Платонов андрей полное собрание сочинений

Лола звонарвалитературовед, художественный и литературный критик лола уткировна звонарва родилась в 1957 году в москве в семье преподавателей высшей школы.

Лола Звонарёва

Лола Звонарёва
Литературовед, художественный и литературный критик

Лола Уткировна Звонарёва родилась в 1957 году в Москве в семье преподавателей высшей школы. Окончила филологический факультет Московского государственного университета им. М. В. Ломоносова с красным дипломом. В 1979 году выходит первая статья Звонарёвой о деятельности просветителя Симеона Полоцкого. Этой теме она остаётся верна и поныне. Л. У. Звонарёвой написаны и изданы в одиннадцати странах более восьмидесяти статей о Симеоне Полоцком, защищены кандидатская и докторская диссертации, изданы две книги виршей Симеона Полоцкого, выпущена научная монография «Открывающий врата учёности: Жизнь и творчество Симеона Полоцкого» (М., 2020).

В разные годы Л. У. Звонарёва работала заместителем главного редактора в журналах «Детская литература», «Литературная учёба», «Дидакт» (журнал Министерства образования РФ), в издательстве «Белый город», была членом редколлегий журналов «Вышгород» (Таллинн), «Путеводная звезда: Школьное чтение», «Читайка и его друг Совёнок», альманахов «Муза», «Рукопись» (Ростов-на-Дону), болгарских, казахских и польских научных журналов, американского еженедельника «Русская Америка».

За последние сорок лет Л. У. Звонарёвой написано семнадцать книг. Более чем 600 статей Звонарёвой опубликованы почти во всех журналах России, ближнего и дальнего Зарубежья. Книги Звонарёвой были переведены на одиннадцать языков и издавались в Болгарии, Белоруссии, Узбекистане и других странах. 

Светлана Зорина

Светлана Зорина
Редактор 

Светлана Юрьевна Зорина родилась в 1972 году в Москве. В 1996 году окончила факультет музееведения Российского государственного гуманитарного института. Училась в аспирантуре Государственного института искусствознания Министерства культуры РФ. В 2000 году начала выпуск «Книготорговой газеты», которая в 2008 году переросла в журнал «Книжная индустрия» — профессиональное периодическое издание, освещающее главные проблемы книжной отрасли, развитие книги и чтения, инновационные технологии, деятельность издательств, книгораспространителей и библиотек. Особое внимание в журнале отводится аналитике книжной отрасли. За прошедшие тринадцать лет «Книжная индустрия» стала авторитетным отраслевым изданием. Светлана Юрьевна является его бессменным главным редактором.

Светлана Юрьевна Зорина возглавляет «Комитет по поддержке и продвижению чтения» Российского книжного союза. Совместно с Российским книжным союзом журнал «Книжная индустрия» осуществляет несколько важных проектов: «Книжный рынок России. 2010–2020», «Культурная карта России. Литература. Чтение», «Мониторинг книжного рынка Москвы» и другие.

Светлана Крючкова

Светлана Крючкова
Актриса, автор и исполнитель музыкально-поэтических программ

Светлана Николаевна Крючкова родилась в 1950 году в Кишинёве в семье военнослужащего. В 1973 году окончила Школу-студию им. В. И. Немировича-Данченко при МХАТ СССР им. М. Горького. С 1975-го — актриса Большого драматического театра им. М. Горького (ныне театр носит имя Г. А. Товстоногова). Мастер художественного слова, выступает с сольными музыкально-поэтическими концертами в России и за рубежом, сопровождает чтение стихов рассказами о судьбе и творчестве поэтов. Является составителем и исполнителем множества поэтических программ: «Два века русской поэзии», «Поэтический Петербург», «Неугасимое созвездие» (по стихам Анны Ахматовой, Марины Цветаевой и Марии Петровых), «Путём всея земли…» и других программ со стихами Ахматовой, «Приди от боли отогреться…» по творчеству Марии Петровых, «Между любовью и любовью» и ещё нескольких программ по цветаевской лирике, в том числе гражданской, «В разноголосице девического хора» по поэзии Мандельштама, «Не стараясь угодить…» по стихам и песням Булата Окуджавы и его друзей: Александра Володина, Давида Самойлова, Александра Галича, а также пушкинской, лермонтовской и многих других композиций.

Вячеслав Нечаев

Вячеслав Нечаев
Архивист, библиограф

Вячеслав Петрович Нечаев родился в 1935 году в Москве. В 1958 году окончил Московский историко-архивный институт. В 1967 году возглавил библиотеку ВТО (ныне Центральная научная библиотека Союза театральных деятелей Российской Федерации). Со временем библиотека превратилась в крупную научную институцию, сформировав библиотеки региональных отделений Союза театральных деятелей, создав уникальный справочно-библиографический кабинет, в котором сегодня сосредоточено около семи миллионов карточек, а также отдел рукописей, иконографический отдел, имеющий свои картотеки и собрания эскизов театральных костюмов. Стараниями Нечаева на библиотечных полках появились книги из собраний Всеволода Мейерхольда, Николая Петрова, Юрия Завадского, Фаины Раневской, Сергея Образцова, Алисы Коонен и других. Постоянно пополняемый фонд в настоящий момент насчитывает более полумиллиона единиц хранения, многие из которых бесценны и существуют в единичных экземплярах. Замечательный архивист и библиограф, Вячеслав Нечаев умудрился перевезти из Праги и Парижа архивы и прижизненные издания авторов первой волны эмиграции — документы и книги, которые могли бесследно исчезнуть. Собранные им рукописи говорят сами за себя. Достаточно заглянуть в вышедшую в 2011 году книгу «В поисках минувшего. Из жизни Русского зарубежья: Очерки. Беседы. Документы», автором и составителем которой стал В. П. Нечаев.

Андрей Никитин-Перенский

Андрей Никитин-Перенский
Создатель электронных библиотек

Андрей Андреевич Никитин-Перенский родился в 1972 году в Москве в семье потомственных автомобильных инженеров. В 1994 году окончил с отличием Московский автомобильно-дорожный государственный технический университет. С 1996 года постоянно живёт в Германии, работает инженером-конструктором, участвует в проектировании новых автомобилей. В августе 2000 года открыл электронную библиотеку «Imwerden», затем, в 2010 году, — библиотеку-архив «Вторая литература». Обе библиотеки находятся в открытом доступе, служат распространению редких книг, архивных аудио- и видеозаписей, рукописей. Основной принцип библиотеки «Imwerden» — публикация книги в электронном виде с сохранением её печатных особенностей: вёрстки, шрифта, обложки, иллюстраций. Для этого книга сканируется и обрабатывается в репринтном виде. Читатель получает доступ к полноценной копии оригинальной редкой или малотиражной книги. 

Юрий Окунев

Юрий Окунев
Книжный блогер

Юрий Михайлович Окунев родился в 1989 году в городе Даугавпилсе Латвийской ССР, живёт в Латвии. Получил степень магистра в области электроники, но его подлинное призвание — работа с текстом. С 2016 года ведёт на YouTube видеоблог «Как стать писателем», который стал крупнейшим в нише. Сейчас на канал подписаны 48 000 человек. Основная аудитория канала — начинающие и сомневающиеся в себе авторы. Также с каждым годом появляется всё больше материалов для опытных и продвинутых авторов по самым разным направлениям: от теории написания диалогов до продвижения на писательских платформах, от структур сюжета до публикации в издательстве. Отдельный блок — видеоинтервью с опытными и интересными специалистами: авторами, редакторами, сотрудниками издательств и другими.

В 2021 году издательство «АСТ» планирует выпустить книгу Юрия Окунева «Последняя ошибка начинающего писателя».

Борис Пастернак

Борис Пастернак
Издатель, журналист

Борис Натанович Пастернак родился в Минске в 1946 году. Окончил факультет журналистики Белорусского государственного университета им. В. И. Ленина. С 1995 года Пастернак — заместитель главного редактора, а с 1998 года — главный редактор журнала «Огонёк». Одновременно с работой в журналах занимался издательской деятельностью: создал московско-минский издательский дом «Полифакт», осуществивший грандиозный проект серии антологий «Итоги века». До 1998 года вышло восемь томов, уже ставших библиографической редкостью: «Строфы века», «Строфы века-2», «Самиздат века» и другие. В 2000 году Пастернак создает издательство «Время», название которого становится синонимом знака качества. Среди заслуг Бориса Натановича и издательства «Время» — первое в России полное собрание сочинений Александра Солженицына (30 томов) в новой, окончательной авторской редакции; собрание сочинений Андрея Платонова в восьми томах; многотомные собрания сочинений Николая Гоголя, Михаила Зощенко, Фазиля Искандера, Андрея Сахарова, Василя Быкова (на белорусском и русском языках), Светланы Алексиевич, Исаака Бабеля, Михаила Жванецкого и не только; издания современных прозаиков, многие из которых стали литературными событиями («Юби» Наума Нима, «Свечка» Валерия Залотухи); более пятидесяти книг серии «Поэтическая библиотека», в которой вышли сборники Юрия Левитанского, Генриха Сапгира, Давида Самойлова, Андрея Вознесенского, Николая Глазкова и многих других поэтов.

Дмитрий Фомин

Дмитрий Фомин
Искусствовед

Дмитрий Владимирович Фомин родился в 1964 году в Москве. В 1981–1985 годах учился в Московском государственном институте культуры. После окончания института поступил в Российскую государственную библиотеку (тогда — Государственная библиотека СССР им. В. И. Ленина), где работает по сей день. Награждён почётными грамотами «За вклад в развитие Российской государственной библиотеки».

В 1999 году защитил кандидатскую диссертацию по теме «Эволюция оформления книги в 1920-х — начале 1930-х годов. Традиции и новаторство». С 2006 года по совместительству работает в НИИ теории и истории изобразительных искусств Российской Академии художеств. Выступает с докладами на многих российских и международных научных конференциях. Член Московского клуба библиофилов.

Автор около 200 публикаций, главным образом — по вопросам книжной графики первой половины ХХ века. Печатался в сборниках «Книга. Исследования и материалы», в альманахе «Библиофилы России», в журналах «Книга в пространстве культуры», «Библиотековедение», «Книгочей», «Про книги», «Обсерватория культуры», «Русское искусство», «Художник и писатель в детской книге», «Библиофильские известия», «Искусствознание», «Наше наследие», «Наука и религия», «Искусство Евразии», «Третьяковская галерея». Статьи публиковались также в сборниках Международных научно-практических конференций «Румянцевские чтения» и «Гётевские чтения», в сборниках издательства «Наука», посвящённых русскому авангарду 1910–1920-х годов.

Юлия Щербинина

Юлия Щербинина
Книговед

Юлия Владимировна Щербинина родилась в 1976 году в Москве. Окончила филологический факультет Московского педагогического государственного университета. Доктор педагогических наук, специалист по книговедению, дискурсологии и коммуникативным дисциплинам, профессор Московского педагогического государственного университета.

Более десяти лет занимается исследованием книжного дела и продвижением книжной культуры, ведёт активную просветительскую деятельность. Автор и ведущая просветительского инстаграм-проекта «Fatalibris/Судьба книг» (@fata_libris), посвящённого книжной культуре в изобразительном искусстве. Книговедческой проблематике посвящена также объёмная научно-популярная работа Щербининой «Время библиоскопов: Современность в зеркале книжной культуры» (М., 2016), вошедшая в лонг-лист премии «Просветитель». Ещё один труд Юлии Владимировны — словарь новейших терминов и понятий «Книга — текст — коммуникация» (М., 2015), включающий толкования, описания, варианты контекстного употребления, примеры отражения в художественной литературе 127 новейших терминов, понятий, реалий современного книгоиздания и книговедения; читательских и библиотечных практик. 

Является автором циклов «Книжные профессии», «Книга на картине» на сайте «Горький Медиа», «Современная книжная культура: эволюция и деградация», «История Книги глазами художников» в журнале «Школьная библиотека: сегодня и завтра». Постоянный автор журнала «Наука и жизнь», популярного исторического журнала «Дилетант», портала «Год литературы». 

Международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fictio№23 будет проходить с 2 по 6 марта в Комплексе «Гостиный Двор».

Лучшие новинки отечественной и зарубежной литературы самой разной направленности – художественной, публицистической, научной и научно-популярной, мемуарной, биографической, деловой, справочной, детской, гастрономической и т.д. Более 300 крупных издательств, книготорговых компаний и малых издательств, объединенных в рамках одного пространства. Масштабная программа мероприятий, освещающая главные события книжной индустрии в рамках семинаров и круглых столов с участием известных писателей, знакомящая с литературными новинками, презентующая уникальные авторские книги.

Часы работы ярмарки: четверг-воскресенье: 11.00 – 21.00, понедельник: 11.00-20.00

Место проведения: Гостиный двор (Ильинка, 4).

Вход на ярмарку платный, есть льготные и бесплатные категории. Правила посещения — по ссылке.

План ярмарки, как добраться.

В программе:

2 декабря

13:00 —13:45

Зона семинаров №3

Издательство «Пашков дом» продолжает выпуск изданий, целью которых является раскрытие уникальных фондов Российской государственной библиотеки. Масштабный проект по исследованию современного этапа развития научно-исследовательской деятельности в библиотеках Российской Федерации получил воплощение в виде коллективной монографии «Научные исследования в библиотеках: тематика, организация, представление результатов». Вышел третий том «Каталога славяно-русских рукописных книг из собрания Е. Е. Егорова», представляющий описание рукописных книг середины XIV – начала XX века. К 165-летию со дня рождения замечательного русского мыслителя Василия Васильевича Розанова выпущено двухтомное издание «В.В. Розанов: ближние и дальние» и «Эпистолярный архив В.В. Розанова в Румянцевском музее». Эти и многие другие проекты представят авторы и коллектив издательства.

Организатор: Российская государственная библиотека

17:15 —18:00

Авторский зал

Презентация книг Ольги Александровны Седаковой «Словарь трудных слов из богослужения. Церковнославяно-русские паронимы» и «Мариины слезы»

К поэтике литургических песнопений». Обе книги помогают понять смысл языка богослужения и красоту литургической поэзии.

Организатор Издательский дом «Практика».

19:15 —20:00

Литературное кафе

Презентация книги «Новая критика. Звуковые образы постсоветской поп-музыки» в формате открытого диалога Редакторы двух первых выпусков серии «Новая критика» — Александр Горбачев и Лев Ганкин — обсудят, зачем обсуждать мир современной поп-музыки с точки зрения социальных наук и музыкального анализа, а заодно объяснят, почему это не скучное, а максимально увлекательное чтиво.

Организатор: Институт музыкальных инициатив

20:15 —21:00

Зона семинаров №2

Презентация двухтомника «Василий Кандинский. О духовном в искусстве». Мероприятие с участием автора-составителя Надежды Подземской, дизайнера книги Кирилла Ильющенко, искусствоведа Сергея Фофанова (отдел новейших течений ГТГ), Анны Герасимовой, главного редактора издательства «БуксМАрт». «О духовном в искусстве» Кандинского – возможно, нaиболее знаменитое сочинение об искусстве XX в. Но оказывается, что небольшая книга, вышедшая на немецком языке в Мюнхене в 1911 г., – это лишь вершина айсберга. Над своим главным теоретическим текстом художник работал в течение многих лет и мечтал опубликовать его в России. Многочисленные архивные материалы на русском и немецком языках 1909-1921 гг. впервые опубликованы в двухтомном издании (БуксМАрт, 2020). История написания «О духовном в искусстве» выступает здесь на фоне ранее не известных документов, среди которых особую важность имеют cвидетельства деятельности Кандинского в Москве в послереволюционный период. Обширнейший комментарий позволяет воссоздать логику развития творческой мысли художника-теоретика на длительном промежутке времени и поставить вопрос об уникальности его места и роли в сфере так называемого авангарда. Реконструкция истории публикаций и переводов книги дает новый срез истории искусства ХХ в.

Ораганизатор: Центр франко-российских исследований в Москве. При поддержке Французского института при Посольстве Франции в России

3 декабря

14:00 —14:45

Зона семинаров №1

Дискуссия «Юнгер возвращается?»

Эрнст Юнгер (1895-1998) — немецкий писатель, мыслитель, литератор и энтомолог. Он прожил 102 года и участвовал в двух мировых войнах, путешествовал по миру, писал научные, философские и художественные труды. В 2020 году в издательстве Ad Marginem вышел его манифест «Уход в Лес», а в декабре 2021 года выйдет новое издание «Сердца искателя приключений», которое дополнено эссе «Сицилийское письмо лунному человеку», прежде не выходившем на русском. Наступил ли сейчас благоприятный момент для нового прочтения Юнгера в России? Попытаемся ответить на этот вопрос в ходе дискуссии.

Организатор: Ad Marginem

15:00 —15:45

Литературное кафе

Презентация новой книги Бориса Кипниса «Непобедимый. Жизнь и сражения Александра Суворова»

Суворов — истинный сын и украшение русского народа, воитель, сумевший покорить саму природу. Большую часть жизни его преследовали зависть бездарностей и клевета завистников. Книга знакомит нас с родословной Александра Васильевича, его бытом, увлечениями и мировоззрением. Автор расскажет об уникальной личности великого полководца и ответит на вопросы читателей.

Организатор: ИД Питер

16:15 —17:00

Литературное кафе

Кино как история и политика. Михаил Трофименков и Денис Горелов представят свои новые книги «XX век представляет. Избранные» и «Державю. История России в очерках и кинорецензиях» и поговорят об особом взгляде на историю кино — как на отражение исторических и политических процессов двадцатого века.

Организатор: Издательский дом «Городец»

19:15 —20:00

Зона семинаров №2

«Время вышло»: современный антиутопический рассказ

Презентация сборника с участием издателя «Альпина нон-фикшн» Павла Подкосова, а также Андрея Рубанова, Вадима Панова, Дмитрия Захарова, Алисы Ганиевой, Дениса Драгунского, Сергея Шаргунова и других писателей. «Время вышло» — попытка ухватить реальность, создать слепок настоящего и всмотреться в будущее. Это не только современный литературный процесс в миниатюре, но и окружающий нас мир во всём своём многообразии. И будущее этого мира, в котором что-то пошло не так.

Организатор: Издательство «Альпина.Проза».

4 декабря

13:00 —13:45

Амфитеатр

Презентация дебютного романа Квентина Тарантино «Однажды в Голливуде».

Это не сценарий блокбастера, не его новеллизация, а полноценное произведение, в котором знакомые по одноименному фильму персонажи раскрываются с новой стороны. Главный редактор издательства Individuum Феликс Сандалов вместе с кинокритиком Антоном Долиным и литературным критиком Галиной Юзефович обсудят творчество Тарантино и постараются найти ответы на следующие вопросы: насколько роман влияет на восприятие фильма при пересмотре? Какую сцену автор спрятал в романе, убрав ее из фильма? Почему он решил переключиться на книги? И что мы узнаем о самом Тарантино из «Однажды в Голливуде»?

Организатор: Individuum

15:00 —15:45

Зона семинаров №3

«Чевенгур» в научной оптике. Третий том Собрания сочинений А.Платонова

В 2021 году в издательстве Института мировой литературы им. А.М. Горького РАН вышел в свет 3-й том научного издания «Сочинения» А.П. Платонова, в котором печатается главный роман писателя – «Чевенгур». Впервые при подготовке текста к публикации была проведена сверка всех его источников (от автографа до прижизненных машинописей). В томе печатается – также впервые – реконструированный текст первой редакции романа – «Строители страны». Публикация сопровождается подробной статьей о том, как создавался роман, рассказывается о фантастической истории рукописи и творческой истории романа, дается реально-исторический комментарий. Выход тома с романом «Чевенгур» предваряло полное комментированное описание рукописи романа, представленное во 2-й книге «Архива А.П. Платонова» (М.: ИМЛИ РАН, 2019).

Организатор: Институт мировой литературы им. А.М. Горького Российской академии наук (ИМЛИ РАН)

17:15 —18:00

Авторский зал

Презентация проекта: «Скрытые миры Данте. Философские заметки на полях «Божественной комедии»

«Скрытые миры Данте» — это захватывающее путешествие по шедевру мировой литературы. Читатели познакомятся не только со структурой поэмы, но и с философией Средневековья, идеями древнегреческих и римских философов, получат возможность сопоставить их с научным видением мира, включая современные представления о реальности в квантовой физике.

Организатор: Эксмо

18:00 —18:45

Зона семинаров №1

К 250-летнему юбилею Людвига ван Бетховена – лекция

Мария Залесская, музыкальный журналист, музыковед, историк музыки и специалист по истории Германии, первый заместитель главного редактора издательства «Молодая гвардия», расскажет об актуальности творчества великого немецкого композитора и пианиста Людвига ван Бетховена, 250-летие со дня рождения которого весь мир отмечал в 2020 году. Она представит его биографию, изданную в серии «ЖЗЛ», расскажет о современных бетховенских музыкальных фестивалях, о судьбе произведений композитора в России. У посетителей ярмарки также будет возможность ознакомиться с коллекцией немецких изданий, которую Франкфуртская книжная ярмарка подготовила к юбилею композитора.

Организатор: Франкфуртская книжная ярмарка, Центр немецкой книги в Москве

5 декабря

12:00 —12:45

Зона семинаров №3

Презентация книги «Звезда Альтаир»

Первая старообрядческая сказка для взрослых, изданная в современной России. Творческая встреча с автором книги — известным старообрядческим писателем Дмитрием Урушевым. Автор сказки «Звезда Альтаир» — известный современный старообрядческий писатель Дмитрий Урушев, который на протяжении последних 25 последних лет последовательно ведет творческую и просветительскую деятельность, популярным и доступным языком раскрывая красоту и мощный дух старообрядчества для самых широких кругов читателей.

Организатор: Старообрядчество

12:00 —12:30

Литературное кафе

Презентация графического романа «Отель «Лето»

Хоррор-комикс по мотивам песни Михаила Елизарова Погрузитесь в самые страшные процедуры бывшего советского санатория, узрите по-настоящему страшный боди-хоррор, замешанный на ужас токсичных отношений. Жуткий русский комикс по одноимённой песне Михаила Елизарова. Работу представит автор и издатель — Виталий Терлецкий. Художник: Алексей Герасимов

Организатор: Виталий Терлецкий

13:20 —13:50

Литературное кафе

Презентация комикс-биографии Дэвида Боуи

Комикс-биография «Боуи: звездная пыль, бластеры и грезы эпохи Луны» — стала одной из первых на российском рынке в этом жанре, но на Западе уже давно завоевала десятки тысяч фанатов. О том, кем является для российской публики рок-икона Дэвид Боуи и его альтер-эго Зигги Стардаст, а также, что такое комикс-биографии известных деятелей в контексте современного книгоиздания. Диалог с известным рок-обозревателем Артемом Липатовым и популярными современными музыкантами нового поколения.

Организатор: Издательство «Палма Пресс»

17:15 —18:00

Амфитеатр

Презентация авторской серии Юрия Мамлеева

Юрий Мамлеев – писатель легендарный, известный далеко за пределами России, пожалуй, за рубежом даже шире, чем на родине. Его можно было бы назвать русским Эдгаром По, но его метафизический реализм — явление уникальное, самобытное, точных аналогов не имеющее. Музыкальный журналист и писатель Максим Семеляк, писатель Сергей Шаргунов, главный редактор издательства «Альпина нон-фикшн» Павел Подкосов на презентации поговорят о личности и творческом методе Юрия Мамлеева.

Организатор: Издательство «Альпина. Проза»

17:15 —18:00

Авторский зал

А. Н. Варламов «Розанов»

Известный писатель, ректор Литературного института Алексей Варламов расскажет о биографии, пожалуй, самого спорного персонажа Серебряного века Василия Васильевича Розанова (1856—1919). Это — история блистательных побед и поражений, счастья и несчастья, того, что Блок называл непреложным законом сердца: «радость — страданье одно».

Организатор: Молодая Гвардия

6 декабря

14:00 —14:45

Территория познания

Как организовать книжный фестиваль (в школе, библиотеке, городе, стране)

Опытом организации и проведения книжных фестивалей поделятся Ольга Румянцева (книжные фестивали в Хорошколе, «Книжка под подушку»), и Ирина Рочева (фестиваль «ЛитераТула», ИМКФ, «Новая книга»).

Организатор: Экспертная группа «Территории познания»

17:15 —18:00

Авторский зал

Разговор, посвященный Петру Николаевичу Мамонову, советскому и российскому рок-музыканту, основателю и лидеру группы «Звуки Му», актёру и поэту. Презентация книги «На плотной земле. Стихотворения». Спикеры: Денис Бургазлиев, Валерий Полиенко, Владимир Кондрашов

Организатор: АСТ nonfiction

Полная программа мероприятий по ссылке

Илл. Джонатан Уолстенхольм

Жюль Верн. Полное собрание сочинений

Русскоязычный сайт

и

Форум поклонников

Годы выпуска: 1954 — 1958

Автор: Жюль Верн

Формат: 86 произведений FB2+RTF + 3 произведения PDF

Качество: ebook (изначально компьютерное)

Коротко о авторе: Жюль Габриель Верн (фр. Jules Gabriel Verne; 8 февраля 1828, Фейдо, Нант, Франция — 24 марта 1905, Амьен) — французский писатель, классик приключенческой литературы; его произведения в значительной мере способствовали становлению научной фантастики.

Биография

Жюль Габриель Верн
(Verne, Jules Gabriel, 1828 — 1905)

На 2005 г. приходилась дата, отмечаемая литературной и читательской общественностью не только Франции, но и многих других стран. В этом году исполнялось 100 лет со дня смерти великого французского писателя Жюля Габриеля Верна, которого считают своим кумиром миллионы читателей в самых разных странах.

Жюль Верн родился 8 февраля 1828 года в городе Нанте, на одном из многочисленных островков в русле Луары. Нант находится в нескольких десятках километров от устья Луары, но в нем расположен крупныйпорт, посещаемый множеством торговых парусников.

Пьер Верн, отец Верна, занимался адвокатурой. В 1827 году он женился на Софи Аллот де ла Фюи, дочери живших по соседству судовладельцев. Предки Жюля Верна со стороны матери ведут свое начало от шотландского стрелка, поступившего в 1462 году на службу в гвардию Людовика ХI и получившего дворянское звание за оказанные королю услуги. По отцовской линииВерны являются потомками кельтов, живших в древности на территории Франции. В начале ХVIII века Верны перебрались в Париж.

Семьи в то время нередко были многодетными, и вместе с первенцем Жюлем в доме Вернов росли брат Поль и три сестры, Анна, Матильда и Мари.

С 6 лет Жюль ходит на уроки к соседке, вдове капитана дальнего плавания. В 8 лет он поступает сначала в семинарию Сен-Станислав, затем в лицей, где получает классическое образование, включавшее знание греческого и латинского языков, риторики, пения и географии. Это не самый его любимый предмет, хотя он и мечтает о дальних странах и парусных кораблях.

Реализовать свои мечты Жюль попытался в 1839 году, когда тайком от родителей устроился юнгой на уходившую в Индию трехмачтовую шхуну «Корали». К счастью, отец Жюля успел на местный «пироскаф» (пароход), на котором ему удалось догнать шхуну в расположенном в устье Луары местечке Пембеф и снять с нее несостоявшегося юнгу. Пообещав отцу, что он никогда больше не повторит ничего подобного, Жюль неосмотрительно добавил, что впредь будет путешествовать только в мечтах.

Однажды родители разрешили Жюлю вместе с братом прокатиться на пироскафе вниз по Луаре до места ее впадения в залив, где братья впервые увидели море.

«В несколько прыжков мы спустились с судна и скатились вниз по камням, покрытым слоем водорослей, чтобы зачерпнуть морской воды и поднести ее ко рту…

– Но она совсем не соленая, – пробормотал я, побледнев.

– Совершенно не соленая, – ответил брат.

– Нас обманули! – воскликнул я, и в моем голосе прозвучало страшное разочарование.

Какими же мы были глупцами! В это время был отлив, и из небольшой впадины в скале мы зачерпнули воду Луары! Когда начался прилив, вода показалась нам даже более соленой, чем мы ожидали!»

(Жюль Верн. Воспоминания о детстве и юности)

Получив в 1846 году диплом бакалавра, Жюль, согласившийся – под большим давлением отца – унаследовать его профессию, начинает изучать юриспруденцию в Нанте. В апреле 1847 года он отправляется в Париж, где должен сдать экзамены за первый год обучения.

Родной дом он покидает без сожаления и с разбитым сердцем – его любовь отвергла кузина Каролина Тронсон. Несмотря на посвященные возлюбленной многочисленные сонеты и даже небольшую трагедию в стихах для театра марионеток, Жюль не показался ей подходящей партией.

Сдав на юридическом факультете экзамены за 1847 год, Жюль возвращается в Нант. Его непреодолимо влечет театр, и он пишет две пьесы («Александр VI» и «Пороховой заговор»), прочитанные в узком кругу знакомых. Жюль хорошо понимает, что театр – это, прежде всего, Париж. С большим трудом он добивается от отца разрешения продолжить учебу в столице, куда и отправляется в ноябре 1848 года.

Жюль устраивается в Париже на улице Ансьен-Комеди вместе со своим нантским приятелем Эдуардом Бонами. В 1949 году он получает степень лиценциата права и может работать адвокатом, но не спешит устраиватьсяв адвокатскую контору и, тем более, не рвется вернуться в Нант.

Он с увлечением посещает литературные и политические салоны, где знакомится с многими известными литераторами, в том числе, со знаменитым Александром Дюма-отцом. Он интенсивно занимается литературой, пишет трагедии, водевили и комические оперы. В 1948 году из-под его пера появляются 4 пьесы, на следующий год — еще 3, но все они не доходят до сцены. Только в 1850 году очередная его пьеса «Сломанные соломинки» смогла увидеть (с помощью старшего Дюма) огни рампы. Всего состоялось 12 представлений пьесы, принесших Жюлю прибыль в 15 франков.

Вот как он рассказывает об этом событии: «Моим первым произведением была небольшая комедия в стихах, написанная при участии Александра Дюма-сына, который был и оставался одним из лучших моих друзей до самой его смерти. Она называлась «Сломанные соломинки» и ставилась на сцене Исторического театра, владельцем которого был Дюма-отец. Пьеса имела некоторый успех, и по совету Дюма-старшего я отдал ее в печать. «Не беспокойтесь, — ободрял он меня. — Даю вам полную гарантию, что найдется хотя бы один покупатель. Этим покупателем буду я!» […] Вскоре мне стало ясно, что драматические произведения не дадут мне ни славы, ни средств к жизни. В те годы я ютился в мансарде и был очень беден».

(Из интервью Жюля Верна)

Насколько велика была ограниченность средств к существованию, которыми располагали Верн и Бонами, можно представить из того, что у них был только один вечерний фрак, и поэтому они выбирались на светские приемы по очереди. Когда однажды Жюль не смог удержаться и приобрел сборник пьес Шекспира, своего любимого писателя, то потом он был вынужден поститься три дня, так как у него не осталось денег на еду.

Как пишет в своей книге о Жюле Верне его внук Жан Жюль-Верн, в эти годы Жюлю пришлось серьезно побеспокоиться о заработках, поскольку не мог рассчитывать на достаточно скромные по тем временам доходы отца. Он устраивается на службу в нотариальную контору, но эта работа не оставляет ему времени, чтобы писать, и он вскоре бросает ее. На непродолжительное время он устраивается банковским клерком, а в свободное время занимается репетиторством, натаскивая студентов юридического факультета.

Вскоре в Париже открывается «Лирический театр», и Жюль становится его секретарем. Служба в театре позволяет ему подрабатывать в популярном тогда журнале «Мюзе де фамий», в котором в1851 году был опубликован его рассказ «Первые корабли мексиканского флота» (позднее получивший название «Драма в Мексике»).

Следующая публикация на историческую тему состоялась в том же году в том же журнале, где появился рассказ «Путешествие на воздушном шаре», более известный под названием «Драма в воздухе», под которым он был напечатан в 1872 году в сборнике «Доктор Окс».

Жюль Верн продолжает развивать успех своих первых историко-географических произведений. В 1852 году он публикует рассказ «Мартин Пас», действие которого происходит в Перу. Затем в «Мюзе де фамий» появляются фантастическая новелла «Мастер Захариус» (1854) и большая повесть «Зимовка во льдах» (1855), которую не без оснований можно считать прообразом романа «Путешествия и приключения капитана Гаттераса». Таким образом, постепенно уточняется круг предпочтительных для Жюля Верна тем: путешествия и приключения, история, точные науки, наконец, фантастика. И все же юный Жюль продолжает упорно тратить силы и время на написание посредственных пьес… На протяжении 50-х годов из-под его пера одна за другой выходят либретто комических опер и оперетт, драмы, комедии… Время от времени некоторые из них появляются на сцене «Лирического театра» («Жмурки», «Спутники Маржолены»), но существовать на эти случайные заработки невозможно.

В 1856 году Жюль Верн приглашен на свадьбу своего приятеля в Амьен, где знакомится с сестрой невесты. Это красивая двадцатишестилетняя вдова Онорина Морель, урожденная де Виан. Она недавно потеряла мужа, и у нее есть две дочери, но это не мешает Жюлю увлечься юной вдовушкой. В письме домой он говорит о намерении жениться, но, поскольку голодающий литератор не может дать будущей семье достаточных гарантий безбедной жизни, он обсуждает с отцом возможность стать биржевым маклером с помощью брата своей невесты. Но… чтобы стать пайщиком фирмы, нужно внести круглую сумму в 50 000 франков. После непродолжительного сопротивления отец соглашается помочь, и в январе 1857 года Жюль и Онорина связывают свои судьбы браком.

Верн много работает, но у него находится время не только для любимых пьес, но и для поездок за границу. В 1859 году он совершает вместе с Аристидом Иньяром (автором музыки к большинству оперетт Верна) путешествие в Шотландию, а через два года отправляется с тем же спутником в поездку по Скандинавии, во время которой он побывал в Дании, Швеции и Норвегии. В эти же годы театральные подмостки увидело несколько новых драматических произведений Верна –в 1860 году «Лирическим театром» и театром «Буфф» ставятся комические оперы «Гостиница в Арденнах» и «Господин Шимпанзе», а на следующий год в театре «Водевиль» с успехом прошла комедия в трех действиях «Одиннадцать дней осады».

В 1860 году Верн знакомится с одним из самых необычных людей того времени. Это Надар (так кратко называл себя Гаспар-Феликс Турнашон), знаменитый аэронавт, фотограф, художник и писатель. Верн всегда интересовался воздухоплаванием – достаточно вспомнить его «Драму в воздухе» и очерк творчества Эдгара По, в которых Верн много места уделяет «воздухоплавательным» новеллам почитаемого им великого писателя. Очевидно, это повлияло на выбор темы его первого романа, работа над которым была завершена к концу 1862 года.

Вероятно, первым читателем романа «Пять недель на воздушном шаре» был Александр Дюма, познакомивший Верна с известным в то времяписателем Брише, который, в свою очередь, представил Верна одному из крупнейших парижских издателей Пьеру-Жюлю Этцелю. Этцель, собиравшийся основать журнал для подростков (позднее ставший широко известным под названием «Журнал воспитания и развлечения»), сразу понял, что знания и способности Верна во многом соответствуют его планам. После небольших исправлений, Этцель принял роман, опубликовав его в своем журнале 17 января 1863 г. (по некоторым сведениям – 24 декабря 1862 г.). Кроме того, Этцель предложил Верну постоянное сотрудничество, подписав с ним договор на 20 лет, в соответствии с которым писатель обязывался передавать Этцелю ежегодно рукописи трех книг, получая за каждый том 1900 франков. Теперь Верн мог вздохнуть спокойно. Отныне у него был хотя и не слишком большой, но стабильный доход, и он имел возможность заниматься литературным трудом, не думая, чем он будет кормить семью завтра.

Роман «Пять недель на воздушном шаре» появился исключительно своевременно. Прежде всего, широкая публика в эти дни была увлечена приключениями Джона Спика и других путешественников, искавших в неизведанных джунглях Африки истоки Нила. Кроме того, именно на эти годы приходится стремительное развитие воздухоплавания; достаточно сказать, что параллельно с появлявшимися в журнале Этцеля очередными выпусками романа Верна читатель мог следить за полетами гигантского(он так и назывался – «Гигант») воздушного шара Надара. Поэтому неудивительно, что роман Верна завоевал во Франции невероятный успех. Вскоре он был переведен на многие европейские языкии принес автору международную известность. Так, уже в 1864 году вышло его русское издание под названием «Воздушное путешествие через Африку».

Впоследствии Этцель, вскоре ставший близким другом Жюля Верна (их дружба продолжалась до смерти издателя), в финансовых отношениях с писателем всегда проявлял исключительное благородство. Уже в 1865 году, после публикации первых пяти романов Жюля Верна, его гонорар был увеличен до 3 000 франков за книгу. Несмотря на то, что по условиям договора издатель мог свободно распоряжаться иллюстрированными изданиями книг Верна, Этцель выплатил писателю за 5 выпущенных к тому времени книг компенсацию в размере пяти с половиной тысяч франков. В сентябре 1871 года был подписан новый договор, по которому Верн обязывался передавать издателю уже не три, а только две книги ежегодно; гонорар же писателя отныне составлял 6 000 франков за том.

Здесь мы не только не будем останавливаться на содержании всего, что было написано Жюлем Верном за последующие 40 с лишним лет, но даже не будем перечислять названия его многочисленных – около 70 – романов. Вместо библиографических сведений, которые можно найти в книгах и статьях Е.Брандиса, К. Андреева и Г.Гуревича, посвященных Жюлю Верну, а также в переведенной на русский язык биографии, написанной внуком писателя Жаном Жюль-Верном, мы остановимся несколько подробнее насвоеобразии творческого метода писателя и его взглядах на науку и общество.

Существует весьма широко распространенное мнение, своего рода миф, что Жюль Верн выразил в своих произведениях «потрясение человека могуществом техники, надежды на ее всесилие», как обычно отмечали его биографы. Иногда, впрочем, они неохотно признавали, что к концу жизни писатель стал более пессимистично смотреть на способность науки и техники осчастливить человечество. Пессимизм Жюля Верна в последние годы его жизни объяснялся его плохим здоровьем (диабет, потеря зрения, раненая нога, причинявшая постоянные страдания). Нередко при этом как свидетельство мрачного взгляда писателя на будущее человечества упоминался его большой рассказ под названием «Вечный Адам», написанный в конце ХIХ века, но впервые опубликованный после смерти писателя в сборнике «Вчера и завтра», вышедшем в свет в 1910 году.

Археолог далекого будущего обнаруживает следы исчезнувшей высокоразвитой цивилизации, тысячи лет назад уничтоженной океаном, затопившем все континенты. Только на поднявшейся из Атлантики суше после катастрофы уцелело семь человек, положивших начало новой цивилизации, еще не достигшей уровня предшествующей. Продолжая раскопки, археолог обнаруживает следы еще более древней погибшей культуры, по-видимому, созданной когда-то атлантами, и с горечью осознаетизвечный круговорот событий.

Внук писателя Жан Жюль-Верн так определяет основную идею рассказа: «…Усилия человека тщетны: им препятствует его недолговечность; все преходяще в этом бренном мире. Прогресс, как и вселенная, кажется ему беспредельным, тогда как едва заметного содрогания тонкой земной коры достаточно, чтобы сделать напрасными все достижения нашей цивилизации.»

(Жан Жюль-Верн. Жюль Верн)

Еще дальше Жюль Верн пошел в посмертно опубликованном в 1914 году романе «Удивительные приключения экспедиции Барсака», в котором показывает, как человек использует научные и технические достижения с преступной целью, и как он может с помощью науки разрушить то, что было ею создано.

Говоря о взглядах Жюля Верна на общество будущего, нельзя не сказать несколько слов еще ободном его романе, написанном в 1863 году, но обнаруженном только в конце ХХ столетия и опубликованном в 1994 году. В свое время роман «Париж в ХХ веке» активно не понравился Этцелю, и после продолжительных обсуждений и дискуссий был оставлен Жюлем Верном и основательно забыт. Значение романа молодого Верна заключается отнюдь не в провидческих, иногда удивительно точно угаданных технических деталях и научных открытиях; главное в нем – это изображение будущего общества. Жюль Верн искусно выделяет черты современного ему капитализма и экстраполирует их, доводя до абсурда. Он предвидит огосударствление и бюрократизацию всех слоев общества, возникновение жесткого контроля не только за поведением, но и за мыслями граждан, предсказывая таким образом возникновение государства полицейской диктатуры. «Париж в ХХ веке» – это роман-предупреждение, настоящая антиутопия, одна из первых, если не первая, в ряду знаменитых антиутопий Замятина, Платонова, Хаксли, Оруэлла, Ефремова и других.

Еще один миф о жизни писателя гласит, что он был заядлым домоседом, и очень редко и неохотно совершал небольшие поездки. На деле же Жюль Верн был неутомимым путешественником. Выше мы уже упоминали о нескольких его путешествиях 1859 и 1861 годов в Шотландию и Скандинавию; еще одно увлекательное путешествие он совершил в 1867 году, побывав в Северной Америке, где посетил Ниагарский водопад.

На своей яхте «Сен-Мишель-III» (у Верна сменилось три яхты под этим названием – от небольшого суденышка, простого рыбацкого баркаса, до настоящей двухмачтовой яхты длиной 28 метров, снабженной мощным паровым двигателем) он дважды обошел Средиземное море, посетил Португалию, Италию, Англию, Шотландию, Ирландию, Данию, Голландию, Скандинавию.

Наблюдения и впечатления, полученные во время этих путешествий, постоянно использовались писателем в его романах. Так, впечатления от поездки в Шотландию явно просматриваются в романе «Черная Индия», в котором рассказывается о жизни шотландских шахтеров; путешествия по Средиземному морю послужили основой для ярких описаний событий, происходящих в Северной Африке. Что же касается плавания в Америку на пароходе «Грейт Истерн», то ему посвящен целый роман под названием «Плавучий город».

Жюль Верн очень не любил, когда его называли предсказателем будущего. То, что описания научных открытий и изобретений, содержащиеся в романах Жюля Верна, постепенно сбываются, писатель-фантаст объяснял так: «Это простые совпадения, и объясняются они очень просто. Когда я говорю о каком-нибудь научном феномене, то предварительно исследую все доступные мне источники и делаю выводы, опираясь на множество фактов. Что же касается точности описаний, то в этом отношении я обязан всевозможным выпискам из книг, газет, журналов, различных рефератов и отчетов, которые у меня заготовлены впрок и исподволь пополняются. Все эти заметки тщательно классифицируются и служат материалом для моих повестей и романов. Ни одна моя книга не написана без помощи этой картотеки. Я внимательно просматриваю двадцать с лишним газет, прилежно прочитываю все доступные мне научные сообщения, и, поверьте, меня всегда охватывает чувство восторга, когда я узнаю о каком-нибудь новом открытии…»

(Из интервью Жюля Верна)

Писатель на протяжении всей жизни отличался завидным трудолюбием, пожалуй, не менее фантастическим, чем подвиги его героев. В одной из статей о Жюле Верне прекрасный знаток его жизни и творчества Е.Брандис приводит рассказ писателя о его приемах работы над рукописями: «… я могу раскрыть секреты моей литературной кухни, хотя и не решился бы рекомендовать их никому другому. Ведь каждый писатель работает по своему собственному методу, выбирая его скорее инстинктивно, чем сознательно. Это, если хотите, вопрос техники. За много лет вырабатываются привычки, от которых невозможно отказаться. Начинаю я обыкновенно с того, что выбираю из картотеки все выписки, относящиеся к данной теме; сортирую их, изучаю и обрабатываю применительно к будущему роману. Затем я делаю предварительные наброски и составляю план по главам. Вслед за тем пишу карандашом черновик, оставляя широкие поля – полстраницы – для поправок и дополнений. Но это еще не роман, а только каркас романа. В таком виде рукопись поступает в типографию. В первой корректуре я исправляю почти каждое предложение и нередко пишу заново целые главы. Окончательный текст получается после пятой, седьмой или, случается, девятой корректуры. Яснее всего я вижу недостатки своего сочинения не в рукописи, а в печатных оттисках. К счастью, мой издатель хорошо это понимает и не ставит передо мной никаких ограничений…

Благодаря привычке к ежедневной работе за столом с пяти утра до полудня мне удается уже много лет подряд писать по две книги в год. Правда, такой распорядок жизни потребовал некоторых жертв. Чтобы ничто не отвлекало от дела, я переселился из шумного Парижа в спокойный, тихий Амьен и живу здесь уже много лет – с 1871 года. Вы спросите, почему я выбрал Амьен? Этот город мне особенно дорог тем, что здесь родилась моя жена и здесь мы с ней когда-то познакомились. И званием муниципального советника Амьена я горжусь нисколько не меньше, чем литературной известностью.»

(Е.Брандис. Интервью с Жюлем Верном)

К концу ХIХ века писателя все сильнее и сильнее одолевают накопившиеся за долгую жизнь недуги. У него проблемы со слухом, сильный диабет, повлиявший на зрение – Жюль Верн почти ничего не видит. Пуля, оставшаяся в ноге после нелепого покушения на его жизнь (в него стрелял психически больной племянник, пришедший с просьбой одолжить денег) едва дает возможность писателю передвигаться.

«Писатель все больше замыкается в себе, его жизнь строго регламентирована: встав на рассвете, а иногда и раньше, он тут же принимается за работу; около одиннадцати часов он выходит, передвигаясь крайне осторожно, ибо у него не только плохо с ногами, а и сильно ухудшилось зрение. После скромного обеда Жюль Верн курит небольшую сигару, усевшись в кресло спиной к свету, чтобы не раздражать глаза, на которые падает тень от козырька фуражки, и молча размышляет; затем, прихрамывая, идет в читальный зал Промышленного общества…»

(Жан Жюль-Верн. Жюль Верн)

В 1903 в одном из писем к сестре Жюль Верн жаловался: «Я вижу все хуже и хуже, моя дорогая сестра. Операции катаракты еще не было… Кроме того, я оглох на одно ухо. Итак, я в состоянии теперь слышать только половину глупостей и злопыхательств, которые ходят по свету, и это меня немало утешает!»

Умер Жюль Верн в 8 часов утра 24 марта 1905 во время диабетического криза. Он похоронен неподалеку от своего дома в Амьене. Через несколько лет после смерти на его могиле был поставлен памятник, изображавший писателя-фантаста с рукой, протянутой к звездам.

До 1914 года продолжали выходить написанные Жюлем Верном книги (более или менее существенно доработанные его сыном Мишелем), очередныетома»Необыкновенных путешествий». Это романы «Вторжение моря», «Маяк на краю света», «Золотой вулкан», «Агентство Томпсон и Ко», «Охота за метеором», «Дунайский лоцман», «Кораблекрушение «Джонатана», «Тайна Вильгельма Шторица», «Удивительные приключения экспедиции Барсака», а также сборник рассказов под названием «Вчера и завтра».

Всего же в серию «Необыкновенные путешествия» вошло 64 книги — 62 романа и 2 сборника рассказов.

Если же говорить об остальном литературном наследстве Жюля Верна, то к нему относятсяеще 6 романов, не входящих в «Необыкновенные путешествия», более трех десятков очерков, статей, заметок и рассказов, не вошедших в сборники, почти 40 пьес, капитальные научно-популярные труды «Иллюстрированная география Франции и ее колоний», «Научное и экономическое завоевание Земли» и «История великих путешествий и великих путешественников» в трех томах («Открытие Земли», «Великие путешественники ХVIII века» и «Путешественники ХIХ века»). Велико и поэтическое наследие писателя, насчитывающее около 140 стихотворений и романсов.

Вот уже много лет Жюль Верн является одним из наиболее часто публикуемых писателей во всем мире. В предисловии к биографии Жюля Верна, написанной его внуком Жаном Жюль-Верном, Евгений Брандис сообщает:«За годы советской власти в СССР издано 374 книги Ж.Верна общим тиражом 20 миллионов 507 тысяч экземпляров» (данные Всесоюзной книжной палаты за 1977 г.). По числу переводов на языки народов мира книги Жюля Верна в конце 60-х — начале 70-х годов находились на третьем месте, уступая только сочинениям Ленина и Шекспира (Библиографический справочник ЮНЕСКО) .

Добавим, что весьма полное собрание сочинения Верна в 88 томах начало выходить в России в издательстве Сойкина, начиная с 1906 года, то есть сразу же после смерти писателя.

В 90-е годы на русском языке выходит несколько многотомных собраний сочинений Верна: в 6 (два издания), 8, 12, 20 и 50 томах.

Во многих странах созданы и активно работают общества поклонников и любителей Жюля Верна. В 1978 году в Нанте был открыт музей писателя, а 2005 год, в котором исполняется 100 лет со дня смерти писателя, объявлен во Франции годом Жюля Верна.

Говоря о удивительной популярности великого писателя, нельзя не отметить непреходящее значение Жюля Верна, как одного из первых фантастов как во французской, так и в мировой литературе. Известный современный французский писатель-фантаст Бернар Вербер сказал: «Жюль Верн – это пионер современной французской научной фантастики». Верн справедливо считается не только творцом «научного» романа, но и одним из ее «отцов-основателей» вместе с англичанином Гербертом Уэллсом и американцем Эдгаром По.

Незадолго до конца Верн писал:

«Моей целью было описание Земли, и не только Земли, но и всей Вселенной, потому что в моих романах я иногда уносил читателей далеко от Земли».

Нельзя не признать, что писатель достиг своей грандиозной цели. Написанные Верном семь десятков романов образуют настоящую многотомную географическую энциклопедию, содержащую описание природы всех континентов Земли.Выполнил Верн и обещание унести своего читателя далеко от Земли, так как из почти двух десятков его романов, с полным правом относимых к научной фантастике, есть такие, как «Из пушки на Луну» и «Вокруг Луны», составляющие космическую «лунную» дилогию, а также еще один космический роман «Гектор Сервадак» о путешествии по Солнечной системе на осколке суши, выбитой из Земли столкнувшейся с ней кометой. Фантастический сюжет присутствует и в романе «Вверх дном», в котором идет речь о попытке выпрямить наклон земной оси. Не без оснований отнесены к фантастике геологическая эпопея «Путешествие к центру Земли», два романа о покорителе воздушной стихии Робуре, роман «Тайна Вильгельма Шторица» о приключениях невидимки и многие другие.

Тем не менее, специфической особенностью фантастики Верна является то, что она обычно не слишком фантастична; к примеру, писатель ни разу не сказал ни слова о встрече землян с инопланетянами, не затронул проблему путешествий во времени и многие другие темы фантастики, позднее ставшие классическими. В середине ХХ века фантастику Верна назвали бы фантастикой ближнего прицела, к которой в СССР относили произведения Охотникова, Немцова, Адамова и многих других представителей официально признаваемой советским государством фантастики. Даже выдвигая фантастическую гипотезу, Верн старается научно обосновать ее, нередко с помощью математических расчетов, или же дает объяснение, не противоречащее основным законам науки. Так, если Эдгар По заканчивает свою «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима» мистическим видением гигантской человеческой фигуры в саване, воплощающей смертельный ужас, то в написанном Верном продолжении, романе «Ледяной сфинкс», гибель для моряков, имеющих при себе железные предметы, несет скала из магнитного железняка.

Но нельзя не отметить, что во многом вина за подобную «приземленность» фантастики Верна может быть возложена на Этцеля, который всегда считал главной задачей Верна писать не столько научно-фантастические, сколько научно-популярные книги, в которых приключенческая оболочка искусно сочеталась с географической или исторической начинкой, к которой Верн иногда добавлял элементы фантастики. По убеждению Этцеля, книги Верна предназначались прежде всего для образования и развлечения читателя школьного возраста. К счастью, волшебный талант Жюля Верна позволял ему избегать создания скучных и малоинтересных научно-популярных лекций на естественнонаучные или исторические темы. Мастерски построенный увлекательный авантюрный сюжет завораживал читателя, незаметно увлекал его в мир, в котором искусно сочетались наука и фантастика, приключение и литература, тайна и математический расчет… Не будь этого, вряд ли книги писателя читали и дети, и взрослые через сто лет после его смерти…

Вот как объясняет секрет бессмертия книг Жюля Верна, их растущую популярность даже в наши дни, когда большинство технических предсказаний писателя оказалось реализованным, а во многом и превзойденным, французский критик Жак Шено: «Если Жюль Верн и его необыкновенные путешествия не умирают, так это только потому, что они – а вместе с ними и столь привлекательный ХIХ век – поставили проблемы, от которых не удалось и не удастся уйти веку ХХ».

И.Найденков

Внешность

image

image

image

image

image

image

image

image

Карты романов

Примечание по долготе (Note on longitudes)

Заметьте, что Франция приняла Гринвичский меридиан только в 1911, и в большинстве карт, включенных в VE (Voyages Extraordinaires – Невероятные приключения – прим.перевод.) использован меридиан Парижа. Только четыре карты используют Гринвичский меридиан: «Путешествия и приключения капитана Гаттераса», «Пять недель на воздушном шаре», «Приключения трех русских и трех англичан в Южной Африке», «Зеленый луч». Любопытно, что карта для «Второй Родины», использует меридиан Ferro, который использовался британскими моряками в то время, когда был написан роман.

Кроме того, я обнаружил, что карта «Север против Юга» содержит неточность: наверху указано «32° l’O de Paris`», очевидно, что это неправильно. Возможно, это ошибка появилась при копировании карты, неправильно считали с карты 32 вместо 82. Но даже и это число не соответствует действительности. Например, 31-ый меридиан на карте Верна проходит прямо через Lumber City, в действительности расположенного на 82° 41′ к западу от Гринвича, или 85° 01′ к западу от Парижа.

Другая неточность может быть найдена на карте Новой Зеландии «Братья Кип». На этой карте, город Dunedin находится на 172-ом меридиане. В действительности же он распологается в 170° 30′ к востоку от Гринвича, или 168° 10′ к востоку от Парижа. Это похоже на то, что они скопировали британскую карту, и преобразовали ее, добавив 2° 20′ вместо того, чтобы вычесть их.

Часть 1

Пять недель на воздушном шаре
Cinq semaines en ballon
Carte de L’Afrique Centrale
avec l’itineraire du Docteur Fergusson
Dressee par L.J. Hetzel

image

С Земли на Луну
Carte du Territoire de la Floride (Etats-Unis)
image
Путешествия и приключения капитана Гаттераса

Carte des regions circumpolaires
Dressee pour le voyage du capitaine J. Hatteras
par Jules Verne.
1860-1861.

image

В поисках капитана Гранта
Voyage autour du monde
1e partie
Amerique du Sud
par Jules Verne.

image

В поисках капитана Гранта
Voyage autour du monde
2e partie
Australie meridionale
par Jules Verne.

image

В поисках капитана Гранта
Voyage autour du monde
3e partie
Ocean Pacifique
par Jules Verne.

image

Двадцать Тысяч Лье под водой
Vingt mille lieues sous les mers
1ere Carte
par Jules Verne

image

Двадцать Тысяч Лье под водой
Vingt mille lieues sous les mers
2ere Carte
par Jules Verne

image

Приключения трех русских и трех англичан в Южной Африке
Afrique australe
Itineraire de la Commission Anglo-Russe
par Jules Verne

image

В стране мехов
Le Pays des Fourrures
No 1
Amerique Anglaise (Region des Lacs)

image

В стране мехов
Le Pays des Fourrures
No 2
Ocean Glacial et Mer de Behring

image

Часть 2

Вокруг света в восемьдесят дней
The world

image

Таинственный остров
Ile Lincoln
Long. O. 150° 30’
Lat. S. 34° 57’

image

Михаил Строгов
Michel Strogoff
1ere Carte

image

Михаил Строгов
Michel Strogoff
2eme Carte

image

Пятнадцатилетний капитан
Cote Ouest de l’Afrique Centrale

image

Треволнения одного китайца в Китае
Carte de l’Empire chinois

image

Паровой дом
Inde septentrionale
1ere carte

image

Паровой дом
Inde septentrionale
2eme carte

image

Часть 3

скоро будет

Иллюстрации

В следствие того, что ограничение в количестве текста не позволяет добавить все, просьба желающих увидеть и скачать иллюстрации заходить

вот сюда

, на иностранный сайт поклонников, где вы выбираете название романа и получаете доступ к иллюстрациям к нему

Содержание раздачи

Список произведений

— В XXIX веке (пер. В. С. Вальдман)
— В погоне за метеором (пер. Евгений Брандис, …)
— Вверх дном (пер. Елена Александровна Лопырева, …)
— Вечный Адам
— Гектор Сервадак (пер. Н. Гнедина, …)
— Доктор Окс (пер. З. Бобырь)
— Курьерский поезд через океан
— Мэтр Захариус [Старый часовщик] (пер. М. Тайманова)
— На дне океана (пер. М. Круковский)
— Опыт доктора Окса (пер. З. Бобырь)
— Париж покоряет всех (пер. Олег Битов)
— Причуда доктора Окса (пер. Зинаида Анатольевна Бобырь)
— Путешествие к центру Земли (пер. Н. А. Егоров)
— Пятьсот миллионов бегумы (пер. М. П. Богословская)
— Трикк-тррак (пер. А. Т. Сухов)
— Фритт-флакк (пер. Л. Дейч)
— Двадцать тысяч лье под водой (пер. Н. Г. Яковлева, …)
— Господин Ре-Диез и госпожа Ми-Бемоль (пер. Марианна Тайманова)
— Кловис Дардантор (пер. Ю. М. Денисов)
— Безымянное семейство (пер. В. Исакова)
— Замок в Карпатах
— Мятежники с «Баунти» (пер. Е. М. Шишмарева)
— Приключения троих русских и троих англичан (пер. В. Исакова)
— Священник в 1839 году (пер. Н. Звенигородская)
— Плавучий остров (пер. Лопырева, …)
— Агентство «Томпсон и K°» (пер. Г. Кудрявцев)
— Архипелаг в огне (пер. Я. Лесюк, …)
— В стране мехов (пер. Слонимская, …)
— Великолепное Ориноко (пер. С. П. Полтавский)
— Вокруг света за восемьдесят дней (пер. Н. Габинский, …)
— Два года каникул
— Дети капитана Гранта [вычитывается] (пер. А. В. Бекетова)
— Дорога во Францию (пер. Г. Кудрявцев)
— Драма в Мексике (пер. К. О. Алексашина)
— Дунайский лоцман
— Дядюшка Робинзон (пер. С. Д. Пьянкова, …)
— Жангада (пер. Елизавета Михайловна Шишмарева)
— Завещание чудака
— Зеленый луч
— Зимовка во льдах (пер. Александрова)
— Золотой вулкан (пер. С. П. Полтавский)
— Клодиус Бомбарнак (пер. Евгений Брандис)
— Кораблекрушение «Джонатана»
— Малыш
— Маяк на краю света (пер. С. П. Полтавский)
— Миссис Брэникен [Миссис Бреникен]
— Михаил Строгов
— Найденыш с погибшей «Цинтии» (пер. Евгений Брандис, …)
— Наступление моря [Нашествие моря] (пер. М. Тайманова)
— Необыкновенные приключения экспедиции Барсака (пер. Александр Волков)
— Паровой дом
— Плавающий город
— Прорвавшие блокаду (пер. М. Михеева)
— Путешествие и приключения капитана Гаттераса (пер. Е. Бирукова)
— Пятнадцатилетний капитан (пер. П. Петров)
— Пять недель на воздушном шаре (пер. А. В. Бекетова)
— Робур-завоеватель (пер. Елизавета Михайловна Шишмарева, …)
— Таинственный остров (пер. Игнатий Петров)
— Треволнения одного китайца в Китае (пер. Р. Шайдулина)
— Цезарь Каскабель (пер. С. Полтавский)
— Ченслер (пер. Моисеенко, …)
— Школа Робинзонов (пер. Н. Брандис)
— Южная звезда
— Юные путешественники (пер. К. А. Гумберт)
— Блеф (пер. Евгений Брандис)
— Десять часов на охоте (пер. Т. Яковлевой)
— Драма в воздухе (пер. О. Волков)
— Драма в Лифляндии
— Ледяной Сфинкс (пер. А. Ю. Кабалкин)
— Матиас Шандор (пер. Евгений Анатольевич Гунст, …)
— Север против Юга (пер. Гурович)
— Тайна Вильгельма Шторица (пер. М. Тайманова)
— Удивительные приключения дядюшки Антифера (пер. Э. Леонидов)
— Флаг Родины (пер. Шишмарева, …)
— Черная Индия (пер. Зинаида Анатольевна Бобырь, …)
— Семья Ратон (пер. М. Тайманова)
— Воспоминания о детстве и юности (пер. А. Г. Москвин)
— Таинственный остров (пер. Наталия Ивановна Немчинова, …)
— Открытие Земли (пер. Евгений Брандис) (только PDF)
— Мореплаватели XVIII века (пер. Евгений Брандис) (только PDF)
— Путешественники XIX века (пер. Евгений Брандис) (только PDF)
— Двадцать тысяч лье под водой [с иллюстрациями] (пер. Н. Г. Яковлева, …)
— Двадцать тысяч лье под водой (пер. Н. Яковлева, …)
— Таинственный остров [иллюстрации] (пер. Михаил Александрович Салье)
— С Земли на Луну прямым путем за 97 часов 20 минут (пер. Мария Александровна Вилинская)
— Вокруг Луны (пер. Мария Александровна Вилинская)
— Властелин мира (пер. Тетеревникова, …)
— Ледяной сфинкс (с иллюстрациями) (пер. А. Ю. Кабалкин)
— Фата-Моргана №4 [Фантастические рассказы и повести] (пер. Разные)

Возможно, вам еще захочется прочесть….
Новинки

Вальтер Скотт. Полное собрание сочинений

Джонатан Свифт. Полное собрание сочинений

Герберт Уэллс. Полное собрание сочинений

Михаил Булгаков. Полное собрание сочинений

Николай Гоголь. Полное собрание сочинений

Майн Рид. Полное собрание сочинений

Чарльз Диккенс. Полное собрание сочинений

Рэй Брэдбери. Полное собрание сочинений

Марк Твен. Полное собрание сочинений

Мигель де Сервантес Сааведра. Полное собрание сочинений

Сергей Есенин. Полное собрание сочинений

Иван Тургенев. Полное собрание сочинений

Лев Толстой. Полное собрание сочинений

Луи Буссенар. Полное собрание сочинений

Эдгар Берроуз. Полное собрание сочинений

Всех, кто не поленился сказать спасибо сообщением или полезным комментарием постоянно плюсую!

Год написания Год публикации Название Примечание 1879 1879 Эпизоды из жизни «искателя» Рассказ опубликован в петербургском журнале «Слово», 1879, № 7[1]. Вошёл в ПСС 1914. 1880-е 1929 Полоса (История одного молодого человека) Рукопись повести впервые опубликована в т. V Полного посмертного собрания сочинений В. Г. Короленко[2] (1929); там же опубликованы: Отрывки к повести «Полоса»; Полоса (или Недавнее) или То, что прошло; Отрывок к повести «Полоса». Вошла в Собр. 1989—1991. 1880 1892 Чудна́я (Очерк из 80-х годов) Впервые опубликован в Нью-Йорке в газете «Прогресс», № 11—15, 1892. В России из-за цензурного запрета смог быть опубликован в 1905 году (журнал «Русское богатство», № 9)[3]. Вошёл в ПСС 1914. 1880 1880 Ненастоящий город (Беглые наблюдения и заметки) Опубликовано в журнале «Слово», 1880, № 11[1]. Вошло в ПСС 1914. 1880 1881 Яшка Рассказ опубликован в журнале «Слово», 1881, № 2[1][4]. Вошёл в ПСС 1914. 1946 Идеалисты и реалисты Размышления в связи с содержанием рассказа «Яшка»; впервые опубликованы в первой части «Сибирских очерков и рассказов» (1946)[5]. 1880 Женился! Опубликовано во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946). 1882 1885 Убивец Опубликован в журнале «Северный вестник», 1885, № 1[3]. Вошёл в ПСС 1914. 1882 С двух сторон Отрывок, не относящийся к одноимённому рассказу Короленко. Опубликован в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923). 1883 1885 Сон Макара (Святочный рассказ) Опубликован в журнале «Русская мысль», 1885, № 3[1]. В 1946 году в первой части «Сибирских очерков и рассказов» под заголовком «К рассказу „Сон Макара“» опубликованы отрывки и черновики рассказа[5]. 1884[6] 1935 Станочники Впервые: Короленко В. Записные книжки 1880—1900 гг. — М.: Гослитиздат, 1935.[7]. Вошло в Сиб., ч. 2. 1881—1884 1946 Пастыри Впервые опубликовано во второй части «Сибирских очерков и рассказов»[8]. 1882—1884 Отрывки рассказа «Смерть якута» Опубликованы во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946). 1882—1884 Рассказ поселенца Опубликован во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946). 1882—1884 1946 Манчары и Омоче Впервые опубликовано во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946)[9]. Отрывки рассказа «Артисты» Опубликованы во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946). 1946 Отрывок без заглавия Впервые опубликован во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946)[8]. 1885 1885 В ночь под Светлый праздник (Рассказ) Опубликован в казанской газете «Волжский вестник», 1885, № 70[1]. Вошёл в ПСС 1914. 1885 1885 Старый звонарь (Весенняя идиллия) Опубликовано в газете «Волжский вестник», 1885, № 118[1]. Вошло в ПСС 1914. 1885 Глушь Опубликовано в газете «Волжский вестник»[10]. Вошло в Собрание сочинений в 5 томах. — М.: Молодая гвардия, 1960—1961. 1885 1885 Соколинец (Из рассказов о бродягах) Опубликован в журнале «Северный вестник», 1885, № 4[10]. Вошёл в ПСС 1914. 1885 1885 В дурном обществе (Из детских воспоминаний моего приятеля) Рассказ опубликован в журнале «Русская мысль», 1885, № 10[10]. Вошёл в ПСС 1914. В 1886 году был издан в обработке для детского чтения под названием «Дети подземелья»[3]. Не ранее 1885 Всякому своё Опубликовано во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946). Не ранее 1885 1946 Обрывок Впервые опубликован во второй части «Сибирских очерков и рассказов»[11]. 1886 1927 Фёдор Бесприютный (Из рассказов о бродягах) Рассказ не был пропущен цензурой, а рукопись не была возвращена автору. Короленко написал его заново, назвав «По пути»; со значительными цензурными изменениями он был опубликован в журнале «Северный вестник», 1888, № 2; вошёл в ПСС 1914. Рассказ «Фёдор Бесприютный» был опубликован в: «Красный архив», 1927[3], № 5 (24); вошёл в Собр. 1953—1956. 1886 1886 «Лес шумит» (Полесская легенда) Рассказ опубликован в журнале «Русская мысль», 1886, № 1[10]. Вошёл в ПСС 1914. 1886—1898 1886 Слепой музыкант (Этюд) Повесть опубликована в газете «Русские ведомости», 1886, № 32, 34, 44, 46, 73, 76, 82, 92, 100, 101[10]. В 1898 году была значительно переработана[3]. Вошла в ПСС 1914. 1886 1886 Сказание о Флоре, Агриппе и Менахеме, сыне Иегуды Рассказ опубликован в журнале «Северный вестник», 1886, № 10[12]. Вошёл в ПСС 1914. 1886 1886 Содержающая Очерк опубликован в газете «Русские ведомости», 1886, № 290, 298, 299, 305, 312, 318, 320, 325, 331[10]. Отрывок из этого очерка, не пропущенный царской цензурой, был опубликован под названием «Символ» в журнале «Голос минувшего», 1922, № 1 (июнь)[13]. Очерк «Содержающая» (состоящий из нескольких очерков) вошёл в Сиб., ч. 2. 1886 1886 Мгновение (Очерк) Под названием «Море» очерк был впервые опубликован в газете «Волжский вестник», 1886, № 286. После значительной переработки опубликован в сборнике «На славном посту» (СПб., 1900)[12][14]. Вошёл в ПСС 1914. 1887 1887 Прохор и студенты (Повесть из студенческой жизни 70-х годов) Повесть осталась незаконченной[3]; впервые опубликована в журнале «Русская мысль», 1887, № 1, 2[10]. Вошла в ПСС 1914. 1887 1887 На заводе (Две главы из неоконченной повести) Впервые опубликованы в газете «Русские ведомости», 1887, № 67 и 74[15]. Вошли в ПСС 1914. 1887 Набросок Опубликован в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923). 1887 1887 За иконой Опубликовано в журнале «Северный вестник», 1887, № 9[15]. Вошло в ПСС 1914. 1887 1887 На затмении (Очерк с натуры) Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1887, № 244[15]. Вошло в ПСС 1914. 1887 Судьбина Набросок опубликован в т. XV посмертного собрания сочинений (1923). 1887 1923 Чужой мальчик Незаконченный рассказ, опубликован в т. XV посмертного собрания сочинений[16] (1923). 1888 1888 Черкес (Очерк) Опубликовано в «Сибирской газете», 1888, № 16, 25 февраля[3]. Вошло в ПСС 1914. 1888—1914 1888 С двух сторон (Рассказ) Впервые опубликован в журнале «Русская мысль», 1888, № 11, 12[15]. В 1914 году Короленко переработал рассказ[17]. Включён в ПСС 1914. 1888 1888 Ночью (Очерк) Опубликовано в журнале «Северный вестник», 1888, № 12[15]. Вошло в ПСС 1914. 1888 Белая пташка Опубликовано во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946). 1889 1889 На Волге Опубликовано в «Сборнике памяти В. М. Гаршина», СПб., 1889[15]. Вошло в ПСС 1914. 1889 1889 Птицы небесные (Рассказ) Опубликован в газете «Русские ведомости», 1889, № 224, 229, 233, 236[15]. Вошёл в ПСС 1914. 1890 1890 В пустынных местах (Из поездки по Ветлуге и Керженцу) Очерки опубликованы в «Русских ведомостях», 1890, № 211, 223, 234, 253, 255, 263, 269, 297, 335, 353[15]. Вошли в ПСС 1914. 1889—1890 1891 Тени (Фантазия) Рассказ опубликован в журнале «Русская мысль», 1891, № 12[18]. Вошёл в ПСС 1914. 1890 1891 Судный день («Иом-кипур») (Малорусская сказка) Опубликовано в «Русских ведомостях», 1891, № 43, 47, 48, 58, 61, 69, 77[19]. Вошло в ПСС 1914. 1891 1892 Река играет (Эскизы из дорожного альбома) Рассказ впервые опубликован в сборнике «В помощь голодающим», СПб., 1892[18]. Вошёл в ПСС 1914. 1892 1892 Ат-Даван (Из сибирской жизни) Рассказ опубликован в журнале «Русское богатство», 1892, № 10[20]. Вошёл в ПСС 1914. 1894 1894 Парадокс (Очерк) Рассказ опубликован в журнале «Русское богатство», 1894, № 5[20][14]. Вошёл в ПСС 1914. 1894 1894 «Драка в доме» (Очерки из заграничной поездки) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1894, № 11[21]. Вошло в ПСС 1914. 1895 1895 Без языка (Рассказ) Опубликован в журнале «Русское богатство», 1895, № 1—4[21]. Вошёл в ПСС 1914. 1895 По «новой» русской дороге Впервые очерк опубликован в газете «Русские ведомости», 1895, № 36 и 42 от 5 и 11 февраля, под заголовком «„Движение открыто“ (С натуры)»[22]. Вошёл в Собр. 1971. 1895 1896 Фабрика смерти (Эскиз) Опубликовано в «Самарской газете», 1896, № 11, 12. Вошло в ПСС 1914. 1896 В облачный день (Очерк) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1896, № 2[23]. Вошло в ПСС 1914. 1896 1923 Художник Алымов (Из рассказов о встречных людях) Рассказ предназначался для «Русского богатства», но Короленко отказался от его публикации; впервые опубликован в т. XV Полного посмертного собрания сочинений Короленко[14]. Вошёл в Собр. 1953—1956. В ссоре с младшим братом Незавершённый рассказ, опубликован в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923). К рассказу о кающемся дворянине Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923). Тревоги одного двора Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923). Самовольство Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923). Тема (Тревоги одного двора) Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923). Отрывок без заглавия Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923) На пристани Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923). На откосе и под откосом Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923). Сон Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923). Отрывки к рассказу «Сон» Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923). Грёзы Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923). Десять лет в провинции Опубликовано в т. XV Полного посмертного собрания сочинений (1923). В борьбе с дьяволом (Эскиз из дорожного альбома) Опубликовано в газете «Русские ведомости»[21]. Вошло в ПСС 1914. 1897 1897 Над лиманом (из записной книжки путешественника) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1897, № 11[24]. Вошло в ПСС 1914. 1898 1898 Необходимость (Восточная сказка) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1898, № 11[25]. Вошло в ПСС 1914. 1899 1927 Стой, солнце, и не движись, луна! (Сказка) Короленко не был вполне удовлетворён написанным, и при жизни автора произведение не издавалась. Впервые опубликовано в т. XXII Полного посмертного собрания сочинений (1927)[14]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1899 1899 Марусина заимка (Очерки из жизни в далёкой стороне) Опубликовано в «Сборнике журнала „Русское богатство“», СПб., 1899 г. под названием «Маруся»[25]. Вошло в ПСС 1914. 1899 1899 Смиренные (Деревенский пейзаж) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1899, № 1[25]. Вошло в ПСС 1914. 1927 Таланты Опубликовано в т. XXII Полного посмертного собрания сочинений (1927). Вошло в Собр. 1953—1956. 1900 1901 Огоньки Впервые опубликовано в книге «В помощь евреям, пострадавшим от неурожая», СПб., 1901[14]. Вошло в ПСС 1914. 1900 1901 Последний луч Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1901, № 1[26]. Вошло в ПСС 1914. 1900—1901 1901 Государевы ямщики Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1901, № 2[26]. Вошло в ПСС 1914. 1900—1901 1901 Мороз Рассказ опубликован в журнале «Русское богатство», 1901, № 1[26]. Вошёл в ПСС 1914. 1901 1901 У казаков (Из летней поездки на Урал) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1901, № 10—12[27]. Вошло в ПСС 1914. 1902 Ушёл! (Рассказ о старом знакомом) Вошёл в Собр. 1953—1956. 1923 Софрон Иванович (Из рассказов о встречных людях) Первые наброски в записной книжке относятся к 1893 году. Рассказ впервые опубликован в т. XVIII посмертного собрания сочинений (1923). Вошёл в Собр. 1953—1956. 1903 1903 Не страшное (Из записок репортёра. Этюд) Рассказ опубликован в журнале «Русское богатство», 1903, № 2[27]. Вошёл в ПСС 1914. 1900 — 1904 1904 Феодалы Опубликовано в: К свету. Научно-литературный сборник. Под ред. Е. П. Летковой и Ф. Д. Батюшкова. СПб., изд. Комитета Общества доставления средств С.-Петербургским высшим женским курсам, 1904[17]. Вошло в ПСС 1914. 1899—1905 1919 Двадцатое число (Из старой записной книжки) Рассказ опубликован в Ростове-на-Дону в литературно-художественном альманахе «Родина» (издание Ростово-Нахичеванского Союза увечных воинов)[28]. Вошёл в Собр. 1953—1956. 1946 Отрывки рассказа «Символ» Впервые опубликованы во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946)[29]. 1907 1907 В Крыму Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1907, № 11[30]. Вошло в ПСС 1914. 1909 1909 Наши на Дунае Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1909, № 12[30]. Вошло в ПСС 1914. 1913 1913 Турчин и мы. Из впечатлений в Добрудже Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1913, № 5[31]. Вошло в ПСС 1914. 1913 1914 Нирвана. Из поездки на пепелища Дунайской сечи (Отрывок) Впервые опубликовано в ПСС 1914, т. 6[32]. 1915 1927 Братья Мендель Неоконченный рассказ, опубликован в т. XXII посмертного собрания сочинений (1927)[17]. Вошёл в Собр. 1953—1956.
Время написания Название Время и место публикации 1905—1908 История моего современника. Книга первая Впервые: «Современные записки», 1906, № 1; «Современность», 1906, № 1, 2; «Русское богатство», 1906, № 5; 1907, № 1; 1908, № 2, 3, 8, 10[33]. Вошла в ПСС 1914. 1909—1918 История моего современника. Книга вторая Первые восемь глав были опубликованы в журнале «Русское богатство», 1910, № 1, 2; затем вошли в ПСС 1914[33]; вся книга вышла отдельным изданием в 1919 году в Одессе (издание «Русского богатства»)[34]. Вошла в Собр. 1953—1956. 1918—1920 История моего современника. Книга третья Впервые: М.: Задруга, 1921[2]. Вошла в Собр. 1953—1956. 1920—1921 История моего современника. Книга четвёртая Впервые: «Голос минувшего», М., 1920—1921 (без указания номера); 1922, № 1[2]. Вошла в Собр. 1953—1956. Отрывки из материалов к «Истории Моего Современника» (I; II 1-е гимназические годы; III Рецидив набожности; IV Детская любовь; V; VI; VII Ещё о молодёжи. Предчувствие героизма; VIII; IX) Опубликованы в Полном посмертном собрании сочинений, 1923—1929, т. V (1929)[2]. Отрывок «Детская любовь» вошёл в Собр. 1953—1956 (т. 5). Моё первое знакомство с Диккенсом Впервые: «Неделя современного слова» (1912, 30 января)[2]. Вошло в ПСС 1914. В Березовских починках (Наброски) Опубликованы в: Полное посмертное собрание сочинений, 1922—1929, т. V (1929). За дверью (Стихотворение) Опубликовано в Полном посмертном собрании сочинений, т. V (1929). Приведено в Собр. 1953—1956 в предисловии к первому тому. 1894 Искушение (Страничка из прошлого) Впервые: журнал «Русское богатство», 1914, № 8[2]. Вошло в ПСС 1914. Автобиографическое письмо А. М. Скабичевскому Впервые: Полное посмертное собрание сочинений, т. V (1929)[2]. Вошло в Собр. 1989—1991. Автобиографическое письмо Впервые: «Известия Отделения литературы и языка АН СССР», 1957, т. 16, вып. I (январь — февраль)[2]. Вошло в Собр. 1989—1991. Владимир Галактионович Короленко. Черты автобиографии Впервые: Полное посмертное собрание сочинений, т. V (1929)[2]. Вошло в Собр. 1989—1991. В. Г. Короленко Впервые: Полное посмертное собрание сочинений, т. V (1929)[2]. Вошло в Собр. 1989—1991. Автобиография, написанная для словаря писателей Впервые: Короленко В. Г. Письма. 1888—1921 / Под ред. Б. Л. Модзалевского. Пб., 1922[2]. Вошло в Собр. 1989—1991. Чёрточка из автобиографии Впервые: Русские ведомости (1863—1913). Юбилейный сборник. СПб., 1913[2]. Вошло в Собр. 1989—1991.
Год написания Год публикации Название Примечание 1889-1890 1894 Воспоминания о Чернышевском Опубликованы в Лондоне, в издательстве фонда Вольной русской прессы, 1894. В России были опубликованы в 1904 году в журнале «Русское богатство», № 11[35]. Вошли в ПСС 1914. 1902 1902 О Глебе Ивановиче Успенском (Черты из личных воспоминаний) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1902, № 5[27]. Вошло в ПСС 1914. Ангел Иванович Богданович Вошло в ПСС 1914. Великий пилигрим (Три встречи с Л. Н. Толстым) Начато в декабре 1910 года. При жизни Короленко текст не был опубликован. Вошёл в Собр. 1953—1956. Памяти А. А. Савельева (Страничка из воспоминаний) Опубликовано в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. 1914—1916. — 2011[36].
Год написания Год публикации Название Примечание 1884[37] 1946 Омоллон Впервые: Короленко В. Сибирские очерки и рассказы. — ОГИЗ, 1946. — Т. 2.[38] 1886 1886 Н. М. Астырев. В волостных писарях Рецензия опубликована в газете «Волжский вестник» (Казань), 1886, № 201, 18 сентября[39]. Вошла в: Короленко 1957. 1887 1887 Две картины (Размышления литератора) Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1887, № 102[10]. Вошло в ПСС 1914. 1887 1957 М. Н. Альбов. Повести и рассказы Рецензия впервые опубликована по рукописи в: «В. Г. Короленко о литературе», Гос. изд-во худож. лит-ры, 1957[40]. 1887 или 1888 Адъютант его превосходительства Опубликовано во второй части «Сибирских очерков и рассказов» (1946). 1888 1888 Литературная заметка «Волжский вестник», 1888, № 255, 11 октября[41]. Вошла в: Короленко 1957. 1889 1927 О Щедрине Статья впервые опубликована в т. XXIV посмертного собрания сочинений Короленко (1927)[42]. Вошла в Собр. 1953—1956. 1889—1890 1890 Павловские очерки Опубликованы в журнале «Русская мысль», 1890, № 9—11[19]. Вошли в ПСС 1914. 1891 1892 К истории отживших учреждений Опубликовано в: «Русская старина», 1892, № 5[20]. Вошло в ПСС 1914. 1892—1907 1892—1893, 1907 В голодный год (Наблюдения и заметки из дневника) Публиковалось в газете «Русские ведомости», 1892, № 116, 124, 131, 145, 155, 169, 183, 206, 246, 259, 319, 340; 1893, № 9 и в журнале «Русское богатство», 1893, № 2, 3, 5, 7[20]. Изменение цензурных условий после 1905 года позволило автору внести значительные дополнения и изменения в издание 1907 года[43]. Вошло в ПСС 1914. 1893 В холерный год Вошло в ПСС 1914. 1894 Литератор-обыватель. Речь, читанная в годовщину смерти А. С. Гациского Вошло в ПСС 1914. 1894 1894 «Божий городок» Опубликовано в «Русских ведомостях», 1894, № 215[21]. Вошло в ПСС 1914. 1895 1895 Дело о описании прежних лет архивы: Сто лет назад и в наше время Выпущена отдельным изданием типографией Ройского и Душина в Нижнем Новгороде[44] 1895 1895 Удивительная философия Опубликовано в: «Нижегородский листок», 1895, № 263[23]. Вошло в ПСС 1914. 1895 1895 Отголоски политических переворотов в уездном городе XVIII века Опубликовано в: «Нижегородский листок», 1895, № 303[23]. Вошло в ПСС 1914. 1895— Мултанское жертвоприношение Очерки публиковались с 1895 года, в том числе в «Русском богатстве», 1895, № 11; 1896, № 1, 6; «Русских ведомостях», 1895, № 288, 340, «Новом времени», 1896, № 7149[23][24]. В 1914 году под этим названием десять статей и заметок были напечатаны в Полном собрании сочинений Короленко[43]. 1896 1896 Колечко Опубликовано в: «Нижегородский листок», 1896, № 63[23]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1896 1896 Метаморфоза «Гражданина» Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1896, № 2[23]. Вошло в ПСС 1914. 1896 1896 Прискорбные случаи из области суда Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1896, № 3[23]. Вошло в ПСС 1914. 1896 1896 Я. Канторович. — Средневековые процессы о ведьмах Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1896, № 5[24]. Вошло в ПСС 1914. 1896 1896 Современная самозванщина Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1896, № 5, 8[23]. Вошло в ПСС 1914. 1896 Дело Жеденева Вошло в ПСС 1914. Толки печати о приговоре по делу г. Жеденева Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1896, № 6[24]. Вошло в ПСС 1914. 1897 1897 Русская дуэль в последние годы Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1897, № 2[24]. Вошло в ПСС 1914. 1897 1897 Лазарильо из Тормес и его удачи и неудачи Рецензия опубликована в майской книге журнала «Русское богатство» за 1897 год без подписи[45]. Вошла в: Короленко 1957. 1897 1897 [М.] Мандрыка. — Житейский задачник для детей Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1897, № 10[24]. Вошла в ПСС 1914. 1898 1898 Сергей Ромиас. Деревня нашего времени Рецензия опубликована в январской книге «Русского богатства» за 1898 год[45]. Вошла в: Короленко 1957. 1898 1898 Памяти Белинского Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1898, № 5[24]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1898 1898 Кузька — мордовский бог Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1898, № 5[24]. Вошла в ПСС 1914. 1898 1898 М. Зинин (Сергей Шарапов). Кружным путём Рецензия опубликована в июньской книге «Русского богатства» за 1898 год[46]. Вошла в: Короленко 1957. 1898 1898 Юбилей Толстого в 1898 году Опубликовано в сентябрьской книге «Русского богатства» за 1898 год[47]. Вошла в: Короленко 1957. 1898 1898 К вопросу о прислуге Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1898, № 9[24]. Вошло в ПСС 1914. 1898 1898 Знаменитость конца века Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1898, № 11[25]. Вошло в ПСС 1914. 1899 1899 Переселение духоборов в Америку Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1899, № 2[25]. Вошло в ПСС 1914. 1899 1899 О сложности жизни (Из полемики с «марксизмом») Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1899[26]. Вошло в ПСС 1914. 1899 1899 Аркадий Пресс. Повести и рассказы Рецензия опубликована в ноябрьской книге «Русского богатства» за 1899 год[46]. Вошла в: Короленко 1957. 1900 1900 Н. А. Тан. — Чукотские рассказы Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1900, № 5[26]. Вошла в ПСС 1914. 1901 1901 Несколько мыслей о национализме Статья опубликована в журнале «Русское богатство», 1901, № 5, без подписи[17]. Вошла в ПСС 1914. 1901 1901 А. Серафимович. — Очерки и рассказы Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1901, № 6[27]. Вошла в ПСС 1914. 1901 1901 Кармен. Дикари Рецензия опубликована в сентябрьской книге «Русского богатства» за 1901 год без подписи[48]. Вошла в: Короленко 1957. 1901 Письмо к редактору «Русских ведомостей» Вошло в ПСС 1914. 1900—1901 1922 Пугачёвская легенда на Урале Опубликовано в журнале «Голос минувшего», 1922, кн. 10[49]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1902 1927 Глеб Иванович Успенский Впервые опубликовано в т. XXIV посмертного Собрания сочинений[50] (1927). Вошло в: Короленко 1957. 1903 1903 А. И. Скребицкий. — Воспитание и образование слепых и их призрение на Западе Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1903, № 6[51]. Вошло в ПСС 1914. 1903 1903 Дом № 13 Не пропущенный цензурой, очерк печатался за границей до опубликования в России в 1905 году[43] в Харькове в издательстве Раппа и Потапова[52]. Вошёл в ПСС 1914. 1904 1908 Гражданская казнь Чернышевского (По рассказу очевидца) Впервые опубликовано в сборнике статей В. Г. Короленко «Отошедшие» в 1908 году[49]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1904 1904 В. П. Буренин. — Театр. Том первый. СПб. 1904 Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1904, № 1[53]. Вошла в ПСС 1914. 1904 1904 Василий Якимов. Без хлеба насущного Рецензия опубликована в апрельской книге «Русского богатства» за 1904 год без подписи[54]. Вошла в: Короленко 1957. 1904 1904 В. В. Березовский. Дни и ночи Рецензия опубликована в майской книге «Русского богатства» за 1904 год без подписи[55]. Вошла в: Короленко 1957. 1904 1904 Н. Тимковский. — Повести и рассказы Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1904, № 6[53]. Вошла в ПСС 1914. 1904 1904 Соня Мармеладова на лекции г-жи Лухмановой Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 6[53]. Вошло в ПСС 1914. 1904 1904 Новые возражатели Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 6[53]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1904 1904 Антон Павлович Чехов Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 7 (под заголовком «Памяти Антона Павловича Чехова»[53])[17]. Вошло в ПСС 1914. 1904 1904 Курский проект устранения жёлтой опасности Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 7[53]. Вошло в ПСС 1914. 1904 1904 О сборниках Товарищества «Знание» за 1903 г. (Литературная заметка) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 8[53][55]. Вошло в ПСС 1914. 1904 1904 Станислав Пшибышевский. — Homo sapiens Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 9[35]. Вошло в ПСС 1914. 1904 1904 С. Красинский. — Иридион Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1904, № 9[35][56]. Вошла в ПСС 1914. 1904 1904 Г. Скабичевский и «освобождение от журналов» Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 9[35]. Вошло в ПСС 1914. 1904 1904 Федор Сологуб. Книга сказок Рецензия опубликована в декабрьской книге «Русского богатства» за 1904 год[57]. Вошла в: Короленко 1957. 1904 1904 Князь Мещерский и покойные министры Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1904, № 12[35]. Вошло в ПСС 1914. 1904 1904 Заставы (Картинка провинциальной жизни) Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1904, № 360[53]. Вошло в ПСС 1914. 1905 1905 9 января 1905 г. Статья была опубликована в журнале «Русское богатство», 1905, № 1, под названием «9 января в Петербурге»[35]. Вошла в ПСС 1914. 1905 1905 Откровенные излияния кн. Мещерского Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905, № 2[35]. Вошло в ПСС 1914. 1905 1905 Артур Иванович Череп-Спиридович Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905[35]. Вошло в ПСС 1914. 1905 1905 Поэзия и проза в комиссии Д. Ф. Кобеко Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905, № 3. Вошло в ПСС 1914. 1905 Некоторые проявления полицейского всемогущества Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905, № 3. Вошло в ПСС 1914. 1905 1905 Национализм, гуманность, нагайка, война Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905, № 4[35]. Вошло в ПСС 1914. 1905 1905 Морской штаб «на мирном положении» Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905, № 9[52]. Вошло в ПСС 1914. 1905 1905 Письма к жителю городской окраины Опубликовано в: «Полтавщина», 1905, № 272, 276, 280, 289, 290[58]. Вошло в ПСС 1914. 1905 1907 Любители пыточной археологии Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1907, № 3[59]. Вошло в ПСС 1914. 1905 О свободе печати Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905, № 11—12[52]. Не вошло в ПСС 1914 по независящим от автора обстоятельствам[60]. 1905 Современные картинки Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1905, № 11—12[52]. Вошло в ПСС 1914. 1906 1906 Наши «государственные люди» и новый гулльский инцидент Опубликовано в: «Современные записки», 1906, № 1[58]. Вошло в ПСС 1914. 1906 1906 Единство кабинета или Тайны министерства внутренних дел Опубликовано в: «Современность», 1906, книга 1, март[43]. Вошло в ПСС 1914. 1906 1906 Возвращение генерала Куропаткина Опубликовано в: «Современность», 1906, книга 1, март[43]. Вошло в ПСС 1914. 1906 1906 Заботы доброго пастыря о грешной пастве Опубликовано в: «Современность», 1906, книга 2[43]. Вошло в ПСС 1914. 1906 1906 Слова — министра. Дела — губернаторов Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1906, № 265[59]. Вошло в ПСС 1914. 1906 Судебная речь В. Г. Короленко Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1906, № 5[59]. Не вошло в ПСС 1914 по независящим от автора обстоятельствам[60]. 1907 Григорий Борисович Иоллос Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1907, № 3[59]. Вошло в ПСС 1914. 1907 1907 Сорочинская трагедия (По данным судебного расследования) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1907, № 4[59]. Вошло в ПСС 1914. 1907 1907 Князь Мещерский — прогрессист! Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1907, № 4[59]. Вошло в ПСС 1914. 1907 1907 Из записок Павла Андреевича Тентетникова Опубликовано в еженедельном сатирическом журнале «Пятница», № 4, 5 и 6; журнал выходил в Петербурге весной 1907 года[43]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1907 1907 Георгий Чулков. — Тайга. Драма. Издательство «Оры». С.-Петербург. 1907 Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1907, № 5[59]. Вошла в ПСС 1914. 1907 1907 Генерал Думбадзе, ялтинский генерал-губернатор Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1907, № 5[43]. Вошло в ПСС 1914. 1907 1907 Господа дуэлянты Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1907, № 5[59]. Вошло в ПСС 1914. 1908 1908 О латинской благонадёжности Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1908, № 137[30]. Вошло в ПСС 1914. 1908 1908 Лев Николаевич Толстой (Статья первая) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1908, № 8[30][49]. Вошла в ПСС 1914. 1908 1908 Покушение на генерала Баранова в 1890 году Опубликовано в: «Минувшие годы», 1908, № 8[30]. Вошло в ПСС 1914. 1908 1908 Лев Николаевич Толстой (Статья вторая) Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1908, № 199[30][49]. Вошла в ПСС 1914. 1908 1908 «Северные сборники» Рецензия опубликована в журнале «Русское богатство», 1908 год, кн. 10[49]. Вошла в Собр. 1953—1956. 1908 1908 О погромных делах (Предисловие к собранию речей по делам о еврейских погромах) Опубликовано в: Речи по погромным делам. Вып. II. Издательство Д. Н. Тягая, Киев, 1908[30]. Вошло в ПСС 1914. 1909 1909 Стереотипное в жизни русского писателя (К некрологу гр. Е. А. Салиаса) Опубликовано в: «Киевские вести», 1909, № 6[30]. Вошло в ПСС 1914. 1909 «Декларация» В. С. Соловьёва (К истории еврейского вопроса в русской печати) Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1909, № 20[30]. Вошло в ПСС 1914. 1909 1909 Трагедия великого юмориста. Несколько мыслей о Гоголе Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1909, № 4, 5, под заголовком «Трагедия писателя (несколько мыслей о Гоголе)»[30][49]. Вошло в ПСС 1914. 1909 1909 Литературный фонд (1859—1909 г.) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1909, № 11, под названием «К пятидесятилетию Литературного Фонда»[30]. Вошло в ПСС 1914. 1909 1911 К вопросу о ритуальных убийствах Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1911, № 12[31]. Вошло в ПСС 1914. 1909 Полтавские празднества Статья была написана по просьбе редакции венской газеты «Neue Freie Presse», в которой и была напечатана. В царской России условия цензуры не позволяли опубликовать эту статью[49]. Вошла в Собр. 1953—1956. 1910 1910 Бытовое явление (Заметки публициста о смертной казни) Статья опубликована в журнале «Русское богатство», 1910, № 3, 4[31]. Не вошла в ПСС 1914 из-за цензуры[17][60]. Вошла в Собр. 1953—1956. 1910 1910 Н. Н. Брешко-Брешковский. — Чухонский бог Рецензия опубликована в июльской книге «Русского богатства» за 1910 год[61]. Вошла в: Короленко 1957. 1910 Дело Глускера Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1910, № 7[31]. Не вошло в ПСС 1914 по независящим от автора обстоятельствам[60]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1910 1957 Конст. Кузьминский. — Художник-иллюстратор П. М. Боклевский Рецензия впервые опубликована по рукописи в: «В. Г. Короленко о литературе», Гос. изд-во худож. лит-ры, 1957[61]. 1910 1910 Черты военного правосудия Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1910, № 10[31]. Не вошло в ПСС 1914 по независящим от автора обстоятельствам[60]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1910 1910 Умер <О Льве Толстом> Впервые опубликовано в газете «Речь», № 307, 8 ноября 1910 г.[49] Вошло в Собр. 1953—1956. 1910 1910 Всеволод Михайлович Гаршин (Литературный портрет) Опубликовано в: «История русской литературы 19 в.» под редакцией Овсянико-Куликовского, М., 1910, т. IV[30]. Вошло в ПСС 1914. 1910 Сергей Николаевич Южаков Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1910, № 12[31]. Вошло в ПСС 1914. 1911 1911 В успокоенной деревне (Картинки подлинной действительности) Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1911, № 27[31]. Вошло в ПСС 1914. 1911 1911 Легенда о царе и декабристе (Страничка из истории освобождения) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1911, № 2[31]. Вошло в ПСС 1914. 1911 Один случай Опубликовано в: «Речь», 1911[62], 10 апреля. Вошло в ПСС 1914. 1911 1911 Памяти замечательного русского человека <В. С. Ивановский> Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1911, № 199[31]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1911 1911 Истязательская оргия Опубликовано в: «Речь», 1911, № 347[31]. Вошло в ПСС 1914. 1911 1911 Ликвидация псковской голодовки Опубликовано в: «Речь», 1911, № 351[31]. Вошло в ПСС 1914. 1911 1911 О «России» и о революции Опубликовано в: «Речь», 1911, № 353[31]. Вошло в ПСС 1914. 1912 Честь мундира и нравы военной среды Вошло в ПСС 1914. 1912 1912 Старец Фёдор Кузьмич Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1912, № 2[49][31]. Вошло в ПСС 1914. 1912 1912 Русская пытка в старину (Исторический очерк) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1912, № 1, 3[31]. Вошло в ПСС 1914. 1912 1912 И. А. Гончаров и «молодое поколение» (К 100-летней годовщине рождения) Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1912, № 6[31]. Вошло в ПСС 1914. 1912 1912 Крест и полумесяц Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1912, № 269[31]. Вошло в ПСС 1914. 1912 1912 Процесс редактора «Русского богатства» Впервые опубликовано в журнале «Русское богатство», 1912, кн. 12[49]. Вошло в ПСС 1914. Историческая справка (Вниманию гг. казачьих офицеров) Вошло в ПСС 1914. Удар Господень Вошло в ПСС 1914. 1913 1913 Третий элемент (Памяти Николая Фёдоровича Анненского) Опубликовано в: «Русское богатство», 1913[63], № 7[49]. Вошло в ПСС 1914. 1913 1913 Эпизод. Из жизни В. М. Соболевского Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1913, № 111[63]. Вошло в ПСС 1914. 1913 1913 О суде, о защите и о печати Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1913, № 8[63]. Вошло в ПСС 1914. 1913 1913 На Лукьяновке (во время дела Бейлиса) Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1913, № 242[63]. Вошло в ПСС 1914. 1913 1913 Господа присяжные заседатели Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1913, № 248[63] и в газете «Речь», 1913, № 294[43]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1913 1913 Господа присяжные заседатели (статья вторая) Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1913, в приложении к № 248[43][63]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1913 1913 Присяжные ответили… Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1913, № 249[63] и в газете «Речь», 1913, № 296[43]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1913 1913 Юбилей поэта-крестьянина <C. Д. Дрожжина> Впервые: «Полтавский день», 1913, № 173, 15 декабря[64]. Вошло в: Короленко 1957. 1913 Русский взгляд на дуэли и польское «коло» Вошло в ПСС 1914. 1913 Бейлис и мултанцы Вошло в ПСС 1914. 1914 1914 Юбилей К. С. Баранцевича «Полтавский день», 1914, № 190, 3 января[64]. Вошло в: Короленко 1957. 1914 1914 Николай Константинович Михайловский Опубликовано в журнале «Русское богатство», 1914, № 1[63]. Вошло в ПСС 1914. 1914 Поправка «Киевская мысль», 1914, № 14, 14 января[65]. Вошло в: Публицистика 2011. 1914 О полемике «Полтавский день», 1914, № 201, 17 января[66]. Вошло в: Публицистика 2011. 1914 Деловое заявление «Полтавский день», 1914, № 202, 18 января[67]. Вошло в: Публицистика 2011. 1914 На местные темы. «Верно, как в аптеке» «Полтавский день», 1914, № 204, 21 января. Подписано «Обыватель»[68]. Вошло в: Публицистика 2011. Датируется 1914 годом [О Н. К. Михайловском] Незавершённая статья; опубликована в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. 1914—1916. — 2011. 1914 Кооперация и «частушка» «День», 1914, № 51, 22 февраля[69]. Вошло в: Публицистика 2011. Людям-братьям Вошло в: Публицистика 2011. Мысли и впечатления Опубликовано в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. 1914—1916. — 2011. 1915 Отвоёванная позиция «Русские ведомости», 1915, № 47, 27 февраля[70]. Вошло в: Публицистика 2011. 1915 Опять возмездие «Киевская мысль», 1915, № 179, 30 июня[71]. Вошло в: Публицистика 2011. 1915 Родина! «Русские ведомости», 1915, № 154, 5 июля[72]. Вошло в: Публицистика 2011. 1915 Письмо в редакцию «Вокруг света. Еженедельный иллюстрированный журнал путешествий, науки, литературы и искусства», 1915, 18 октября[73]. Вошло в: Публицистика 2011. 1915 Условные мысли «Русские ведомости», 1915, ноябрь[74]. Вошло в: Публицистика 2011. От редакции (По поводу статьи К. Каутского) Опубликовано в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. 1914—1916. — 2011. Датируется 1915 годом Мнение американца Джаксона о еврейском вопросе Вошло в: Публицистика 2011. 1916 Германский голос в пользу мира «Полтавский день», 1916, 12 февраля [75]. Вошло в: Публицистика 2011. Американский судья о русской полиции Опубликовано по рукописи в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. 1914—1916. — 2011. Статья датируется 1916 годом на основании полемики, возникшей на страницах «Русских ведомостей», «Киевской мысли» и др. изданий[76]. 1916 О помощи семьям русских волонтёров во Франции (Письмо в редакцию) «Русские ведомости», 1916, № 60, 14 марта[77]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 Симферопольская «тайна» «Русские ведомости», 1916, № 69, 24 марта[78]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 Кн. Урусов (бывший полтавский губернатор) «Полтавский день», 1916, 29 марта[79]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 Земский готтентот «Полтавский день», 1916, № 895, 1 апреля, подписано «W»[80]. Вошло в: Публицистика 2011. [О полтавской цензуре] Опубликовано по рукописи в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. 1914—1916. — 2011[36]. 1916 Губернатор, гласный и редактор «Русские ведомости», 1916, № 106, 8 мая[81]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 Об одном аресте (Письмо из Полтавы) «Русские ведомости», 1916, № 113, 17 мая[82]. Вошло в: Публицистика 2011. 2011 Гибель «Португаля» Опубликовано впервые по рукописи в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. 1914—1916. — 2011[83]. 1916 Образчики «служебной гарантии» «Русские ведомости», 1916, № 80, 7 июня[84]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 1916 Суммистские ребусы Опубликовано 25 февраля 1916 года в газете «Полтавский день», № 865[49]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1916 1916 Письмо в редакцию газеты «День» «День», 1916, № 213, 5 августа[85]. Вошло в: Собр. 1953—1956 (т. 10) и Публицистика 2011. 1916 Протест В. Г. Короленко «Нижегородский листок», 1916, № 211[86]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 1916 Старые традиции русского либерализма и новый орган «Русские записки», 1916, № 8, с. 249—256, с авторской датой «17 августа»[87]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 О мариампольской «измене» «Русские ведомости», 1916, № 200, 30 августа[88]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 Заточение графа Шептицкого «Русские ведомости», 1916, № 246[70]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 1916 Вера отцов «Русские записки», 1916, № 9[70]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 Котляревский и Мазепа Опубликовано в журнале «Русские записки», 1916, № 10[89]. Вошло в Собр. 1953—1956. 1916 Уголок Галиции в Ростове-на-Дону «Русские записки», 1916, № 10[70]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 Опыт ознакомления с Россией «Русские записки», 1916, № 12[70]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 О капитане Кюкене «Русские ведомости», 1916, № 258[70]. Вошло в: Публицистика 2011. О немецких колонистах Опубликовано по рукописи в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. 1914—1916. — 2011[36]. 1916 В Полтаве (От нашего корреспондента) «Киевская мысль», 1916, № 337, 4 декабря[90]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 Печатный станок и пишущая машина «Русские ведомости», 1916, № 289[91]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 Национализм в педагогии (К письму г-жи Бельской-Ахшарумовой) «Полтавский день», 1916, 30 декабря[92]. Вошло в: Публицистика 2011. 1916 1917 Обманчивые огни <Предисловие к публикации> Опубликовано в январской книге «Русских записок» за 1917 год[93]. Вошло в: Короленко 1957. 1917 Пленные «Русские записки», 1917, № 2—3[91]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Изволят забавляться «Русские записки», 1917, № 1[91]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Кризис «Русские ведомости», 1917, № 2[91]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Ещё о «странной мере» (Письмо в редакцию) «Русские ведомости», 1917, № 16[91]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 1917 Новейшая русская история по В. В. Шульгину Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1917, № 22[91], 27 января[94]. Вошло в: Короленко 2002. 1917 1917 Телеграмма К. К. Арсеньеву «Полтавский день», 1917, № 7, 12 (25) января[95]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Педагогическое истязание (К делу Н. К. Цюпа) «Полтавский день», 1917, № 25, 18 (31) января[96]. Вошло в: Публицистика 2012. 2012 Любопытная оговорка А. Ф. Трепова На рукописи из архива писателя автором отмечено: «Выкинуто цензором из „Полтавского Дня“ 31 января 1917 г.». Впервые: «Неизданный Короленко. Публицистика 1917—1918»[97]. 1917 1917 Положение обязывает Написана 2 февраля 1917. «Полтавский день», 1917, № 27, 17 февраля[98]. Вошла в: Публицистика 2012. 1917 Речь на митинге в Полтаве «Полтавский день», 1917, № 55, 7 марта[94]. Вошла в: Короленко 2002. 1917 Привет издалека «Полтавский день», 1917, 8 марта[99]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Хлестаковы или хуже? «Полтавский день», 8—9 марта[100]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Мыши в подполье (На местные мотивы) «Полтавский день», 1917, 10 (23) марта[101]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 О законе и о беззаконии «Полтавский день», 1917, 10 (23) марта[102]. Вошло в: Публицистика 2012. Произнесена 11 марта 1917 2002 Речь перед солдатами полтавского гарнизона Впервые опубликована по автографу в: Короленко Владимир. Была бы жива Россия!: Неизвестная публицистика. 1917—1921 гг. / Составитель: С. Дмитриев. — Аграф, 2002. — 448 с. — ISBN 5-7784-0201-5.[94] 1917 Родина в опасности Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1917, № 58[91], 14 марта[94]. Вошло в: Короленко 2002. 1917 Прощальное слово нижних чинов бывшей полиции «Полтавский день», 1917, № 61, 14 марта[103]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 К полтавским гражданам «Полтавский день», 1917, № 80 (1192), 12 (25) апреля[104]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Л. А. и А. А. Волкенштейн «Южный край», 1917, № 13994 (утренний выпуск), 22 апреля [105]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Падение царской власти (Речь простым людям о событиях в России) Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1917, № 97—99[91], 2—4 мая[94]. Вошло в: Короленко 2002. 1917, 17 мая 1917 Письмо в редакцию [«Киевской мысли»] «Киевская мысль», 1917, № 129, 25 мая[106]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917, 12 июня 1917 Письмо в редакцию Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1917, № 136, 17 июня[94]. Вошло в: Короленко 2002. 1917 К городским выборам Впервые опубликовано под названием «Письмо по поводу выборов» в газете «Полтавский день», 1917, № 145, 1 июля. Затем с некоторыми поправками и сокращениями — в газете «Русские ведомости», 1917, № 152, 6 июля[94]. Вошло в: Короленко 2002. 1917 Побольше честности Опубликовано под названием «Об элементарной политической честности» в «Полтавском дне», 1917, № 146, 2 июля. Перепечатано с новым названием в газете «Русские ведомости», 1917, № 151, 5 июля[94]. Вошло в: Короленко 2002. 1917 Письмо В. Г. Короленко «Русские ведомости», 1917, № 171, 22 июля[107]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Наше пораженчество и Германия «Полтавский день», 1917, № 149, 10 августа[108]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Открытое письмо В. Л. Бурцеву Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1917, № 184[91], 12 августа[109]. Вошло в: Короленко 2002. 1917, июнь — август 1917 Война, отечество и человечество Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1917, № 186, 188, 191, 194, 196[91], 15—27 августа[110][94]. Вошло в: Короленко 2002. 1917 Голос из плена «Полтавский день», № 238, 25 октября[111]. Вошло в: Короленко 2002. 1917 Испытание «Полтавский день», № 242, 29 октября[112]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Опять цензура «Вестник Полтавского губернского общественного комитета», № 157, 1 ноября[112]. Вошло в: Публицистика 2012. 1991 Украинский шовинизм Впервые: «Волга», 1991, № 1[94]. Вошло в: Короленко 2002. 1917 Граждане, члены Совета рабочих и солдатских депутатов «Бюллетень Вестника Полтавского губернского общественного комитета», 2 ноября[113]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Полтава, 3 ноября 1917 г. «Бюллетень Вестника Полтавского губернского общественного комитета», 3 ноября[114]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Прежде и теперь «Вестник Полтавского губернского общественного комитета», 7 ноября[115]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Голоса отрезвления «Полтавский день», № 246, 14 ноября[116]. Вошло в: Короленко 2002. 1917 В защиту свободы печати «Русские ведомости», 1917, № 253, 18 ноября[117]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Телеграмма в газету «Слово в цепях» Петроградская газета «Слово в цепях», № 1, 22 ноября[118]. Вошло в: Публицистика 2012. 1917 Торжество победителей Опубликовано в газете «Русские ведомости», 1917, № 265[91], 3 декабря[119]. Вошло в: Короленко 2002. Датируется 1917 годом 2002 Бесскелетные души Впервые опубликовано по машинописному экземпляру с поправками автора в: Короленко Владимир. Была бы жива Россия!: Неизвестная публицистика. 1917—1921 гг. / Составитель: С. Дмитриев. — Аграф, 2002. — 448 с. — ISBN 5-7784-0201-5. В основе статьи — дневниковая запись от 5 декабря 1917[94]. 1918 Московский большевик Моисеев «Киевская мысль», 1918, № 2, 3 января[120]. Вошло в: Короленко 2002. 1918 1918 Двадцатипятилетие «Русского богатства» «Русское богатство», 1918, № 1/3[121]. Вошло в: Публицистика 2012. 1918, 4 (17) марта и 8 (21) марта 1918 Перед приходом немцев (Письмо из Полтавы) Опубликовано в газете «Петроградское эхо», 1918, № 41, 2 апреля[94]. Вошло в: Короленко 2002. 1918 Нужна ли дума? (Ответ «Вістям Ради») Полтавская газета «Свободная мысль» (орган объединённых социалистов), № 15, 9 (22) марта (без подписи)[122][94]. Вошло в: Короленко 2002. 1918 Грех и стыд «Свободная мысль», 1918, № 24, 2 апреля[91]. Вошло в: Публицистика 2012. 1918, предположительно — первая половина 2002 Об Отечестве и об «общих» интересах Статья не закончена. Опубликована впервые по автографу в: Короленко Владимир. Была бы жива Россия!: Неизвестная публицистика. 1917—1921 гг. / Составитель: С. Дмитриев. — Аграф, 2002. — 448 с. — ISBN 5-7784-0201-5.[94] 1918 Два ответа Газета «Наша мысль» (Полтава), 1918, № 10, 5 апреля[91]. Вошло в: Публицистика 2012. 1918 Характерное Опубликовано в Полтаве в газете «Наша мысль», 1918, № 30, 15 (28) апреля[91][94]. Вошло в: Короленко 2002. 1918, 9 мая 1918 Пределы свободы слова Газета «Вольная мысль» (Полтава), 1918, № 2, 27 апреля (10 мая)[123][94]. Вошло в: Короленко 2002. 1918 1918 Что это? Со значительными цензурными сокращениями статья напечатана в «Вольной мысли», 1918, № 9, полностью — в «Киевской мысли», № 86, 26 мая[124]. Вошла в: Короленко 2002. 1918 Ответ товарищам журналистам Киевского съезда «Киевская мысль», 1918, № 101, 13 июня / 31 мая[125]. Вошло в: Публицистика 2012. Произнесена 15 (28) июля 1918 1918 Речь на праздновании юбилея Опубликована в газетах «Полтавский день» и «Полтавские новости» 17/30 июля[126][94]. Вошла в: Короленко 2002. Предположительно, апрель — октябрь 1918 1991 Не раздувайте вражды Сохранились три редакции статьи. Впервые опубликована в журнале «Волга» (1991, № 1) третья, наиболее полная редакция[94]. Вошла в: Короленко 2002. «День» (От нашего корреспондента) «Киевская мысль», 1918, 29 июля[127]. Вошло в: Публицистика 2012. Явление иконы Опубликовано в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. Т. 2. 1917—1918. — 2012. 1918 На помощь русским детям «Киевская мысль», № 205, 23 октября / 5 ноября[128]. Вошло в: Короленко 2002. 1918 1918 Тургенев и «Записки охотника» Речь Короленко была напечатана в газетах «Полтавский день», 1918, № 146 и 147, 12 и 13 ноября, и «Полтавские новости», 1918, № 155 и 157, 12 и 14 ноября[129]. 1918 Тургенев и самодержавие «Киевская мысль», 1918, № 213, 13 ноября[130]. Вошло в: Публицистика 2012. 1918, 10 декабря 1918 В «Заразном городке» Опубликовано 12 декабря 1918 в газетах «Полтавский день», № 170, и «Полтавские новости», № 182[94]. Вошло в: Короленко 2002. 20-е числа декабря 1918 1991 Помощь военнопленным Опубликовано в журнале «Советская литература», 1991, № 1. Является переработанным и дополненным вариантом воззвания, опубликованного в газетах «Полтавский день» и «Полтавские новости» 26 ноября 1918, а также в других изданиях. Был ли в то время напечатан переработанный вариант, неизвестно[94]. Вошло в: Короленко 2002. Декабрь 1918 1990 Ненастоящий город Незаконченная статья, в автографе не имеет названия. Опубликована в журнале «Советская литература», 1990, № 11[94]. Вошло в: Короленко 2002. Воззвание к американцам «Память. Исторический сборник», вып. 4, М., 1979; Париж, 1981, с. 394—397[94]. Вошло в: Короленко 2002. 1919, 26 июня Ответы на вопросы корреспондента РОСТА Впервые: «Память. Исторический сборник», вып. 2, М., 1977 — Париж, 1979[94]. Вошли в: Короленко 2002. 1919, вторая половина августа 1919 Письма из Полтавы Екатеринодарская газета «Утро Юга», 1919, 28 августа / 10 сентября, 30 августа / 12 сентября, 1/14 сентября, 4/17 сентября, 8/21 сентября[131]. Вошли в: Короленко 2002. 1919 Письмо в редакцию «Известий» Вошло в: Публицистика 2013. Не надо мести Опубликовано в: Неизданный В. Г. Короленко. Публицистика. Т. 3. 1919—1921. 1919 Опасная болезнь Датировано автором 15 сентября 1919 г. Впервые: «Советская литература», № 11, с. 109[132]. Вошло в: Публицистика 2013. 1917—1919 1922 «Земли! Земли!» Наблюдения, размышления, заметки Впервые опубликовано в: «Голос минувшего», 1922, кн. 1, 2 (в сокращении). Полностью опубликовано в: «Современные записки», Париж, 1922, кн. 10, 11, 12; 1923, кн. 13[17]. Вошло в Собр. 1989—1991. 1991 Неотправленное письмо А. В. Луначарскому Впервые: «Волга», 1991, № 1[94]. Вошло в: Короленко 2002. 1920, 19 июня — 22 сентября 1922 Письма к Луначарскому Впервые опубликовано в: «Современные записки», Париж, 1922, кн. 9[17]. Вошли в Собр. 1989—1991. 1920, 20 ноября 1927 К десятилетию со дня смерти Л. Н. Толстого Впервые: Полное посмертное собрание сочинений, т. XXIV[94]. Вошло в: Короленко 2002. 1921 Письмо Народному Комиссару Просвещения Датируется 4 апреля 1921 г.[133] Опубликовано в: Публицистика 2013. 1921 1991 К честным людям за границей Датируется августом 1921 г.[134] Опубликовано в: «Пульс-информ», 1991, № 1, с. 57—58. Вошло в: Публицистика 2013.

  • Платон писал свои сочинения в виде
  • Платонов андрей рассказ возвращение
  • Платное образование за и против сочинение
  • Платон мне друг но истина дороже сочинение рассуждение
  • Платон рассказ о пещере