Песня из сказки алладин арабская ночь

Lyrics gt; will smith gt; arabian nights arabian nights арабские ночи verse 1: will smith arabian nights куплет 1: уилл

Lyrics > Will Smith > Arabian Nights*



Arabian Nights*

Арабские ночи

[Verse 1: Will Smith] Arabian Nights* [Куплет 1: Уилл Смит] Арабские ночи

Oh , imagine a land , it’s a faraway place О, представьте себе землю, это очень далекое место

Where the caravan camels roam Где бродят караваны верблюдов

Where you wander among every culture and tongue Где ты блуждаешь среди всех культур и языков

It’s chaotic , but hey , it’s home Это хаотично, но эй, это же дом

[Pre-Chorus: Will Smith] Arabian Nights* [Распевка: Уилл Смит] Арабские ночи

When the wind’s from the east Когда ветер дует с востока

And the sun’s from the west А солнце уже с запада

And the sand in the glass is right А песок в стакане-это правильно

Come on down, stop on by Давай спускайся, зайди ко мне

Hop a carpet and fly Хоп ковер и муха

To another Arabian night В другую Арабскую ночь

[Verse 2: Will Smith] Arabian Nights* [Куплет 2: Уилл Смит] Арабские ночи

As you wind through the streets at the fabled bazaars Когда вы петляете по улицам на легендарных базарах

With the cardamom-cluttered stalls С загроможденными кардамоном ларьками

You can smell every spice Вы можете чувствовать запах каждой специи

While you haggle the price Пока вы торгуетесь о цене

Of the silks and the satin shawls О шелках и атласных платках

[Pre-Chorus: Will Smith] Arabian Nights* [Распевка: Уилл Смит] Арабские ночи

Oh, the music that plays О, Эта музыка, которая играет

As you move through a maze Как вы двигаетесь по лабиринту

In the haze of your pure delight В дымке твоего чистого восторга

You are caught in a dance Вы попали в ловушку танца

You are lost in the trance Вы потерялись в трансе

Of another Arabian night О другой арабской ночи

[Chorus: Will Smith] Arabian Nights* [Припев: Уилл Смит] Арабские ночи

Arabian nights Арабские сказки

Like Arabian days Как в Арабские дни

More often than not are hotter than hot Часто горячее, чем горячий

In a lot of good ways Во многих хороших отношениях

Arabian nights Арабские сказки

Like Arabian dreams Как арабские сны

This mystical land of magic and sand Это мистическая страна магии и песка

Is more than it seems Это больше, чем кажется

[Bridge: Will Smith & Frank Welker] Arabian Nights* [Бридж: Will Smith & Frank Welker] Арабские ночи

There’s a road that may lead you Есть дорога, которая может привести тебя

To good or to greed through К добру или к жадности насквозь

The power your wishing commands Сила, которой повелевает твое желание

Let the darkness unfold or find fortunes untold Пусть тьма развернется или найдет несметные богатства

Well , your destiny lies in your hands Что ж, твоя судьба находится в твоих руках

Only one may enter here Сюда может войти только один человек

One whose worth lies far within Тот, чья ценность лежит далеко внутри

A diamond in the rough Алмаз в необработанном виде

[Chorus: Will Smith] Arabian Nights* [Припев: Уилл Смит] Арабские ночи

Arabian nights Арабские сказки

Like Arabian days Как в Арабские дни

They seem to excite , take off and take flight Они как будто возбуждаются, взлетают и улетают

To shock and amaze Чтобы шокировать и удивить

Arabian nights Арабские сказки

‘Neath Arabian moons ‘Нит Арабской лун

A fool off his guard could fall and fall hard Глупец, потерявший бдительность, может упасть, и упасть сильно

Out there on the dunes Вон там, на дюнах


Словарь: Arabian Nights* — Will Smith

  • faraway — далекий, отсутствующий, отдаленный, дальний, рассеянный, мечтательный, далекое;
  • imagine — вообразить, воображать, представлять себе, думать, предполагать, догадываться, полагать, понимать, мнить, вызывать в воображении;
  • camel — верблюд, камель, желтовато-коричневый цвет;
  • caravan — караван, автоприцеп, фургон, вагончик, передвижной дом на колесах, крытая цыганская телега, дом-фургон, дом-автоприцеп;
  • culture — разведение, сельскохозяйственная культура, возделывание, культура бактерий, выращивание бактерий, выращивать;
  • tongue — язык, шпунт, язычок, шип, гребень, выступ, речь, дышло, коса, манера говорить, хвост, стрелка весов, упорка, остряк стрелки, прилив, что-либо в форме языка, языковый, болтать, лизать, трогать языком;
  • wander — блуждать, бродить, скитаться, странствовать, мотаться, забрести, заблудиться, бредить, отклоняться, покружить, забредать, покружиться, проплутать, стать рассеянным, стать невнимательным, стать непоследовательным, извиваться, странствие;
  • Chaotic — хаотический, хаотичный;
  • carpet — ковер, покрытие, покрывало, защитный слой, одежда, покрытие дороги, крыша, устилать, устилать коврами, покрывать коврами, вызывать для замечания, вызывать для выговора;
  • Another — Другая;
  • Arabian — арабский, аравиец, аравийка;
  • bazaar — восточный базар, благотворительный базар, большой магазин, большой торговый зал;
  • fabled — легендарный, сказочный, придуманный, выдуманный, баснословный;
  • street — улица, деловой или финансовый центр, уличный;
  • through — через;
  • stall — стойло, киоск, ларек, кабинка, прилавок, палатка, конюшня, потеря скорости, напальчник, доильный станок, хлев, кресло в партере, место стоянки автомашин, забой, штабель, увертка, стойло для обжига руды, сан каноника, сиденье в алтаре или на хорах, глохнуть;
  • haggle — торговаться, спорить, кромсать, придираться, находить недостатки, рубить, неумело резать, спор по поводу цен или условий;
  • shawl — шаль, платок, надевать платок, укутывать в шаль;
  • delight — восторг, наслаждение, удовольствие, восхищение, прелесть, услада, очарование, наслаждаться, восхищать, восхищаться, услаждать, восторгать, доставлять наслаждение;
  • caught — пойманный;
  • trance — транс, состояние экстаза, впадать в транс, приходить в экстаз;
  • night — ночь;
  • Hotter — жаркий, горячий, острый, теплый, свежий, страстный, разгоряченный, пряный, пылкий, опасный, темпераментный, накаленный, возбужденный, резкий, похотливый, сладострастный, высокорадиоактивный, страстно увлекающийся, раздраженный, кричащий;
  • dream — мечтать;
  • Mystical — мистический, таинственный, тайный;
  • command — команда, командование, приказ, владение, распоряжение, власть, господство, военный округ, превышение, командовать, приказывать, управлять, владеть, скомандовать, господствовать, внушать, давать, начальствовать, сдерживать, иметь в распоряжении;
  • wishing — желать, захотеть, хотеть, высказать пожелания;
  • darkne — darkne;
  • fortune — состояние, фортуна, счастье, удача, судьба, богатство, счастливый случай, наткнуться, случаться;
  • unfold — раскрываться, развертываться, раскрывать, развертывать, открывать, распускаться;
  • untold — бессчетный, нерассказанный, нераскрытый, несосчитанный;
  • destiny — судьба, предназначение, удел, неизбежность, богиня судьбы, неизбежный ход событий;
  • within — в, в пределах, в течение, внутри, не далее как, не позднее, в пределах, внутри, внутренняя сторона;
  • diamond — бриллиант, алмаз, диамант, ромб, бубны, алмаз для резки стекла, площадка для игры в бейсбол, алмазный, бриллиантовый, ромбоидальный, украшать бриллиантами;
  • excite — возбудить, возбуждать, волновать, вызывать, взвинтить, пробуждать, побуждать, разволновать;
  • flight — рейс, полет, перелет, бегство, побег, стая, отступление, порыв, лестничный марш, залп, подъем, ряд шлюзов, пролет лестницы, выводок, поспешное отступление, звено самолетов, град, пориомания, течение времени, расстояние полета;

Другие песни Will Smith

  • 1000 Kisses (1000 поцелуев)
  • Arabian Nights* (Арабские ночи)
  • Black Suits Comin’ (Nod Ya Head)* (Идут чёрные костюмы (Кивайте головой))
  • Friend Like Me* (Такой друг, как я)
  • Just the Two of Us (Только мы вдвоём)
  • Men In Black (OST Men in Black) (Люди в Чёрном* (саундтрек к фильму «Люди в черном»))
  • Miami (Майами)
  • Party Starter (Заводила)
  • Prince Ali* (Принц Али)
  • Switch (Двигай ею)


X

Предложить лучший вариант перевода для:

Отправить

  • Песня группа старый примус новогодняя сказка
  • Песня бабушкина сказка слушать детская
  • Песня белоснежки и принца из однажды в сказке текст
  • Песня в поход за сказками темиров
  • Песни из сказок и мультфильмов для детей