Любое слово из «во-первых», «во-вторых», «в-третьих», а также последующих по значению («в-четвёртых», «в-пятых», и т.д.) правильно пишется через дефис. Существуют сходные по написанию (но не по смыслу!) выражения «во первых»…, пишущиеся раздельно, но к настоящему времени они практически вышли из употребления в живой речи, см. в конце. Писать слитно («вопервых»…) – совершенно неверно!
Значение, место в речи
Слова «во-первых», «во-вторых», «в-третьих» являются вводными, см. далее. Обозначают точный однозначно упорядоченный (абсолютный) перечень и/или порядок следования единичных субъектов высказывания (предметов, явлений, мыслей, и др.):
- «Так, что у нас с дачей? Во-первых, рассада – вон, растёт. Во-вторых – огород перекопать – в субботу едем на дачу, решено. В-третьих – заправка почвы. Компост наш вряд ли дозрел. Значит, завтра надо удобрений докупить. И в-последних, как у нас с бензином?»
Примечание: в этом высказывании слова «так», «вон», «решено», «вряд ли», «значит» тоже вводные.
Грамматика
Грамматический состав рассматриваемых нами слов таков:
- «Во-первых»: приставка «во-», корень «-перв-», суффикс «-ых». Постановка ударения и разделение для переноса во-пе́р–вых. Приставка от корня не отрывается, см., где дефис жирный, а где обычный! Синонимы «в первую голову», «в первую очередь», «прежде всего», «первое», «перво-наперво», «первым делом», «сначала». Прямые антонимы (завершающие перечень) «в-последних» (см. выше), «и, наконец<-то>»; косвенный – «наконец<-то>». Распространённая грубая ошибка – слитное написание с переносом ударения на суффикс: «вопервы́х» – так неправильно!
- «Во-вторых»: приставка «во-», корень «-втор-», суффикс «-ых». Постановка ударения во-вторы́х. Из строки в строку не переносится. Синонимы «второе», «затем» (если спереди уже упомянуто «во-первых»). Точных антонимов нет.
- «В-третьих»: приставка «в-», корень «-треть-», суффикс «-их». Постановка ударения и разделение для переноса в-тре́тьих. Из строки в строку не переносится. Синонимы «третье», «потом» (если вначале уже упомянуто «во-первых»). Точных антонимов нет.
Примечание: «далее» после «во-первых» синонимом к «во-вторых» и «в-третьих» не является, поскольку делает перечень не абсолютным.
Что это такое?
Вводные слова довольно-таки смутная и спорная составляющая русского языка. «Слово» здесь не слово, как таковое, а высказывание. Сравните: «Дайте же ему слово!» В качестве вводных могут употребляться слова, в ином контексте являющиеся самостоятельными частями речи («будет», «вряд ли», «да», «наконец», «нет», «пожалуй», «положим», «стоит» ниже). Вводными словами могут быть и достаточно пространные выражения, также см. ниже. Общие свойства вводных слов:
- Частями речи вводные слова не являются!
- Сами по себе специфически вводные слова ничего не значат: «ладно», «ну», «спасибо», «так вот», и др.
- Слово – часть речи, употреблённое как вводное, становится неизменяемым и также ничего самим собой не выражающим.
- Вводное слово обязательно должно сочетаться с фразой, выражающей общий смысл предложения.
- Отдельные вводные слова на письме всегда выделяются запятыми, поскольку не являются членами предложения (не имеют синтаксической связи с остальными составляющими его словами), все примеры ниже.
- Заведомо (до высказывания основной мысли) задают предложению эмоциональную окраску: «Спасибо, меня так тронуло ваше радушие!»; «Нет, это вы чересчур на радостях!»
- Выражают отношения (связь) между субъектами высказывания или отношение его автора к чему-либо (утвердительное (в случае «во-первых»…), предположительное (сомнительное), сравнительное (то же), согласительное (примирительное, уступительное), отрицательное (противительное), разделительное и др.): «Положим, это вы скромничаете».
- Вводные слова не обязательно располагаются в начале предложения, могут находиться в его середине или конце: «Не умаляйтесь, однако! Теперь, значит, очередь за нами» – если вводное слово стоит в середине фразы, оно отделяется запятыми с обеих сторон.
- Вводное слово, входящее в состав обособленного оборота, отделяется запятыми вместе с ним: «Да уж, погуляли знатно!»
- Два и более вводных слова или содержащих их оборота, стоящие друг за другом, разделяются запятыми: «Ладно, будет вам, не стоит! Долг гостеприимства, и ничего более!» Тут первая фраза – одно большое вводное слово. Поскольку вводные слова не имеют смысла без завершающего мысль высказывания, обе фразы составляют одно предложение.
- Чтобы акцентировать (усилить) эмоциональное значение вводных слов, последняя из отделяющих их запятых может быть заменена тире: «Ну, что ж – счастливо оставаться! И ждём вас у себя в следующие выходные!»
Примечание: слова фразы, выражающие общий смысл предложения и поэтому имеющие между собой синтаксическую связь (изменяющиеся во взаимосвязи), называются сочинительными.
Откуда дефис?
Правильное написание вводных слов «во-первых», «во-вторых», «в третьих», и т.д. – через дефис. Обоснование: наличие в языке частей речи, также прямо указующих на порядок следования:
- Порядковые числительные «первый», «второй», и т.д. Однако их употребление не делает перечень/порядок абсолютным: «в первых рядах»; «в первый после следующего год».
- Прилагательные «предыдущий», «следующий», «последующий» вообще не предполагают точного следования и, кроме того, могут относиться к нескольким субъектам: «в последующие годы…», и т.п.
Вводные слова, указывающие на абсолютную упорядоченность, потому и пишутся через дефис, чтобы никоим образом не спутать их с частями речи, допускающими некоторый беспорядок.
А без дефиса?
Пишущееся раздельно словосочетание «во первых» это поэтический архаизм. Поэтика ради звучности и ритма допускает замену предлога «в» на «во». К примеру:
- «Во первых порах осени нагрянут холода,
- К ленивому хозяину придет на двор беда».
Не Пушкин и даже не Клюев, но правилам стихосложения соответствует. В старинных изданиях позабытых ныне литераторов можно наткнуться и на то же самое в прозе:
- «Во первых годах юности слыл он отпетым баламутом, но к поступлению в университет малость остепенился».
Однако в живом русском языке подобные словарные конструкции давно вышли из употребления, поскольку их очень легко перепутать с вводными словами, наделёнными совершенно иными свойствами.
В заключение
Напоследок дадим ещё одно правило употребления вводных слов, обозначающих полную упорядоченность – если сложносочинённое предложение с «во-первых», «во-вторых», «в-третьих» и т.д. представляет собой перечень высказываний касательно одного субъекта, то его (перечня) члены отделяются друг от друга точками с запятыми:
- «Во-первых, мы уяснили себе, что значат предметы нашего внимания; во-вторых, определили их грамматически; и в-третьих – разобрались, отчего они пишутся именно так, а не иначе».
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово:
Всего найдено: 38
Телеканал ТВ-3 пишется без кавычек?
Ответ справочной службы русского языка
Аббревиатурные названия телеканалов пишут без кавычек.
Как пишется «тв приставка» и «тв канал»? Через дефис или раздельно?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: ТВ-приставка, ТВ-канал.
Выражение «через время» в контексте «по прошествии некоторого времени» можно использовать? — Раньше я его не встречала, а в последнее время даже в новостях на ведущих тв-каналах употребляют.
Ответ справочной службы русского языка
Возможно только с определением: через некоторое, определенное время.
Одна из самых влиятельных визажистов Великобритании ведет популярное ТВ-шоу и успешный канал на YouTube более чем с 1,2 миллиона (миллионов?) фолловеров. Как правильно?
Ответ справочной службы русского языка
Верно: более чем с 1,2 миллиона.
МОРФЕМНЫЙ РАЗБОР СЛОВА РОДСТВЕННИКИ
Ответ справочной службы русского языка
Род-ств-енн-ик-и.
Названия аэропортов и ТВ-каналов следует кавычить или нет? Если следует, то существуют ли исключения? Например, Первый канал?
Ответ справочной службы русского языка
Справочники по правописанию последовательно рекомендуют не заключать названия аэропортов в кавычки. В то же время необходимо отметить, что на практике эта рекомендация часто не соблюдается и кавычки ставятся.
Что касается названий телеканалов, то кавычки уместны, когда название не согласуется с родовым слово канал, когда речь идет об условном наименовании, например: телеканалы «Россия-24», «Звезда», «Карусель». Названия каналов, представляющие собой аббревиатуры инициального типа, обычно пишут без кавычек, например: НТВ, СТС, ТНТ. Название Первый канал тоже не заключается в кавычки (в названии есть согласование со словом канал).
Как правильно перенести слово — «осуществ-лять» или «осуществ-лять»? Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Предложенный Вами вариант правилен. Также возможно: осу-ществлять, осуще-ствлять, осущес-твлять, осущест-влять.
Согласно правилам орфографии слово «лестница» пишется с буквой «с». А ведь это ошибка! «Лестница» — образовано от глагола «лезть», а не от существительного «лесть» (впрочем, для карьериста, может быть, и иначе)).
От кого зависит исправление таких «узаконенных» ошибок в русском языке? Ведь если их и дальше считать «законными», то почему бы не разрешить говорить массово привычное и вполне безобидное «зв&amp;amp;#243;нить» как образованное от слов «звон», «перезвон», «дозвон»?
Ответ справочной службы русского языка
Первоначальная форма существительного лестница – лезтва. Оно действительно образовано от глагола лезть с помощью суффикса —тв- (так же, как, например, слово бритва образовано от глагола брить), т. е. буквально это слово означает «то, с помощью чего лезут».
Но еще в праславянском языке, задолго до того, как стать лестницей, лезтва стала лествой: перед глухим согласным з превратилось в с. Впоследствии лества уступило место лествице. И только потом, под влиянием многочисленных слов, оканчивающихся на -ниц-а (звонница, кузница и др.), лествица стала лестницей.
Таким образом, ввести написание через з означало бы искусственно вернуть это слово к той форме, от которой оно естественным образом ушло много веков назад. Вряд ли в этом есть смысл.
Здравствуйте. Вопрос о произношении. Часто слышу из различных ТВ-передач или рекламы, когда название государства Таиланд произносят как т[эй]ланд. Но во многих случаях, слышится всё-таки т[ай]ланд. Казалось бы, различия диалектов русского языка? Но, например, созвучное название «Майдан», которое сейчас на слуху, все произносят именно через [а]. Мне кажется, что и «Таиланд» правильно произносится через чёткий звук [а]. Или я не прав?
Ответ справочной службы русского языка
По-русски правильно произносить Таиланд с А.
Здравствуйте! В слове «осуществил» о — приставка, сущ — корень, еств — суффикс, и — суффикс, л — суффикс? Правильно, что тут не один суффикс ил, а два суффикса — и и л?
Ответ справочной службы русского языка
Да, здесь два суффикса: -и- и -л. Не забудьте про нулевое окончание со значением мужского рода единственного числа. Ваш вариант разбора возможен (он отражает историю слова), но, если говорить о синхронном (современном) составе слова, можно выделить корень осуществ-.
Скажите, пожалуйста, каким правилом определяется написание слова ТВ-канал через дефис?
Ответ справочной службы русского языка
Правило таково: пишутся через дефис сложные слова с первой частью – буквенной или звуковой аббревиатурой.
Подскажите, пожалуйста, как корректно указать в предложении «Газета выходит по вторникам и субботам» информацию: ТВ-программа выходит в субботу (текст рекламного блока).
Ответ справочной службы русского языка
Можно так: по субботам в газете (в субботнем выпуске) публикуется телепрограмма.
Добрый день! Скажите, пожалуйста, какое написание считается правильным: HD-медиаплеер, Blu-rau-проигрыватель, ТВ-тюнер и т.п.? Заранее благодарю!
Ответ справочной службы русского языка
Дефисные написания корректны. Правильно: blu-ray.
Как правильно: ТВ студия или ТВ-студия?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: ТВ-студия.
Добрый день.
Я понимаю , что много писем. Но мне так никто и не ответил!!!!!!!![]()
Скажите пожалуйста, как правильно пишется:
1) TV-канал и тв-канал;
2) видеотелевизионный;
3) реализуем или реализовываем проекты.Заранее спасибо. Нужно срочно
Ответ справочной службы русского языка
Все названные Вами случаи возможны.
Дефис ставится между приложением и определяемым им словом в ряде случаев. Приведем таблицу примеров приложений с дефисом.
Что такое приложение?
В распространенном предложении, кроме дополнения, определения и обстоятельства, существует особый второстепенный член, который дает другое название определяемому слову. Этот второстепенный член называется приложением. Приложение — это тоже определение, но выраженное именем существительным в отличие от привычного определения в виде прилагательного, местоимения, причастия и пр.
Приложение сообщает предмету новые оттенки значения, уточняет или расширяет его смысл.
С утра пришел потолковать с ночным сторожем-стариком.
- сторож (какой?) ночной;
- сторож (какой?) старик, то есть старый человек.
Существительное «старик» определяет слово «сторожем», конкретизируя его возраст, и является второстепенным членом — приложением.
Как видим, приложение в данном контексте пишется с дефисом. Выясним, в каких случаях дефис ставится между определяемым словом и приложением.
Дефис при приложении ставится
Приложение может находиться как перед определяемым словом, так и после него. В этом состоит некоторая сложность, когда дефис ставится при приложении. Рассмотрим случаи, когда приложение находится после определяемого слова. Оно обозначает неотъемлемый признак определяемого слова.
1. Оба слова являются именами нарицательными:
- река-кормилица
- завод-гигант
- город-памятник
- замок-крепость
- человек-светоч
- звезды-блюдца
- водолаз-профессионал
- лягушка-путешественница
- гармонист-самоучка
Исключение: царь-колокол, золото-старушка.
В этих словосочетаниях приложение находится перед определяемым словом и не изменяется по падежам, например:
- рисунок царь-колокола;
- любуюсь царь-колоколом.
2. нарицательное имя находится после имени собственного:
- Дон-река
- Сапун-гора
- Ильмень-озеро
- Игорь-князь
И сегодня молодежь знает песни В. С. Высоцкого, хотя мало знакома с Высоцким-актером.
Никто из сверстников, которыми Гумилев-подросток так лихо командовал, не представлял, что стоили его вожаку закалка, спорт, долгие конные и пешие прогулки (Д. Быков).
Запомним:
устойчивые словосочетания матушка-Россия, матушка-Русь, матушка-Земля пишутся с дефисом.
Имена, фамилии, прозвища людей не являются приложениями, например:
К нам пришла с визитом участковый врач Михайлова.
3. сочетание существительных является термином:
- мышь-полевка
- орел-стервятник
- гриб-паразит
- рыба-пила
- заяц-беляк
4. Приложение обозначает возраст:
- художник-старик
- мальчик-подросток
- девочка-шестилетка
5. Приложение называет профессию лица или уточняет её:
- мастер-штукатур
- девушка-психолог
- преподаватель-филолог
- журналист-международник
- слесарь-инструментальщик
- инженер-программист
- солдаты-саперы
6. Приложение обозначает национальность:
- матрос-американец
- путешественник- англичанин
- исследователь-испанец
- экскурсовод-итальянец
7. Приложение указывает на назначение предмета:
- дом-фургон
- сумка-холодильник
8. Приложение обозначает признак предмета по подобию с другим предметом:
- юбка-колокольчик
- месяц-серп
Дефис не ставится
Дефис не ставится между приложением и определяемым словом в ряде случаев. Перечислим их:
1. приложение стоит перед определяемым словом и его можно заменить однокоренным прилагательным:
Навстречу матери неуверенно топает малютка сын (малютка = маленький).
Весной распустила свои сережки красавица ольха (красавица = красивая).
В старину для бедняка крестьянина были роскошью посоленные щи (бедняк = бедный).
2. Имя нарицательное находится перед именем собственным.
Поэтесса Ахматова написала свою первую поэму «У самого моря» в далеком 1914 году.
На японском острове Окинава долгожителей больше, чем в других районах страны.
Царь Петр прилагал титанические усилия, чтобы догнать просвещенную Европу.
Издалека долго течет река Волга (Л. Ошанин)
3. Между определяемым словом и приложением существуют отношения «род» — «вид».
Гриб лисичка, пожалуй, скоро попадет в Красную книгу.
Цветок мальва известен с древних времен.
4. Слова «господин», «товарищ», гражданин», » ваш брат» , «наш сын» не требуют постановки дефиса.
На симпозиум прибыл господин посол Бразилии.
Ваш брат риелтор знает, где найти потенциальных клиентов.
По долгу службы пришлось обратиться к товарищу майору.
На заседание жилищной комиссии не явился гражданин В. Орлов.
Наш сын менеджер работает в большой компании по продаже компьютеров.
Таблица
Итог
В русском языке написание приложения с дефисом или без него зависит от его расположения по отношению к определяемому слову, а также от семантики слов относительно друг друга.
Общие правила слитного и дефисного написания слов
1. Пишутся слитно сложные слова с элементами авто-, авиа-, аэро-, био-, библио-, вело-, гео-, гелио-, гидро-, графо-, зоо-, изо-, квази-, кино-, лже-, макро-, микро-, метео-, мото-, мульти-, нео-, палео-, поли-, псвевдо-, радио-, теле-, термо-, стерео-, фото-, фоно-, электро- (вне зависимости от их количества в слове).
- Примеры: автошкола, аэросани, библиография, гелиотерапия, геополитика, гидроузел, зоомагазин, лжепророк.
Исключение: сложные слова, вторая часть которых – имя собственное.
- Примеры: Лже-Иванов, лже-Анастасия, лже-Дмитрий (но истор.: Лжедмитрий).
Исключение: сложные слова с несколькими такими элементами, соединёнными союзом и.
- Пример: теле- и радиопрограмма.
2. Пишутся слитно слова с иноязычными приставками: анти-, архи-, гипер-, интер-, инфра-, контр-, пан-, псевдо-, суб-, супер-, транс-, ультра-, экстра-.
- Примеры: архиважный, гиперурбанизм, интерпозиция, инфракрасный, субпродукты, супермодный.
Исключения: слова с этими приставками и следующей за ними прописной буквой: Пан-Европа.
- Примеры: контр-адмирал, экстра-класс.
3. Пишутся слитно сложные слова с первой частью – числительным в родительном падеже (с суффиксами -и-, -у-, -ух-, -а- и др.).
- Примеры: семилетка, двухдюймовка, двуличный, сорокалетие.
4. Пишутся слитно слова с первым элементом полу-, полутора-, четверть-.
- Примеры: полуоткрытый, полушутя.
Примечание.
Сочетания, в состав которых входит слово половина, пишутся раздельно.
- Пример: трёх с половиной километровое расстояние.
Исключения: трёхсполовинный, четырёхсполовинный.
5. Правила написания слов с первым элементом пол-, полу-
Слитное и дефисное написание сложных существительных
А) Пишутся слитно:
- сложные существительные, образованные с помощью соединительной гласной.
- Пример: земледелие.
- сложносокращённые слова.
- Пример: вуз, спецкор.
- сложные существительные со второй частью град, город, метр.
- Пример: Волгоград, вольтметр.
- сложные существительные с первым элементом борт.
- Пример: бортпроводница.
- сложные существительные с первой глагольной частью в повелительном наклонении (с суффиксом -и).
- Пример: горицвет, вертихвостка.
- Исключение: перекати-поле.
- некоторые сложные географические названия.
- Пример: Верхнеколымск, Новоржев.
- сложные существительные, образованные от дефисных написаний, называющих народностей, племена, людей по роду занятий, интересам, месту жительства.
- Пример: Пуэрто-Рико – пуэрториканец, Нью-Йорк – ньюйоркцы.
Примечание.
- Слова, сокращённые до первых букв, обычно пишутся прописными буквами (ООН, ГКО).
- Точки внутри сложносокращённых слов не ставятся: ФСБ, госуниверситет.
- Если элементы зав-, зам-, пом- отделены от существительного прилагательным, то они пишутся раздельно и после них ставится точка: зам. генерального директора, пом. главного режиссёра.
Б) Пишутся через дефис:
- сложные существительные, образованные без соединительной гласной, каждая часть которых может употребляться как самостоятельное слово.
- Пример: кафе-закусочная, купля-продажа, генерал-полковник.
- составные названия политических партий, направлений, их сторонников.
- Пример: социал-демократия, социал-революционер.
- составные названия единиц измерений.
- Пример:киловатт-час, тонно-километр.
- Исключения: трудодень, трудочас.
- сложные существительные, обозначающие промежуточные части света, и их эквиваленты с иноязычными элементами.
- Пример: северо-восток, зюйд-вест.
- сложные названия растений, городов и так далее, в состав которых входят частицы, предлоги и союзы.
- Пример: Иван-да-Марья, Ростов-на-Дону.
- сложные существительные, первый элемент которых имеет оценочное значение.
- Пример: паинька-мальчик, бой-баба.
- сложные существительные с иноязычными элементами: обер-, унтер-, лейб-, штаб-, вице-, экс-, блок-, пресс-, макси-, миди-, мини-.
- Пример: штаб-квартира, вице-премьер, экс-чемпион, блок-схема, макси-пальто, мини-платье.
- Исключения: блокпост, блокгауз, блокнот.
- сложные научные термины, в состав которых входят названия букв (обычно греческого и латинского алфавита).
- Пример: икс-лучи, альфа-измеритель.
- составные фамилии и некоторые географические названия.
- Пример: Жолио-Кюри, Новиков-Прибой, Усть-Ишим.
Правописание сложных существительных | |
СЛИТНО |
|
ЧЕРЕЗ ДЕФИС |
|
Слитное и дефисное написание сложных прилагательных
Правописание сложных прилагательных | |
СЛИТНО |
НО Если к этим словосочетаниям добавляется пояснительное слово, то они пишутся раздельно:
НО Сложные прил., где первая часть наречие, следует отличать от обычных словосочетаний состоящих из наречия и прил.
ЗАПОМНИ!
|
ЧЕРЕЗ ДЕФИС |
ЗАПОМНИ!
|
Правописание наречий
Важно запомнить!
- Вдребезги, впросак, воочию, вкупе, навзничь, навзрыд, наизусть, наотмашь, натощак, наискосок, насмарку, поодаль, понаслышке, невдомек, невзначай.
Важно запомнить!
- Наречия, начинающиеся на впере-, напере-, впри-, враз-, вза-, вна-, наы-, впол-, пишутся слитно: вперебежку, наперевес, вприглядку, вразбивку, взаем, внакидку, навыворот, вполглазка.
Исключения: в придачу, в прибавку, в забросе, в замену, в наклон, в насмешку, на выбор, на выучку, на выручку, на вырост.
Слитное написание наречий
- В, НА, ЗА + прилагательное, числительное, местоимение, наречие + О, И, Е => влево, навеселе, заживо, вкратце.
- ИЗ, ДО, С, ПО + прилагательное, числительное, местоимение, наречие + А, И, У => издавна, донага, сослепу, потихоньку.
- В + прилагательное на согласную + УЮ => вслепую, вручную, вкруговую.
- В, НА + собирательное числительное (двое, трое…) + ОМ/ЁМ, Е, О => вдвое, вдвоём, натрое, вдевятером.
- ВО, НА + местоимение => вовсе, навовсе.
- ПО + сравнительная степень прилагательного => побогаче, покрупнее, пореже.
- Любой предлог + наречие => кстати, ксверху, повсюду. НО: до завтра, под утро, на всегда, на после, не к спеху, к месту.
Раздельное написание наречий
- В, БЕЗ, С, ПОД + прилагательное, существительное на гласную => в одиночку, в открытую, без устали.
- С (СО), БЕЗ, ДО, ПОД, ЗА + существительное => без ведома, с панталыку, за границу. НО: дотла, доверху, довеку, дочерна, сдуру, снаружи, подчас, спросонок.
- ЗА, НА, ПО + числительное + ИХ, ЫХ, Е => на двоих, за четверых, по трое.
- В, НА + существительное + АХ, ЯХ в сердцах, на днях. НО: впотьмах, впопыхах, впросонках, вгорячах, второпях.
Дефисное написание наречий
- ПО + местоимение прилагательное + ОМУ/ЕМУ, СКИ/КИ, ЬИ => по-моему, по-боевому, по-январски, по-лисьи.
- КОЕ + наречие + -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ => кое-как, когда-то, куда-либо, где-нибудь
- В, ВО- + порядковое числительное + ИХ, ЫХ => во-первых, в-третьих.
Написание в зависимости от смысла
Предлоги или существительное с предлогом
Слитное, раздельное или дефисное написание предлога и существительного с предлогом:
- Слитно, через дефис: внутри, сверх, поверх, вследствие (=из-за).
- Раздельно: в течение, в заключение, в продолжение, в виде, по мере.
- В зависимости от смысла:
Слитно | Раздельно |
|
|
Написание частиц
Союзы или местоимения и наречия с предлогом и частицей
Союзы так что, так как, как будто, при этом, не то… не то, то есть пишутся раздельно.