По возвращении из за границы как пишется

Вопрос, что верно по возвращении или по возвращению, поставлен намеренно некорректно. дело в том, что слово возвращение в форме

Вопрос, что верно – «по возвращении» или «по возвращению», поставлен намеренно некорректно. Дело в том, что слово «возвраще́ние» в форме дательного падежа («возвращению») с предлогом «по» не употребляется. Следовательно, из указанных вариантов правильно пишется только «по возвращении», то есть в предложном падеже.

Например:

  1. «За уроки садись немедленно по возвращении из школы».
  2. «По возвращении из отпуска я тебе с глазу на глаз расскажу о некоторых пикантных подробностях моего отдыха».
  3. «Согласно условиям договора, полная оплата юридических услуг производится только лишь по возвращении истцу всех прав собственности на незаконно отчуждённое имущество».
  4. «Я обязательно навещу вас по возвращении ко мне доброго здоровья».

Как и полагается основной части речи, с предлогами может употребляться в интерпозиции, то есть со вставными словами:

  1. «Отчёт о командировке предоставьте мне в течение суток по вашем возвращении».

Неправильное использование второго словосочетания в смысле «по возвращению <чего-то>» относится к разряду ошибок стилистических (неверное построение фраз и/или употребление неуместных в данном случае слов либо их словоформ). Но в данном случае это ошибка очень серьёзная, за которую на экзамене или собеседовании по русскому могут поставить «неудовлетворительно»; «не прошёл», поскольку «возвращение» не предполагает в себе определённого вещественного, материального наполнения.

Если же речь идёт об обратной передаче чего-то, воплощённого в конкретных предметах, то в том же дательном падеже с тем же предлогом употребляется другое существительное – «возврат»:

  • «Только по возврату оборотной тары нельзя судить о мере потребления данного продукта».

Примечание: в Викисловаре примером к значениям «возвращение» приведена фраза из мемуаров П. Н. Милюкова («…пересмотр границ в Лотарингии (Эльзас оставлялся в стороне) и, наконец, возвращение колоний»), в которой это существительное употреблено совершенно верно и к месту – там ведь имеются в виду права собственности на колонии, местоположение которых, разумеется, остаётся тем же самым. То есть, «возвращение» применительно к нематериальным предметам употребляется также, если таковые только подразумеваются или называются образно (в упомянутом случае «…возвращение колоний» = «…возвращение колониальных прав на указанные территории»).

Пояснение

Суть проблемы в нашем случае в том, что «возвращение» – отглагольное существительное, оно называет действие, описываемое глаголами «возвращать» и «возвращаться». Действие предмет умозрительный, как сейчас (но не вполне правильно) говорят, виртуальный – самоё действие нельзя взять в руки, пощупать, взвесить, согнуть, прибить к стене и т.п. И в том числе – выразить в единицах информации. Сколько бит, слов, цифр в моём шаге, который я делаю, переступая порог по возвращении домой? А «возврат» не имеет, так сказать, прямых глагольных предков; наоборот, «возвратить» и «возвращать» происходят от него.

Сомневаетесь? Но древний корень «возращение»«-ращ-»; сравните «взращивать», «выращивать». А также древний корень «возврат»«-врат-», вполне материальный предмет, «врата <отчего дома>», «ворота <в которые входят, возвращаясь>»

В то же время предлог «по», употребляемый и с дательным, и с предложным падежами, ясно предполагает наполнение поля действия чем-то вещественным: «по дороге», «по крыше», «по лесу», «по плечу», «по мнению» и т.д. И в то же время дательный падеж говорит о передаче чего-то кому-то или чему-то или же о приближении кого-то (чего-то) к кому-то (чему-то). Такая «удвоенная вещественность» сочетания «по + дательный» падеж» применительно к существительным, называющим только лишь нематериальные, воображаемые предметы, делает словарные конструкции подобного строения большей частью бессмысленными.

Примечание: чтобы составить себе мнение о чём-либо, нужно сформулировать соответствующую мысль. А она есть предмет вполне материальный, возникновение которого обусловлено ионным обменом и электромагнитными взаимодействиями в нервной системе и мозге. Правда, появление квантовых линий связи и компьютеров даёт кое-кому повод задуматься – а не возможно ли существование информации без материального её носителя, т.е. «чистой идеи»? Но, скорее всего, мы пока что ещё не окончательно разобрались в природе квантового взаимодействия. В конце концов, Уатт построил первую паровую машину, а Стефенсон пустил по рельсам паровоз, понятия не имея, чем и как на самом деле вызвано давление пара на поршень в цилиндре. 

Предложный падеж явственным «материальным наполнением» не обладает. Следовательно, правильным будет только «по возвращении» в предложном падеже, а «по возвращению» в дательном – абсурдом, ахинеей, бессмыслицей, нонсенсом.

Значение

Выражение «по возвращении» употребляется в русском языке в следующих значениях (примеры даны вначале):

  • Когда вернусь, когда вновь окажусь на своём обычном месте, когда опять покажусь на глаза, Примеры 1, 2 и 4. Частично синонимичное словосочетание «по прибытии» (обратно туда, откуда отбыл).
  • Когда будет произведено действие, возвращающее кому-либо что-либо невещественное, но, возможно, имеющее отношение к овеществлённым предметам (права собственности, самочувствие и др.), Примеры 2 и 3. Частично синонимичное словосочетание «по возврате» (поскольку «по возвращении» в данном значении имеет путь косвенное, но отношение к овеществлённым предметам).

Грамматика

«возвращение» – неодушевлённое имя существительное среднего рода 2-го склонения в школьной традиции (I академического). Состоит из приставки «воз-», корня «-вращ-», суффикса «-ени-» и окончания «-е». Постановка ударения и разделение переносами воз-вра-ще́-ние; в рукописях при нехватке места в строке допустимо переносить возв-ращ-е́ние.

Падежные формы:

  • Именительный возвраще́ние (ед. ч.); возвраще́ния (мн. ч.).
  • Родительный: возвраще́ния (ед. ч.); возвраще́ний (мн. ч.).
  • Дательный: возвраще́нию (ед. ч.); возвраще́ниям (мн. ч.).
  • Винительный: возвраще́ние (ед. ч.); возвраще́ния (мн. ч.).
  • Творительный: возвраще́нием (ед. ч.); возвраще́ниями (мн. ч.).
  • Предложный: <в, на, о, по, при> возвраще́нии (ед. ч.); <в, на, о, по, при> возвраще́ниях (мн. ч.).

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Всего найдено: 12

Персонал выдал каждому жилет с особым номером, это было необходимо, чтобы по возвращению проверили наличие всех пассажиров. Нужно ли тире перед «это», если второе предложение несет за собой пояснительный характер?

Ответ справочной службы русского языка

Если вторая часть бессоюзного предложения начинается словами так, это, только, такой, между частмяи предложения ставится тире: Персонал выдал каждому жилет с особым номером — это было необходимо, чтобы по возвращении проверили наличие всех пассажиров.

Добрый день. Недавно читала сыну книгу Сергея Михалкова «Дядя Степа и Егор». На глаза попалось такое четверостишие «Сильный, смелый и серьезный, Он достиг своей мечты В изученье дали звездной, В покоренье высоты. Но ведь правильно «достиг мечты (в чем?) в изученьИ» и в «покореньИ»? Почему же тогда у автора «изученьЕ» и «покореньЕ»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: в изучении, в покорении. Однако в поэтической речи возможна замена: в изученье, в покоренье. Так что ошибки нет. Отметим также, что правилами допускается и поэтический вариант в изученьи, в покореньи.

Существительные с неодносложной основой муж. и сред, рода на -ий и -ие в предл. п. и жен. рода на -ия в дат. и предл. п. ед. ч. имеют в безударном положении, в отступление от обще- го правила, окончание -и, а не -е, напр.: гений — о гении, натрий — о натрии, радий — о радии, Василий — о Василии, Юрий — о Юрии, отделение — в отделении, возвращение — по возвращении, содействие — при содействии; армия — к армии, об армии; линия — по линии, на линии; станция — к станции, на станции; Болгария — по Болгарии, в Болгарии; Мария — к Марии, о Марии. При наличии вариантов на -ие и -ье, -ия и -ья указанные падежные формы имеют разные окончания -и и -е: ср., напр., вариантные пары типа об умении — об уменье, в цветении — в цветенье, о многословии — о многословье, о Наталии — о Наталье, к Марии — к Марье. 

Примечание. В художественной, особенно поэтической, речи допускается написание форм предл. п. существительных сред, рода на -ье (обычно при предлоге в) с окончанием -и, напр.: В молчаньи шел один ты с мыслию великой(П.); Подвиг есть и в сраженьи, / Подвиг есть и в борьбе. / Высший подвиг — в терпеньи, / В любви и мольбе (Хом.); И снег соперничал в усердьи/ С сумерничающею смертью (Б. Паст.); «В очарованьи» (название стихотворения И. Северянина); Птицы кричат в поднебесьи, / Сердце стучит в подреберьи (В. Долина). Под ударением окончание предл. п. -и отмечается только у одного слова на -ье: забытьё — в забытьи́.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, нужно ли ставить запятую в следующем случае: По возвращении из путешествия в Нью Йорк Эдвард принялся за дело. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна. Обратите внимание: правильно – Нью-Йорк

Здравствуйте. Скажите, пожалуйста, с какими предлогами употребляется предложный падеж? Может ли предложный падеж употребляться с предлогом «по»?

Ответ справочной службы русского языка

Да, предлог по употребляется с предложным падежом при указании действия, события, после которого что-либо совершается: по приезде друга, по возвращении из отпуска, по окончании спектакля.

Подскажите, нужно ли выделять «наконец» в такой фразе: «Я не сомневался, что по возвращении из экспедиции он забросит свои принципы и (,) наконец (,) поймет, что семья для нормального человека всегда стоит на первом месте»?

Ответ справочной службы русского языка

В этом предложении слово наконец употреблено в значении ‘в результате’, ‘после всего’, поэтому вводным оно не является и запятыми не выделяется. Подробнее см. в «Справочнике по пунктуации».

Добрый день!
Правильно ли говорить «по Вашему возвращению»? Например: «Давайте встретимся по Вашему возвращению».
Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: по Вашем возвращении.

Как правильно написать по возвращении или по возвращению

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: по возвращении (т. е. после).

Здравствуйте!
Я в шоке от ответа на вопрос № 258908, всю жизнь думал что носки во мн. ч. только «носков»!!!
Ответьте, пожалуйста, грамотнее будет: «по моём возвращении«, или «по моёму возвращению»?

Ответ справочной службы русского языка

В последние годы некоторыми словарями вариант носок тоже признается допустимым (раньше он строго запрещался).

Правильно: по моем возвращении (= после моего возвращения).

Можно ли поставить запятую после прямой речи, заключенной в кавычки и заканчивающейся многоточием, если она требуется структурой предложения? Например: Отец Серафим меня напутствовал: «Съезди туда, съезди сюда…»(,) а по возвращении подробно расспросил обо всех местах, где мне удалось побывать.

Ответ справочной службы русского языка

После прямой речи ставится тире, если прямая речь заканчивается многоточием: Отец Серафим меня напутствовал: «Съезди туда, съезди сюда…» – а по возвращении подробно расспросил обо всех местах, где мне удалось побывать.

Как правильно, по возвращениИ или по возвращениЮ,
по прибытиИ или по прибытиЮ

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: по возвращении, по прибытии. Предлог по в значении ‘после чего-либо’ употребляется с предложным падежом.

Добрый день. Скажите, пожалуйста, как правильно: по прибытии поезда или по прибытию поезда, и почему?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: по прибытии поезда. Предлог по в значении ‘после чего-либо’ употребляется с предложным падежом: по завершении, по приезде, по прибытии, по возвращении  и т. д.

Все знаки верно поставлены? В противном случае, при возвращении после крещения к греховной жизни, благодать таинства пребывает с человеком, не проявляясь, оставаясь подобием тлеющей под угольями искры, и воспринятый духовный образ Христов искажается и помрачается страстями.

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация верна.

А вот еще несколько наших интересных статей:

  • По военной дороге сочинение
  • По видимому как пишется примеры
  • По взаимности как пишется
  • По видео звонку как пишется
  • По видимому как пишется и почему
  • Поделиться этой статьей с друзьями:


    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии