Жизнь и творчество Льва Толстого
Лев Николаевич Толстой — один из величайших русских писателей, внёсший невероятный вклад в нашу классическую литературу. Из под его пера вышли монументальные труды, получившие мировую известность и признание. Он считается одним из лучших писателей не только в русской литературе, но и в масштабах всего мира.
Великий писатель родился в начале осени 1828 года. Его малой родиной стало село Ясная Поляна, расположенное на территории Тульской губернии Российской империи. В дворянской семье он оказался четвёртым по счёту ребёнком.
В 1830 году случилось огромное горе — ушла из жизни его мать, принцесса Волконская. Вся ответственность за детей легла на плечи отца семейства, графа Николая Толстого. Помогать ему вызвался двоюродный брат.
Николай Толстой умер через 7 лет после смерти матери, после чего опекой детей занялась тётя. И та умерла. В итоге Лев Николаевич с сёстрами и братьями оказался вынужден переехать в Казань, где жила вторая тётя.
Детство, омрачённое смертями родных людей, не сломило дух Толстого и в произведениях он даже идеализировал воспоминания из детства, с теплотой вспоминая об этих годах.
Образование и деятельность
Начальное образование Толстой получал на дому. В качестве преподавателей были выбраны люди, владеющие немецким и французским языками. Благодаря этому Лев Николаевич без труда был принят на обучение в Императорский Казанский университет в 1843 году. Для обучения был выбран факультет восточных языков.
Учёба не далась писателю и из-за низких оценок он перевёлся на юридический факультет. Трудности возникли и там. В 1847 году Толстой покинул университет, не закончив обучение, после чего вернулся в родительское имение и занялся там ведением сельского хозяйства.
В этой стезе ему тоже не удалось достичь успеха из-за постоянных поездок в Москву и Тулу. Единственное успешное дело, которым занимался Толстой, — ведение дневника, в дальнейшем создавшего почву для полноценного творчества.
Толстой любил музыку, в число любимых композиторов входили Бах, Моцарт и Шопен. Произведения он играл сам, наслаждаясь звучанием эпохальных произведений.
В то время, когда у Льва Николаевича гостил старший брат, Николай Толстой, Льву было предложено поступить в армию в качестве юнкера и отслужить в Кавказских горах. Лев согласился и до 1854 года служил на Кавказе. В этом же году его перевели в Севастополь, где он принимал участие в сражениях Крымской войны вплоть по август 1855 года.
Творческий путь
Во время военной службы Толстой имел и свободные часы, которые уделял творчеству. В это время он написал «Детство», где описал наиболее яркие и любимые воспоминания о детских годах. Рассказ был опубликован в журнале «Современник» в 1852 году и был тепло принят критиками, оценившими мастерство Льва Николаевича. Тогда же писатель познакомился с Тургеневым.
Далее была написана книга про повседневную жизнь служилого человека на Кавказе. В 1862 году было завершено написание работы «Казаки».
Даже во время битв Толстой не забывал про своё увлечение и написал «Отрочество» в 1854 году. Параллельно проводилась работа над трилогией «Севастопольские рассказы», причём во второй книге Толстой провёл эксперименты с повествованием и часть произведения представил от лица солдата.
По завершению Крымской войны Толстой решил уйти из рядов армии. В Санкт-Петербурге ему не составила труда войти в круг известных литераторов.
Характер у Льва Николаевича был упрямый и высокомерный. Он считал себя анархистом, а в 1857 году уехал в Париж, где проиграл все деньги и вернулся в Россию. В это же время вышла книга «Юность».
В 1862 году Толстой издал первый номер журнала «Ясная Поляна», которых всегда вышло двенадцать. Тогда же Лев Николаевич и поженился.
В это время начался настоящий расцвет творчества. Были написаны эпохальные произведения, в числе которых роман «Война и мир». Его фрагмент появился в 1865 году на страницах «Русского Вестника» с наименованием «1805 год».
- В 1868 году вышло три главы, а на следующий роман оказался полностью закончен. Несмотря на вопросы касательно исторической справедливости и освещения событий Наполеоновских войн, все критики признали выдающиеся особенности романа.
- В 1873 году началась работа над книгой «Анна Каренина», в основу которой легли и реальные события из биографии Льва Толстого. Публикация романа осуществлялась фрагментами с 1873 по 1877 годы. Публика восхитилась произведением, а кошелёк Льва Николаевича пополнился крупными гонорарами.
- В 1883 году появилось издание «Посредник».
- В 1886 году Лев Толстой написал повесть «Смерть Ивана Ильича», посвящённая борьбе главного героя с нависшей над ним угрозой смерти. Он приходит ужас от того, сколько нереализованных возможностей было во время его жизненного пути.
- В 1898 году вышла повесть «Отец Сергий». Через год — роман «Воскресение». После смерти Толстого нашли рукопись повести «Хаджи-Мурат», а также рассказ «После бала», опубликованный в 1911 году.
Великий писатель умер 20 ноября 1910 года в Астапово.
Понравилась статья? Тогда поделитесь с друзьями:
Новости
Кредитование
У этого термина существуют и другие значения, см. Кавказский пленник (значения).
Кавказский пленник | |
Иллюстрация 1916 года (Michael Sevier) | |
Жанр | рассказ |
Автор | Лев Николаевич Толстой |
Язык оригинала | русский |
Дата написания | 1872 |
Дата первой публикации | 1872, журнал «Заря» |
Текст произведения в Викитеке |
«Кавка́зский пле́нник»
— рассказ (иногда называется повестью[1]) Льва Толстого, повествующий о русском офицере в плену у горцев. Написан для «Азбуки», впервые опубликован в 1872 году в журнале «Заря». Одно из наиболее популярных произведений писателя, многократно переиздававшееся и входящее в школьную программу.
Название рассказа является отсылкой к названию поэмы Пушкина «Кавказский пленник».
История
Завязка рассказа отчасти основана на реальном событии, произошедшем с Толстым во время его службы на Кавказе в 1850-е гг. 23 июня 1853 года он записал в своём дневнике: «Едва не попался в плен, но в этом случае вёл себя хорошо, хотя и слишком чувствительно»[2]. По воспоминаниям С. А. Берса, шурина писателя[3],
Мирный чеченец Садо, с которым ехал Л. Н-ч, был его большим другом. И незадолго перед тем они поменялись лошадьми. Садо купил молодую лошадь. Испытав её, он предоставил её своему другу Л. Н-чу, а сам пересел на его иноходца, который, как известно, не умеет скакать. В таком виде их и настигли чеченцы. Л. Н-ч, имея возможность ускакать на резвой лошади своего друга, не покинул его. Садо, подобно всем горцам, никогда не расставался с ружьём, но, как на беду, оно не было у него заряжено. Тем не менее он нацелил им на преследователей и, угрожая, покрикивал на них. Судя по дальнейшим действиям преследовавших, они намеревались взять в плен обоих, особенно Садо для мести, а потому не стреляли. Обстоятельство это спасло их. Они успели приблизиться к Грозной, где зоркий часовой издали заметил погоню и сделал тревогу. Выехавшие навстречу казаки принудили чеченцев прекратить преследование.
Дочь Толстого Александра рассказывает о данном случае следующим образом[4]:
Толстой с другом своим Садо провожал обоз в крепость Грозную. Обоз шел медленно, останавливался, Толстому было скучно. Он и еще четверо верховых, сопровождавших обоз, решили его обогнать и уехать вперёд. Дорога шла ущельем, горцы ежеминутно могли напасть сверху, с горы, или неожиданно из-за утесов и уступов скал. Трое поехали по низу ущелья, а двое — Толстой и Садо — по верху хребта. Не успели они выехать на гребень горы, как увидали несущихся навстречу им чеченцев. Толстой крикнул товарищам об опасности, а сам, вместе с Садо, во весь дух помчался вперед к крепости. К счастью, чеченцы не стреляли, они хотели взять Садо в плен живым. Лошади были резвые, и им удалось ускакать. Пострадал молодой офицер, убитая под ним лошадь придавила его и он никак не мог из-под нее высвободиться. Скакавшие мимо чеченцы до полусмерти изрубили его шашками, и, когда русские подобрали его, уже было поздно, он умер в страшных мучениях.
Во время активного составления «Азбуки» Толстой написал рассказ о кавказском пленнике. Посылая рассказ Н. Н. Страхову в марте 1872 года, Толстой отметил[5]:
Все время и силы мои заняты «Азбукой». Для «Зари» я написал совсем новую статью в «Азбуку» — «Кавказский пленник» и пришлю не позже как через неделю… Пожалуйста, напишите, что вы думаете об этой статье. Это образец тех приёмов и языка, которым я пишу и буду писать для больших.
Рассказ «Кавказский пленник» был напечатан в журнале «Заря» (1872, № 2). Он вошёл в «Четвёртую русскую книгу для чтения», вышедшую 1 ноября 1872 года[6].
Сам Толстой высоко оценивал свой рассказ и упоминал его в трактате «Что такое искусство?» в следующем контексте[7]:
…свои художественные произведения я причисляю к области дурного искусства, за исключением рассказа «Бог правду видит», желающего принадлежать к первому роду, и «Кавказского пленника», принадлежащего ко второму.
При этом «второй род» хорошего искусства определяется им там же как «искусство, передающее самые простые житейские чувства, такие, которые доступны всем людям всего мира,— искусство всемирное».
Комментируя данный трактат, философ Лев Шестов замечает, что «…он на самом деле превосходно понимает, что никогда его „Кавказский пленник“ или „Бог правду знает, да не скоро скажет“ (только эти два рассказа из всего, что им написано, относит он к хорошему искусству) — не будут иметь для читателей того значения, которое имеют не только его большие романы — но даже „Смерть Ивана Ильича“»[8].
Сюжет
Действие происходит во время Кавказской войны. На Кавказе служит офицер Иван Жилин. Его мать присылает письмо, в котором просит навестить её, и Жилин выезжает из крепости вместе с обозом. Обоз едет медленно, и Жилин и другой офицер — Костылин — решаются поехать вперёд одни. Потом они натыкаются на нескольких конных «татар» (горцев-мусульман). Когда Костылин видит татар, он уезжает, бросая Жилина одного, а те подстреливают лошадь оставшегося офицера и берут его в плен.
Жилина привозят в горное село, где продают Абдул-Мурату. У того же хозяина позже оказывается Костылин, которого также поймали татары. Абдул заставляет офицеров написать письма домой, чтобы за них дали выкуп. Жилин указывает на письме не тот адрес, понимая, что его матери всё равно не собрать требуемой суммы.
Жилин и Костылин живут в сарае, а днём на ноги им надевают колодки. Жилин мастерит кукол, привлекая местных ребят и прежде всего — 13-летнюю дочь Абдула, Дину. Во время прогулок по аулу и окрестностям Жилин прикидывает, в какую сторону можно бежать обратно в русскую крепость. По ночам он делает подкоп в сарае. Дина иногда приносит ему лепёшки или куски баранины.
Когда Жилин замечает, что жители аула встревожены из-за смерти одного из односельчан в бою с русскими и легко могут сорвать свой гнев на пленных, он решается на побег. Они с Костылиным ночью пролезают в подкоп и пытаются пробраться к лесу, а оттуда к крепости. Однако из-за неповоротливости тучного Костылина они не успевают дойти — их замечают татары и привозят обратно. Теперь их сажают в яму и не снимают на ночь колодок. Дина продолжает иногда носить Жилину еду.
Понимая, что горцы боятся прихода русских и могут убить пленных, Жилин однажды с наступлением ночи просит Дину принести ему длинную палку, с помощью которой он вылезает из ямы. Разболевшийся и раскисший Костылин остаётся там. Жилин пытается сбить замок с колодок, но не может этого сделать, в том числе и с помощью Дины. Пробравшись через лес, на рассвете главный герой выходит к расположению русских войск. Впоследствии Костылина с крайне подорванным здоровьем выкупают из плена.
Кавказский пленник анализ произведения
Кавказский пленник анализ
1. Введение. Рассказ «Кавказский пленник» Л. Н. Толстой включил в свое знаменитое пособие для детей «Азбука» (1872 г.).
Еще при жизни писателя произведение пользовалось широкой популярностью. Простым и доступным для детей языком Толстой рассказывает о простом русском офицере, попавшем в плен к кавказским горцам.
2. История создания. Источником для рассказа могли быть воспоминания самого Льва Николаевича, которые в 1850-е гг. служил на Кавказе. Он приводил реальный случай из жизни, когда сам чуть не попал в плен. При этом один из его товарищей не смог уйти от погони и был зарублен горцами.
Также при создании рассказа Толстой использовал «Воспоминания кавказского офицера» Ф. Ф. Торнау. В них автор описывал свое пленение и жизнь в плену, неудачный первый побег, дружбу с кавказской молодой девушкой и ее помощь, а также избавление от неволи.
3. Смысл названия. «Кавказский пленник» — главный герой произведения. Название также отсылает читателей к известной поэме А. С. Пушкина.
4. Жанр. Рассказ для детей. Иногда произведение называют повестью.
5. Тема. При написании рассказа Толстой руководствовался воспитательными целями. Он стремился познакомить детей с суровыми реалиями войны на Кавказе. При этом писателю было важно показать человеческую доброту и отзывчивость. Поэтому центральными темами произведения являются осуждение войны и гуманность.
Толстому был глубоко чужд показной патриотизм. В рассказе нет прямого указания на правых и виноватых. Даже непримиримая позиция старика-мусульманина, который требует смерти пленников, вполне понятна: все его сыновья были убиты русскими. Хозяин Жилина и Костылина вообще настроен вполне доброжелательно. Он только требует выкупа за пленников.
После своеобразного торга с Жилиным за сумму выкупа Абдул-Мурат признает стойкость и мужество русского офицера и соглашается на 500 рублей. Человеческая доброта и отзывчивость ярче всего показана в образе Дины. Кавказская девочка привязывается к Жилину. Она не понимает жестокости своих единоверцев. С огромным риском для собственной жизни Дина в конце концов помогает пленнику бежать.
6. Проблематика. Главная проблема рассказа — многолетняя вражда и ненависть между горцами и русскими. Толстой избегает описания обоюдной жестокости. Детям достаточно знать о горе старого мусульманина и положении пленников после неудачного побега. Взаимная неприязнь двух народов усиливается огромной разницей между мусульманской и православной культурами. Даже добрый Жилин с некоторой насмешкой относится к «вонючим татарам» и их похоронному обряду.
Жилин испытывает огромную любовь к своей родине. На протяжении всего плена он постоянно думает о побеге. Уважение Абдул-Мурата не может заменить ему родного дома и старушки-матери. Еще одна важная проблема — поведение человека в плену. Костылин — слабохарактерный человек. Он сразу же согласился на условия горцев (5 тысяч рублей) и стал безропотно ждать выкупа.
Жилин обладает твердым и решительным характером. Он всегда проявляет инициативу. Благодаря своим умелым рукам Жилин добивается уважения горцев и, что самое главное, «привязывает» к себе Дину. Жилин тащит на себе Костылина в прямом и переносном смысле. Не его вина в том, что товарищ остается в плену в ожидании выкупа.
7. Герои. Жилин, Костылин, Дина, Абдул-Мурат
8. Сюжет и композиция. Жилин попадает в плен в горцам. Там он встречается со своим товарищем Костылиным. Горцы требуют выкупа за пленников. В противном случае их ждет смерть. Жилин готовит побег и знакомится с дочерью хозяина — Диной Пленники совершают побег, но их вновь ловят и садят в яму.
Дина узнает о готовящейся казни и помогает Жилину опять бежать. Костылин остается, так как совершенно обессилел в плену. Жилин чудом избегает смерти и добирается до русских солдат. Сюжет рассказа предельно прост и ясен. В отличие от поэмы Пушкина он имеет счастливый конец: о помощи Дины никто не узнает, а Костылин также получает свободу.
9. Чему учит автор? Нравоучительный смысл рассказа заключается в том, что человек никогда не должен терять надежды на спасение. Жилин упорно идет к намеченной цели и добивается успеха.
Отзывы
- По свидетельству дочери писателя, после публикации рассказа неизвестный автор в газете «Всемирная иллюстрация» писал[4]:
«Кавказский пленник» написан совершенно особым, новым языком. Простота изложения поставлена в нем на первом плане. Нет ни одного лишнего слова, ни одной стилистической прикрасы… Невольно изумляешься этой невероятной, небывалой сдержанности, этому аскетически строгому исполнению взятой на себя задачи рассказать народу интересные для него события «не мудрствуя лукаво». Это подвиг, который, пожалуй, окажется не под силу ни одному из прочих корифеев нашей современной литературы. Художественная простота рассказа в «Кавказском пленнике» доведена до апогея. Дальше идти некуда, и перед этой величественной простотой совершенно исчезают и стушёвываются самые талантливые попытки в том же роде западных писателей.
- Виктор Шкловский[9]:
Тема «русский среди чеченцев» — это тема «Кавказского пленника» Пушкина. Толстой взял то же название, но рассказал всё по-другому. Пленник у него русский офицер из бедных дворян, такой человек, который всё умеет делать своими руками. Он почти что не барин. Попадает он в плен потому, что другой, знатный офицер, ускакал с ружьем, не помог ему, а сам тоже попался. Жилин — так зовут пленника — понимает, за что горцы не любят русских. Чеченцы люди чужие, но не враждебные ему, и они уважают его храбрость и умение починить часы. Пленника освобождает не женщина, которая в него влюблена, а девочка, которая его жалеет. Он пытается спасти и своего товарища, взял его с собой, но тот несмел, неэнергичен. Жилин тащил Костылина на плечах, но попался с ним, а потом убежал один. Этим рассказом Толстой гордится. Это прекрасная проза — спокойная, никаких украшений в ней нет и даже нет того, что называется психологическим анализом. Сталкиваются людские интересы, и мы сочувствуем Жилину — хорошему человеку, и того, что мы про него знаем, нам достаточно, да он и сам не хочет знать про себя многого.
- Самуил Маршак назвал произведение Толстого венцом «Книг для чтения», о[10].
Краткое содержание
Глава 1
Жилин служит на Кавказе офицером. Однажды он получает письмо от матери с просьбой приехать домой. Подумав, Жилин «выправил отпуск», простился с друзьями и собрался ехать.
«На Кавказе тогда война была» – татары нападали на одиноких путников, поэтому обоз Жилина сопровождали солдаты. Желая доехать быстрее, офицер решает оторваться от сопровождающих, к нему присоединяется Костылин.
Однако по дороге им встретились татары. По вине Костылина, который испугался и сбежал, безоружного Жилина схватили и увезли в аул (татарскую деревню). На пленника надели колодку и заперли в сарае.
Глава 2
Через некоторое время Жилину сообщили, что схвативший его татарин поймал также Костылина и продал пленников Абдул-Мурату, который стал теперь их «хозяином». Татарин заставил пленников написать письма домой с просьбой о выкупе. Жилин понимал, что у его матери нет денег, поэтому написал письмо с неверным адресом, чтобы оно не дошло.
Глава 3
Жилин с Костылиным целый месяц прожили в сарае. Днем на них надевали колодки и снимали только ночью. Жилин «на всякое рукоделье мастер был», поэтому ради развлечения начал лепить кукол из глины для хозяйской дочери Дины. Девочка, благодарная мужчине за игрушки, тайно приносила ему еду – молоко и лепешки.
Глава 4
Планируя побег, Жилин начал копать в сарае лаз. В одну из ночей, когда татары уехали из аула, пленники сбежали.
Глава 5
Офицеры беспрепятственно покинули аул. Вскоре Костылин начал жаловаться на то, что натер ноги. Почти всю ночь они шли по лесу, Костылин сильно отставал и, когда товарищ уже не мог идти, Жилин понес его на себе. На дороге их поймали другие татары и отвезли к Абдул-Мурату.
В ауле русских хотели убить, но Абдул-Мурат решил дождаться выкупа. Снова на беглецов надели колодки и на этот раз спустили в яму глубиной в пять аршинов.
Глава 6
«Житье им стало совсем дурное». Офицерам давали сырую еду, «как собакам», в самой яме было мокро и душно. Костылин сильно заболел – «все стонет или спит», «и Жилин приуныл». Как-то у ямы появилась Дина, которая принесла им еды. В другой раз она сообщила, что Жилина собираются убить. Офицер попросил девочку принести ему длинную палку, и ночью Дина сбросила в яму длинный шест.
Жилин собирался взять Костылина с собой, но тот был слишком слаб и сам отказался. С помощью Дины офицер выбрался из ямы. Ему очень мешала колодка, но сбить замок у него никак не получалось, пришлось бежать так. Прощаясь, Дина заплакала и дала мужчине в дорогу лепешек.
Офицер прошел лес и, выйдя к полю, увидел слева казаков, сидящих у костров. Жилин поспешил пересечь поле, боясь на пути встретить татар. Так и случилось: не успел он добежать к своим, как его заметили трое татар. Тогда Жилин замахал руками и закричал: «Братцы! Выручай! Братцы!». Казаки услышали его, пустились наперерез татарам и спасли беглеца.
Узнав Жилина, офицеры отвезли его в крепость. Жилин понял, что не судьба ему поехать домой и жениться, поэтому остался служить на Кавказе. «А Костылина только ещё через месяц выкупили за пять тысяч. Еле живого привезли».
Аудиопостановки
Существует несколько аудиоверсий рассказа:
- Л. Толстой. «Кавказский пленник» — читает Бруно Фрейндлих, запись 1960 года.
- Л. Толстой. «Кавказский пленник» (Цикл/Серия: Аудиособрание сочинений. Том 4) — читает Вячеслав Герасимов. Студия АРДИС, 2003.
- Л. Толстой. «Кавказский пленник» — читает Владимир Шевяков. Художественный руководитель — заслуженная артистка России Наталия Литвинова. Общее время звучания — 67 минут. 1С:Аудиокниги, 2006. ISBN 5-9677-0344-6.
Примечания
- Мариэтта Омаровна Чудакова.
Не для взрослых.
«…вся повесть Кавказский пленник написана так, что она понятна даже тому, кто первый раз в жизни взял книжку в руки»
. — Издательство «Время», 2012. — С. 24. — 451 с. — ISBN 9785969107908. - «Дневники», Лев Толстой | Readr – читатель двадцать первого века, archive.is
(1 августа 2012). Архивировано 1 августа 2012 года. Дата обращения 26 марта 2021. - С. А. Берс.
Воспоминания о гр. Л. Н. Толстом. — Смоленск, 1894. - ↑ 12Толстая А. Л.
Отец. Жизнь Льва Толстого. — М. — Берлин: Directmedia, 2021. — 892 с. — ISBN 9785447579647. - Толстой Л.Н.
Л.Н. Толстой. Письма. 237. Н. Н. Страхову. 1872 г. Марта 22, 25. Москва. (рус.). www.rvb.ru. Дата обращения 26 марта 2021. - Четвёртая русская книга для чтения II (Лев Толстой) — Викитека (рус.). ru.wikisource.org. Дата обращения 26 марта 2021.
- Что такое искусство?
- Добро в учении гр. Толстого и Ницше. — DirectMEDIA. — 225 с. — ISBN 9785948654119.
- Виктор Шкловский. Лев Толстой («ЖЗЛ»)
- Самуил Маршак: «Но венцом „Книг для чтения“, несомненно, является повесть, помещенная почти в самом конце четвёртой книги, — знаменитая повесть о Жилине и Костылине — „Кавказский пленник“. Вряд ли можно найти во всей мировой литературе более совершенный образец маленькой повести для детей» (Литература — школе).
Толстой
И у других авторов было произведение «Кавказский пленник». Кто написал рассказ на эту тематику? Конечно, «третий пленник» – Лев Николаевич Толстой. Он приехал на Кавказ, когда ему было 23 года. И влюбился в эти земли. Он не знал, чем бы себя занять, поэтому начал писать рассказ о местных красотах, жизни людей, традициях. Через три с лишним года (1851-1854), прожитых тут, он покинул этот край известным писателем. Через много лет в своих воспоминаниях он делал акцент на том, что Кавказ стал для него школой жизни. Тут он впервые узнал, что такое боевые действия, опасность и смерть.
В детстве Толстой читал увлекательные кавказские сочинения Лермонтова, которыми он наслаждался. Потом среди его знакомых появились горцы-чеченцы, он записывал их рассказы и песни, особенно о войне. Так в его голове родился рассказ «Кавказский пленник». Автор описывает в нём жизнь двух русских пленных – Жилина и Костылина, которые оказались на Кавказе. У Толстого молодые годы, проведённые на Кавказской войне, будут вызывать самые лучшие воспоминания. Здесь он был одинок и несчастлив, поэтому это было самое мучительное, но хорошее время для размышлений, начала писательского труда и достижения высокой мысли.
Теперь, думается, путаница в вопросе о том, что представляет собой «Кавказский пленник», кто написал его и о чём он повествует, отпадёт сама собой. Как оказалось, существует аж три подобных произведений, а не одно.
Поговорим о прозе: Елена Глушик, Салтыков-Щедрин
(о журналах «Роман-газета» № 19-20, 2021)
В 19-м номере опубликован сборник рассказов Елены Глушик «Две сестры единственного сына» – его общими характерными чертами можно назвать бытовое повествование, бесхитростную философию жизни со всеми её неурядицами и перепутьями.
Пронзительная история о прошедшей через всю жизнь и несбывшейся любви – так можно охарактеризовать первый рассказ «Манжета». Случается и так, что лишь одна деталь способна перевернуть всё, заставить круто развернуть ход событий: «Вика уставилась на этот привет из прошлого. И – слёзы градом! Она же всё забыла. И манжету эту, и Серёжу забыла. А тут как вулкан – и накопившаяся лава из глаз хлынула».
Рассказ «Хождение к Тихому океану» отсылает названием к «Хождению за три моря» Афанасия Никитина – и снова читателю предлагается витиеватая история с переплетением судеб, переменами представлений о добре и зле: «Обе принцессы испуганно уставились на Веру. И разревелись. Они помнили, как приезжали тётя и брат, которые хотели забрать Виолетту. Те оба были уж очень толстыми, и Виолетта до слёз напугалась одного их вида и притворных улыбок, когда полезли обниматься».
Далее следуют рассказы «Печаль счастливого романа» – о героине, прошедшей множество препятствий и пережившей неизгладимые впечатления любви, о которой можно писать вечно; «Третье счастье» повествует о семейных коллизиях; «Баловни cудьбы» – о радости появления новой жизни; «Отправляющиеся в путь» – о смене поколений и эпох… И многие другие рассказы щедро поделятся с читателем душевной теплотой, взглядом на истинное счастье: «Расплата за счастье», «Cворованная строка», «Вина», «Своим чередом», «Оля-Олечка», «Сашины каникулы» и «Две сестры единственного сына».
Также, по традиции, на двух страницах обложки опубликована рецензия на монографию Бориса Куркина «Тоже победители», или «Нейтралы Европы и Франция во Второй Мировой войне»: «Мало сказать, что многолетняя работа над обширнейшим историко-политическим, книжно-журнальным и архивным материалом, позволили исследователю представить широчайшую картину реального противостояния во Второй мировой войне. Б.А. Куркин пишет без традиционного «стыдливого» умолчания во имя «дружбы народов» чётко и документированно, с разоблачающими цифрами пропорционального участия «толерантных европейцев» в войсках СС и Вермахта и – соответственно на порядки скромнее – в рядах Сопротивления».
Следующий, 20-й выпуск «Романа-газеты» посвящён жизнеописанию и творчеству М.Е. Салтыкова-Щедрина. На обложке приводятся известные и забытые изречения писателя: «Чего-то хотелось: не то конституции, не то севрюжины с хреном, не то кого-нибудь ободрать…».
Собрание очерков и комментариев Татьяны Пискарёвой ценно живым языком, непосредственным исследовательским интересом и особенной чувствительностью к слогу Салтыкова-Щедрина. Биографические справки, курьёзные ситуации при участии писателя перемежаются с историко-биографическим анализом. «Писатель нешуточно волновался, когда его читали, посмеиваясь, подозревая в этом забаву полусонных и пугливых обывателей. По Тургеневу, юмор у Салтыкова «серьезный и злобный», по Писареву – «невинный»».
Далее следует статья Константина Арсеньева из «Энциклопедического словаря» Брокгауза и Ефрона (1890-1907 гг.) – важный справочный материал, за которым не надо далеко ходить. Именно в ней можно найти различные интерпретации сюжетов, идей Салтыкова-Щедрина: «Соединительным звеном всех его сочинений служит стремление к идеалу, который он сам (в «Мелочах жизни») резюмирует тремя словами: «свобода, развитие, справедливость»».
Письмо Михаила Булгакова в редакцию «Литературного наследства» о Салтыкове-Щедрине поражает открытым признанием писателя в наследовании сатирической традиции XIX века: «Влияние на меня Салтыков оказал чрезвычайное, и, будучи в юном возрасте, я решил, что относиться к окружающему надлежит с иронией. Сочиняя для собственного развлечения обличительные фельетоны, я подражал приемам Салтыкова, причем немедленно добился результатов: мне не однажды приходилось ссориться с окружающими и выслушивать горькие укоризны».
Также опубликованы и письма Салтыкова-Щедрина С.А. Венгерову, Н.А. Белоголовому, Н.Н. и П.В. Анненковым, Д.Е. и А.Я. Салтыковым, В.П. Безобразову и многим другим – все эти люди составляли, так или иначе, достаточно близкий круг общения писателя. С ними он делится своими переживаниями и размышлениями: «Признаюсь тебе, я все не покидаю своей любимой мысли выйти в отставку и жить в деревне, как только будет у меня свой кусок, которым бы можно мне было заняться. Служить тогда хорошо, когда везет, и я, разумеется, не брошу службы, когда счастье повернется ко мне лицом; служить же без надежды вырваться когда-нибудь из общей колеи чиновного мира, быть всю жизнь советником или даже и вице-губернатором не стоит труда» (из письма Д.Е. и А.Я. Салтыковым).
Особенно стоит обратить внимание на переписку писателя с современниками – коллегами по литературному цеху. Имена Жемчужникова, Тургенева, Чернышевского и Некрасова были хорошо ему знакомы, а с последним деловая переписка по поводу публикации прозы представляет отдельный издательский интерес: «… «Историю одного города» исправил по Вашим замечаниям и отдал сегодня набирать. Но положительно, ежели Вы не приедете, боюсь, что будет какая-нибудь пакость. Пожалуйста, приезжайте».
Затем читатель встретит обширные и детальные мемуары Константина Салтыкова, сына писателя. Он пишет: «Многие лица, находящие, что литературные произведения моего покойного отца и в настоящее время имеют характер современности, журят меня за то, что я не знакомлю читающую публику с, так сказать, интимной биографией автора «Пошехонской старины» и укоризненно ставят мне в пример Л.Ф. Достоевскую, которая, как говорят, написала, где-то в Швейцарии находясь, целый трактат о своем гениальном родителе, да еще к тому же чуть ли не на немецком языке…». Разве это не сокровище для заинтересованного читателя?
И воспоминания Павла Анненкова также можно встретить на страницах номера: «Но есть в нашем авторе сторона, под которую уже нет никакой возможности подделаться. Мы говорим о силе, искренности и достоинстве его одушевления, которое слышится в каждой его строке. Г. Щедрин всегда принимается за свою работу как фанатик этой самой работы».
Фрагмент очерка Семёна Герцо-Виноградского, по определению самого автора, носит характер фельетона – однако, писать о Салтыкове-Щедрине значит «быть всегда кстати». Так пишет Герцо-Виноградский о нашем писателе: «В новом его произведении рассыпаны блестки остроумия, но помпадурская тема, так же, как и известная шкурка, не стоящая выделки, не стоит этих блесток. Проводы упраздненного помпадура, плохенького, но смирненького и дешевенького (не лыком шит, говорили про него обыватели, но зачем нам помпадуры щегольской работы!), описаны автором с неподражаемым юмором». Уже тогда, в 1873 году, когда этот очерк был опубликован в «Одесском вестнике», высказывались мысли о непревзойдённом сатирическом даре Салтыкова-Щедрина рассказывать о злободневных темах.
Кроме всего прочего, приводятся сокращённые воспоминания Николая Успенского и Софьи Ковалевской о писателе, и «все повествуемое в настоящем очерке составлено на основании слов и рассказов лиц, близко знавших М.Е. Салтыкова и бывших свидетелями сообщаемых фактов». Ковалевская вспоминает то время, когда пришла весть о смерти писателя, подводит закономерный итог случившейся трагедии: «Щедрин действительно жил только своим временем, но как хорошо сказал Гёте: «Кто жил для своего времени, тот жил для всех времен»».
ЧИТАТЬ ЖУРНАЛ
Pechorin.net приглашает редакции обозреваемых журналов и героев обзоров (авторов стихов, прозы, публицистики) к дискуссии. Если вы хотите поблагодарить критиков, вступить в спор или иным способом прокомментировать обзор, присылайте свои письма нам на почту: info@pechorin.net, и мы дополним обзоры.
Хотите стать автором обзоров проекта «Русский академический журнал»? Предложите проекту сотрудничество, прислав биографию и ссылки на свои статьи на почту: info@pechorin.net.
Инфоурок
›
Литературное чтение
›Презентации›Презентация по литературному чтению»Б.Житков «Храбрый утёнок».»(2 класс)
Описание презентации по отдельным слайдам:
-
1 слайд
Описание слайда:
Литературное чтение, 2 класс (УМК «Школа России»)
Б.Житков «Храбрый утёнок» -
2 слайд
Описание слайда:
Речевая разминка
Прочитайте скороговорку с разной интонацией.
Уточка-вертихвостка
Ныряла да выныривала,
Выныривала да ныряла. -
3 слайд
Описание слайда:
Постановка целей урока
—Проверка домашнего задания
Представьте себе, что вы стали учителями. Какие цели урока вы поставили бы сегодня с уч 120-121? -
4 слайд
Описание слайда:
Литературное чтение .2класс
Тема.
Б.Житков «Храбрый утёнок» -
5 слайд
Описание слайда:
Цель урока
1.Познакомить учащихся с жизнью и творчеством Б.Житкова
2. Развивать навыки выразительного чтения; учить делить текст на смысловые части; учить составлять картинный план; развивать речевые навыки.
3. Воспитывать любовь к природе, бережное отношение к животным. -
6 слайд
Описание слайда:
Речевая разминка.
У пруда утёнок -крошка
В страхе кличет утку – мать
— Ой, боюсь!
Укусит мошка,
Помоги мне убежать!
-
7 слайд
Описание слайда:
Борис Степанович Житков (1882-1938г.), писатель.
Родился в 1882 году недалеко от Новгорода, в деревушке, где родители снимали дачу. -
8 слайд
Описание слайда:
Первый рассказ был опубликован в 1924 году в журнале «Воробей».
-
9 слайд
Описание слайда:
2.Рассказ учителя о Б. Житкове
Знакомы ли вы с этим автором? Какие произведения вы читали?
Борис Степанович Житков (1882—1938) — русский писатель, путешественник. Он объездил полсвета — Россию, Европу, Азию. Он свободно изъяснялся на многих языках, превосходно играл на скрипке и был искусным дрессировщиком. Весь свой опыт и знания, талант вложил в книги, создав в детской литературе новый жанр, получивший впоследствии название научно-художественного. Он писал о смелых, гордых, самоотверженных людях, о редких животных и дальних странах.
Житков создал около двухсот произведений, и среди них — удиви-тельная книга «Что я видел». Герой ее — четырехлетний мальчик Алеша. Обо всем, что он видел во время летних увлекательных путешествий, рассказывает писатель детям. По объему эта книга не меньше рома¬на. По многообразию заключенных в ней сведений — энциклопедия. Но написана она так интересно и захватывающе, что ребята слушают ее с огромным интересом. Несколько поколений детей воспитывались на книгах Б. Житкова, которые учат добру и самым лучшим человеческим качествам. -
10 слайд
Описание слайда:
Загадка.
Удивительный ребёнок!
Только вышел из пелёнок,
Может плавать и нырять,
Как его родная мать .
Утёнок -
11 слайд
Описание слайда:
Б.Житков
«Храбрый утенок» -
12 слайд
Описание слайда:
Прочитайте сначала по слогам, затем целыми словами:
руб-ле-ных — рубленых
стре-ко-та-ли — стрекотали
рас-ска-за-ли — рассказали
ис-пу-га-ешь-ся — испугаешься
за-жуж-жа-ла -зажужжала
по-ло-ман-ным -поломанным
-
13 слайд
Описание слайда:
Читайте целыми словами:
бег — подбегали, убегали
рассказ — рассказали
испуг — испугаешься
еда — наедались
-
14 слайд
Описание слайда:
Рефлексия Подведение итогов урока
—Что вы узнали на уроке?
— За что вы похвалили бы себя?
— Что вам особенно удалось?
Какой рассказ читали на уроке?
Кто его автор? Можно ли назвать рассказ Б. Житкова сказкой? Докажите. -
15 слайд
Описание слайда:
Первичное чтение
(Рассказ читают учитель и учащиеся.) -
16 слайд
-
17 слайд
Описание слайда:
Первичное чтение
(Рассказ читают учитель и учащиеся.)
— Какое впечатление произвел на вас этот рассказ? О чем он? Как хозяйка кормила утят? Почему они не ели? Почему утята боялись стрекозу?
— О чем думала хозяйка, когда убирала пустую тарелку?
— Кто помог утятам избавиться от стрекозы?
— Как ему это удалось? Каким был утенок Алеша? Выберите нужное: хвастун, храбрец, умница, сообразительный, глупый, верный друг, веселый, несмышленыш. -
18 слайд
Описание слайда:
Закрепление изученного
1. Чтение текста и деление его на части
— Перечитайте текст, разделите его на части.
1. Хозяйка кормит утят.
2. Боятся стрекозы.
3. «Должно быть, наши утята заболели…»
4. Алеша обещает помочь.
5. Утенок сдержал свое слово.
6. Стрекоза больше никогда не прилетала. -
19 слайд
Описание слайда:
-Это сказка или рассказ? Почему?
— Как хозяйка кормила утят?
— Почему утята не ели? Кого они боялись?
— О чём думала хозяйка, когда убирала пустую тарелку?
— Кто пришёл в гости к утятам?
— Что он им пообещал? Сдержал ли своё обещание Алёша?
— Как вы понимаете выражение «насилу вырвалась»?
— Прилетала ли стрекоза ещё раз?Будьте внимательны!
-
20 слайд
Описание слайда:
Составление картинного плана
1) С чего начинается рассказ?
2) Почему утята не ели?
3) Как вели себя утята?
4) Чему удивлялась хозяйка?
5) Кто к ним приходит в гости?
6) Чем заканчивается рассказ? -
21 слайд
Описание слайда:
План- это самое краткое изложение текста.
Ни строительство дома, ни путь капитана,
Не получатся, если их делать без плана.
Будь как строитель и как капитан:
Готовишься к делу – обдумывай план!Знаете ли вы?
-
22 слайд
-
23 слайд
Описание слайда:
Вопросы от утенка Алеши.
С какой сказкой познакомились?
— Кто автор?
— Стоило ли нам бояться стрекозу?
— Чему ещё научились на уроке? -
24 слайд
-
25 слайд
-
26 слайд
Описание слайда:
Введение в тему
раб в гр Прочитайте название рассказа
Подумайте: какие события могут в нем развиваться?
Проверим ваши предположения, прочитав рассказ Б. Житкова «Храбрый утенок» -
27 слайд
Описание слайда:
Домашнее задание
У с 120-121 р т с 58-59 .
-
28 слайд
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с
сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Пожаловаться на материал
Найдите материал к любому уроку,
указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:
-
Все материалы
-
Статьи
-
Научные работы
-
Видеоуроки
-
Презентации
-
Конспекты
-
Тесты
-
Рабочие программы
-
Другие методич. материалы
Краткое описание документа:
Речевая разминкаПостановка целей урока Работа по теме урока Физкультминутка Закрепление изученного Прочитайте скороговорку с разной интонацией.Проверка домашнего задания Представьте себе, что вы стали учителями. Какие цели уро ка вы поставили бы сегодня с 120-121? Прочитайте название рассказа (с. 139). («Храбрый утенок».) Подумайте: какие события могут в нем развиваться? Проверим ваши предположения, прочитав рассказ Б. Жит кова «Храбрый утенок» (с. 139-141). Какое впечатление произвел на вас этот рассказ?О чем он? Как хозяйка кормила утят?Почему они не ели? Почему утята боялись стрекозу? О чем думала хозяйка, когда убирала пустую тарелку? Кто помог утятам избавиться от стрекозы? Как ему это удалось? Каким был утенок Алеша? Выберите нужное: хвастун, храбрец, умница, сообразительный, глупый, верный друг, веселый, несмышленыш. Перечитайте текст, разделите его на части. Знакомы ли вы с этим автором? Какие произведения вы читали? Уточка-вертихвостка Ныряла да выныривала, Выныривала да ныряла. Введение в тему Первичное чтение (Рассказ читают учитель и учащиеся.) 1. Чтение текста и деление его на части Хозяйка кормит утят. Боятся стрекозы. «Должно быть, наши утята заболели…» Алеша обещает помочь. Утенок сдержал свое слово. Стрекоза больше никогда не прилетала. Рассказ учителя о Б. Житкове Материал для учителя Борис Степанович Житков (1882—1938) — русский писатель, путеше ственник. Он объездил полсвета — Россию, Европу, Азию. Он свобод но изъяснялся на многих языках, превосходно играл на скрипке и был искусным дрессировщиком. Весь свой опыт и знания, талант вложил в книги, создав в детской литературе новый жанр, получивший впослед ствии название научно-художественного. Он писал о смелых, гордых, самоотверженных людях, о редких животных и дальних странах. Житков создал около двухсот произведений, и среди них — удиви тельная книга «Что я видел». Герой ее — четырехлетний мальчик Алеша. Обо всем, что он видел во время летних увлекательных путешествий, рассказывает писатель детям. По объему эта книга не меньше рома на. По многообразию заключенных в ней сведений — энциклопедия. Но написана она так интересно и захватывающе, что ребята слушают ее с огромным интересом. Несколько поколений детей воспитывались на книгах Б. Житкова, которые учат добру и самым лучшим человеческим качествам.
Проверен экспертом
Общая информация
Учебник:
«Литературное чтение (в 2 частях)», Климанова Л. Ф., Горецкий В.Г., Голованова М.В. и др.
Тема:
Храбрый утёнок. Б. Житков.
Похожие материалы
-
Презентация по литературному чтению»Е.Чарушин «Страшный рассказ».»(2 класс)
-
Презентация по литературному чтению»М.Пришвин «Ребята и утята».»(2 класс)
-
Рабочий лист Чехов Мальчики
-
Презентация по литературному чтению»И.Пивоварова «Жила-была собака…», В.Берестов «Кошкин щенок»..»(2 класс)
-
Конспекты уроков по литературному чтению (3класс)
-
Презентация по литературному чтению»Обобщение по разделу «Русские писатели».»(2 класс)
-
Презентация по литературному чтению»Стихи русских писателей.»(2 класс)
-
Презентация по литературному чтению»Л.Н.Толстой «Филипок».»(2 класс)
-
Не нашли то что искали?
Воспользуйтесь поиском по нашей базе из
5436315 материалов.
Вам будут интересны эти курсы:
-
Курс повышения квалификации «Методические аспекты при изучении литературы «серебряного века» в современной школе»
-
Курс повышения квалификации «История русской литературы конца 20 — начала 21 вв. и особенности ее преподавания в новой школе»
-
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык и литература: теория и методика преподавания в образовательной организации»
-
Курс повышения квалификации «Методические аспекты при изучении русской литературы последней трети XIX века в современной школе»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности по подбору и оценке персонала (рекрутинг)»
-
Курс повышения квалификации «Применение MS Word, Excel в финансовых расчетах»
-
Курс повышения квалификации «Маркетинг в организации как средство привлечения новых клиентов»
-
Курс повышения квалификации «Организация практики студентов в соответствии с требованиями ФГОС медицинских направлений подготовки»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация маркетинга в туризме»
-
Курс профессиональной переподготовки «Русский язык как иностранный: теория и методика преподавания в образовательной организации»
-
Курс повышения квалификации «Использование элементов театрализации на уроках литературного чтения в начальной школе»
-
Курс профессиональной переподготовки «Организация деятельности секретаря руководителя со знанием английского языка»
-
Курс профессиональной переподготовки «Гостиничный менеджмент: организация управления текущей деятельностью»
-
Курс профессиональной переподготовки «Стратегическое управление деятельностью по дистанционному информационно-справочному обслуживанию»