План к сказке пушкина о царе салтане 3 класс по частям

195- 1826-1871, , .

Ê 195-ëåòèþ ñî äíÿ ðîæäåíèÿ Àëåêñàíäðà Íèêîëàåâè÷à Àôàíàñüåâà (1826-1871), ñîáèðàòåëÿ è èññëåäîâàòåëÿ ðóññêîãî ôîëüêëîðà, èñòîðèêà ðóññêîé ëèòåðàòóðû.

«×òî çà ïðåëåñòü ýòè ñêàçêè! Êàæäàÿ åñòü ïîýìà!» — ïèñàë Àëåêñàíäð Ñåðãååâè÷ Ïóøêèí.
È ÷åãî òîëüêî íå áûâàåò â ñêàçêàõ! Ðóññêèé íàðîä ïðèäóìûâàë òàêèå öàðñòâà-ãîñóäàðñòâà, â êîòîðûõ òåêëè ìîëî÷íûå ðåêè ñ êèñåëüíûìè áåðåãàìè, âîëøåáíûå ïå÷è ñàìè ïåêëè õëåáà è ïèðîãè, à ñëàäîñòè ðîñëè ïðÿìî íà äåðåâüÿõ. Òîëüêî â ñêàçêàõ êóðû íåñëè çîëîòûå ÿéöà, à äåâèöû áûëè òàê õîðîøè, ÷òî íè â ñêàçêå ñêàçàòü, íè ïåðîì îïèñàòü. !

Ñêàçêà ó÷èò, ÷òî ïî æèçíè íóæíî áûòü äîáðûì, ÷åñòíûì, ùåäðûì ÷åëîâåêîì.

Íàðîäíûå ðóññêèå ñêàçêè, ñîáðàííûå À.Í. Àôàíàñüåâûì, — ìóäðûå è ïîó÷èòåëüíûå, ñìåøíûå è ãðóñòíûå, íàèâíûå è ëóêàâûå, íî âñåãäà ÷àðóþùèå, óâëåêàþùèå â ñâîé âîëøåáíûé ìèð.
 ýòîì ñêàçî÷íîì ìèðå ëÿãóøêà ìîæåò áûòü öàðåâíîé, à ëèñà — èñïîâåäíèöåé, ãäå æèâóò-ïîæèâàþò Êðîøå÷êà-Õàâðîøå÷êà, Âàñèëèñà Ïðåêðàñíàÿ è Êîùåé Áåññìåðòíûé, ãäå èãðàþò ãóñëè-ñàìîãóäû, à çîëîòàÿ ðûáêà èñïîëíÿåò ëþáûå çàâåòíûå æåëàíèÿ.

À ãëàâíûé íàø ñîáèðàòåëü îòå÷åñòâåííûõ ñêàçîê — Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ, öåíèòåëü ðóññêîãî ôîëüêëîðà, èññëåäîâàòåëü äóõîâíîé êóëüòóðû ñëàâÿíñêèõ íàðîäîâ, èñòîðèê è ëèòåðàòóðîâåä, çà ñâîþ êîðîòêóþ æèçíü óñïåë ñêàçàòü ìèðó âñ¸, ÷òî õîòåë, è áëàãîäàðÿ åìó, ìû ïîçíàêîìèëèñü ñ áîãàòûì ñêàçî÷íûì íàñëåäèåì ðóññêîãî íàðîäà.

«Â íåêîòîðîì öàðñòâå, â íåêîòîðîì ãîñóäàðñòâå… Æèëè-áûëè…» Ýòî âñå ïðèñêàçêè, çà÷èíû ê ñêàçêàì ìû ÷èòàëè è íå çàäóìûâàëèñü, îòêóäà æå âçÿëèñü âñå ýòè ñêàçêè, êòî èõ ïðèäóìàë, êòî ââåë â æèçíü, ïóñòèë ñòðàíñòâîâàòü ïî ñâåòó. Ëåøèå, âîäÿíûå, âåäüìû, ìà÷åõè, Èâàíû-äóðàêè èëè öàðåâè÷è, Âàñèëèñû Ïðåìóäðûå èëè Ïðåêðàñíûå, Ìàðüè Ìîðåâíû, êîðîëåâíû, öàðè, ðûöàðè, áðàâûå áîãàòûðè, Çìåè-Ãîðûíû÷è, Áàáû-ßãè è ðàçíîå-ðàçíîå çâåðü¸.

Íàðîäíûå ïîáàñåíêè ñîáèðàëèñü è èçäàâàëèñü è ïðè Ïóøêèíå, è äî íåãî. Íî ýòî áûëè ëþáèòåëüñêèå óïðàæíåíèÿ ñ÷àñòëèâöåâ ïðàçäíûõ, çàáàâû è äîñóãè ïðåñûùåííûõ ëèòåðàòîðîâ. Àôàíàñüåâ ñòàë ïåðâûì ñåðüåçíûì èññëåäîâàòåëåì, èçäàâøèì ðóññêèé ôîëüêëîð íå òîëüêî ïî-íàñòîÿùåìó íàó÷íî, íî è íàèáîëåå ïîëíî.

×òî æå êàñàåòñÿ ãëàâíîãî íàñëåäñòâà, êëàäà, äîáûòîãî èç êîëîäöà âðåìåíè, òî ýòèì áîãàòñòâîì, äàæå íå ñîçíàâàÿ òîãî, âëàäååì ìû âñå, ïîòîìó ÷òî «ñêàçêè Àôàíàñüåâà» âïëåëèñü â ñîçíàíèå Ðîññèè íå ìåíüøå, ÷åì ñòèõè Ïóøêèíà!

Íè îäíà äåòñêàÿ æèçíü íå îáõîäèòñÿ áåç ñêàçîê. È ñêàçêè Àôàíàñüåâà áûëè ñàìûå ðàçíûå: îò ñòðàøíûõ, ïðî âåäüì, óïûðåé è ìåðòâåöîâ, äî ñàìûõ äåòñêèõ — ïðî Êîëîáêà, Òåðåì-òåðåìîê, Çàþøêèíó èçáóøêó èëè Æàð-ïòèöó.

Íî êàê íàðîäíûå ñêàçêè ïîïàëè â íàøè ëþáèìûå êíèæêè, êîòîðûå ìû ÷èòàåì è ïî÷èòàåì ñ äåòñòâà, ðåäêî êòî çàäóìûâàëñÿ. Ïîëó÷àåòñÿ, ÷òî Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ — íàø äîáðûé çíàêîìåö ñ ìëàäåí÷åñòâà, ìû ñ êîëûáåëè çíàåì åãî.

Âåäü âñå ðóññêèå ñêàçêè, êîòîðûå íàì ÷èòàëè ðîäèòåëè, äåäóøêè è áàáóøêè è êîòîðûå ìû ïðî÷ëè ñàìè, âñå îíè èçäàíû Àëåêñàíäðîì Íèêîëàåâè÷åì. Ïî÷òè âñå ñáîðíèêè ôîëüêëîðà, âûøåäøèå â Ðîññèè çà ïîñëåäíèå ïîëòîðà ñòîëåòèÿ, îñíîâûâàþòñÿ íà «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ñêàçêàõ À.Í. Àôàíàñüåâà».

Ñþæåòû íåêîòîðûõ ñêàçîê èç íàðîäà ïîçæå áûëè ïåðåîñìûñëåíû, ïåðåðàáîòàíû è îáðåëè àâòîðñòâî ñ èìåíåì, êàê íàïðèìåð, ñêàçêà î Çîëîòîé ðûáêå èëè Âåðëèîêå.
Çà êàæäîé ñêàçêîé, äàæå åñëè îíà âåñüìà ïðîñòðàííî ïîäïèñàíà êàê «íàðîäíàÿ», åñòü áîëåå êîíêðåòíîå ëèöî.
Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüå⠖ âîò òà êëþ÷åâàÿ ôèãóðà â ìèðå ñêàçîê – ñêàçî÷íèê, õîòÿ è íå ïèñàòåëü.

Íî â ÷åì æå òîãäà åãî çàñëóãà? À â òîì, ÷òî îí ýòè ñêàçêè ñîáðàë èç ðàçðîçíåííûõ èñòî÷íèêîâ, îòðåäàêòèðîâàë, êëàññèôèöèðîâàë è íàïå÷àòàë. ×åðåç åãî ðóêè ïðîøëî îãðîìíîå êîëè÷åñòâî ìàòåðèàëà, è îí ïðîäåëàë êîëîññàëüíóþ ðàáîòó.

 êíèãå «À ðàññêàçàòü òåáå ñêàçêó», ïîñâÿùåííîé Àôàíàñüåâó, Âëàäèìèð Èëüè÷ Ïîðóäîìèíñêèé, ðóññêèé ïèñàòåëü, àâòîð íàó÷íî-ïîïóëÿðíûõ è áèîãðàôè÷åñêèõ êíèã íàïèñàë:
«Øåñòüñîò ñêàçîê – íå ñî÷èíåííûõ íà ìàíåð íàðîäíûõ è íå ïåðåäåëàííûõ íà ëèòåðàòóðíûé ìàíåð, – øåñòüñîò ïîäëèííûõ íàðîäíûõ ñêàçîê ïðèíåñ íàì â ñâîèõ ñóíäóêàõ Àôàíàñüåâ».

Ñîêðîâèùà, îòêðûòûå Àôàíàñüåâûì, áåñöåííû. Ìèð äî ñèõ ïîð íå çíàåò äðóãîãî ñîáðàíèÿ èñòèííî íàðîäíûõ, êîëîðèòíûõ ñêàçîê, êîòîðîå ïî áîãàòñòâó ìîæíî ñðàâíèòü ñ òåì, ÷òî ñîáðàë è ñèñòåìàòèçèðîâàë ñêðîìíûé ðàáîòíèê àðõèâà.

Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ áûë áëàãîðîäíûì è ÷åñòíûì ÷åëîâåêîì. È æèçíü îí ïðîæèë áëàãîðîäíóþ, íî ñêðîìíóþ, ïîýòîìó ìû íå íàõîäèì íà åå ñòðàíèöàõ áîãàòûðñêèõ ïîäâèãîâ èëè ïûëêèõ ñòðàñòåé.

Ðîäèëñÿ Àôàíàñüåâ 23 èþëÿ 1826 ãîäà â óåçäíîì ãîðîäêå Áîãó÷àðå Âîðîíåæñêîé ãóáåðíèè â íåáîãàòîé ïðîâèíöèàëüíîé äâîðÿíñêîé ñåìüå, â êîòîðîé âûñîêî öåíèëîñü îáðàçîâàíèå.

Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ ïèñàë: «Îòåö ìîé, õîòÿ ñàì áûë âîñïèòàí íà ìåäíûå äåíüãè, íî óâàæàë îáðàçîâàíèå â äðóãèõ. Îòåö ëþáèë ÷òåíèå è ïîñòîÿííî âûïèñûâàë ëó÷øèå æóðíàëû. Îí ñïðàâåäëèâî ïî÷èòàëñÿ çà ñàìîãî óìíîãî ÷åëîâåêà â óåçäå».

Ñ ðàííèõ ëåò ó Àëåêñàíäðà ïîÿâèëñÿ èíòåðåñ ê ÷òåíèþ, áëàãî äîìàøíÿÿ îáñòàíîâêà áûëà äîâîëüíî áëàãîïðèÿòíà, à îò äåäóøêè, ÷ëåíà Áèáëåéñêîãî îáùåñòâà, ñîõðàíèëàñü äîâîëüíî áîëüøàÿ áèáëèîòåêà.

 11 ëåò îòåö îïðåäåëèë Àëåêñàíäðà Âîðîíåæñêóþ ãèìíàçèþ, êîòîðàÿ ñîäåðæàëà òèïè÷íûå ÷åðòû äîðåôîðìåííîé ñðåäíåé øêîëû: íàä ó÷åíèêàìè «âèñåë» ãèìíàçè÷åñêèé óñòàâ ñ ïðàâîì ñå÷ü ðîçãàìè äî 4 êëàññà è ñ ïîñòîÿííîé òåíäåíöèåé íà÷àëüñòâà ñå÷ü äî 5-ãî. Îäíàêî ðåçêîñòü óñòàâà ñìÿã÷àëàñü îòñóòñòâèåì ñòðîãîé ïîñëåäîâàòåëüíîñòè åãî èñïîëíåíèÿ. Ñåðüåçíûé è âïå÷àòëèòåëüíûé Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ âñåãäà áûë îäíèì èç ïåðâûõ ó÷åíèêîâ ãèìíàçèè, óäîâëåòâîðÿÿ ñâîþ ëþáîçíàòåëüíîñòü ÷òåíèåì êíèã íà êàíèêóëàõ.

Çàêîí÷èâ ñ îòëè÷íûìè óñïåõàìè ãèìíàçèþ, Àôàíàñüåâ ïîñòóïèë íà þðèäè÷åñêèé ôàêóëüòåò Ìîñêîâñêîãî óíèâåðñèòåòà, ãäå áûëè çàëîæåíû òå âçãëÿäû, êîòîðûå â äàëüíåéøåì îòðàçèëèñü íà âñåõ ñòîðîíàõ åãî äåÿòåëüíîñòè.

Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ ñëóøàë ëåêöèè, ìíîãî ÷èòàë, íà÷àë ñîáèðàòü ñâîþ áèáëèîòåêó, âåñòè äíåâíèê, â êîòîðûé çàíîñèë îïèñàíèå ãëàâíûõ ñîáûòèé æèçíè òîãäàøíåãî îáùåñòâà.
Îñîáóþ ðîëü â ñòàíîâëåíèè âçãëÿäîâ Àôàíàñüåâà ñûãðàë Ê.Ä. Êàâåëèí, ïîä âîçäåéñòâèåì êîòîðîãî Àëåêñàíäð ñòàíîâèòñÿ ñòîðîííèêîì èñòîðèêî-þðèäè÷åñêîé øêîëû è ïèøåò ðÿä ñòàòåé.
Îäíàêî, â êîíöå îáó÷åíèÿ Àôàíàñüåâ ïîä âëèÿíèåì ëåêöèé Ô.È. Áóñëàåâà ïåðåõîäèò ê èçó÷åíèþ ôîëüêëîðà.

Îêîí÷èâ óíèâåðñèòåò â 1848 ãîäó, îí ïðåïîäàåò ñëîâåñíîñòü è ðóññêóþ èñòîðèþ, à ãîä ñïóñòÿ ïîñòóïàåò íà ñëóæáó â àðõèâ.
Ìíîãîëåòíÿÿ ðàáîòà â Ìîñêîâñêîì Ãëàâíîì Àðõèâå Ìèíèñòåðñòâà Èíîñòðàííûõ Äåë íà ïîñòó ïðàâèòåëÿ äåë Êîìèññèè ïå÷àòàíèÿ ãîñóäàðñòâåííûõ ãðàìîò è äîãîâîðîâ îïðåäåëèëà îñíîâíîå íàïðàâëåíèå äåÿòåëüíîñòè Àôàíàñüåâà: ïîèñê, èññëåäîâàíèå è ïóáëèêàöèÿ íàèáîëåå èíòåðåñíûõ èñòîðè÷åñêèõ, ôîëüêëîðíûõ è ëèòåðàòóðíûõ ìàòåðèàëîâ.

 öåëîì æå ïåðèîä ñëóæáû â àðõèâå áûë ñàìûì ïëîäîòâîðíûì è ñ÷àñòëèâûì äëÿ Àôàíàñüåâà, òàê êàê îí èìåë íå òîëüêî îáåñïå÷èâàþùåå åãî ìàòåðèàëüíî ìåñòî, íî è âîçìîæíîñòü çàíèìàòüñÿ íàó÷íîé ðàáîòîé, æóðíàëèñòñêîé äåÿòåëüíîñòüþ, ñîáèðàíèåì áèáëèîòåêè, à òàêæå âîçìîæíîñòü îáùàòüñÿ ñ ó÷åíûìè, çàíèìàþùèìèñÿ ðóññêîé èñòîðèåé.

Ìàòåðèàëû àðõèâà ñòàëè îñíîâîé äëÿ ìíîãèõ ñòàòåé Àôàíàñüåâà. Åãî ëèòåðàòóðíàÿ ïðîèçâîäèòåëüíîñòü âûðàçèëàñü â îãðîìíîì ÷èñëå (äî 70) êðèòè÷åñêèõ ñòàòåé þðèäè÷åñêîãî, èñòîðè÷åñêîãî è èñòîðèêî-ëèòåðàòóðíîãî ñîäåðæàíèÿ.
 1850-60-å ãîäû Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ áûë àêòèâíûì ñîòðóäíèêîì æóðíàëîâ, è ñîõðàíèëîñü äîâîëüíî ìíîãî ïèñåì ê íåìó ðåäàêòîðîâ æóðíàëîâ.
Îíè, êàê âèäíî, î÷åíü äîðîæèëè åãî ñòàòüÿìè è ðåöåíçèÿìè, âñåãäà äåëüíûìè, ñåðüåçíûìè è âìåñòå ñ òåì æèâî è ëèòåðàòóðíî íàïèñàííûìè.

Íàó÷íûå èçûñêàíèÿ Àôàíàñüåâà âñå áîëüøå óõîäÿò â ñòîðîíó èçó÷åíèÿ âîïðîñîâ íàðîäíîãî ïîýòè÷åñêîãî òâîð÷åñòâà è ìèôîëîãèè.

Íå ïîñëåäíþþ ðîëü â æèçíè Àôàíàñüåâà ñûãðàëî åãî îêðóæåíèå. Ýòî ñåìüÿ âåëèêîãî ðóññêîãî àêòåðà Ìèõàèëà Ñåìåíîâè÷à Ùåïêèíà. À ÷åðåç íèõ Àôàíàñüåâ ïîçíàêîìèëñÿ è ñ äðóãèìè èçâåñòíûìè ëþäüìè, òàêèìè êàê Í.Â. Ãîãîëü, Ñ.Ò. Àêñàêîâ, Ò.Ã. Øåâ÷åíêî, È.Ñ. Òóðãåíåâ, Ò.Í. Ãðàíîâñêèé.

Ïåðâîé ðàáîòîé Àôàíàñüåâà â îáëàñòè ñëîâåñíîñòè áûëà ñòàòüÿ «Äîïîëíåíèÿ è ïðèáàâëåíèÿ ê ñîáðàíèþ «Ðóññêèõ íàðîäíûõ ïîñëîâèö è ïðèò÷åé», èçäàííîìó È. Ñíåãèðåâûì (1850).  èññëåäóåìûõ ïîñëîâèöàõ è ïîãîâîðêàõ Àôàíàñüåâ, ïðåæäå âñåãî, èçó÷àë ñëåäû ïîñòðîåíèÿ ðîäîâîãî áûòà ñëàâÿí.

Ñëåäóþùèå ñòàòüè âûõîäèëè îäíà çà äðóãîé â 1851-1855 ãîäàõ â ðàçëè÷íûõ ïîïóëÿðíûõ è ñïåöèàëüíûõ èçäàíèÿõ: «Îá àðõåîëîãè÷åñêîì çíà÷åíèè «Äîìîñòðîÿ», «Äåäóøêà äîìîâîé», «Âåäóí è âåäüìà», «Ðåëèãèîçíî-ÿçû÷åñêîå çíà÷åíèå èçáû ñëàâÿíèíà», «Êîëäîâñòâî íà Ðóñè â ñòàðèíó» è äð. Òàê ñîâåðøåííî ÷åòêî è îïðåäåëåííî Àôàíàñüåâ îáîçíà÷èë êðóã ñâîèõ íàó÷íûõ èíòåðåñî⠖ ôîëüêëîðèñòèêà è ýòíîãðàôèÿ, «àðõåîëîãèÿ ðóññêîãî áûòà».

Æèâàÿ íàòóðà Àôàíàñüåâà è åãî îáùåñòâåííûé èíòåðåñ ïðîÿâëÿëèñü íà ïðîòÿæåíèè âñåé æèçíè, åãî èññëåäîâàíèÿ íå îò÷óæäàëè åãî îò ñîâðåìåííîé æèçíè — îí ãîðÿ÷î îòêëèêàëñÿ íà âñå ãëàâíûå âîïðîñû. Îäíàêî Àôàíàñüåâà íåëüçÿ îäíîçíà÷íî ïðè÷èñëèòü ê òîìó èëè èíîìó ñîîáùåñòâó, åìó êàê èññëåäîâàòåëþ è èçäàòåëþ ñëàâÿíñêîãî ôîëüêëîðà áûëè áëèçêè èäåè ñëàâÿíîôèëîâ.

Êðóã åãî áëèçêèõ çíàêîìûõ áûë íåâåëèê: Àôàíàñüåâ ñõîäèëñÿ ñ ëþäüìè íå î÷åíü ëåãêî.  öåëîì, ìîæíî ñêàçàòü, ÷òî êðóã åãî îáùåíèÿ ñîñòàâëÿëè ìîñêîâñêèå áèáëèîôèëû, ñîáèðàòåëè, èçäàòåëè, ëèòåðàòîðû, ïèñàòåëè, ïóáëèöèñòû, ó÷åíûå, ïåðåâîä÷èêè, àðõèâèñòû, ïðîôåññîðà Ìîñêîâñêîãî óíèâåðñèòåòà.

 êîíöå 1850-õ Àôàíàñüåâ ñ Íèêîëàåì Ùåïêèíûì, ñûíîì ïðîñëàâëåííîãî àêòåðà Ìèõàèëà Ùåïêèíà, íà÷èíàåò èçäàâàòü îäèí èç ïåðâûõ â Ðîññèè êíèãîâåä÷åñêèõ æóðíàëîâ «Áèáëèîãðàôè÷åñêèå çàïèñêè». Îôèöèàëüíûì ðåäàêòîðîì-èçäàòåëåì ÷èñëèëñÿ Ùåïêèí, õîòÿ íà äåëå äóøîé æóðíàëà áûë Àôàíàñüåâ.

 1855 ãîäó Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ ïðèñòóïèë ê ïðåäïðèÿòèþ, êîòîðîå ñòàëî äåëîì âñåé åãî æèçíè, — ê èçäàíèþ ðóññêèõ íàðîäíûõ ñêàçîê. Ýòî áûë ïåðâûé îïûò íàó÷íîãî èçäàíèÿ ñêàçîê ñ êîììåíòàðèÿìè.
Ðàáîòà ïî ñáîðó, îòáîðó è ïðîñåèâàíèþ ôîëüêëîðíîãî ìàòåðèàëà âåëàñü äîëãîå âðåìÿ. Îíè âûõîäèëè ïîñòåïåííî, âîñåìüþ âûïóñêàìè, è ñðàçó æå ñíèñêàëè îäîáðåíèå ÷èòàòåëåé.

Èçâåñòíûé ó÷åíûé-ÿçûêîâåä Ñðåçíåâñêèé ïèñàë Àôàíàñüåâó: «Êòî èç ðóññêèõ ëþáèòåëåé ñâîåé íàðîäíîé ïîýçèè íå ñêàæåò Âàì ãðîìêî èëè ïðî ñåáÿ äóøåâíîãî ñïàñèáî çà íà÷àëî Âàøåãî ïðåêðàñíîãî òðóäà î ðóññêèõ ñêàçêàõ?  ýòî øèðîêîå ìîðå ïóñòèëèñü Âû â äîáðûé ÷àñ è â äîáðîé ëàäüå, çàïàñøèñü, êàê äëÿ Öàðüãðàäà, è ñíàñòÿìè, è áðàøíîì, è, âåðíî, âûâåçåòå èç-çà íåãî íå îäíó äîðîãóþ áàãðÿíèöó. Äàé Áîã Âàì âñåãî õîðîøåãî íà âñåì Âàøåì ïóòè».

Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ æèë, ðàáîòàë è íå åçäèë ïî äàë¸êèì äåðåâíÿì, çàïèñûâàÿ ñáèâ÷èâûå ðàññêàçû ðóññêèõ áàáóøåê. Îí ñîçäàë óíèêàëüíîå ñîáðàíèå îòå÷åñòâåííîãî ôîëüêëîðà óñèëèåì çäðàâîé ìûñëè, âûíåñ íà ñâåò òî, ÷òî ïðåáûâàëî â íåáðåæåíèè.

Çíà÷èòåëüíàÿ ÷àñòü ñêàçî÷íûõ òåêñòîâ áûëà ïî÷åðïíóòà â àðõèâàõ; ñâîè çàïèñè, ñäåëàííûå â ïðîöåññå ðàáîòû íàä ñëîâàð¸ì, ïðåäîñòàâèë Âëàäèìèð Èâàíîâè÷ Äàëü; ïðèãîäèëèñü ìàòåðèàëû äðóãèõ ñîáèðàòåëåé è îòäåëüíûå íåìíîãî÷èñëåííûå íàáëþäåíèÿ ñàìîãî Àôàíàñüåâà. Âåñü îãðîìíûé ìàòåðèàë íóæíî áûëî îñìûñëèòü, îáðàáîòàòü, êëàññèôèöèðîâàòü, ñòðóêòóðèðîâàòü — ïðèâåñòè â ïîðÿäîê. È ýòà ðàáîòà áûëà ñäåëàíà.

Ïåðâîå èçäàíèå «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ñêàçîê» âûõîäèëî îòäåëüíûìè âûïóñêàìè ñ 1855 ïî 1863 ãîä, îíè íàïîëíÿëèñü åù¸ ïðîèçâîëüíî, ïðîñòî ïî ìåðå ïîñòóïëåíèÿ òåêñòîâ, 600 ñêàçîê óìåñòèëèñü â 8 âûïóñêî⠖ ýòî áûëî ñàìîå ïîëíîå èçäàíèå ñêàçîê íå òîëüêî â Ðîññèè, íî è çà åå ïðåäåëàìè.

Íàïðèìåð, áðàòüÿ Ãðèìì, âûïóñòèâøèå ñáîðíèê «Íåìåöêèõ ñêàçîê» íåñêîëüêî ðàíüøå, ïîìåñòèëè â íåãî ñêàçîê ïî÷òè âòðîå ìåíüøå. Ïåðâûé ñáîðíèê õàðàêòåðèçîâàëñÿ òåì, ÷òî â íåì íå áûëî äåëåíèÿ ñêàçîê ïî êàêèì-ëèáî ïðèçíàêàì.

Ïðè ïîäãîòîâêå âòîðîãî èçäàíèÿ «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ñêàçîê» Àôàíàñüåâ ïðîäóìàë è îñóùåñòâèë äåëåíèå «ñêàçî÷íîãî» ìàòåðèëà ïî ðàçäåëàì è ïðåäñòàâëÿëî ñîáîé óæå ñòðîéíóþ ñèñòåìó ñ íàó÷íûì êîììåíòàðèåì àâòîðà.

Âîò íåáîëüøàÿ âûäåðæêà èç ïðåäèñëîâèÿ À.Í.Àôàíàñüåâà êî âòîðîìó èçäàíèþ: «Íàðîäíûå ðóññêèå ñêàçêè ðàñêðûâàþò ïðåä íàìè îáøèðíûé ìèð. Ïîâåðüÿ è ïðåäàíèÿ, âñòðå÷àåìûå â íèõ, ãîâîðÿò î ñòàðèííîì äîèñòîðè÷åñêîì áûòå ñëàâÿíñêèõ ïëåìåí; îëèöåòâîðåííàÿ ñòèõèÿ, âåùèå ïòèöû è çâåðè, ÷àðû è îáðÿäû, òàèíñòâåííûå çàãàäêè, ñíû è ïðèìåòû — âñå ïîñëóæèëî ìîòèâàìè, èç êîòîðûõ ðàçâèëñÿ ñêàçî÷íûé ýïîñ, ñòîëüêî ïëåíèòåëüíûé ñâîåþ ìëàäåí÷åñêîþ íàèâíîñòüþ, òåïëîþ ëþáîâüþ ê ïðèðîäå è îáàÿòåëüíîþ ñèëîþ ÷óäåñíîãî».

Àôàíàñüåâûì áûëè âûäåëåíû ñêàçêè î æèâîòíûõ, ìèôîëîãè÷åñêèå ñþæåòû, áûëèííûå è èñòîðè÷åñêèå ñþæåòû, ðàññêàçû î êîëäóíàõ è ìåðòâåöàõ, ñêàçêè ñ áûòîâîé è þìîðèñòè÷åñêîé îêðàñêîé.

×òî ÿâëÿåòñÿ âàæíûì – ýòî áûëî ïåðâîå èçäàíèå, â êîòîðîì ñêàçêè áûëè ñèñòåìàòèçèðîâàíû è ïðèíöèï ýòî áûë âûðàáîòàí À.Í. Àôàíàñüåâûì.
Çà ýòè ñêàçêè Àêàäåìèÿ íàóê ïðèñóäèëà Àôàíàñüåâó Äåìèäîâñêóþ ïðåìèþ, à Ãåîãðàôè÷åñêîå îáùåñòâî — çîëîòóþ ìåäàëü.

Ëåòîì 1860 ãîäà èñïîëíèëàñü äàâíèøíÿÿ ìå÷òà Àëåêñàíäðà Íèêîëàåâè÷à: îí ïîáûâàë çà ãðàíèöåé. Ýòî åäâà ëè íå ñàìîå ÿðêîå ñîáûòèå â åãî æèçíè. Òðè ñ íåáîëüøèì ìåñÿöà ãåðîé íàø ïðîáûë â Ãåðìàíèè, Øâåéöàðèè, Èòàëèè è Àíãëèè, ïîñåòèë Ëîíäîí, Ïèçó, Íåàïîëü è Ôëîðåíöèþ.

 Åâðîïå îí ïåðåäàë ðóêîïèñè äëÿ ïóáëèêàöèè â èçäàíèÿõ Âîëüíîé ðóññêîé òèïîãðàôèè ðÿä ìàòåðèàëîâ, êîòîðûå èç-çà öåíçóðû íå ìîã íàïå÷àòàòü â Ðîññèè. Ìíîãèå èç íèõ îòíîñèëèñü ê áèîãðàôèè Ïóøêèíà: áîëüøàÿ ïîäáîðêà äîêóìåíòîâ î äóýëè è ñìåðòè Ïóøêèíà, ïðèìå÷àíèÿ ê «Èñòîðèè ïóãà÷åâñêîãî áóíòà» è äðóãèå.
 Ïðèâåçåííûå Àôàíàñüåâûì äîêóìåíòû áûëè íàïå÷àòàíû â øåñòîé êíèãå àëüìàíàõà «Ïîëÿðíàÿ çâåçäà».

«Òàì ÷óäåñà, òàì ëåøèé áðîäèò»

Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ èçâåñòåí åù¸ è êàê èçäàòåëü «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ëåãåíä», «Ðóññêèõ çàâåòíûõ ñêàçîê».
Ñêàçêà äëÿ Àôàíàñüåâà – áåñöåííûé ïàìÿòíèê íàðîäíîãî òâîð÷åñòâà, êîòîðûé îí ñòðåìèòñÿ â íåïðèêîñíîâåííîñòè ñáåðå÷ü äëÿ ïîòîìêîâ. Âñåãäà, äî êîíöà æèçíè Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ çàíèìàëñÿ âîçðîæäåíèåì ôîëüêëîðà. òàê êàê ñ÷èòàë, ÷òî òàì îòðàçèëèñü âñå ïåðåæèâàíèÿ, ÷àÿíèÿ è ìå÷òû íàðîäà, íàøà èñòîðè÷åñêàÿ ïàìÿòü, âîïëîùåííàÿ â êîíêðåòíûõ îáðàçàõ è ñþæåòàõ.

Ýòî è õîæäåíèå Õðèñòà è àïîñòîëîâ â íàðîä ñ öåëüþ èñïûòàòü ÷åëîâå÷åñêóþ íðàâñòâåííîñòü, è âàðèàöèè âåòõîçàâåòíûõ ëåãåíä î Ñîëîìîíå è Íîå, è øóòëèâûå ðàññêàçû î áåñàõ è ÷åðòÿõ, ïðèíèìàþùèõ ÷åëîâå÷åñêèé îáëèê è ïûòàþùèõñÿ óâëå÷ü ëþäåé âñÿ÷åñêèìè ñîáëàçíàìè, à òàêæå áûòîâûå ëåãåíäû, îáíàðóæèâàþùèå ÷óäåñà â ïîâñåäíåâíîé íàðîäíîé æèçíè.

Ñîñòàâëåíèå Àôàíàñüåâûì ñáîðíèêà «Ðóññêèå çàâåòíûå ñêàçêè» áûëî ñìåëûì äåëîì.

«Çäåñü ìíîãî þìîðó, è ôàíòàçèè äàí ïîëíûé ïðîñòîð» — ïèñàë îí. ×àñòü ñêàçîê áûëà ïîëó÷åíà îò Â.È. Äàëÿ, êîòîðûé, ïåðåäàâàÿ èõ Àôàíàñüåâó, ñîæàëåë, ÷òî èõ ïå÷àòàòü íåëüçÿ.
«À æàëü,— ïðîäîëæàë Äàëü, — îíè î÷åíü çàáàâíû».

Àôàíàñüåâ áûë èçâåñòåí òåì, ÷òî íå âìåøèâàëñÿ â ïîâåñòâîâàíèå ñêàçîê è ïå÷àòàë èõ â òîì âèäå, êàê îíè è áûëè çàïèñàíû. Ìíîãèå æå ñêàçêè îòëè÷àëèñü òåì, ÷òî èõ ñþæåò áûë ïðèïðàâëåí îñòðîé ñîöèàëüíîé ñàòèðîé. Èìåííî çà ýòî îíè íåùàäíî èçûìàëèñü öåíçóðîé.

Íàïðèìåð, ñáîðíèê «Íàðîäíûå ðóññêèå ëåãåíäû» áûë çàïðåù¸í îáåð-ïðîêóðîðîì Ñèíîäà è âûøåë â ñâåò òîëüêî ïîñëå ñìåðòè ñîñòàâèòåëÿ, â 1895 ãîäó â Áåðëèíå, à â Ðîññèè — â 1914 ãîäó.
Äàæå ê ïîñëåäíåé ðàáîòå «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó» ó öåíçóðû áûëè âñÿ÷åñêèå ïðåòåíçèè.

 ñáîðíèê «Çàâåòíûå ñêàçêè» âîøëè ýðîòè÷åñêèå ñêàçêè, ðóêîïèñü À. Í. Àôàíàñüåâ òàéíî ïåðåïðàâèë â Åâðîïó, è ñáîðíèê áûë âïåðâûå èçäàí â Æåíåâå. Ñåé÷àñ ðóêîïèñè õðàíÿòñÿ â Èíñòèòóòå ðóññêîé ëèòåðàòóðû ÐÀÍ.

Ôóíäàìåíòàëüíûì èññëåäîâàíèåì Àëåêñàíäðà Àôàíàñüåâà â îáëàñòè äóõîâíîé êóëüòóðû ñëàâÿí ñòàëà òðåõòîìíàÿ ìîíîãðàôèÿ «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó.

Îïûò ñðàâíèòåëüíîãî èçó÷åíèÿ ñëàâÿíñêèõ ïðåäàíèé è âåðîâàíèé, â ñâÿçè ñ ìèôè÷åñêèìè ñêàçàíèÿìè äðóãèõ ðîäñòâåííûõ íàðîäîâ», ñîçäàííàÿ èì ñ öåëüþ ðåêîíñòðóèðîâàòü óòðà÷åííûå âåðîâàíèÿ è îáû÷àÿ äðåâíèõ ñëàâÿí.

Ïîäîáíîãî òðóäà äî Àôàíàñüåâà íå çíàëà íå òîëüêî ðóññêàÿ, íî è çàðóáåæíàÿ íàóêà. Àôàíàñüåâ ñêðîìíî íàçâàë ñâîå èññëåäîâàíèå îïûòîì, íî ýòîò îïûò äî ñèõ ïîð íèêåì íå ïðåâçîéäåí.
Ïî áîãàòñòâó ìàòåðèàëà è îðèãèíàëüíîñòè çàìûñëà ñ íèì íå ìîãóò ñîïåðíè÷àòü äàæå òàêèå ôóíäàìåíòàëüíûå è øèðîêî èçâåñòíûå â íàøåé ñòðàíå òðóäû, êàê «Çîëîòàÿ âåòâü» Äæ. Ôðýçåðà è «Ïåðâîáûòíàÿ êóëüòóðà» Ý. Òýéëîðà.

Ñ ïîëíûì îñíîâàíèåì ìîæåì ñêàçàòü, ÷òî «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó» ÿâëÿþòñÿ îäíîé èç êëàññè÷åñêèõ ðàáîò íå òîëüêî ðóññêîé ìèôîëîãè÷åñêîé øêîëû XIX âåêà, íî è ìèðîâîé íàóêè î ôîëüêëîðå âîîáùå.

 1862 ãîäó ïî äîíîñó ïðîâîêàòîðà À.Í. Àôàíàñüåâ áûë óâîëåí èç àðõèâà ñ ïîñëåäóþùèì çàïðåòîì âíîâü ïîñòóïèòü íà ãîñóäàðñòâåííóþ ñëóæáó. È, êàê ñëåäñòâèå, ìàòåðèàëüíûå ëèøåíèÿ, áîëåçíè, íåâîçìîæíîñòü çàíèìàòüñÿ ëþáèìûì äåëîì âî âñþ ìîùü, ðàñïðîäàæà íàêàïëèâàåìîé ãîäàìè áèáëèîòåêè.

Íåñìîòðÿ íà òî, ÷òî À.Í. Àôàíàñüåâ áûë âèäíûì ó÷åíûì, è åãî èìÿ áûëî èçâåñòíî íå òîëüêî â Ðîññèè, íî è çà åå ïðåäåëàìè, óìåð îí â áåçûñõîäíîé áåäíîñòè, çàáîëåâ ÷àõîòêîé.

Òóðãåíåâ íàïèñàë Ôåòó: «Íåäàâíî À.Í. Àôàíàñüåâ óìåð áóêâàëüíî îò ãîëîäà, à åãî ëèòåðàòóðíûå çàñëóãè áóäóò ïîìíèòüñÿ, êîãäà íàøè ñ Âàìè, ëþáåçíûé äðóã, äàâíî óæå ïîêðîþòñÿ ìðàêîì çàáâåíèÿ».

Ìàòü-èñòîðèÿ ïîêà åùå íå ðàññóäèëà, êòî äëÿ íåå áîëåå öåíåí — Ôåò, Òóðãåíåâ èëè Àôà­íàñüåâ. Íî åå âåëèêîé ìèëîñòüþ ìîæíî ïî÷åñòü óæå òî, ÷òî íà ìîñêîâñêîì Ïÿòíèöêîì êëàäáèùå ñîõðàíèëàñü ìîãèëà Àëåêñàíäðà Íèêîëàåâè÷à.

Çà ãîä äî åãî ñìåðòè, â 1870 ãîäó, âûøëà êíèãà «Ðóññêèõ äåòñêèõ ñêàçîê» – ñàìîå ïîïóëÿðíîå èçäàíèå â äîðåâîëþöèîííîé Ðîññèè, ñâîåãî ðîäà õðåñòîìàòèÿ äîìàøíåé ïåäàãîãèêè.
Ê ýòîìó èçäàíèþ Àôàíàñüåâ øåë äîëãèõ äâåíàäöàòü ëåò, èäåÿ ñîçäàíèÿ ñáîðíèêà ñêàçîê äëÿ äåòåé áûëà ïðåòâîðåíà â æèçíü òîëüêî ïîñëå òîãî, êàê îí «ñîáðàë èõ ïîáîëåå è òùàòåëüíî ñëè÷èë ñî ñêàçêàìè äðóãèõ íàðîäîâ».  ýòîì è áûë âåñü Àôàíàñüåâ.

«Ñêàçî÷íûé ëàðåö Àôàíàñüåâà»

Çíàêîìÿñü ñî ñêàçêàìè, èçäàííûìè Àôàíàñüåâûì, ìû ñ îñîáîé ðàäîñòüþ çàìå÷àåì â íèõ âñå, ÷òî ïðÿìî è òåñíî ñâÿçàíî ñ òâîð÷åñòâîì âåëèêèõ ðóññêèõ ïèñàòåëåé — Àêñàêîâà, Ïóøêèíà, Ãîãîëÿ, Åðøîâà.

 àôàíàñüåâñêîé ñêàçêå «Æàð-ïòèöà è Âàñèëèñà-öàðåâíà» ìû áåç òðóäà óçíàåì «Êîíüêà-Ãîðáóíêà» Ïåòðà Åðøîâà: çäåñü âñå çíàêîìî — è íàõîäêà ïåðà æàð-ïòèöû, è ìîòèâ ÷óäåñíîé ïîìîùè Êîíüêà, è îõîòà çà æàð-ïòèöåé, êîòîðóþ ïðèìàíèëè ðàññûïàííûì: çåðíîì, è ïîåçäêà çà öàðåâíîé íà êðàé ñâåòà, ãäå «êðàñíîå ñîëíûøêî èç ñèíÿ ìîðÿ âûõîäèò», è êóïàíüå â ìîëîêå, êîòîðîå ñäåëàëî ãåðîÿ êðàñàâöåì, à öàðÿ ïîãóáèëî.

Î òîì, ÷òî ñêàçêà Ñ. Ò. Àêñàêîâà «Àëåíüêèé öâåòî÷åê» âûøëà èç íàðîäíûõ ñêàçîê, âåñüìà áëèçêèõ ê òîìó âàðèàíòó, êîòîðûé Àôàíàñüåâ ïîìåñòèë â ñâîåì ñáîðíèêå ïîä íàçâàíèåì «Ïåðûøêî Ôèíèñòà ÿñíà ñîêîëà», íåâîçìîæíî óñîìíèòüñÿ,— ñîâïàäåíèÿ íà êàæäîì øàãó.

Àôàíàñüåâñêàÿ ñêàçêà «Ïî êîëåíà íîãè â çîëîòå, ïî ëîêîòü ðóêè â ñåðåáðå» áëèçêà ê ñêàçêå Ïóøêèíà — î öàðå Ñàëòàíå. Çäåñü — è ýïèçîä ñ òðåìÿ äåâèöàìè, êîòîðûõ ïîäñëóøàë öàðü, è ìîòèâ çàâèñòè ñòàðøèõ ñåñòåð, è òå æå èõ çëûå äåëà.

Íå òîëüêî âåëèêèå ñîâðåìåííèêè Àôàíàñüåâà, — è òàêèå, êàê Ëåâ Òîëñòîé, à ðàâíî è çàìå÷àòåëüíûå õóäîæíèêè, ïðèøåäøèå â ëèòåðàòóðó äåñÿòèëåòèÿ ñïóñòÿ, ñðåäè íèõ: Ìàìèí-Ñèáèðÿê, Ì. Ãîðüêèé, È. À. Áóíèí, Ñ. ß. Ìàðøàê,— äåðæàëè â ïàìÿòè îáðàçöû ñêàçîê èç ñáîðíèêà Àôàíàñüåâà.

Ðàáîòû Àôàíàñüåâà âëèëèñü â îáùèé ôîíä õóäîæåñòâåííîé êóëüòóðû Ðîññèè è îêàçàëè ñóùåñòâåííîå âëèÿíèå íà âîçðàñòàþùèé èíòåðåñ ê íàðîäíîìó ïðèêëàäíîìó òâîð÷åñòâó, ïèòàëè ñþæåòàìè è âäîõíîâëÿëè òîí÷àéøóþ ðîñïèñü ôåäîñêèíñêèõ, ïàëåõñêèõ ìàñòåðîâ ëàêîâîé ìèíèàòþðû, Èâàíà Áèëèáèíà, Çâîðûêèíà è ìíîãèõ äðóãèõ ðóññêèõ õóäîæíèêîâ.

«Æèâîå ñëîâî»

«Íàðîäíûå ðóññêèå ñêàçêè» À.Í. Àôàíàñüåâà íåîäíîêðàòíî ïåðåèçäàâàëèñü è äî ñèõ ïîð îñòàþòñÿ îäíèì èç ëó÷øèõ, ïîïóëÿðíûõ è ÷èòàåìûõ ñîáðàíèé ôîëüêëîðà.
Âûõîäèò, ÷òî æèâîå ñëîâî ÷åëîâå÷åñêîå ïðèøëî ê íàì ÷åðåç âåêà îò íàøèõ ïðåäêîâ, è äî ñèõ ïîð ñëóæèò íàì âåðîé è ïðàâäîé.

«Ñâîèì èçäàíèåì À. Í. Àôàíàñüåâ ñïàñ îò çàáâåíèÿ äëÿ áóäóùèõ ïîêîëåíèé öåííåéøèå ïðîèçâåäåíèÿ èñêóññòâà íàðîäà» — ñ÷èòàåò ó÷¸íûé-ôîëüêëîðèñò Âëàäèìèð Àíèêèí, — «Áåç íåãî ñîêðîâèùà ñêàçî÷íîãî ôîëüêëîðà ìîãëè çàòåðÿòüñÿ, ïîãèáíóòü. Ñêàçêè ñîõðàíèëè âñþ ãëóáèíó ñìûñëà, áîãàòñòâî âûìûñëà, ñâåæåñòü âûðàæåííîãî â íèõ íàðîäíîãî íðàâñòâåííîãî ÷óâñòâà, áëåñê ïîýòè÷åñêîãî ñòèëÿ».

Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ ïðîæèë òàê ìàëî, âñåãî 45 ëåò è æèçíü åãî íå áûëà ëåãêîé è áåççàáîòíîé, íî åìó óäàëîñü ñîáðàòü áîãàòûé ìàòåðèàë è âîïëîòèòü åãî â çàêîí÷åííûå òðóäû. Îí ñëîâíî ÷óâñòâîâàë, ÷òî âðåìåíè è æèçíåííûõ ñèë åìó îòïóùåíî áóäåò ìàëî è ïîýòîìó ðàáîòàë íà èçíîñ è èñïîëüçîâàë âñþ ñâîþ ðàáîòîñïîñîáíîñòü è òàëàíò, ÷òîáû èññëåäîâàòü ðóññêóþ íàðîäíîñòü è ñòàðèíó. Ýòî è äîñòàâèëî Àëåêñàíäðó Íèêîëàåâè÷ó Àôàíàñüåâó íåïðåõîäÿùóþ ñëàâó â ïàìÿòè ïîêîëåíèé.

Ìàòåðèàëû îá Àëåêñàíäðå Àôàíàñüåâå

1 Â.Àíèêèí «Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ è åãî ôîëüêëîðíûå ñáîðíèêè» http://narodnye-russkie-skazki…
2 Ïîðóäîìèíñêèé, Â. ×òîáû âçãëÿíóòü íà ìèð ñâåòëûìè î÷àìè https://sovietime.ru/nauka-i-r…
3 Ñòàòüÿ îá Àëåêñàíäðå Àôàíàñüåâå â ýíöèêëîïåäèè «Êðóãîñâåò» https://www.krugosvet.ru/enc/k…
4 Æóðàâëåâ À. Ô. ßçûê è ìèô. Ëèíãâèñòè÷åñêèé êîììåíòàðèé ê òðóäó À. Í. Àôàíàñüåâà «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó»
5 Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ â ïðîåêòå «Õðîíîñ» http://www.hrono.ru/biograf/bi…
6 Á. À. Óñïåíñêèé «»Çàâåòíûå ñêàçêè» À. Í. Àôàíàñüåâà»
7 Æèâîå ñëîâî ÷åëîâå÷åñêîå. À.Í.Àôàíàñüåâ http://vokrugknig.blogspot.com/2016/07/blog-post_23.html
8 Â íåêîòîðîì öàðñòâå (ñòðàíèöû èç æèçíè À. Í. Àôàíàñüåâà) http://journal-shkolniku.ru/afanasyev.html

Использована рабочая тетрадь «Литературное чтение» 3 класс, Бойкина, Виноградская, страницы 45-50.

УКМ «Школа России»

Ответы на вопросы раздела «Литературные сказки»

1. Запиши названия сказок, которые можно поместить на выставку раздела «Литературные сказки»

На эту выставку мы можем поместить книги:

А.С. Пушкин «Сказки»

Оскар Уайльд » Сказки»

П. Ершов «Конёк-Горбунок»

2. Составь список литературных сказок, которые ты прочитал. Какая из них тебе больше всего понравилась? Напиши отзыв.

Список литературных сказок, прочитанных во 2 и 3 классе.

  1. Пушкин А. «Сказка о рыбаке и рыбке»
  2. Бианки В. «Сова»
  3. Успенский Э. «Чебурашка»
  4. Остер Г. «Будем знакомы»
  5. Перро Ш. «Кот в сапогах», «Красная шапочка»
  6. Андерсен Г. «Принцесса на горошине»
  7. Хогарт Э. «Мафин и паук»
  8. Пушкин А. «Сказка о царе Салтане»
  9. Мамин-Сибиряк Д. «Сказка про храброго зайца»
  10. Одоевский В. «Мороз Иванович»
  11. Гаршин В. «Лягушка-путешественница»

Мне очень понравилась сказка «Лягушка-путешественница»

Отзыв на сказку «Лягушка-путешественница» для 3 класса.

Эту замечательную сказку написал писатель Всеволод Гаршин. В ней рассказывается о хвастливой лягушке, которая мечтала попасть на юг.

Главными героями сказки являются предприимчивая, хитрая, но хвастливая лягушка, и утки, добрые и отзывчивые.

Утки рассказали лягушке про тёплый юг, и лягушка упросила уток взять её с собой. Для этого утки несли в клювах прутик, за который цеплялась лягушка.

Но лягушке очень хотелось, чтобы люди узнали о том, что это она придумала такой способ полёта. Она стала хвастать и упала.

Главная мысль этой сказки в том, что человек должен быть скромным, ведь хвастовство до добра не доводит.

Мне очень понравилась эта сказка и я сочувствую лягушке. Пусть она хвастливая, но она милая, находчивая и умная. Мне хотелось бы, чтобы она долетела до юга и насладилась тёплыми болотами и тучами комаров.

3. Придумай смешную историю, основная мысль которой заключается в поговорке «Хвастовство само себя наказывает».

Пример смешной истории по этой пословице можно посмотреть, перейдя по ссылке.

4. Опиши Рукодельницу и Ленивицу, используя слова:

Рукодельница и Ленивица были двумя девочками с очень разными характерами.

Рукодельница была трудолюбивой, она целыми днями работала и не отказывалась ни от какой работы. Она была заботливой, доброй и ласковой. Если её просили помочь, она всегда спешила на помощь. Она была очень отзывчивой девочкой, которую все любили и уважали. Рукодельница была очень скромной и сама ни за что не попросила бы подарок от Мороза Ивановича.

Ленивица же была ленивой и капризной. Она ничего не хотела делать, никому не хотела помогать. Она была невнимательной и неблагодарной, но при этом очень самонадеянной. Она ничего не сделала для Мороза Ивановича, но требовала от него подарки, как будто имела на это право.

5. Как автор относится к Рукодельнице и Ленивице? Почему ты так думаешь? Подтверди текстом.

Автор относится к Рукодельнице с любовью и уважением. Мы видим это в отношении к девочке Мороза Ивановича. Он ласковый, добрый и щедрый. Он награждает Рукодельницу, и это является выражением личного отношения автора.

Автор относится к Ленивице с неодобрением и насмешкой. Ему не нравится её лень и грубость. И Ленивица получает от Мороза Ивановича смешной подарок — сосульку. Этим автор показывает своё к ней отношение.

6. Раздели сказку «Мороз Иванович» на части, озаглавь их, запиши план. Сделай иллюстрации. Перескажи текст, используя свои рисунки.

Пример составления плана из пяти частей и пересказ этой сказки можно посмотреть, перейдя по ссылке.

7. Чем отличается народная сказка от литературной. Чтобы ответить на этот вопрос, нужно сравнить сказки.

Сравнение народной и литературной сказок.

Народную сочинял народ, литературную написал автор.

Герои в сказках могут быть одинаковыми, но в литературной героями могут стать обычные люди.

Герои в сказках добрые и честные, они борются со злом, они трудолюбивые и отзывчивые.

События в сказках народной и литературной могут быть одинаковыми.

В концовке сказок зло обязательно оказывается наказанным.

Народные сказки написаны простым народным языком, а литературные — литературным. Но и литературная сказка может быть написана народным языком, например, сказки Пушкина.

Вывод: основным отличием литературной сказки от народной является наличие у неё автора.

8. Запиши чем литературная сказка похожа на народную.

Литературная сказка похожа на народную героями и их характеристиками, событиями, концовкой, а также может быть похожа языком.

9. Запиши чем народная и литературная сказка различаются.

Эти сказки различаются наличием у литературной сказки автора. Могут различаться героями и языком.

10. Объясни, как ты будешь искать в библиотеке книги с литературными и народными сказками.

Книгу с литературными сказками я буду искать в алфавитном каталоге авторов. Например, найду Пушкина на букву П и найду среди его книг сборник сказок.

Книгу с народными сказками я буду искать в тематическом каталоге на букву С — сказки.

11. Вспомни произведение Пушкина «Сказка о мёртвой царевне». Выбери правильный ответ.

Это сказка волшебная.

В ней можно обнаружить следующие черты народной сказки:

Волшебные числа: семь богатырей, троекратные повторы.

Свадьба — традиционный конец.

Заклички, с помощью которых вершится волшебство: «Свет мой, зеркальце, скажи».

12. Составь с другом диалог на тему «Сказка ложь, да в неё намёк».

Диалог на тему «Сказка ложь, да в ней намёк»

А: Витя, как ты думаешь, почему про сказку говорят, что она ложь?

В: Алина, я думаю это потому, что события в сказке выдуманные. Они не могут произойти в реальной жизни.

А: Но почему тогда говорят, что в сказках содержится намёк?

В: Хоть сказки и придуманы, ситуации, в них описанные, могут случиться. И тогда сказка подскажет, как правильно себя вести.

А: Ты имеешь ввиду, что нужно быть добрыми, отзывчивыми, дружными и не лениться?

В: Да, это тот самый урок, который должны вынести из сказок добрые молодцы и девицы.

13. Ты прочитал много литературных сказок, знаешь писателей, которые обрабатывали народные сказки или создавали свои. Чтобы тебе ещё хотелось узнать об особенностях литературной сказки? Запиши.

Мне хотелось бы узнать, почему многие литературные сказки оказываются похожими. И почему у многих сказок появляются продолжения.

1

Доклад по теме:

Использование обращений в творчестве А.С. Пушкина

Выполнила:

Быкадорова Елена

5Б класс школа № 20

2018 год

План.

  1. Несколько слов об авторе.

  2. Примеры обращений в сказках А.С. Пушкина.

  3. Значение обращений в речи.

  4. Значение сказок А.С. Пушкина, как они действуют на читателя

Несколько слов об авторе.

Александр Сергеевич Пушкин родился 6 июня (по старому стилю 26 мая) 1799 года в Москве в семье нетитулованного дворянского рода. Александр Сергеевич Пушкин – великий русский поэт, писатель, драматург, автор бессмертных поэм, стихов и сказок. Мало кто не слышал об этом имени, имя Пушкина мы знаем с детства. Семья поэта относилась к нетитулованному дворянскому роду. Предки Александра были аристократами, людьми, которые честно и гордо служили своей родине. Дед поэта был полковником, отец – острословом. Прадед по матери был африканцем, знаменитым «арапом» Ганнибалом, служившим при дворе у Петра I. Летнее время детства с 1805 по 1810 год поэта прошло у бабушки в селе Захарове. Бабушка и наняла для мальчика няню – Арину Родионовну, которую ребёнок так полюбил. Детские впечатления, полученные за эти годы, нашли отражение в творчестве писателя. Арине Родионовне он посвятил множество своих произведений и был сильно привязан к ней. В 1811 году поэт поступил в Царскосельский лицей, где и проявился его творческий литературный дар. За годы обучения Пушкин установил тесные контакты со знаменитыми литераторами Вяземским, Тургеневым, Карамзиным. Первые публикации поэта пришлись на 1814 год, когда в журнале «Вестник Европы» издали его стихотворение «К другу-стихотворцу». В это же время писателя заочно приняли членом литературного клуба под названием «Арзамас». В 1817 году Александр окончил лицей и выпустился в чине секретаря 12-го класса. После выпуска поэт переехал в Петербург, а не вернулся в Москву. В Петербурге он поступил на службу в Коллегию иностранных дел, где писатель выступал как активный участник заседаний. В 1819 году Пушкина приняли в литературно-театральное общество «Зелёная лампа». Политические произведения Пушкина 1817–1820 годов вызвали гнев у императора Александра I. К этим произведениям относятся «К Чаадаеву», «Вольность», «Деревня». Писателю грозила ссылка в Сибирь, и только благодаря усилиям Карамзина, Крылова и Жуковского этого удалось избежать. В 1820 поэт был отправлен в Феодосию для поправки здоровья. Впечатления об этом месте отражены в произведении «Евгений Онегин». Гибель поэта произошла 29 января (по старому стилю 10 февраля) в 1837 году на дуэли с Жоржем Дантесом. Пушкин получил смертельное ранение в живот и скончался.

Александр Сергеевич Пушкин – один из ярчайших поэтов «золотого века», который оставил неизгладимый след в русской литературе.

Мир пушкинской поэзии – это светлый, добрый, радостный мир любви, дружбы и созидания. Он необычайно широк и потому включает в себя все: взлеты и падения, успех и разочарования, радость и печаль, любовь и дружбу, предательство и измену. Поэт изливает свои чувства и переживания в стихах. Он живет в них. Каждое его стихотворение можно сравнить с драгоценным камнем, с янтарем, внутри которого находится жучок. Так и в пушкинских стихах. В каждом из них есть своя сердцевина, ядро, в котором и заложена основная мысль.

Примеры обращений в сказках А.С. Пушкина.

В сказке А.С. Пушкина о рыбаке и рыбке.

  1. Золотая рыбка обращается к рыбаку:

«Отпусти ты, старче, меня в море,

Дорогой за себя дам откуп:

Откуплюсь чем только пожелаешь».

  1. Рыбак обращается к золотой рыбке:

«Бог с тобою, золотая рыбка!

Твоего мне откупа не надо;

Ступай себе в синее море,

Гуляй там себе на просторе».

  1. Старуха обращается к старику:

«Дурачина ты, простофиля!

Не умел ты взять выкупа с рыбки!

Хоть бы взял ты с нее корыто,

Наше-то совсем раскололось».

  1. Обращение старика к старухе:

«Здравствуй, барыня сударыня дворянка!

Чай, теперь твоя душенька довольна».

В сказке А.С. Пушкина о царе Салтане.

  1. Обращение царя Салтана к девице:

«Здравствуй, красная девица, –

Говорит он, – будь царица

И роди богатыря

Мне к исходу сентября».

Значение обращений в речи.

В произведениях А.С.Пушкина присутствуют самые разнообразные эмоции: любовь, удовольствие, радость, нежность, симпатия, негодование, холод и другие, которые проявляются в пушкинских обращениях.

Язык Пушкина отличается новизной по объему лексических средств, широте охвата разнообразных языковых единиц. Идея сближения народно-разговорной речи с книжно-литературной стала основным принципом не только литературной деятельности Пушкина, но и развития национального литературного языка в целом.

Пушкин видел в «простонародном наречии» основу литературного языка. Пушкин постоянно обращается к языку простого народа, видит в нем «живописный способ выражения». В языке народа, в его песнях, пословицах и сказках Пушкин обнаруживал множество речевых самородков. Он чутко прислушивался к народным песням, находя в них «истинную поэзию». К словам и выражениям простонародного характера поэт относился с вниманием и уважением. Он постоянно проявлял к ним живой интерес, восторгался их меткостью и образностью.

Пушкин проявлял интерес к диалектам, советовал вслушиваться в простонародные речения. Он включает многие просторечные слова и выражения и синтаксические конструкции в литературное употребление. Из года в год возрастало его внимание к народно-разговорной речи, все шире вводились в язык художественных произведений разговорно-просторечные элементы. Если в лицейский период Пушкин лишь изредка использовал их, то первым произведением, где средства народной речи используются свободно и смело и в речи персонажей, и в речи автора, стала поэма «Руслан и Людмила» (1820), встреченная критикой недоброжелательно. Критиков возмутило обилие «низких» слов и выражений, переход героя от одной манеры речи к другой, смешение жанров – употребление в волшебной сказке элегических словосочетаний.

Пушкин смело нарушает границы жанровых речевых стилей, создавая новые виды литературных произведений. Он разорвал принудительную связь жанра и стиля языка. Он создал «романтическую» и историческую поэмы («Руслан и Людмила», «Полтава»), роман в стихах («Евгений Онегин»), стихотворную повесть («Граф Нулин»). Во всех этих новых произведениях он совершенно свободно пользуется элементами трех прежних литературных стилей.

У него одно произведение могло включать самые разнообразные речевые элементы. Пушкин же достиг органичного слияния простонародного и книжного языка в единую литературную речь во всех жанрах и видах художественной литературы. В пушкинских произведениях элементы разговорной речи уже не признак их жанровой принадлежности, но свойство русского национального литературного языка. Пушкин широко использует просторечную лексику в таких произведениях, как «Арап Петра Великого», «Цыганы», «Полтава», «Евгений Онегин», «Медный всадник», «Повести Белкина», «Борис Годунов», «Капитанская дочка», «Пиковая дама», «Дубровский».
Просторечные и простонародные слова Пушкин использует для создания речевой характеристики героя определенного социального положения – солдата, крестьянина, ямщика.

Пушкин был осторожнее и умереннее в употреблении просторечных и простонародных средств, чем авторы XVIII в., особенно авторы комедий и басен. Пушкин избегает всего того, что непонятно и неизвестно в общем литературно-бытовом обиходе. Он чужд экзотике областных выражений, не допускал грубого просторечия, жаргонизмов. Пушкинский язык почти не пользуется профессиональными и сословными диалектами города, сторонится разговорно-чиновничьего диалекта. Лишь в некоторых произведениях мы встречаем отдельные слова и выражения, обусловленные содержанием текстов, например, в «Пиковой даме» – слова и выражения картежников, в «Домике в Коломне» – военные термины. Пушкин из просторечия берет только общенародные, общепонятные слова, которые могут получить общенациональное признание: # авось, бедняк, назло, сулить, карабкаться, тотчас, напекать.

Отбор слов и выражений из народной речи подчинен в творчестве Пушкина принципу соразмерности и сообразности. Он сознательно отбирает из народной речи наиболее яркие элементы, используя их в различных контекстах, с различными целями, предварительно обрабатывая средства народного языка. Пушкин отбирает из народного языка в литературный такие речевые средства, которые были исторически апробированы, т.е. широко употребительны в летописях, песнях, сказаниях, былинах и потому известны всему народу. Поэт не привлекал местные диалектные слова. Отбор он проводил в городском просторечии и крестьянской бытовой речи, а не в жаргоне светских салонов. Пушкин не допускал грубо-просторечных, диалектных и жаргонных слов в большом количестве. Он не опускался до натуралистической фиксации диалектного говорения.

Поэты и писатели XVIII в. ограничивали использование просторечия лишь произведениями «низкого стиля», они воспроизводили народную речь, не подвергая ее стилистической обработке. Крестьяне в их произведениях говорят подчеркнуто диалектной речью, авторы сознательно сгущают краски, вкладывая в их реплики фонетические, синтаксические и лексические диалектизмы, восходящие к различным говорам. Пушкин находит в народном словоупотреблении самобытные черты, характеризующие его неподдельность и своеобразие. Например, в стихотворении «Утопленник» употребляются диалектизмы хозяйка («жена, старшая женщина в крестьянской семье»), погода («дурная погода, буря»); в «Капитанской дочке» – «постоялый двор, или, по-тамошнему, умет». Пушкин производит строгий, тщательный отбор лексики и использует диалектные черты в специальных стилистических задачах: создать характер документальности, достоверной точности.

Пушкин делает разговорную речь простого народа подлинной основой национального русского литературного языка.

Значение сказок А.С. Пушкина, как они действуют на читателя

Сказки Пушкина – сюжетные произведения, в которых показан резкий конфликт между светлым и тёмным миром. Примером может служить «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди». Она была написана в 1831 году. Это была первая сказка появившаяся в печати. Это произведение – не подражание и не переложение народной сказки, в нем с самого начала дается тонкое сатирическое снижение образа царя: « Во время разговора он стоял позадь забора». В сказке отражены многообразные оттенки человеческих чувств. Сказка завершается, как у многих писателей – сказочников веселым пиром, славящим торжество добра.

Сказки Пушкина непохожи одна на другую. «Сказка о попе и работнике его Балде» написана в Болдине в 1830 году. Основной послужила запись народной сказки, сделанная Пушкиным в Михайловском. В этой сказке Пушкин изумительно передает народную грубоватую насмешку над сытыми бездельниками и любителями пользоваться чужим трудом.

«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» была написана в 1833 году, а в 1834 году написана «Сказка о золотом петушке» – эти сказки сродни народным песням. В них есть напевность и легкость стиха. Они звучат как музыка. Неудивительно, что именно эти сказки вдохновили композитора Римского — Корсакова на создание таких дивных опер, как «Сказка о царе Салтане» и «Сказка о золотом петушке».

Трудно переоценить значение пушкинских творений для формирующейся личности: они открывают маленькому читателю огромный мир человеческих мыслей, чувств, переживаний, приобщают его к общечеловеческим культурным ценностям и богатству родного языка. Анна Ахматова в статье «Пушкин и дети» пишет: «Стихи Пушкина дарили детям русский язык в самом совершенном его великолепии, язык, который они, может быть, никогда больше не услышат и на котором не будут говорить, но который всё равно будет при них как вечная драгоценности».

Пушкин любил свое отечество-Россию и ее народ. С глубоким интересом изучал он народную жизнь. Поэт написал бы еще много произведений, если бы его жизнь не прервалась так рано.

Ни один поэт не создал такой мудрой и светлой пейзажной лирики. Впервые благодаря его лирике мы узнали о прелести природы средней полосы России. Описание природы тесно связано с бытом крестьян. Произведения А. С. Пушкина указали детской литературе новый путь. Они дали классические образцы детской литературы, в своих произведениях он пробуждает чувство любви к родине и приобщает детей к истинной поэзии. Творчество великого поэта повлияло на последующее развитие детской литературы.

Терпенье и труд всё перетрут.

Часть 1.

В тот день Димка увидел маленького старичка с зелёной бородой, который толкал огромную телегу. Он помог старичку докатить тележку до леса и старик дал мальчику галошу с правой ноги. Он сказал, что если надеть галошу на левую ногу и сказать волшебные слова, то через три дня станешь невидимкой.

Вечером Димка испытал галошу, пожелав чтобы весь его класс стал невидимым.

В воскресенье он и Пашка поехали на рыбалку. Димка поймал сапог и банку кильки, а Пашка огромного тайменя. Но рыбу освободил старик с бородой. Отец Пашки не поверил сыну.

Через три дня друзья Димки стали исчезать. Это очень перепугало учителя литературы. А вожатый Сеня вышел из школы не зная, что его голова невидима, ведь он заглянул в заколдованный класс. Его тут же повезли в милицию.

В школе был переполох. Невидимки бегали по коридору, а остальные испуганно жались к стенам.

Учитель литературы Анатолий Петрович лишился усов, а Сеня был без головы. Но именно он сказал, что в школе видимо проводится тайный эксперимент.

Пашка и Димка тоже экспериментировали, они брали пирожки и лакомились мороженым.

Невидимый Димка встал на ворота своей команды и даже забил мяч сопернику. Потом он с Пашкой сходил в кино, но друзьям пришлось смотреть фильм стоя, ведь свободных мест не было.

Анатолий Петрович был вынужден рассказать родителям, что их дети стали невидимками и предъявить в доказательство безголового Сеню.

А мамы Димы и Паши получили письма, в которых их дети писали, что уезжают в Москву.

Друзья сели в поезд и отправились в столицу. В пути Димка понял, что не знает, как стать видимым.

Часть 2.

В Москве найти мальчиков-невидимок поручили лейтенанту Лёне Фомину.

А в это время маленькая Маруся выбежала на дорогу и чуть не попала под автобус. Её подхватило и пронесло по воздуху, а детский голос сказал бабушке девочки, что детей нельзя отпускать на дорогу. Эта история произвела переполох в Москве. Все говорили о пришельцах и Боге. И только отец Маруси, полковник милиции, загадочно улыбался.

Продавщица пирожков не могла понять, куда исчезает её товар. Она схватила за вилку и почувствовала пирожок, которого не было видно. Пирожок разломился и стал видимым. Покупатели смеялись и говорили, что продавщице нужно работать в цирке.

Фомин докладывал полковнику о случаях проявления невидимок — наказании хулигана и вмешательстве в спектакль. А полковник рассказал о пропавших пирожках и сказал, что это кража. И вскоре на тумбе появилось объявление о суде над продавщицей пирожков.

Полковник Логинов читал сообщения, которые приходили со всей страны. Невидимки проникали в самолёты, тушили пожары, задерживали шпионов. А штаб невидимок объявил о борьбе с хулиганами.

Дима и Пашка решили прийти в суд. Там молодой человек в пальто доказывал существование невидимок. Он выпил какою-то жидкость и исчез. Мальчики сказали, что они невидимки. Фомин обрадовался и спросил, почему они не приходят в милицию за наградой за спасение Маруси. Мальчики ответили, что не расплатились за пирожки.

Они ночевали в вагонах, и там их нашёл старый слесарь Тимофей Митрофанович. Он знал о невидимках и предложил мальчикам пожить у него на даче. И старик сказал, что тоже встречался с зелёнобородым волшебником.

Первая легенда о старике озорнике

Жил когда-то парень Кузька, озорник, каких мало. Девок гонял и пугал, двери в домах заколачивал. Сажали его в яму, не помогло. Надоело людям, сунули они Кузьку в мешок и утопили в озере.

Лежит Кузька на дне, а чей-то голос меняться предлагает. То что у Кузьки есть, на то, что у него нет. Согласился Кузька и так три раза. Развязался мешок и увидел юноша три тени.

Одна превратилась в старуху и молодость кузькину забрала, свою старость отдала. Вторая тень превратилась в тайменя, забрала человеческий облик, отдала рыбий, третья превратилась в крохотного старичка и потребовала Кузькин рост высокий.

Рассказ Тимофея прервало появление Фомина. Он отправил детей ночевать к старику, а сам доложил об успехе полковнику. Вскоре в милицию пришли невидимки. Дежурный заметил их по мокрым следам и отвёл в детскую комнату.

Часть 3. Самый главный волшебник

На самом деле дежурный отвел мальчишек домой к полковнику и уложил спать. Проснувшись мальчики читали письма от родителей и друзей. Они узнали, что вожатый Сеня тоже в Москве и ищет способ избавить детей от невидимости.

Мальчики жили у полковника Логинова, подружились с Марусей, а бабушка Варвара рассказала им продолжение истории старика озорника.

Вторая легенда о старике озорнике

Повел старик-карлик Кузьку в свой подводный дворец. Плакал Кузька, страшно ему было, но старик обещал его тоже волшебником сделать.

Вот только хотел старик забрать рост Кузьмы, чтобы посвататься к Васюте, девушке, которую любил сам Кузьма.

Закричал тут Кузьма, поняв, что последнего лишается, но старик грохнул о стол перстнем волшебным и вылетел Кузьма из дворца. Огромной рыбой взмыл над водой и вновь в воду упал.

Фомин отвёз мальчишек в таинственный институт. Машины в нём ездили сами, пассажирские тележки летали по воздуху, а электромагнитный лифт разлагал людей на атомы и потом снова их собирал.

Там дети познакомились с профессором Верхомудровым, который осмотрел их и предложил отдохнуть с дороги. Мальчики поели котлет, сделанных из воздуха, и их отвели в лабораторию невидимости.

Там человек, который становился невидимым в зале суда, профессор Каламбуров, дал им выпить какую-то жидкость. Мальчики стали видимыми, но зелёными. Сделать их нормального цвета у профессора не получилось.

Вечером Верхомудров привёл своего отца. Им оказался Тимофей Митрофанович. Он рассказал ребятам продолжение истории.

Третья легенда о старике озорнике

Долго плыл таймень Кузьма по озеру, вдруг нашёл на камушке кольцо красное. Схватил его и оказался во дворце старика-волшебника.

Тот его увидел, снова стал требовать ростом поменяться, обещая волшебником сделать. Попросился Кузьма на Васюту посмотреть, отвел его старик к дому девушки. А та плачет, Кузьму вспоминает.

Бросил ей тайком Кузьма камень красный, на котором нацарапал, чтобы ждала она его.

Вернулись они во дворец, отдал Кузьма свой рост, а волшебник дал ему одиннадцать книг и велел их прочитать. Только двенадцатую велел не трогать.

Одиннадцать месяцев читал Кузьма книги. Все прочёл, за двенадцатую принялся. И узнал он о планах волшебника жениться на Васюте. И узнал, как лишить его силы — надо чёрный перстень с пальца волшебника снять.

А волшебник ходил к Васюте под личиной Кузьмы. Дело к свадьбе шло. Только увидела Васюта в окне рыбу, которая плакала, и решила жениха проверить. Стала спрашивать про кольцо красное, а волшебник не знает ничего. Позеленели его глаза и поняла Васюта, что обманывают её. Прогнала волшебника.

Кузьма сказал, что хочет уплыть от волшебника, и устроили они прощальный пир. Волшебник напился и уснул. А Кузьма снял его перстень и разбил о стол.

И поселились в озере два тайменя. Один добрый, озорной — Кузьма, второй злой — волшебник.

Услышав эту историю, заведующий лаборатории сказок и чудес стал искать нужную сказку. Он нашёл золотую рыбку и появилось корыто. Нашли рыбу-кит, нашли щуку, но тайменя Кузьки не было.

Было решено искать его локатором в озёрах Сибири. Локатор нашёл Кузьму и тот сказал, что стать видимым может только Димка. А ещё намекнул про кулак. 

Ребята поняли, что невидимки должны собраться вместе. Они вылетели в родной Прибайкальск.

Когда все невидимки собрались вместе, Димка прочёл заклинание и дети стали видимыми.

Прошло время. Мальчики и папа Пашки отдыхали на Байкале. В деревушке они встретили двух женщин, старую и помоложе. Ту, что помоложе звали Васюта.

Рыбаки принесли огромного зелёного тайменя и хотели сварить уху. Пашка пожалел рыбу, думая, что это может быть Кузьма.

И случилось чудо. Таймень превратился в парня. Кузьма обнял свою Васюту и сказал, что его пожалели три человека и колдовство разрушено.

Этими людьми были Димка, который помог старичку, Маруся, которая пожалела Кузьму из сказки, и Пашка, который пожалел рыбу.

Рисунки и иллюстрации к сказке «Волшебная галоша»

1

План к сказке пушкина о царе салтане 3 класс по частям

Текст: Ольга Лапенкова

Учителя литературы обожают рассказывать, что Пушкин с детства слушал русские народные сказки: их он узнавал от любимой няни — Арины Родионовны. Эти произведения устного народного творчества легли в основу первой поэмы Александра Сергеевича Пушкина — «Руслана и Людмилы»: классик задумал её ещё во время учёбы в Царскосельском лицее, а закончил, когда ему был всего 21 год. Сегодня мы не только вспомним сюжет поэмы, но и проследим, с каких сказочных персонажей автор «списал» своих героев. А ещё поговорим о наставниках и друзьях поэта, в первую очередь — о Василии Андреевиче Жуковском, который, прочитав поэму, подарил Пушкину собственный портрет с надписью: «Победителю-ученику от побеждённого учителя».

Сказку эту поведаю теперь я свету

Первая часть поэмы «Руслан и Людмила» — это так называемая присказка, то есть отрывок, в котором основные герои пока что не появляются. Эту присказку многие ребята ещё в начальной школе учат наизусть. Приведём её с небольшими сокращениями:

  • У лукоморья дуб зелёный;
  • Златая цепь на дубе том:
  • И днём и ночью кот учёный
  • Всё ходит по цепи кругом; <…>
  • Там чудеса: там леший бродит,
  • Русалка на ветвях сидит; <…>
  • Избушка там на курьих ножках
  • Стоит без окон, без дверей; <…>
  • И тридцать витязей прекрасных
  • Чредой из вод выходят ясных,
  • И с ними дядька их морской; <…>
  • В темнице там царевна тужит,
  • А бурый волк ей верно служит;
  • Там ступа с Бабою Ягой
  • Идёт, бредет сама собой;
  • Там царь Кащей над златом чахнет;
  • Там русской дух… там Русью пахнет!

Этот отрывок «добавлен» в поэму не случайно: так А. С. Пушкин показывает, в каком мире будет происходить действие, а также напоминает о старинных сказках и преданиях.

«Лукоморье» — это, как ни странно, не просто красивое выдуманное слово, а вполне определённое географическое понятие. Оно встречается в самом знаменитом произведении древнерусской литературы — «Слове о полку Игореве». Произошло оно от фразы «лука моря»; слово «лука» много-много лет назад означало «изгиб, изогнутый берег». По мнению многих учёных, в «Слове о полку Игореве» имелись в виду земли рядом с Азовским морем, где обитали половцы — племена, которые совершали набеги на русские княжества.

Кот учёный — персонаж, который гуляет по волшебному дереву, затерянному где-то на границе миров; такое дерево часто встречается в финских мифах. Но как же эти мифы «попали» в Россию? Дело, скорее всего, в том, что Арина Родионовна — знаменитая няня Пушкина — родилась и выросла недалеко от Санкт-Петербурга; в этих местах давным-давно жили и русские, и финно-угорские племена. Поэтому неудивительно, что, будучи девочкой, Арина наслушалась местных сказок, а потом «передала» их Пушкину.

Леший и русалка — типичные персонажи русских сказок. Леший назван так потому, что живёт в лесу; слово «русалка», скорее всего, происходит от слова «русло», то есть — место, где река разливается шире всего.

Избушка на курьих ножках — таинственный дом Бабы-яги. Избушка может поворачиваться (в сказках главный герой часто просит: «Повернись, избушка, к лесу задом, ко мне передом») и даже ходить. Находится на границе миров: реальности, где живут простые люди, и потустороннего измерения.

Тридцать витязей и дядька их морской — персонажи из сказки о тридцати трёх богатырях, которую Пушкин, вероятно, услышал от няни Арины Родионовны. Дядьку богатырей, что любопытно, зовут Черномор — так же, как главного злодея в «Руслане и Людмиле». Но путать их не надо. «Плохой» Черномор обитает в воздушном замке и похищает прелестных девушек, а «хороший» Черномор живёт на дне морском. В 1831 году А. С. Пушкин напишет «Сказку о царе Салтане», в которой «хороший» Черномор станет одним из важных героев-помощников.

Баба-яга и Кощей Бессмертный — два популярных персонажа, которые издревле встречались в произведениях устного народного творчества: Кощей Бессмертный всегда вредит главному герою, а Баба-яга ведёт себя непредсказуемо — иногда строит козни, а иногда, наоборот, выручает. О них мы уже говорили в статье «Волшебные сказки».

Впрочем, действие поэмы «Руслан и Людмила» происходит не в какие-то непонятные древние времена, а в период правления Владимира I, которого ещё называют Владимир Красно Солнышко. Этот князь больше всего прославился тем, что именно при нём произошло Крещение Руси. Так что Руслан и Людмила якобы живут в начале XI века — но это, конечно, не значит, что Пушкин описывал реальные события. Кстати, вспомним: что там вообще происходит?

Нет повести печальнее на свете

Поэма начинается со сцены во дворце Владимира Красно Солнышко. Гости празднуют свадьбу главных героев — Руслана и Людмилы, но не все в этот день счастливы. За столом сидят три соперника Руслана, которые тоже боролись за руку и сердце прекрасной девы, но получили отказ:

  • За шумным, свадебным столом
  • Сидят три витязя младые;
  • Безмолвны, за ковшом пустым,
  • Забыты кубки круговые,
  • И брашна [напитки] неприятны им; <…>
  • То три соперника Руслана;
  • В душе несчастные таят
  • Любви и ненависти яд.
  • Один — Рогдай, воитель смелый,
  • Мечом раздвинувший пределы
  • Богатых киевских полей;
  • Другой — Фарлаф, крикун надменный,
  • В пирах никем не побежденный,
  • Но воин скромный средь мечей;
  • Последний, полный страстной думы,
  • Младой хазарский хан Ратмир:
  • Все трое бледны и угрюмы…

В этот момент читатель думает, что, возможно, один из соперников вот-вот украдёт красавицу прямо со свадебного пира, но дело обстоит ещё хуже: когда праздник закончится и новоиспечённые муж и жена отправятся ночевать, Людмилу похитит злобный колдун Черномор… Отец же несчастной девушки, тот самый Владимир Красно Солнышко, обратится к славным воинам с такой речью:

  • …Дети, други!
  • Я помню прежние заслуги:
  • О, сжальтесь вы над стариком!
  • Скажите, кто из вас согласен
  • Скакать за дочерью моей?
  • Чей подвиг будет не напрасен,
  • Тому — терзайся, плачь, злодей!
  • Не мог сберечь жены своей! —
  • Тому я дам её в супруги
  • С полцарством прадедов моих.
  • Кто ж вызовется, дети, други?..

Бедный Руслан! Он несколько лет добивался руки и сердца Людмилы — и в тот момент, когда, казалось бы, можно больше ни о чём не беспокоиться и ничего не бояться, теряет жену. И как теряет: любой из его соперников может всё-таки стать её мужем! На поиски несчастной отправляются и Рогдай, и Фарлаф, и Ратмир. Характеры у этих героев разные: кто-то будет действовать грубой силой, кто-то — хитростью… Сможет ли Руслан справиться со всеми их происками, да ещё и одолеть Черномора?

Помня, что пушкинская поэма — это всё-таки сказка, читатель с самого начала может быть уверен, что всё закончится хорошо. Тем более — если знать, кто является литературным «предшественником» Руслана. Этот герой и именем, и характером напоминает ещё одного персонажа древнерусских преданий — Еруслана Лазаревича, великого богатыря: он и вражеское войско может в одиночку разгромить, и ужасную богатырскую голову одолеть, и волшебный меч отыскать… Не правда ли, совпадений не так-то мало?

Впрочем, всё это интересно и замечательно, но при чём тут всё-таки Василий Андреевич Жуковский? Рассказываем.

Побеждённый учитель

Задумывая «Руслана и Людмилу», Пушкин вдохновлялся не только русскими народными сказками, но и творчеством друзей-поэтов. Так, у В. А. Жуковского есть длинная-длинная баллада «Двенадцать спящих дев». Сюжет её такой.

В незапамятные времена жил-был человек по имени Громобой, настолько бедный, что у него не было даже собственного дома. До поры до времени он стойко переносил трудности, но в какой-то момент поддался унынию и даже решил покончить с собой, прыгнув с обрыва в реку. Однако тут к нему пришёл искуситель, который пообещал несметные богатства в обмен на душу. Громобой согласился — и действительно, зажил так, как и не мечтал:

  • И вышел в люди Громобой —
  • Откуда что взялося!
  • И счастье на него рекой
  • С богатством полилося;
  • Как княжеский, разубран дом;
  • Подвалы полны злата;
  • С заморским выходы вином,
  • И редкостей палата…

К сожалению, деньги часто портят людей, и Громобой не стал исключением. Богатый и знаменитый, он не стал дожидаться, когда ему встретится та, которая искренне его полюбит. Вместо этого он похитил двенадцать прекрасных девушек — совсем как пушкинский Черномор, — и несчастные пленницы родили ему двенадцать дочерей. К счастью, характером девочки в папу не пошли: тихие и скромные, они всё время проводили в молитвах. Они просили у Бога милости к отцу, матери и сёстрам — и их мольбы оказались услышаны: Громобой раскаялся в содеянном, и Господь помиловал его душу…

В пушкинском произведении, впрочем, двенадцать дев не молятся в церкви, а только и делают, что искушают проходящих мимо путников. В какой-то момент в их сети попадается Ратмир — один из соперников Руслана. Как-то ночью он слышит девичий голос, который поёт:

  • Ложится в поле мрак ночной;
  • От волн поднялся ветер хладный.
  • Уж поздно, путник молодой!
  • Укройся в терем наш отрадный.
  • Здесь ночью нега и покой,
  • А днём и шум и пированье.
  • Приди на дружное призванье,
  • Приди, о путник молодой!

Через много лет, пересматривая свои юношеские труды, А. С. Пушкин жалел о том, что посмеялся над балладой 37-летнего Василия Андреевича. Но тот — что в 1820-м, что потом — и не думал расстраиваться: его радовало, что верный друг и способный ученик «переделал» возвышенный, грустный сюжет о жестоком Громобое и его несчастных дочерях в весёлую, даже легкомысленную историю.

Использованные материалы

  • К. Сушичев. «У Лукоморья дуб зелёный… Где находился былевой прообраз пушкинского Лукоморья и откуда взялся дуб?»
  • Б. Томашевский. «»Двенадцать спящих дев» и «Руслан и Людмила»».

  • План к сказке марья и ведьмы
  • План к сказке морозко 3 класс из 5 частей
  • План к сказке о мертвой царевне и семи богатырях 4 класс полностью
  • План к сказке морозко 3 класс короткий план
  • План к сказке морозко 3 класс ответы к рабочей тетради