Пиковая дама как пишется

пиковая дама светская повесть александра сергеевича пушкина с мистическими элементами, послужившая источником фабулы одноимнной оперы п. и. чайковского. в

«Пи́ковая да́ма» — светская повесть Александра Сергеевича Пушкина с мистическими элементами, послужившая источником фабулы одноимённой оперы П. И. Чайковского. В жанровом отношении повесть примыкает к таким (неоконченным) замыслам Пушкина, как «Египетские ночи», «Уединённый домик на Васильевском» и знаменитый отрывок «Гости съезжались на дачу…». Повесть экранизирована в 1982 году.

Сюжет

Пиковая дама как пишется

Пиковая дама как пишется

Княгиня Голицына — прототип главной героини повести

Сюжет повести обыгрывает излюбленную Пушкиным (как и другими романтиками) тему непредсказуемой судьбы, фортуны, рока. Молодой военный инженер немец Германн ведёт скромную жизнь и копит состояние, он даже не берёт в руки карт и ограничивается только наблюдением за игрой. Его приятель Томский рассказывает историю, о том как его бабушка-графиня, будучи в Париже, проиграла крупную сумму в карты. Она попыталась взять взаймы у графа Сен-Жермена, но вместо денег тот раскрыл ей секрет трех выигрышных карт. Графиня, благодаря секрету, полностью отыгралась.

Германн, соблазнив её воспитанницу, Лизу, проникает в спальню к графине, мольбами и угрозами пытаясь выведать заветную тайну. Увидев Германна, вооруженного пистолетом (который, как выяснилось впоследствии, оказался незаряженным), графиня умирает от сердечного приступа. На похоронах Германну мерещится, что покойная графиня открывает глаза и бросает на него взгляд. Вечером её призрак является Германну и говорит, что три карты («тройка, семёрка, туз») принесут ему выигрыш, но он не должен ставить больше одной карты в сутки. Три карты становятся для Германна навязчивой идеей:

…У него спрашивали: который час, он отвечал: — без пяти минут семерка. — Всякий пузастый мужчина напоминал ему туза. Тройка, семерка, туз — преследовали его во сне, принимая все возможные виды: тройка цвела перед ним в образе пышного грандифлора, семерка представлялась готическими воротами, туз огромным пауком. Все мысли его слились в одну, — воспользоваться тайной, которая дорого ему стоила…

В Петербург приезжает знаменитый картёжник миллионер Чекалинский. Германн ставит весь свой капитал на тройку, выигрывает и удваивает его. На следующий день он ставит все свои деньги на семёрку, выигрывает и опять удваивает капитал. На третий день Германн ставит деньги (уже около двухсот тысяч) на туза. Выпадает туз. Германн думает, что победил, но Чекалинский говорит, что дама Германна проиграла. Каким-то невероятным образом Германн обдёрнулся: поставил деньги вместо туза на даму. Германн видит на карте усмехающуюся и подмигивающую пиковую даму, которая напоминает ему графиню. Разорившийся Германн попадает в лечебницу для душевнобольных, где ни на что не реагирует и поминутно «бормочет необыкновенно скоро: — Тройка, семерка, туз! Тройка, семерка, дама!..»

Работа над повестью

Сюжет «Пиковой дамы» был подсказан Пушкину молодым князем Голицыным, который, проигравшись, вернул себе проигранное, поставив по совету бабки на три карты, некогда подсказанные ей Сен-Жерменом. Эта бабка — известная в московском обществе «усатая княгиня» Н. П. Голицына, урождённая Чернышёва, мать московского губернатора Д. В. Голицына.

Повесть в манере Гофмана и Нодье писалась Пушкиным, по-видимому, осенью 1833 года в Болдине. Рукописный текст не сохранился. Опубликована во 2-м номере «Библиотеки для чтения» за 1834 год и, по дневниковой записи автора, имела недюжинный успех у читающей публики: «Моя „Пиковая дама“ в большой моде. Игроки понтируют на тройку, семерку, туза» (апрель 1834).

Влияние и аллюзии

«Пиковая дама» открывает собой вереницу произведений русских классиков на тему «преступления и наказания»: беспринципный молодой человек — русский Растиньяк — ради материального преуспеяния двигается «по наклонной» (соблазнение Лизы, запугивание старухи), однако вместо чаемого успеха по роковому стечению событий теряет не только благополучие, но и здравый ум (что особенно пугало Пушкина: «Не дай мне бог сойти с ума…»)

«Пиковая дама» — одно из первых произведений на русском языке, имевших успех в Европе. На французский язык её переводили такие классики, как Проспер Мериме и Андре Жид. До Чайковского оперу на этот сюжет написал австриец Франц фон Зуппе (1864). Повесть не раз экранизировалась, в том числе Яковом Протазановым в 1916 и Игорем Масленниковым в 1982. Англоязычная экранизация участвовала в третьем Каннском кинофестивале (1949).

Мнения и оценки

Пиковая дама как пишется

  • Владислав Ходасевич сближал «Пиковую даму» с другими пушкинскими произведениями о «соприкосновении человеческой личности с тёмными силами»:

До разговора с графиней Германн сам шел навстречу чёрной силе. Когда же графиня умерла, он подумал, что замысел его рушится, что все кончено и жизнь отныне пойдет по-старому, с тем же капитальцем и нетронутыми процентами. Но тут роли переместились: из нападающего он превратился в объект нападения. Мертвая старуха явилась к нему. «Я пришла к тебе против своей воли, — сказала она твердым голосом, — но мне велено исполнить твою просьбу» и т. д. Однако те, по чьей воле она пришла исполнить волю Германна, насмеялись над ним: не то назвали ему две верных карты и одну, последнюю, самую важную — неверную, не то в последний, решительный миг подтолкнули его руку и заставили проиграть все. Как бы то ни было, возвели почти на предельную высоту — и столкнули вниз. И в конце концов — судьба Германна буквально та же, что и судьба Павла с Евгением: он сходит с ума.

  • Д. Мирский выделял «Пиковую даму» из произведений Пушкина как «лучшее и характернейшее для него произведение в прозе»:

Изложить её вкратце невозможно: это шедевр сжатости. Как и «Повести Белкина», это произведение чистого искусства, занимательное только как целое. По силе воображения она превосходит все, что написал Пушкин в прозе: по напряженности она похожа на сжатую пружину. По неистовому своему романтизму она близка к «Гимну Чуме» и к стихотворению «Не дай мне Бог сойти с ума». Но фантастический романтический сюжет влит в безукоризненную классическую форму, такую экономную и сжатую в своей благородной наготе, что даже Проспер Мериме, самый изощренно-экономный из французских писателей, не решился перевести её точно и приделал к своему французскому переводу всякие украшения и пояснения, думая, вероятно, что наращивает мясо на сухом скелете.

Примечания

Ссылки

  • Текст повести в некоммерческой электронной библиотеке «ImWerden»

Всего найдено: 23

Здравствуйте! Нужно ли ставить запятую после «для меня» в предложениях такого типа: «Для меня_дружба — это …?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая в этом случае не ставится.

Добрый день! Как правильно поставить ударение: дружба с вами прОчна или прочнА?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: прочнА.

Добрый день. Можно ли употребить без кавычек фразу: раскрыть понятие «дружба«.

Ответ справочной службы русского языка

Следует либо использовать кавычки (как у Вас), либо склонять последнее слово: раскрыть понятие дружбы.

Добрый день! Как оформить (по аналогии с «дружба дружбой», «война войной») «Сапсан» «Сапсаном»? Оба слова с кавычках и с прописной? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Хотя это выглядит немного странно, но писать название, действительно, оба раза следует с прописной буквы и в кавычках.

Как правильно: его дружба (с кем-л.) или их дружба?

Ответ справочной службы русского языка

Верны оба варианта.

Подскажите, нужна ли запятая в предложении: «Дружба — это когда ты видишь человека (,) и тебе становится намного лучше»?

Ответ справочной службы русского языка

Запятая не нужна.

Добрый день. Подскажите, как правильно расставить знаки препинания в предложении: Дружба — это несколько иное понятие, дружба — это дружба.

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация корректна.

Добрый день. Можно ли сказать так: «Их жизни оказались под угрозой, а дружба — под большим испытанием»? Интересует именно часть предложения после запятой.

Ответ справочной службы русского языка

Часть предложения после запятой надо править, по-русски не говорят дружба оказалась под испытанием. Можно сказать, что дружба подверглась серьезному испытанию.

Здравствуйте! В адресованном мне письме были строки: «…апостолы были учениками Христа, а не друзьями. Дружбаны могут быть только у Барчана, пытающегося толи себя на одну ступень с Христом поставить, толи Христа до своего уровня опустить…» Заинтригован. Ни у Ожегова, ни в орфографическом словаре я не нашёл, как пишется «толи» — слитно или раздельно, как в данном случае: «толи Христа», «толи себя». Заранее благодарен!

Ответ справочной службы русского языка

То ли … то ли – это повторяющийся разделительный союз. См. Объяснительный словарь русского языка: Структурные слова (М., 2002).

Добрый день! Подскажите, в чем разница в этих примерах? Почему в одних случаях с запятой, а в других нет?

Вопрос № 228469

Нужна ли запятая после слова «больше» в предложении «Больше чем просто склад»?
Дегтярева Наталия
Ответ справочной службы русского языка
Дополнительные знаки препинания не требуются.

Вопрос № 218330

Добрый день! Нужна ли запятая перед «чем» в следующем предложении: «Лес больше чем деревья.»(т.е. понятие «лес» шире,чем просто совокупность деревьев)?
Кулиненко Ольга Николаевна
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не требуется.

Добрый день. Вопрос: нужна ли запятая в предложении. Больше (?) чем просто дружба. Благодарю за ответ.
Ксеня
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не требуется.

Вопрос № 215482

Подскажите, нужна ли запятая перед «чем» (есть ли здесь оттенок сравнения?): 1. Концепция шоу-рума предлагает больше, чем просто эффектную демонстрацию новых моделей кухонь… 2. Раньше «революции» в кухне происходили не чаще, чем раз в десять лет. Ответьте, пожалуйста. Очень нужно. Спасибо.
Ивасюк Татьяна Григорьевна
Ответ справочной службы русского языка
В обоих примерах перед _чем_ запятые не требуются.

Вопрос № 279111

Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты! Спасибо за Ваш неоценимый труд!
Как вы считаете, правильно ли стоят запятые в рекламе, которая размещена по всей Москве:

«Лучше, чем просто компактный. Больше, чем просто планшет».

Спасибо!
kat81
Ответ справочной службы русского языка
Запятые поставлены правильно.

Добрый день!
Проверьте, пожалуйста, правильность расстановки знаков препинания в данном предложении: «Искусство фотографии больше чем просто удачный снимок, это власть над временем»
JulieK
Ответ справочной службы русского языка
Корректно:
Искусство фотографии – больше, чем просто удачный снимок, это власть над временем.

Ответ справочной службы русского языка

Ответ на вопрос № 218330 требует правки. Подробности здесь: http://gramota.ru/spravka/punctum/58_68

Обороты, присоединяемые союзом «чем», выделяются (или отделяются) запятыми, если в предложении называются или подразумеваются два сравниваемых понятия.

Шут необходим толпе более, чем герой. М. Горький, Жизнь Клима Самгина. Кстати, вы, кажется, пострадали более, чем Билль. А. Грин, Джесси и Моргиана. Есть вещи, которые утомляют человека гораздо более, чем сама работа. Л. Улицкая, Пиковая дама. Милый зверь накуролесил на новом месте еще больше, чем у меня. Д. Мамин-Сибиряк, Мeдведко. Вот Додик мой милый, милый и такой умный, он вырастет еще больше, чем ты. Л. Андреев, Великан. Поэт в России – больше, чем поэт… Е. Евтушенко, Молитва перед поэмой. Разбитое на мелкие осколки знание интересовало людей не более, чем всякая другая работа, в которой не видишь смысла и цели. И. Ефремов, Час быка. …Есть люди… которые смыслят в музыке не больше, чем некоторые животные… М. Булгаков, Театральный роман. …Седины у него не больше, чем у меня. А. Битов, Рассеянный свет.

Однако при отсутствии сравниваемых понятий слова «(не) более / больше чем» образуют с последующими словами неразложимое сочетание (единый член предложения), не требующее постановки знаков препинания. Как правило, в этом случае после слов «(не) более / больше чем» следует количественно-именное сочетание (счетный оборот) или название единицы измерения (час, грамм, километр и т. п.).  

Таким образом тайна была сохранена более чем полудюжиною заговорщиков. А. Пушкин, Метель. Водка была горькая, разведенная, по случаю праздника, водой более чем на три четверти. В. Короленко, Сон Макара. Егоров вообще не любил, когда начальник розыскного отдела отлучался более чем на сутки… В. Богомолов, Момент истины. На снимке более чем столетней давности был изображен коллектив только что открывшегося мясного храма. В. Аксенов, Новый сладостный стиль. Деревня была уже не более чем в двухстах шагах… Н. Гумилев, Записки кавалериста. Совершенно больной и даже постаревший поэт не более чем через две минуты входил на веранду Грибоедова. М. Булгаков, Мастер и Маргарита. Это разговор не больше чем на двадцать минут… В. Аксенов, Новый сладостный стиль.

Как правильно написать: «дружба, длинною в жизнь» или «дружба длиною в жизнь» — с запятой или без запятой после слова «дружба«, и в слове «длиною» одно или два «н»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: дружба длиною в жизнь.

ЖенитьБА, свадьБА — что такое БА? C точки зрения морфологии, Б входит в корень, но мне кажется, что это сочетание необычное.

Ответ справочной службы русского языка

В этих словах -б- – суффикс,  – окончание. Вот неполный список других слов, образованных с помощью этого суффикса: борьба, ворожба, гульба, дружба, жалоба, косьба, молотьба, мольба, пальба, похвальба, просьба, резьба, служба, стрельба, тяжба, учеба, ходьба.

как правильно пишется:развивается флаг, объясните правописание

Ответ справочной службы русского языка

Флаг развЕвается.

Орфографический словарь

развеваться, —ается (к веять)

развиваться, —аюсь, —ается (к развить)

Большой толковый словарь

РАЗВЕВАТЬСЯ,ается; нсв.
Колыхаться, колебаться в воздухе. Развеваются знамёна. Волосы развеваются на ветру.

1. РАЗВИВАТЬСЯ см. 1. Развить.

2. РАЗВИВАТЬСЯ,аюсь, —аешься; нсв.
1.
Протекать, происходить. Действие романа развивается медленно. События развивались стремительно.
3.
Находиться в процессе перехода из одного состояния в другое, более совершенное. Все развивается от низших форм к высшим. Образ божества развивался от животного к человеку. Дружба часто развивается в любовь.

Подскажите, пожалуйста, как правильно: «Женская дружба — понятие (мало)изученное науками». Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно: Женская дружба — понятие, мало изученное науками.

как разобрать слово «дружба «на части слова?

Ответ справочной службы русского языка

Друж-б-а.

Всего найдено: 40

Как следует расставлять знаки препинания, если внутри какого-либо названия, требующего заключения в кавычки, находится вводное словосочетание, не имеющее отношения к данному названию?

Например, как расставить знаки препинания в данном предложении, учитывая, что названия станций метро необходимо заключать в кавычки: «Да и названия станций там тоже – «Красносельская», «Красные Ворота», «Комсомольская», «Библиотека им. Ленина», и «Ленинские ? опять же ? Горы»».

Ответ справочной службы русского языка

В «Справочнике по правописанию и литературной правке» Д. Э. Розенталя приведен пример: «Пиковая…» ли это «…дама»? Аналогично: «Ленинские…» опять же «…горы». Обратите внимание: в названии станции метро «Воробьёвы горы» (до 1999 г. – «Ленинские горы») слово горы (как и в самом топониме) пишется строчными.

станция метро Театральная — в кавычках или без?

Ответ справочной службы русского языка

Названия станций метро пишутся в кавычках (в текстах, но не на картах и схемах и не на самих станциях). В тексте: станция метро «Театральная».

В уставе партии «ЕДИНАЯ РОССИЯ» принято написание названия прописными буквами жирным шрифтом, в газетах пишут строчными буквами («Единая Россия»). В связи с этим хотела бы уточнить, в каких случаях нужно писать название этой партии и других прописными буквами, а в каких — строчными. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Действующие правила правописания не предусматривают написание каких-либо отдельных слов полностью прописными буквами. Как правило, таким способом последовательно пишутся только заголовки, логотипы, а также некоторые наименования, функционирующие вне текстовой среды (например, так написаны названия станций метро на стенах самих станций, названия магазинов на вывесках и др.). В остальных случаях caps lock обычно неуместен.

Однако мы должны отметить, что в последнее время написание прописными буквами входит в число приемов графического выделения текста — наряду с курсивом, полужирным написанием, подчеркиванием, использованием разных шрифтов и кавычек. В свою очередь приемы шрифтового выделения регулируются не правилами правописания, а нормами редакционно-технического оформления.

Как указать в адресе: м. Сокол, м. «Сокол», ст.м. «Сокол», Ст. м. «Сокол» или как-то иначе?

Ответ справочной службы русского языка

Названия станций метрополитена заключаются в кавычки. Правильные варианты: м. «Сокол», ст. м. «Сокол».

Здравствуйте.
У меня такой вопрос: нужны ли кавычки,если речь идет о наименованиях станций метрополитена,железнодорожных платформ и станций? Некоторые железнодорожники утверждают,что название станций и разъездов РЖД пишутся без кавычек

Ответ справочной службы русского языка

Названия железнодорожных станций пишутся без кавычек. Названия станций метрополитена и остановок наземного городского транспорта пишутся в кавычках (в текстах, но не на картах и схемах и не на самих станциях и остановках).

Здравствуйте! В Москве есть станция метро Аэропорт. Как правильно: «на Аэропорте» или «на Аэропорту»?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: на «Аэропорте». Обратите внимание: названия станций метрополитена пишутся в кавычках (в текстах, но не на картах и схемах и не на самих станциях).

нужно ли заключать в кавычки названия автобусных остановок и станций?

Ответ справочной службы русского языка

Названия остановок наземного городского общественного транспорта и станций метрополитена заключаются в кавычки. Но пишутся без кавычек названия железнодорожных станций.

По § 194 «Действующих правил правописания» выходит, что «Википедия» нужно писать в кавычках. Названия почтовых марок («Голубой Маврикий») и станций метро («Выхино») — тоже в кавычках. Так и есть?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Если речь идет об употреблении этих названий в текстах, то все верно. На картах и схемах названия станций метро не заключают в кавычки. В изолированной позиции (в заголовке веб-страницы, к примеру) название «Википедия» также не закавычивается.

Нужны ли кавычки в упоминании остановок общественного транспорта? Например, остановка «Китай-город» или остановка Китай-город? Как правильно? С уважением

Ответ справочной службы русского языка

Названия станций метро и остановок городского наземного транспорта заключаются в кавычки (в текстах, но не на картах и схемах и не на самих стациях и остановках).

Заключаются ли в кавычки названия станций метро (м. «Калужская», станция метро «Калужская») и почему? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Названия станций метрополитена заключаются в кавычки (в текстах, но не на картах и схемах). Правильно: м. «Калужская». Но пишутся без кавычек названиях железнодорожных станций и платформ.

в каких случаях названия станций метро не заключаются в кавычки?

Ответ справочной службы русского языка

См. ответ № 229182 .

Подскажите, пожалуйста. Доставка и продажа елки или елок будет организована около станций метро, на рынках.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: _елок_.

Где правильно поставить ударение в названии станций метро:
Кожуховская, Автозаводская, Электрозаводская?

Ответ справочной службы русского языка

См. в http://slovari.gramota.ru/portal_sl.html?d=moscow&l=к&_sf=100 [«Словаре улиц Москвы»].

Спасибо за оперативный ответ по поводу станций метро.
То есть, на сколько я понял, случая, в котором бы названия станций метро в кавычки не заключались, не существует в принципе? И большинство архитекторов (оформителей) постсоветского и советского пространства при оформлении станций допускали и допускают сию незначительную орфографическую ошибку?

Ответ справочной службы русского языка

Да, в самом метрополитене названия станций нигде не написаны в кавычках (за исключением разве что рекламных плакатов, развешанных в вагонах электропоездов). Как на схемах метрополитена, так и на информационных указателях, размещенных на станциях, все названия станций пишутся без кавычек. Но это понятно и объяснимо: в противном случае все схемы были бы перегружены кавычками, постановка кавычек затрудняла бы зрительное восприятие информации, ведь пассажиру прежде всего необходимо быстро найти нужную информацию, а кавычки создают определенный «информационный шум».
Однако схемы, информационные указатели, таблички с указанием названия станции – это одно, а текст (художественный, публицистический, даже текст рекламного объявления) – это другое. В текстах названия станций метрополитена должны заключаться в кавычки в соответствии с орфографическим правилом: названия станций метрополитена и остановок общественного транспорта заключаются в кавычки.

Станция метро «Арбатская». «Арбатская» заключается в кавычки,
это понятно. А если, скажем, СТАНЦИЯ МЕТРО заменить графическим знаком в виде буквы «М» вписанной в окружность? Нужно ли в таком случае «Арбатская» заключать
в кавычки (при каком-нибудь наружном оформлении)? Или, если вопрос не очень понятен, в каких случаях «Арбатская»
в кавычки не заключается?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос понятен. Названия станций метро заключаются в кавычки в том числе и в указаном Вами случае.

Идея и история создания Пушкиным «Пиковой дамы»

Точно неизвестно, но предполагается, что повесть «Пиковая дама» была Пушкиным задумана в 1828 г., закончена в имении Болдино Нижегородской губернии осенью 1833 г. В основу ее написания был положен рассказанный поэту князем Голицыным случай, о том, как ему, проигравшемуся в карты, удалось отыграться. Он поставил деньги на карты, предсказанные его бабушкой Н.П. Голицыной, бывшей влиятельной особой при дворе и фрейлиной при пяти императорах. По семейному преданию, в молодости Наталья Петровна Голицына, живя в Париже, свела знакомство с известным магом или авантюристом Сен-Жерменом, который ей рассказал некий секрет карточной игры. Пушкин к этой истории придумал занимательный сюжет с интересной интерпретацией.

Повесть «Пиковая дама» в пушкинской прозе занимает особое место. В отличие от иных его реалистических произведений, в «Пиковой даме» присутствуют астральные силы, оказывающие влияние на судьбу человека. Тема судьбы и случая интересовали Пушкина, который считал, что ум человека может, исходя из общего хода вещей, делать «глубокие предположения, часто оправданные временем», но он не способен предвидеть случая, являющегося «мощным и мгновенным орудием провидения». К тому же поэт, не по слухам, а по личному опыту познал страсть к карточной игре, столь популярной в его время. Карты являлись своеобразным инструментарием в игре с судьбой, с их помощью гадали, стараясь предугадать будущее.

После публикации в 1834 г. повести в журнале «Библиотека для чтения», она получила множество положительных отзывов и стала настолько популярной, что игроки предпочитали делать ставки на магическую комбинацию: «тройку, семерку, туз». В своем дневнике Пушкин записал: «Моя «Пиковая дама» в большой моде».

Кто такая Пиковая дама?

Существует множество разнообразных источников и людей, которые говорят о разном. Но суть сводится к тому, что легенда о пиковой даме пошла от карточной колоды, даму пик отождествляли как приносящую неудачи, сравнивали с ведьмой. Таким образом, дама набиралась таинственности и мистики. Появились и люди, которые начали верить в её материальность. Распространялись легенды и истории о пиковой даме как о духе женщины живущей в зазеркалье. Рассказы людей расходились по миру набирая не благоприятный энергетический вес из сотен страшных историй о ней. Таким образом, пиковая дама стала, не только образом на игральной карте а ещё и образом плохого, злого духа.

Если верить в материальность мысли, может ли легенда наделённая таким количеством негативной энергии – стать чем-то настоящим, действительностью не из нашего мира, воплощением того, во что мы верим? Вероятнее всего – Да.

Основное содержание «Пиковой дамы», композиция произведения, смысл названия, эпиграфа

Жанр «Пиковой дамы» Пушкин определил, как повесть. Хотя Белинский и многие другие критики считали это произведение рассказом, ограниченным одной сюжетной линией и небольшим количеством действующих лиц. В сюжете «Пиковой дамы» переплетены черты романтизма и реализма, позже повесть стали относить к направлению мистического реализма. На чертах и некоторых поступках главного героя присутствует романтический налет, в тоже время он, прикоснувшись к потусторонней тайне, использует ее для воплощения своих меркантильных житейских планов.

Произведение наполнено фантастическими образами и мистическими событиями, между которыми существует определенная взаимосвязь,отмеченная в названии повести и эпиграфе. В названии «Пиковая дама» указана разрушившая жизнь главного героя игровая карта, в эпиграфе ее символическое значение в гадании как «тайная недоброжелательность». Композиция «Пиковой дамы» состоит из 6 частей и лаконичного эпилога из 5 предложений. В первой части происходит завязка сюжета, в третьей – кульминационная сцена смерти старой графини, в шестой – развязка дана в сцене проигрыша главного героя.

В основе сюжета «Пиковой дамы» история молодого военного инженера Германна, имя которого выдает в нем обрусевшего немца. Знакомство с героем происходит в самом начале произведения. Долгой зимней ночью, окончив под утро карточную игру у конногвардейца Нарумова, ее участники разговорились. Князь Поль Томский поведал историю своей бабушки графини Анны Федотовны, которой довелось узнать от известного в Париже оккультиста Сен-Жермена выигрышную комбинацию карт. Этим секретом она воспользовалась дважды. Один раз сама, чтобы отыграться, во второй раз помогла из жалости некоему молодому человеку Чаплицкому с условием никогда более не играть, что, видимо, тот не сделал и умер в нищете, промотав миллионное состояние. Но ни одному из своих четырех сыновей, которые были отчаянными игроками, ни внукам своей тайны не раскрыла.

Игроки рассказ Томского восприняли несерьезно, только не принимавший участия в игре Германн заинтересовался этой «сказкой». В его голове зарождаются коварные мысли и начинает выстраиваться план получения от старой графини тайны заветных карт. Он ходит к дому графини, стоит под ее окнами. Начинает писать ее воспитаннице Елизавете Ивановне любовные послания, добивается взаимности и уговаривает на ночное свидание. Проникнув благодаря Лизе в дом, Германн пытается сначала уговорами, потом угрозами выпытать тайну у графини. Старуха, не вынеся страха, умирает.

После с Германном начинают твориться странные вещи: на похоронах ему чудится, что лежавшая в гробу старуха насмешливо прищурилась, мерещится ночью у себя дома ее призрак, раскрывающий карточную комбинацию. Его воображение полностью поглотила идея воспользоваться открывшейся ему тайной. Вскоре ему представился случай: в Петербург приехал известный опытный игрок Чекалинский. Два раза Германн у него выигрывает, в третий раз, перепутав карту, проигрывает все. Глядя на карту у него в руках, ему кажется,что «пиковая дама» усмехнулась. Разорившийся молодой человек попадает в психиатрическую лечебницу.

Интересна сущность игры, называемой «фараон», в которой участвуют два игрока. Один из своей колоды вытаскивает карту и делает на нее ставку. Другой из своей колоды начинает метать карты в две кучки. В чью сторону выпадает загаданная карта, тот и выигрывает. В этой простой и совершенно непредсказуемой игре невозможны шулерские трюки и просчет карт. Игроки полагаются только на везение и случай. Сам процесс игры в карты в повести не показан до последнего эпизода. С первой страницы карточная игра становится только темой для разговоров, поначалу в виде безобидного и забавного анекдота про графиню. На последней странице окажется, что связанная с игрой история невеселая и роковая. Игра в сюжете наделена таинственными, фантастическими возможностями. «Три верных карты» овеяны тайнами кабалистики (история с Сен-Жерменом), мистикой загробного откровения (явление призрака умершей графини).К концу первой главы для Германна игра воспринимается как «сказочная» возможность разбогатеть, после она начинает демонически овладевать его сознанием.

Система образов в «Пиковой даме». Образ Германна

Суть проблемы человека и судьбы. Смысл символических и фантастических образов

Центральный герой повести «Пиковая дама» Германн посиживает ночи в компании игроков, но сам карт в руки не берет, хотя в душе страстный игрок. Ему нравилось следить за игрой других картежников, пытаясь разгадать систему выигрыша. Сам он не позволял себе рисковать деньгами, вел весьма скромный образ жизни, имея небольшой капитал и живя на скромное жалование. Он одержим манией обогащения.

Своими жизненными козырными картами Германн считал «расчет, умеренность и аккуратность». Он человек рациональный, не верящий в торжество случая. В рассказе Томского его убедила не столько история выигрыша графини, сколько ее повторение с Чаплицким, которому был открыт секрет. Однократный выигрыш мог быть случайностью, повторение случайностей становится закономерностью. Но расчетливый Германн просчитался самым зловещим образом. Думая, что желанная тайна послужит его целям, он сам очутился во власти этой тайны. Молодой человек не замечает собственную зависимость, которая начинает проявляться в его мыслях, поступках и снах.

Ему снится игра, в которой он беспрестанно выигрывает золото и ассигнации, просыпаясь, вдыхает о потере якобы своего фантастического богатства. Блуждая по Петербургу, он, словно неведомой силой направляемый, все время приходит к старинному особняку графини. Его сознание подчинено загадке чисел, смысл которых еще не ясен. Он мечтает о том, что мог бы «утроить, усемерить» состояние, доставив себе «покой и независимость». В его подсознании уже отпечатаны заветные карты: «тройка», «семерка» и олицетворяющий «покой и независимость» «туз», самая важная по статусу карта. Несмотря на эти странности, Германн планомерно продумывает способ обольщения Лизы и проникновения к графине.

Стоящий под окнами Лизаветы Ивановны Германн представляется ей героем из романа: лицо прячет в бобровый воротник, черные глаза его сверкают, бледные щеки вспыхивают румянцем. Томский, рассказывая Лизе о Германне, заметил, что тот обладает «лицом истинно романическим», с «профилем Наполеона» и «душой Мефистофеля».

Добившись свидания и получив в письме от Лизы подробное описание дома, он проникает в покои старой графини, пытаясь узнать желанный секрет. В своих убеждениях он приводит графине массу аргументов: от возможности его осчастливить, как человека бережливого и достойного, до готовности принять на свою душу ее грехи, но почитать «как святыню». Поняв, что старуха скончалась, Германн идет в комнатушку Лизы для объяснения,но не любовного, ведь в этом больше нет нужды. Лиза понимает, что в основе поступков ее «романического» героя была страсть, но не к ней, а к деньгам, которых «алкала его душа». В образе Германна Пушкин впервые показал зарождающийся буржуазный мир с измельчавшими страстишками, которым управляют деньги. Хотя в облике героя есть наполеоновские и демонические черты, его зло мелко, он просто хочет разбогатеть, думая бухгалтерским способом просчитать судьбу.

Даже решив покаяться на отпевании старухи за то, что стал виновником ее смерти, он делает это из боязни, что дух покойницы способен дурно повлиять на его жизнь. Склонившись над гробом старухи, ему чудится ее недобрая усмешка, и он теряет сознание. От пережитого нервного потрясения и выпитого вина ночью ему является то ли наяву, то ли во сне призрак старухи и сообщает заветные карты: «тройка, семерка, туз», обещая свое прощение, если он женится на ее воспитаннице. После этого Германном полностью овладела игра разума с судьбой, всюду преследовала «идея фикс » трех карт, названия которых шевелились на его губах. Все, что его окружало, напоминало эти карты, в которые он стал вкладывать смысл символических образов. Статная девушка представлялась ему как «червонная тройка», пузатого мужчину он сравнивал с «тузом», если его спрашивали о времени, то отвечал: «Без пяти минут семерка». В фантастических образах тревожных снов «туз» ему кажется пауком, «семерка» готическими воротами, «тройка» – пышным цветком.

Решив подать в отставку и уехать за границу, Германн ищет подходящего случая для игры, но случай сам его находит, избавляя от лишних хлопот. С появлением в Петербурге крупного игрока Чекалинского решается его участь. Во время игры Германн по-прежнему сдержан и расчетлив, уверен, что владеет «закономерностью» случая. Соблюдая наставления старухи, он ставит за вечер только одну карту, выигрывает два раза подряд. Удивительно, что старуха его не обманула: выиграли все три карты. Закономерность была доказана. Но Германн сам неосторожно «обдернулся», поставив даму вместо туза. А значит, доказана и непредсказуемая власть случая. Его капитал, «утроенный, усемеренный» за два вечера до 94 тысяч, достается «тузу» Чекалинскому. У Германна остается в руках только «пиковая дама», с прищуренным глазом повторившая усмешку покойницы графини. Двусмысленно звучат слова Чекалинского, обращенные к проигравшему сопернику: «Дама ваша убита». Они, означающие на языке картежников результат игры, представляют также выражение, относящееся к реальному, хотя и невольному убийству старухи.

Образ пиковой дамы перекликается с образом графини Анны Федотовны, богатой старой дамы, бывшей красавицы и светской львицы, азартной картежницы в молодости. По слухам, она является хранительницей тайны «трех карт», открытой ейво время пребывания в Париже известным мистиком. В доме 87-летней графини время словно остановилось, предметы интерьера и туалеты старой дамы по моде XVIII в. подчеркивают старомодность и ветхость их хозяйки. Характер у Анны Федотовны сварливый, своими причудами и капризами она изводит не только слуг, которые втихаря обкрадывают полоумную старуху, но и свою бедную воспитанницу Лизавету Ивановну. Графиня, казавшаяся еще при жизни уже омертвевшей, после смерти словно оживает. Ее призрак, как порождение темных сил, является к Германну, шаркая тапочками, и готов заключить сделку с человеком, ставшим жертвой собственной алчности. Мертвая старуха сообщает ему«против своей воли»демоническую тайну, но проявляет личную милость, обещая простить свою смерть с условием женитьбы на Лизе. Возможно, проигрыш Германна, не выполнившего условия, был мистической местью старухи. Ведь ранее и Чаплицкий, нарушив запрет графини больше не играть, умер нищим. Графиня в образе пиковой дамы, издеваясь над героем, смеется над ним, лишив всего, доведя до безумия.

Лизавета Ивановна живет в доме своей «благодетельницы» на униженном положении. Вынужденная сопровождать свою хозяйку на прогулках и балах, она не могла не понимать своего жалкого положения в «большом свете». Несмотря на то, что она была миловиднее многих ее ровесниц, успехом она не пользовалась, кавалеры крутились около богатых невест. Это задевало ее самолюбие. Молодые люди ее приглашали только тогда, когда не было пары, дамы замечали, лишь когда им требовалась помощь. Но она ждала, что когда-нибудь появится ее «избавитель». Не имея возможности «достойного» знакомства, она стала обращать внимание на военного инженера под своими окнами, со временем отвечать на его любовные письма. Став невольной соучастницей Германна, она после злополучного свидания понимает его истинные намерения. Но в отличие от ее расчетливого несостоявшегося возлюбленного, она устроила свою судьбу, удачно вышла замуж, хотя при своем положении не могла рассчитывать на счастливый брак.

Как вызвать Пиковую даму?

И зачем? Кто-то говорит, об исполнение желаний, кто-то о том, что вызов, это всего лишь детская забава для развлечения. Существует множество различных описаний вызова, итак, постараемся подробно описать самые популярные способы. Но помните, что вызов существа не из нашего мира, не является безопасным развлечением. И не факт, что призванная сущность окажется дамой, а не духом желающим отомстить за то что вы потревожили его покой.

Способ 1

Красной помадой в полночь на зеркале рисуется лестница с дверью сверху. Тушится свет, и зажигается свеча. Три раза произносятся слова: “Пиковая дама, приди”. Если вы услышите шаги, смех, стук каблуков или увидите образ движущейся внутри зеркала, лестница тут же стирается.

Способ 2

Необходимо надушится духами, выйти на улицу и встать напротив многоэтажного дома. Смотреть в тёмные окна третьего этажа и повторить три раза: ” Пиковая дама приди/покажись/появись”…

Существует множество описаний призыва дамы и найти разнообразные их вариации – не составит труда. Но задайте себе вопрос вопрос, нужно ли оно вам? Хотите ли вы привлечь к себе нечисть? Ведь не мало людей, баловались её призывом а затем страдали от несчастий в их жизни, а некоторые страшные истории – заканчивались смертью.

Образ Петербурга. Роль эпилога

В «Пиковой даме» Пушкиным впервые был представлен образ Петербурга как города абсурда, в котором стираются грани между реальностью и фантастикой. Северная столица показана не как центр культуры государства, а как место, в котором опошляются моральные принципы, мельчают чувства, мысли и поступки. Петербург с его «ненастными днями», «долгими зимними ночами» изображен как город игроков, занимающихся «делом», готовых поставить на карту все ради низменных желаний и целей.

Петербург, словно невидимый призрак или видение, подчиняет своей власти жителей. В «Пиковой даме» встречаются якобы «случайные» моменты, связанные с городом. Так, Германн, блуждая по Петербургу, погруженный в свои мысли о тайне графини, «случайно» очутился у дома «старинной архитектуры» на одной из центральных улиц и узнает, что это ее особняк. Его привело к этому дому какой-то «неведомой силой». Город, враждебный человеку, делает его жизнь призрачной, нелепой, наполненной фальшью, корыстью, лишает его ума. Отрытая Пушкиным тема Петербурга будет продолжена в творчестве Гоголя, Достоевского и др.

В эпилоге, состоящем всего из пяти предложений, становится известно, что несостоявшийся «Наполеон» и «Мефистофель» в одном лице, пребывает в Обуховской психиатрической клинике, бормоча одно и то же: «Тройка, семерка, туз! Тройка, семерка, дама». Лизавета Ивановна замужем за обеспеченным сыном бывшего управляющего старой графини, в ее доме воспитывается некая бедная родственница. Внук графини и приятель Германна Томский произведен в ротмистры , удачно женился. Из этого лаконичного заключения следует, что провидение распорядилось судьбами героев по-своему, спутав карты, нарушив планы, преподнося нежданный выигрыш. У Германна судьба отняла разум, с помощью которого он намеревался ее обхитрить. Лиза, не ждавшая от жизни ничего хорошего, обрела благополучие и семью. «Праздный счастливчик» Томский незаслуженно все более богатеет, получив чин, наследство и приданое богатой невесты.

План урока:

Идея и история создания Пушкиным «Пиковой дамы»

Основное содержание «Пиковой дамы», композиция произведения, смысл названия

Система образов в «Пиковой даме». Образ Германна

Образ Петербурга. Роль эпилога

Заключение. Нравственные уроки повести «Пиковая дама»

Идея и история создания Пушкиным «Пиковой дамы»

Точно неизвестно, но предполагается, что повесть «Пиковая дама» была Пушкиным задумана в 1828 г., закончена в имении Болдино Нижегородской губернии осенью 1833 г. В основу ее написания был положен рассказанный поэту князем Голицыным случай, о том, как ему, проигравшемуся в карты, удалось отыграться. Он поставил деньги на карты, предсказанные его бабушкой Н.П. Голицыной, бывшей влиятельной особой при дворе и фрейлиной при пяти императорах. По семейному преданию, в молодости Наталья Петровна Голицына, живя в Париже, свела знакомство с известным магом или авантюристом Сен-Жерменом[1], который ей рассказал некий секрет карточной игры. Пушкин к этой истории придумал занимательный сюжет с интересной интерпретацией[2].

Повесть «Пиковая дама» в пушкинской прозе занимает особое место. В отличие от иных его реалистических произведений, в «Пиковой даме» присутствуют астральные[3] силы, оказывающие влияние на судьбу человека. Тема судьбы и случая интересовали Пушкина, который считал, что ум человека может, исходя из общего хода вещей, делать «глубокие предположения, часто оправданные временем», но он не способен предвидеть случая, являющегося «мощным и мгновенным орудием провидения». К тому же поэт, не по слухам, а по личному опыту познал страсть к карточной игре, столь популярной в его время. Карты являлись своеобразным инструментарием в игре с судьбой, с их помощью гадали, стараясь предугадать будущее.

После публикации в 1834 г. повести в журнале «Библиотека для чтения», она получила множество положительных отзывов и стала настолько популярной, что игроки предпочитали делать ставки на магическую комбинацию: «тройку, семерку, туз». В своем дневнике Пушкин записал: «Моя «Пиковая дама» в большой моде».

fggjhljhg

Основное содержание «Пиковой дамы», композиция произведения, смысл названия, эпиграфа

Жанр «Пиковой дамы» Пушкин определил, как повесть. Хотя Белинский и многие другие критики считали это произведение рассказом, ограниченным одной сюжетной линией и небольшим количеством действующих лиц. В сюжете «Пиковой дамы» переплетены черты романтизма и реализма, позже повесть стали относить к направлению мистического реализма. На чертах и некоторых поступках главного героя присутствует романтический налет, в тоже время он, прикоснувшись к потусторонней тайне, использует ее для воплощения своих меркантильных житейских планов.

Произведение наполнено фантастическими образами и мистическими событиями, между которыми существует определенная взаимосвязь,отмеченная в названии повести и эпиграфе. В названии «Пиковая дама» указана разрушившая жизнь главного героя игровая карта, в эпиграфе ее символическое значение в гадании как «тайная недоброжелательность». Композиция «Пиковой дамы» состоит из 6 частей и лаконичного эпилога из 5 предложений. В первой части происходит завязка сюжета, в третьей – кульминационная сцена смерти старой графини, в шестой – развязка дана в сцене проигрыша главного героя.

В основе сюжета «Пиковой дамы» история молодого военного инженера Германна, имя которого выдает в нем обрусевшего немца. Знакомство с героем происходит в самом начале произведения. Долгой зимней ночью, окончив под утро карточную игру у конногвардейца Нарумова, ее участники разговорились. Князь Поль Томский поведал историю своей бабушки графини Анны Федотовны, которой довелось узнать от известного в Париже оккультиста[4] Сен-Жермена выигрышную комбинацию карт. Этим секретом она воспользовалась дважды. Один раз сама, чтобы отыграться, во второй раз помогла из жалости некоему молодому человеку Чаплицкому с условием никогда более не играть, что, видимо, тот не сделал и умер в нищете, промотав миллионное состояние. Но ни одному из своих четырех сыновей, которые были отчаянными игроками, ни внукам своей тайны не раскрыла.

Игроки рассказ Томского восприняли несерьезно, только не принимавший участия в игре Германн заинтересовался этой «сказкой». В его голове зарождаются коварные мысли и начинает выстраиваться план получения от старой графини тайны заветных карт. Он ходит к дому графини, стоит под ее окнами. Начинает писать ее воспитаннице Елизавете Ивановне любовные послания, добивается взаимности и уговаривает на ночное свидание. Проникнув благодаря Лизе в дом, Германн пытается сначала уговорами, потом угрозами выпытать тайну у графини. Старуха, не вынеся страха, умирает.

После с Германном начинают твориться странные вещи: на похоронах ему чудится, что лежавшая в гробу старуха насмешливо прищурилась, мерещится ночью у себя дома ее призрак, раскрывающий карточную комбинацию. Его воображение полностью поглотила идея воспользоваться открывшейся ему тайной. Вскоре ему представился случай: в Петербург приехал известный опытный игрок Чекалинский. Два раза Германн у него выигрывает, в третий раз, перепутав карту, проигрывает все. Глядя на карту у него в руках, ему кажется,что «пиковая дама» усмехнулась. Разорившийся молодой человек попадает в психиатрическую лечебницу.

Интересна сущность игры, называемой «фараон», в которой участвуют два игрока. Один из своей колоды вытаскивает карту и делает на нее ставку. Другой из своей колоды начинает метать карты в две кучки. В чью сторону выпадает загаданная карта, тот и выигрывает. В этой простой и совершенно непредсказуемой игре невозможны шулерские трюки и просчет карт. Игроки полагаются только на везение и случай. Сам процесс игры в карты в повести не показан до последнего эпизода. С первой страницы карточная игра становится только темой для разговоров, поначалу в виде безобидного и забавного анекдота про графиню. На последней странице окажется, что связанная с игрой история невеселая и роковая.
Игра в сюжете наделена таинственными, фантастическими возможностями. «Три верных карты» овеяны тайнами кабалистики (история с Сен-Жерменом), мистикой загробного откровения (явление призрака умершей графини).К концу первой главы для Германна игра воспринимается как «сказочная» возможность разбогатеть, после она начинает демонически овладевать его сознанием.

pika

Система образов в «Пиковой даме». Образ Германна

Суть проблемы человека и судьбы. Смысл символических и фантастических образов

Центральный герой повести «Пиковая дама» Германн посиживает ночи в компании игроков, но сам карт в руки не берет, хотя в душе страстный игрок. Ему нравилось следить за игрой других картежников, пытаясь разгадать систему выигрыша. Сам он не позволял себе рисковать деньгами, вел весьма скромный образ жизни, имея небольшой капитал и живя на скромное жалование. Он одержим манией обогащения.

Своими жизненными козырными картами Германн считал «расчет, умеренность и аккуратность». Он человек рациональный, не верящий в торжество случая. В рассказе Томского его убедила не столько история выигрыша графини, сколько ее повторение с Чаплицким, которому был открыт секрет. Однократный выигрыш мог быть случайностью, повторение случайностей становится закономерностью. Но расчетливый Германн просчитался самым зловещим образом. Думая, что желанная тайна послужит его целям, он сам очутился во власти этой тайны. Молодой человек не замечает собственную зависимость, которая начинает проявляться в его мыслях, поступках и снах.

Ему снится игра, в которой он беспрестанно выигрывает золото и ассигнации[5], просыпаясь, вдыхает о потере якобы своего фантастического богатства. Блуждая по Петербургу, он, словно неведомой силой направляемый, все время приходит к старинному особняку графини. Его сознание подчинено загадке чисел, смысл которых еще не ясен. Он мечтает о том, что мог бы «утроить, усемерить» состояние, доставив себе «покой и независимость». В его подсознании уже отпечатаны заветные карты: «тройка», «семерка» и олицетворяющий «покой и независимость» «туз», самая важная по статусу карта. Несмотря на эти странности, Германн планомерно продумывает способ обольщения Лизы и проникновения к графине.

Стоящий под окнами Лизаветы Ивановны Германн представляется ей героем из романа: лицо прячет в бобровый воротник, черные глаза его сверкают, бледные щеки вспыхивают румянцем. Томский, рассказывая Лизе о Германне, заметил, что тот обладает «лицом истинно романическим», с «профилем Наполеона» и «душой Мефистофеля».

Добившись свидания и получив в письме от Лизы подробное описание дома, он проникает в покои старой графини, пытаясь узнать желанный секрет. В своих убеждениях он приводит графине массу аргументов: от возможности его осчастливить, как человека бережливого и достойного, до готовности принять на свою душу ее грехи, но почитать «как святыню». Поняв, что старуха скончалась, Германн идет в комнатушку Лизы для объяснения,но не любовного, ведь в этом больше нет нужды. Лиза понимает, что в основе поступков ее «романического» героя была страсть, но не к ней, а к деньгам, которых «алкала его душа». В образе Германна Пушкин впервые показал зарождающийся буржуазный мир с измельчавшими страстишками, которым управляют деньги. Хотя в облике героя есть наполеоновские и демонические черты, его зло мелко, он просто хочет разбогатеть, думая бухгалтерским способом просчитать судьбу.

ka grafini v povesti pikova

Даже решив покаяться на отпевании старухи за то, что стал виновником ее смерти, он делает это из боязни, что дух покойницы способен дурно повлиять на его жизнь. Склонившись над гробом старухи, ему чудится ее недобрая усмешка, и он теряет сознание. От пережитого нервного потрясения и выпитого вина ночью ему является то ли наяву, то ли во сне призрак старухи и сообщает заветные карты: «тройка, семерка, туз», обещая свое прощение, если он женится на ее воспитаннице. После этого Германном полностью овладела игра разума с судьбой, всюду преследовала «идея фикс[6]» трех карт, названия которых шевелились на его губах. Все, что его окружало, напоминало эти карты, в которые он стал вкладывать смысл символических образов. Статная девушка представлялась ему как «червонная тройка», пузатого мужчину он сравнивал с «тузом», если его спрашивали о времени, то отвечал: «Без пяти минут семерка». В фантастических образах тревожных снов «туз» ему кажется пауком, «семерка» готическими воротами, «тройка» – пышным цветком.

Решив подать в отставку и уехать за границу, Германн ищет подходящего случая для игры, но случай сам его находит, избавляя от лишних хлопот. С появлением в Петербурге крупного игрока Чекалинского решается его участь. Во время игры Германн по-прежнему сдержан и расчетлив, уверен, что владеет «закономерностью» случая. Соблюдая наставления старухи, он ставит за вечер только одну карту, выигрывает два раза подряд. Удивительно, что старуха его не обманула: выиграли все три карты. Закономерность была доказана. Но Германн сам неосторожно «обдернулся», поставив даму вместо туза. А значит, доказана и непредсказуемая власть случая. Его капитал, «утроенный, усемеренный» за два вечера до 94 тысяч, достается «тузу» Чекалинскому. У Германна остается в руках только «пиковая дама», с прищуренным глазом повторившая усмешку покойницы графини. Двусмысленно звучат слова Чекалинского, обращенные к проигравшему сопернику: «Дама ваша убита». Они, означающие на языке картежников результат игры, представляют также выражение, относящееся к реальному, хотя и невольному убийству старухи.

Образ пиковой дамы перекликается с образом графини Анны Федотовны, богатой старой дамы, бывшей красавицы и светской львицы, азартной картежницы в молодости. По слухам, она является хранительницей тайны «трех карт», открытой ейво время пребывания в Париже известным мистиком. В доме 87-летней графини время словно остановилось, предметы интерьера и туалеты старой дамы по моде XVIII в. подчеркивают старомодность и ветхость их хозяйки. Характер у Анны Федотовны сварливый, своими причудами и капризами она изводит не только слуг, которые втихаря обкрадывают полоумную старуху, но и свою бедную воспитанницу Лизавету Ивановну. Графиня, казавшаяся еще при жизни уже омертвевшей, после смерти словно оживает. Ее призрак, как порождение темных сил, является к Германну, шаркая тапочками, и готов заключить сделку с человеком, ставшим жертвой собственной алчности. Мертвая старуха сообщает ему«против своей воли»демоническую тайну, но проявляет личную милость, обещая простить свою смерть с условием женитьбы на Лизе. Возможно, проигрыш Германна, не выполнившего условия, был мистической местью старухи. Ведь ранее и Чаплицкий, нарушив запрет графини больше не играть, умер нищим. Графиня в образе пиковой дамы, издеваясь над героем, смеется над ним, лишив всего, доведя до безумия.

Лизавета Ивановна живет в доме своей «благодетельницы» на униженном положении. Вынужденная сопровождать свою хозяйку на прогулках и балах, она не могла не понимать своего жалкого положения в «большом свете». Несмотря на то, что она была миловиднее многих ее ровесниц, успехом она не пользовалась, кавалеры крутились около богатых невест. Это задевало ее самолюбие. Молодые люди ее приглашали только тогда, когда не было пары, дамы замечали, лишь когда им требовалась помощь. Но она ждала, что когда-нибудь появится ее «избавитель». Не имея возможности «достойного» знакомства, она стала обращать внимание на военного инженера под своими окнами, со временем отвечать на его любовные письма. Став невольной соучастницей Германна, она после злополучного свидания понимает его истинные намерения. Но в отличие от ее расчетливого несостоявшегося возлюбленного, она устроила свою судьбу, удачно вышла замуж, хотя при своем положении не могла рассчитывать на счастливый брак.

pikova

Образ Петербурга. Роль эпилога

В «Пиковой даме» Пушкиным впервые был представлен образ Петербурга как города абсурда, в котором стираются грани между реальностью и фантастикой. Северная столица показана не как центр культуры государства, а как место, в котором опошляются моральные принципы, мельчают чувства, мысли и поступки. Петербург с его «ненастными днями», «долгими зимними ночами» изображен как город игроков, занимающихся «делом», готовых поставить на карту все ради низменных желаний и целей.

Петербург, словно невидимый призрак или видение, подчиняет своей власти жителей. В «Пиковой даме» встречаются якобы «случайные» моменты, связанные с городом. Так, Германн, блуждая по Петербургу, погруженный в свои мысли о тайне графини, «случайно» очутился у дома «старинной архитектуры» на одной из центральных улиц и узнает, что это ее особняк. Его привело к этому дому какой-то «неведомой силой». Город, враждебный человеку, делает его жизнь призрачной, нелепой, наполненной фальшью, корыстью, лишает его ума. Отрытая Пушкиным тема Петербурга будет продолжена в творчестве Гоголя, Достоевского и др.

В эпилоге, состоящем всего из пяти предложений, становится известно, что несостоявшийся «Наполеон» и «Мефистофель» в одном лице, пребывает в Обуховской психиатрической клинике, бормоча одно и то же: «Тройка, семерка, туз! Тройка, семерка, дама». Лизавета Ивановна замужем за обеспеченным сыном бывшего управляющего старой графини, в ее доме воспитывается некая бедная родственница. Внук графини и приятель Германна Томский произведен в ротмистры[7], удачно женился. Из этого лаконичного заключения следует, что провидение распорядилось судьбами героев по-своему, спутав карты, нарушив планы, преподнося нежданный выигрыш. У Германна судьба отняла разум, с помощью которого он намеревался ее обхитрить. Лиза, не ждавшая от жизни ничего хорошего, обрела благополучие и семью. «Праздный счастливчик» Томский незаслуженно все более богатеет, получив чин, наследство и приданое богатой невесты.

Заключение. Нравственные уроки повести «Пиковая дама»

Пушкин, затронув в повести тему случая и судьбы, на первый взгляд, пытается найти ответ на вопрос: «Может ли человек с помощью тайного знания управлять своей жизнью?» Но неизвестно, является ли комбинация карт магией, или она всего лишь плод больного воображения героя. Важнее, что никакими мистическими таинствами нельзя изменить алчного и пошлого человека. Судьба посмеялась над малодушным ничтожеством героя, отняв не только деньги, честь, но и рассудок.

В повести поднимаются проблемы взаимоотношений людей, роль денег в их жизни. Жажда денег разрушает психику главного героя, он готов ради них идти на обман, лицемерие, ложь, угрозы, даже убийство. Теша себя иллюзией, что деньги помогут обрести независимость, сам попадает в зависимость от навязчивой идеи быстрого обогащения. Так, человеческая судьба становится за игральным столом самой ничтожной и мелкой ставкой.

Словарь

1. Сен-Жермен – популярный в конце XVIII в. общественный деятель во Франции, прославившийся своими увлечениями алхимией и оккультными науками.

2. Интерпретация – истолкование смысла чего-либо на основе собственного понимания.

3. Астральный – мистический, потусторонний.

4. Оккультист – человек, изучающий мистические учения.

5. Ассигнации – ценные бумаги, бумажные деньги.

6. Идея фикс – маниакальная, навязчивая идея.

7. Ротмистр – офицерское звание, капитан.

В материалах урока использованы кадры из к/ф «Пиковая дама», 1982

  • Пиковая дама пушкин краткое сочинение
  • Пиктограмма для детей дошкольного возраста сказка
  • Пиковая дама текст рассказа
  • Пешочком или пешечком как пишется правильно
  • Пивоварова сочинение читательский дневник