Первый сборник рассказов а п чехова назывался

1. чехова называли русским богатырем.писатель отнюдь не был осунувшимся хрупким человечком с тихим голосом. стереотип сложился на основании поздних фотографий

День рождение чехова

1. Чехова называли «русским богатырем».Писатель отнюдь не был осунувшимся хрупким человечком с тихим голосом. Стереотип сложился на основании поздних фотографий и воспоминаний современников, которые встречались с Чеховым уже во время его тяжелой болезни – он много лет страдал от туберкулеза. А в молодости Антон Павлович вообще представал настоящим «русским богатырем», по определению его знакомых.

2. За ним всюду следовала армия фанаток.

Когда в 1898 году Чехов перебрался в Ялту, многие его поклонницы последовали за ним в Крым. Как писали газеты, дамы буквально носились за писателем по набережным, лишь бы почаще видеть своего кумира. Девушек за такую преданность местная светская хроника метко окрестила «антоновками».

3. Антон Павлович говорил громким басом.

А еще весьма неплохо пел — церковные песнопения. И даже организовывал импровизированный хор дома с отцом и сестрой.

4. Входит в тройку самых экранизируемых в мире авторов.

В списке литераторов, по произведениям которых чаще всего снимались фильмы, Чехов делит второе-третье место с Чарльзом Диккенсом (287 экранизаций). А обгоняет всех Шекспир – по его произведениям сняли как минимум 768 фильмов.

5. С первого взгляда предсказал человеку самоубийство.

О по-настоящему мистическом случае, который произошел с Чеховым, вспоминал Станиславский: «Однажды ко мне зашёл один близкий мне человек, очень жизнерадостный, весёлый, считавшийся в обществе немножко беспутным. Антон Павлович всё время очень пристально смотрел на него и сидел с серьёзным лицом молча, не вмешиваясь в нашу беседу. Когда господин ушёл, Антон Павлович в течение вечера неоднократно подходил ко мне и задавал всевозможные вопросы по поводу этого господина. Когда я стал спрашивать о причине такого внимания к нему, Антон Павлович мне сказал: «Послушайте, он же самоубийца». Такое соединение мне показалось очень смешным. Я с изумлением вспомнил об этом через несколько лет, когда узнал, что человек этот действительно отравился».

6. Дед Чехова был крепостным, а сам писатель отказался от потомственного дворянства.

Егор Михайлович Чехов смог выкупить себя и свою семью на волю. Впоследствии его знаменитый внук никогда не забывал о своем происхождении. При этом в 1899-м, когда император Николай II своим указом присвоил писателю титул потомственного дворянина и орден Святого Станислава третьей степени, Антон Павлович эту привилегию попросту…не принял. Высочайший указ так и остался без внимания и последствий – как и звание почетного академика Российской академии наук, которое Чехов тоже посчитал для себя бесполезным.

7. У Чехова было около пятидесяти псевдонимов.

Один из них известен всем со школьных времен – Антоша Чехонте. Еще были: Шиллер Шекспирович Гете, Шампанский, Брат моего брата; Гайка №6; Гайка №9; Грач; Человек без селезенки; Акакий Тарантулов, Некто, Архип Индейкин; Василий Спиридонов Сволачев… Позже сложилось так, что серьезные произведения Чехов публиковал под своей фамилией, а юмористические по-прежнему подписывал псевдонимами.

8. Всю жизнь занимался благотворительностью.

Например, в Мелихове, где купил себе имение, Чехов организовал врачебный пункт, в котором каждый день, начиная с пяти часов утра, принимал больных и снабжал их лекарствами. В 1892 году во время эпидемии холеры писатель работал санитарным врачом от земства. Но одной только врачебной деятельностью Антон Павлович не ограничивался. Он собирал средства для нуждающихся, строил школы.

9. Дал имя астероиду.

В честь писателя назван астероид в главном астероидном поясе и кратер на Меркурии. А еще город, издательство в Нью-Йорке, множество учебных заведений… Кстати, музей Чехова есть даже в Шри-Ланке — во время путешествия из Сахалина в Одессу писатель на несколько дней задержался в Коломбо.

10. Называл жену «актрисулькой» и «балбесиком».

Переписка Чехова с женой Ольгой Книппер была огромной. Так вышло, что после свадьбы молодожены прожили вместе всего лишь шесть месяцев, потом Книппер отправилась в Москву работать в театре, а Антон Павлович из-за болезни жил в Ялте. Письма, которыми супруги обменивались все это время, полны искренней любви. Правда, писатель часто обращался к жене весьма нестандартно: «актрисулька», «собака моя», «балбесик мой». Но вместе с тем: «милая, славная, добрая, умная жена моя, светик мой». В письмах Чехов шутил: «Не забывайте писателя, не забывайте, иначе я здесь утоплюсь или женюсь на сколопендре». На сколопендре Чехов женится не успел, а Ольга Книппер в последствии стала Народной артисткой СССР. Лауреатом Сталинской премии первой степени. Похоронена рядом с А. П. Чеховым в Москве на Новодевичьем кладбище.

День рождение чехова

Очередной тематический день посвящен годовщине со дня рождения писателя А.П.Чехова. Воспользуйтесь нашей специальной подборкой игр и занятий, чтобы познакомить детей с его произведениями и привить любовь к чтению хорошей литературы.

Расскажите детям

29 января 1860 года в приморском городе Таганрог родился будущий великий писатель, который прославил русскую литературу, его имя — Антон Павлович Чехов. Его книги читают во всем мире, а спектакли по его пьесам идут во всех национальных театрах. Чеховские произведения любят за то, что писатель в них рассказывает о жизни честно, красиво и просто, его слова трогают сердца взрослых и маленьких читателей.

Антон Павлович не был детским писателем и сам говорил, что не умеет писать для детей, но такие его рассказы как «Каштанка», «Белолобый», «Ванька, «Мальчики» стали образцом классической детской литературы. Чехов знал, что детям больше всего нравятся сказки, и старался в свои рассказы добавлять немного сказочной атмосферы. Свои рассказы «Каштанка» и «Белолобый» он называл сказками из собачьей жизни.

Чехов ненавидел глупость, мещанство и воспевал красоту, считал, что все в человеке должно быть прекрасно — и внешность, и мысли, и поступки. Сам он всю свою жизнь служил людям, был не только писателем, но и врачом, спешил делать добро. Чехов был мастером своего дела и любил то, чем занимался.

Писателю установлены памятники, его имя носят музеи, театры, улицы и даже город назван в его честь. Чтить память этого великого писателя и драматурга можно, просто перечитывая его произведения, но главное не забывать самый ценный его наказ — беречь в себе человека.

Список дел на день

  1. Рассказать ребенку о писателе А.Чехове и показать презентацию.
  2. Провести для ребенка виртуальную экскурсию по Таганрогу.
  3. Поиграть с ребенком в игру «Перышко», которую играли в 19 веке.
  4. Прочесть ребенку рассказ «Каштанка», обсудить его и предложить продемонстрировать с мягкими игрушками номер «Египетская пирамида».
  5. Пройти с ребенком мастер-класс по рисованию животных линейкой и попросить ребенка так нарисовать Каштанку.
  6. Предложить ребенку разгадать кроссворд по рассказу А.П.Чехова «Каштанка».

Проведите фестиваль, посвященный А.П.Чехову у себя дома!

Вот каким творчеством можно заняться в этот праздник!

Все идеи для тематических поделок можно найти в разделе сайта «Поделки, мастер-классы. Мастерим с детьми».

День рождение чехова

Детсадовцы сделали аппликацию «Каштанка в цирке» по одноименному произведению А.П. Чехова.

День рождение чехова

Веселого клоуна из чеховского рассказа про Каштанку дошколята сделали в технике оригами.

День рождение чехова

Портрет героя рассказа А.П. Чехова «Белолобый» выполнен в технике аппликации нитками и ватой.

День рождение чехова

Детсадовцы изобразили гуся Ивана Ивановича из рассказа «Каштанка» с помощью аппликации семенами, ватой и мятыми салфетками.

День рождение чехова

Для изображения домашней свиньи Мосье Жоржа, Хавроньи Ивановны, были использованы круги из розовой бумаги.

День рождение чехова

Из бумаги в технике оригами можно сделать собачек из рассказов Чехова и разыграть с ними сценку.

Картинка дня

День рождение чехова

Если вы являетесь подписчикомМААМ-Картинок — распечатайте картинку и предложите ребенку раскрасить ее.

Гениальный прозаик, драматург, чье творчество прочно вошло в золотой фонд мировой литературы.

«Вишневый сад», «Три сестры», «Чайка», а еще «Человек в футляре», «Дама с собачкой», «Каштанка» и многие другие произведения, их любят, знают, цитируя строки классика едва ли не наизусть и, конечно, ставят по ним спектакли.

В эти дни выдержки из работ Чехова звучат по всей стране. И особенно на его малой родине, в Таганроге. Читают на уроках, конкурсах, литературных вечерах. Люди, знакомые друг другу и не очень, и самых разных возрастов.

Один из самых востребованных драматургов мира жил всегда скромно. И учился, кстати говоря, далеко не прилежно. Но как мог помогал семье, торговал в лавке у отца.

Антон Чехов родился в многодетной семье в 1860 году. Его отец занимался торговлей, в частности владел бакалейной лавкой в Таганроге. К середине 1870-х дело перестало приносить доход, после чего Чехов-старший разорился. В 1876 году семья переехала в Москву / Russian Look / globallookpress.com

Антон Чехов между тем остался в Таганроге до окончания учёбы в местной гимназии. Будущий писатель подрабатывал репетиторством. Три года спустя — в 1879-м — Чехов переехал в Москву и поступил на медицинский факультет Московского университета (ныне — Сеченовский университет) / РИА Новости

В студенческие годы Чехов уже занимался писательством. Он публиковал небольшие рассказы в юмористических журналах под разными псевдонимами, среди которых самый известный — Антоша Чехонте. Чехов подписывался и как «Человек без селезёнки», и как «Брат моего брата» / Wikimedia Commons

Врачевание Чехов практиковал ещё будучи студентом, а после окончания университета стал принимать больных в своей квартире. Он думал сдавать экзамены на степень доктора медицинских наук. Однако в том числе из-за успеха на литературном поприще Чехов отложил эти планы / Fine Art Images/Heritage Images/Getty Images

В числе известных произведений периода «раннего Чехова» — «Хамелеон», «Письмо к учёному соседу», «Удав и кролик», «Каштанка», «Глупый француз» и другие. Свой путь в качестве писателя Чехов начинал с сотрудничества с журналами «Будильник», «Зритель», «Осколки», «Новое время» и «Русская мысль» / Russian Look / globallookpress.com

В «Русской мысли» были напечатаны несколько первых глав из книги «Остров Сахалин», которую Чехов написал в жанре путевых очерков, путешествуя по Сахалину. На изображении — писатель перед отъездом на остров / РИА Новости

После поездки по Сибири литератор отправился в морское путешествие. Первой остановкой был Гонконг, затем судно пришвартовалось в Сингапуре. Завершилась поездка по Азии посещением Коломбо, откуда Чехов привёз мангуста по кличке Сволочь. Перед возвращением в Россию Чехов посетил и Египет / РИА Новости

После Сахалина и Азии писатель путешествовал по Европе. В 1892 году он приобрёл имение Мелихово. Именно в период «мелиховского сидения» Чехов написал одни из наиболее известных своих произведений — «Палата №6», «Человек в футляре», «Ионыч», «Крыжовник», «Чайка» и «Дядя Ваня» / Russian Look / globallookpress.com

Из-за обострения туберкулёза в конце 1898 года Чехов был вынужден переехать в Ялту. Там литератор построил дом, однако не мог перевезти в Крым жену — актрису МХТ Ольгу Книппер. Супруги поддерживали связь и обменивались письмами — всего известно о более чем 800 посланиях / Wikimedia Commons

Последние годы жизни Антон Чехов в основном провёл в Крыму. В период с 1898 по 1903 год он в числе прочего написал пьесы «Три сестры» и «Вишнёвый сад», повесть «В овраге» и рассказ «Дама с собачкой» / Mary Evans Picture Library / globallookpress.com

В 1900 году Чехова избрали Почётным академиком по разряду изящной словесности, однако в 1902-м писатель отправил в Академию наук письмо, в котором отказывался от звания из-за исключения из рядов академиков Максима Горького / Russian Look / globallookpress.com

Антон Чехов скончался в 1904 году в Германии от туберкулёза. В 2018-м сотрудники Куодрэмского института биологических наук Великобритании опубликовали результаты экспертизы биоматериалов писателя, согласно которым смерть могла наступить в результате закупорки сосудов и кровоизлияния в мозг / РИА Новости

День рождение чехова

29 января исполняется 160 лет со дня рождения Антона Павловича Чехова – русского писателя, прозаика, драматурга. Его произведения переведены более чем на 100 языков. Его пьесы, в особенности «Чайка», «Три сестры» и «Вишнёвый сад» на протяжении более 100 лет ставятся во многих театрах мира. За 25 лет творчества Чехов создал более 500 различных произведений (коротких юмористических рассказов, серьёзных повестей, пьес), многие из которых стали классикой мировой литературы.

Биография Антона Чехова

Антон Чехов появился на свет в Таганроге в январе 1860 года. Учился в таганрогской гимназии и именно там сформировал свое видение мира и развил любовь к книгам. В те годы Антон Павлович написал несколько первых юмористических рассказов.

Чехов жил в строгой семье. У Антона было четыре брата и две сестры, одна из которых умерла в раннем возрасте. Ежедневно в пять часов утра дети пели в церковном хоре, а после школы помогали отцу в бакалейной лавке. Все дети должны были изучать ремесло: Антон, например, познавал профессию портного.

1879 году будущий писатель переезжает в Москву и поступает в Московский университет имени И.М. Сеченова на медицинский факультет. В студенческие годы познакомился с заведующим Воскресенской земской больницей, доктором Павлом Архангельским. Здесь же Чехов прошел практику, а после окончания университета остался работать уездным врачом. Летом 1884 года он перешел на должность заведующего звенигородской больницей. Занятия в университете Антон Чехов совмещал с постоянной литературной работой.

Книги Антона Чехова

День рождение чехова

Дебют в печати Чехова состоялся еще на первом курсе института, когда юный писатель отправил в журнал «Стрекоза» свои рассказ «Письмо к ученому соседу» и юмореску «Что чаще всего встречается в романах, повестях и т.п.».

Рассказы Чехова были впервые изданы книгой «Сказки Мельпомены» в 1884 году. На его творчество того периода значительное влияние оказали произведения Л.Толстого.

Материал для своих произведений Антон Чехов искал в путешествиях. Так, отправившись на юг, проехавшись по «гоголевским местам», Крыму, Кавказу он собрал материал для таких повестей: «Драма на охоте», «Степь», «Огни» и «Скучная история». В 1887 году появился еще один сборник Чехова «В сумерках», за который в 1888 году писатель получил половинную пушкинскую премию Академии наук.

В 1890 году писатель совершил путешествие в Сахалин, который на него произвел впечатление. Его произведения «В ссылке», «Остров Сахалин», «Палата № 6» отражают его впечатления о поездке. Из путешествия Чехов привез сборник очерков «По Сибири» и книгу «Остров Сахалин».

В 1892 году писатель осуществил свою давнюю мечту и купил усадьбу в Мелихово, где и были написаны многие известные произведения Чехова, например, пьесы «Чайка» и «Дядя Ваня».

День рождение чехова

В 1900 году драматург создал пьесу «Три сестры», а в 1903 году – произведения «Вишневый сад».

Пьеса «Вишневый сад» стала последней работой русского классика.

Поздние годы жизни и причина смерти Антона Чехова

День рождение чехова

Последние годы у Чехова наблюдалось обострением туберкулеза, которым он болел. Первые признаки чахотки были обнаружены еще в 24 года, но писатель в молодости не занимался лечением туберкулеза, полагая, что у него симптомы другой болезни.

Писателю прописывали посещение различных курортов. Он жил в Ялте и Ницце. Летом 1904 года выехал на курорт в Германию, где и умер 2 июля. Похоронили его рядом с могилой отца на Новодевичьем кладбище.

Вклад Антона Чехова в формирование классической российской литературы неоспорим. Его чтят и читают его произведения не только в России, но во всём мире. Он является одним из самых известных драматургов.

Особой популярностью пользуются его произведения «Палата №6», «Человек в футляре», «Дядя Ваня», «Три сестры», «Вишневый сад».

Сегодня со дня великого писателя исполнилось 161 год. В честь этого в городе пройдёт праздничная программа.

В 10 утра пройдёт возложение цветов к памятнику Антона Чехова на Красной площади (сквер Чехова возле Центрального рынка). Дальше последуют литературно-музыкальные композиции и спектакли. Так в 11 утра в музее «Домик Чехова» (улица Чехова, 69) пройдёт театрализованная литературно-музыкальная композиция «Картинки таганрогской жизни», а в час дня в лавке Чеховых (ул. Александровская, 100) пройдёт композиция «Русский актёр бесконечно симпатичен. ». В четыре часа дня в литературном музее Антона Чехова (улица Октябрьская, 9) пройдёт литературно-музыкальный вечер «Тайное венчание, или жена – как луна на небосводе». Спектакль «Человек в футляре» начнётся в шесть часов вечера в театр имени А.П. Чехова (улица Петровская, 90).

Планируется и праздничное радиовещание в парке имени Горького. В шесть часов вечера пройдёт литературное вещание «С Днем рождения, загадочный гений!». А в семь вечера начнётся радиотрансляция «Театр у микрофона: по страницам рассказов А.П. Чехова».

Ранее мы сообщали, где сейчас в Таганроге ОМОН, а раньше была церковь. История Таганрога многогранна и удивительна. Многие историки изучали её, например, Гаврюшкин Олег Павлович — российский историк, краевед, дважды лауреат премии им. И.Д. Василенко. Родился в Ташкенте, но жил и умер в Таганроге, проработав 35 лет на Таганрогском комбайновом заводе. В 1999 году он выпустил книгу «Отблески золотых куполов. История таганрогских церквей и захоронений христианского кладбища». Там описаны вероятно все храмы, которые были и есть в Таганроге. Например, не сохранившаяся до сегодняшних дней Церковь Иоанна Предтечи.

День рождение чеховаВсе ли жители города Чехова помнят, что писатель, именем которого назвали наш город, родился 17 января 1860 года (29 января по новому стилю)? Назвали Антона Чехова строго по святцам — в честь Антония Великого, память которого церковь отмечает в этот день. Интересовался ли Антон Павлович судьбой своего небесного покровителя, жившего в Египте в IV веке? Оказывается, да. Литературоведы нашли в чеховском «Черном монахе» почти точное цитирование «Жития святого Антония».

В молодости Чехов праздновал именины весело, с «кулебяками и тостами». В мелиховские годы иначе — порой в одиночестве. Один из рассказов Чехова, наполненный грустью, так и назывался — «Именины». «Третьего дня я был именинник; ожидал подарков и не получил ни шиша», — жаловался Антон Павлович Суворину в январе 1895 года. В следующий свой день рождения Чехов писал Лидии Авиловой из Мелихова: «Я сегодня именинник — и все-таки мне скучно». В день рождения, который Чехову пришлось из-за болезни встречать в Ницце (1897), он купил целую гору подарков (не себе, а родным и знакомым — например, учителю новоселковской школы). Кстати Чехов не любил помпезных подарков. Говорил: «Вот Коровин прислал мне удочку, чудесный подарок».

Зимние праздники Чехов называл «праздничной галиматьей». В их семье «галиматья» начиналась 24 декабря — с именин матери писателя. За этими именинами следовало Рождество, которое Чеховы отмечали в Мелихове вместе с деревенскими жителями, для которых готовилось особое угощение. Из Ниццы больной Чехов напоминал сестре, чтобы не забыла на Рождество подарить рубль сотскому (тот исполнял обязанности курьера, проходил в любую погоду пешком десятки километров), а еще — вручить священнику не меньше трех рублей, купить подарки для школьников.

Последний день рождения стал для писателя драмой преодоления. Его вызвали на сцену (именины совпали с премьерой «Вишневого сада»), а он не мог устоять на ногах из-за кашля. Из зала стали кричать, чтобы он сел, но Чехов выпрямился и продолжал стоять, мужественно выслушав все длинные речи. Вспоминаются теплые слова В.И. Немировича-Данченко, произнесенные в тот день: «Милый Антон Павлович! Народная поговорка говорит: Антон прибавление дня. И мы скажем: наш Антон прибавляет нам дня, а стало быть, и света, и радостей, и близости чудесной весны!»

В городе Чехове сложилась добрая традиция: в день рождения Антона Павловича Чехова горожане (руководители округа, молодежь, представители общественных организаций) собираются у памятника писателю, произносят хорошие слова, приносят цветы. Кажется, что так было всегда. Ничего подобного. Конечно, и раньше кто-то фотографировался с цветами у памятника, но по своим личным поводам. Традиция отмечать день рождения писателя не только в Мелихове, но и в городе Чехове начала складываться десять лет назад. Она еще молода и хрупка, ее легко разрушить.

Кстати недавно это чуть было не произошло. Около памятника Чехову водрузили «золотой трон». Для того, якобы, чтобы снимать селфи в обнимку с писателем. Тот, кто это сделал, снисходительно объяснял, что, мол, только отсталые люди не понимают современных трендов, фишек, контекстов (если использовать это слово так, как его понимают блогеры). Мы же — широкий круг коренных чеховцев — видели, что защитники «трона» не видят разницу между памятником (от слова «память») и парковой скульптурой, которая предполагает более фамильярное отношение.

Много сейчас в разных городах установлено скульптур, с которыми возможен близкий контакт. В нашем районе пока существует только одна такая скульптура. Это — «Чеховские таксы Бром и Хина» в Мелихове. К бронзовым собачкам подходят, чтобы их погладить, потереть бронзовые носы, присесть рядом и сфотографироваться. Почему бы не установить подобные «интерактивные» скульптуры в новой части парка, которую только сейчас предполагают осваивать?

Хорошо, что глава Чеховского округа вовремя понял, что Чехова не стоит обнимать, сидя на «золотом троне». И «трон» оперативно убрали.

День рождение чеховаСам Чехов к памятникам относился серьезно. «…Нигде, как у нас, — писал он грустно, — не относятся так слегка, часто насмешливо к чужим заслугам, к серьезным вопросам. И, с другой стороны, нигде так не давит авторитет, как у нас, русских, приниженных вековым рабством, боящихся свободы…».

В апреле 1898 года писатель встретился в Париже с блестящим скульптором Марком Антокольским. И много сил потратил на переговоры с ним о памятнике Петру I для Таганрога. «Это памятник, лучше которого не дал бы Таганрогу даже всесветный конкурс», — писал Чехов. И не ошибся: стоящий на берегу моря памятник, который сделал Антокольский, действительно, хорош. Его справедливо называли одним из лучших в России.

Чехов участвовал не только в переговорах с Антокольским, но и в сборе пожертвований на памятник (сам вносил деньги, привлек всех «родившихся в Таганроге или учившихся в таганрогской гимназии»), помогал переправить отлитый в Париже памятник в далекий Таганрог. Статую отправили в 1901 году из Парижа по железной дороге в Марсель. Отсюда — на пароходе в Феодосию. Из Феодосии, уже на другом пароходе, привезли в Таганрог. Торжественное открытие памятника, которого так ждал Чехов, состоялось 1 июня 1903 года. Но болезнь не позволила ему приехать в родной город.

Наш чеховский памятник Антону Чехову, стоящий на высоком постаменте, задуман строго и серьезно. Анастасия Александровна Лысенко была ученицей выдающегося скульптора Г.И. Мотовилова, создавшего памятник Чехову в Ялте. Эта работа очень нравилась современникам Чехова. Его жена, Ольга Леонардовна Книппер-Чехова, даже говорила, что, по ее мнению, Мотовилов был знаком с Антоном Павловичем, так точно он передал выражение лица писателя, его улыбающийся взгляд, особенности фигуры. Лысенко многое позаимствовала у Мотовилова, почти повторив позу Чехова. Помню А.А. Лысенко всегда в окружении Чеховых. Значит, строгому ценителю, племяннику писателя Сергею Михайловичу Чехову ее работа нравилась. А наш краевед А.М. Прокин рассказывал, как весной Лысенко, пока была жива, приезжала на такси, чтобы полюбоваться цветущей сиренью в Новоселках (и теперь там сирень осталась, да только вся припорошена слоем пыли от несущихся мимо грузовиков). А потом отправлялась в Васькино, где стоит ее первый памятник Чехову. Тогда он был окружен роскошным цветником, а теперь разбит.

Пусть же и в нашей жизни будет больше цветов и меньше искалеченных памятников.

День рождение чехова

Это уточнение может показаться излишним, кабы не одно обстоятельство. Отмотав назад полный восточно-календарный цикл (5 раз по 12 лет), мы увидим, что в год Земляной Козы появился на свет Александр Пушкин.

Данное совпадение весьма симптоматично: из каких-то загадочных соображений золотой век русской литературы в школьной программе по литературе начинается с Пушкина и заканчивается Чеховым. Кто не верит, пусть освежит в памяти «иконостас» из портретов классиков в кабинете словесности.

Портовый провинциал

Биография того же Чехова, вернее, её школьный вариант выглядит весьма странно. Мы точно знаем, что он родился в российской провинции, в захолустном Таганроге, что в детстве жестокий купчина-отец заставлял его чуть ли не круглосуточно работать в лавке, а за малейшую провинность нещадно порол. Знаем и то, что Чехову пришлось зарабатывать на жизнь уроками и копеечными гонорарами в юмористических листках. И в финале маячит назидательный перст: мол, при таком детстве и такой юности немудрено, что писатель сначала «бичевал и высмеивал», потом «боролся», а потом не выдержал и вовсе помер.

К сожалению, это «точное знание» на поверку оказывается ерундой. Да, Чехов родился в Таганроге. Но в захолустье ли? А это как посмотреть. Между прочим, этот город какое-то время номинально считался столицей государства Российского — осенью 1825 г. сюда прибыл император Александр I. Здесь он в течение двух недель царствовал, здесь же и умер. А во времена Чехова Таганрог оспаривал звание крупнейшего южного порта империи у Одессы. Полтора десятка иностранных консулов в «таганрогском захолустье»! И не каких-нибудь, а вполне презентабельных — англичане, итальянцы, испанцы, французы, шведы, бельгийцы, норвежцы… Когда будущему классику исполнилось 4 года, местная пресса писала: «В гавани тесно иноземным судам. Можно пройти вдоль берега несколько вёрст, и везде торговые корабли — пароходы и парусники».

А что же сам «Антошенька», которого отец заставлял сидеть в лавке, петь в церковном хоре и порол за «единицу» по греческому? Хоть Павел Егорович Чехов и не одобрял «пустого купанья и плесканья», но сыновей своих на море отпускал довольно часто. В один из таких походов юный Антон Павлович, бросившись в воду с разбега, «сыграл» головой об камень — впоследствии в его паспорт в качестве особой приметы внесут «шрам на лбу слева». Своим умением нырять и плавать, а также равнодушием к свирепости морской стихии Чехов впоследствии приводил в изумление видавших виды моряков. Когда писатель возвращался с Сахалина на родину, его корабль накрыло в Южно-Китайском море неслабым штормом. Капитан сказал тогда Чехову: «Если почувствуете, что тонете, лучше застрелитесь из револьвера». Тот только рассмеялся. А уж когда судно шло по Индийскому океану, Антон Павлович совсем раздухарился, придумав себе небывалое развлечение. На полном ходу он бросался с носа парохода в море, а потом хватался за канат, брошенный ему с кормы.

Самурай от классики

Кстати, о Сахалине. В интеллигентской традиции эту поездку Чехова принято рисовать прямо-таки «гражданским подвигом, который Антон Павлович предпринял, движимый общественным долгом и состраданием к людям, несправедливо осуждённым на каторгу свирепым царским режимом»… На самом же деле наш классик направлялся вовсе не на Сахалин, а в Страну восходящего солнца, чтобы, как он сам ехидно писал, «пересчитать японских бл…».

Отношение к Чехову вообще можно назвать «вывихнутым». Например: лет за двадцать до его смерти хорошим тоном считалось обронить в литературной беседе: «А ведь помрёт граф Толстой, и не останется на Руси сочинителей. Придётся читать всяких там Чехонте…» Однако случилось так, что граф Толстой пережил «купеческого сынка». А чеховские пьесы ставятся чуть ли не чаще шекспировских.

Но как вообще о здоровенном, почти под два метра росту, мужике можно говорить «классик»? Который к тому же был изрядным шалопаем, модником и бабником? Который мог бы, например, вместе с Максимом Горьким в 1934 г. открывать Первый съезд советских писателей! Тогда бы Чехову было всего-навсего 74 года.

С другой стороны, он мог и «загнуться» в эмиграции, как лауреат Нобелевской премии Иван Бунин. И всё-таки Чехов по-врачебному предпочёл не дожидаться кризиса. А сказать в конце по-немецки: «Ихь штербе», то есть «Я умираю». И отдаться судьбе, которая была с сочинителем юмористических рассказов весьма иронична: автора «Человека в футляре», умершего в Германии, отправили на родину в самом идеальном «футляре» — в гробу, во льду, в вагоне «Для перевозки свежих устриц».А под конец Антон Павлович всё-таки «отмочил» штуку, которая, должно быть, решает все проблемы режиссёров, пытающихся уловить «смысл жизни в бессмертных пьесах Чехова». «Ты спрашиваешь, что такое жизнь? — писал Антон Павлович своей жене 20 апреля 1904 г. — Это всё равно что спросить: что такое морковка? Морковка есть морковка, и больше ничего неизвестно»…

День рождение чехова

С этими малоизвестными страницами биографии классика, его заслугами в медицине можно ознакомиться благодаря уникальным материалам, представленным в коллекции «А. П. Чехов (1860–1904)» на портале Президентской библиотеки.

В 1879 году Антон Чехов окончил гимназию в Таганроге и, несмотря на уже имевшийся литературный опыт, поступил на медицинский факультет Московского университета (сегодня Первый Московский государственный медицинский университет имени И. М. Сеченова). Впоследствии он признается, что не помнит, почему сделал именно такой выбор, но о решении своём никогда не жалел.

Среди наставников Антона Чехова были выдающиеся учёные-медики, такие как хирург Николай Склифосовский и терапевт Григорий Захарьин.

«В сохранившемся в канцелярии проректора „Деле № 548 – о принятии в студенты Антоны Чехова“ имеются пожелтевшая копия с аттестата и свидетельства об утверждении его в степени лекаря и звании уездного врача. Чехов кончил курс „при очень хорошем поведении“ и с удовлетворительными успехами. Под документом подписи ректора Боголепова, декана Склифосовского и секретаря Облеухова. Документ этот помечен 15 ноября 1884 г., с какого дня и следует собственно считать выход Чехова в жизнь. На дверях его появилась карточка – „Антон Павлович Чехов, врач“», – пишет литературный критик Александр Измайлов в книге «Чехов», которая представлена на портале Президентской библиотеки.

Табличка на входе никогда не была формальностью – Антон Чехов действительно лечил – успешно и зачастую бесплатно.

Александр Измайлов приводит воспоминания одного из братьев Чехова: «Приходили, привозили больных на телегах и далеко увозили его самого. С самого раннего утра перед его домом уже стояли бабы и дети и ждали от него медицинской помощи. Он выходил, выстукивал, выслушивал и никого не отпускал без совета и без лекарства…»

Особую самоотверженность врач Чехов проявил во время эпидемии холеры в 1892 году. Обстановка в Серпуховском уезде, где он работал, оставляла желать лучшего.

«Помощников у нас нет, придётся быть и врачом, и санитарным служителем в одно и то же время; мужики грубы, нечистоплотны, недоверчивы; но мысль, что наши труды не пропадут даром, делает всё это почти незаметным», – приводятся воспоминания Антона Чехова в книге Александра Измайлова.

В лечении холеры доктор Чехов добился больших успехов, благодаря его помощи были спасены многие жизни: «с августа по 15 октября, по его словам, он записал на карточках 500 больных, в общем же принял не менее тысячи», сообщает Измайлов.

Нагрузка была колоссальная. Неоднократно из-за усталости Чехов хотел бросить медицину и посвятить себя литературе, успехи в которой были значительными. Однако отказаться от одного в пользу другого ему было сложно.

«Медицина – моя законная жена, а литература – любовница. Когда надоедает одна, я ночую у другой. Это хотя и беспорядочно, но зато не так скучно, да и к тому же от моего вероломства обе решительно ничего не теряют. Не будь у меня медицины, то я свой досуг и свои мысли едва ли отдавал литературе», – объяснял Антон Чехов издателю Алексею Суворину в письме, опубликованном в книге Александра Измайлова.

И он смог объединить медицину и литературу. Профессия врача нашла отражение в книгах Антона Чехова. Не единожды в своих произведениях он описывал разные типажи медицинского персонала со всеми их достоинствами и недостатками. Более того, как пишет литературовед Виктор Мануйлов в книге «А. П. Чехов», именно Антон Павлович ввёл в русскую литературу нового героя – земского врача.

«Никто из наших писателей не понимал лучше Чехова тяжёлое положение русского земского врача – труженика и общественника, находившегося при царизме в очень тяжёлых условиях», – поясняет Виктор Мануйлов.

Кроме того, описывая те или иные физические и психологические состояния своих героев, Чехов использовал медицинские знания. «Своими „Именинами“ я угодил дамам. Куда ни приду, везде славословят. Право, недурно быть врачом и понимать, о чём пишешь. Дамы говорят, что роды описаны верно», – приводит слова писателя Виктор Мануйлов.

Чехов также неоднократно использовал свою литературную популярность для решения вопросов, касающихся развития медицинской науки.

«Когда в Москве возникла мысль об основании специального журнала „Хирургия“, – Чехов оказался в числе лиц, содействовавших предприятию. В 1895 г., когда редакция „Хирургической Летописи“ обратилась к нему за содействием этому полезному журналу, почти обречённому на гибель за отсутствием поддержки, Чехов принял близко к сердцу это горе коллег, как своё собственное, в ряде писем… отражена его искренняя радость, когда ему удалось добиться благоприятного исхода», – пишет Александр Измайлов.

Он делал многое для медицины, но, как отмечает Виктор Мануйлов, сам к врачам обращаться не хотел. Исключение сделал лишь однажды: «В начале ночи на 2 [15] июля Чехов проснулся и в первый раз в жизни сам попросил послать за доктором».

Речь героев рассказа Чехова «Толстый и тонкий».

Юмористическая ситуация.

Цель: Показать талант А.П.Чехова как юмориста и сатирика.

Планируемые
результаты
:

Познавательные — анализ эпического произведения  (обобщать,
доказывать, делать выводы, строить логически обоснованные суждения),

-смысловое чтение
текста (с выделением фактуальной,  смысловой, подтекстовой информации)

Коммуникативные — изложение своего мнения  в  учебном
монологе, диалоге,аргументируя его, подтверждая текстовыми фактами

-осознанное  использование
речевых средств в соответствии с ситуацией общения и коммуникативной задачей

Личностные — аргументированно оценивать поступки
литературных героев, опираясь на общечеловеческие нравственные ценности

-осознавать свои черты
характера, интересы, цели, позиции, свой мировоззренческий выбор в соотношении
с поступками литературных героев

Ход урока

   I. А. П. Чехов — автор юмористических
рассказов

      В 5 классе школьники
уже читали вступительную статью о Чехове и рассказ «Хирургия». Предложим шестиклассникам
на основании этой вступительной статьи вспомнить, что они знают об этом
писателе и какие его рассказы читали.

      — Где родился Чехов?
В какой семье?

      В Таганроге, в
семье купца.

      — Сколько детей было
в семье Чеховых?

      Шестеро: пять
братьев и одна сестра.

      — Чем увлекался
молодой Чехов?

      В гимназические
годы Чехов увлекался театром и литературой.

      — Какой факультет
Московского университета закончил Чехов?

      Медицинский факультет.

      — Какими псевдонимами
подписывался Чехов?

      Антоша Чехонте,
Человек без селезенки, Брат моего брата.

      — Чем вам запомнился
рассказ «Хирургия»? Кем были его главные герои?

      — Что вы сейчас,
спустя год, можете рассказать о фельдшере Курятине и дьяке Вонмигласове?

      Хорошо, если ученики
вспомнят сюжет, особенности речи героев, вспомнят, кто из учеников при чтении
по ролям наиболее ярко проявил себя. Все это поможет создать положительный
настрой для очередного обращения к творчеству А. П. Чехова.

      Читаем вступительную
статью учебника (с. 296—297, ч. 1), отвечаем на вопросы к ней (с. 297, ч. 1):

      — Что такое
псевдоним?

      * Псевдоним — это
вымышленное имя, которое иногда принимают писатели, артисты.

      — Почему А. П. Чехов
не стал сразу подписывать рассказ своим именем?

      Чехов учился на
врача, потом работал врачом, и многие пациенты могли подумать, что
специальность врача несовместима с занятиями литератора, который пишет
юмористические рассказы. Напомним, что Антошей Чехонте гимназиста Антона Чехова
стал называть законоучитель таганрогской гимназии Ф. Н. Покровский: он
по-доброму любил давать ученикам смешные прозвища.

      — Вспомните
псевдонимы других писателей.

      В пятом классе мы
изучали произведения писателей, которые были известны под псевдонимами. Это
Саша Черный (псевдоним Александра Михайловича Гликберга), Марк Твен (псевдоним
Сэмюэля Клеменса), Жорж Санд (псевдоним Авроры Дюпен).

      Прочитаем
воспоминания И. А. Бунина и К. И. Чуковского об А. П. Чехове. Это могут сделать
ученики, которые умеют выразительно читать художественный текст. Для этого в
начале урока, во время беседы с классом, можно дать индивидуальные задания
подготовить выразительное чтение приведенных в учебнике отрывков.

Обратимся к классу с вопросами.

      — Каким человеком
предстает перед нами А. П. Чехов (по материалам статьи учебника и по
воспоминаниям К. И. Чуковского)? (1-й вопрос, с. 299.)

      Поможем ученикам
отметить, что А. П. Чехов предстает перед нами человеком умным, честным, с
чувством собственного достоинства, способным взять на себя ответственность за
семью, веселым, остроумным. В Чехове были свобода и легкость, которые благодаря
могучей энергии воплощались в «несметное множество бесконечно разнообразных
рассказов».

      — Какие особенности
характера писателя помогли ему стать замечательным мастером юмористического
рассказа?

      Отметим свободу,
легкость, веселость и «могучую энергию творчества» (К. И. Чуковский). На наш
взгляд, важно подчеркнуть, что энергия — это еще не признак гениальности.
Умение направить энергию на творчество, на созидание — вот что создает мастера,
творца.

      Авторы учебника
предлагают нам высказывание Л. Н. Толстого об А. П. Чехове (с. 299, ч. 1). К
нему можно обратиться после чтения и анализа рассказа «Толстый и тонкий».

      II. «Толстый и тонкий». Юмористическая
ситуация.

      Первый раз рассказ
читает учитель. Выразительное чтение — это возможность проявить свое восприятие
и понимание текста не только для учеников, но и для педагога, который в этом
может дать пример для учащихся. К выразительному чтению этого произведения
важно подойти серьезно, порепетировать дома: нужные интонации даются далеко не
сразу, но именно от их точности будет во многом зависеть, насколько дети поймут
содержание и смысл рассказа. Если учитель сможет прочитать текст выразительно,
не засмеявшись, то детям будет смешно, и половина пути к цели будет пройдена.

      Зададим заведомо
широкий вопрос:

      — Что вы можете
сказать о рассказе?

      Пусть ученики без
жестко сформулированного вопроса попробуют высказать свои наблюдения. То,
какими именно будут эти наблюдения, что попадет в поле зрения детей, поможет
учителю определить уровень их литературного развития. Вот несколько
разноуровневых вариантов возможных реплик: ничего не понятно, много незнакомых
слов; рассказ похож на сценку; у жены и сына смешные фамилия и имя; тонкий
повторяет одно и то же; толстый и тонкий противопоставлены друг другу…

 Комментированное чтение

      Этот вид работы с
пометами в тетради в данном случае необходим. Короткий рассказ насыщен таким
количеством незнакомых и малознакомых ученику слов, что ребенок может просто
растеряться.

Словарная работа

      Николаевской железной
дороги: Николаевская железная дорога — до 1917 года так называлась дорога Москва
— Санкт-Петербург, сейчас она именуется Октябрьской.

      Пообедал на вокзале —
в то время на вокзалах были хорошие, дорогие рестораны.

      Губы… лоснúлись —
губы блестели так, что даже отсвечивали.

      Хéрес — сорт крепкого
виноградного вина.

      Флердорáнж — здесь:
вид дорогого одеколона с запахом цветов.

      Навью́чен — здесь:
нагруженный так, как вьючное животное.

      Пахло… ветчиной и
кофейной гущей: ветчина в то время считалась едой простонародья, запах кофейной
гущи говорил о низком сорте сваренного кофе.

      Троекратно
облобызáлись — три раза поцеловались; в старину глагол облобызаться
употреблялся в высоком стиле; в современном русском языке (в том числе в языке
времени А. П. Чехова) это словосочетание носило иронический оттенок.

      Такой же душóнок и
щёголь: душонок — душа компании, красавчик; щёголь — человек, любящий
наряжаться, нарядно одетый.

      Жена…
урождённая…: так говорили о девичьей фамилии женщины (в основном о
дворянках); герой хочет подчеркнуть, что его жена — из дворянской семьи.

      Лютерáнка — женщина,
исповедующая лютеранство. Лютерáнство — протестантское вероисповедание,
возникшее на основе учения Лютера и направленное против католичества и папы
римского. В России, христианской по преимуществу стране, лютеран было мало, и
герой хочет подчеркнуть особенность жены.

      Ученик третьего
класса: в царское время в гимназию поступали в девять-десять лет, всего классов
было семь. Значит, Нафанаилу двенадцать-тринадцать лет.

      Герострáт — грек из
г. Эфес в Малой Азии. В 356 году до Рождества Христова сжег одно из семи чудес
света — храм Артемиды Эфесской — только для того, чтобы обессмертить свое имя.
В переносном смысле Герострат означает честолюбца, добивающегося славы любой
ценой.

      Казённую книжку —
здесь: книжку, принадлежавшую гимназии.

      Эфиáльт — вождь
демократической группировки в Афинах середины V века до Рождества Христова. В
462 году провел реформу, ограничившую функции ареопага — оплота аристократии.
Упоминание имен Герострата и Эфиальта говорит нам о том, что в царское время в
гимназиях большое внимание уделялось изучению древней истории.

      Служишь где?
Дослужился? — В царской России существовал специальный законодательный акт,
определявший порядок прохождения службы чиновниками. Он был издан Петром I и
назывался «Табель о рангах». «Табель о рангах» устанавливала 14 рангов
(классных чинов, 1-й — высший) для военных, штатских и придворных. Все
чиновники имели определенный чин и постепенно двигались вверх, получая новые
чины. По отношению к чиновникам не использовали глагол работать, а употребляли
глагол служить или словосочетание ходить на службу. Вопрос героя имеет такой
смысл: «Работаешь ли ты чиновником? До какого чина ты уже дослужился?» После
1917 года «Табель о рангах» была упразднена. Но в царской России чиновники
очень хорошо разбирались во всех тонкостях «Табели…» и относились к чину,
который имеет человек, с большим вниманием.

      Коллéжский асéссор —
гражданский чин 8-го класса, а также лицо, имеющее этот чин.

      Станислáва имею —
орден Станислава.

      Жáлованье —
фиксированное денежное вознаграждение за службу, работу, которое не зависит от
объема и качества проделанной работы.

      Портсигáр — карманная
плоская коробка для папирос.

      Привáтно… делаю —
делаю неофициально, частным образом.

      Департáмент — отдел
министерства, высшего государственного учреждения.

      Столоначáльник —
должностное лицо, возглавлявшее так называемый стол, низшую структурную часть
государственных центральных и местных учреждений. Столоначальники обычно были
чиновниками 7-го класса. Порфирий говорит о том, что он, имея чин 8-го класса,
занимает сейчас должность столоначальника, которую занимают обычно чиновники
рангом выше, и в этом состоит предмет его гордости.

      Стáтский: имеется в
виду чин статского советника, относящийся к 5-му классу. Лица, имевшие этот
чин, занимали должности вице-директора департамента, вице-губернатора
(заместителя губернатора) и другие.

      До тайного
дослужился: герой имеет в виду, что он уже получил чин тайного советника —
гражданский чин 3-го класса. Лица, его имевшие, занимали высшие государственные
должности: товарищ министра (то есть помощник министра), сенатор, посланник и
другие.

      Две звезды имею —
имею два ордена.

      Вытянулся во фрунт —
встал по стойке смирно.

      Застегнул все пуговки
своего мундира: в царской России гимназисты носили особые мундиры, и перед
начальством положено было появляться одетым по всей форме, с застегнутыми
пуговицами.

      Ваше
превосходúтельство — титулование некоторых высших чинов в царской России,
принятое в официальной речи.

      Приятно-с,
вельможи-с, хи-хи-с — частицу -c в XIX веке добавляли к словам тогда, когда
хотели показать свое подчиненное положение; употребление этой частицы вносит в
речь оттенок угодливости и самоуничижения.

      Чинопочитáние —
почитание старших по чину, по служебному положению. Чинопочитание в описанные
времена было обычным явлением в чиновничьей среде, но у Порфирия оно
приобретает гротескные черты.

      Милостивое внимание:
этот оборот показывает стремление тонкого унизить себя перед человеком,
занимающим высокий гражданский чин.

      Благоговéние —
глубочайшее почтение; здесь это слово употреблено в ироническом ключе.

      Шаркнул ногой —
сделал шаркающее движение ногой, которое составляло часть ритуала поклона
младшего по чину перед старшим.

Обучение выразительному чтению

      После того как дети
сориентировались в незнакомой лексике, предложим им попробовать чтение по
ролям. Во время поиска необходимой, точной интонации ученики будут приближаться
к постижению смысла рассказа.

      После первой попытки
выразительного прочтения предложим разделить рассказ на части и озаглавить их.

      1-я часть: от начала
до слов: «Оба были приятно ошеломлены» — «Встретились два приятеля».

      2-я часть: до слов:
«Тонкий вдруг побледнел…» — «Оба были приятно ошеломлены».

      3-я часть: до конца —
«К чему тут это чинопочитание!»

      — Как мы относимся к
героям по характеристикам первой части? Кому мы сочувствуем и почему?

      — Что мы узнаем о
героях во второй части? Как меняется наше отношение к ним?

      — Как мы относимся к
героям после преображения тонкого в третьей части? Кому мы сочувствуем? Кто
вызывает неприязнь и почему?

      Михаил (толстый),
привыкший к чинопочитанию на службе, был рад встретиться с человеком, с которым
он когда-то общался на равных. Чинопочитание лишает общение простоты,
душевности; человек при этом видит не личность товарища, а лишь его мундир, его
чин и звание. Толстый встретил, как ему показалось, друга и душевность, которая
превратилась в самую отвратительную форму чинопочитания. Это заставило толстого
отвернуться от тонкого. Но все же он подал ему на прощание руку, видя в нем не
только чиновника 8-го класса, но и бывшего товарища по гимназии.

      — Какие повторы мы
встречаем в тексте? Каково их значение?

      В первой части
читаем: «Оба были приятно ошеломлены» — оба героя рады встрече, хотя об этой
радости говорится настолько высокими словами, что в них чудится оттенок иронии.
В конце читаем: «Все трое были приятно ошеломлены» — встрече рады члены семьи
тонкого (Порфирия), потому что теперь они имеют знакомого, который занимает
столь высокий чин, и при случае могут похвастаться этим знакомством. Толстый
(Михаил) встрече уже не рад.

      — Чем отличаются
третий раз сказанные тонким слова о жене и сыне от первого и второго раза? С
какой интонацией вы их произнесете?

      — Как говорит автор о
реакции Нафанаила на ход диалога?

      «Нафанаил немного
подумал и снял шапку».

      «Нафанаил немного
подумал и спрятался за спину отца».

      «…Нафанаил
вытянулся во фрунт и застегнул все пуговки своего мундира…»

      — Почему, по-вашему,
третий раз автор не написал, что Нафанаил «немного подумал»?

      Очень важный вопрос:
мы видим, что привычка к чинопочитанию прививалась мальчику с детства. Чиновник
не должен думать: его задача — выполнять распоряжения старших по рангу.

      Если остается время,
прочитаем текст еще раз — другим составом.

       Домашнее задание

«Толстый и тонкий»

Сатирический рассказ
«Толстый и тонкий» А. П. Чехов написал в 1883 году. В произведении автор
осмеивает существующие в любом обществе человеческие пороки: лицемерие и
«чинопочитание». Впервые рассказ Чехова «Толстый и тонкий» был опубликован в
юмористическом издании «Осколки» (1883).

Главные герои

Порфирий – тонкий, коллежский асессор.

Миша – толстый, тайный советник.

 «На вокзале
Николаевской железной дороги» встретились два друга детства: один толстый –
Миша, другой тонкий – Порфирий. Приятели были «приятно ошеломлены встречей» и
радостно приветствовали друг друга.

Тонкий начал
вспоминать, как они с Мишей учились в гимназии, знакомить толстого со своей
семьей – женой Луизой и сыном-гимназистом Нафанаилом. Порфирий рассказывает,
что служит второй год коллежским асессором и «имеет Станислава», а в свободное
время делает из дерева портсигары.

Однако когда тонкий узнает,
что его приятель дослужился до тайного советника и «две звезды имеет», то на
глазах меняется. Он «вдруг побледнел, окаменел», «съежился, сгорбился,
сузился», начал обращаться к другу «ваше превосходительство» и услужливо
хихикать. Толстый поморщился, не понимая, «к чему тут это чинопочитание».
Однако тонкий уже не мог избавиться от подобострастного тона и преданного
выражения лица.

От увиденного тайного
советника едва не стошнило. «Он отвернулся от тонкого и подал ему на прощанье
руку». «Тонкий пожал три пальца, поклонился всем туловищем», его «жена
улыбнулась. Нафанаил шаркнул ногой». «Все трое были приятно ошеломлены».

Заключение

В рассказе «Толстый и
тонкий» Чехов размышляет над тем, что человек в любой ситуации должен
оставаться человеком – независимо от того, какое положение в обществе он
занимает. Для тонкого же главным был чин его собеседника, поэтому их встреча с
близким другом закончилась так скоро.

Рекомендуем не
останавливаться на кратком пересказе «Толстого и тонкого», а прочитать рассказ
полностью.

Тест по произведению А.П.Чехова “Толстый и тонкий”. 6
класс.

1. Тема рассказа «Толстый и тонкий»:

а)
встреча одноклассников 

б)
неравноправие людей          

в)
осуждение приспособленчества

2. Где встретились Толстый и Тонкий?

а)
на базаре        

б)
на вокзале    

в)
в магазине           

г)
на курорте

3. Как зовут Тонкого?

а)
Акакий               б) Никифор    в) Порфирий             г) Павел

4. Как зовут Толстого?

а)
Афанасий        б) Михаил       в) Иннокентий          г) Станислав

5. Кто из героев восторженно воспринимает встречу?

а)
Нафанаил          

б)
жена Тонкого     

 в)
Тонкий    

г)
Толстый

6. Какое средство выразительности использует Чехов,
описывая Толстого? «Толстый только что пообедал на вокзале, и губы его,
подернутые маслом, лоснились, КАК СПЕЛЫЕ ВИШНИ».

а)
сравнение        

б)
эпитет    

в)
метафора     

г)
олицетворение

7. Назовите чин Тонкого

а)
коллежский регистратор       

 б)
статский советник 

в)
коллежский асессор               

 г)
титулярный советник

8. До какого чина дослужился Толстый?

а)
коллежский асессор                

б)
тайный советник           

 в)
статский советник                  

г)
надворный советник

9. Как подрабатывает Тонкий?

а)
изготавливает пепельницы     

б)
даёт уроки музыки  

в)
чистит ботинки                       

 г)
делает портсигары из дерева

10. За что в гимназии Тонкого дразнили Эфиальтом?

а)
Он любил ябедничать.  

б)
Он был жадным.

в)
Он обманывал одноклассников и педагогов.

г)
Он всем завидовал.

11. Почему Толстый быстро распрощался с Тонким?

а)
из-за его неуважения           

б)
из-за его грубости  

в)
из-за его чинопочитания     

г)
из-за его глупости

12. Укажите верное утверждение:

а)
Тонкий и Толстый с радостью вспоминают годы учёбы в гимназии, смеются над
своими детскими шалостями.

б)
Тонкий ведёт себя благородно и достойно, потому что он гордится своей семьёй и
работой.

в)
Толстый презирает Тонкого, высокий чин и награды для него выше дружбы.

г)
Поведение Толстого вызывает уважение, потому что он не гордится своей высокой
должностью, ему интересно узнать, как сложилась судьба его одноклассника.

13. Какое имя не встречается в этом рассказе?

а)
Нафанаил    б) Порфирий   в) Николай    г) Михаил     д) Луиза

14.
В каком классе учится Нафанаил?

а)
в пятом              б) в шестом            в) в третьем

15.О
ком эти строчки: «пахло от него ветчиной и кофейной гущей».

а)
о Толстом           б) о Тонком            в) о Нафанаиле

16.Какой
орден получил Тонкий?

а)
Владимира      
 

б)
Анны               

в)
Станислава

Основные темы в сборнике «Колымские рассказы»

Сборник «Колымские рассказы» — главное произведение писателя, которое он сочинял почти 20 лет. Эти рассказы оставляют крайне тяжелое впечатление ужаса от того, что так действительно выживали люди. Главные темы произведений: лагерный быт, ломка характера заключенных.

Все они обреченно ждали неминуемой смерти, не питая надежд, не вступая в борьбу.

Голод и его судорожное насыщение, измождение, мучительное умирание, медленное и почти столь же мучительное выздоровление, нравственное унижение и нравственная деградация — вот что находится постоянно в центре внимания писателя.

Все герои несчастны, их судьбы безжалостно сломаны. Язык произведения прост, незатейлив, не украшен средствами выразительности, что создает ощущение правдивого рассказа обычного человека, одного из многих, кто переживал все это.

Анализ рассказов «Ночью» и «Сгущенное молоко»: проблемы в «Колымских рассказах»

Рассказ «Ночью» повествует нам о случае, который не сразу укладывается в голове: два заключенных, Багрецов и Глебов, раскапывают могилу, чтобы снять с трупа белье и продать.

Морально-этические принципы стерлись, уступили место принципам выживания: герои продадут белье, купят немного хлеба или даже табака. Темы жизни на грани смерти, обреченности красной нитью проходят через произведение. Заключенные не дорожат жизнью, но зачем-то выживают, равнодушные ко всему.

Проблема надломленности открывается перед читателем, сразу понятно, что после таких потрясений человек никогда не станет прежним.

Проблеме предательства и подлости посвящен рассказ «Сгущенное молоко». Инженеру-геологу Шестакову «повезло»: в лагере он избежал обязательных работ, попал в «контору», где получает неплохое питание и одежду.

Заключенные завидовали не свободным, а таким как Шестаков, потому что лагерь сужал интересы до бытовых: «Только что-либо внешнее могло вывести нас из безразличия, отвести от медленно приближающейся смерти. Внешняя, а не внутренняя сила.

Внутри все было выжжено, опустошено, нам было все равно, и дальше завтрашнего дня мы не строили планов». Шестаков решил собрать группу для побега и сдать начальству, получив какие-то привилегии. Этот план разгадал безымянный главный герой, знакомый инженеру.

Герой требует за свое участие две банки молочных консервов, это для него предел мечтаний.

И Шестаков приносит лакомство с «чудовищно синей наклейкой», это месть героя: он съел обе банки под взорами других заключенных, которые не ждали угощения,  просто наблюдали за более удачливым человеком, а потом отказался следовать за Шестаковым. Последний все же уговорил других и хладнокровно сдал их. Зачем? Откуда это желание выслужиться и подставить тех, кому еще хуже? На этот вопрос В.Шаламов отвечает однозначно: лагерь растлевает и убивает все человеческое в душе.

Ход урока: 1. Слова учителя – Дома вы познакомились с рассказами В.Шаламова. Читали ли вы ранее произведения этого автора? Сегодня мы откроем для себя мир шаламовской прозы, мир жестокий и беспощадный и до предела правдивый. Чтобы понять мотивы написания таких произведений, необходимо познакомиться с краткой биографией автора. 2. Презентация, подготовленная учеником – биография В.

Шаламова 3. Беседа -Что потрясает в биографии писателя? -Он сидел в лагерях на Колыме 20 лет, был политзаключенным. Следовательно, все, о чем он писал, было пережито и прочувствовано самим автором. «Колымские рассказы» – личный опыт. -Что мы знаем о тех временах, лагерях? 4.Сообщение ученика о системе наказаний в лагерях. -Итак, какие рассказы вы прочитали. -«Одиночный замер», «Ягоды».

 – Какая тема объединяет эти рассказы? -Главная тема – существование человека в лагере. -Где происходит действие? -На севере. Колыма, самые суровые лагеря. -Кто в центре повествования? -Зеки (блатные, политзаключенные), надсмотрщики. -Какой интонацией проникнуто повествование? -Интонация бесстрастная, обыденная, без эмоций. Такая интонация придает рассказам ноту обреченности.

 -Как правило, в любом прозаическом художественном произведении есть все типы речи: повествование, описание, рассуждение. Что есть в рассказах В.Шаламова? Докажите.-Есть повествование и описание. -Почему в рассказах В.Шаламова отсутствует рассуждение? -Зек не может рассуждать. Он винтик, «никто», «лагерная пыль».

 -В каких эпизодах встречается описание? – Эти эпизоды связаны с описанием еды. Это сильная эмоция в условиях постоянного голода. Прослеживается явная параллель: еда = жизнь, человек = животное. -Есть ли повествование? -Да, это основа рассказов.

Жизнь зека состоит из череды действий, направленных на сохранение и поддержание собственной жизни: изнуряющей, бессмысленной работы, борьбы с постоянным голодом и холодом, действий по добыванию еды. -Какова проблематика рассказов? 1.Проблема противостояния человека и тоталитарной машины государства. 2.Проблема изменения (деформации) ценностных ориентиров человека в лагере.3.

Проблема цены человеческой жизни.5.Анализ рассказа «Одиночный замер»Жанр заявлен В Шаламовым в названии сборника – ”Колымские рассказы”Что такое рассказ? Обратимся к словарю.-Рассказ – малый эпический жанр, прозаическое произведение небольшого объема, в котором, как правило, изображаются одно или несколько событий жизни героя.

-Какова классическая композиция рассказа? -Завязка, развитие действия, кульминация, развязка.-Соответствуют ли рассказы В. Шаламова классической форме?-Нет. Вступление отсутствует, кульминация смещена к концу произведения.Это намеренное отступление от литературных канонов. Шаламов был убежден, что литература умерла (та, которая “учит” – литература Достоевского, Толстого).

Повествование о последнем дне героя рассказа обыденно, без эмоций. Смерть Дугаева – это статистика.-Почему в рассказе нет вступления и заключения?-В. Шаламову необходимо показать суть, не отягощая её предысторией героя. В условиях лагеря совершенно неважно, кем был человек раньше. Шаламов пишет о человеке, который стоит у черты, разделяющей жизнь и смерть.

Окружающие безразличны к судьбе товарища. (Зачитать 1 абзац рассказа, проанализировать поведение напарника и бригадира)-Что чувствует Дугаев в лагере?-Основное чувство – голод. Именно он определяет ход мыслей героя (зачитать отрывок). Второе – безразличие (зачитать отрывок).В лагере человек тупеет, превращается в животное.

Дугаев не умеет красть (а это в лагере “главная северная добродетель”), поэтому быстро слабеет. Он старается выполнить норму (“Никто из товарищей не будет ворчать, что он не выполнить норму”). Когда Дугаев узнает, что выполнил только 25%, он удивляется, потому что “работа была так тяжела”. Он так устал, что даже “чувство голода давно покинуло его”.

-Найдите кульминацию рассказа и его развязку.-Кульминация и развязка совмещены в последнем абзаце (зачитать). Когда Дугаев понял, зачем его ведут к высокому забору с колючей проволокой, он “пожалел, что напрасно проработал, напрасно промучился этот последний сегодняшний день”.6.

Анализ рассказа “Ягоды”-Что объединяет рассказы “Одиночный размер” и “Ягоды”?-В рассказе “Ягоды” Шаламов рисует лагерные будни, как и в “Одиночном замере”. Герой, от лица которого ведется повествование, как и Дугаев, цепляется за жизнь, хотя понимает, что его жизнь и жизнь товарищей ничего не стоит.-Какие важные мысли автора “кочуют” из рассказа в рассказ?- 1.В лагере каждый сам за себя.2.

Голод – мучительное острое ощущение, толкающие человека на риск и необдуманные поступки.3.Все нравственные качества человека уступили место физиологическим потребностям – есть, спать, быть в тепле.-Зачем Рыбаков, товарищ рассказчика, набирал ягоды в баночку? -Если Рыбаков наберет полную банку, ему повар отряда охраны даст хлеба.

Предприятие Рыбакова сразу становилась важным делом” Добыть еду – самое важное дело в лагере.-Почему Рыбаков не просил о помощи в сборе ягод?-Ему пришлось бы делиться хлебом, а “лагерная этика” не предполагает таких человеческих поступков. Следовательно, еще раз подтверждается мысль Шаламова, что в лагере каждый сам за себя.

-Какой эпизод интонационно и содержательно выделяется из общего повествования?-Эпизод описания ягод. Это настоящая поэзия. Рассказчик с интонацией гурмана и знатока рисует ягоды. Ничто в жизни зека не вызывает столь сильных эмоций. Только еда.-Проанализируйте эпизод, повествующий о смерти Рыбакова.-Рыбакова застрелил конвоир Серошапка за то, что зек нарушил границы обозначенной зоны.

Серошапка сделал это буднично, без сожаления. Конвоир знал, что Рыбаков не убежит, но убил зека с первого выстрела.Автор акцентирует внимание читателя на том, что Рыбаков убит первым выстрелом, который должен быть предупредительным. Второй был произведен формально – положено сделать два выстрела.

Ни конвоир Серошапка , ни зеки не думали о соблюдении законности, потому что лагерь – территория беззакония, а «цена лагерной пыли – нуль»Смерть товарища – заурядное событие. Нет ощущения потери, беды. Человек – ничто. Баночка с ягодами – ценность, так как ее можно выменять на хлеб.7. – Еще раз прочитайте слова В.Шаламова о цивилизации и культуре.

Стало ли понятно после знакомства с рассказами, почему автор придерживается такой точки зрения? В ответе используйте опорные слова, записанные на доске в течение урока.- В.Шаламов так считает, потому что лагерь доказал, что физические и духовные силы человека в столкновении с машиной тоталитарного государства ограниченны. Силы зла ломают и разрушают личность, потому что возможности человека конечны, а зло может быть беспредельным. Художник не побоялся показать страшное в человеке. Показав «расчеловечивание» мира, Шаламов оказался пророком: жестокость нарастает повсюду, при этом никогда не эстетизировал бесчеловечность. Он стремился, чтобы читатель увидел и оценил, что это такое в реальной жизни. Все дозволено – страшная реальность истории человечества, которой необходимо противостоять — к такому убеждению приводит читателя автор «Колымских рассказов»

Домашнее задание: отзыв на рассказ В.Шаламова «Сгущенное молоко»

Поэтика «Колымских рассказов» Варлама Шаламова

Ведерникова П.Н., РИЛ-1601

Поэтика «Колымских рассказов» Варлама Шаламова

«Колымские рассказы» — это не просто цикл рассказов и очерков, повествующих о жизни заключенных в исправительно-трудовых лагерях, это также столкновение Колымы и культуры, человека и государственной машины, Слова и злобы. Далее попробуем прокомментировать каждый тезис главным образом на примерах из нескольких рассказов: «На представку», «Кант», «Шерри-бренди».

Столкновение Колымы и культуры? Что мы имеем ввиду? Н.Л.Лейдерман в своей работе1 справедливо отмечает, что «подходить к «Колымским рассказам», как к Искусству, страшно».

Однако этот цикл, несомненно, есть искусство – самое великое и самое большое, переведенное в документальность2.

Стоит, конечно, уточнить, что эта документальность предполагает авторскую достоверность, «выстраданность», без нарочитых украшений.

https://www.youtube.com/watch?v=wCjQw9bX2pw

Интересно проследить то, как культура и Колыма взаимно проверяют друг друга3. В какой-то момент, конечно, кажется, что победу одерживает Колыма, ведь все литературное здесь используется совсем иначе.

Так, например, хорошие книги превращаются в хорошие карты: «Сегодняшние карты были только что вырезаны из томика Виктора Гюго – книжка была кем-то позабыта вчера в конторе»4.

Фигура Есенина – единственная фигура, которая почитается арестантами: «цитату из Есенина, единственного поэта, признанного и канонизированного преступным миром»5. А фамилия известного немецкого философа становится обозначением легкой, временной работы: «Кант» – это широко распространенный лагерный термин»6.

В конечном итоге, даже поэт умирает7. Но поэт – человек, которому отведено определенное время, который состоит из плоти, которого можно «сломать», убить, погубить, однако, это же нельзя сделать с его искусством: «Он верил в бессмертие своих стихов».8

В конечном итоге, оказывается, что культура побеждает, потому как побеждает Слово. Возрождение Слова есть внутренняя свобода, свобода души человека. Главная цель героев «понимающих» сохранить эту способность к мысли, к Слову. Вместе со Словом человек восстанавливает человеческий облик.

Заслуживает особого внимания анализ этой трансформации у Н.Л.Лейдермана. Схематически ее можно было бы изобразить так: злоба – равнодушие – бесстрашие – жалость и уже затем, самое высшее – слово.

Главным хранителем Слова является повествователь, он «субъект повествования», провожатый читателей в мир лагерей. Арестантские термины и понятия он обязательно заключает в кавычки, как слово чужое, иностранное. Например, «Кант», «припухает», «фиксы», «превосходно исполняет» и так далее.

Интересно, что цитаты из произведений поэтов не омрачаются кавычками, а провозглашаются «главными», начинает повествователь их с красной строки:

Блажен, кто посетил сей мир

В его минуты роковые.

Даже графически искусство Слова побеждает над искусством мира античеловеческий условий. Говоря же об образе мира, стоит заметить, что архипелаг лагерей – это образ, который способен эпически развиваться. Всё подчиняется «специфике» этого мира: и природа, и люди, и мысли.

Внешность людей, само собой, тоже: «Ноготь мизинца был сверхъестественной длины – тоже блатарский шик», но, что более примечательно: моральное составляющее человека тоже подчиняется этому миру расчеловечения. Кто-то остается со Словом, а кто-то становится чесальщиком пяток.

Отметим также, что ГУЛАГ является символом целой страны, которая под давлением государственной машины превратилась в архипелаг лагерей, лагерей страданий, боли.

Но есть и периферийное место, где свобода не латентна, еще ощущается, и это пересыльный барак, в котором было суждено умереть поэту: ««транзитке», как любовно выговаривали здешние жители. Она была преддверием ужаса, но сама ужасом не была.

Напротив, здесь жил дух свободы, и это чувствовалось всеми. Впереди был лагерь, позади – тюрьма»9.

Оценивая же время, можно сказать, что оно неестественное, ненормальное, странное. У героев есть жизнь первая и та, что теперь (немногие ее и жизнью назовут): «В своей первой жизни Фризоргер был пастором», «Платонов, киносценарист в своей первой жизни».

И весь мир Колымы строится на антитезе. Так, например, образу «чесальщика» явно противопоставляется стланик, самое почитаемое дерево: «из всех северных деревьев я больше других любил стланик, кедрач»10.

И это не просто любимое дерево, это дерево-символ мужества, стойкости и благородства: «Он неприхотлив и растёт, уцепившись корнями за щели в камнях горного склона. Он мужествен и упрям, как все северные деревья.

Чувствительность его необычайна»11.

Вероятно, ярче всего мастерство В. Шаламова проявляется в изображении деталей:«Сашка растянул руки убитого, разорвал нательную рубашку и стянул свитер через голову.Свитер был красный, и кровь на нем была едва заметна.

Севочка бережно, чтобы не запачкать пальцев, сложил свитер в фанерный чемодан». И деталь эта кажется абсолютно абсурдной, если быть точнее, то абсурдная деталь абсурдного мира. Весь эпизод игры в карты становится чем-то демоническим, существует прямая апелляция к Н.В.

Гоголю, к его чертовщине в «Вечерах на хуторе близ Диканьки», но когтистый дьявол Колымы обусловлен миром, в котором существует, поэтому не выглядит как что-то сверхфантастическое.

Такой же ирреальной предстает деталь смерти поэта: «Но списали его на два дня позднее, – изобретательным соседям его удавалось при раздаче хлеба двое суток получать хлеб на мертвеца; мертвец поднимал руку, как кукла-марионетка»12.

Таким образом, детали подчеркивают абсурдность не только всего мироустройства ГУЛАГа, но и существования в нем человека. Жизни там нет и не может быть. Это также доказывают и другие детали, которые чаще всего строятся на гиперболе или сравнении.

Читатель обязательно «увидит» и плевки, которые замерзают на лету, и белую наволочку, крики конвоиров, которые как плети и др.

В этом ирреальном мире высшая награда – баня, а чудом является обычный хлеб, а если быть точнее мимолетное чувство «неголода»: «Кусок хлеба растаял, исчез, и это было чудо – одно из многих здешних чудес»13.

Современному человеку, кажется, этого совсем не понять, но также и не понять, как лучшие умы оказывались в лагерях, как и почему эти лагеря вообще существовали, почему государство уничтожало своих людей? Варлам Шаламов, несомненно, в своем цикле пытается найти ответ на эти вопросы, ставит ребром противопоставление человека и государственной машины. Для нас же будет важнее ответить на вопрос: Как же выживали люди в ГУЛАГе? Кажется, благодаря Слову, и способности даже в нечеловеческих условиях оставаться человеком, сохранять способность мыслить и чувствовать. Таким образом, мы можем сказать, что поэтика «Колымских рассказов», безусловна, специфична, как и художественный опыт самого писателя. Даже несмотря на то, что существует достаточное количество исследовательских работ по феномену Варлама Шаламова, кажется, и этого все равно недостаточно, ведь его произведения – это «духовное сокровище России»14,которое предстоит разгадывать и оберегать всем нам.

Список литературы

Вопросы литературы. 1989. № 5

Лейдерман Н.Л. «…В метельный, ледяной век» //Урал, 1992. № 3.

Тимофеев Л. Поэтика лагерной прозы. – М. «Октябрь». 1991, №3, стр. 182-195

Шаламов В.Т. Колымские рассказы М.,1991.

Шкловский В. Варлам Шаламов. М., 1991.

1 Имеется ввиду статья «В метельный леденящий век»: О «Колымских рассказах» Варлама Шаламова // Русская литературная классика XX века: Моногр. очерки / Урал. гос. пед. ун-т. – С. 245-278

2 «Писатель должен уступить место документу и сам быть документальным… Проза будущего — это проза бывалых людей» – высказывание из «манифеста» В. Шаламова (Вопросы литературы. 1989. № 5)

3 Н.Л.Лейдерман в своей работе отмечал диалог В. Шаламова с жанровой традицией: «в «Колымских рассказах» он не столько следует за традицией, сколько вступает с нею в диалог: он сталкивает опыт Колымы с тем опытом, который «окаменел» в традиционных жанровых формах.»

4 Варлам Шаламов. На представку. URL: https://shalamov.ru/library/2/2.html

5 Варлам Шаламов. На представку. URL: https://shalamov.ru/library/2/2.html

6 Варлам Шаламов. Кант. URL:https://shalamov.ru/library/2/8.html

7 Варлам Шаламов. Шерри-бренди. URL: https://shalamov.ru/library/2/14.html

9 Варлам Шаламов. Шерри-бренди. URL: https://shalamov.ru/library/2/14.html

10 Варлам Шаламов. Кант. URL:https://shalamov.ru/library/2/8.html

11 Варлам Шаламов. Стланик. URL: https://shalamov.ru/library/2/30.html

12 Варлам Шаламов. Шерри-бренди. URL:https://shalamov.ru/library/2/14.html

14Л.Тимофеев.Поэтика лагерной прозы. – М. «Октябрь». 1991, №3, стр. 182-195

Варлам Шаламов «Колымские рассказы»

Определение 1

Литературный цикл — это ряд литературных произведений на общую или близкую тематику, созданный одним автором или одной группой авторов.

Сборник Варлама Шаламова «Колымские рассказы» – это главное произведение писателя, над которым он работал почти двадцать лет. Цикл состоит из пяти сборников:

  • «Колымские рассказы»
  • «Левый берег»
  • «Артист лопаты»
  • «Воскрешение лиственницы»
  • «Перчатка, или КР-2».

К этим сборникам примыкают «Очерки преступного мира», носящие преимущественно публицистический характер. В этих очерка содержится критическое осмысление опыта изображения в литературе преступного, лагерного мира, от Чехова, Достоевского, Горького до Есенина и Леонова. Цикл «Колымские рассказы» состоит из 137 произведений.

Рассказы Шаламова оставляют тяжелое впечатление, читатель осознает весь ужас того, в каких условиях приходилось выживать людям. Главными темами цикла «Колымские рассказы» являются лагерный быт и ломка характера заключенных.

Люди обреченно ждали неизбежной смерти, не вступая в борьбу и не питая каких-либо надежд.

В центре внимания автора постоянно находится голод и судорожное его насыщение, мучительное умирание, измождение, медленное, мучительное выздоровление, нравственная деградация, нравственной унижение.

Герои рассказов Шаламова глубоко несчастны, а их судьбы безжалостно растоптаны и сломаны. Рассказы написаны незатейливым языком, произведение не украшено средствами выразительности, и это создает ощущение правдивого повествования обычного человека, того, кому довелось пережить все это.

https://www.youtube.com/watch?v=vXbanV9SMp4

Основой масштабных художественных обобщений становится документально-автобиографическое, очерковое начало.

В цикле нашли творческое воплощение авторские размышления о «новой прозе», которая, как считал Шаламов, должна отойти от излишней описательности, от «толстовского» «учительства» и стать настоящей «прозой живой жизни», которая в то же время является преображенной действительностью, преображенным документом. Такая «проза жизни» должна громко заявить о себе в качестве «прозы, выстраданной как документ», в качестве «документа об авторе».

Лагерную тему Варлам Шаламов трактует как путь к широкому осмыслению исторического опыта народного и индивидуального бытия в 20 веке.

Замечание 1

По мнению Шаламова, лагерь порождает разрушительные изменения сознания, которые необратимы, и выступает в качестве исключительно отрицательного опыта для человека.

Центральным предметом изображения в рассказах Шаламова становится лагерная судьба простых советских граждан, которые отбывают заключение по политическим обвинениям: инженеров, фронтовиков, крестьян, творческой интеллигенции и т.д.

Писатель художественно исследует мучительный процесс окаменения, разложения личности, ее абсолютной нравственной капитуляции перед «лагерными блатарями» и перед начальством, перед лагерной действительностью, которая разрушает тело и душу.

В то же время автор открывает, как правило, ситуативные, обреченные на растворение в лагерной среде и жесткое подавление проявления простой искренности и человечности(«Хлеб», «Сухим пайком», «Плотники»), которые иногда связаны с теплящимся в душе религиозным чувством («например, рассказ «Апостол Павел»), а также инстинктивное, социальное, духовно-нравственное, интеллектуальное сопротивление лагерю, выражаемое с различной степенью осознанности (например, «Сентенция», «На представку», «Последний бой майора Пугачева», «Июнь»).

«Блатари», лагерное начальство, медицина и творческие личности в цикле «Колымские рассказы»

Шаламов подробно выводит и среду «блатарей», лагерных воров, которые отбывают сроки за преступления и в руках Системы становятся эффективным инструментом уничтожения человека в лагере, особенно представителей интеллигенции, называемых презрительно «Иванами Ивановичами» (рассказы «Заклинатель змей», «Красный крест», «На представку», «Тифозный карантин»).

В «Колымских рассказ» Шаламов многопланово представляет лагерное начальство разных уровней, которое обладает гротескной логикой мышления, создает болезненную псевдореальность доносов, заговоров, обвинений, разоблачений и порой неожиданно оказывается среди жертв этой искаженной, деформированной реальности («Галстук», «У стремени», «Заговор юристов», «Почерк»).

Шаламов показываете и медицину, являющуюся важным звеном лагерной действительности. Он создает примечательную типологию характеров врачей и фельдшеров, по долгу призвания выступающих в качестве единственных защитников заключенного.

Они могут дать заключенному временной прибежище на больничной койке и согреть его подобием человеческого участия («Тифозный карантин», «Красный крест», «Домино», «Перчатка»). Именно медицинские работники глубоко видят обреченность человека («Аневризма аорты»).

В то же время врач вольно или невольно становится жертвой, заложником «блатной» прослойки и медицинского окружения, и Системы, которая превращает и больницу в своем подобие («Мой процесс», «В приемном покое», «Вечная мерзлота», «Прокуратор Иудеи», «Подполковник медицинской службы», «Начальник больницы»).

Еще одним сквозным сюжетом цикла «Крымские рассказы» является изображение судеб творческих личностей в условиях лагеря. По заключению писателя, искусство и наука совершенно бессильны в деле «облагораживания» личности.

Он отмечает, что у искусства нет «учительной» силы, оно не улучшает, не облагораживает. В ряде произведений он показывает, как культура и «цивилизация» в лагере слетают с человека в кратчайший срок, исчисляемый неделями.

Проявления такого «крушения гуманизма» Шаламов исследуют в рассказах «Галстук», «На представку», «Красный крест», «Домино», «У стремени».

Изображение лагерного быта, подробностей этого бытия у Шаламова становится основой панорамного обобщения и народной судьбы («Перчатка», «По ленд-лизу», «Надгробное слово»).

Природа в образном мире цикла «Колымские рассказы» являет недоступную для человека мощь и силу памяти, духовного и физического самосохранения, сопротивления небытию (например, в рассказах «Воскрешение лиственницы», «Кант», «Сухим пайком», «Последний бой майора Пугачева»).

Урок 45. в.шаламов проблематика и поэтика «колымских рассказов» – Литература – 11 класс – Российская электронная школа

  • Литература
  • 11 класс
  • Урок № 45

В. Шаламов. Проблематика и поэтика «Колымских рассказов».

Перечень вопросов, рассматриваемых по теме

1. Особенности раскрытия лагерной темы в «Колымских рассказах» В. Шаламова.

2. Этапы жизни и творчества В. Шаламова;

3. Художественные и мировоззренческие особенности сборника «Колымские рассказы» В. Шаламова;

Тезаурус

ГУЛАГ – Главное Управление исправительно-трудовых лагерей, трудовых поселений и мест заключений. В СССР в 1934 году – 56 подразделение Народного Комиссариата Внутренних Дел (МВД), осуществлявшее руководство системой исправительно-трудовых лагерей (ИТЛ).

Специальные управления ГУЛАГа объединяли многие ИТЛ в разных районах страны: Карагандинский ИТЛ («Карлаг»), Дальстрой Народного Комиссариата Внутренних Дел (НКВД/ МВД СССР), Соловецкий ИТЛ (Управление Соловецких лагерей Особого Назначения), Беломорско-Балтийский ИТЛ и другие.

Мировоззрение – совокупность принципов, взглядов и убеждений, определяющих отношение к действительности.

Сентенция (от лат. sententia – мнение, суждение) Изречение нравоучительного характера.

Список литературы

Основная литература:

1. Журавлёв В. П. Русский язык и литература. Литература. 11 класс. Учебник для общеобразовательных организаций. Базовый уровень. В 2 ч. Ч 2. М.: Просвещение, 2015. С. 292 – 293.

2. Шаламов В. Т. Собрание сочинений: в 4 т.. Сост., подгот. текста и примеч. И. Сиротинской. М.: Худож. лит.; Вагриус, 1998.

Дополнительная литература:

1. Сиротинская И. П. Мой друг Варлам Шаламов. М., 2006. С. 6-167

2. Шаламовский сборник. Вып. 2. Сост. Есипов В. В. Вологда: Грифон, 1997

Открытые электронные ресурсы:

1. Варлам Шаламов. Опыт юноши (документальный фильм). Портал о культурной жизни России. URL: https://www.culture.ru/movies/3414/varlam-shalamov-opyt-yunoshi

(дата обращения 16.08.2018)

Материал для самостоятельного изучения:

Варлам Шаламов родился в 1907 году в Вологде. Отец будущего писателя был священником русской православной церкви. Кодекс чести, который для Тихона Николаевича был едва ли не важнее, чем религия, нашёл отклик в душе сына и во многом сформировал характер будущего писателя. Близкие отношения у Шаламова с матерью, которая была домохозяйкой.

В 1924 году семнадцатилетний Варлам Шаламов уезжает из Вологды в Москву. Первые два года в столице он работает дубильщиком на кожевенном заводе, а после поступает в МГУ на факультет советского права. Он ведёт активную студенческую жизнь. В 1929 году его арестовывают по обвинению в распространении политического завещания Ленина.

Три года писатель проводит в Вишерских лагерях на Северном Урале. Позже в своих воспоминаниях Шаламов напишет, что воспринял заключение как неизбежное испытание, данное ему для пробы нравственных и физических сил. После возвращения Шаламова в Москву в 1932 году литература и журналистика становится главным делом его жизни.

Он печатается в журналах «Вокруг света», «Литературный современник» и других. В 1936 году в первом номере журнала «Октябрь» выходит рассказ Шаламова «Три смерти доктора Аустино». В 1937 году происходит второй арест по доносу за контрреволюционную троцкистскую деятельность. Его приговаривают к 5 годам заключения в исправительно-трудовых лагерях.

Шаламов попадает в самое пекло ГУЛАГа – на Колыму. В 1943 году его осуждают повторно по доносу солагерников «за антисоветские высказывания». На самом деле писатель назвал эмигранта Ивана Бунина классиком советской литературы. Шаламов получает ещё 10 лет тюрьмы.

Каторжный труд на золотодобывающих приисках, на лесоповале, в угольных забоях тяжело сказывается на здоровье. Он несколько раз был «доходягой». В 1946 году Шаламов заканчивает фельдшерские курсы, и его берут на работу в Центральную лагерную больницу, где он, оставаясь заключённым, работает фельдшером до освобождения в 1951 году. В 1949-1950 гг.

, находясь на таёжном медпункте «Ключ Дусканья», он начинает тайно писать стихи., которые в 1952 году посылает Б.Пастернаку.

В ноябре 1953 года Шаламов уезжает с Колымы и до реабилитации в 1956 году работает на торфопредприятии на «101-м» километре» от Москвы, в Калининской (Тверской) области. В это время он встречается и переписывается с Пастернаком, который высоко ценит его стихи. До 1956 г.

Шаламов написал около 500 стихотворений, которые составили шесть сборников «Колымских тетрадей» (не изданных при жизни). Первые рассказы о пережитом на Колыме он начал писать в 1954 году, но никому их не показывал. Только в 1962 году он предложил их журналу «Новый мир» и издательству «Советский писатель», но их отклонили.

Его обвинили в том, что рассказы – «антигуманистичны», в отличие от повести Солженицына «Один день Ивана Денисовича», где есть «положительный герой», который хорошо трудится в лагере. «Колымские рассказы» так и не были напечатаны в СССР при жизни автора, они печатались в «пиратских» изданиях без ведома автора на Западе.

Проза Шаламова стала широко известна среди читателей лишь период перестройки. Сейчас Шаламов признан классиком русской литературы.

Комментируя концепцию «Колымских рассказов», автор говорит так: «Современная новая проза может быть создана только людьми, знающими свой материал в совершенстве, для которых овладение материалом, его художественное преображение не являются чисто литературной задачей, а долгом, нравственным императивом». При этом Шаламов не относится к своей литературе, как к документалистике. В эссе «О прозе» писатель утверждает: «В “Колымских рассказах” дело в изображении новых психологических закономерностей, в художественном исследовании страшной темы…

Шаламов пишет, что для его произведения существенно то, что в нём показаны новые психологические закономерности, новое в поведении человека, доведённого до уровня животного.

Писатель говорит: «Эти изменения психики необратимы, как отморожения. Память ноет, как отмороженная рука при первом холодном ветре.

Нет людей, вернувшихся из заключения, которые бы прожили хоть один день, не вспоминая о лагере, об унизительном и страшном лагерном труде».

Писатель тонко рисует психологию взаимоотношений своих персонажей, демонстрирует изменение психики и восприятия заключённых.

В рассказе «Термометр Гришки Логуна» Шаламов пишет: «…Кто бы тогда разобрался, минута, или сутки, или год, или столетие нужно было нам, чтобы вернуться в прежнее своё тело – в прежнюю свою душу мы не рассчитывали вернуться назад. И не вернулись, конечно. Никто не вернулся».

Перед читателями предстают разные сюжеты из лагерной жизни Шаламова и каждый из них, как болезнь, как ноющая рана. Невозможно поверить в то, что человек может выжить в таких невыносимых условиях.

В рассказе «Перчатка» мы читаем: «Я – доходяга, кадровый инвалид прибольничной судьбы, спасённый, даже вырванный врачами из лап смерти. Но я не вижу блага в моём бессмертии ни для себя, ни для государства. Понятия наши изменили масштабы, перешли границы добра и зла.

Спасение может быть благо, а может быть и нет: этот вопрос я не решил для себя и сейчас».

Тему разрушения личности писатель раскрывает в рассказе «Хлеб». В нём показаны голодные заключённые, которые с вожделением ждут рыбные хвосты.

Шаламов так описывает этот момент: «…поднос приближался, и наступала самая волнующая минута: какой величины обрезок достанется, менять ведь было нельзя, протестовать тоже, всё было в руках удачи – картой в этой игре с голодом.

Человек, который невнимательно режет селедки на порции, не всегда понимает (или просто забыл), что десять граммов больше или меньше – десять граммов, кажущихся десять граммов на глаз, – могут привести к драме, к кровавой драме, может быть». Но самое главное для арестанта – это хлеб.

Заключённым в ГУЛАГе выдавали пятьсот граммов на сутки. Однако, как пишет Шаламов, «хлеб все едят сразу – так никто не украдёт, и никто не отнимет, да и сил нет его уберечь. Не надо только торопиться, не надо запивать его водой, не надо жевать».

Финалом «Колымских рассказов» является текст «Сентенция» – одно из самых загадочных произведений писателя. Он начинается со слов: «Люди возникали из небытия – один за другим.

Незнакомый человек ложился по соседству со мной на нары, приваливался ночью к моему костлявому плечу, отдавая своё тепло – капли тепла – и получая взамен моё». Под «небытием» автор подразумевает потусторонний, загробный мир.

В лагере нет живых или мёртвых – здесь есть только заключённые. Тем не менее человек, пройдя через злость, страх, унижение, равнодушие, зависть, жестокость, ложь всё равно может найти в себе силы для возрождения.

В «Сентенции» герой Шаламова восстанавливает связь с миром чрез слово, он снова начинает мыслить не как арестант, а как человек: «Прошло много дней, пока я не научился вызывать из глубины мозга всё новые и новые слова, одно за другим…».

Завершается рассказ символично: на проигрывателе кружится пластинка и играет симфоническая музыка. «И все стояли вокруг – убийцы и конокрады, блатные и фраера, десятники и работяги. А начальник стоял рядом.

И выражение лица у него было такое, как будто он сам написал эту музыку для нас, для нашей глухой таёжной командировки». Позднее Шаламов объяснит этот эпизод: «На свете есть тысячи правд (и правд-истин, и правд-справедливостей) и есть только одна правда таланта.

Точно так же, как есть один род бессмертия – искусство».

Писатель утверждал, что «каждая минута лагерной жизни – отравленная минута. Там много такого, о чём человек не должен знать, не должен видеть, а если видел – лучше умереть».

Так зачем же тогда он с документальной точностью описывает как «зубьями государственной машины, зубьями зла» переламываются человеческие судьбы? Изображая Колыму, Шаламов высказывает мысль, что построен этот ад на земле не только тираном- Сталиным, но и всем поколением людей, допустившим это историческое безумие.

Шаламов не дожил до издания «Колымских рассказов» в Советском Союзе. Незадолго до смерти великого писателя произведение было напечатано за границей. Но автор до конца жизни был уверен, что труд его будет оценён потомками. И не напрасно.

Примеры и разбор решения заданий тренировочного модуля

Единичный выбор.

1.Как назывался первый сборник рассказов Варлама Шаламова, в котором отражена жизнь заключённых Севвостлага? Сборник создавался с 1954 по 1962 гг. после возвращения писателя с Колымы.

  1. Варианты ответов:
  2. «Колымская тетрадь»
  3. «Колымские рассказы»
  4. «Архипелаг ГУЛАГ»
  5. Правильный ответ:
  6. «Колымские рассказы»

В ноябре 1953 года Шаламов уезжает с Колымы и до реабилитации в 1956 году работает на торфопредприятии на «101-м» километре» от Москвы, в Калининской (Тверской) области. В это время он встречается и переписывается с Пастернаком, который высоко ценит его стихи. До 1956 г.

Шаламов написал около 500 стихотворений, которые составили шесть сборников «Колымских тетрадей» (не изданных при жизни). Первые рассказы о пережитом на Колыме он начал писать в 1954 году, но никому их не показывал. Только в 1962 году он предложил их журналу «Новый мир» и издательству «Советский писатель», но их отклонили.

Его обвинили в том, что рассказы – «антигуманистичны», в отличие от повести Солженицына «Один день Ивана Денисовича», где есть «положительный герой», который хорошо трудится в лагере. «Колымские рассказы» так и не были напечатаны в СССР при жизни автора, они печатались в «пиратских» изданиях без ведома автора на Западе.

Проза Шаламова стала широко известна среди читателей лишь период перестройки. Сейчас Шаламов признан классиком русской литературы.

Сортировка элементов по категориям.

Разместите предложенные варианты художественных приёмов из стихотворения В. Шаламова «Луна, точно нежная сойка» по трём столбцам: сравнение, олицетворение, метафора.

ЛУНА, ТОЧНО СНЕЖНАЯ СОЙКА…

  • Луна, точно снежная сойка,
  • Влетает в окошко ко мне
  • И крыльями машет над койкой,
  • Когтями скребёт по стене.
  • И бьётся на белых страницах,
  • Пугаясь людского жилья,
  • Моя полуночная птица,
  • Бездомная прелесть моя.
  • Правильный вариант/варианты (или правильные комбинации вариантов):
  • Сравнение
  • «точно снежная сойка»
  • Олицетворения
  • «Луна влетает», «машет», «скребёт»
  • Метафора
  • «полуночная птица», «бездомная юность моя»
  • Подсказка:
  • Сравнение – вид тропа: уподобление соотносимых явлений (предметов, состояний), выраженное при помощи слов точно, будто, словно, как, что, как будто и др.
  • Олицетворение – изображение неодушевлённых предметов как одушевлённых, при котором они наделяются свойствами живых существ.

Метафора (от греч. metaphora – перенос) – вид тропа: переносное знание слова, основанное на уподоблении одного предмета или явления другому; скрытое сравнение.

«Колымские рассказы» – краткое содержание произведения Варлама Шаламова

Действующие лица

Главный герой рассказов — Андреев. До заключения он был писателем. В некоторых рассказах повествование ведется от третьего лица, но это не лишает сборника автобиографического характера. Андреев знакомится с разными людьми:

  • Наумов — настоящий представитель блатного мира;
  • Севочка — шулер и вор;
  • Шестаков — бывший геолог, подлый и нечестный человек.

Андреев обретает и друзей в заключении. Например, он знакомится с Фризоргером, который работал столяром, в прошлом — немецким пастором. Примечательны и работники лагеря. Среди них можно выделить конвоира Назарова. Он отличался особой жестокостью, пристрелил собаку. Начальник Штеменко задушил свою любовницу.

Но были в лагере и добрые люди. Например, тетя Поля всегда старалась помочь землякам-украинцам, а Андрей Михайлович был доктором и спас жизнь главному герою.

Краткое содержание

В произведении Шаламова множество рассказов. Каждый из них посвящен тяжелому быту заключенных. Им приходилось трудиться в дождь, от тяжелых нагрузок люди заканчивали жизнь самоубийством или намеренно калечились. Когда главный герой сломал ногу, он познакомился с местным доктором, который в прошлом служил пастором.

Первый рассказ посвящен тому, как люди прокладывают дорогу по глубокому снегу. Они плотно идут плечом к плечу. Делать это нужно только в безветренный день. В следующей истории заключенные играют в карты.

Их вырезали из книги, а вместо стола использовали подушку. Партия была между Наумовым и Савочкой. Выиграл шулер, после чего он получил костюм. Наумов предложил сыграть в долг и потребовал свитер у Гаркунова, но тот отказал.

Блатной взбесился и заколол его.

Ночью 2 заключенных отправились к свежей могиле. Они раскидали камни, сняли с трупа одежду, захоронили его обратно. Вещи потом обменяли на хлеб.

В эпизоде «Плотники» рассказывается о рабочем Поташникове. Заключенные выходили работать в любую погоду. На улице стояло —55°С, жара была изнуряющей. Поташников решил вызваться на работу в мастерскую.

Он не был плотником, но мечтал побыть хоть немного в теплом помещении. В «Одиночном замере» идет речь о заключенном Дугаеве. Он физически не может выполнить норму.

В итоге его расстреляли, и он только сожалел, что промучился последний день.

Как-то главный герой получил посылку от жены. В ней были бурки и чернослив. Обувь пришлось продать, а на вырученные деньги он купил масло и хлеб. Но продукты сразу забрали другие заключенные.

Во время работы в лесу один из заключенных собирал ягоды. Он так увлекался этим, что пересек запретную зону. В итоге его застрелили. Позже Шестаков предложил Андрееву сбежать. Главный герой сразу понял, что геолог сдаст их. Он попросил только сгущенное молоко. Через несколько дней забрали группу заключенных, которые хотели уйти. А Шестаков продолжил ходить довольным.

Анализ произведения

Шаламов писал сборник на протяжении 20 лет. В нем он не только описал быт заключенных, но и рассказал, как выживали люди. Они находились в нечеловеческих условиях, голодали, трудились почти сутками. В такой обстановке многие умирали, заканчивали жизнь самоубийством. В каждом эпизоде автор поднимал особую тему. Например, в «Шоковой терапии» Варлам Шаламов рассказывает о заключенном Мерзлякове. От голода тот потерял силы и его отправили в больницу. Мерзляков не стремился вернуться на работу, поэтому доктор решил вылечить симулянта с помощью шоковой терапии. После таких пыток заключенный попросил выписку.

Этот рассказ наглядно показывает, какое было отношение к лагерным жителям. Они не считались за людей. Краткое содержание «Последнего боя майора Пугачева» знакомит с еще одной страницей историей. В лагерь привезли бывших военных, которые были в плену у фашистов. Они не готовы мириться с судьбой, поэтому устраивают побег.

Заговорщикам во главе с Пугачевым удалось сбежать. Но в итоге их настигает лагерная машина и беглецов застреливают. Сам же майор вспомнил всех своих соратников, после чего застрелился.

Рассказ про последний бой показал, что в лагере у человека 2 пути — он прогибается под систему или умирает. Произведение Шаламова учит нескольким вещам:

  1. Даже в суровых условиях нужно стараться выжить.
  2. В лагере люди теряли человеческий облик и превращались в животных.
  3. Государство не должно ставить свои цели выше жизни граждан.

Шаламов писал свои рассказы на основе личного опыта. Произведение является сухим отражением исторических событий. Страшных, грустных, но очень важных. Через них читатель может осмыслить важную вещь — современная жизнь выглядит настоящим раем по сравнению с тем, что пережили заключенные, поэтому нужно ценить то, что есть.

  • Первый севастопольский рассказ появился под названием
  • Первый сборник рассказов тургенева
  • Первый рассказ чехова и его название
  • Первый рассказ чехонте чехова под псевдонимом
  • Первый рассказ с подписью а чехов 8 букв сканворд