Русский [ править ]
Наречие; неизменяемое. Сравн. степень от близко.
Приставка: по-; корень: -ближ-; суффикс: -е [Тихонов, 1996] .
Произношение [ править ]
Семантические свойства [ править ]
Значение [ править ]
- то же, что ближе, более близко ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
- ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации ).
Синонимы [ править ]
Антонимы [ править ]
Гиперонимы [ править ]
Гипонимы [ править ]
Родственные слова [ править ]
- топонимы: Ближний Восток, Большой Ближний Восток, Ближние острова, Ближние Алеутские острова
- существительные: близь, близость, близнец, близняшка, близнячество, приближение (приближенье), приближённость, приблизительность, сближение (сближенье), близорукость
- прилагательные: близкий, неблизкий, ближайший, ближний, приблизительный, приближённый, ближневосточный, близенек, близкородственный, близлежащий, близнецовый, близорукий, близстоящий, близлежащий, ближневосточный
- глаголы: близить, близиться, приближать, приближаться, приблизить, приблизиться, сближать, сближаться, сблизить, сблизиться, приближать
- причастия: приближающий, приближавший, приближающийся, приближавшийся, приблизивший, приближённый, приближенный
- наречия: близ (вблизи, изблизи), близко (ближе, поближе), близоруко, поблизости, приблизительно
Этимология [ править ]
Происходит от праслав. *bliz- , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. близь, близъ, русск., укр. близь, болг. бли́зо, бли́зу «близко», сербохорв. бли́зу, словенск. blìz, blízi, blízu; др.-чешск. bliz, польск. диал. blizo «близко». Родственно латышск. blaîzît «давить, жать, бить, тереть», bliêzt «рубить, бить», лат. flīgere «бить». Ср. также лит. blýžoti «лежать недвижимо (о больном)», греч. ἄγχι «близко»: ἄγχω «завязываю», франц. près, ит. presso, appresso «поблизости»: лат. pressus «сжатый». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [ править ]
Перевод [ править ]
- en: nearer; closerit: più vicinode: näheruk: ближчеfr: plus près
Библиография [ править ]
Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её .
В частности, следует уточнить сведения о:
Как правильно пишется слово «поближе»
/>Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.
Вопрос: поделом — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?
Синонимы к слову «поближе»
Предложения со словом «поближе»
- Поэтому, если вы захотите познакомиться поближе с франшизой, не удивляйтесь, когда вам предложат почитать договор коммерческой концессии.
Цитаты из русской классики со словом «поближе»
- Мы довольно долго стояли друг против друга и, не говоря ни слова, внимательно всматривались; потом, пододвинувшись поближе, кажется, хотели поцеловаться, но, посмотрев еще в глаза друг другу, почему-то раздумали. Когда платья всех сестер его прошумели мимо нас, чтобы чем-нибудь начать разговор, я спросил, не тесно ли им было в карете.
Значение слова «поближе»
1. разг. то же, что ближе, более близко (Викисловарь)
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «поближе»
1. разг. то же, что ближе, более близко
Предложения со словом «поближе»
Поэтому, если вы захотите познакомиться поближе с франшизой, не удивляйтесь, когда вам предложат почитать договор коммерческой концессии.
Разумеется, нам стало интересно, вот мы и решили подобраться поближе.
Они старались держаться поближе друг к другу, как им было велено, хотя, если по правде, никто не верил, что им встретится тигр.
Синонимы к слову «поближе»
- рядом
- рядышком
- вблизи
- ближе
- получше
Морфология
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
«Поближе» как пишется, слитно или раздельно?
Слово «поближе» правильно пишется слитно с приставкой по- как неизменяемая форма сравнительной степени наречия или прилагательного.
Чтобы выяснить, почему слово «поближе» правильно пишется слитно, а не раздельно «по ближе» или с дефисом «по-ближе», определим часть речи и его грамматическую форму.
Часть речи слова «поближе»
За сеткой в окне, в полуденном солнце, красовался радостный и весенний бор на другом берегу реки, а поближе сверкала река (М. Н. Булгаков. Мастер и Маргарита).
Слово «побли́же» не изменяется, зависит от глагола, поясняет его, обозначая признак действия, и отвечает на обстоятельственный вопрос:
Указанные грамматические признаки позволяют сделать вывод, что интересующее нас слово является знаменательным наречием.
Оно образовано от однокоренного прилагательного с помощью суффикса -о:
Прилагательное «близкий» и однокоренное наречие «близко» образуют омонимичные степени сравнения:
- простая сравнительная степень — ближе, по ближе;
- превосходная степень — ближе всех.
Брат и сестры спорили, и перехватывали места друг у друга побли́же к нему, и дрались за то, кому принести ему чай, платок, трубку (Лев Толстой. Война и мир).
Морфологический разбор слова «поближе»
Разбор имени прилагательного:
- часть речи — имя прилагательное;
- начальная форма — «близкий»;
- качественное;
- в форме простой сравнительной степени.
- Синтаксическая роль — определение.
Разбор наречия:
- часть речи — наречие;
- начальная форма — «близко»;
- форма простой сравнительной степени.
- Синтаксическая роль — обстоятельство места.
Правописание слова «поближе»
Как видим, прилагательное «близкий» и наречие «близко» образует два варианта простой сравнительной степени: без приставки и с приставкой по-.
С точки зрения морфологии становится ясно, что элемент по- является приставкой, а не предлогом в составе словоформы «побли́же»:
В написании этих омоформ руководствуемся орфографическим правилом:
Также имеем в виду, что эта грамматическая форма не изменяется, а значит, не может иметь предлога, как изменяемые знаменательные части речи (существительные, местоимения).
Например:
- далекий — далеко, дальше, подальше;
- ранний — рано, раньше, пораньше;
- дешевый — дешево, дешевле, подешевле;
- крутой — круто, круче, покруче;
- легкий — легко, легче, полегче;
- крепкий — крепко, крепче, покрепче.
С приставкой по- пишутся с дефисом наречия, образованные от полных форм прилагательных и притяжательных местоимений, имеющие суффиксы -ому/ему, -и, например:
- пригревать по-весеннему;
- рассудить по-своему;
- смотреть по-доброму;
- сделать по-твоему;
- относиться по-человечески.
Примеры предложений со словом «поближе» из художественных произведений
Через часа три или четыре, поближе к сумеркам, в стороне от дороги в поле как из-под земли выросли две фигуры, которых раньше не было на поверхности, и, часто оглядываясь, стали быстро удаляться (Борис Пастернак. Доктор Живаго).
Первые несколько часов он довольствовался тем, что настороженно следил за ними издали, но потом, увидев, что белые боги не причиняют никакого вреда своим собакам, подошёл поближе (Джек Лондон. Белый Клык).
Я дал мальчику сухарей и глоток вина; затем мы подтянулись поближе к земле и, соскочив в воду, направились к берегу вброд, не взяв с собой ничего, кроме ружей да двух пустых кувшинов для воды (Даниель Дефо. Робинзон Крузо).
Как пишется правильно слово «по ближе», «по-ближе» или «поближе»?
Как пишется правильно слово по ближе, по-ближе или поближе?
Как объяснить правописание слова по ближе, по-ближе или поближе?
Поближе (слитное написание) — это простая сравнительная степень прилагательного «близкий». Она образована путем присоединения приставки по- к другой форме простой сравнительной степени этого слова — «ближе», приставка добавляет оттенок значения «немного». Ср. другие пары слов: дальше — подальше; больше — побольше.
Слово «поближе» пишется всегда слитно. Если это никак не откладывается в памяти, то примените такую простенькую запоминалочку: «В слове «поближе» части «по» и «ближе» хотят быть поближе друг к другу».
Орфографическая сложность, которая стала предпосылкой к созданию данного вопроса, вполне понятна:
- Морфема «по» очень может показаться похожей не на приставку, а на предлог. Потому что предлог «по» весьма распространён в русском языке.
- Сравнительная степень слова «близко» («поближе») отдалённо напоминает наречия типа «по-хорошему» или «по-плохому», которые пишутся через дефис.
Но все эти мнимые «похожести» не влияют на написание слова «поближе». Русский язык любит не орфографические миражи, а точность.
Правильным вариантом написания, в данном случае будет такой — «поближе».
«Поближе» пишется слитно, можно придумать и подобрать к этому слову синонимы: «вблизи», «рядом».
Пример предложения со словом «поближе»: «если бы человек был поближе, девушка не ушла бы так быстро».
«По» — это приставка, «ближе» — это наречие. И в данном случае, когда наречие образованно от прилагательного, и образует форму простой сравнительной степени, от которой (с пом. «По») создается новое слово, слово «поближе» пишется слитно.
Чтобы ответить на данный вопрос, решим сперва к какой части речи следует отнести слово Поближе. Очевидно, что оно образовано от слова Близкий, которое является сравнительной степенью прилагательного Близкий: Ближе, Ближайший.
Добавление приставки ПО создает этому прилагательному значение небольшого увеличения качества: Этот куст ближе того, а вот тот чуть Поближе этого.
Такое прилагательное следует писать слитно с приставкой ПО.
Аналогично пишутся прилагательные Побольше, Получше, Пораньше и другие.
Также приставка ПО придает этим прилагательным разговорный оттенок, поэтому в литературной речи лучше использовать сочетание Немного ближе.
Поближе пишется слитно, раздельное написание и написание через дефис являются ошибочными. Это сравнительная степень прилагательного близкий, показывает некоторую приближенность к объекту. слово это нужно запомнить.
Поближе. Весьма тонкий вопрос, почему поближе пишется слитно, а не раздельно, дело в том, что также слитно пишет однокоренной синоним этого слова- поблизости. Поближе к тому же является наречием.В данном случае нужно запомнить правило русского языка, гласящее, что те наречия, которые образованы от прилагательных с помощью приставки -по- пишутся в основном слитно.Примере — близко-поближе, далеко — подальше и так далее.Что же показывает разбор по составу: -ближ- корень(чередование согласных в корне з.ж — приблизить — поближе, по — единственная приставка, -е- суффикс.
Пример предложения: Ты подойди поближе, чтобы сразу понять эту картину по ярким оттенкам цвета и по изобразительным новшествам.
Слово «поближе» происходит от прилагательного «близкий» и является прилагательным в сравнительной степени. Пишется всегда и во всех случаях слитно: «поближе» — «по-» в этом случае только приставка.
- Подойди поближе, я не кусаюсь.
- Домик бы к лесу поближе купить.
Есть два правильных ответа: «поближе» и «по ближе», а вот » по-ближе» — неверный. Выбор одного из двух возможных написаний зависит от контекста предложения.
- «поближе» в значении нахождения или приближения чего-либо к чему-либо, к истинной сути пишут слитно.
Мы подобрались поближе к краю оврага, чтобы рассмотреть потоки воды.
- «по ближе» пишут в два разных слова, если «по» — предлог. Имеется ввиду перемещение по чему-либо расположенному ближе, чем нечто другое подобное.
Впереди было два моста, мы пошли по ближе расположенному.
Слово «поближе» правильно писать слитно, это наречие в сравнительной степени, образованно от слова » ближе» с помощью приставки » по». Слово означает что какой- то предмет или живое существо находится ближе, чем какой- то другой. Есть подобные слова, образованные с помощью приставки» по» и тоже в сравнительной степени. Например: поумнее, побольше, подальше, победнее.
Правильно будет написать «поближе» — пишем слитно и никак иначе. Образовано слово от такого прилагательного как «близкий». Образовано от сравнительной степени прилагательного «близкий» — ближе. В данном случае «по» является приставкой.
Пример: Мальчик подошёл поближе к реке.
Все будет щависеть от контекста, по которому сможно будет определить часть речи данного слова.
Если это отглагольное прилагательное:
Здесь действует правило для написания суффиксов в отглагольных прилагательных.
Главным при выборе суффикса (с одной или двумя буквами «н») будет вид глагола, от которого образовано прилагательное:
- если от глагола совершенного вида — пишем длинный суффикс — с двумя буквами «нн»,
- если от глагола несовершенного вида — пишем суффикс с одной буквой «н».
- штопаный (штопать -что делать?), но — заштопанный (заштопать — что сделать?),
- краденый (красть — что делать?), но украденный (украсть — что сделать?)
Если это причастие или причастный оборот
Для полных причастий действует правило:
- если есть приставка (за исключением приставки не-)
- если есть суффикс -ова-, -ева-
В этих случаях пишется двойное «нн».
Еще есть мнимый причастный оборот, когда у причастия есть зависимое слово — пишется двойная «нн».
- заштопанные мамой штаны смотрелись неплохо,
- чем же тебе нравятся эти неоднократно штопанные вещи?
Дремлющий — это действительное причастие настоящего времени. Правописание суффиксов действительных и страдательных причастий зависит от спряжения. Итак, причастие дремлющий образовано от глагола дремать, который относится к 1 спряжению. Поэтому при образовании действительного причастия настоящего времени от глагола 1 спряжения дремать нужно писать суффикс -ющ-.
Сначала выясним, какой частью речи является слово песчаный, поскольку это поможет прояснить и состав слова, и его написание.
Слово «песчаный» определяет, например, существительное «берег», обозначает его признак и отвечает на вопрос: какой?
Следовательно, перед нами имя прилагательное, которое по своему значению связано с существительным «песок». Песчаный — это такой, который состоит из песка.
Значит, корневой морфемой является часть песч-. Это так трансформировался корень песок-, из которого сбежала великая путешественница — беглая гласная о, а согласный к играет в чехарду с согласным ч (к//ч).
Суффикс -ан- (-ян-) образовал это относительное прилагательное точно так же, как и эти слова:
рожь — ржаной;
жесть — жестяной;
кость — костяной.
В конце анализируемого слова выделим окончание -ый:
вижу песчан-ый пляж, иду по песчан-ому пляжу, восхищаюсь песчан-ым пляжем.
Несделанные, невыполненные — это страдательные ПРИЧАСТИЯ прошедшего времени (к прилагательным типа «организованный» их отнести нельзя, так как в них актуализировано именно действие, а не признак: уроки, которые не выполнили, не сделали). Так что применяем правило о правописании НЕ с причастиями.
- В том виде, как они даны в вопросе (полные причастия без зависимых слов и противопоставления), а также со словом «совершенно» пишем слитно: несделанные уроки, невыполненные уроки. Совершенно несделанные уроки.
Лексическая несочетаемость не позволила добавить сюда слова «очень», «крайне», «чрезвычайно», «совсем» (в значении «очень»), при которых НЕ с полными причастиями также пишется слитно.
- При наличии зависимых слов, противопоставления, местоимений или наречий, усиливающих отрицание, эти же полные причастия пишутся уже раздельно: не сделанные мною уроки; не выполненные, а лишь бегло просмотренные уроки; никак не выполненные уроки.
- Раздельно также пишем НЕ с краткими причастиями (всегда!): уроки не сделаны; уроки не выполнены.
Несклонный и не склонный пишется слитно и раздельно в зависимости от условий в предложении.
Узнаем, когда «несклонный» пишется слитно, а «не склонный» — раздельно.
Исходное прилагательное «склонный» обозначает признак того, кто расположен к чему-либо. Оно образует с помощью приставки не- новое слово с противоположным значением.
Несклонный к шуткам, он сохранял полную серьезность в этой ситуации.
Слово «несклонный» пишется слитно с приставкой не-, если в предложении нет противопоставления и слов, усиливающих отрицание. О них речь пойдет дальше.
«Не склонный» пишется раздельно (обратим внимание!) с отрицательной частицей «не» в высказывании, если в нем присутствуют следующие грамматические условия:
Этот парень не склонный к занятию спортом, а предпочитает шахматы.
2) В предложении имеются слова «отнюдь», «вовсе», «далеко», усиливающие отрицание:
Наш мальчик далеко не склонный к обману.
3) В сообщении укажем отрицательные слова с ни- (местоимение или наречие)
Нисколько не склонный к музыке, тем не менее он обожает сонаты Бетховена.
- изъявительное: что делал? что сделал? что делает? что сделает?;
- условное: что делал бы? что сделал бы?;
- повелительное: делай!;
- сказуемым: Быть сегодня празднику;
- подлежащим :Учиться всегда пригодится;
- дополнением: Все гости просили ее станцевать;
- определением: У него возникло непреодолимое желание поесть;
- обстоятельством: Я вышел пройтись.
Морфологический разбор глагола пример
Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:
Вороне как-то Бог послал кусочек сыру. (басня, И. Крылов)
Послал (что сделал?) — часть речи глагол;
- начальная форма — послать;
- постоянные морфологические признаки: совершенный вид, переходный, 1-е спряжение;
- непостоянная морфологическая характеристика глагола: изъявительное наклонение, прошедшего времени, мужского рода, единственного числа;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:
Какая тишина, прислушайтесь.
Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;
- начальная форма — прислушаться;
- морфологические постоянные признаки: совершенный вид, непереходный, возвратный, 1-го спряжения;
- непостоянная морфологическая характеристика слова: повелительное наклонение, множественное число, 2-е лицо;
- синтаксическая роль в предложении: сказуемое.
План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:
Как пишется: «по честному» или «по-честному»?
как правильно пишется слово: «по честному» или «по-честному»?
как правильно писать слово: «по честному» или «по-честному»?
Возможно как написание «по-честному«, так и написание «по честному«. Все зависит от того, какая это часть речи.
Если «по*честному» — это прилагательное, отвечающее на вопрос «какой?», то «по» останется предлогом и будет раздельное написание.
Например: я делаю вывод по честному поступку. В данном случае слово «честный» отвечает на вопрос «какому?» и является прилагательным.
Если же «по*честному» — это наречие, образованное от прилагательного, отвечающее на вопрос «как?», то будет писаться через дефис и -по- будет приставкой.
Например: веди себя по-честному! В данном случае веди себя как? — По-честному, пишем через дефис.
В СРЯ существуют оба варианта написания, которое зависит от того, какой частью речи эти слова являются:
- «по честному» напишем раздельно, если перед нами прилагательное с предлогом; прилагательное само по себе предлогов не имеет, следовательно, должно быть существительное, от которого прилагательное зависит, например: Пойдём по честному пути — по пути (какому?) честному,
- «по-честному» пишем через дефис, если это наречие образа действия, например: Поступить (как?) по-честному.
По-честному.
Наречие уподобления «по-честному» всегда пишется с дефисом после приставки «по-«. Подобно пишутся такие наречия как «по-доброму», «по-хорошему» или «по-быстрому.
Если вы обнаружили в предложении наречие «по-честному», но хотите проверить свои предположения, проделайте такие шаги:
- Задайте к «по-честному» вопрос «как?». Если он звучит семантически логично, то это, скорее всего, наречие.
- Попробуйте заменить «по-честному» на синонимы «честно» или «без обмана». Если они подойдут, то это наречие.
Например:
- «Хорошо, мы с тобой сыграем, Артём, только давай по-честному».
По честному.
Если перед нами находится сочетание прилагательного «честный» с предлогом «по», нужно писать его без дефиса.
После прилагательного не всегда ждите существительного. Во многих случаях это ложный маяк. Но существительное должно подразумеваться. А вопрос к «по честному» подойдёт не «как?», а «какой?».
Например.
- «По честному счёту и заплатить приятно».
- «По какому поступку можно судить, что человек хороший? — По честному или по героическому».
Добрый день. Вы можете встретить в русском языке оба варианта: «по честному» и «по-честному». и они будут правильными. Так как прилагательное пишем раздельно с предлогом: «по честному».
Мы решили действовать по честному варианту.
Если это наречие, то требуется постановки дефиса.
Давай сделаем это по-честному.
«Не требуется» — это даже и не слово, а два слова. Первое — частица, а второе — глагол.
Думается, что такое предположение не было голословным, поскольку второе слово («требуется») отвечает на вопрос «что делает?» (или «что делается?», если создавать вопрос с обычной формальностью, не вдаваясь в смысл). Да и обладает другими категориальными признаками глагола.
А первое слово («не») не может быть признано приставкой, потому что если в языке есть слово «требуется», но не может быть слова «нетребуется». Это понятно из правила, обуславливающего соответствующую раздельность глаголов с «НЕ».
Итак, глагол «требоваться относится к совокупности тех, которые не сливаются с «НЕ». Писать «нетребуется» нельзя.
Ещё одно простейшее доказательство того — возможность принудительного разделения «НЕ» и глагола вставленным словом. Например: «не очень требуется», «не слишком требуется», «не каждый год требуется» и так далее.
Других доказательств не потребуется.
Предложение.
- «А что, разве не требуется даже подтверждения своей почты?».
«Чёрно-белый» — это сложное имя прилагательное, являющееся высокочастотным представителем так называемой колоративной лексики (выражение цвета) с возможной коннотацией «блеклый во всех отношениях» и с модальностью «отрицание цвета».
Как известно, коннотативные значения никогда не берут верх при объяснении орфографии слов, поэтому в данном случае мы должны воспринимать это прилагательное только как цветообозначение. Такие слова пишется с дефисом. К тому же части слова «чёрно-белый» совершенно семантически равноправны.
Писать «чёрно белый» (раздельно) или «чёрнобелый» (слитно) нельзя.
Например (предложения).
- «Любая чёрно-белая фотография носит в себе оттенки старины».
- «В третьем зале музея стояли чёрно-белые телевизоры».
- «Ваня Мельничаненко почему-то воспринимал мир только в чёрно-белых тонах».
1) Утверждение: Это непреступный (находящийся в рамках закона) случай простой женской хитрости.
2) Отрицание:
Случай этот — не преступный, здесь скорее нарушение общественной морали.
Случай этот отнюдь не преступный.
Планы у подростков были не преступные, а вполне безобидные.
Надо сказать, что обе формы, слитная и раздельная, используются крайне редко, в отличие от омофона «неприступный» (с большой частотностью). Особенно это касается слитного написания, когда поисковик указывает на ошибку и предлагает найти слово «неприступный».
Сочетание «со мной» (ударение на «О«, которая после «Н«) — это ни что другое, как предлог «С» с местоимением «Я«. Но мы эмпирически понимаем, что говорить «Пойдём с я» нельзя.
- «Со» — вариант «с», иногда используемый, в частности, перед [м] плюс согласная. Например: «со многими». Это из разряда «подо», «предо», «передо», «ко», «во», «надо», «обо» и так далее.
- «Мной» («мною») — это указанное выше «Я» в творительном падеже. «С кем? — со мной (со мною)». Личное местоимение.
Предлоги нельзя в таких случаях подсоединять к личным местоимениям. Подобные примеры: «с тобой (с тобою)», «с ней (с нею»)», «с ним».
Писать «сомной» нельзя. Нужен пробел.
Предложения:
- «Со мной всё в полном порядке, Трофим, а с тобой ничего не случилось ли?».
- «Будь со мной, Игнатий, не когда тебе это необходимо, а всегда».
Слово «повеселее» находится в составе систематизированного языка, в числе подобных единиц («получше», «понастойчивее», «похуже» и так далее).
Элемент «по-«, который мы при написании таких слов порой не знаем, к приставкам его отнести или к предлогам, является всё-таки приставкой.
Оттолкнёмся от имени прилагательного «весёлый» и от наречия «весело». И у первого, и у второго слов имеются формы (одинаковые!) сравнительной степени, которые образуются так:
- «Весёлый — веселее — повеселее».
- «Весело — веселее — повеселее».
К простейшей классической форме прибавляется наша приставка, преобразуя её в разговорную. Этот приём — системный. Пишется приставка слитно. Писать «по веселее» (или «по веселей») нельзя.