Слитное и дефисное написание сложных слов разных частей речи
Урок-исследование в 10 классе
Слитное написание сложных существительных
Слова с авиа-, авто-, агро-, библио-, био-, вело-, гео-, гидро-, графо-, зоо-, изо-, кино-, лже-, макро-, микро-, мульти-, радио-, теле-, термо-, стерео-, фоно-, фото-, экзо-, электро- всегда пишутся слитно
Следует различать написание «Лжедмитрий» (историческое лицо) и лже-Дмитрий (современное, написание дефисное, потому что собственное имя существительное)
«Висячий» дефис – это дефис при первых частях слов, вторая часть у которых общая. Например: На выставке представлены новинки кино-, теле- радиоаппаратуры.
Слитное и дефисное написание слов с пол-
Слитное и дефисное написание сложных существительных
Дефис при приложении
Приложение – это имя существительное, которое играет роль определения в предложении. Если оно стоит после обозначаемого существительного (собственного или нарицательного),то отделяется дефисом: Россия-матушка, сын-подросток
Приложение перед определяемым существительным именем собственным или такое, которое близко по значению к прилагательному, дефисом не отделяется: сестра Даша, малютка девочка (сравните маленькая девочка), старуха горничная (старая горничная). Исключение: матушка-Русь
Названия официальных лиц приложением не являются: товарищ майор.
Дефисное написание
наречий и частиц
1. ПО- -ОМУ- (-ЕМУ-)
-СКИ
-ЬИ
2. В- (ВО-) -ЫХ (-ИХ)
3. КОЕ-
-ТО
-ЛИБО
-НИБУДЬ
-ТАКИ
4. —
Написание сложных имён прилагательных
Пишутся через дефис
1. Обозначающие оттенок цвета
2. Образованные от сложных существительных
3. Если между частями слова можно поставить
И или НЕ ТОЛЬКО … НО И
Тренинг
В каком ряду все слова пишутся через дефис?
1) (Юго)восток, (лево)бережный, все(таки);
2) (светло)синий, (по)медвежьи, (пол)очка;
3) (авиа)связь, (как)либо, (русско)французский;
4) (полу)остров, (во)первых, (высоко)качественный.
В каком ряду все прилагательные пишутся слитно?
А) русско (немецкий), народно (хозяйственный);
Б) тёмно (зелёный, древне (русский);
В) восточно (европейский), дальне (восточный) .
В каком ряду все наречия пишутся через дефис?
А) (В) глубь, (во) первых, (по) моему;
Б) (по) этому, (по) товарищески, (еле) еле;
В) мало (помалу), (по) своему, (В) третьих.
2
В
В
В каком ряду все местоимения пишутся через дефис?
А) кое (с) кем, кое (кого), кто (нибудь);
Б) кое (как), кем (то), когда (либо) .
В каком ряду все прилагательные пишутся слитно?
А) красно (щёкий), средне (азиатский;
Б) шахматно (шашечный, средне (европейский);
В) бело (крылый), юго (западный).
В каком ряду все наречия пишутся через дефис?
А) давным (давно), (по) братски, (по) новому;
Б) (на) верх, (во) вторых, едва (едва);
В) (по) тому, (В) десятых, (по) своему.
В каком ряду все местоимения пишутся через дефис?
А) кое (где), где (либо), когда (нибудь);
Б) кое (у) кого, кое (с) кем, кое (что).
Какое слово пишется через дефис?
1) (архи)важный 3) (пан)американский
2) (контр)адмирал 4) (контр)наступление
Б
А
А
А
2
В какое слово пишется через дефис?
1) (экстра)класс 3) (экстра)ординарный
2) (инфра)красный 4) (анти)исторический
В каком ряду оба слова пишутся через дефис?
северо(восток), (по)человечески
приторно(сладкий), древне(русский)
3) сверх(точный), как(нибудь)
4) земле(трясение), все(таки)
Напишите дефис там, где он необходим, объясните графически правописание слов
Светило по зимнему; кое где; бок о бок; откуда то; видимо невидимо; по вашему мнению; сделаем по вашему; сколько то; точь в точь; по совести; по двое; во вторых; когда нибудь; живем по старому; юго восток; кое к кому.
Какое слово пишется слитно?
1) (Пол)огурца;
2) (торгово)промышленный;
3) (темно)русый;
4) (фото)искусство.
2
1
4
Какое слово пишется через дефис?
1) (Агро)техника;
2) (сорви)голова;
3) (вагоно)ремонтный;
4) (химико)технологический.
В каком примере слово пишется через дефис?
1) Выходили (по)двое;
2) петь (по)птичьи;
3) жить (бок)(о)бок;
4) есть (до)отвала.
Какое слово пишется раздельно?
1) (Кое)(в)чем;
2) (кое)какой;
3) чей(нибудь);
4) (ни)кого.
4
2
1
В каком примере все слова пишутся через дефис?
1) (Юго)восток, (лево)бережный, (все)таки;
2) (светло)синий, (по)медвежьи, (пол)очка;
3) (авиа)связь, как(либо), (русско)французский;
4) (полу)остров, (во)первых, (высоко)качественный.
В каком примере все слова пишутся слитно?
1) (Экс)чемпион, (горно)спасательный, (по)легоньку;
2) (радио)постановка, (средне)суточный, (пол)года;
3) (плащ)палатка, (полу)легальный, (с)верху;
4) (аэро)сани, (официально)деловой, (по)мимо.
Раскройте скобки.
Жить (по)прежнему, работать (по)новому, будь (по)вашему, прекрасно говорить (по)японски (по)немецки, (по)китайскому пути развития, (по)прежнему нежно привязан, делиться (по)братски, (по)лисьи хитер, (где)нибудь валяется, (кое)как добрался, ползти (еле)еле, (по)новому шоссе, (в)(конце)концов додумался, (давным)давно устарело, делать все (шиворот)(на)выворот, поговорить (с)глазу(на)глаз, уйти (по)добру (по)здорову, съесть (по)больше, купить (по)дешевле, духи пахнут (по)разному, расположились (по)походному, попал точка(в)точку, точь(в)точь, как другие, ворочался (с)боку(на)бок.
2
2
Правильно пишется: «плащом», так как это слово – имя существительное «плащ» в творительном падеже. Его корень оканчивается на шипящую «щ», и ударение переходит на окончание. В таком сочетании правильное окончание «-ом», а «-ем»/«-ём» не употребляются, поэтому совершенно неправильно писать «плащём» или, тем более, «плащем», подразумевая ударение на «а».
Правила
Правила орфографии в нашем случае таковы:
- Если перед окончанием имени существительного стоят шипящие «ч», «ш» или «щ», либо «ц», то в окончании под ударением пишется «о»: «врач» – «врачом»; «калач» – «калачом»; «плечо» – «плечом»; «карандаш» – «карандашом»; «шалаш» – «шалашом»; «плащ» – «плащом»; «прыщ» – «прыщом»; «свищ» – «свищом»; «конец» – «концом»; «молодец» – «молодцом».
- В окончаниях, находящихся в безударной позиции, после тех же букв нужно писать «е»: «ералаш» – «ералашем»; «ландыш» – «ландышем»; «товарищ» – «товарищем»; «шпиц» (порода собак или острый шпиль) – «шпицем».
Частичным исключением из этих правил является слово «шприц». В строго специальном значении, как медицинский инструмент, оно склоняется правильно: «шприц» – «шприцем» (ударение остаётся на «и»), но в быту и техническом просторечии употребляется и вариант «шприц» – «шприцом» (ударение переходит на «о»: «Раствор отбирайте дозировочным шприцом»; «Смазывать шприцом! <смазочным>»). Но и в таких случаях написать «шприцем» будет верным во всех отношениях.
Значение
Существительное «плащ» имеет в русском языке два значения (см. также рис. в перечне):
- Верхняя уличная распашная одежда для ношения преимущественно в межсезонье; лёгкое пальто из гладкой, не ворсистой ткани или нетканых материалов, поз. А на рис. Может быть с карманами и капюшоном.
- Плащ-пальто – утеплённый плащ, с подкладкой. Преимущественно торговое название, так может выполняться из ворсистой ткани и с дополнительным стоячим расстёгивающимся воротником, поз. Б; в сущности – демисезонное пальто.
- Тренч (он же, тренчкот поз. В) – двубортный плащ с отложным воротником, поясом, манжетами, кокеткой и разрезом сзади.
- Реглан (поз. Г) – плащ с рукавами в косых проймах без плечиков. Шьётся чаще всего кожаным, так как регланы из текстильных материалов морщат в плечах и трут подмышками.
- Макинтош (поз. Д) – в наши дни непромокаемый плащ из ткани с водоотталкивающей пропиткой.
- Мантия (поз. Е) – длинный плащ без рукавов (возможно, с прорезями для рук) и с капюшоном.
- Акацуки, или плащ акацуки (поз. Ж) – модный в настоящее время традиционный японский плащ в виде мантии с рукавами. Несклоняемое существительное.
- Дождевик (поз. И) – лёгкий непромокаемый плащ из пластиковой плёнки или синтетической каландровой ткани. Забытый ныне синоним болонья (от ткани «болонья»). Воздухопроницаемый дождевик – пыльник.
- Плащ-накидка (поз. К) – большей частью дождевик или пыльник, скроенный как мантия или же с широкими укороченными рукавами.
- Пончо (поз. Л) – короткий плащ из квадратного куска ткани с отверстием для головы в центре. Единственный вид плащей, предназначенный для ношения и снаружи, и в помещениях. Часто выполняется вязаным или трикотажным. Несклоняемое существительное.
- Плащ-палатка (поз. М) – изначально плащ тоже из квадратного куска ткани, но высокопрочной и плохо намокающей. В одном углу перехвачен наискось стяжкой на шнуре или тесьме. Носится как мантия (стянутый угол образует капюшон), а в развёрнутом виде может быть с помощью подручных средств приспособлен под временное укрытие или гамак. Современные плащ-палатки бывают весьма сложного покроя, но своё функциональное назначение сохраняют. Военные также нередко называют плащ-палатки пончо – так короче.
- Плащ выноса – в геологии и науках о Земле пологая естественная насыпь из элювиальных горных пород перед устьем оврага или ущелья, на склоне, в пойме реки и т.п. местах, где идёт водная эрозия (см. рис. ниже). В плане (на виде сверху) имеет, как правило, форму фестона или языка. Элювиальные породы, или элювий, значит не так давно снесённые при размыве, рыхлые и пока ещё достаточно подвижные. Аллювиальные породы – отложенные; слежавшийся и более-менее «успокоившийся» бывший элювий.
Грамматика
Слово «плащ» – неодушевлённое имя существительное мужского рода 2-го склонения (I академического). Состоит из одного лишь корня. Падежные формы:
- Именительный: плащ (ед. ч.); плащи́ (мн. ч.).
- Родительный: плаща́ (ед. ч.); плаще́й (мн. ч.).
- Дательный: плащу́ (ед. ч.); плаща́м (мн. ч.).
- Винительный плащ (ед. ч.); плащи́ (мн. ч.).
- Творительный: плащо́м (ед. ч.); плаща́ми (мн. ч.).
- Предложный: <о, в> плаще́ (ед. ч.); <о, в> плаща́х (мн. ч.).
Переносы падежных форм из строки в строку допустимы только в рукописных текстах при нехватке места для письма, и только «по корню» (пла-ще́й, пла-щу́, пла-що́м, и т.п.), поскольку все падежные окончания ударные, а «уводить» одно лишь ударное окончание в следующую строку крайне нежелательно – много читаемости текста теряется.
***
© ПишемПравильно.ру
Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог
Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.
Правописание этих слов надо знать:
Проверить еще слово:
§ 120. Следующие
разряды существительных и сочетания существительных пишутся через дефис
1. Сочетания двух существительных, в которых первая часть
обладает самостоятельным склонением:
а) сочетания-повторы разного типа, парные конструкции, сочетания
соотносительных или близких по значению слов, дефисное написание которых
определяется § 118, пп. 2, 3, 4 общих правил, напр.: умница-разумница,
волк-волчище, горе-злосчастие, полусон-полуявь, друг-приятель, имя-отчество,
куп- ляпродажа, марксизм-ленинизм;
б) сочетания с однословными приложениями, следующими за
определяемым словом, напр.: баба-яга, ванька-встанька,
город-герой, ковёр-самолёт, лён-долгунец, мать-героиня, пти- ца-носорог,
рак-отшельник, рыба-попугай, скатерть-самобранка (устойчивые сочетания);
дом-новостройка, журналист-между- народник, писатель-эмигрант,
студент-медик, собака-ищейка, солдат-новобранец, садовод-любитель,
студент-первокурсник, мать-старуха, девочка-красавица,
Маша-резвушка (свободные сочетания); с неизменяемой второй частью: парад-алле, лотерея-аллегри, программа-максимум, программа-минимум. См.
также § 123, п. 2, примечание.
Примечание 1. Неизменяемое приложение может
быть передано цифрами, напр.: Олимпиада-80,
«Восток-2» (космический корабль), «Спрут-4» (телесериал).
Примечание 2. О раздельном написании
сочетаний с однословными приложениями, следующими за определяемым словом, типа птица иволга, город Москва, господин
министр см. § 122, п. 1.
Примечание 3. О замене дефиса перед
приложением знаком тире см. корректирующие правила, § 154, пп. 1, 2, 5.
в) сочетания с однословными приложениями, предшествующими
определяемому слову, напр.: старик-отец, красавица-дочка,
умница-сын, герой-лётчик, мудрец-писатель, проказница-мартышка,
самодурка-мачеха, трудяга-следователь, профан-редактор, пройдоха-управляющий. Такие
приложения носят оценочный характер.
Сочетания этого типа с собственными именами обычно пишутся
раздельно: старик Державин (П.), крошка
Цахес (персонаж одноименной повести Гофмана), простак
Ваня и т. п.; но: матушка-Русь (Некр.).
2. Сочетания с приложениями, в которых первая часть представляет
собой несклоняемое существительное, напр.: кафе-автомат,
каноэ-одиночка, меццо-сопрано, пальто-пелерина, ревю-оперетта, реле-станция,
франко-вагон.
К ним относятся также: а) сочетания названий нот со
словами диез, бемоль, бекар: до-диез, соль-диез, ми-бемоль,
ля-бемоль, ля-бекар и т. п.; б) сочетания с первыми частями брутто, нетто, соло: брутто-вес, нетто-баланс, соло-вексель и
т. п.; в) названия производственных марок и изделий типа Ту-104,
Ил-18.
Примечание. О раздельном написании названий
нот со словами мажор и
минор см. § 122,
п. 6.
3. Сложные слова с несклоняемой первой частью, выраженной
существительным в им. п. ед. ч., имеющим окончание, напр.: ага-хан,
горе-охотник, луна-парк, чудо-богатырь, эхо-импульс.
Сюда относятся также термины с названиями греческих букв в
качестве начальных элементов, напр.: агьфа-частица, бета-распад,
гамма-излучение, дельта-древесина, каппа-фактор, лямбда-характеристика,
сигма-функция, тета-ритм.
4. Сложные слова с несклоняемой первой частью, выраженной
существительным в им. п. ед. ч. без окончания (с нулевым окончанием), напр.: адрес-календарь, бизань-мачта, бизнес-класс, бой-баба, огонь-девка,
генерал-майор, джаз-оркестр, дизель-мотор, допинг-контроль, жар-птица,
интернет-проект, караван-сарай, марш-бросок, онлайн-опрос, пиар-акция,
плащ-палатка, резус-фактор, рок-ансамбль, секс-бомба, трансфер-агент,
царь-рыба; названия единиц измерения, напр.: ампер-секунда,
ватт-секунда, гектоватт-час, киловатт-час, килограмм-сила; иностранные
названия промежуточных стран света: зюйд-вест, зюйд-ост,
норд-вест, норд-ост.
Из этого правила имеется много исключений. Слитно пишутся по
традиции все названия химических соединений такого строения, напр.: бромацетон, бутилкаучук, винилацетилен, метилбензол, метилкаучук,
хлорацетон, хлорбензол, этилбензол, этилцеллюлоза. Примеры других
слитных написаний: вымпелфал, костьутиль, лотлинь, планкарта,
фальцаппарат, четвертьфинал, штормтрап, ялбот.
Слова с первыми частями диско- (муз.),
макси-, миди-, мини- (как отступление от правила § 117,
п. 3), напр.: диско-клуб, диско-музыка, макси-мода, миди-юбка,
мини-платье, мини-трактор, мини-футбол, мини-ЭВМ.
Следующие группы существительных, образуемых с
соединительными гласными (как отступление от правила § 119, п. 3):
а) названия сложных единиц измерения, напр.: койко-место,
машино-место, пассажиро-километр, тонно-километр, самолёто-вылет, станко-час,
человеко-день;
б) русские названия промежуточных стран света: северо-восток, северо-запад, юго-восток, юго-запад, а также северо-северо-восток, северо-северо-запад, юго-юго-восток, юго-юго-запад;
7. Группа слов, обозначающих преимущественно должности и
звания, с первыми частями вице-, камер-, контр-, лейб-, обер-,
статс-,
унтер-, флигель-, штаб-, штабе-, а также экс- (в
значении ‘бывший’), напр.: вице-губернатор, вице-канцлер,
вице-консул, вице-президент, вице-премьер, вице-чемпион; камер-юнкер,
камер-паж; контр-адмирал; лейб-гвардия, лейб-гусар, лейб-драгун, лейб-медик;
обер-бургомистр, обер-мастер, обер-офицер, обер-прокурор; статс-дама,
статс-секретарь; унтер-офицер; флигель-адъютант; штаб-квартира, штаб-лекарь,
штаб-офицер, штаб-ротмистр; штабс-капитан; экс-президент, экс-министр,
экс-директор, экс-чемпион, экс-вице-премьер.
Примечание. Слова экстерриториальный и экспатриация, где приставка экс- имеет другое
значение, пишутся слитно. Так же пишутся музыкальные термины обертон и унтертон.
8. Названия, имеющие форму словосочетаний со служебным
словом (поскольку они состоят из трех частей, то пишутся с двумя дефисами): иван-да-марья, мать-и-мачеха, не-тронь-меня (растения), любишь-не-любишь (игра).
Примечание. О написании географических
названий типа Ростов-на-Дону см. § 126,
п. 6.
9. Сочетания с пол- форм род. падежа
существительных (а также порядковых числительных в функции существительных), если
эти формы начинаются с гласной буквы или с согласной л, напр.:
пол-оборота, пол-окна, пол-апельсина, пол-узла, пол-избы,
пол-епархии, пол-ёлки, пол-экрана, пол-юрты, пол-яблока, пол-лимона, пол-листа,
пол-одиннадцатого.
Примечание 1. Слитное написание сочетаний с пол- определяется
правилом § 119, п. 6; раздельное — корректирующим правилом § 153.
Примечание 2. В наречиях с первой частью впол- (см. § 136,
п. 5) слитное написание не зависит от последующей буквы: вполоборота, вполуха и т. п.
Примечание 3. Слова с первой частью полу- пишутся слитно (см. § 117,
п. 1).
10. Существительные, образованные от пишущихся через дефис
нарицательных существительных, напр.: вице-президентство,
генерал-губернаторство, камер-юнкерство, приват-доцентура, тред-юнионизм,
унтер-офицерство, унтер-офицерша (от вице-президент, генерал-губернатор,
камер-юнкер, приват-доцент, тред-юнион, унтер-офицер). Исключения: зюйдвестка, пингпонгист, сальтоморталист, шахермахерство, яхтклубовец.
Примечание. О слитном написании слов,
образованных от пишущихся через дефис собственных имен с прописной буквой во второй
части, см. § 119, п. 5.