались живыми, простирающими вокруг
людей, уходивших из плена тьмы, корявые, длинные
руки, сплетая их в густую сеть, пытаясь
остановить людей. А из тьмы ветвей смотрело на
идущих что-то страшное, темное и холодное. Это был
трудный путь, и люди, утомленные им, пали духом. Но
им стыдно было сознаться в бессилии, и вот они в
злобе и гневе обрушились на Данко, человека,
который шел впереди их. И стали они упрекать его в
неумении управлять ими, — вот как!

Остановились они и под торжествующий шум леса,
среди дрожащей тьмы, усталые и злые, стали судить
Данко.

— Ты, — сказали они, — ничтожный и вредный человек
для нас! Ты повел нас и утомил, и за это ты
погибнешь!

— Вы сказали: «Веди!» — и я повел! — крикнул
Данко, становясь против них грудью. — Во мне есть
мужество вести, вот потому я повел вас! А вы? Что
сделали вы в помощь себе? Вы только шли и не умели
сохранить силы на путь более долгий! Вы только
шли, шли, как стадо овец!

Но эти слова разъярили их еще более.

— Ты умрешь! Ты умрешь! — ревели они. А лес все
гудел и гудел, вторя их крикам, и молнии разрывали
тьму в клочья. Данко смотрел на тех, ради которых
он понес труд, и видел, что они — как звери. Много
людей стояло вокруг него, но не было на лицах их
благородства, и нельзя было ему ждать пощады от
них. Тогда и в его сердце вскипело негодование, но
от жалости к людям оно погасло. Он любил людей и
думал, что, может быть, без него они погибнут. И
вот его сердце вспыхнуло огнем желания спасти их,
вывести на легкий путь, и

тогда в его очах засверкали лучи того могучего
огня… А они, увидав это, подумали, что он
рассвирепел, отчего так ярко и разгорелись очи, и
они насторожились, как волки, ожидая, что он будет
бороться с ними, и стали плотнее окружать его,
чтобы легче им было схватить и убить Данко. А он
уже понял их думу, оттого еще ярче загорелось в
нем сердце, ибо эта их дума родила в нем тоску.

А лес все пел свою мрачную песню, и гром гремел,
и лил дождь…

— Проанализируем описание грозы. Как оно
помогает отразить состояние людей и
происходящее между ними?

(- Гроза – страшное явление: грозно зашептали
деревья, грозно шумят молнии.

— Употребляются активные глаголы: грянула,
скрипели, гудели, летая, освещали, исчезали – они
передают динамику действия.

— Контраст: сгущающаяся тьма и холодный огонь
молний, “молнии разрывали тьму в клочья”.

— Из тьмы выступало “что-то страшное, темное и
холодное”. Автор даже не называет, что это.
Неопределенное местоимение усиливает
впечатление таинственности, загадочности, а
значит, возрастает и страх.

— Разъяренные люди видятся Данко в зверином
облике.

— Снова возникает образ кольца как угрозы, когда
люди, как волки, стали плотнее окружать Данко,
чтобы легче было схватить его и убить.)

— Как вы считаете, что может дальше
произойти с Данко? Можем ли мы осуждать людей за
трусость?

(- Людей много, это толпа, а толпа может
растерзать.

— Данко может дальше убеждать людей и, возможно,
убедит.

— Данко может бросить людей и спасти самого
себя.

— Думаю, что Данко решился искать выход именно
из-за того, чтобы спасти племя, поэтому он будет с
ними до конца.

— Утомленные, люди пали духом и не могли идти
дальше. Они устали, испугались трудностей, не
знали, что ждет их впереди.)

_________________________________________________

— Что сделаю я для людей?! — сильнее грома крикнул
Данко. И вдруг он разорвал руками себе грудь и
вырвал из нее свое сердце и высоко поднял его над
головой. Оно пылало так ярко, как солнце, и ярче
солнца, и весь лес замолчал, освещенный этим
факелом великой любви к людям, а тьма разлетелась
от света его и там, глубоко в лесу, дрожащая, пала
в гнилой зев болота. Люди же, изумленные, стали
как камни.

— Идем! — крикнул Данко и бросился вперед на свое
место, высоко держа горящее сердце и освещая им
путь людям.

Они бросились за ним, очарованные. Тогда лес
снова зашумел, удивленно качая вершинами, но его
шум был заглушен топотом бегущих людей. Все
бежали быстро и смело, увлекаемые чудесным
зрелищем горящего сердца. И теперь гибли, но
гибли без жалоб и слез. А Данко все был впереди, и
сердце его все пылало, пылало!

И вот вдруг лес расступился перед ним,
расступился и остался сзади, плотный и немой, а
Данко и все те люди сразу окунулись в море
солнечного света и чистого воздуха, промытого
дожде . Гроза была — там, сзади них, над лесом, а тут
сияло солнце, вздыхала степь, блестела трава в
брильянтах дождя и золотом сверкала река… Был
вечер, и от лучей заката река казалась красной,
как та кровь, что била горячей струёй из
разорванной груди Данко.

Кинул взор вперед себя на ширь степи гордый
смельчак Данко, — кинул он радостный взор на
свободную землю и засмеялся гордо. А потом упал и
— умер.

Люди же, радостные и полные надежд, не заметили
смерти его и не видали, что еще пылает рядом с
трупом Данко его смелое сердце. Только один
осторожный человек заметил это и, боясь чего-то,
наступил на гордое сердце ногой… И вот оно,
рассыпавшись в искры, угасло…»

— Вот откуда они, голубые искры степи, что
являются перед грозой!

— Какой момент следует считать
кульминационным?

(- Когда Данко вырвал из груди свое сердце и
осветил им путь людям.)

Какими средствами художественной
выразительности изображается сердце героя?

(- Градация: “Оно пылало так ярко, как солнце, и
ярче солнца”.

— Повторы: пылало, ярко, солнце, освещенный,
факел.

— Перифраз: сердце – “факел великой любви к
людям”, символ жертвенной любви.)

— Предполагали ли вы, что все может так
закончиться? Напрасна ли смерть Данко?

(- Да, предполагал, но надеялся, что люди
окажутся добрее.

— Думал, что герои спасутся. Они и спаслись, но
какой ценой…

— Наверное, нельзя строго судить людей, ведь не
каждый человек способен на смелый поступок.

— Данко погиб. Его гибель не напрасна. Он спас
целое племя от гибели. И может быть, сейчас люди и
не думают о благодарности, но потом, я уверен, они
поймут, что для них сделал Данко.)

______________________________________________________

4. Подведение итогов урока.

— Какова же тема легенды? (Тема — подвиг
Данко, жертвующего собой ради спасения людей.)

— Можно ли назвать Данко героем? (Дети
говорят и о том, что подвиг Данко похож на подвиг
Прометея, похитившего огонь для людей, но
понесшего за это страшное наказание. И о том, что
подвиг Данко должен служить напоминанием новым
поколениям о том, каким должен быть настоящий
человек.)

— Какие подписи можно сделать под
иллюстрациями, выполненными вашими
одноклассниками?

— Творческое задание: написать синквейн, в
котором ключевое слово “Данко”.

Примеры синквейнов, составленных детьми.

Данко.

Смелый, красивый.

Жалел, спасал, погиб.

Красивые – всегда смелы.

Подвиг.

* * *

Данко.

Бесстрашный, мужественный.

Жалеет, любит, жертвует.

Может победить смерть.

Герой.

* * *

Данко.

Бескорыстный, благородный.

Любит, ведет за собой, погибает.

Во имя других готов пожертвовать собой.

Человек-легенда.

5. Домашнее задание: напишите
сочинения-миниатюры, выбрав одну из тем: “Можно
ли назвать Данко героем?”, “Какого человека
можно назвать красивым?”, “Почему М. Горький
называет Данко “гордым смельчаком”?”

Урок литературы в 7 классе

М. Горький «Старуха Изергиль»: легенда о Данко»

Эпиграф к уроку:

«… в жизни всегда есть место подвигам»

(А.М.Горький «Старуха Изергиль»).

Цели: 1) познакомить с понятием романтизм, романтический герой; развивать навыки анализа текста;

2) развивать устную речь учащихся, тренировать внимание, память, логическое мышление; расширять словарный запас обучающихся;

3) через анализ легенды воспитывать уважение к высоким нравственным качествам: самопожертвованию, подвигу, служению людям, добру.

Планируемые результаты: знание понятий «романтизм», «романтический герой», содержания легенды о Данко; владение элементами анализа текста.

Тип урока: урок изучения нового материала (урок изучения художественного произведения)

Оборудование: персональный компьютер, учебник, портрет писателя, карточки со словами, закрепленные на доске.

ХОД УРОКА

I. Организационный момент

— Здравствуйте. Садитесь.

II. Работа по теме урока

1. Слово учителя

«…Учитесь, читайте, научитесь уважать людей за их работу, за все то, что они сделали для Вас…», — так говорил человек, который сам был постоянно завален работой, просиживал за столом по 14 часов в сутки. Имя этого человека, портрет которого вы видите на доске, — Максим Горький.

Давайте вспомним настоящее имя писателя (Алексей Максимович Пешков), Максим Горький – псевдоним писателя, а что такое «псевдоним»? (Псевдоним — вымышленное имя, используемое человеком в публичной деятельности вместо настоящего).

Горький всегда пристально наблюдал за жизнью, видел в ней и радости, и горести, и разочарования, и негодования.

За несколько месяцев до создания рассказа “Старуха Изергиль”(в 1894 году) Горький писал: “Мечтать — не значит жить! Нужны подвиги, подвиги! Нужны такие слова, которые бы звучали, как колокол набата, тревожили все и, сотрясая, толкали вперед. Пусть отвращение к настоящему будет беспокойной, острой болью и жажда будущего – страстным мучением”. Так понимал высший смысл и жизни и искусства писатель. И сам искал сильное, яркое слово, которое могло бы подвигнуть человека на подвиг, заставить изменить жизнь.

Давайте подведем итог всему сказанному: о чем же размышлял в ранних произведениях писатель? (О сильной яркой личности, которая могла бы повести за собой людей и показать им, что жизнь можно изменить к лучшему.)

2.Целеполагание

— Как вы думаете, какова цель нашего урока?

(Будем анализировать легенду о Данко, определим смысл жизни романтического героя, увидим исключительного героя в исключительных ситуациях).

3. Проверка домашнего задания

— Итак, В 1895 году был напечатан рассказ М. Горького «Старуха Изергиль». Горького заметили, оценили, в печати появились восторженные отклики о рассказе, окутанном романтизмом.

Объясните, что такое «романтизм», пользуясь домашними записями в тетради.

(Романтизм – художественное направление в литературе, признаками которого является изображение исключительной личности, часто одинокой и неудовлетворенной настоящим, устремленной к далекому идеалу и потому находящейся в резком конфликте с обществом, с людьми.)

Что является его основными чертами? (Отвечают, используя домашние записи)

Основные  черты романтизма :

-Отклонение от канонов классицизма, вольное  композиционное построение произведений.

-Основа произведения романтизма — конфликт между реальным миром и вымышленным, миром.

-Драматический сюжет-главный герой одинок и несчастен, стремление к идеалу приводит к трагедии сильной личности.

-Использование ярких, средств художественной выразительности, передающих человеческие страсти.

-Авторское отношение к действительности выражено через главного героя-бунтаря.

-Чувства на первом месте, отрицание рациональности, разумности на фоне природных явлений и народных традиций.

4. Аналитическая беседа.

Вы уже прочитали произведение. Докажите, что оно является романтическим. ( Проводят анализ, используя записи в тетради)

5. Терминологическая работа (работа со словарем)

Объясните значение слов, записанных на доске.

К чему мы обращаемся в случае, когда не знаем значения слова? (К словарям)

Подвиг — героический самоотверженный поступок.

Самоотверженный — жертвующий своими интересами ради общего блага, героический, благородный

Поступок — решительное активное действие в сложных обстоятельствах.

Трусость — отказ от какого-либо действия (поступка) по причине страха. Предательство — нарушение верности кому-либо или неисполнение долга перед кем-либо.

Самопожертвование — готовность отказаться от удовольствий, личных жизненных целей ради интересов других людей.)

Герой — это мужественный, бесстрашный человек, который, рискуя своей жизнью,

Героический — свойственный герою

совершает смелые, необычные по своей храбрости поступки.

Горький не случайно вводит в повествование образ рассказчицы. Старуха Изергиль – носительница и выразительница народной правды. Кроме того, у писателя появляется возможность сравнить реальную жизнь с миром легенд. Старуха Изергиль, рассказ о судьбе которой занимает центральное композиционное место в повести, пережила в молодости и судьбу Данко. Это, по мнению писателя, лучшее свидетельство того, что в жизни каждого человека есть место и для индивидуализма, и для подвига. Рассказчица легенды о Данко – тоже романтический герой, идеал ее жизни – свобода.

6. Определение жанровых особенностей произведения

— В произведении мы впервые сталкиваемся с понятием «легенда».Что это такое? Обратимся к словарю литературных терминов. Запишем определение в тетрадь.

(Легенда – один из самых значительных жанров письменности на протяжении всего европейского средневековья, начиная с шестого века. Первоначально – житие святого, написанное для чтения в день его памяти. В фольклоре легенда – рассказ, в основе которого лежит чудо, фантастический образ или представления, которые воспринимаются как достоверные.)

7.Обращение к ассоциативному мышлению учащихся.

Составьте словесный портрет человека-легенды. (Смелый, бесстрашный, умеющий преодолевать трудности, опасности, жертвующий собой во имя других, совершающий подвиг…)

8. Физминутка.

Активизируем органы (массажируем подушечки пальцев – каждый палец связан с определенным органом)

Мизинец – активизируем сердце.

Большой палец – легкие и печень.

Средний палец – систему кровообращения.

Указательный палец – зону пищеварительного тракта.

Безымянный палец – нервную систему.

Ладонь — в середине ее находится точка повышения активности. Рекомендуется надавливать большим пальцем в центр левой ладони — сердцебиение.

9. Постановка проблемного вопроса

 Каким должен быть человек-герой, и как ему жить среди людей?

Этот вопрос поднимали многие писатели, над этим размышлял и М. Горький. Давайте поразмышляем и мы.

10. Анализ легенды о Данко, работа с текстом.

— Обратимся к началу текста. Как Горький характеризует племя? (2 предл.)

— Где они жили сначала? (1 предл.)

— Почему эти смелые люди оказались в глухом лесу?(3 предл.)

— Символом чего является лес? (Страх)

— Почему у таких сильных людей родился страх? (От безысходности и смерти близких)

Что-нибудь сделало племя, чтобы изменить свою жизнь?

— К чему привело бездействие? Что породило? (Трусость, страх)

— К какой мысли привели их трусость и бездействие? (Готовность к рабской жизни)

— И вот появляется Данко. Найдите описание Данко в тексте.

— Смотрите, как красиво сказано: красивые всегда смелые. О какой красоте идет речь? (Внутренней, душевной).

Посмотрим на главного героя Данко. Исключительный герой. Проведите грамматический анализ имени Данко (Дать, дань, данный).

Почему люди, посмотрев на него, увидели, что «он лучший из них» и доверили именно ему вывести племя? («В очах его светилось много силы и живого огня»)

На какую деталь обращает внимание в образе Данко М. Горький? (Глаза пылают, сердце пылает через глаза).

Какая есть замечательная пословица, отражающая это? (Глаза — зеркало души)

Почему люди готовы идти за ним? (Поверили, хотят обрести свет).

— Тогда почему они сначала «начали роптать» на Данко, а потом и вовсе «в гневе обрушились» на него? (Оказалось, что Данко, который шёл впереди них, вызвал раздражение, т.к. «стыдно было сознаться в бессилии». «Стали они упрекать его в неумении управлять ими».)

— За что же он должен был погибнуть? (За то, что им в дороге не было легко)

— Какое чувство переживает Данко, глядя на толпу судящих его людей?

(Сначала испытывает негодование, но «от жалости к людям оно погасло», «вспыхнул огнём желания спасти их»)

— В чем красота подвига Данко? (Отдать жизнь за людей — вот величайшее счастье, доступное всем. Он принес себя в жертву, чтобы осветить путь людям и вывести их из тьмы и гибели к счастливой жизни)

Зачем наступил человек на еще пылающее сердце Данко? Какова функция эпизода об «осторожном человеке»? (Упоминание об «осторожном человеке» вводится в легенду о Данко для того, чтобы подчеркнуть исключительность героя.)

Как вы считаете, стоило ли Данко жертвовать собой ради таких людей?

11. Индивидуальное сообщение обучающегося

В основе легенды о Данко лежит библейская история о Моисее. Прослушайте ее и сопоставьте с легендой о Данко. (Доклад ученика)

Повелел Бог Моисею вывести еврейский народ из Египта. Сотни лет прожили евреи в Египте, и им очень грустно расставаться с насиженными местами. Составились обозы, и евреи тронулись в путь.

Вдруг египетский царь пожалел, что отпустил своих рабов. Случилось так, что евреи подошли к морю, когда увидели позади себя колесницы египетских войск. Взглянули евреи и ужаснулись: впереди море, а сзади вооруженное войско. Но милосердный Господь спас евреев от гибели. Он велел Моисею ударить палкой по морю. И вдруг воды расступились и стали стенами, а посередине стало сухо. Евреи устремились по сухому дну, а Моисей опять ударил палкой по воде, и за спинами израильтян она снова сомкнулась.

Далее евреи шли по пустыне, и Господь постоянно заботился о них. Господь велел Моисею ударить палкой по скале, и из нее хлынула холодная вода. Много милостей оказывал Господь евреям, но они не были признательны. За непослушание и неблагодарность Бог наказал евреев: сорок лет они блуждали в пустыне, никак не могли прийти в землю, обещанную Богом. Наконец, Господь сжалился над ними и приблизил их к этой земле. Но в это время вождь их Моисей умер.

В чем сходство библейской истории и легенды о Данко?

 (Моисей и Данко выводят людей из опасных для дальнейшего проживания мест. Путь оказывается трудным, а отношения Моисея и Данко с толпой осложняются, так как люди теряют веру в спасение).

Чем сюжет легенды о Данко отличается от библейской истории? 

(Моисей опирается на помощь Бога, так как исполняет его волю. Данко испытывает любовь к людям, сам вызывается спасти их, ему никто не помогает.)

III. Закрепление изученного материала

Поступок Данко – подвиг или самопожертвование?

— Подвиг и самопожертвование – одно и то же?

— Данко — особенный человек?

А какой человек способен совершить подвиг? (Человек с внутренним желанием помочь, способный пожертвовать собой)

Чем может пожертвовать современный человек? (Деньги, время, условия)

IV. Подведение итогов урока

— Что мы делали сегодня на уроке? (Сегодня мы говорили о легенде о Данко и ее главном герое).

Какова же тема легенды? (Тема — подвиг Данко, жертвующего собой ради спасения людей.)

Данко – гордый, сильный, свободолюбивый человек, который пожертвовал собой ради людей. Этот яркий герой вырвал своё сердце и отдал его людям. Люди даже не заметили его смерти, а «один осторожный человек» наступил на смелое сердце ногой. Но в настоящем есть следы, оставшиеся от сердца Данко – это голубые искры степи, появляющиеся перед грозой.

Горький нам показал примеры жизни людей в обществе: одни выбирают жизнь во имя своего самосохранения, другие выбирают жизнь ради других.

Горький убеждён, что красивые, сильные, гордые люди никогда не переведутся на земле.

V. Рефлексия

— Итак, ребята, вам понравилось путешествие по романтическим произведениям Горького?

— Скажите, пожалуйста, цели, которые мы ставили в начале урока, достигнуты?

— Что нового на уроке вы сегодня узнали?

— О чем мы поговорили?

Помните: в жизни всегда есть место подвигам!

Если я гореть не буду

Если ты гореть не будешь

Если мы гореть не будем

Кто тогда разгонит тьму?

(Я читаю выразительно наизусть)

VI. Домашнее задание

Осмыслите наш урок и напишите сочинение-миниатюру, выбрав одну из тем: «Можно ли назвать Данко героем?», «Какого человека можно назвать красивым?», «Почему М. Горький называет Данко «гордым смельчаком»?»

Здравствуйте, в этой статье мы постараемся ответить на вопрос: «Аргументы к сочинению человек и общество достоевского преступление наказание». Также Вы можете бесплатно проконсультироваться у юристов онлайн прямо на сайте.

  • 1 К чему ведет нарушение нравственных законов?
  • 2 Влияние кумиров, авторитетов на поведение человека и его жизнь.
  • 3 Какова цена человеческой жизни?
  • 4 Проблема нравственного выбора
  • 5 Что значит быть истинно милосердным?
  • 6 Оправдывает ли цель средства?
  • 7 Почему человек совершает преступления? (Нарушение моральных норм, последствия и причины преступления)
  • 8 Что такое преступление? (Последствия нарушения нравственного закона)
  • 9 Страшно ли ошибаться? Для чего нужны ошибки? (проблема ошибки, роль ошибки в жизни человека)
  • 10 Что такое совесть? Для чего нужна совесть? (Проблема совести)
  • 11 Какого человека можно назвать опасным для общества?

Аргументы на иему человек и общество из произведения преступление наказание

Она постоянно употребляла в речи слово «семья», но увидев, как всё нажитое ею добро расхватали её коварные дети, Арина Петровна поняла, что жила ради призрака, а настоящей семьи в её жизни никогда и не было. Так и «высшее» общество, жадное, беспомощное и ленивое, непременно найдёт свою погибель в собственных грехах, как показала история.

  • Мир повести А. И Солженицына «Один день Ивана Денисовича» безрадостен, скуп на краски, беспросветен. Здесь у людей больше нет имён, главный определитель — лагерный номер. Человеческая жизнь утратила ценность, и повадки обитателей лагеря больше походят на звериные: всё, о чём они думают — это утоление своих биологических потребностей, чтобы не умереть. Среди них Иван Денисович Шухов и сам должен был давно озвереть, утратить человеческие качества.Однако он, наперекор всем трудностям судьбы, радуется каждому прожитому на Земле дню.

На каторге начинается духовное возрождение Раскольникова. Он признает порочность своей идеи, перед ним открывается дорога в светлое будущее.

Раскольников вновь обретает смысл жизни. Роман Достоевского “Преступление и наказание” показывает нравственные и психологические искания героев, доказывает актуальность и жизненность христианских норм. Роман говорит о необходимости полноценной нравственной жизни.

Глубокий психологизм и философская направленность произведения делают его необыкновенно актуальным в наше “смутное” время, указывая путь к возрождению духовных традиций общества. Беру! 58993 человека просмотрели эту страницу.

Зарегистрируйся или войди и узнай сколько человек из твоей школы уже списали это сочинение.

Он ярок, горяч, стремится узнать что-то новое, нетерпелив и страстен. Именно он становится на защиту свободы, искусства, ума и несёт в фамусовский мир новую высокую мораль, однако чопорный мир Фамусова не приемлет перемен и рубит любые зачатки нового, светлого и прекрасного на корню.

Важно Таков извечный конфликт прогрессивной личности и толпы, которая тяготеет к консерватизму.

  • Бунтарского духа преисполнен и главный персонаж романа М.Ю. Лермонтова «Герой нашего времени». Печорин не приемлет многие устоявшиеся общественные правила, но все-таки пытается найти общий язык с окружающим его миром.

Его личность, как личности многих других, формируется под действием нескольких сил: первая — его воля, вторая — общество и эпоха, в которых он существует. Внутренние терзания заставляют Печорина искать гармонии среди других людей.

В наше время, вероятнее всего, Соня стала бы изгоем. И не каждый Раскольников в наши дни будет мучиться и страдать.
► Материалы о романе Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»:

  • Биография писателя
  • История создания произведения
  • Сюжет и проблематика
  • Своеобразие произведения
  • Сны в романе
  • Мир героев «Преступления и наказания»
  • Петербург в романе
  • Критики о романе «Преступление и наказание» и творчестве Ф.М.

Аргументы из литературы на тему: человек вне общества Но существенную роль в решении студента сыграло и общество, погрязшее в нищете и грехах.

Основная масса людей из-за пропаганды свыше ненавидит его «буржуазный» образ жизни и не понимает его ценностей.Она видит во всем предопределение Бога, верит, что от человека ничего не зависит. Ее истина – Бог, любовь, смирение.

Смысл жизни для нее заключается в великой силе сострадания и сочувствия человека человеку. Раскольников же страстно и беспощадно судит мир разумом горячей бунтарской личности.

Он не согласен мириться с жизненной несправедливостью, и отсюда его душевные мучения и преступление.

Нельзя сказать, что Мастер был ярым оппозиционером и как-то критиковал политический строй, но его не поняли, а, значит, не приняли.

  • Человек и общество в произведении преступление и наказание (см)?
  • Аргументы из литературы по направлению «человек и общество»
  • Аргументы из литературы на тему: человек вне общества
  • Итоговое сочинение по направлению «цели и средства»
  • Соня мармеладова и родион раскольников в романе «преступление и наказание»
  • Аргумент преступление и наказание человек общество

Человек и общество в произведении преступление и наказание (см)? Именно таким, по мнению писателя, должен быть человек. Соня олицетворяет собой правду Достоевского.

Его цель – доказать всем, и прежде всего, самому себе, что он и есть та самая личность, имеющая право распоряжаться жизнями «безликой массы».

Сам того не осознавая, Родион вступает в борьбу между идеей и жизнью, в которой естественный ход вещей всё-таки берет верх над скороспелой теорией, доказывая автору несостоятельность его собственных рассуждений.

Однако преступление уже совершено, выбор сделан, и герой для достижения призрачной, абстрактной цели использовал самое страшное из возможных средств: убийство.

Осознание содеянного искажает мироощущение грешника, делает его жизнь кошмаром, в котором его душа испытывает бесконечные муки совести, склоняясь под тяжестью совершенного преступления. Как видно, цель не оправдывает средства, даже если она направлена к добру и справедливости.

  • Соня Мармеладова – героиня, жизненный путь которой осложнен не менее серьезным выбором.
  • В романе-эпопее Толстого «Война и мир» Андрей Болконский бежит из дворянских салонов на поле брани, лишь бы не слышать больше лицемерных речей и праздной болтовни. Ему чужда изнеженность и бесцельность жизни людей из его круга общения. Герою скучно даже с женой, которая разделяет их образ мыслей. Зато он много работал и посвящал время воспитанию детей.

Едким и коварным представляет автор группу «людей искусства», сам зная о нем не понаслышке.

И в итоге это самое общество бесконечными нападками и травлей заставляет Мастера уничтожить своё прекрасное творение и доводит его до сумасшедшего дома.

Готовясь к преступлению Раскольников столкнулся с внутренним противоречием. Уверенность в правильности своих мыслей временами сменялась чувством страха и отвращением к себе, герой метался между теорией и моралью.

Внимание Решающую роль сыграл случайно услышанный Родионом разговор, из которого он узнал, что следующим вечером старуха останется дома одна. Он вдруг почувствовал, что “нет у него более ни свободы рассудка, ни воли и что всё вдруг решено окончательно”.

Важно Помимо Алены Ивановны, Раскольников убил и ее сестру Лизавету, неожиданно вернувшуюся в квартиру. После убийства герой продолжал терзать себя сомнениями, им овладел страх.
Родион пришел к выводу, что он «точно такая же вошь, как и все».

Итоговое сочинение по литературе аргументы преступление и наказание

Его цель – доказать всем, и прежде всего, самому себе, что он и есть та самая личность, имеющая право распоряжаться жизнями «безликой массы». Сам того не осознавая, Родион вступает в борьбу между идеей и жизнью, в которой естественный ход вещей всё-таки берет верх над скороспелой теорией, доказывая автору несостоятельность его собственных рассуждений.

Однако преступление уже совершено, выбор сделан, и герой для достижения призрачной, абстрактной цели использовал самое страшное из возможных средств: убийство. Осознание содеянного искажает мироощущение грешника, делает его жизнь кошмаром, в котором его душа испытывает бесконечные муки совести, склоняясь под тяжестью совершенного преступления. Как видно, цель не оправдывает средства, даже если она направлена к добру и справедливости.

  • Соня Мармеладова – героиня, жизненный путь которой осложнен не менее серьезным выбором.

Guru · 22.10.2017 «Преступление и наказание» — один из многих романов в русской литературе, поднимающих целую серию вопросов о месте человека в мире, его вечном смысложизненном поиске. Герои Достоевского находятся в непрерывной борьбе не только с собственными чувствами, но и с окружающей действительностью, подчас враждебной и несправедливой.

Они непременно совершают выбор в пользу того или иного пути, осложненного преградами материального и нравственного характера. Зачастую это путь духовного кризиса, душевных терзаний, ошибок и раскаяния.

Роман Достоевского – это история заблудших душ, мятежных, неукротимых в своем стремлении к ответам, бунтующих против внутренней и внешней несвободы, которая заставляет их принимать самые разные решения.Чтобы стать выше этого страдающего мира и обречь человеческое достоинство, он создает свою жестокую теорию.

Итоговое сочинение по направлению «цели и средства» Одиночество и отчуждение терзают его, но это открывается только в финале романа, когда он лежит на смертном одре и сетует на свою неприкаянность. Таким образом, оторванность от людей не делает человека счастливым, напротив, зачастую приносит страдания.

  • В рассказе Бунина «Человек из Сан-Франциско» герой намеренно отчуждается от общества, ведь высокомерие не позволяет ему быть с окружающими на одной волне. Казалось, такое расслоение социума естественно, богатые и бедные не найдут общий язык, но автор в символичном названии судна («Атлантида») намекает, что такой «естественный» уклад жизни ведет нас всех к катастрофе.

Соня мармеладова и родион раскольников в романе «преступление и наказание» Несмотря на всю тягостность и мрачность повествования, роман заканчивается достаточно оптимистично.

Интересно то, что бывший студент беспокоился не о собственной выгоде. Более того, герой был уверен, что на полученные деньги он сможет сделать много добрых дел.

Важно Готовясь к преступлению Раскольников столкнулся с внутренним противоречием. Уверенность в правильности своих мыслей временами сменялась чувством страха и отвращением к себе, герой метался между теорией и моралью.

Внимание Решающую роль сыграл случайно услышанный Родионом разговор, из которого он узнал, что следующим вечером старуха останется дома одна. Он вдруг почувствовал, что “нет у него более ни свободы рассудка, ни воли и что всё вдруг решено окончательно”.
Помимо Алены Ивановны, Раскольников убил и ее сестру Лизавету, неожиданно вернувшуюся в квартиру.

После убийства герой продолжал терзать себя сомнениями, им овладел страх.
Родион пришел к выводу, что он «точно такая же вошь, как и все».

Раскольников инстинктивно оставил деньги на подоконнике Мармеладовых, но потом пожалел об этом. Противопоставление чувств и рациональных сфер очень важно для автора, который понимал личность как соединение добра и зла.

Назад Дружба и вражда. Герои: Родион Раскольников, Дмитрий Прокофьевич Разумихин Литературный пример: ДРУЖБА: Достоевский вводит в роман образ Дмитрия Прокофьевича Разумихина. Это верный товарищ Родиона по университету, который поддерживает его.

Дружба Раскольникова и Разумихина противопоставлена в романе показу разобщенности людей в целом. Разумихин и Раскольников противопоставлены при помощи своих говорящих фамилий («разум» — «раскол») по принципу отношения к жизни.

У этих друзей есть и нечто общее, что их и сблизило: они умные, образованные, глубокие, благородные, способные на искренние чувства молодые люди.

Преступление и наказание все проблемы и аргументы

Чувства Разумихина и Дуни зарождаются в период, когда Дуня еще является невестой Лужина. (5)Откуда она взялась? (6)На самом деле в течение жизни мы убеждаемся, что она исходит из глубины души и не бывает ложной.

В знаменитом своими вечерами доме Анны Павловны Шерер не услышишь русскую речь.

Великосветское общество в то время разговаривало на смеси русского и французского, речь пестрила штампами, которые лишь обедняли русский язык. 1.

Какие проблемы выдвигают авторы в произведениях: 1) Горе от ума 2) Преступление и наказание 3) Евгений Онегин 4) Бедная Здесь перед читателем раскрывается сложный мир внутренних переживаний, исканий, стремлений героев, их мучительная борьба с самим собой и с окружающей несправедливостью, их духовное падение и возрождение.

Из шести частей романа «преступлению» отведена только первая часть, а «наказанию» — пять остальных и эпилог. Это показывает особую важность для Достоевского проблемы наказания.

Подвергая Раскольникова различным формам «казни» и «самоказни», Достоевский не только противопоставляет «отрицательному» Раскольникову «положительную» Соню. Но «отрицательному» Раскольникову (и это очень важно) он противопоставляет «положительного» Раскольникова, т.

«По роману Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание»

.

«Я хотел Наполеоном сделаться…» (проблема «наполеонизма» в романе).» И в идеологическом романе «Преступление и наказание» она имеет огромное значение, потому что теория Раскольникова органически связана с теми жизненными условиями, которые окружают этого бедного студента. Русская литература XIX века отличается своим величием и могуществом.

Социальная тема, тема бедных людей», «униженных и оскорбленных», была продолжена автором в «Преступлении и наказании» Проблема преступления рассматривается практически в каждом произведении Ф. Говорят, что мир существует благодаря любви, что именно любовь, побуждает творить добрые дела, вдохновляет творцов, изменяет самого человека.

возвышает его душу, делает его красивее, сильнее, добрее.

Действительно, любовь-это великая сила, без которой мы бы не смогли существовать.

Любовь-это великое чувство, заключающееся в глубокой привязанности и симпатии к другому человеку. Еще в прошлых веках считалось, что любовь делает человека человека счастливым. Такой груз неожиданных последствий не­сет на себе теория Раскольникова.

В эпоху общественной смуты главный герой произведения – будущий царь Борис — идет на преступление, которое он совершает чужими руками.

Это событие – убийство сына Ивана Грозного, наследника русского престола в Угличе. Всю последующую жизнь Борис Годунов пытается оправдаться перед судьбой, народом, проводя в жизни разнообразные реформы, совершая благие деяние.

30 лет, имеет трех детей. Петр Петрович Лужин – надворный советник, человек с деньгами, 45 лет. Дмитрий Прокофьевич Вразумихин (Разумихин) – молодой человек, студент, друг Раскольникова Аркадий Иванович Свидригайлов – помещик, бывший шулер, ок.

Марфа Петровна Свидригайлова – жена Свидригайлова, старше него на 5 лет Зосимов – приятель Разумихина, знакомый Раскольникова, доктор, 27 лет.

  • Внимание Проблема совести: аргументы
  • Проблема совести: аргументы. примеры из художественной литературы
  • Проблема совести. сочинение егэ
  • Вы точно человек?
  • Преступление и наказание проблема совести аргумент
  • Преступление и наказание проблема совести аргументы

Проблема совести в романе ф.м.

достоевского «преступление и наказание» Еще один пример Ученик может использовать в сочинении «Проблема совести» аргументы из литературы, которая не входит в школьную программу. Эти книги он мог прочесть самостоятельно. К примеру, роман М.Булгакова «Мастер и Маргарита» также освещает данную проблему.

У писателя вопрос совести достигает огромных, всечеловеческих масштабов.

Понтий Пилат, один из главных действующих лиц произведения, не стал жертвовать своей карьерой, чтобы спасти невиновного Иешуа.

Раскольников инстинктивно оставил деньги на подоконнике Мармеладовых, но потом пожалел об этом. Противопоставление чувств и рациональных сфер очень важно для автора, который понимал личность как соединение добра и зла. Назад Дружба и вражда.

Герои: Родион Раскольников, Дмитрий Прокофьевич Разумихин Литературный пример: ДРУЖБА: Достоевский вводит в роман образ Дмитрия Прокофьевича Разумихина.
Это верный товарищ Родиона по университету, который поддерживает его.

Дружба Раскольникова и Разумихина противопоставлена в романе показу разобщенности людей в целом. Разумихин и Раскольников противопоставлены при помощи своих говорящих фамилий («разум» — «раскол») по принципу отношения к жизни.

У этих друзей есть и нечто общее, что их и сблизило: они умные, образованные, глубокие, благородные, способные на искренние чувства молодые люди.

Совершив преступление, он становится отчужденным от мира, от общества, одиноким в самобичевании и страданиях. Его сломило как человека это преступление. Основная идея произведения Другие образы в романе «Преступление и наказание» позволяют автору глубже раскрыть проблематику произведения.

Достоевский основную идею вкладывает в речь следователя Порфирия, который призывает Раскольникова: «Станьте солнцем — и вас увидят».
Другими словами, лишь через человечное, высокое, доброе можно возвыситься в мире. Соня чувствует то же самое.

К сожалению, этой девушке пришлось на собственном печальном опыте в этом убедиться.

Герои: Родион Раскольников, Соня Мармеладова

Литературный пример: Раскольников решается на преступление ради своих близких, ведомый жаждой мести за всех обездоленных и бедных людей того времени. Им руководит великая идея -помочь всем униженным, обездоленным и поруганным современным обществом. Однако реализовывается это стремление не совсем благородно. Решение проблемы безнравственности и беззакония не было найдено. Раскольников стал частью этого мира с его нарушениями и грязью. ЧЕСТЬ: Соня спасла Раскольникова от душевного падения. Это для автора самое главное. Можно заблудиться и запутаться. Но выйти на правильный путь – дело чести.

Назад

Герои: Родион Раскольников, Соня Мармеладова

Литературный пример: В романе Достоевский оставляет победу не за сильным и гордым Раскольниковым, а за Соней, видя в ней высшую правду: страдание очищает. Соня исповедует нравственные идеалы, которые, с точки зрения писателя, наиболее близки широким народным массам: идеалы смирения, всепрощения, покорности. «Преступление и наказание» содержит глубокую правду о невыносимости жизни в капиталистическом обществе, где побеждают Лужины и Свидригайловы с их лицемерием, подлостью, эгоизмом, а также правду, вызывающую не чувство безысходности, а непримиримую ненависть к миру лицемерия.

Назад

Герои: Родион Раскольников

Литературный пример: Либо поступок совершает человек, ведомый чувством, либо поступок совершается под влиянием разума персонажа. Поступки, совершенные Раскольниковым, обычно великодушны и благородны, тогда как под влиянием разума герой совершает преступление (Раскольников оказался под влиянием рациональной идеи и захотел проверить ее на практике). Раскольников инстинктивно оставил деньги на подоконнике Мармеладовых, но потом пожалел об этом. Противопоставление чувств и рациональных сфер очень важно для автора, который понимал личность как соединение добра и зла.

Назад

Герои: Родион Раскольников, Дмитрий Прокофьевич Разумихин

Литературный пример: ДРУЖБА: Достоевский вводит в роман образ Дмитрия Прокофьевича Разумихина. Это верный товарищ Родиона по университету, который поддерживает его. Дружба Раскольникова и Разумихина противопоставлена в романе показу разобщенности людей в целом. Разумихин и Раскольников противопоставлены при помощи своих говорящих фамилий («разум» — «раскол») по принципу отношения к жизни. У этих друзей есть и нечто общее, что их и сблизило: они умные, образованные, глубокие, благородные, способные на искренние чувства молодые люди.

Назад

  • Искусство и ремесло — примеры итогового сочинения
  • Итоговое сочинение Мечта и реальность — примеры и образцы
  • Примеры сочинений на тему: Доброта и жестокость
  • Примеры сочинений на тему: Месть и великодушие

Что нового происходит в мире ЕГЭ и ГИА?

  1. Демоверсии ЕГЭ и ОГЭ 2020 года от ФИПИ.
  2. Расписание ЕГЭ и ОГЭ года от Минобрнауки.
  3. Итоговое сочинение по литературе 2017-2020.
  4. Изменения в ЕГЭ 2020.
  5. Изменения в ОГЭ.
  6. Инструкция абитуриента: предметы, баллы, вузы.
  7. Шкалы перевода баллов ЕГЭ.
  8. Минимальные баллы ЕГЭ (порог сдачи).
  9. Перевод баллов ОГЭ 2018 (9 класс).
  10. ЕГЭ 2018-2011 по математике.

Аргументы к итоговому сочинению по направлению «Надежда и отчаяние»

  1. Если добро и зло всегда борются между собой, а поле битвы — сердца людей, то зло обречено на поражение. Это доказал Ф.М. Достоевский в романе «Преступление и наказание» на примере Родиона. Нищета вынудила его стать убийцей, разувериться в Боге и попрать его вечные законы. Раскольников, добрый и отзывчивый юноша, пошел на преступление, чтобы доказать себе свою принадлежность к элите, которой, по его мнению, позволено убивать людей, преследуя свои великие цели. Но сама жизнь доказала Родиону ошибочность и бесчеловечность его теории: после убийства он едва не сошел с ума от чувства вины, а помогла ему Соня — та самая «тварь дрожащая», которая ни на что не имела права. Она преодолела более тяжелые испытания и осталась сильной и доброй — такой, каким в глубине души хотел быть Родион. В Эпилоге герой преображается и идет за Соней по дороге раскаяния и милосердия. Так, зло в очередной раз проиграло добру, потому что оно естественно и неотделимо от человека.
  2. Эгоизм имеет самое прямое отношение к злу, что доказал Ф.М. Достоевский в романе «Преступление и наказание» на примере Лужина — жениха Дуни. Герой прикрывал свои эгоистические соображения добрыми намерениями и всегда поступал по-своему, даже если поступок выходил за рамки приличий и даже закона. Читатель знакомится с ним заочно, когда читает письмо Пульхерии Александровны. Из него он узнает, что «щедрый» жених уже не раз намекнул на то, что оказывает большую честь бедной девушке, беря ее в жены. Матери Дуни места в их семье не найдется, ведь Лужин и так понесет большие расходы. Однако на практике уважаемый юрист поселил невесту в таких комнатах, в которых благовоспитанной девице было стыдно даже появиться. Но истинная сущность жадного и эгоистичного героя проявилась даже не в этом, а в том, что он принудил девушку выбирать между ним и братом. Жестокость и бескомпромиссность Лужина, знающего о нищете и горе женщин, поражает читателя. Впрочем, как и его попытка отомстить Родиону, когда он подбросил Соне сто рублей и обвинил ее в воровстве публично. А ведь перед нами не преступник и пьяница, а благополучный и уважаемый человек, который просто любит себя и только себя. Именно эгоизм становится главной причиной зла, содеянного Лужиным.
  3. Любую ошибку можно и нужно исправить, и даже зло не может быть необратимым. Так, Марфа Петровна, жена Свидригайлова, испортила репутацию своей гувернантки совершенно незаслуженно и несправедливо. Дуня всячески отвергала заигрывания Аркадия Ивановича, категорически запрещала ему дотрагиваться до себя, но Марфа Петровна подумала иное: увидев их наедине, она сделала поспешный вывод об их связи и выгнала девушку. Она опозорила ее на весь город и сделала так, что она не могла найти новую работу. Все считали Дуню падшей женщиной, и ядовитые сплетни очернили всю семью Раскольниковых. Видя эту травлю, муж отдал супруге письма Дуни, доказывающие ее невиновность. Тогда Марфа Петровна собственноручно исправила положение: она объездила всех знакомых и восстановила репутацию гувернантки, показав и зачитав ее письмо. Исправив ошибку, она еще и подыскала для девушки хорошего жениха и оставила крупную сумму денег в наследстве. Этот пример доказывает, что ошибки бывают у всех, и каждый из может исправить их, уничтожив порожденное зло своими же руками.
  4. Причинами зла могут быть многие пороки, но одним из самых популярных нравственных недугов является развращенность характера. Так, Аркадий Свидригайлов, повинуясь своим низменным страстям, пускает всю свою жизнь под откос, как и жизни многих своих жертв. Родственник Марфы Петровны, Лужин рассказал читателю, что она выкупила Аркадия Ивановича из долговой тюрьмы, куда он был заключен за шулерство, и воспользовалась своими связями, чтобы прекратить уголовное преследование мужа по факту насилия над несовершеннолетней девочкой. Но и этот урок не остановил Аркадия Ивановича: он с разрешения жены стал развратничать и склонять к блуду крестьянок. Затем последовали домогательства к Дуне Раскольниковой. Но и неудача не остановила героя: он избил жену хлыстом, после чего она умерла при весьма загадочных обстоятельствах. Приехав в Петербург, он стал снова досаждать Авдотье и едва не овладел ею силой. Все эти отвратительные и злые поступки были следствием нравственного разложения души Свидригайлова. Источником его зла была жажда разврата, которая поработила его волю.
  1. Надежда помогает человеку справиться с жизненными неурядицами и дождаться исполнения мечты. Такой вывод можно сделать из книги А. Грина «Алые паруса». Ассоль всей душой надеялась на то, что когда-то предсказание волшебника сбудется, и ее заберет отважный капитан на судне с алыми парусами. Эта верность мечте не просто давалась героине: люди высмеивали ее, называли «дурочкой», и никто не хотел иметь с ней дела. Ассоль в полном одиночестве приходилось выдерживать давление общественного осуждения и постоянные насмешки. Никто не понимал ее, но надежда все еще жила в ее сердце. Узнав об этом, Артур решил подарить такой стойкой девушке ее мечту и забрал Ассоль из Каперны на судне с алыми парусами. Если бы героиня не надеялась на счастье, оно бы к ней так и не пришло.
  2. Надежда — это все, что остается у человека в час нужды и горя. Героиня романа Ф.М. Достоевского «Преступление и наказания» оказалась в ужасающей нищете вместе с пьющим отцом, сварливой мачехой и тремя маленькими детьми. Соня была вынуждена пожертвовать собой ради спасения малышей от голода и стала «жить по желтому билету». В такой ситуации помощи ждать неоткуда, и девушка знала это, но все же она надеялась на то, что Бог не оставит ее. Эта надежда не давала ей погрязнуть в пороке и разврате, благодаря ей Соня спасла свою душу и выкарабкалась из клоаки безнравственности абсолютно чистой. Эта же надежда помогла ей доказать Родиону необходимость покаяться и начать жизнь с чистого листа, но с верой, любовью и стремлением к нравственной чистоте.
  3. Ложные надежды могут погубить человека. Например, в пьесе М. Горького «На дне» ложь во благо обернулась трагедией: Актер, разочаровавшийся в мечте об избавлении от пьянства, повесился. Дело в том, что странник Лука соврал ему о больнице, где бесплатно лечат алкоголиков. Актер вновь поверил в чудо и стал собираться в путь, но странник ушел из ночлежки, а все остальные сказали герою правду: таких мест нет. Персонаж не смог вынести крушения напрасных надежд и наложил на себя руки. Так, пустые обещания создают лишь вредоносные иллюзии, после которых у человека остается лишь разочарование.
  4. Когда человек теряет надежду, он остается ни с чем. Такой пример описал А.И. Куприн в рассказе «Чудесный доктор». Мерцалов не смог обеспечить свою семью, его дети пошли побираться, а дочка лежала при смерти. Они жили в холодном подвале, и не было никакой надежды исправить свое положение. Глава семьи потерял веру в будущее и намеревался наложить на себя руки, потому что он не мог выносить вида плачущих и голодных детей, больной жены и облезлых стен подвала. К счастью, его остановил доктор Пирогов, который помог семье встать на ноги и вылечил больного ребенка. Но если бы герой, утратив надежду, совершил задуманное, его жена и дети умерли бы мучительной смертью. Значит, именно надежда дает человеку жизненные силы бороться за себя и своих близких, а без нее он опускает руки.
  5. Надежда — это вера в лучшее, которая дает нам стимул жить и идти вперед. Мы можем подтвердить это высказывание примером из произведения М.Ю. Лермонтова «Мцыри». Герой надеялся, что сможет найти свою родину за пределами монастыря, поэтому он сбежал и искал в окрестных лесах дорогу домой. Однако в пути он убедился, как далеко занесла его судьба. Вокруг были чужие земли и чужие люди, и ему не хватит сил добраться до отчизны. Убедившись в этом, Мцыри опустил руки и сдался смерти. Его молодой организм мог бы выстоять, но у героя не было надежды, а значит, и стимула к жизни.
  6. В рассказе М. Горького «Старуха Изергиль» Данко смог совершить подвиг, потому что надеялся на чудо. Он верил, что сможет вывести свой народ из леса и помочь ему устроиться на новой земле. Его сердце пылало этой верой, поэтому он смог осветить им путь к свободе. Но сами люди, ради которых он жертвовал собой, отчаялись и набросились на спасителя с упреками и злобой. Безверие едва не погубило их, ведь они были в шаге от цели! Выход был найден, но только благодаря надежде Данко на успех дела, и вопреки тем, кто дал волю отчаянию и унынию. Этот пример учит нас верить в будущее и идти к нему, не поддаваясь страхам и сомнениям.
  7. Надежда не всегда идет на пользу человеку, потому что многие люди отгораживаются пустыми иллюзиями от реальной жизни и теряют время. В романе Л.Н. Толстого «Анна Каренина» муж Анны долгое время закрывал глаза на поведение жены, так как надеялся, что она скоро остынет к Вронскому, и их связь не выйдет за рамки дозволенного в светском обществе. Однако с молчаливого согласия мужа героиня лишь глубже увязала в романе с любовником. В конце концов, она решилась оставить супруга и открыто объявить о своей связи. Только тогда Каренин понял, что его надежды тщетны, и надо было бы давно поговорить с женой. Но было уже поздно, брак распался, и ничего не могло спасти Карениных от разрыва. Так, вера в иллюзии заставила героя медлить и бездействовать тогда, когда еще был шанс все исправить.
  1. Иногда отчаяние можно оправдать, ведь в жизни бывают действительно безвыходные ситуации. Например, герои пьесы А.С. Грибоедова «Горе от ума» из среды московского дворянства полностью убедили Чацкого в невозможности перемен в России. Фамусовское общество не только не слушало критики в свой адрес, но и объявило критика сумасшедшим, признав все его доводы бредом. Такое непроходимое и беспринципное невежество ошеломило героя: он не был готов к такому приему. Убедившись в бесполезности своих прогрессивных речей и аргументов, он махнул рукой на Москву и зарекся туда возвращаться. Его можно понять, ведь все попытки образумить этих людей свелись к ненужным спорам в гостиных, которые все равно ничего не изменят, так как в фамусовском обществе нет самого главного — желания развиваться.
  2. Нельзя отчаиваться на пути к цели, иначе она никогда не будет достигнута. Так, герой повести Н.В. Гоголя «Шинель», став жертвой кражи, не стал добиваться справедливости. Когда он получил вместо помощи грубый крик должностного лица, он потерял веру в решение проблемы и ушел ни с чем. От горя и потрясений, а также от холода северной столицы, он скончался, так и не добившись справедливости, хотя чиновник после своей выходки осознал неправоту и готов был бы помочь просителю. Если бы Акакий Акакиевич боролся за свою вещь и за свои гражданские права, а не убегал при первой же неудаче, он мог бы стать не маленьким, а значительным человеком. Именно отчаяние свело его в могилу еще при жизни, когда он не мог за себя постоять и бездействовал в любой непонятной ситуации.
  3. Отчаяние — не выход из ситуации, а вход в тупик. Это доказывает А.С. Пушкин в повести «Станционный смотритель». Самсон Вырин, потеряв дочь, поехал искать ее, но наткнулся на грубость Минского и непонимание Дуни. Ротмистр, совративший его дочь, просто дал ему денег и отправил прочь. Герой выбросил деньги за позор дочери, нашел ее квартиру и наведался туда, но оттуда его выгнали на улицу. Не вняв совету жаловаться на Минского, Самсон вернулся домой. Постепенно он опустился и спился, ведь дочь не писала и не приезжала к нему. Старика погубило его отчаяние, и вскоре он умер. А ведь если бы он сам проявил инициативу, то смог бы добиться ответа от Минского и уважения дочери.
  4. Преодолеть отчаяние непросто, но возможно. Так, героиня романа Л.Н. Толстого «Война и мир», Наташа Ростова оказалась опозоренной неудачной попыткой бегства с Анатолем Курагиным. Герой обманул ее и хотел выкрасть из дома, но Соня вовремя сказала все Марье Дмитриевне, и незадачливого похитителя погнали со двора. Тогда Наташа узнала, что ее возлюбленный женат. Но не только она теперь знала о случившемся: о Наташе пошли ужасные сплетни. Теперь никто не хотел бы жениться на ней с такой репутацией. Из-за этого героиня серьезно заболела и стала таять на глазах. Семья всерьез обеспокоилась ее здоровьем, ей наняли докторов, но ничего не помогало восстановить здоровье девушки. Причина была в том, что она больше не надеялась на счастье. Восстановить эту веру ей помогли не врачи, а религия. Наташа начала ходить в церковь и молиться, стала спокойнее и сдержаннее. Это сосредоточение помогло ей преодолеть отчаяние и осознать, что не все еще потеряно. Действительно, перед смертью Болконский простил ее, а потом она вышла замуж за Пьера Безухова. Значит, стоит только поверить в добро и справедливость, найти нравственную опору в этой вере, и отчаяние отступит, как и жизненные трудности.
  5. Отчаявшееся люди не могут обрести счастья и гармонии с собой. Так, герой повести А.И. Куприна «Гранатовый браслет» много лет безответно любил одну женщину, но после его подарка в день именин ему запретили досаждать ей письмами. Брат и муж Веры пришли к нему и попросили не компрометировать княгиню. Желтков согласился на это из любви к избраннице и попросил лишь возможности попрощаться. После прощания и последнего письма Георгий покончил с собой. Он отчаялся, потеряв последнюю нить, связывающую его с дамой сердца. В таком эмоциональном состоянии он просто не мог продолжать жить.
  6. Иногда человеку необходимо пережить отчаяние, чтобы возродиться из пепла разочарования к новой жизни. Так произошло и с героиней романа А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Татьяна полюбила мужчину и решила сама признаться ему в любви в письме. Однако избранник не смог ответить ей взаимностью, потому что не хотел связывать себя семейными узами и портить жизнь молодой девушки своей холодностью. Он отказал Татьяне, вернув письмо. Героиня очень переживала и едва могла владеть собой, ведь удар был слишком болезненным. Но прошли годы, и она вышла замуж за доброго и ласкового человека, который полюбил ее. Пережив отчаяние, Татьяна смогла стать твердой, мудрой и самодостаточной женщиной, которая знала цену любви. Пережив тяжелое признание, она сама смогла отказать Евгению, зная по опыту, что он утешится и сможет найти себе вторую половинку.
  7. Отчаяние — это смерть души. Отличным подтверждением тому служит роман И.С. Тургенева «Отцы и дети». Евгений Базаров влюбился в Анну Одинцову, но не взаимно. Женщина определенно дала ему понять, что не собирается связывать с ним свою жизнь. После отказа Евгений уехал и попытался вновь вернуться к привычным занятиям, но любовь не отпускала его ни на миг. В итоге он отчаялся и перестал дорожить своей одинокой жизнью. В один момент он допустил чудовищную оплошность и заразил себя тифом через рану. Евгения уже ничего не могло спасти, и он умер, попрощавшись с Анной и признав свое поражение в жизненной борьбе. На смертном одре Базаров даже признал, что не нужен России и смешон в своем желание все переделать. Именно это беспредельное отчаяние убило его еще раньше тифа.

Драйзера: «Люди думают о нас то, что мы хотим им внушить»? Согласны ли Вы что «нет ничего опаснее в обществе, чем человек без характера»? Список литературы для подготовки к итоговому сочинению. «Человек и общество». А.П. Чехов «Попрыгунья», «Человек в футляре», «Ионыч», «Толстый и тонкий», «Смерть чиновника», «Вишневый сад»Ж. Верн «Таинственный остров»С. Коллинз «Голодный игры»У.

Аргументы из литературы по направлению «Человек и общество»

В погоне за новыми впечатлениями он игнорирует моральные нормы и интересы своих попутчиков, становясь опасным для общества. Исключительность Григория была направлена не на созидание, а на разрушение, деструктивное, безнравственное, пугающее. Его бунт против окружения был без смысла и без пощады, а ради чего? Он все равно был несчастен и болен своим отчуждением.
В этом случае общество могло бы многому научить человека, спасти его, если бы тот прислушался к голосу со стороны. Он не слушал, поэтому ни один выходец из того или иного круга не смог помочь Григорию, будь то Бэла, Максим Максимыч или доктор Вернер.

  • В романе Булгакова «Мастер и Маргарита» главный герой был насильно отделен от общества.

Теоретическая основа идеи Раскольникова

Фёдор Михайлович Достоевский неслучайно уделяет описанию теории Раскольникова в романе «Преступление и наказание» такое большое внимание. Она не плод фантазии великого писателя. Среди современников Достоевского было много молодых образованных людей, увлекающихся идеями Ницше. Именно его учение порождало подобные убеждения, популярные среди молодёжи, пытающейся найти выход из унизительного нищенского положения. Произведение талантливого писателя поднимало актуальные проблемы современного общества. Преступность, пьянство, проституция – пороки, порождённые социальным неравенством, захлестнули Россию. Пытаясь уйти от страшной реальности, люди увлекались идей индивидуализма, забывали о вечных нравственных ценностях и заповедях христианской религии.

Главный герой романа Ф. М. Достоевского, обладая незаурядными способностями, мечтая о великом будущем, вынужден терпеть нужду и унижение. Это пагубно повлияло на психологическое состояние героя. Он оставляет учёбу в университете, запирается в своей душной каморке и обдумывает план страшного преступления. Случайно подслушанный разговор кажется Раскольникову странным предзнаменованием. Отдельные мысли и фразы повторяли тезисы статьи «О преступлении», написанной им для газеты. Увлечённый идеей молодой человек решается воплотить теорию в жизнь.

Что же представляла собой знаменитая теория Раскольникова? Люди, по мнению студента, от рождения подразделяются на две категории. Одни относятся к высшему классу избранных «имеющих дар или талант сказать в среде своей новое слово». Им предначертана необычная судьба. Они делают великие открытия, вершат историю, двигают прогресс. Человек, подобный Наполеону, может ради высшей цели совершать преступления, подвергать других смертельной опасности, переступать через кровь. Их не пугают законы. Для них не существует нравственных принципов. Такие особи рода человеческого могут не думать о последствиях своего поведения и стремятся к достижению своей цели несмотря ни на что. Они «право имеющие».

Обладая непомерной гордостью, Раскольников причислял себя к избранным. Убийство жадной старухи, совершённое молодым человеком – проверка теории на себе. «Избранный» легко переступает через кровь, чтобы потом облагодетельствовать всё человечество. Чувства сожаления, угрызения совести неведомы такому человеку. Так считает главный герой романа. Жизнь расставляет всё по своим местам. Родион Раскольников, совершив страшное преступление, оказывается в мучительной изоляции. Он, переступивший нравственную черту, несчастен, отлучён от общения с родными людьми, обречён на одиночество. «Я не старуху убил, я себя убил», – восклицает Раскольников. Убийство ставит доброго и благородного по натуре юношу в один ряд с такими порочными личностями, как Свидригайлов и Лужин. Ведь они тоже игнорировали нравственные законы, жили, думая только о собственном благополучии. «Мы одного поля ягоды», – говорит герою Свидригайлов. Переживания главного героя являются самым страшным наказанием и доказательством его заблуждений. Лишь раскаявшись в содеянном и обратившись к богу, Раскольников собирает свою «расколотую» душу, обретает покой и счастье. Преданность и любовь Сони Мармеладовой заставляют забыть о своих заблуждениях и возродиться для новой жизни.

Достоевский преступление и наказание аргументы для сочинения смысл жизни

Бесчеловечная теория Раскольникова, основанная на идее эгоизма и индивидуализма, антигуманна. Никому не дано распоряжаться жизнями других людей. Совершая подобные поступки, человек нарушает законы нравственности, заповеди христианства. «Не убий», – говорится в библии. Неслучайно умный Порфирий Петрович, пытаясь разобраться в умозаключениях Родиона Раскольникова, интересуется, каким образом можно отличить необычного человека. Ведь если каждый возомнит себя особенным и начнёт нарушать закон, начнётся хаос! У автора теории нет вразумительного ответа на этот вопрос.

Кто же виноват в том, что умные, добрые, благородные люди увлекались подобными идеями, калечили свою жизнь, губили душу. Достоевский своим романом пытается дать ответ на этот вопрос. Социальное неравенство, нищенское положение большей части трудового народа, «униженных и оскорблённых» толкало людей на этот преступный и безнравственный путь.

В романе «Преступление и наказание» теория Раскольникова терпит крах. Это помогает понять, что человек не «тварь дрожащая», а личность, имеющая право на жизнь. «На чужом несчастье счастья не построишь», – гласит народная мудрость. Отношения между людьми должны основываться на доброте, милосердии и вере в бога убеждает нас роман великого писателя.

В подобных творениях авторов настоящее многообразие типов и образов. Обвинивший в воровстве невиновную девушку Свидригайлов, желающий жениться на девушке низкого происхождения, чтобы она всю жизнь была ему обязана Лужин в «Преступлении и наказании».

Да, плата за обучение слишком высока, однако с жизнью нельзя торговаться, она не приемлет бытового мещанского расчета.

Им руководит великая идея -помочь всем униженным, обездоленным и поруганным современным обществом. Однако реализовывается это стремление не совсем благородно. Решение проблемы безнравственности и беззакония не было найдено.

Однако позже он смертельно заболевает, не сознаваясь в этом родным и близким. Итоговое сочинение 2016-2017 по теме опыт и ошибки Человек за всю свою жизнь совершает множество ошибок, сам порой того не замечая. Но, рефлексируя, мы превращаем их в опыт, хоть иногда и горький.

Драйзера: «Люди думают о нас то, что мы хотим им внушить»? Согласны ли Вы что «нет ничего опаснее в обществе, чем человек без характера»? Список литературы для подготовки к итоговому сочинению. «Человек и общество». А.П. Чехов «Попрыгунья», «Человек в футляре», «Ионыч», «Толстый и тонкий», «Смерть чиновника», «Вишневый сад»Ж. Верн «Таинственный остров»С. Коллинз «Голодный игры»У.

Кумиры и их влияние на поведение и жизнь человека. Часто человек оправдывает совершенные им поступки историческими параллелями и примером поведения общепризнанных авторитетов.

Сам господин, умерев в отеле, конечно, не понял, что весь его путь — ложный, что ошибочными были его цели. Да и весь мир вокруг него — ложный. Нет никакого истинного уважения окружающих, нет близких отношений с женой и дочерью — всё это миф, результат того, что он имеет деньги. Как человек, как личность он никого не интересует.

Приемные дети введены в роман, конечно, не случайно: Достоевскому важно не столько кровное, сколько духовное отцовство. В словах Мармеладова есть и оттенок, отмеченный нами еще в толстовском переложении Евангелия: он называет себя «земным отцом» (26), подразумевая некое высшее отцовство в самом Боге.

ЕГЭ-2020. Сочинение в декабре. Направление «Добро и зло». АРГУМЕНТ. Д.С. Лихачёв. «Письма о добром и прекрасном».

Интересно то, что бывший студент беспокоился не о собственной выгоде. Более того, герой был уверен, что на полученные деньги он сможет сделать много добрых дел.

Далее. В этом романе – отсутствие конфликта отцов и детей при любых поводах для обвинений и вражды (ср. с Лермонтовым, а затем и с Братьями Карамазовыми), как нет здесь и личной обособленности (герои Грибоедова), нет мотива власти отца (ср. с Тарасом Бульбой), ответственности отца за земное благо детей (Чичиков), нет и сугубо родовой, генетической связи (ср. с Гончаровым).

В романе, как и в жизни, рядом с мужчинами всегда находятся женщины: сестры, матери и любимые. Через женщин автор показывает судьбы российского устройства общества. Красивые девушки становятся на путь проституции. Осуждать их проще. Автор предлагает пойти дальше. Не все идут на «грязную работу» ради денег и удовольствия. Многих толкает туда все та же нищета. Такую тему можно раскрыть на примере описания судьбы Сони Мармеладовой. У девушки своя правда, она далека от научно обоснованной теории Раскольникова, но по глубине гораздо правдивее и выше. Внешность, одежда, комната, семья – станут частями сочинения о девушке.

Произведение показывает не только любовь главных героев: Родиона и Сони. Чувство живет рядом с каждым персонажем романа. Читатель будет удивлен открытиям, сделанным классиком. Одно чувство неповторимо у каждого человека. Все любят по-своему, нельзя любить одинаково. Даже если рассматривать чувство между людьми. Любовь к материальным вещам еще более многогранна. Федор Михайлович подчеркивает, любовь не всегда украшает человека, все зависит от душевных качеств, честности и искренности. Некоторые персонажи пытаются вместо любви проявить злость, ревность, мстительность.

Одни герои готовы пожертвовать собой и отказаться от любви в своей жизни: Дуня Раскольникова и Семен Мармеладов.

Рассмотрев коротко произведение классика, можно выбрать темы сочинений о двойниках главного героя. Автор в каждого персонажа вставляет частичку Раскольникова. Даже отказавшись от любого общего качества, придется признать, что в них живет Родион со своей теорией разделения людей на группы. Такое удивительное сходство поможет разобраться в символизме, психологизме и других особенностях описания героев.

Работа выполнена в Институте мировой литературы имени А.М. Горького РАН за счет гранта Российского научного фонда (РНФ, проект № 21-18-00131)

В рамках сравнительного, историко-контекстуального и рецептивного анализа рассмотрены особенности рецепции раннего творчества А.М. Горького в Германии 1900–1910 гг. В контексте проблематики и способов ее художественного воплощения в произведениях русского писателя, а также с учетом специфики литературного процесса в Германии тех лет делается попытка вскрыть причины стремительного вхождения А.М. Горького в немецкоязычное культурное пространство. Анализ проводится на основе учета эдиционной практики, политической и художественно-эстетической направленности печатных органов и издательств. На отдельных примерах отмечается воздействие творчества А.М. Горького на художественную практику немецких писателей (Р. Хух, Г. Гауптман, Ф. Вольф, и др.). Прослеживаются типичные случаи обращения к творчеству А.М. Горького писателей, переводчиков, литературных критиков и исследователей того времени.

усская литература конца XIX в. уверенно продолжала свое триумфальное шествие с именами И. Тургенева, Л. Толстого, Ф. Достоевского, когда к этой триаде в конце 1890-х гг. вдруг неожиданно присоединился еще совсем не- известный Максим Горький. Как отмечал в свое время славист и переводчик Фриц Мирау (1934–2018), творчество и внелитературная деятельность рус- ского писателя начиная с рубежа XIX–XX вв., стала предметом пристально- го внимания со стороны немецкого общества (см. подробнее: [17, с. 818]). Первые публикации М. Горького на немецком языке датируют- ся 1900 г. В берлинском журнале «Социалистический ежемесячник» („Socialistische Monatshefte“) выходит рассказ М. Горького «Двадцать шесть и одна» („Sechsundzwanzig und eine“) — без указания имени переводчика. В берлинском издательстве «Шрайтер» („Schreitersche Verlagsbuchhandlung“) в переводе К. Бергер увидели свет «Каин и Артем», «Емельян Пиляй» и «Бывшие люди» („Ehemalige Leute“). В переводе С. Гольденринг в берлин- ском издательстве «Нойфельд и Гениус» („Neufeld & Henius“) в составе сборника рассказов «Бродяга» („Der Vagabund“) вышли «Как странники по большой дороге…», «Мальва», «Дело с застежками» и др., а в издатель- стве «Хуго Штайниц» („Hugo Steinitz“) — «Проходимец и другие истории» („Der Hallunke und andere Geschichten“) в переводе Н. Сыркина. В издатель- стве «Генрих Минден» (Дрезден-Лейпциг) в авторизированном переводе С. Гольденринг вышел сборник избранных рассказов М. Горького под назва- нием «История одного преступления» („Die Geschichte eines Verbrechens“). Следующий, 1901, можно по праву назвать годом начала триум- фального шествия ранних произведений М. Горького в Германии. Сре- ди журнальных публикаций — рассказы «Однажды осенью» („Einmal zur Мировая литература / Т.В. Кудрявцева 119 Herbsteszeit“) в переводе Е. Клиорин (орган Социал-демократической пар- тии Германии журнал «Новое время» / „Die Neue Zeit“), «Болесь» („Boles“) в переводе Т. Фрёберга, «О беспокойной книге» („Ein aufregendes Buch“) в переводе В. Генкеля («Югенд» / „Jugend“ — юность, молодость — извест- ный журнал направления югендстиль = стиль модерн), «Весенние мело- дии» („Frühlingsmelodieen“) — журнал «Социалистический ежемесячник» (без указания имени переводчика). В 1901 г. произведения М. Горького в разных переводах регулярно печатаются одновременно в нескольких издательствах. В одном из глав- ных издательств модернизма и авангарда, берлинском «Бруно и Пауль Кассирер» („Bruno und Paul Cassirer“) вышли семь книг тиражом 1000 эк- земпляров каждая под общим серийным названием «Избранные рассказы Горького». В серию вошли «Супруги Орловы», «Как странники по большой дороге…», «На плотах», «Бывшие люди», «Тоска», «Дед Архип и Лёнька» и др. (состав серии см.: [19, с. 136]). В том же году издательство печатает вто- рой тираж в 2000 и 3000 экземпляров. Рекламный текст издательства пред- лагает читателю познакомиться с автором, который менее чем за два года занял в русской литературе первое место рядом с патриархом Толстым (см.: [18, с. 195]). Переводы для этих изданий выполнил известный переводчик Август Шольц, который познакомился с М. Горьким во время путешествия по России. Он стал одним из первых, чьи переводы были авторизованы пи- сателем. В 1901 г. в «Издательстве современных устремлений в литерату- ре, социологии и теософии» („Verlag für moderne Bestrebungen in Literatur, Sozialwissenschaft und Theosophie“) Ойгена Дидерикса, получившем из- вестность как издательство «Ойген Дидерикс» („Eugen Diderichs“), в ав- торизованном переводе М. Феофанова увидели свет два сборника расска- зов — «Однажды осенью» („Einst im Herbst“) и «В степи» („In der Steppe“). Примечательно, что основанное в 1896 г. во Флоренции, а в 1904 г. пере- веденное в Йену издательство Дидерикса слыло центром публикации неоромантических произведений. Издатель понимал под неоромантикой «универсальность мировосприятия» [29, с. 25], отвечавшую общему обнов- ленческому духу, царившему в немецкой культуре того времени. В 1901 г. в одном из старейших немецкоязычных издательских домов „Deutsche Verlags-Anstalt (DVA)“ — «ДВА» в переводе К. Браунер вышел ро- Studia Litterarum /2021 том 6, № 3 120 ман «Фома Гордеев» и рассказы «Мальва» и «Коновалов». В дрезденском издательстве «Генрих Минден» в переводе Л.М. Вигандта выходит рассказ «Варенька Олесова». В лейпцигском издательстве «Рихард Вёпке» в перево- де П. Яковлева увидели свет «Читатель» („Ein sonderbarer Leser“), «О черте» („Wanderungen eines Teufels“) и «Индивидуалист» („Ein Individualist“), а в переводе К. Бергер — «Челкаш», «Болесь», «Песня о Соколе», «Скуки ради» („Das Opfer der Langweile“), «Тюрьма» („Das Gefängnis“), «Васька Красный» („Der rote Waska“). «Челкаш», «Болесь» и «Песня о Соколе» выходят в пе- реводе К. Бергер и П. Яковлева также в издательстве «Шрайтер». Сборник рассказов под названием «Двадцать шесть и одна» в переводе Л.М. Виганд- та выпускает берлинское издательство «Экштайн» („Eckstein“). 1902 г. оказался не менее «урожайным». В иллюстрированном ли- тературно-художественном журнале для семейного чтения «Ежемесячник Вестермана» („Westermanns Monatshefte“) вышел рассказ «Дело с застежка- ми» („Die Geschichte mit den silbernen Buchklammern“) в переводе Г. Штю- мке, в журнале «Югенд» — «Емельян Пиляй», «Зазубрина» („Sasubrina“) и «Ротмистр Кувалда» в переводе Т. Фрёберга, «Легенда о Данко» (в переводе Й. фон Иммендорфа), «О писателе, который зазнался» („Vom Schriftsteller, der übermüthig geworden“) в переводе Э. Хиршфедьд. В рассчитанном на еврейского читателя иллюстрированном журнале «Восток и Запад» была опубликована «Буря» („Sturm“), без указания переводчика. В серии для рабочих «В часы досуга» („In freien Stunden“), выходившей в издательстве центрального печатного социал-демократического органа, газеты «Вперед» („Vorwärts“), вышел сборник рассказов под названием «В тисках демонов» („Im Banne der Dämonen“), без указания имени переводчика. В 1902 г. в издательстве «Ойген Дидерикс» вышли роман «Трое» („Die Drei“) и серия сборников рассказов («Бывшие люди» / „Gewesene Leute“, «Тоска» / „Im Gram“, «Весенние мелодии» / „Frühlingsstimmen“) в переводе М. Феофанова. В издательстве «Бруно Кассирер» в перево- де А. Шольца увидели свет «Трое» („Drei Menschen“) и «Мещане» („Die Kleinbürger“). В серии «Современная библиотека Экштайна» в переводе Л.М. Ви- гандта вышел сборник рассказов под названием «Двадцать шесть и одна», в издательстве «Штайниц» в переводе Л. Файль — «Бывшие люди», а в пе- реводе Й. Айсинмана — сборник рассказов под названием «Каин и Артем». Мировая литература / Т.В. Кудрявцева 121 В издательстве «Б. Кассирер» увидели свет «Бывшие люди» в двух частях в переводе А. Шольца. В 1903 г. в журнале «Югенд» вышел рассказ под названием «Герой» („Der Held“, переводчик — B.v.B, фамилию установить не удалось), в сати- рическом социал-демократическом журнале «Дер варе Якоб» („Der wahre Jacob“ / «Настоящий Якоб») — «Перед лицом жизни» („Vor dem Angesicht des Lebens“), без указания имени переводчика, в «Ежемесячнике Вестер- мана» — «На дне» („Nachtasyl“), без указания имени переводчика. В том же году в переводе А. Шольца «На дне» опубликовало близкое к соци- ал-демократическим кругам и лично А. Парвусу мюнхенское издательство «Й. Мархлевский». В переводе С. Гольденринг берлинское издательство «Ной- фельд и Хенинс» („Neufeld und Henins“) опубликовало «Бывшие люди» („Gesunkene Leute“), в берлинском издательстве «Гнаденфельд» („Gnadenfeld“) в переводе П. Яковлева и К. Бергер вышли «Челкаш» и «Песня о соколе» („Lied vom Falken“), а в издательстве «Хуго Штай- ниц» — сборник рассказов под названием «Босяк» („Der Barfüssler“), в переводе Э. Хольма. В Галле (издательство «Отто Хендль» / „Otto Hendl“) выходит книга «Мой спутник и другие новеллы» („Mein Reisegefährte und andere Novellen“) с предисловием и в переводе Т. Кроцека. Книгу под на- званием «Цыгане и другие истории» („Zigeuner und andere Geschichten“) в переводе К. Хольма публикует известное мюнхенское издательство, специализировавшееся на выпуске постнатуралистической литературы, «Альберт Ланген» („Albert Langen“). В 1904 г., помимо многочисленных переизданий уже упомянутых произведений, под редакцией А. Шольца и в его переводе в штутгартском издательстве «Грайнер и Пфайфер» („Greiner und Pfeiffer“) выходят избран- ные произведения М. Горького. В 1905 г. журнал «Югенд» знакомит читателей с рассказами «Вода и ее значение в природе и жизни человека» („Das Wasser und seine Bedeutung in der Natur und im Leben der Menschen“) в переводе Г. Харфа, и «Ребенок» („Ein Kind“) в переводе Ф. Гларнер. В том же году в берлинском издатель- стве «Глобус» выходит Собрание сочинений М. Горького в двух томах. По- мимо ранее упомянутых в этом издании — «Дружки», «Товарищи», «Хан и его сын» и др. Studia Litterarum /2021 том 6, № 3 122 В целом в 1900–1905 гг. в Германии вышло более 100 книжных пу- бликаций писателя (см.: [10, с. 331–337; 16; 17]) в общей сложности в более двадцати издательствах (от нейтральных до левых и консервативных), а число переводчиков (среди них такие известные, как А. Шольц и К. Хольм) превышало цифру 10. Одновременно на произведения М. Горького появляются отклики и рецензии в периодической печати, выходят первые очерки жизни и творче- ства русского писателя. Если верить известному горьковеду из ГДР Х. Фог- ту (см.: [23, с. 590]), в журнале «Литературное эхо» („Das literarische Echo“) в начале 1899 г. Алексис фон Энгельгардт известил немецкую читающую публику о появлении в русской литературе многообещающего молодого таланта, сравнимого с А. Чеховым. В 1901 г. в журнале «Социалистиче- ский ежемесячник» была опубликована статья Евгении Март, в которой разъяснялись причины неожиданного взлета неизвестного молодого пи- сателя в самой России (см.: [36, с. 731–736]). По сути, автор предваряла начало такого же стремительного и успешного вхождения М. Горького в немецкоязычное культурное пространство. В 1902 г. вышел обзор произве- дений М. Горького в главном теоретическом органе CДПГ «Новое время» (автор — Е. Креовский) (см.: [32, с. 185–187]). В берлинском издательстве «Марквард» выходит книга историка культуры Ганса Оствальда «Максим Горький. Литература» (см.: [39]), а в 1905 г. в штутгартском издательстве «Штрекер и Шрёдер» — биография писателя «Максим Горький. Портрет жизни и творчества», написанная австрийским писателем Гансом Лебер- том (см.: [33]). Г. Оствальд констатирует «стремительный успех» русско- го писателя в первых строках своей книги: «В последние годы в русской литературе к старым известным голосам добавилось новое, достойное внимания звучание. Своей свежестью оно заполнило все. Голос писателя, зазвучавший по-новому во весь голос из глубин души был услышан. Его чествовали, его обожали, ему поклонялись. Его произведениями зачиты- вались» [39, с. 5]. Нельзя не отметить и того факта, что критики и рецензенты тех лет (в частности, Отто Ханзер) отдавая должное Горькому — «мастеру коротко- го рассказа» (short story) [23, с. 594], — ставили его произведения в один ряд с вершинными мировыми достижениями жанра, с такими его создателями, как Теодор Шторм, Марк Твен и др. (см. подробнее: [23, с. 595]). Мировая литература / Т.В. Кудрявцева 123 Популярность произведений молодого русского писателя настолько затмила его немецких собратьев по перу, что и издатели, и критики получи- ли негласное распоряжение воспрепятствовать распространению произве- дений М. Горького в Германии, дабы не создавать конкуренцию собствен- ным авторам. Возникает закономерный вопрос, почему так велик оказался интерес к произведениям молодого русского писателя. Известно, что более популярными в чужом культурном пространстве в основном оказываются произведения, освещающие темы, так или иначе актуальные и для иноязычного читателя. Рубеж XIX–XX вв. в Германии характеризовался необыкновенным разнообразием художественно-эстети- ческих тенденций. Сосуществование родственных и противоборствующих литературных течений (реализм, натурализм, импрессионизм, неороман- тизм, символизм, югендстиль, областническая литература, неоклассицизм, экспрессионизм и др.) вызвало к жизни явление, получившее название «стилевой плюрализм» [9, с. 83] или «конкуренция стилей» [20, с. 231]. Пожалуй, не найдется ни одного сколько-нибудь крупного немецко- го писателя того времени, кто не знал бы произведений М. Горького, более того, не обращался к ним так или иначе в собственном творчестве. Уже в юности сильное влияние М. Горького испытал будущий пролетарский пи- сатель Фридрих Вольф, который однажды напишет, что в творчестве рус- ского писателя «он находил подтверждение правильности своего взгляда на жизнь» [8, с. 689]. Но еще гимназистом Вольф увлекался ранними расска- зами М. Горького «Челкаш», «Старуха Изергиль», «Мальва», в которых его привлекала «судьба героев, пафос слияния человека и природы» [8, с. 689]. Следуя примеру Горького, Вольф тоже решил «побродяжничать», бросил дом и устроился матросом на судно (см.: [24, с. 350]). Современный исследователь российско-немецких литературных связей Юрген Леман справедливо отмечает, что «рост интереса к русской литературе в 1880-е гг. совпал с зарождением немецкого натурализма» [5, с. 105], когда после периода застоя в немецкой литературе его представители обратились к злободневной современной проблематике (см.: [4, с. 56–76]). Середина 1880-х — начало 1890-х гг. в Германии — время расцвета обличительной литературы социально-критического содержания, ее ради- кального разрыва с традицией и обращения «новых революционеров» в лице натуралистов к актуальным проблемам современности. Любопытна Studia Litterarum /2021 том 6, № 3 124 также мысль философа и литературного критика того времени Лео Берга о русском натурализме как об «особенно мощном, настоящем, потрясающем своим мастерством психологизации реализме, который намного превосхо- дит натуралистические сочинения западных европейцев, немцев и сканди- навов» [27; цит. по: 14, с. 81. Ср. также: 12, с. XII–XXV]. Однако, как отмечал в своей статье о Горьком переводчик славян- ских литератур Георг Адам, причина стремительной популярности писате- ля в Германии и других европейских странах была не только в том, что в литературу ворвался новый молодой талант, сравнимый с «патриархами» (Ф. Достоевским и Л. Толстым), с темами и персонажами, уже известными немецкому читателю по произведениям других русских писателей (см.: [25, с. 239–242. Ср также: 40, с. 136–141]). Как пишет современный исследова- тель З. Хёферт, необыкновенная популярность молодого русского писателя отчасти объяснялась новизной ракурса, выбранного им для изображения современной жизни. Протестно-критический дух произведений М. Горько- го в пропитанной шопенгауэровским пессимизмом атмосфере тогдашней Германии не мог не привлечь к себе внимания (см.: [12, с. XXII]). Интерес к произведениям М. Горького был, несомненно, вызван пре- жде всего обращением писателя к людям «из низов», больше других стра- давших под гнетом подавления индивидуальной свободы, что позволяло обнажить непрочность общественных устоев и привлекало прежде всего революционно настроенного молодого читателя (см.: [12, с. XXII]). Револю- ционность подхода М. Горького в его обращении к борьбе верхов и низов отмечает и теоретик немецкого натурализма Лео Берг (см.: [28, с. 46–52]). Однако не менее важен оказывается способ обрисовки глубинной сути ха- рактеров героев «из низов», о чем пишет врач по профессии Г. Адам (см.: [25, с. 239–242]). Подобно русским классикам и в отличие от типичных образов немецких натуралистов, М. Горький не просто показывает людей, страдающих под гнетом внешних обстоятельств, его герои испытывают ду- шевные муки, угрызения совести, и последнее обусловлено не столько соци- альными факторами, сколько личностными характеристиками, нередко — различными видами психопатических состояний (см.: [25, с. 240]). Нельзя игнорировать и тот факт, что рубеж веков — время активной рецепции идей Фрейда и повышенного интереса к психоаналитическим практикам. Персо- нажи Горького, по Адаму, «бродяги по рождению» [25, с. 240], не способные Мировая литература / Т.В. Кудрявцева 125 вписаться в рамки регламентированного общественного порядка, как нель- зя лучше отвечают на запросы времени, чутко реагирующего на «отклоне- ния от нормы» [25, с. 240]. И, что важно, М. Горький не просто наблюдает с жалостью и состраданием, руководствуясь принципами человеколюбия, за населяющими его произведения «странными» персонажами, он, как пишет Берг, пытается проникнуть во внутренний мир своих героев, понять глу- бинные побуждения, рожденные природой их индивидуальной психики, находит в их мыслях, чувствах и поступках близкие самому писателю черты сопрягаемой с анархической свободой личности «философии жизни». И эта особость в глазах писателя и есть та «мощь и величие, которые возвыша- ют изображаемых им людей над лишенной этих качеств “глупой массой”» [25, с. 240], представителям которой в произведениях молодого Горького, по словам Берга, отводится далеко не роль людей, достойных подражания, уважения или восхищения. Не случайно исследователь проводит прямую аналогию с оппозицией Ницше «сверхлюди» и «стадные люди», для кото- рых и свойственен «болезненный, античеловеческий индивидуализм» [25, с. 240]. Заслугу Горького Адам видит в том, что его герои ощущают свою «патологическую сущность» [25, с. 240] и описывают ее с помощью автора, выступающего порой в роли профессионального психиатра. Начинавший как натуралист, один из главных представителей не- мецкого литературного импрессионизма Йоханнес Шлаф, в произведениях которого нашли заметное преломление также черты неоромантизма, сим- волизма и югендстиля, опубликовал в ежедневной пражской газете «Прагер тагблатт» рецензию на вышедшее в 1901 г. собрание рассказов М. Горького в переводе Шольца. Сравнивая Горького с Чеховым, Шлаф явно симпати- зирует первому, угадывая в его персонажах «героя и нового человека буду- щего, прокладывающего к нему дорогу в духовной борьбе одиночки» [41; цит. по: 23, с. 597], и видя в нем продолжателя традиций Ф. Достоевского и Ф. Ницше. Отдельного внимания заслуживает оценка М. Горького, прозвучав- шая в 1902 г. из уст известного идеолога «крови-и-почвы» Адольфа Бар- тельса. По Бартельсу, источником творческой энергии для М. Горького слу- жит негативный опыт «пресыщения культурой» [26, с. 331]. Так называемая сверхкультура вызывает у писателя «чувство отвращения», и это находит воплощение в образах его «босяков». А в самом писателе «дремлет» ниц- Studia Litterarum /2021 том 6, № 3 126 шеанская воля к «высшему развитию» [26, с. 332] (словно в продолжение приобретающей в наше время все большую актуальность линии противо- стояния Шиллера и Достоевского доктринам «великого инквизиторства» и «счастливого дитяти». — Т.К.). Справедливости ради следует отметить, что не все разделяли общее восхищение новым «открытием» в русской литературе. Так, Нина Хофман в своем очерке «Максим Горький» (1899), не отрицая художественных досто- инств произведений Горького, не поняла «гуманистической направленно- сти» [31; цит. по: 36, с. 125] творчества молодого русского писателя, увидев в его произведениях лишь «грязь», «зло» и «ненависть» в противополож- ность «любви» того же Л. Толстого [3; цит. по: 36, с. 126]. Трудно было бы заподозрить в любви к писателю-модернисту, ка- ким предстает по большому счету ранний Горький, и одного из идеологов националистической фёлькиш-литературы Фридриха Линхарда, который, в частности, в своем «Тюрингском дневнике» критикует современную ли- тературу натурализма, причисляя к ней «На дне» М. Горького (см.: [34, с. 59–61; 15, с. 337]). Некоторая снисходительность в оценке молодого русского писателя прочитывается у либерального критика Артура Элоэссера, следующего в фарватере традиционных представлений об особости, инаковости русского народа, у которого, как полагает Элоэссер, в отличие от европейцев любовь к отчеству и ближнему сопряжена не с чувствами гордости и солидарности, но с жалостью и состраданием (см.: [30; 23, с. 597]). Своеобразным casus belli по отношению к общему хору благоже- лательных откликов на произведения М. Горького можно считать крайне негативную реакцию писателя-почвенника Германа Лёнса на успех чуже- земца. Его главный упрек состоит в том, что русского писателя читают едва ли не больше, чем «всех современных немецких писателей вместе взятых». Поэтому М. Горький подлежит «выдворению» из германского культурно- го пространства. Главный аргумент подобного вердикта состоит в том, что М. Горький чужд немецкому читателю по духу, темы его произведений да- леки от реальной немецкой жизни, а оценить их художественные достоин- ства невозможно, поскольку читатель знакомится с текстом по переводам [35; 23, с. 615–617]. Мировая литература / Т.В. Кудрявцева 127 Тем более любопытно наблюдение современника Горького, мюн- хенского слависта и социолога из России Георга Полонского, который от- мечает в произведениях М. Горького неоромантические черты (см.: [40, с. 449–454]). Действительно, «томление» души задыхающегося в тисках бюргерской рутины немецкого интеллектуала по «прекрасному далеко» в сочетании с бунтарством анархо-индивидуалистической личности оказа- лось весьма восприимчиво к мятежному духу персонажей русского «буре- вестника». Так, непосредственное влияние М. Горького ощутимо, например, в раннем творчестве немецкой писательницы Рикарды Хух. Оно прослежи- вается, в частности, в ее романе «Из Триумфального переулка» („Aus der Triumphgasse. Lebensskizzen“, 1902), который напоминает стиль М. Горь- кого красочным южным колоритом, байроническим настроем, сходством характеров «бывших людей», романтиков-авантюристов, безоглядно попи- рающих нормы устоявшегося бюргерского сознания (см.: [1, с. 498]). Само понятие «человечность» сопряжено у Р. Хух в этом произведении скорее с миром босяков и люмпен-пролетариев, нежели с представителями респек- табельного бюргерского сословия. Любопытные параллели прослеживаются между произведениями М. Горького и Герхарта Гауптмана. Примечательно, что начинавший как на- туралист Гауптман предпочитал относить свое творчество после 1893 г. (год постановки «Ткачей») в разряд неоромантического искусства, о чем он, в частности, пишет датскому литературному критику Георгу Брандесу (см.: [21, с. 525]). Так, в пьесах Гауптмана «Вознесение Ганнеле» и «На дне» Горь- кого присутствует картина приюта, где умирают герои, а в «Перед заходом солнца» немецкого писателя и «Егоре Булычове и других» стержнем сю- жета становится гибель сильной личности. Некоторые «семейные драмы» М. Горького имеют очевидные параллели с «Праздником мира» Г. Гауптмана. Это и гнетущая атмосфера, царящая в семье, и взаимная ненависть домочадцев. Известно, что большое впечатление на М. Горького произвела премьера «Праздника мира», состоявшаяся в Москве (см.: [6, с. 249–250]). Из драматургических произведений М. Горького тех лет наибольше- го внимания заслуживает пьеса «На дне». Именно с этой пьесы, как отмеча- ет З. Хёферт, началось восхождение М. Горького на мировой литературный Олимп (см.: [12, с. XXIV]). Премьера спектакля состоялась в Берлинском немецком театре 23 января 1903 г. В течение полутора лет пьеса выдержала Studia Litterarum /2021 том 6, № 3 128 более 600 представлений (см.: [3, с. 281]). В трактовке известного режиссе- ра Рихарда Валлентина пьеса «приобрела ярко выраженное символистское звучание» [7, с. 262]. Как пишет исследовательница Л. Бояджиева, «Мир ночлежки как бы слегка сдвигался за грань реальности, очертания предме- тов размывались в дрожащем свете, окно чернело слепой глазницей, а лест- ница уходила круто вверх, в никуда. Фигуры людей, возникающие из мрака, словно серые призрачные тени, трепетали в удушливой замкнутости сцени- ческого пространства — образ Человечества, мятущегося в поисках добра и справедливости» (см.: [2, с. 45]). Известный литературный критик, один из первых теоретиков нату- рализма Юлиус Гарт писал в связи с грандиозным успехом «На дне» о побе- де М. Горького «над Метерлинком и Гауптманом», о «коренящейся в чело- веческом поэзии, которая <…> сметает все драматургические школярские трюки», о «большой победе искусства, которое прежде всего есть религия» (цит. по: [38, с. 602]). Предсказуемой была реакция на пьесу теоретика марксистской эсте- тики Франца Меринга. Он ставит в заслугу автору знание русской жизни и умение мастерски воплотить это знание в художественном произведении, выигрывающем в сравнении с идущими одновременно с его пьесой дра- мами «Бедный Генрих» Гауптмана и «Монна Ванна» Метерлинка. Меринг считает «волшебную» пьесу М. Горького весьма полезной для немецких ра- бочих [37, с. 574–576]. Вместе с тем уже в 1905 г., когда европейские элиты осознали опас- ность революционных настроений М. Горького, в буржуазной прессе, как пишет З. Хёферт, меняется не только содержание и тон откликов на про- изведения писателя, но и резко сокращается количество издаваемых про- изведений, равно как и публикаций, посвященных его творчеству (см.: [12, с. XXIV. Ср. также: 36]). Тем не менее в 1906 г. в берлинском издательстве И.И. Ладыжникова („Bühnen- und Buchverlag russischer Autoren J. Ladyschnikow“), специализи- ровавшемся на восточноевропейской и русской литературе спустя год после его основания выходят «Дачники» („Sommergäste“) в переводе А. Шольца. 25 января на сцене Малого театра Унтер ден Линден в Берлине со- стоялась премьера на немецком языке пьесы «Дети солнца» („Kinder der Sonne“). Постановка выдержала 70 представлений, на одном из них (7 мар- Мировая литература / Т.В. Кудрявцева 129 та 1906 г.), как отмечает современная исследовательница Ильзе Штаухе, присутствовал М. Горький (см. подробнее: [22, с. 663–665]). В авторизиро- ванном переводе Александра фон Хуна пьеса вышла в том же году в изда- тельстве Ладыжникова. «Враги» („Die Feinde“) в переводе Отто Деметриуса Потхоффа выш- ли в том же году, в том же издательстве. Пьеса была поставлена 24 ноября 1906 г. в том же театре, что и «Дети солнца». В декабре пьесу запретили (см. подробнее: [22, с. 667–670]). В 1907 г. в издательстве Ладыжникова в авторизированном переводе Адольфа Гесса увидел свет роман М. Горького «Мать» („Die Mutter“), кото- рый, по праву, может считаться русским вкладом в только что заявивший о себе немецкий экспрессионизм. Своеобразной квинтэссенцией, резюмирующей особенности вос- приятия раннего творчества А.М. Горького в Германии на рубеже XIX– XX вв., может служить высказывание современного исследователя Эдварда Хексельшнайдера. Он, в частности, пишет о том, что раннее творчество пи- сателя покорило западноевропейского читателя своим особым красочным колоритом, своеобразием повествовательной манеры, созданием сюжет- ных дуг напряжения, выбором экзотических тем и сильным романтическим подтекстом (см.: [11, с. 76]). Самобытность вкупе с энергией и, главное, пронизывающей все произведения идеей свободы составляют то целое, что норвежский исследователь Гейр Кьецаа, на которого ссылается Хексельшнайдер, называет «новым словом во времена скуки» [13; цит. по: 11, с. 78]. М. Горький, пишет Кьецаа, дарил читателю воздух и солнце, наполнял его жизнелюбием, вселял мужество и подобно тому, как это будут делать «но- вые революционеры» из рядов экспрессионистов, побуждал к действию.

1 Адмони В. Рикарда Хух // История немецкой литературы: в 5 т. М.: Наука, 1968. Т. 4. С. 496–504.

2 Бояджиева Л.В. Рейнхардт. Л.: Искусство, 1987. 220 с.

5 Леман Ю. Русская литература в Германии. Восприятие русской литературы в художественном творчестве и литературной критике немецкоязычных писателей с XVIII века до настоящего времени / пер. с нем. Н. Бакши, А. Жеребина. М.: Языки славянских культур, 2018. 478 c.

6 Холмогорова И.В. Герхарт Гауптман в России // Россия–Германия: литературные встречи (1880–1945). М.: ИМЛИ РАН, 2017. С. 248–279.

7 Цветков Ю.Л. Символизм // История литературы Германии ХХ века. Том первый (1880–1945). Книга первая. Литература Германии между 1880 и 1918 годами. М.: ИМЛИ РАН, 2016. С. 249–264.

8 Шарыпина Т.А. «Русский контекст» немецкой антифашистской литературы (1930-е годы) // Россия–Германия: литературные встречи (1880–1945). М.: ИМЛИ РАН, 2017. С. 685–696.

9 Andreotti M. Die Struktur der modernen Literatur: neue Wege in der Textanalyse; Einführung: Erzählprosa und Lyrik. 3., vollständig überarb. u. stark erw. Aufl. Bern:
Haupt Verlag, 2000. 488 S.

10 Gesamtverzeichnis des deutschsprachigen Schrifttums (GV) 1790–1810 / Bearbeitet unter der Leitung von Hilmar Schmuck und Will Gorzny. Bd. 48. München, New York, London, Paris: K.G. Saur, 1982. S. 331–337.

11 Hexelschneider E. Rosa Luxemburg und Maxim Gorki. Leipzig: Begegnungen und Widersprüche Rosa-Luxemburg-Stiftung Sachsen e. V., 2013. 111 S.

12 Hoefert S. Einleitung // Russische Literatur in Deutschland. Texte zur Rezeption von den Achtziger Jahren bis zur Jahrhundertwende / Hrsg. von S. Hoefert. Tübingen: Max Niemeyer Verlag, 1974. S. VII–XXV.

13 Kjetsaa G. Maxim Gorki. Eine Biographie. Hildesheim: Claassen Verlag, 1996. 443 S.

14 Lehmann J. Russische Literatur in Deutschland. Ihre Rezeption durch deutschsprachige Schriftsteller und Kritiker vom 18. Jahrhundert bis zur Gegenwart. Stuttgart: VerlagJ.B. Metzler, 2015. 417 S.

15 Markwardt B. Geschichte der deutschen Poetik. Bd. V. Das zwanzigste Jahrhundert. Berlin: Walter de Gruyter, 1967. 1032 S.

16 Maxim Gorki in Deutschland. Bibliographie 1899 bis 1965 / zusammengestellt und annotiert von E. Czikowsky, I. Idzikowski und G. Schwarz. Berlin: Maxim Gorki-Komitee, 1968. 380 S.

17 Mierau F. Ausstellung der Deutschen Staatsbibliothek zu Berlin und des Gorki-Komitees beim Slawischen Institut der Humboldt-Universität (28.II. bis 10 V. 1958) // Zeitschrift für Slawistik. 1958. H. 5. S. 818.

20 Schlosser H.D. dtv-Atlas Deutsche Literatur. Frankfurt a. M.: Deutscher Taschenbuch Verlag, 2002. 305 S.

21 Sprengel P. Gerhart Hauptmann // Deutsche Dichter: Leben und Werk deutschsprachiger Autoren vom Mittelalter bis zur Gegenwart / Hrsg. v. G.E. Grimm, F.R. Max. Stuttgart: Philipp Reclam jun. Verlag, 1993. 886 S.

22 Stauche I. Anmerkungen // Gorki M. Gesammelte Werke in Einzelbänden / E. Kosing, E. Mirowa-Florin (Hrsg.). Bd. 21. Berlin: Aufbau-Verlag, 1974. 672 S.

23 Vogt H. Die zeitgenӧssische deutsche Literaturkritik zum Frühwerk Maxim Gorkis // Zeitschrift für Slawistik. H. 4. 1958. S. 590–619.

24 Вольф Ф. Друзья и соратники / пер. с нем. В.Н. Девекина // Вольф Ф. Годы и люди. М.: Прогресс, 1988. С. 349–354.

25 Adam G. Gorki in Deutschland // Das litterarische Echo. 1901. N. 4. Sp. 239–242.

26 Bartels A. Maxim Gorki // Der Kunstwart. 1902. N. 20. S. 329–332.

27 Berg L. Der Naturalismus. Zur Psycholоgie der modernen Kunst. München: Verlag der Münchner Druckerei, 1892. 244 S.

28 Berg L. Maxim Gorki // Westermanns Illustrierte Deutsche Monatshefte. 1902. N. 547. S. 46–52.

29 Diederichs E. Aus meinem Leben. Jena: Eugen Diederichs, 1927. 103 S.

30 Eloesser A. Maxim Gorki // Vossische Zeitung. 1901. N. 265.

31 Hoffmann N. Maxim Gorki // Die Zukunft. N. 8. 25.11.1899.

32 Kreowsky E. Neues von Maxim Gorki // Die Neue Zeit. 1902. N 20. S. 185–187.

33 Lehbert, H. Maxim Gorki. Ein Bild seines Lebens und Schaffens. Stuttgart: Strecker & Schröder, 1905. 62 S.

34 Lienhard F. Thüringer Tagebuch. Stuttgart: Verlag von Greiner und Pfeiffer, 1903. 212 S.

35 Löns H. Fort mit Gorki! // Rheinisch-Westfälische Zeitung. 31.07.1904.

36 E. Maxim Gorkij // Socialistische Monatshefte. 1901. H. 9. S. 731–736.

37 Mehring F. Die Neue Zeit, 1903. 1 Bd. N 18. S. 574–576.

38 o. A. Lose Blätter. Aus Maxim Gorkis «Nachtherberge» // Der Kunstwart. 1903. N. 11. S. 602–616.

39 Ostwald H. Maxim Gorki. Die Literatur. Berlin: Marquardt & Co., 1902. 61 S.

40 Polonsky G. Ein Dichter des Proletriats // Das litterarische Echo. 1901. N. 7. Sp. 449–454.

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение средняя общеобразовательная школа села Маркино Сосновоборского района Пензенской области

Урок литературы в 11 классе по теме «Анализ рассказа М.Горького «Старуха Изергиль»

учитель русского языка и литературы

Байбекова Асия Хабибулловна

Цели:
Обучающая:

-проанализировать легенды о Ларре и Данко, на основании анализа сформировать представление учащихся о жизненной позиции героев;
— сопоставить главных героев легенд.
Развивающая:
развить навыки логического мышления;
— развить умение сопоставлять образы, сотрудничать в группе, вступать в дискуссию, анализировать, доказывать, отстаивать своё мнение;
— развить умение анализировать поступок героя и его нравственный мотив;
— сформировать навык проблемного и сравнительного анализа.
Воспитательная:
— воспитывать в учащихся уважение к высоким нравственным качествам: бескорыстию,  добру, служению людям;
— воспитывать ответственность за свои поступки;
— формирование в сознании учащихся понимания истинной ценности человеческой жизни, его смысла и назначения.

Ход урока.

I. Организационный момент.

II. Вступительное слово.

(Чтение стихотворения Леонида Мартынова «След».)

А ты?

Входя в дома любые-

И в серые,

И в голубые,

Всходя на лестницы крутые,

В квартиры, светом залитые,

Прислушиваясь к звону клавиш

И на вопрос, даря ответ.

Скажи:

Какой ты след оставишь?

След,

Чтобы вытерли паркет

И посмотрели косо вслед,

Или

Незримый прочный след

В чужой душе на много лет?

-Как вы думаете, почему урок, посвящённый рассказу М.Горького «Старуха Изергиль», начался с чтения этого стихотворения?

(В стихотворении поэт размышляет о том, какой след останется после каждого из нас. И зависит это от нашей жизненной позиции, от отношения к людям и миру. В рассказе «Старуха Изергиль» речь идёт о смысле человеческой жизни, о том, для чего приходит человек в мир, для чего живёт и какой след оставляет на земле, уходя…Поэтому мы можем говорить о смысловом созвучии этих произведений.)

III. Основная часть.

1. Композиция рассказа «Старуха Изергиль».

— Сколько частей в композиции вы могли бы выделить?

 (Композиция рассказа «Старуха Изергиль»: Первая часть – легенда о Ларре. Вторая часть – история жизни и любви Старухи Изергиль. Третья часть – Легенда о Данко.)

-В рассказе три главных героя: Ларра, Данко и Изергиль. Какой же след остаётся от каждого из них?

(От Ларры – тень (тьма), которая «всё ищет, ходит, ходит». От Данко – голубые искры (воплощение света). А от Изергиль (хотя она ещё жива, но внешне напоминает саму  смерть) вероятно, останутся легенды об этих и других героях, которые она рассказывает молодым, легенды, заставляющие думать о выборе жизненного пути. «Смотрели бы в старину зорко – там все отгадки найдутся», — говорит она рассказчику.)

2. Анализ легенды о Ларре.

С темой следа, оставляемого человеком на земле, связана и тема бессмертия. Бессмертие — это то, к чему всегда стремились люди. Изначально оно было дано Адаму и Еве, но, совершив первородный грех, порождённый стремлением стать равными богам, они навсегда лишились этого дара. И с тех пор человек перестаёт искать пути и средства, дающие ему возможность обрести вечную жизнь…

Герою рассказа Горького Ларре не пришлось искать бессмертия: оно дано ему небесами, но для него это наказание.

-За что? Почему наказание, а не радость?

(За гордыню. В общении с людьми он проявил высокомерие, эгоизм, уверенный, «что таких, как он, нет больше». Люди «увидели, что он считает себя первым на земле и, кроме себя, не видит ничего». Гордыня привела его к насилию над девушкой, которая оттолкнула его. «Я убил её потому, мне кажется, что меня оттолкнула она, говорит Ларра.  – А мне было нужно её».)

-Заметьте, Адам и Ева за гордыню лишены бессмертия, а Ларра за неё же одарён им. Не странно ли?..

(Но Адам и Ева остаются вместе и дают начало нашему человеческому роду, который продолжает их в других людях. А Ларра один.)

Почему, кажется, подарок небес становится для него наказанием?

(В его одинокой свободе в жизни без людей нет смысла: «Всем даже страшно стало, когда поняли, на какое одиночество он обрекал себя».)

-К чему тогда бессмертие?

(Поэтому он всё время «вьётся» возле людей, но не делает попыток к сближении..)

-Почему?

(В его породе есть орлиное (в данном случае животное, бездуховное) начало: стремление к абсолютной свободе, жестокость. Но свобода птицы и свобода человека не одно и то же. Чтобы чувствовать себя свободным, получать от этого удовлетворение и соответственно вести себя, человек должен находиться в обществе себе подобных. Вне общества эта свобода бессмысленна и не может принести ему радости.)

(Чтение отрывка) Изергиль рассказывает: «Отец его – не был человеком…А этот – был человек». И человеческое начало заставляет Ларру стремиться к людям, хотя он и считает себя выше их. Прожив несколько десятков лет в одиночестве, на свободе, однажды он всё – таки «подошёл близко к людям и ничем не показал, что будет защищаться».

-Чего он хотел от людей? Они решили, что он пришёл за смертью. Вы согласны с ними? Обоснуйте.

(Кажется, ответ лежит на поверхности: да, пришёл за смертью. Но ведь он этого не сказал – об этом «догадался» один из людей. Ларра, молча, стоит перед ними, однако это ещё не означает, что он ожидает убийства. Быть может, он хочет вернуться к людям?.. Быть может, он ждёт их понимания, прощения?..В рассказе ничего не сказано об этом, но его молчаливое ожидание можно расценить по – разному. В этой ситуации есть только чётко обозначенная позиция людей, но о желаниях Ларры мы можем лишь догадываться.)

-Какими предстают люди в отношении к Ларре? Возможна ли была друга линия их поведения?

(Люди злорадны и мстительны, они не умеют и не хотят прощать, хотя, наверное, десятки лет могли сгладить горечь обид и пробудить сострадание к тому, кто обречён на вечные одиночество и скитания. Они ни о чём не спросили Ларру, а сразу «бросились на него», как бросаются звери на больное животное.)

-Вообще, какими мы видим людей в этой легенде?

(Они жестоки, хотят видеть мучения обидчика, не жалеют его мать, «которая стояла перед ними на коленях», смеются над страданиями Ларры; старейшины мелочно самолюбивы и тщеславны.)

 Так, может, не зря Ларра презирал людей? И всё – таки они нужны ему. Возможна ли была другая линия поведения Ларры? Чего ему не хватает, чтобы сделать шаг навстречу людям?

(Для другой линии поведения, которая предполагает покаяние, прощение, желание изменить себя, герою не хватает жалости и любви. Может быть, именно их он пытается найти «на своей груди, хватаясь за неё руками»; ведь там находится сердце – средоточие человеческих чувств и душевных движений. Он дрожит, слыша смех людей и понимая, что они не хотят помочь ему. И когда оставляют его одного, обессиленного, «в его глазах было столько тоски, что можно было бы отравить ею всех людей мира». С этой минуты желание смерти станет единственным его желанием и поглотит в нём сё остальное: «Он не понимает ни речи людей, как их поступков – ничего».

-Жаль ли нам этого героя? Почему? Достоин ли он жалости?

(Большинству старшеклассников жаль Ларру – жаль, потому что гордыня оказалась сильнее его и отняла у него сердце, жаль, потому что люди не захотели ему помочь – и Ларра, обречённый на вечные скитания, стал тенью.

А ведь он был сильным, красивым, одним из лучших… Бессмертие дано ему свыше, чтобы его страдания за гордыню были вечными, ибо она – мать многих грехов: эгоизма, зависти, тщеславия, обидчивости, жестокости, нетерпения, самооправдания ит.п.)

-«Вот как был поражён человек за гордость!» — восклицает Изергиль. Докажите, что именно гордыня, а не гордость характерна Ларре.

(Гордость – 1. Чувство собственного достоинства, самоуважения. 2. Высоко мнение, чрезмерное высокое мнение о себе. Гордыня — непомерная гордость.)

3. Анализ легенды о Данко.

-В основе легенды о Данко лежит библейская история о Моисеи. Давайте вспомним ее и сопоставим с легендой о Данко.

1. Повелел Бог Моисею вывести еврейский народ из Египта. Сотни лет прожили евреи в Египте, и им очень грустно расставаться с насиженными местами. Составились обозы, и евреи тронулись в путь.

Вдруг египетский царь пожалел, что отпустил своих рабов. Случилось так, что евреи подошли к морю, когда увидели позади себя колесницы египетских войск. Взглянули евреи и ужаснулись: впереди море, а сзади вооруженное войско. Но милосердный Господь спас евреев от гибели. Он велел Моисею ударить палкой по морю. И вдруг воды расступились и стали стенами, а посередине стало сухо. Евреи устремились по сухому дну, а Моисей опять ударил палкой по воде, и за спинами израильтян она снова сомкнулась.

Далее евреи шли по пустыне, и Господь постоянно заботился о них. Господь велел Моисею ударить палкой по скале, и из нее хлынула холодная вода. Много милостей оказывал Господь евреям, но они не были признательны. За непослушание и неблагодарность Бог наказал евреев: сорок лет они блуждали в пустыне, никак не могли прийти в землю, обещанную Богом. Наконец, Господь сжалился над ними и приблизил их к этой земле. Но в это время вождь их Моисей умер.

2. Отрывок из легенды о Данко. (М.Горький «Старуха Изергиль». с. 78-79.)

— В чем сходство библейской истории и легенды о Данко?

— Чем сюжет легенды о Данко отличается от библейской истории?

-Данко умер, но в этой смерти обрёл бессмертие. Почему?

(Он вывел людей из тьмы лесов и болот к свету, пожертвовав для них жизнью.)

-Есть ли что – то общее между Ларрой и Данко?

(Они молоды, сильны, мужественны.)

-А чем они не похожи?

(Своим отношением к людям: Ларра презирает людей, смотрит на них свысока. Данко любит людей и, сострадая их несчастьям, готов пожертвовать собой ради них.)

-В легенде о Ларре мы видели людей жестокими и мстительными. А какими они предстают в легенде о Данко?

(Они слабые и трусливые: «Страх родился среди них, сковал им крепкие руки, ужас родили женщины плачем над трупами умерших от смрада и над судьбой скованных страхом живых, — и трусливые слова стали слышны в лесу, сначала робкие и тихие, а потом все громче и громче…Уже хотели идти к врагу и принести ему в дар волю свою, и никто уже, испуганный смертью, не боялся рабской жизни…

От слабости они теряют человеческое лицо и становятся «как звери». Слыша справедливые слова Данко и видя, как ярко «разгорелись очи», «они насторожились, как волки». «Не было на лицах их благородства», в минуты слабости, озлобленные и усталые, люди готовы убить Данко.

Нет в их сердцах и благодарности. Они не заметили смерти героя». «Только один осторожный человек…боясь чего – то, наступил гордое сердце ногой.»)

-Чего же боясь?

(Учащиеся предполагают, что пылающее сердце будет звать людей к новым подвигам, а подвиги всегда сопряжены с опасностью, риском. А может быть, горящее сердце – это символ совести, которая напоминает о бессилии и неблагородстве людей и побуждает к работе над собой, а на это неспособна безликая слабая толпа. «Во мне есть мужество вести, вот почему я повёл вас. А вы? Что сделали вы в помощь себе? – говорит Данко. – Вы только шли и не умели сохранить силы на путь более долгий! Вы только шли, шли, как стадо овец».)

-В чём разница между мужеством идти и мужеством вести?

(Мужество вести предполагает ещё и ответственность, которую добровольно берёт на себя ведущий, идти за кем – то намного проще, чем вести самому…

Итак, Данко ведёт за собой слабых, жестоких, трусливых, неблагодарных…)

-Лучше ли они тех, что описаны в легенде о Ларре?

(Вряд ли. Было, за что презирать их. И в сердце Данко на миг «вскипело негодование, но от жалости к людям оно погасло. Он любил людей и думал. Что, может быть, без него они погибнут».)

Какие основные черты можно выделить у Данко? Что лежит в основе его поступков?

(Любовь к людям, желание помочь им.)

4. После анализа легенды о Ларре и Данко проверка домашней работы учащихся. (Проверка таблицы.)

Сопоставление образов Данко и Ларры

Критерии

Данко

Ларра

Отношение к толпе

Любовь, жалость, желание помочь им

Презирает людей, относится к ним высокомерно, не считается с ними

Толпа — герой

Конфликт

Конфликт

Отличительная черта характера

Любовь, сострадание, смелость, милосердие, мужество, умение подавить гордыню

Гордыня, эгоизм, крайний индивидуализм, жестокость

Отношение к жизни

Готов пожертвовать своей жизнью ради спасения людей

Берет от жизни и людей все, но ничего не отдает взамен

Легенда и современность

Голубые искры (свет, тепло)

Превращается в тень (тьма, холод)

Поступки, совершаемые героями

Подвиг ради любви к людям, добрые поступки

Зло, преступление

Отношение писателя к героям

Идеал, воспевает его красоту, смелость, подвиг ради любви к людям

Антиидеал, осуждает его поступки, античеловеческую сущность

5. Но рассказ называется “Старуха Изергиль”. Как вы думаете, почему именно так озаглавил свой рассказ М. Горький?

(Главной героиней рассказа является все-таки старуха Изергиль, а легенда нужна для того, чтобы понять ее характер, понять, что для нее является важным, главным. Легенды обрамляют историю жизни и любви старухи Изергиль.)

-А есть ли в Изергиль что – то от Данко?

(Она стремилась любить и быть любимой. «Я, как солнечный луч, живая, была», — вспоминает Изергиль. Но в любви к другим она любила прежде всего себя, и потому её трудно сопоставить с Данко.)

-Могла ли история её жизни стать легендой? Почему? Но, может быть, какая – нибудь её часть?

(Трудно сопоставить историю её жизни с  легендой. Хотя один эпизод бурной жизни Изергиль вполне мог стать основой легенды – это эпизод спасении возлюбленного. Рискуя собой, она отправилась освобождать его из плена. Впрочем, справедливости ради надо заметить, что двигало ею прежде всего желание увидеть любимого… А вызволив его, она ждёт благодарности: «Я…смотрела на своего пана. Что же он сделает мне? Вспомните: разве ждал благодарности Данко за свой подвиг?..»

«…Кинул он радостный взор на свободную землю и засмеялся гордо. А потом упал и – умер». Внешне в некоторых случаях будто и есть сходство Изергиль с Данко, особенно в стремлении к свободе, но по сути они далеки.)

-Через весь рассказ проходит мысль о свободе. Как она связана с его героями?

(Ларра жаждал абсолютной свободы и потом томился ею. Данко вывел людей на вольные земли и избавил их от возможного рабства; Изергиль всю жизнь стремилась к независимости и не хотела никому подчиняться.

Свобода – одна из главных ценностей человеческой  жизни, но она всегда вступает в конфликт с другой главной ценностью – любовью, которая связывает людей друг с другом. Любовь – это умение жертвовать, поступаться чем – то ради других, дарить им своё сердце; любовь создаёт узы привязанности и ответственности, а значит, ограничивает свободу, подчиняет её своим законам.

Имей Ларра в сердце любовь к людям, он не позволил бы себе ни индивидуализма, ни насилия. И напротив, не имей бы  Данко любви к людям, оставил бы их гнить заживо в мрачном лесу среди болот, а сам бы ушёл на вольные земли. Но он, вдохновлённый любовью к ним («ещё ярче загорелось в нём сердце») ведёт их «в грозном шуме молний» под «сердитые песни» могучих деревьев – сквозь тьму к Свету. А когда люди готовы растерзать его за собственное бессилие в долгом пути, он вырывает из груди сердце, которое пылает «так ярко, как солнце, и ярче солнца» и становится «факелом великой любви к людям»

В жизни Изергиль свобода и любовь живут  в сложном переплетении. Она не терпит насилия, подчинения – она привыкла жить своей волей, что нередко ведёт к действиям эгоистическим и даже жестоким. Но она способна и на риск ради других: вспомним, как она вызволяла из плена Аракадэка.)

-Так что же важнее в жизни – свобода или любовь? Обоснуйте.

(Практически все старшеклассники с уверенностью отвечают, что важнее любовь. Именно любовь делает человека человеком и воодушевляет на подвиги. В любви человек обретает не абсолютную свободу, граничащую со вседозволенностью, а значит, с безнравственностью – он обретает свободу духа, делает свой нравственный выбор в самых трудных ситуациях и не тяготится этим выбором, а получает в нём бессмертие.)

IV. Синквейн «Данко».

Синквейн-

V. Домашнее задание.

  1. Напишите сочинения-миниатюры, выбрав одну из тем:

“Можно ли назвать Данко героем?”,

“Какого человека можно назвать красивым?”,

“Почему М. Горький называет Данко “гордым смельчаком”?”

«Смелость в отстаивании своих идеалов»,

«Равнодушие и отзывчивость по отношению к людям».

  1. Рассмотреть историю создания пьесы А. М. Горького “На дне”; жанр произведения, конфликт.

  • Почему горький использует в рассказе прием олицетворения какие образы олицетворяют свет и тьму
  • Почему грибоедов изображает поколение отцов сатирически сочинение краткое
  • Почему горький назвал рассказ старуха изергиль
  • Почему грибоедов назвал свою комедию горе от ума сочинение рассуждение
  • Почему гринев и маша миронова остались живы и даже нашли свое счастье сочинение