Письмо робинзону крузо сочинение

А.с. пушкин капитанская дочка. в повести пушкина поднимается важный вопрос о необходимости нравственного ориентира на жизненном пути. правильно выбранный нравственный
  1. А.С. Пушкин «Капитанская дочка». В повести Пушкина поднимается важный вопрос о необходимости нравственного ориентира на жизненном пути. Правильно выбранный нравственный принцип поможет человеку ориентироваться на жизненной дороге и находить верный путь к цели. Так, главный герой повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка» руководствовался советом отца — «Береги честь смолоду». В жизни героя постоянно встречались ситуации выбора, и Гринев ни разу не изменил этому завету. В Белогорской крепости во время восстания Пугачева на его глазах казнят капитана Миронова и других защитников гарнизона. Тем не менее герой, зная, что может погибнуть, отказывается сохранить свою жизнь ценой измены присяге и офицерской чести. Мужество молодого офицера вызывает уважение даже у его врагов. 

    Защита своей чести и защита страдающих и униженных — явления одного порядка. Так понимает это Петр Гринев, заступаясь за Машу, которой нанес оскорбление Швабрин. Ради освобождения дочери капитана Миронова из рук ее мучителя, Гринев отправляется в ставку Пугачева и вновь рискует своей жизнью. Однако справедливость и спасение страдающих для героя важнее всего — поэтому он вновь вспоминает завет отца. Как воздаяние за твердость, мужество и честь, автор награждает Гринева счастливой семейной жизнью. Этим Пушкин показывает, как важно человеку руководствоваться высокими нравственными принципами на дороге жизни.

  2. В романе-эпопее Л.Н. Толстого «Война и мир» показаны жизненные дороги многих героев. Каждый из них прошел через испытания и приобрел опыт на этом пути. Так, князь Андрей приходит от увлечения личностью Наполеона и мечтой о своем Тулоне к пониманию истинных ценностей бытия, идее прощения и принятия своей судьбы. На поле Аустерлица он осознает всю тщетность и честолюбие своего желания славы и понимает, что есть нечто высшее, чему должна быть доступна душа человека. Смертельно раненый в Бородинском сражении, он находит в себе силы простить измену Наташи и смириться. Не бывает легкой дороги у тех, кто постоянно в поисках истины, однако искать ее необходимо — такова мысль автора.

    Другой герой, Пьер, также пережил увлечения идеями наполеонизма, масонства, вынашивал мысль убить Наполеона, участвовал в Бородинском сражении. А в эпилоге романа мы видим, что пришел он к идеям декабристов; Пьер — член тайного общества. Однако можно сказать, что все его искания на жизненной дороге были продиктованы одним чувством: страстным желанием делать добро, быть нужным своему Отечеству. Именно поэтому он оказывается в рядах декабристов. Так, жизненный путь человека идет через препятствия и заблуждения, но приводит его к достижению цели.

  3. А.С. Грибоедов «Горе от ума». На примере главного героя своей комедии автор показывает, как важно уметь отстоять свой жизненный выбор перед окружающими, не сломиться, не отказаться от своих идеалов. Для этого часто необходимо мужество и твердость характера.  Человек выбирает свой путь самостоятельно, не оглядываясь на других. Только он несет ответственность за свой выбор. А суд людской всегда необъективен и неоднороден — невозможно угодить всем, на этом пути можно себя потерять. Поэтому нужно твердо идти своей дорогой, не обращая внимания на то, что говорят люди. Герой комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума» испытал на себе суд людской в полной мере. Оказавшись в фамусовском обществе, он сразу бросается в бой с консервативными взглядами помещиков-крепостников. Чацкий выступает против чинопочитания и низкопоклонства молчалиных, девиз которых «В мои лета не должно сметь свое суждение иметь». Он осуждает крепостное право и преклонение перед иностранным, выступает против правила Фамусова «ну как не порадеть родному человечку». Нравственный принцип Чацкого — «служить бы рад, прислуживаться тошно». За один день своими пылкими речами он восстановил против себя всех, даже когда-то влюбленную в него Софью. На протяжении пьесы многие вступают с ним в спор — но Чацкий не отступает от своих идеалов. Герой не изменяет себе и тогда, когда собравшиеся начинают придумывать про него небылицы («шампанское стаканами тянул — нет, бочками сороковыми») и в итоге объявляют его сумасшедшим. Герой покидает негостеприимный дом Фамусова непобежденным. Именно так и должен вести себя человек, выбравший свою дорогу в жизни.
  4. В. Каверин «Два капитана». В повести В. Каверина «Два капитана» главный герой однажды, будучи любознательным мальчиком, нашел сумку почтальона со старыми письмами. Оказалось, что это письма капитана Татаринова, отважного мореплавателя, отправившегося в экспедицию. «Святая Мария» потерпела крушение и все члены экипажа погибли. Однако Саня решает раскрыть тайну писем и узнать, кто виновен в этой трагедии. Путешествие в прошлое становится для него целью жизни. А судьба готовит ему встречи с теми, кто имеет непосредственное отношение к этой истории — дочерью капитана и его братом. Саня становится военным летчиком, его упорство и вера в успех помогают ему открыть место последней стоянки экспедиции Татаринова и восстановить справедливость. Теперь имя первооткрывателя новой земли на Севере станет известным географическому обществу, а имя его брата, Николая Ивановича, по вине которого погибли путешественники, покрыто позором. На пути к этому открытию главный герой обрел бесценный опыт, почувствовал настоящую цену жизни, узнал цену дружбе и предательству. Путешествие в прошлое не только открыло новые имена и тайны, но и определило жизненные ориентиры, а ещё связало два любящих сердца — Катю Татаринову и Саню. 
  5. И.А. Гончаров «Обломов». На примере трагической судьбы главного героя писатель показывает, к чему приводит пассивное отношение к жизни. Илья Ильич Обломов, типичный представитель дворян-помещиков, всю свою сознательную жизнь проводит на диване. Диван и халат стали символами его существования. То, что происходит за стенами его дома, для него не интересно, имением своим он не занимается, поэтому управляющий его бесстыдно обворовывает, а крестьяне бедствуют. Его активный и деятельный друг Штольц, зная о прекрасных душевных качествах Обломова, пытается его спасти, вырвать из тины повседневности и апатии. Но даже любовь к Ольге Ильинской, вспыхнувшая в сердце главного героя и озарившая на миг его существование, оказалась бессильна сдвинуть его с места. Обломов ощущает трагедию своей жизни, но в борьбе с самим собой терпит поражение. Он не сумел воспользоваться возможностью возрождения, которую подарила ему судьба, и возвращается на свой диван, к привычному прозябанию. Жизнь его вроде бы и идет, и в то же время стоит на месте.  Автор показывает, как даже натура, богатая духовно, способная принести много пользы обществу, гибнет под влиянием лени и апатии, заканчивает свое существование, ничего не оставив миру. И. А. Гончаров призывает читателей помнить о необходимости развития, самосовершенствования, духовного роста — именно это жизненный путь, достойный человека.
  6. М.Ю. Лермонтов «Мцыри».  Жизнь героя поэмы «Мцыри» можно назвать коротким и трагическим путешествием ради высокой цели. Мальчик, спасенный русским генералом во время кавказской войны, прожил до юношеских лет в монастыре. Однако суровый уклад и размеренная жизнь в неволе не устраивали романтическую натуру героя. Он одержим мечтой о родине, о свободе. Бегство из монастыря и три дня, проведенные на воле, в итоге приводят его к гибели, но они же дают ему бесценный опыт свободы и силы страсти. «Что делал я на воле? — Жил!» — восклицает он в своей исповеди перед смертью. Мцыри понял самого себя, узнал во время сражения с барсом, что «мог бы быть в краю отцов не из последних удальцов», однако понял и то, что не сможет найти дорогу домой. Вернувшись в свою тюрьму-монастырь, он не жалеет о своем побеге и готов заплатить за эти три дня своей жизнью. Судьба героя поэмы дает нам понять, какие ценности следует искать на жизненном пути и как относиться к неудачам и потерям. 
  7. А.Н. Радищев «Путешествие из Петербурга в Москву». Дорога в жизни человека мыслящего — это всегда возможность приобрести необходимый жизненный опыт, узнать мир и познать самого себя. Повесть А.Н. Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву» представляет собой эпизоды народной жизни, рассказанные неравнодушным путешественником. Для повествователя встреча с ужасами и несправедливостями крепостного права стала нравственным потрясением. Встреча с крестьянином, вынужденным из-за большой семьи работать на помещика круглосуточно и без отдыха, зрелище плачевного состояния дорог и городских построек, знакомства с людьми, рассказывающими свои истории — все это наводит повествователя на размышления. О пагубности крепостничества для народа, о корыстолюбии, о необходимости просвещения, о причинах пьянства и разврата, о вреде чинопочитания. Но одновременно и о духовном богатстве русского народа, о природной красоте русских крестьянок, о том, в чем главное достоинство человека. Таким образом, путешествие дает возможность совершающему его осмыслить многое в своей жизни, получить ответы на непростые вопросы или, наоборот, задуматься о том, чему ранее не придавал значения.
  8. Антуан де Сент-Экзюпери «Маленький принц». В этой повести, написанной больше для взрослых, чем для детей, путешествие героя мыслится как путь к познанию самого себя и мира. Маленький принц знакомится с жителями других планет, и каждый из них — иллюстрация к определенному восприятию смысла жизни. Кто-то, как Король, видит его в безграничной власти, для Честолюбца важнее всего почитание и восхищение окружающих, Деловой человек занят подсчетами и присвоением всего, что можно учесть, Пьяница находится в плену своей страсти и в то же время страдает от нее. И лишь на одной планете герой встречает человека, занятого делом: Фонарщик единственный, кто не смешон, «потому что думает не только о себе». Путешествуя между мирами, Маленький принц приходит к пониманию важности заботы о своем доме, о тех, кто ему доверился. Его отношение к жизни изменилось, потому что он приобрел важный опыт и понимание истинных ценностей.
  9. Мигель де Сервантес Сааведра «Дон Кихот». Сюжет знаменитого романа представляет собой рассказ о путешествии главного героя по реальной Испании, как сам он говорит, ради борьбы со злом и воскрешения «золотого века». Начитавшись рыцарских романов, Дон Кихот отправляется в странствие, подобно их героям, Его оруженосец Санчо Панса называет его Рыцарем Печального образа, потому что в сражениях часто с вымышленными врагами Дон Кихот терпит унижения, побои, насмешки окружающих. А его поединок с ветряными мельницами чуть не приводит героя к гибели. Дон Кихот не осознает различия реальной жизни современной ему Испании и воображаемого мира, где царствуют идеалы благородства и мужества. Однако образ благородного безумца привлекает стремлением защищать обиженных, вступаться за бесправных. Герой романа воспринимается как символ борьбы за идеалы справедливости, права, свободы. По избранному им пути Дон Кихот следует, не предавая своих идеалов, не обращая внимания на осуждение и издевательства окружающих, без раздумий вступая в бой с пороками — в этом его достоинство как личности и пример для читателей. 
  10. Чарльз Диккенс «Рождественская песнь в прозе». В фантастической повести Ч. Диккенса говорится о путешествии героя в собственное прошлое. Скупой и черствый старик Скрудж, кажется, забыл о любых человеческих побуждениях и чувствах: отказывается прийти на праздник к племяннику, выгоняет из дома пришедших просителей. Отказывается помочь своему клерку, у которого болен ребенок. Пожалуй, в его окружении нет ни одного человека, который любил бы его. Да и сам он никого не любит и никому не сочувствует. Перед Рождеством ему в снах поочередно являются три добрых Духа, которые переносят героя сначала в детство, затем в его юность, показывая, как растерял Скрудж все доброе и чистое в своей душе, как постепенно ожесточился и стал равнодушен к страданиям и боли других. Старику больно вспоминать о своем прошлом, и он просит Духов скорее вернуть его домой. Третий Дух — Будущего Рождества — показывает Скруджу его будущее: смерть старого скряги и человеконенавистника не вызовет слезы сочувствия ни в ком, воры разграбят его имущество. И не будет на свете человека, который вспомнит его с теплотой и поблагодарит за помощь. Увидев показанные Духами картины прошлого и будущего, Скрудж решает изменить, пока не поздно, свое настоящее: помогает клерку вылечить больного ребенка, идет на праздник к племяннику, раздает деньги неимущим — и начинает ощущать изменение отношения к нему. Так, путешествие в прошлое стало путем к возвращению героя в мир людей, к пониманию истинных ценностей жизни.
  11. Даниэль Дефо «Робинзон Крузо». Знаменитый роман о мореплавателе, оказавшемся после кораблекрушения на необитаемом острове вдали от цивилизации, поднимает важный вопрос о силе человеческого духа и способности противостоять в одиночку ударам судьбы. Его герой с детства мечтал о мореплавании и реализовал свою мечту. Все неудачи и трудности первых морских путешествий не отвратили его от выбранного пути. Оставшись в живых после крушения корабля, Робинзон постепенно обживается на острове, используя полученные им знания для обустройства жилища и обеспечения себя пищей и одеждой. Он находит несколько зерен и постепенно засевает участок земли, обходя остров, обнаруживает пригодные к пище растения, учится обжигать глину и изготавливать посуду. Дневник, в который он записывает свои впечатления и наблюдения, становится для героя возможностью не забыть язык, не утратить способность к общению, не одичать. Двадцать восемь лет, прожитые им вдали от человеческого общества и привычных условий, были наполнены борьбой за жизнь, противостоянием пиратам и стихии. История Робинзона — доказательство могущества человеческого разума и воли, напоминание читателям о том, что никогда не следует опускать руки в борьбе за свою жизнь и свои убеждения. Какие бы препятствия ни встретились на дороге жизни — их нужно встречать с достоинством и верить в свою победу.

Дополнительный материал к направлению «Человек путешествующий: дорога в жизни человека»:

  • Литература
  • Темы
  • Цитаты

Материал для подготовки к итоговому сочинению

  • 5 направлений итогового сочинения 2021-2022
  • Как писать итоговое сочинение?
  • План (структура)
  • Алгоритм написания
  • Клише для итогового сочинения
  • Критерии оценивания от ФИПИ

Предложения со словом «робинзон»

Робинзон Крузо был единственным, кто выжил после кораблекрушения. You know Robinson Crusoe was a lone shipwreck survivor.
А самый поздний по времени — Робинзон колледж, который открылся в 1977 году. And the most recent is Robinson College, which was opened in 1977.
Моя любимая книга — Робинзон Крузо, написанная Даниэлем Дефо. Д. My favourite book is Robinson Crusoe by Daniel Defoe. D.
Роман Робинзон Крузо был написан в 1719 году. The novel Robinson Crusoe was written in 1719.
Его роман Робинзон Крузо — это не только художественное произведение, описание приключений, биография и поучительная книга. His novel Robinson Crusoe is not only a work of fiction, an account of adventures, a biography and an educational pamphlet.
Робинзон — практичный, разумный и храбрый мужчина. Robinson is a practical, rational and brave man.
Сказки — чушь, а вот Робинзон — это настоящая история! Fairy-tales are bosh! ‘Robinson’ is what I like. It is a true story.
Главное не утоните, господин Робинзон! Most importantly, don’t get shipwrecked, Mr. Robinson!
Вы знаете, я жил как Робинзон Крузо. You know, I used to live like Robinson Crusoe.
Я уже чувствую себя, как Робинзон Крузо. I’m starting to feel like Robinson bloody crusoe anyway.
Робинзон смотрел на Пятницу, который метил стрелой прямо в солнце. Robinson watched Friday shooting arrows at the sun.
как Робинзон Крузо и Пятница. We’ll live like Robinson Crusoe and Man Friday.
Я смотрела на каждую цифру с тем же удивлением, что и Робинзон при встрече с туземцем на острове. I looked at each new number like Robinson meeting a native on his desert-island.
Линзовидный использовался для театрального представления многочисленных короткометражек в России в 1940-1948 годах и в 1946 году для полнометражного фильма Робинзон Крузо. Lenticular was used for theatrical presentation of numerous shorts in Russia from 1940–1948 and in 1946 for the feature-length film Robinson Crusoe.
В книге упоминается Робинзон Крузо и Швейцарская семья Робинзонов. The book makes a reference to Robinson Crusoe and The Swiss Family Robinson.
Немецкое название переводится как швейцарский Робинзон, что определяет роман как часть жанра Робинзонады, а не историю о семье по имени Робинзон. The German title translates as The Swiss Robinson which identifies the novel as part of the Robinsonade genre, rather than a story about a family named Robinson.
Селькирк, настоящий Робинзон Крузо-это стоп-кадр фильма Вальтера Турнье, основанный на жизни Селькирка. Selkirk, the Real Robinson Crusoe is a stop motion film by Walter Tournier based on Selkirk’s life.
Робинзон потерял главную, чтобы бывший генеральный директор Arkla газа Шеффилд Нельсон. Robinson lost the primary to former Arkla Gas CEO Sheffield Nelson.
Наиболее характерной чертой характера Робинзона Крузо является его оптимизм. Robinson Crusoe’s most characteristic trait is his optimism.
Добро пожаловать, первый новый выпуск Робинзона. welcome to the first new episode of Survivor.
Я нашел… Я нашел в каюте… иллюстрированное издание Робинзона Крузо для детей. I found in the hull an illustrated children’s edition of Robinson Crusoe.
ПЯТНИЦА, ДАЛЕКАЯ ОТ РОБИНЗОНА И ХОРОШЕНЬКИХ ПЛАТЬЕВ A FRIDAY FAR FROM ROBINSON AND MANTES LA JOLIE
Мы можем посмотреть твои записи Робинзона? Can we see your Survivor tapes?
Конечно, ты можешь посмотреть Робинзона! Of course you can watch Survivor!
Почему бы тебе не пригласить этого Робинзона на ужин? Why don’t you ask this Robinson for dinner?
Это вышло из моды еще во времена Робинзона Крузо. Why, that went out with Robinson Crusoe.
Думаю, это не только в духе Робинзона, но еще и весьма удобно. I thought that would be truer to the Robinson spirit, besides being nicer.
Еще и Робинзона вспомнил… And then to talk of Robinson…
Вид на разрушенный вулканический остров Робинзона Крузо. View of the eroded volcanic island of Robinson Crusoe.
Он был назван Le grand Robinson в честь дома на дереве, описанного в романе Швейцарская семья Робинзонов, который сам был назван в честь Робинзона Крузо. It was named Le grand Robinson after the tree house described in Swiss Family Robinson, a novel itself named after Robinson Crusoe.
Степень и подробности широко оспариваются относительно сочинений Дефо в период от падения Тори в 1714 году до публикации Робинзона Крузо в 1719 году. The extent and particulars are widely contested concerning Defoe’s writing in the period from the Tory fall in 1714 to the publication of Robinson Crusoe in 1719.
Последняя известная заслуга пужули-это Robinson et compagnie, анимационная франкоязычная киноверсия Робинзона Крузо 1991 года. Poujouly’s last-known credit is Robinson et compagnie, a 1991 animated French language film version of Robinson Crusoe.
В 2008 году он был снят в роли Робинзона Крузо в боевике NBC Крузо. In 2008, he was cast as Robinson Crusoe in the NBC action TV series Crusoe.
Oukrainsky проведенные в одиночестве балета Ла Фете Робинзона после смерти Pavley по. Oukrainsky performed in the ballet La Fete a Robinson alone after Pavley’s death.
На остров можно было попасть только с разрешения Робинзона, которое почти никогда не давалось никому, кроме друзей или родственников Ниихауанцев. The island was only accessible with permission from Robinson, which was almost never given except to friends or relatives of Niihauans.
Мастермен готов, или Крушение Тихого океана-это детский роман Робинзонада, опубликованный в 1841 году Фредериком Марриэтом. Masterman Ready, or the Wreck of the Pacific is a robinsonade children’s novel published in 1841 by Frederick Marryat.
Даже завершив свою робинзонаду, мы по-прежнему хотели найти его. Although no longer castaways, we still wanted to find him.
Книга была непонятна, я закрыл её и вдруг сообразил, что за рубль можно купить не только Священную историю, но, наверное, и книгу о Робинзоне. I could not understand the book, so I shut it up; then it suddenly dawned upon me that if I had a rouble I could buy not only the Bible, but also the book about Robinson.
Британский Королевский флот принял и стандартизировал на Робинзоне Расцепляющее устройство в 1881 году, и эта система все еще использовалась в конце 20-го века. The British Royal Navy adopted and standardized on the Robinson’s Disengaging Gear in 1881, and this system was still in use in the late 20th century.
Дикарь возвращается платные тв-каналы на Робинзоне в качестве заменителя Мистер Совершенство и соревновались в Королевской битве 1994 матч. Savage returned to pay-per-view at Survivor Series as a substitute for Mr. Perfect and competed in the 1994 Royal Rumble match.
В Робинзоне Крузо Даниэля Дефо Крузо создает свой собственный зонтик, имитируя те, которые он видел в Бразилии. In Daniel Defoe’s Robinson Crusoe, Crusoe constructs his own umbrella in imitation of those that he had seen used in Brazil.
В том же году она была уволена со службы и выставлена в Сен-Дизье – Робинзоне. It was retired from service that year and is displayed at Saint-Dizier – Robinson.
Его книга 1916 года Робинзоний Бучегилор получила премию Румынской Академии. His 1916 book Robinsonii Bucegilor won a prize from the Romanian Academy.
Хорошее описание механизма расцепления Робинзонов и процедуры запуска приведено в британском руководстве по морскому делу. A good description of the Robinsons Disengaging Gear, and the launch procedure is given in the British Manual of Seamanship.
Она была написана в ответ на вышедшую в 1812 году книгу Иоганна Висса Швейцарская семья Робинзонов. It was written in response to the 1812 book The Swiss Family Robinson by Johann Wyss.
В прошлом месяце он со своим невменяемым гестапо подавлял беспорядки в Робинзонском парке. Last month, he and his lunatic gestapo calmed down a riot in Robinson Park.
Пятница повернулся с сияющей улыбкой к Робинзону. Friday turned toward Robinson with a large grin.
Однако, подобно Робинзону Крузо, она в конце концов раскаивается. However, like Robinson Crusoe, she finally repents.
Вообще очень незначительное предпочтение Робинзону. Altogether very minor preference for Robinson.
Многие жители Ниихау когда-то работали на ранчо Ниихау, выращивая крупный рогатый скот и овец, пока в 1999 году Робинзоны не закрыли предприятие. Many residents of Niʻihau were once employees of Niʻihau Ranch, farming cattle and sheep until the Robinsons shut down the operation in 1999.
Эта пара появилась вместе на экране в таких постановках, как долг, Робинзоны, Спокойной ночи и Шерлок. The couple appeared together on screen in productions such as The Debt, The Robinsons, The Good Night and Sherlock.

The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe, Of York, Mariner: Who lived Eight and Twenty Years, all alone in an un-inhabited Island on the Coast of America, near the Mouth of the Great River of Oroonoque; Having been cast on Shore by Shipwreck, wherein all the Men perished but himself. With An Account how he was at last as strangely deliver»d by Pyrates

), часто сокращённо «Робинзо́н Кру́зо»
(англ. Robinson Crusoe

) по имени главного героя — роман Даниэля Дефо , впервые опубликованный в апреле 1719 года . Эта книга дала начало классическому английскому роману и породила моду на псевдодокументальную художественную прозу; её нередко называют первым «подлинным» романом на английском языке .

Сюжет, скорее всего, основан на реальной истории Александра Селькирка , боцмана судна «Cinque Ports» («Сэнк Пор»), отличавшегося крайне неуживчивым и склочным характером. В 1704 году он был высажен по собственному требованию на необитаемый остров, снабжён оружием, продовольствием, семенами и инструментами. На этом острове Селькирк прожил до 1709 года.

В августе 1719 года Дефо выпускает продолжение — «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо
», а ещё год спустя — «Серьезные размышления Робинзона Крузо
», но в сокровищницу мировой литературы вошла лишь первая книга и именно с ней связано новое жанровое понятие — «Робинзонада ».

На русский язык книга была переведена Яковом Трусовым и получила название «Жизнь и приключения Робинзона Круза, природного англичанина
» (1-е изд., СПб., 1762-1764, 2-е — 1775, 3-е — 1787, 4-е — 1811) .

Сюжет

Книга написана как вымышленная автобиография Робинзона Крузо , жителя Йорка , который мечтал о путешествиях к далёким морям. Вопреки воле отца, он в 1651 году покидает родной дом и отправляется с приятелем в своё первое морское плавание. Оно оканчивается кораблекрушением у английских берегов, однако это не разочаровало Крузо, и вскоре он совершил несколько путешествий на торговом судне. В одном из них его корабль был захвачен у берегов Африки берберскими пиратами и Крузо пришлось два года пробыть в плену, пока он не сбегает на баркасе. Его подбирает в море португальское судно, идущее в Бразилию , где он и обосновался на следующие четыре года, став владельцем плантации .

Желая быстрее разбогатеть, он в 1659 году принимает участие в нелегальном торговом рейсе в Африку за чёрными невольниками . Однако корабль попадает в шторм и садится на мель у неизвестного острова недалеко от устья Ориноко . Крузо оказался единственным выжившим из экипажа, добравшись вплавь до острова, который оказался необитаемым . Преодолев отчаяние, он спасает с корабля все нужные инструменты и припасы, прежде чем тот был окончательно разрушен штормами. Обосновавшись на острове, он строит себе хорошо укрытое и защищённое жилище, учится шить одежду, обжигать посуду из глины, засевает поля ячменём и рисом с корабля. Также ему удаётся приручить диких коз, которые водились на острове, это даёт ему стабильный источник мяса и молока, а также шкуры для изготовления одежды.
Исследуя остров в течение многих лет, Крузо обнаруживает следы дикарей-каннибалов , которые иногда посещают разные части острова и устраивают людоедские пиршества. В одно из таких посещений он спасает пленного дикаря, которого собирались съесть. Он учит туземца английскому языку и называет его Пятницей, так как спас его именно в этот день недели. Крузо выясняет, что Пятница родом с Тринидада , который можно увидеть с противоположной части острова, и что он был захвачен в плен во время сражения между индейскими племенами.

При следующем замеченном посещении острова каннибалами Крузо с Пятницей нападают на дикарей и спасают ещё двух пленников. Один из них оказывается отцом Пятницы, а второй — испанцем , корабль которого также потерпел крушение. Кроме него с корабля спаслись ещё более десятка испанцев и португальцев , которые находились в безвыходном положении у дикарей на материке. Крузо решает отправить испанца вместе с отцом Пятницы на лодке, чтобы привезти его товарищей на остров и совместными усилиями построить корабль, на котором они все могли бы отплыть к цивилизованным берегам.

Пока Крузо ожидал возвращения испанца с его командой, к острову прибыл неизвестный корабль. Этот корабль оказался захвачен мятежниками, которые собирались высадить на острове капитана с преданными ему людьми. Крузо и Пятница освобождают капитана и помогают ему вернуть контроль над судном. Наиболее ненадёжных мятежников оставляют на острове, а Крузо после 28 лет , проведённых на острове, покидает его в конце 1686 года и в 1687 году возвращается в Англию к своим родственникам, которые считали его давно погибшим. Крузо отправляется в Лиссабон , чтобы получить прибыль за свою плантацию в Бразилии, что делает его очень богатым. После этого он перевозит своё богатство по суше в Англию, чтобы избежать путешествия по морю. Пятница сопровождает его, и по пути они попадают в последнее совместное приключение, когда борются с голодными волками и медведем при пересечении Пиренеев .

Продолжения

Существует и третья книга Дефо о Робинзоне Крузо, до сих пор не переведённая на русский язык. Она озаглавлена «Серьёзные размышления Робинзона Крузо» (англ. Serious Reflections of Robinson Crusoe

) и представляет собой сборник эссе на нравственные темы; имя Робинзона Крузо употреблено автором для того, чтобы привлечь интерес публики к этому произведению.

Значение

Роман Дефо стал литературной сенсацией и породил множество подражаний. Он демонстрировал неистощимые возможности человека в освоении природы и в борьбе с враждебным ему миром. Этот посыл был очень созвучен идеологии раннего капитализма и эпохи Просвещения . Только в Германии за сорок лет, последовавших за публикацией первой книги о Робинзоне, было издано не менее сорока «робинзонад ». Джонатан Свифт оспорил оптимизм мировоззрения Дефо в своей тематически близкой книге «Путешествия Гулливера » (1727).

В своём романе (русское издание Новый Робинзон Крузе, или Похождения Главного Английского морехода
, 1781 г.) немецкий писатель Иоганн Вецель подверг острой сатире педагогические и философские дискуссии XVIII-века.

Немецкая поэтесса Мария Луиза Вайсман в своей поэме «Робинзон» философски осмыслила сюжет романа.

Фильмография

Год Страна Название Характеристика фильма Исполнитель роли Робинзона Крузо
Франция Робинзон Крузо немая короткометражка Жоржа Мельеса Жорж Мельес
США Робинзон Крузо немая короткометражка Отиса Тернера Роберт Леонард
США Маленький Робинзон Крузо немой фильм Эдварда Ф. Клайна Джеки Куган
США Приключения Робинзона Крузо немой короткометражный сериал Роберта Ф. Хилла Гарри Майерс
Великобритания Робинзон Крузо немой фильм М. А. Везерелла М. А. Везерелл
США Мистер Робинзон Крузо приключенческая комедия Дуглас Фэрбенкс (в роли Стива Дрексела)
СССР Робинзон Крузо чёрно-белый стерео-фильм Павел Кадочников
США Его мышонок Пятница мультфильм из цикла Том и Джерри
США Мисс Робинзон Крузо приключенческий фильм Юджина Френке Аманда Блейк
Мексика Робинзон Крузо киноверсия Луиса Бунюэля Дэн О`Херлихи
США Rabbitson Crusoe мультфильм из цикла Looney Tunes
США Робинзон Крузо на Марсе научно-фантастический фильм
США Робинзон Крузо, лейтенант ВМС США комедия студии У. Диснея Дик Ван Дайк
СССР Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо приключенческий фильм Станислава Говорухина Леонид Куравлёв
Мексика Робинзон и Пятница на необитаемом острове приключенческий фильм Рене Кардона-младшего Уго Стиглиц
США , Великобритания Человек Пятница пародийный фильм Питер О’Тул
Италия Синьор Робинзон пародийный фильм Паоло Виладжио (роль Роби)
Чехословакия Приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка анимационный фильм Станислава Латала Вацлав Постранецкий
Великобритания , США Крузо приключенческий фильм Калеба Дешанеля Эйдан Куинн
США Робинзон Крузо приключенческий фильм Пирс Броснан
Франция Робинзон Крузо приключенческий фильм Пьер Ришар
США Крузо телесериал Филипп Винчестер
Франция , Бельгия Робинзон Крузо: Очень обитаемый остров Бельгийско-французский компьютерно-анимационный фильм

Напишите отзыв о статье «Робинзон Крузо»

Примечания

Литература

  • Урнов Д. М.
    Робинзон и Гулливер : Судьба двух литературных героев / Отв. ред. А. Н. Николюкин ; Академия наук СССР . — М
    .: Наука , 1973. — 89 с. — (Из истории мировой культуры). — 50 000 экз.

    (обл.)

Ссылки

  • в библиотеке Максима Мошкова

Отрывок, характеризующий Робинзон Крузо

Vive ce roi vaillanti –
[Да здравствует Генрих Четвертый!
Да здравствует сей храбрый король!
и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d»etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.

Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.
Всеми этими людьми, именно потому, что они не могли понимать его, было признано, что со стариком говорить нечего; что он никогда не поймет всего глубокомыслия их планов; что он будет отвечать свои фразы (им казалось, что это только фразы) о золотом мосте, о том, что за границу нельзя прийти с толпой бродяг, и т. п. Это всё они уже слышали от него. И все, что он говорил: например, то, что надо подождать провиант, что люди без сапог, все это было так просто, а все, что они предлагали, было так сложно и умно, что очевидно было для них, что он был глуп и стар, а они были не властные, гениальные полководцы.
В особенности после соединения армий блестящего адмирала и героя Петербурга Витгенштейна это настроение и штабная сплетня дошли до высших пределов. Кутузов видел это и, вздыхая, пожимал только плечами. Только один раз, после Березины, он рассердился и написал Бенигсену, доносившему отдельно государю, следующее письмо:
«По причине болезненных ваших припадков, извольте, ваше высокопревосходительство, с получения сего, отправиться в Калугу, где и ожидайте дальнейшего повеления и назначения от его императорского величества».
Но вслед за отсылкой Бенигсена к армии приехал великий князь Константин Павлович, делавший начало кампании и удаленный из армии Кутузовым. Теперь великий князь, приехав к армии, сообщил Кутузову о неудовольствии государя императора за слабые успехи наших войск и за медленность движения. Государь император сам на днях намеревался прибыть к армии.
Старый человек, столь же опытный в придворном деле, как и в военном, тот Кутузов, который в августе того же года был выбран главнокомандующим против воли государя, тот, который удалил наследника и великого князя из армии, тот, который своей властью, в противность воле государя, предписал оставление Москвы, этот Кутузов теперь тотчас же понял, что время его кончено, что роль его сыграна и что этой мнимой власти у него уже нет больше. И не по одним придворным отношениям он понял это. С одной стороны, он видел, что военное дело, то, в котором он играл свою роль, – кончено, и чувствовал, что его призвание исполнено. С другой стороны, он в то же самое время стал чувствовать физическую усталость в своем старом теле и необходимость физического отдыха.
29 ноября Кутузов въехал в Вильно – в свою добрую Вильну, как он говорил. Два раза в свою службу Кутузов был в Вильне губернатором. В богатой уцелевшей Вильне, кроме удобств жизни, которых так давно уже он был лишен, Кутузов нашел старых друзей и воспоминания. И он, вдруг отвернувшись от всех военных и государственных забот, погрузился в ровную, привычную жизнь настолько, насколько ему давали покоя страсти, кипевшие вокруг него, как будто все, что совершалось теперь и имело совершиться в историческом мире, нисколько его не касалось.
Чичагов, один из самых страстных отрезывателей и опрокидывателей, Чичагов, который хотел сначала сделать диверсию в Грецию, а потом в Варшаву, но никак не хотел идти туда, куда ему было велено, Чичагов, известный своею смелостью речи с государем, Чичагов, считавший Кутузова собою облагодетельствованным, потому что, когда он был послан в 11 м году для заключения мира с Турцией помимо Кутузова, он, убедившись, что мир уже заключен, признал перед государем, что заслуга заключения мира принадлежит Кутузову; этот то Чичагов первый встретил Кутузова в Вильне у замка, в котором должен был остановиться Кутузов. Чичагов в флотском вицмундире, с кортиком, держа фуражку под мышкой, подал Кутузову строевой рапорт и ключи от города. То презрительно почтительное отношение молодежи к выжившему из ума старику выражалось в высшей степени во всем обращении Чичагова, знавшего уже обвинения, взводимые на Кутузова.
Разговаривая с Чичаговым, Кутузов, между прочим, сказал ему, что отбитые у него в Борисове экипажи с посудою целы и будут возвращены ему.
– C»est pour me dire que je n»ai pas sur quoi manger… Je puis au contraire vous fournir de tout dans le cas meme ou vous voudriez donner des diners, [Вы хотите мне сказать, что мне не на чем есть. Напротив, могу вам служить всем, даже если бы вы захотели давать обеды.] – вспыхнув, проговорил Чичагов, каждым словом своим желавший доказать свою правоту и потому предполагавший, что и Кутузов был озабочен этим самым. Кутузов улыбнулся своей тонкой, проницательной улыбкой и, пожав плечами, отвечал: – Ce n»est que pour vous dire ce que je vous dis. [Я хочу сказать только то, что говорю.]
В Вильне Кутузов, в противность воле государя, остановил большую часть войск. Кутузов, как говорили его приближенные, необыкновенно опустился и физически ослабел в это свое пребывание в Вильне. Он неохотно занимался делами по армии, предоставляя все своим генералам и, ожидая государя, предавался рассеянной жизни.
Выехав с своей свитой – графом Толстым, князем Волконским, Аракчеевым и другими, 7 го декабря из Петербурга, государь 11 го декабря приехал в Вильну и в дорожных санях прямо подъехал к замку. У замка, несмотря на сильный мороз, стояло человек сто генералов и штабных офицеров в полной парадной форме и почетный караул Семеновского полка.
Курьер, подскакавший к замку на потной тройке, впереди государя, прокричал: «Едет!» Коновницын бросился в сени доложить Кутузову, дожидавшемуся в маленькой швейцарской комнатке.
Через минуту толстая большая фигура старика, в полной парадной форме, со всеми регалиями, покрывавшими грудь, и подтянутым шарфом брюхом, перекачиваясь, вышла на крыльцо. Кутузов надел шляпу по фронту, взял в руки перчатки и бочком, с трудом переступая вниз ступеней, сошел с них и взял в руку приготовленный для подачи государю рапорт.
Беготня, шепот, еще отчаянно пролетевшая тройка, и все глаза устремились на подскакивающие сани, в которых уже видны были фигуры государя и Волконского.
Все это по пятидесятилетней привычке физически тревожно подействовало на старого генерала; он озабоченно торопливо ощупал себя, поправил шляпу и враз, в ту минуту как государь, выйдя из саней, поднял к нему глаза, подбодрившись и вытянувшись, подал рапорт и стал говорить своим мерным, заискивающим голосом.
Государь быстрым взглядом окинул Кутузова с головы до ног, на мгновенье нахмурился, но тотчас же, преодолев себя, подошел и, расставив руки, обнял старого генерала. Опять по старому, привычному впечатлению и по отношению к задушевной мысли его, объятие это, как и обыкновенно, подействовало на Кутузова: он всхлипнул.
Государь поздоровался с офицерами, с Семеновским караулом и, пожав еще раз за руку старика, пошел с ним в замок.
Оставшись наедине с фельдмаршалом, государь высказал ему свое неудовольствие за медленность преследования, за ошибки в Красном и на Березине и сообщил свои соображения о будущем походе за границу. Кутузов не делал ни возражений, ни замечаний. То самое покорное и бессмысленное выражение, с которым он, семь лет тому назад, выслушивал приказания государя на Аустерлицком поле, установилось теперь на его лице.

История
создания Робинзона Крузо

За
свою длинную жизнь Д. Дефо написал много
книг. Но ни одна из них не имела такого
успеха, как «Приключения Робинзона
Крузо». К написанию романа Д. Дефо
подтолкнула встреча с Александром
Селкирном — штурманом судна «Пять
портов». Он и рассказал Дефо свою
удивительную историю. Селкирк поссорился
на корабле с капитаном, и тот высадил
его на необитаемый остров близ берегов
Чили. Там он прожил четыре года и четыре
месяца, питаясь мясом коз и черепах,
фруктами и рыбой. Сначала ему было
тяжело, но позднее он научился понимать
природу, овладел и припомнил немало
ремесел. Однажды к этому острову пристав
бристольский корабль «Герцог» под
командованием Вудса Роджерса, который
и забрал на свой борт Александра Селкирка.
Все рассказы Селкирка Роджерс записал
к судовом журналу. Когда эти записи были
обнародованы, о Селкирке заговорили в
Лондоне, как о чуде. Д. Дефо использовал
рассказы о приключениях штурмана и
написал свой роман о Робинзоне Крузо.
Семь раз автор изменял детали жизни
героя на острове. Он перенес остров из
Тихого океана в Атлантический, а время
действия приблизительно на пятьдесят
лет отодвинул в прошлое. Писатель также
увеличил срок пребывания своего героя
на острове в семь раз. И вдобавок он
подарил ему встреча с верным другом и
помощником — с туземцем Пятницей. Позднее
Д. Дефо написал продолжение первой книги
— «Дальнейшие приключения Робинзона
Крузо». В этой книге писатель рассказывает
о том, как его герой попал в Россию.
Робинзон Крузо начал знакомиться с
Россией в Сибири. Там он побывал на
Амуре. А к этому Робинзон странствовал
по всему миру, побывал на Филиппинах, в
Китае, переплыл Атлантический, Тихий,
Индийский океаны. Роман Д. Дефо «Приключения
Робинзона Крузо» справил значительное
влияние на развитие мировой литературы.
Он начал новый жанр — «робинзонаду».
Именно так называют любое описание
приключений на незаселенной земле.
Книгу Д. Дефо много раз переиздовали. У
Робинзона появилось много двойников.
Он имел разные имена, был и голадндцем,
греком, и шотландцем. Читатели разных
стран ждали от писателей произведений,
не менее захватывающих, чем книга Д.
Дефо. Так одна книга породила целый ряд
других литературных произведений.

Жанр:

Жанр
романа «Робинзон Крузо» определяли
как: приключенческий просветительский
роман (В. Дибелиус); авантюрный роман
(М. Соколянский); роман воспитания,
трактат о естественном воспитании (Жан
Жак Руссо), «классическая идиллия
свободного предпринимательства»,
«беллетристическое переложение
локковской теории общественного
договора» (А. Елистратова). По лекции:
роман про труд.

Сюжет
романа «Робинзон Крузо» распадается
на три части (по лекции):

1:
описываются события, связанные с
общественным бытием героя, пребыванием
на родине, затрагиваются вопросы
идеологии: (превоссходство среднего
класса, работорговство».

2:
описывается отшельническая жизнь на
острове. Философия жизни. Пятница —
естественный человек. На его примере
видна позитивная программа Дефо. То
есть соединение естественности и
цивилизации.

3:
потеря гармонии. Возвращение в Англию.
Авантюрно-приключенческий роман.

Дефо
воплотил в Робинзоне типично
просветительскую концепцию истории

Образ
Робинзона

Образ
Робинзона Крузо отнюдь не вымышленный,
и основан на реальных историях моряков.
Во времена Дефо основным и единственным
видом передвижения на дальние расстояния
было мореплавание. Неудивительно, что
время от времени суда терпели крушения,
и часто выживших выбрасывало на
необитаемый остров. Мало кому удавалось
вернуться и рассказать свои истории,
однако такие люди были, и их биографии
легли в основу произведения Даниэля
Дефо.

Описание
Робинзона Крузо происходит от первого
лица и, читая книгу, проникаешься
уважением и симпатией к главному герою.
Радуясь и сопереживая, мы проходим с
ним весь путь, начиная с рождения и
заканчивая возвращением домой. Человек
с завидным упорством и трудолюбием,
оказавшийся по воле судьбы один в
неизведанной местности, сразу ставит
себе цели и трезво оценивает свои шансы
выжить. Постепенно обустраивая жилье
и хозяйство, он не теряет надежды на
спасение и прикладывает максимум усилий
для достижения поставленных задач.
По-сути, он проделал весь путь от
первобытного человека до зажиточного
крестьянина, причем в одиночку, не имея
при этом образования и специальных
знаний.

В
разных переводах и адаптациях это было
основной идеей произведения, выживание
и спасение. Однако Даниэль Дефо был
достаточно умен, чтобы не ограничивать
образ Робинзона Крузо лишь бытовыми
проблемами. В произведении широко
раскрыт духовный мир и психология
главного героя. Его взросление и
возмужание, впоследствии старение не
могут остаться незамеченными для
опытного читателя. Начиная с завидным
энтузиазмом, Робинзон постепенно
свыкается со своей судьбой, хотя и
надежда на спасение не покидает его.
Много размышляя над своим существованием,
он понимает, что при всем обилии богатств,
человек получает удовольствие, лишь от
того, в чем действительно нуждается.

Чтобы
не забыть человеческую речь, Робинзон
начинает разговаривать с домашними
животными, постоянно читает Библию.
Лишь на 24 году жизни на острове ему
посчастливилось поговорить с человеком
из племени дикарей, которого он спас от
гибели. Долгожданный собеседник Пятница,
как прозвал его Робинзон, верно и преданно
помогал ему в хозяйстве и стал его
единственным другом. Помимо помощника,
Пятница стал для него учеником, которому
было необходимо научиться говорить,
привить веру в Бога, отучить от привычек
дикарей.

Впрочем,
Робинзон был только рад, занятие не из
легких и хоть как-то помогало ему
отвлечься от грустных мыслей. Это были
самые радостные годы жизни на острове,
если их можно так назвать.

Герой
Робинзон Крузо. Описание Робинзона
Крузо.Образ Робинзона Крузо.Спасение
Робинзона также захватывающе и необычайно,
как и его жизнь на острове. Благодаря
своему другу Пятнице, ему удалось
подавить бунт на корабле, зашедшем
случайно на остров. Тем самым Робинзон
Крузо спасает часть команды и с ними
возвращается на материк. Бунтовщиков
он оставляет на острове на своих бывших
владениях, снабдив их всем необходимым,
и благополучно возвращается домой.

История
Робинзона Крузо – поучительна и
захватывающа. Радует счастливый финал
и возвращение, но становится немного
грустно от того, что приключения
завершились, и приходится расставаться
с главным персонажем.

В
последствии, Даниэлю Дефо пытались
подражать многие авторы, да и он сам
написал продолжение приключений
Робинзона Крузо, однако ни одна книга
не превзошла по популярности его шедевр.
Робинзон Крузо — моряк, оказавшийся в
результате кораблекрушения на необитаемом
острове в Вест-Индии недалеко от острова
Тринидад и сумевший прожить на нем
двадцать восемь лет, сначала в полном
одиночестве, а затем с дикарем Пятницей,
освоить этот остров и завести на нем
хозяйство, в котором было все необходимое
для жизни.

Рассказывая
историю своего пребывания на острове,
Р. подробнейшим образом повествует о
том, как обустроился его быт: какие вещи
и главные инструменты ему удалось спасти
с разбившегося корабля, как он поставил
себе палатку из парусины и как обнес
частоколом свое жилище; как он охотился
на диких коз и как впоследствии решил
приручить, построил для них загон,
научился их доить и делать масло и сыр;
как были обнаружены несколько зерен
ячменя и риса и какого труда стоило
вскопать поле при помощи деревянной
лопаты и засеять его этими зернами, как
пришлось защищать свой урожай от коз и
птиц, как погиб один посев из-за наступления
засухи и как он стал наблюдать за сменой
сухих и дождливых сезонов, чтобы сеять
в нужное время; как учился делать глиняную
посуду и обжигать ее; как мастерил себе
одежду из козьих шкур, как сушил и запасал
дикий виноград, как поймал попугая,
приручил его и научил произносить свое
имя и т. д. Благодаря необычности
обстановки все эти прозаические бытовые
действия приобретают интерес увлекательных
приключений и даже своего рода поэтичность.
Стремясь обеспечить себя всем необходимым
для жизни, Р. трудится не покладая рук,
и за работой постепенно развеивается
то отчаяние, которое охватило его после
кораблекрушения. Увидев, что он сможет
на острове выжить, он успокаивается,
начинает размышлять о своей прежней
жизни, находит во многих поворотах своей
судьбы перст провидения и обращается
к чтению Библии, которую он спас с
корабля. Теперь он считает, что его
«заточение» на острове — это божественная
кара за все его многочисленные грехи,
главный из которых его неповиновение
воле родителей, не отпускавших его в
плавание, и бегство из родного дома; в
то же время он проникается глубокой
благодарностью к божественному
провидению, которое спасло его от гибели
и посылало ему средства к поддержанию
жизни. При этом его верования отличаются
конкретностью и деловитостью, свойственной
его сословию. Оказавшись на острове, он
размышляет о своем положении, делит
лист бумаги пополам и расписывает его
плюсы и минусы по двум графам: «добро»
и «зло», сильно напоминающим графы
«приход» и «расход» в купеческом
гроссбухе. В своем мировосприятии Р.
оказывается типичным представителем
«среднего сословия» и обнаруживает все
его достоинства и недостатки

Роман Даниеля Дефо «Робинзон Крузо» стал поистине новаторским произведением своего времени. Не только его жанровая особенность, реалистические тенденции, естественная манера повествования и ярко выраженная социальная обобщенность делают его таковым. То главное, чего достиг Дефо – это создание романа нового типа, того, что сейчас подразумеваем мы, говоря об этом литературном понятии. Любители английского, вероятно, знают, что в языке существуют два слова – «romance» и «novel». Так вот, первый термин обозначает тот роман, что существовал вплоть до 18 века, художественный текст, включающий различные фантастические элементы – ведьм, сказочные превращения, колдовство, клады и т.д. Роман же нового времени – «novel» – подразумевает в точности обратное: естественность происходящего, внимание к деталям быта, ориентация на достоверность. Последнее удалось писателю как нельзя лучше. Читатели действительно верили в правдивость всего написанного, а особенно яростные поклонники даже писали письма Робинзону Крузо, на которые с удовольствием отвечал сам Дефо, не желая снимать пелену с глаз воодушевленных фанатов.

Книга повествует о жизни Робинзона Крузо, начиная с восемнадцатилетнего возраста. Именно тогда он покидает родительский дом и отправляется навстречу приключениям. Еще до того, как попасть на необитаемый остров, он переживает немало злоключений: он дважды попадает в шторм, оказывается в плену и два года терпит положение раба, а после того, как судьба вроде бы показала свою благосклонность к путешественнику, одарила его умеренным достатком и прибыльным делом, герой бросается в новую авантюру. И на этот раз, уже остается в одиночестве на необитаемом острове, жизнь на котором и составляет основную и важнейшую часть повествования.

История создания

Считается, что идею создания романа Дефо позаимствовал из реально произошедшего случая с одним моряком – Александром Селькирком. Источником этой истории, скорее всего, было одно из двух: либо книга Вудса Роджерса «Плавание вокруг света», либо очерк Ричарда Стила, напечатанный в журнале «Англичанин». А произошло вот что: между моряком Александром Селькирком и капитаном корабля вспыхнула ссора, в результате чего первый был высажен на необитаемом острове. Ему выдали необходимый на первое время запас провианта и оружия и высадили на острове Хуан Фернандес (Juan Fernández), где он прожил в одиночестве около четырех с лишним лет, пока его не заметило проходившее мимо судно и не доставило в лоно цивилизации. За это время моряк полностью потерял навыки человеческого быта и общения; ему потребовалось время на адаптацию к прошлым условиям жизни. Дефо немало изменил в истории Робинзона Крузо: его затерянный остров переместился из Тихого океана в Атлантический, срок проживания героя на острове увеличился с четырех до двадцати восьми лет, при этом он не одичал, а напротив смог организовать свой цивилизованный быт в условиях девственно дикой природы. Робинзон считал себя его мэром, установил строгие законы и порядки, научился охоте, рыбной ловле, земледелию, плетению корзин, выпеканию хлеба, сыроделию и даже выделке глиняной посуды.

Из романа становится понятно, что на идейный мир произведения также повлияла философия Джона Локка: все основы созданной Робинзоном колонии выглядят как переложение идей философа о правлении. Интересно, что в трудах Локка уже была использована тема острова, находящегося вне какой-либо связи с остальным миром. Помимо этого, именно сентенциями этого мыслителя, скорее всего, навязаны и убеждения автора о важной роли труда в жизни человека, о его влиянии на историю развития общества, ведь только упорный и тяжелый труд помог герою создать подобие цивилизации в условиях дикой природы и сохранить цивилизованность самому.

Жизнь Робинзона Крузо

Робинзон – один из трех сыновей в семье. Старший брат главного героя погиб на войне во Фландрии, средний пропал без вести, поэтому за будущее младшего родители переживали втройне. Тем не менее, образования ему никакого не дали, с детства его занимали в основном только мечты о морских приключениях. Отец уговаривал его жить размеренно, соблюдать «золотую середину», иметь надежный честный заработок. Однако отпрыск не смог выкинуть из головы детские фантазии, страсть к приключениям и в восемнадцать лет, против воли родителей, отправился на корабле в Лондон. Так начались его странствия.

В первый же день на море случился шторм, изрядно напугавший юного авантюриста и заставивший задуматься о небезопасности предпринятого путешествия и о возвращении домой. Однако после окончания бури и обыкновенной попойки сомнения улеглись, и герой решил отправляться дальше. Это событие стало предвестником всех его будущих злоключений.

Робинзон, даже будучи уже взрослым человеком, никогда не упускал случая пуститься в новую авантюру. Так, неплохо устроившись в Бразилии, имея свою весьма доходную плантацию, приобретя друзей и хороших соседей, как раз достигнув той самой «золотой середины», о которой когда-то говорил ему отец, он соглашается на новое дело: доплыть до берегов Гвинеи и тайно приобрести там рабов для увеличения плантаций. Он и команда, всего 17 человек, отправляются в путь, в роковую для героя дату – первое сентября. Когда-то первого сентября он также отплыл на корабле из дома, после чего потерпел немало бедствий: два шторма, пленение турецким корсаром, два года рабства и тяжелый побег. Теперь его ждало более серьезное испытание. Корабль снова попал в шторм и разбился, погибла вся его команда, а Робинзон оказался один на необитаемом острове.

Философия в романе

Философский тезис, на котором строится роман, – человек – разумное социальное животное. Поэтому и жизнь Робинзона на острове строится по законам цивилизации. У героя продуман четкий распорядок дня: начиналось все с чтения Священного Писания, потом охота, сортировка и приготовление убитой дичи. В оставшееся время он мастерил различные бытовые предметы, что-то строил или же отдыхал.

Кстати, именно Библия, взятая им с потонувшего корабля вместе с другими предметами первой необходимости, помогли ему постепенно смириться со своей горькой участью одинокой жизни на необитаемом острове, а после даже признать, что он еще тот счастливчик, ведь все его товарищи погибли, а ему была дарована жизнь. И за двадцать восемь лет в изоляции он не только приобрел, как оказалось, столь нужные навыки охоты, земледелия, различных ремесел, но и претерпел серьезные внутренние изменения, встал на путь духовного развития, пришел к Богу и религии. Однако его религиозность практическая (в одном из эпизодов он распределяет все случившиеся в два столбика – «добро» и «зло»; в колонке «добро» оказалось на один пункт больше, что и убедило Робинзона в том, что Бог – хороший, Он дал ему больше, чем взял) – явление в 18 века.

Среди просветителей, кем и являлся Дефо, был распространен деизм – рациональная религия, опирающаяся на доводы разума. Неудивительно, что и его герой, сам того не подозревая, воплощает просветительскую философию. Так, в своей колонии Робинзон дает равные права испанцам и англичанам, исповедует веротерпимость: сам он считает себя протестантом, Пятница, по роману, – новообращенный христианин, испанец – католик, а отец Пятницы – язычник, к тому же еще и людоед. И всем им приходится жить вместе, однако никаких конфликтов на религиозной почве не происходит. У героев есть общая цель – выбраться с острова – и ради этого они трудятся, не обращая внимания на конфессиональные различия. Труд стает в центре всего, он и является смыслом человеческой жизни.

Интересно, что история Робинзона Крузо имеет притчевое начало – один из любимых мотивов английских романистов. «Притча о блудном сыне» положена в основу произведения. В ней, как известно, герой возвратился домой, покаялся в грехах перед отцом и был прощен. Дефо изменил смысл притчи: Робинзон, как и «блудный сын», покинувший отчий дом, вышел победителем – благополучный исход обеспечили ему его труд и опыт.

Образ главного героя

Образ Робинзона нельзя назвать ни положительным, ни отрицательным. Он естественен, а поэтому очень реалистичен. Юношеская безрассудность, толкающая его на все новые и новые авантюры, как в конце романа говорит сам герой, осталась с ним и в зрелом возрасте, он не прекратил свои морские путешествия. Эта безрассудность совершенно противоречит практическому уму мужчины, привыкшему на острове продумывать в деталях любую мелочь, предвидеть каждую опасность. Так, его однажды глубоко поражает то единственное, чего он не смог предвидеть – возможность землетрясения. Когда оно случилось, он понял, что обвал при землетрясении мог бы запросто засыпать его жилище и самого Робинзона, находящегося в нем. Это открытие заставило его не на шутку перепугаться и как можно быстрее перенести дом в другое, безопасное место.

Его практичность проявляется, главным образом, в умении добывать средства к существованию. На острове это его настойчивые поездки за припасами к затонувшему кораблю, изготовление бытовых предметов, приспособление ко всему тому, что мог дать ему остров. Вне острова это его доходная плантация в Бразилии, умение добыть деньги, строгий счет которым он всегда вел. Даже во время вылазки на затонувшее судно он, несмотря на то, что понимал абсолютную бесполезность денег там, на острове, все же забрал их с собой.

К его положительным качествам можно отнести хозяйственность, рассудительность, предусмотрительность, находчивость, терпение (сделать что-то на острове для хозяйства было чрезвычайно сложно и занимало это немало времени), трудолюбие. Из отрицательных, возможно, безрассудство и порывистость, в некоторой степени равнодушие (например, к своим родителям или к людям, оставшимся на острове, о которых он особо не вспоминает, когда появляется возможность покинуть его). Однако все это можно представить и по-другому: практичность может показаться излишней, а если прибавить внимание героя к денежной стороне вопроса, то его можно назвать меркантильным; безрассудство, да и равнодушие в данном случае, могут говорить о романтической натуре Робинзона. В характере и манере поведения героя нет однозначности, но это и делает его реалистичным и, отчасти объясняет, почему многие читатели верили в то, что это реальная личность.

Образ Пятницы

Помимо Робинзона, интересен образ его слуги Пятницы. Он дикарь и людоед по рождению, спасенный Робинзоном от верной смерти (его, к слову, тоже должны были съесть его же соплеменники). За это дикарь обещал преданно служить своему спасителю. В отличие от главного героя, он никогда не видел цивилизованного общества и до встречи с иноверцем жил по законам природы, по законам своего племени. Он — «естественный» человек, и на его примере автор показал, как цивилизация влияет на индивида. По мнению писателя, именно она естественна.

Пятница совершенствуется за весьма короткое время: он довольно быстро изучает английский, перестает следовать обычаям его соплеменников-людоедов, учится стрелять из ружья, становится христианином и т.д. При этом он обладает прекрасными качествами: он верный, добрый, пытливый, сообразительный, рассудительный, не лишен простых человеческих чувств, таких как любовь к отцу.

Жанр

С одной стороны, роман «Робинзон Крузо» принадлежит к литературе путешествий, так популярной в Англии того времени. С другой стороны, есть явно притчевое начало или традиция аллегорической повести, где на протяжении повествования прослеживается духовное развитие человека, а на примере простых, житейских подробностей раскрывается глубокий нравственный смысл. Произведение Дефо часто называют философской повестью. Источники создания этой книги весьма разнообразны, а сам роман и по содержанию, и по форме являлся произведением глубоко новаторским. С уверенностью можно сказать одно – столь оригинальная литература имела множество почитателей, поклонников, и, соответственно, подражателей. Похожие работы стали выделять в особый жанр «робинзонады», справедливо названный в честь покорителя необитаемого острова.

Чему учит книга?

В первую очередь, конечно, умению трудиться. Робинзон прожил на необитаемом острове двадцать восемь лет, но он не стал дикарем, не потерял признаки цивилизованного человека, и все это благодаря труду. Именно сознательная созидательная деятельность отличает человека от дикаря, благодаря ей герой держался на плаву и с достоинством выдержал все испытания.

Помимо этого, несомненно, на примере Робинзона показано, как важно иметь терпение, как необходимо учиться новому и постигать то, чего раньше никогда не касался. А развитие новых навыков и способностей рождает в человеке рассудительность и здравый ум, так пригодившийся герою на необитаемом острове.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

«Робинзон Крузо»
Robinson Crusoe


Первое издание романа, слева гравюра Кларка и Пайна, перерисованная Жаном Гранвилем в 1840 году

Жанр роман
Автор Даниель Дефо
Язык оригинала английский
Дата первой публикации 25 апреля 1719

Следующее Дальнейшие приключения Робинзона Крузо
Электронная версия

Материалом для романа Дефо послужило описание пребывания шотландского боцмана Селькирка на необитаемом острове в 1704-1709 годы. Дефо избрал для своего Робинзона условия и изоляцию сходные с теми, что достались Селькирку; но если последний одичал на острове, то Робинзон нравственно возродился.

Полное название романа — «Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йо́рка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устьев реки Орино́ко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами; написанные им самим»
(англ. The Life and Strange Surprizing Adventures of Robinson Crusoe, Of York, Mariner: Who lived Eight and Twenty Years, all alone in an un-inhabited Island on the Coast of America, near the Mouth of the Great River of Oroonoque; Having been cast on Shore by Shipwreck, wherein all the Men perished but himself. With An Account how he was at last as strangely deliver»d by Pyrates
)

В августе 1719 года Дефо выпустил продолжение — «Дальнейшие приключения Робинзона Крузо», а ещё год спустя — «Серьёзные размышления Робинзона Крузо», но в сокровищницу мировой литературы вошла лишь первая книга и именно с ней связано новое жанровое понятие — «Робинзонада ».

Роман «Робинзон Крузо» дал начало классическому английскому роману и породил моду на псевдодокументальную художественную прозу; его нередко называют первым «подлинным» романом на английском языке . Роман однако переменил круг читателей и стал детской книгой. По количеству вышедших в свет экземпляров, долго занимал исключительное место не только среди сочинений Даниэля Дефо, но и в книжном мире вообще . На русском языке впервые издан под названием «Жизнь и приключения Робинзона Круза, природного англичанина
» (1762-1764).

Предыстория

Сюжет основан на реальной истории шотландского моряка Александра Селькирка (1676-1721) , боцмана судна «Cinque Ports» («Сэнк Пор»), отличавшегося крайне неуживчивым и склочным характером. В 1704 году он был высажен по собственному требованию на необитаемый остров, снабжён оружием, продовольствием, семенами и инструментами. На этом острове Селькирк прожил до 1709 года. Вернувшись в Лондон в 1711 году, он поведал свою историю писателю Ричарду Стилу , который опубликовал её в газете «Англичанин» .

Cуществуют и другие гипотезы о том, кто был истинным прототипом Робинзона Крузо. Селькирк — человек малограмотный, пьяница, буян и двоеженец — как личность совершенно не похож на героя Дефо. Среди других претендентов на роль прообраза Крузо называют: [
]

  • хирурга Генри Питмена, который за участие в мятеже герцога Монмута был отправлен в ссылку на Барбадос , и совершив вместе с товарищами по несчастью побег, в результате кораблекрушения оказался на необитаемом островке Солт-Тортуга;
  • капитана Ричарда Нокса, прожившего 20 лет в плену на Цейлоне ;
  • некоторых других реально существовавших моряков и путешественников.

В своё время [когда?

] была популярна версия о том, что настоящей моделью для Крузо послужил его создатель — Даниэль Дефо , который прожил бурную жизнь, и кроме писательской деятельности занимался бизнесом, политикой, журналистикой и шпионажем. Известно, что в качестве тайного агента он принимал активное участие в подписании договора об унии между Англией и Шотландией, бывших в то время независимыми государствами. [
]

Идея, положенная в основу романа о Робинзоне, — нравственного совершенствования в одиночестве, в общении с природой, вдали от общества и цивилизации — была проведена ещё в XII веке в философском романе мавританского писателя Ибн-Туфайля «Повесть о Хайе, сыне Якзана » , также повлиявшем на Дефо . В арабской книге младенец на необитаемом острове, вскормленный газелью и выросший среди диких зверей, пытается осмыслить окружающий мир, наблюдая за природой. Силой своего разума он постепенно постигает основы мироздания и жизненные законы. Далее он отправляется к другим людям, чтобы разъяснить истину, однако люди не вникают в поучения Хая. Узнав человеческое общество с его порочными взаимоотношениями и ложными представлениями, Хай отчаивается в деле исправления людей и возвращается на свой уединённый остров .

Роман

Сюжет

Желая быстрее разбогатеть, он в 1659 году принимает участие в нелегальном торговом рейсе в Африку за чёрными невольниками . Однако корабль попадает в шторм и садится на мель у неизвестного острова недалеко от устья Ориноко . Крузо становится единственным выжившим из экипажа, добравшись вплавь до острова, который оказывается необитаемым . Преодолев отчаяние, он спасает с корабля все нужные инструменты и припасы, прежде чем тот был окончательно разрушен штормами. Обосновавшись на острове, он строит себе хорошо укрытое и защищённое жилище, учится шить одежду, обжигать посуду из глины, засевает поля ячменём и рисом с корабля. Также ему удаётся приручить диких коз, которые водились на острове, это даёт ему стабильный источник мяса и молока, а также шкуры для изготовления одежды.

Исследуя остров в течение многих лет, Крузо обнаруживает следы дикарей-каннибалов , которые иногда посещают разные части острова и устраивают людоедские пиршества. В одно из таких посещений он спасает пленного дикаря, которого собирались съесть. Он учит туземца английскому языку и называет его Пятницей, так как спас его именно в этот день недели. Крузо выясняет, что Пятница родом с Тринидада , который можно увидеть с его острова, и что он был захвачен в плен во время сражения между индейскими племенами.

При следующем замеченном посещении острова каннибалами Крузо с Пятницей нападают на дикарей и спасают ещё двух пленников. Один из них оказывается отцом Пятницы, а второй — испанцем , корабль которого также потерпел крушение. Кроме него с корабля спаслись ещё 16 испанцев и португальцев , которые находились в бедственном положении у дикарей на материке. Крузо решает отправить испанца вместе с отцом Пятницы на лодке, чтобы привезти его товарищей на остров и совместными усилиями построить корабль, на котором они все могли бы отплыть к цивилизованным берегам.

Пока Крузо ожидает возвращения испанца с его командой, к острову прибывает неизвестный корабль. Этот корабль оказывается захвачен мятежниками, которые собираются высадить на острове капитана с преданными ему людьми. Крузо и Пятница освобождают капитана и помогают ему вернуть контроль над судном. Наиболее ненадёжных мятежников оставляют на острове, а Крузо после 28 лет , проведённых на острове, покидает его в конце 1686 года и в 1687 году возвращается в Англию к своим родственникам, которые считали его давно погибшим. Затем Крузо отправляется в Лиссабон , чтобы получить прибыль за свою плантацию в Бразилии, что делает его очень богатым. После этого он перевозит своё богатство в Англию, проделывая большую часть пути по суше из опасения вновь попасть в неприятности при плавании по морю. Пятница сопровождает его, и по пути они попадают в последнее совместное приключение, когда борются с голодными волками и медведем при пересечении Пиренеев .

Продолжения

Фильмография

Год Страна Название Характеристика фильма В роли Робинзона Крузо
Франция Робинзон Крузо немая короткометражка Жоржа Мельеса Жорж Мельес
США Робинзон Крузо немая короткометражка Отиса Тернера Роберт Леонард
США Маленький Робинзон Крузо немой фильм Эдварда Ф. Клайна Джеки Куган
США Приключения Робинзона Крузо немой короткометражный сериал Роберта Ф. Хилла Гарри Майерс
Великобритания Робинзон Крузо немой фильм М. А. Везерелла М. А. Везерелл
США Мистер Робинзон Крузо приключенческая комедия Дуглас Фэрбенкс (в роли Стива Дрексела)
СССР Робинзон Крузо чёрно-белый стерео-фильм Павел Кадочников
США Его мышонок Пятница мультфильм из цикла Том и Джерри
США Мисс Робинзон Крузо приключенческий фильм Юджина Френке Аманда Блейк
Мексика Робинзон Крузо киноверсия Луиса Бунюэля Дэн О`Херлихи
США Rabbitson Crusoe мультфильм из цикла Looney Tunes
США Робинзон Крузо на Марсе научно-фантастический фильм
США Робинзон Крузо, лейтенант ВМС США комедия Walt Disney Pictures Дик Ван Дайк
СССР Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо приключенческий фильм Станислава Говорухина Леонид Куравлёв
Мексика Робинзон и Пятница на необитаемом острове приключенческий фильм Рене Кардона-младшего Уго Стиглиц
Великобритания Робинзон Крузо приключенческий фильм Джеймса МакТаггарта Стэнли Бейкер
США, Великобритания Человек Пятница пародийный фильм Питер О’Тул
Италия Синьор Робинзон пародийный фильм Паоло Вилладжо (роль Роби)
Чехословакия Приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка анимационный фильм Станислава Латала Вацлав Постранецкий
Великобритания, США Крузо приключенческий фильм Калеба Дешанеля Эйдан Куинн
США Робинзон Крузо приключенческий фильм Пирс Броснан
США Изгой приключенческая драма Том Хэнкс
Франция Робинзон Крузо приключенческий фильм Пьер Ришар
США Крузо телесериал Филипп Винчестер
Франция, Бельгия Робинзон Крузо: Очень обитаемый остров компьютерно-анимационный фильм

Один из самых знаменитых английских романов впервые увидел свет в апреле 1719 года. Его полное название «Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка, прожившего 28 лет в полном одиночестве на необитаемом острове у берегов Америки близ устьев реки Ориноко, куда он был выброшен кораблекрушением, во время которого весь экипаж корабля, кроме него, погиб, с изложением его неожиданного освобождения пиратами; написанные им самим» со временем было сокращено до имени главного героя.

В основу
произведения легла реальная история, произошедшая с шотландским моряком Александром Селькирком, служившем боцманом на судне «Сэнк Пор» и высаженном в 1704-м году по его личной просьбе на необитаемый остров Мас-а-Тьерра (Тихий океан, 640 км. от побережья Чили). Причиной несчастья реального Робинзона Крузо стал его неуживчивый характер, литературного – непослушание родителям, выбор неправильного жизненного пути (моряк вместо чиновника в королевском суде) и небесная кара, выразившаяся в естественном для любого путешественника несчастье – кораблекрушении. Александр Селькирк прожил на своём острове четыре с небольшим года, Робинзон Крузо – двадцать восемь лет, два месяца и девятнадцать дней.

Время действия романа 1 сентября 1651 года – 19 декабря 1686 года + тот период, который нужен персонажу на возвращение домой и рассказ о своём необычном приключении. Мотив
выхода из родительского запрета (параллель с библейским блудным сыном) обнаруживает себя в романе дважды: в самом начале произведения попавший в качку Робинзон Крузо раскаивается в том, что сделал, но стыд показаться на глаза близким (в том числе и соседям) вновь возвращает его на неправильный путь, который заканчивается длительной изоляцией на необитаемом острове. Родительский дом герой покидает 1 сентября 1651 года; Бразилию, где он безбедно живёт последующие годы – 1 сентября 1659-го. Символическое предупреждение в виде повторяющейся морской бури и времени начала приключений оказывается для Робинзона Крузо ничего не значащим фактом.

Loading...Loading…

Примеры сочинений “Как я провёл это лето” 7 класс

Пишите сочинения сами. Используйте приведенные ниже работы лишь в качестве примера.

Вариант №1

Лето – замечательная пора! Летом можно гулять на улице до самого позднего вечера. Особенно хорошо летом тем, кто очень любит природу. В этом году лето у меня началось рано.
Уже в начале июня я успел побывать на море. Я не очень люблю купаться в море, потому что вода прохладная. Зато мне очень понравилась солнечная погода и яркое солнце. Когда мы с друзьями решили сходить в аквапарк, я сразу же согласился.

В летнее время на улице очень тепло и можно не надевать несколько раз в день теплую одежду. Если вы любите путешествовать, то, конечно, в летние каникулы вам непременно нужно съездить куда-нибудь, где вы еще не были. Можно отправиться в соседнюю область или даже в другой город. Но лучше побывать за границей, например, на берегу Черного моря. Там совсем другая, не похожая на нашу жизнь.

Конечно, за границей вам будет немного жарковато летом. Так что выбирайте страну, где есть возможность купить легкую одежду. Это очень важно для отдыха. В жару ни в коем случае не берите с
Конечно же, если вы будете постоянно находиться в движении, то у вас вообще не останется времени на отдых. Только во время сна можно немного полежать и поспать. Не забывайте, что лето — это и отдых от учебы. Поэтому, если у вас в это время не запланировано никаких дел, то это для вас самое лучшее время. Можно провести летние каникулы на даче или в деревне.

Я думаю, что мне удастся найти много друзей, ведь в моем классе не так много ребят, с которыми я дружу. А также я надеюсь, что в следующем году мы снова увидимся и будем наслаждаться этим замечательным временем года – летом! Я не очень люблю ходить в школу. Мне больше по душе гулять и играть на улице. Как бы я хотел, чтобы каникулы длились до самого конца учебного года!
А еще я очень хочу поехать к бабушке в Крым. Я уверен, что там есть много прекрасного и интересного!


Вариант №2

Я не люблю сидеть без дела, так что мы с моим другом устроили соревнования по волейболу. Мы были довольны, что нам удалось победить своих соперников. Иногда я люблю почитать.
В летние каникулы у меня появилась возможность взять в библиотеке книги для чтения. Среди них оказались произведения, которые я читал в школьные годы. С удовольствием прочитал роман «Дубровский», который мне понравился. Если бы у меня был свой дом, я бы непременно посадил несколько деревьев.

В последние годы я стал замечать, что здоровье у меня стало хуже. Я думаю, что это связано с тем, что в летние каникулы я не уделял ему необходимого внимания.
А ведь летом много времени можно провести на свежем воздухе, играя с друзьями в футбол. Так что все зависит от нас самих. Если будем беречь свое здоровье, то оно у нас будет крепким.
И тогда можно будет с уверенностью сказать: “Я – здоров”.
Каникулы, в свою очередь, — прекрасный повод уделить внимание своему здоровью. Ведь в это время можно не ограничивать себя в количестве и частоте походов в бассейн или на пляж.
Если вы хотите получить максимум пользы от каждого отдельно взятого дня, то необходимо знать, какие именно оздоровительные процедуры подойдут вам лучше всего. Бассейн является прекрасным спасением для тех, кто страдает от гиподинамии.

Письмо робинзону крузо сочинение


Вариант №3

Летние каникулы – это прекрасное время, когда не нужно идти в школу, когда светит солнце и можно гулять допоздна. После того, как написаны все контрольные и сданы все экзамены, можно вдохнуть полной грудью и насладиться теплыми деньками.

На прошлых летних каникулах мы с родителями ездили на море, в Ялту. Это очень красивый город. Мне, конечно, понравилось купаться в море и ловить соленые волны, но мы проводили не все время на пляже. Я успел побывать в Ялтинском зоопарке, Массандровском дворце, Никитском ботаническом саду. В этом городе есть на что посмотреть. А еще нам очень понравилась поездка на теплоходе. Папа с мамой купили билеты на катер, и мы поехали в Севастополь. Было жарко, и я долго не мог заснуть ночью. Но все же море мне понравилось больше всего! В конце лета мы ездили в горы. Там я видел, как растут удивительные цветы, которых нет больше нигде. И еще я катался на качелях и пускал мыльные пузыри, о которых раньше только читал. На этих каникулах я подружился с двумя друзьями. Мы часто вместе гуляли, ходили в кино и играли в футбол. Я очень люблю гулять, поэтому мне не бывает скучно.

Когда я вырасту, я обязательно стану геологом или ботаником. У меня уже есть два друга. Я их нашел на море. Мы вместе катались на катерах, ныряли и катались на лошадях. Очень весело проводили время! А еще я очень хочу стать моряком. Мне кажется, что моряки — самые лучшие люди на земле. Они смелые и сильные. Каждый день они ходят в море и работают. А еще они никогда не боятся ни холода, ни дождя.


Вариант №4

Как бы мы ни проводили свое лето, главное – чтобы оно было ярким, веселым, незабываемым! А еще важно провести его с пользой. Это лето было интересным. Первый месяц отдыха очень походил на предыдущие летние каникулы, поскольку я оставался в городе. Однако последующие два летних месяца оказались для меня потрясающе интересными – я провел их в деревне у тети. Именно с этими днями, проведенными за городом, у меня связаны самые яркие события и неизгладимые впечатления моего лета.

Как бы мы ни проводили свое лето, главное – чтобы оно было ярким, веселым, незабываемым! А еще важно провести его с пользой. Это лето было интересным. Первый месяц отдыха очень походил на предыдущие летние каникулы, поскольку я оставался в городе. Однако последующие два летних месяца оказались для меня потрясающе интересными – я провел их в деревне у тети. Именно с этими днями, проведенными за городом, у меня связаны самые яркие события и неизгладимые впечатления моего лета. В этот промежуток времени я не только отдыхал, но и учился. Мои летние каникулы начались в понедельник, 28 мая. Вечером тетя с дядей уехали в другой город по делам. Я пошел в магазин и купил там сок «Я» со вкусом банана и клубники. Он мне понравился больше других. 

У меня есть хорошие друзья в деревне. Мы проводим вместе все свободное время. В наиболее жаркое время мы часами сидим на берегу речки. Искупавшись, резвимся вовсю и смотрим на проходящие баржи. Однажды мне влетело от моей тети за то, что я не пришел на обед. А на самом деле мне совсем не хотелось есть, поскольку вместе с другом Пашкой мы пекли в костре картошку. Это такое удовольствие – перекладывать из руки в руку раскаленную картошку, а затем разламывать ее и съедать по кусочку. Согласны, что это не тарелка с приготовленным супом? А главное – сколько романтики и счастья в этих летних днях, проведенных как будто в ином мире!

Летние вечера я проводил в настоящей деревянной избе. Как правило, после ужина мою тетю навещали подруги. Сидя за большим круглым столом, они пили чай. А я прятался на большой каменной печи, или рассматривал книги, либо “бил баклуши”, как любила говорить моя бабушка. А по правде говоря, я вел дневник, и, подобно Робинзону Крузо на необитаемом острове, отсчитывал дни, оставшиеся до возвращения в город.

Иногда мне приходит в голову, что деревня – это удаленный от города островок, и жизнь на нем подчиняется иному ритму. То ли из-за близости к природе, а возможно, просто потому, что большие города в бесконечной погоне за техническим прогрессом оторвались от спокойной размеренной жизни. Но как бы там ни было, я городской человек. А значит, мое место там. И все же, каждый раз покидая этот тихий островок спокойствия, я буду скучать по своей деревне.

Вариант №5

Я хочу поделиться впечатлениями от самого запоминающегося момента за последние летние каникулы. В июле мы с моей семьей организовали выезд в лес на шашлыки. Был разведен костер, приготовлено мясо для жарки, и поставлена палатка. Пока мои родители готовили обед, я отправился в лес, чтобы, как следует, нагулять аппетит. Лес в этот день был великолепен! В воздухе стоял аромат цветов, меда и земляники. Все вокруг было зеленым, только стволы деревьев яркими пятнами выделялись на темно-зеленом фоне. Щебетали на своем языке птицы, стучал дятел. В этом гулком шуме слышался голос леса: «Иди сюда, иди к нам!» Вот я и пришел. Лес был как огромный дом, в котором живут разные звери. Я бродил по лесу, трогал кору деревьев, собирал цветы. В одном месте я увидел гнездо с птенцами и решил его осмотреть. Птенцов было восемь. Мама-птица их кормила, а папа-птенчик летал вокруг нее.

Вдруг послышались подозрительные звуки… Мне показалось, что кто-то прошипел рядом со мной. Я обернулся и увидел… извивающуюся змею! У меня тут же перехватило дыхание. Я даже не запомнил, как она выглядела, поскольку сильно испугался. Я начал медленно отступать, а затем ринулся к нашему лагерю. Я решил не рассказывать обо всем случившемся маме, чтобы не волновать ее. Чуть позже, пообедав и вдоволь повеселившись, мы собрали вещи и поехали домой.

Да… Время летит очень быстро. Жаль, что невозможно повторить те моменты и ощущения, которые были пережиты тобой за время каникул. Но я верю, что следующее лето тоже будет незабываемым!

Лето – потрясающая пора. Я с большим нетерпением ожидала каникул, и вот наконец они настали.
В первую неделю каникул я вместе с ребятами из художественной школы ходила на пленер. Мы там изображали цветы, деревья, траву, и много чего еще. После пленера я несколько раз ездила в деревню. Мы ездили туда всей семьей, чтобы оказать помощь бабушке с дедушкой. Иногда я оставалась в деревне ночевать. А когда возвращалась домой, то навещала подружек и ходила с ними гулять.
А потом началась знойная пляжная пора. Мы с сестрой почти ежедневно ездили на пляж, где купались и загорали.
Увы… Лето промчалось очень быстро! И уже снова пора в школу.

3. Сочинение как я провел лето

Это лето было интересным. Первый месяц отдыха очень походил на предыдущие летние каникулы, поскольку я оставался в городе. Однако последующие два летних месяца оказались для меня потрясающе интересными – я провел их в деревне у тети. Именно с этими днями, проведенными за городом, у меня связаны самые яркие события и неизгладимые впечатления моего лета.
Время в деревне проходит неторопливо, совсем не так, как в мегаполисах. Создается ощущение, что прошел целый месяц, тогда как на самом деле – всего неделя. Мое утро обычно начинается с помощи тете в огороде. Наша деревня находится вдали от поселка, и вода из-под крана является неслыханной роскошью. Поэтому я хожу к колодцу с двумя старыми железными ведрами. Вода в нем потрясающе чистая и очень холодная. Еще я помогаю тете по дому, но при первой возможности бегу играть с друзьями.
У меня есть хорошие друзья в деревне. Мы проводим вместе все свободное время. В наиболее жаркое время мы часами сидим на берегу речки. Искупавшись, резвимся вовсю и смотрим на проходящие баржи. Однажды мне влетело от моей тети за то, что я не пришел на обед. А на самом деле мне совсем не хотелось есть, поскольку вместе с другом Пашкой мы пекли в костре картошку. Это такое удовольствие – перекладывать из руки в руку раскаленную картошку, а затем разламывать ее и съедать по кусочку. Согласны, что это не тарелка с приготовленным супом? А главное – сколько романтики и счастья в этих летних днях, проведенных как будто в ином мире!
Летние вечера я проводил в настоящей деревянной избе. Как правило, после ужина мою тетю навещали подруги. Сидя за большим круглым столом, они пили чай. А я прятался на большой каменной печи, или рассматривал книги, либо “бил баклуши”, как любила говорить моя бабушка. А по правде говоря, я вел дневник, и, подобно Робинзону Крузо на необитаемом острове, отсчитывал дни, оставшиеся до возвращения в город.
Иногда мне приходит в голову, что деревня – это удаленный от города островок, и жизнь на нем подчиняется иному ритму. То ли из-за близости к природе, а возможно, просто потому, что большие города в бесконечной погоне за техническим прогрессом оторвались от спокойной размеренной жизни. Но как бы там ни было, я городской человек. А значит, мое место там. И все же, каждый раз покидая этот тихий островок спокойствия, я буду скучать по своей деревне.

4. На тему как я провела лето

Летние каникулы всегда приносят приятные впечатления. Позади остались уроки, школьные звонки и переменки, а впереди – ожидание чего-то хорошего.
Вдвоем с сестрой мы ухаживаем за нашими овощами. На нашей зеленой грядке растут укроп, петрушка, щавель и редис. Мы с удовольствием поливаем и пропалываем свою зеленую грядку. И очень приятно слышать от мамы за обедом следующие слова: ” Какой удивительно вкусный салат получился из ваших овощей! Какие вы умнички, мои девочки!”
Летом времени достаточно: можно и с подружками погулять, и в гости съездить, и в разные игры поиграть. Но больше всего я ожидаю поездки на море с родителями.
Я наконец-то научилась плавать этим летом и очень рада этому. Море мне очень нравится. Оно настолько глубокое и широкое, и такое загадочное, что иногда даже пугает своей непредсказуемостью.
Море бывает одновременно близким и далеким, теплым и прохладным. А как приятно в летний жаркий день окунуться в свежую прохладную воду! И плавать, нырять, плескаться!
Я разложил на столе морские раковины. Прикладывая их к уху, я различаю шум прибоя. И можно почувствовать силу морской волны, которая летит, и попадая на камень, выбрасывает мне в лицо множество ярких соленых брызг. Мне весело, я смеюсь вместе со всеми: с родителями, морем, солнцем и чайками.
Лето пролетает стремительно, и уже снова приближается сентябрь. Но это и неплохо, ведь совсем скоро я смогу увидеться со своими одноклассниками, поделиться со всеми друзьями и подружками своими летними впечатлениями. А еще хочется поскорее начать учиться, и вновь радовать своими успехами маму с папой. Я думаю, что следующему лету я скажу с полной уверенностью: “Здравствуй! Приходи, и мы будем отдыхать и веселиться вместе! Ведь мы это заслужили!”
Смотрите также сочинения про памятный день летних каникул.
Всё для учебы » Сочинения » Сочинение на тему как я провел лето

  • Письмо раскольникову от себя сочинение
  • Письмо с фронта лактионов рассказ по картине
  • Письмо раскольникову на каторгу сочинение
  • Письмо татьяне сочинение от себя
  • Письмо рассказ читать бабель