Персонажи сказки коняга их амплуа и жизненные позиции

Я ни отчества не менял, ни национальности, когда в советском союзе гонения на евреев были геннадий, добрый вечер.

Я ни отчества не менял, ни национальности, когда в Советском Союзе гонения на евреев были

– Геннадий, добрый вечер.

– Добрый вечер.

– Не скрою, Геннадий, меня к тебе интерес привел, и хотя многие сейчас возмутиться могут, дес­кать, зачем к Кернесу я поехал, он ведь такой-сякой, я все же на это решился, потому что ты умный, харизматичный и потому что Харьков, который люб­лю и где не раз бывал, стал за последние годы намного луч­ше. Я по харьковским улицам прошелся – и везде хозяйская рука видна. Тяжело таким большим городом системно руководить?

(Улыбается.) Любая работа системного подхода требует, и, конечно, она результативной должна быть. Твоя оценка как гостя для меня, мэра Харькова, очень важна – я стремился найти среди земляков понимание, чтобы в возрождении города, который им дорог, в котором они работают, создали семьи, воспитывают детей, также участвовали, и вместе у нас это хорошо получается.

– В 2013 году ты был признан лучшим градоначальником Ук­раины, и, думаю, по заслугам, потому что ни в одном из украинских городов я, если честно, такого порядка, а также хороших дорог, ухоженных дворов, удобных лавочек, горящих повсюду фонарей не замечал… Все это буквально в глаза бросается, это видно и ощутимо, а как ты считаешь, чем Харьков от других городов отличается, в чем особенность его, уникальность? Я в разные годы со многими харьковчанами беседовал: с Эдуардом Лимоновым, с Людмилой Гурченко, с Михаилом Гулько, – и они признавались мне, что здесь совершенно неповторимый дух, которого больше нигде нет…

– Ну, говорят же, что харьковчанин – это национальность… Конечно, у Харькова свои есть изюминки – как у любого другого украинского, российского, еще какого-то города. В следующем году ему 360 лет исполнится. История Харькова славная, к тому же это первая – не будем забывать – столица Украины. На сегодня это единственный в нашей стране город, который четыре награды Совета Европы имеет, среди харьковчан три лауреата Нобелевской премии: Илья Мечников, Лев Ландау и Саймон Кузнец, а упомянутая тобою Людмила Марковна хоть и не нобелевский лауреат, но харьковчанка с большой буквы. 

Это город молодежи – каждый 10-й украинский студент в Харькове учится, это ракетно-космический, тан­­костроительный, машиностроительный, индустриа­ль­ный, культурный, научный центр, и, поверь, просто времени нам не хватит, чтобы неповторимость его раскрыть. Главное, что харьковчане очень свой город любят и дают возможность нашим гостям – тем, кто к родст­венникам, друзьям либо просто отдохнуть сюда приезжают, – все это увидеть. Сегодня мы все делаем для того, чтобы Харь­­ков жил и работал круглосуточно, у нас большие перс­пективы, грандиозные планы, я хочу, чтобы все достоинст­ва Харькова золотыми буквами в его летопись были вписаны, и то, что ты на ухоженные фа­сады зданий, на отремонтированные дороги, на чистоту и на внешний облик города внимание обращаешь, – показатель того, что наше поколение величие его возрождает.

– До 1934 года Харьков был столицей Украины. Сегодня амбиции этот статус вернуть у него есть или он безвозвратно потерян?

– Харьков, согласно статистике, во многих направлениях лидер, и я смело могу заявить, что позиции сдавать  не собирается – наоборот, все новые и новые рубежи завоевывает. Местной власти и в Харькове, и в целом на Слобожанщине задачи, которые мы совместно должны решать, по плечу, но главное то, что Харьков сегодня именно тот город, который на многие преобразования способен, потому что, когда сюда Дмитрий Гордон приезжает и видит все то, что глаз и харьковчан, и гостей радует, он, наверное, понимает: достичь этого не так уж легко было.

– Просто работать надо…

– Вот именно – надо, и, думаю, Дмитрий Гордон, который с разными людьми общается, знает: многое от ком­муникации руководителя с теми, кто миссию эту ему доверили, зависит, так что лидерские амбиции Харькову были присущи всегда, и в дальнейшем мы лишь упрочить их постараемся.

– На мой взгляд, очень важно, чтобы мэр города коренным его жителем был, чтобы родился там, каж­дую улицу знал, каждый камень. Ты на свет в Харькове появился, а кем твои родители были, чем они занимались? Подозреваю, что мужчине с именем Адольф после войны, когда только Гитлера разгромили, несладко приходилось, тем не менее имя отец твой не поменял…

– Знаешь, родителей не выбирают – это во-первых, а во-вторых, отца, к сожалению, в живых уже нет, но я, в свою очередь, ни отчества не менял, ни национальности, когда в Советском Союзе это…


Фото: Феликс Розенштейн / Gordonua.com

Фото: Феликс Розенштейн / Gordonua.com


– …сплошь и рядом практиковалось…

– …да, и когда гонения на евреев были. В жизни я разных людей разных национальностей встречал, и главным для них, кто ты и какое у тебя отчество, не было – важнее то было, насколько ты искренен, к общению готов, к дружбе и понимаешь ли, зачем вообще люди сходятся. Сейчас о семье мы заговорили, и, мне кажется, если мужчина и женщина, мои родители, встретились и если дети, в том числе я, у них появились, наверное, лишь о хорошем они думали и, конечно, мечтали, чтобы мы с сестрой успешными были. 

Раньше в Советском Союзе я жил, потом он распался, теперь в независимой Украине живу, и сегодняшние процессы – евроинтеграция и так далее – очень мне интересны. Как говорится, не родись красивым, а родись счаст­ливым, и пока я счастливым себя считаю – оттого, что именно в то время и в той семье в мир этот пришел.

Если хочешь узнать, хорошо в СИЗО или плохо, отвечу: жить можно везде, в том числе там, где изолированные от общества находятся, – они такие же, как мы

– Будущий мэр харьковское ГПТУ окончил по специальности «чертежник-конструктор…

– …механического профиля». Затем в отделе изобретения приспособлений работал, не понаслышке с карандашом и логарифмической линейкой знаком, но кому-то что-то доказывать не собираюсь. Почему? Ну, ты же в курсе: «Встречают…

– …по одежке…

– …а провожают по уму». Все по результату оценивают, а случайным, ты сам в начале интервью это сказал, он быть не может – это исключительно системной работы итог, и для меня как для взрослого самодостаточного человека важно, чтобы этапы моей биографии давали мне возможность выводы делать и результатов достигать, которые для меня, согласно моим принципам, необходимы, потому что не будет принципов – не будет и результата.

– Советское ПТУ – это хорошая школа была, в том числе жизненная?

– Советское ПТУ как раз следствием моей национальности стало, потому что…

– …никуда не брали…

– …да, в высшее учебное заведение поступить, если в паспорте «еврей» написано, было не так-то просто. Сестра, например, школу на одни пятерки окончив, тоже в ПТУ пошла, потому что в вуз не приняли, но что было, то было и быльем поросло – мы, я считаю, говорить о том должны, что есть сейчас, да и прошлое ворошить не люблю…

– У каждого в жизни наверняка вещи бывают, о которых, может, даже и вспоминать не хочется, и я не верю, что есть люди, у которых каких-то тяжелых моментов, вплоть до того, что покончить с собой хотелось, не было. В 1988 году уголовное дело против тебя возбудили: там и вымогательство, и мошенничество, и наперсточничество – чего только я не читал…

– А извини, где ты это читал?

– В интернете…

– Ну, понимаешь, интернет – не уголовное дело, к тому же оно в 1990 году было заведено, а не в 1988 – это во-первых, а во-вторых, дальнейшие твои рассуждения на эту тему пресекая, сказать хочу: судимым я не являюсь, украинское законодательство меня оправдало. У любого из нас как белые, так и темные стороны есть, и для меня – молодого парня, в определенной ситуации оказавшегося и на время от общества изолированного, – главным было выводы сделать. Я их сделал, и я такой, какой есть, – вот он, перед тобой сижу. Мы можем долго сейчас о том дискутировать, что такое уголовное преследование и следственный изолятор, чему научить он может, но знаю точно: если у человека принципы есть (а я еще раз подчеркиваю, что у меня они есть), от сумы и от тюрьмы не зарекайся и думать об этом не переставай никогда. Почему? Потому что, как только забываешь, что ты обычный, простой, или думать начинаешь, что Юпитеру позволено то, что не позволено быку, в места не столь отдаленные можешь попасть, так что лучше рядом с людьми всегда быть и твердо на этой земле стоять, чем в облаках витать и что-то там о себе мнить, и в этом случае непростая история, о которой сейчас вспоминаю, пошла мне на пользу.

– Об этом вот и хотел я спросить: следственный изолятор чему-нибудь тебя научил?

– Если хочешь узнать, хорошо там или плохо, отвечу: жить можно везде, в том числе там, где изолированные от общества находятся, – они такие же, как мы, и это положение ведь не постоянно… Те, кто по многу раз сидят, считают, что для них это в жизни приоритет, а те, кого на время туда привезли или кто угодил туда, потому что сам такую дорогу себе выбрал, конечно же, на свободу хотят. Главное, чтобы каждый правильный выход нашел из тех обстоятельств, в которые попал, поэтому рассуждать опять-таки, хорошо там или плохо, не буду: везде хорошо, где нас нет…

– Известный кинопродюсер Марк Рудинштейн, который в самом начале перестройки тоже за решеткой оказался, рассказывал мне, как в новогоднюю ночь в «Матросской Тишине» включили вдруг радио, чтобы арестанты могли слышать, как советские люди на Красной площади Новый год встречают, – под бой курантов страна праздновала, а он отвернулся к стенке и плакал, и наутро с ним случился инфаркт. У тебя были минуты, когда даже сопротивляться уже не хотелось и счеты с жизнью свести единственным выходом казалось?

– Да что ты такое говоришь?! О суициде или о том, чтобы руки опустить, и мысли никогда не было. Перспектив, которые следователи рисовали мне, я не боялся…

– …а прессовали?

– Разумеется. 

– Жестко?

– Ну, как обычно это бывает, как в кинофильмах показывают… Жестко или нет? Понимаешь, у меня имя есть, это имя известно многим, и постоять за себя я могу. Как раз в СИЗО, или, как в народе говорят, в тюрьме, находясь, я то время застал, когда ГКЧП появился, и для меня это самым ярким воспоминанием стало: вернувшись домой, я не в Советский Союз прибыл, а в совершенно другую страну, где все было иначе и граждане, которые раньше прописку в СССР имели, ее лишились. Как-то быстро все, мимолетно произошло: раз – и двух лет нету. 


Фото: city.kharkov.ua


– Из твоего ответа я вывод делаю, что человек ты, во-первых, с характером, а во-вторых, со стержнем – это генетическое или приобретенное, воспитываемое?

– Ты вот спросил, кем мои родители были… Я от этого разговора уйти хотел, но коль ты с другой стороны зашел, одну историю, так и быть, расскажу. Когда я самостоятельным стал и кое-что заработал, к папе обратился: он большущее уважение на своем предприятии, которому более 50 лет отдал, заслужил и от наград ради квартиры отказался, потому что его семья в красном угол­ке завода «Свет шахтера» жила… Словом, ему, имевшему право машину вне очереди получить, я, уже деньги имеющий, предложил этим правом воспользоваться, на что он ответил: «Если у тебя деньги есть, пойди на рынок и купи автомобиль там». Друзья и сослуживцы его просто…

– …не поняли бы…

– …да, и я тогда четко осознал: папа у меня со стержнем – и сказал: «Хорошо, машину не по той схеме, по которой хотел, приобрету, а по другой». Такие ответы родителей дают детям возможность задуматься: а как сделать так, чтобы и заработать ты мог, и купить, и никого не обидеть?

– В том советском прошлом, из которого все мы родом, были моменты, которые до сих пор с ностальгией тебе вспоминаются и с желанием их в настоящее перетащить?

(Вздыхает.) Ну, во-первых, никто же не знал тогда, кто кем будет, потому что молодость – такая пора интересная, когда ты впервые влюбляешься, со школьными друзьями или с теми, которые во дворе, ссоришься, а потом общие переживания и достижения, которые у вас были, вдруг рушатся, и, как дальше быть, не представляешь. По истечении этих десятилетий видишь, разумеется, что кто-то там же, где был, остался, а кто-то высокого результата достиг, и сейчас, конечно, на вопрос: о чем советские го­ды напоминают? – можно уже ответить. Лично для меня это «родился, учился…

– …женился…

– …умер» – и сберкнижка аннулирована…

– …и вечная память!..

– …в лучшем случае, а сегодня другое время – время реализации возможностей. Стартовые условия, я уверен, у всех одинаковые были: и у того, кто два диплома о высшем образовании имел, и у того, у кого диплома вообще не было, – каждый мог себя в жизни найти, и хотя многие, безусловно, разочарованы тем, что такая страна, как Советский Союз, распалась, все это в прошлом. Мы вот с тобой о Харькове говорим: считаю, что поколения, которые наш город и нашу Родину защитили, уважения достойны и почитания, а наши ровесники, которые еще мало что сделали, то, что до нас было, сохранить должны и приумножить и таким образом в возрождении страны поучаствовать. Для меня, например, важно, что я один из тех, кто к этому небезразличен.

Оранжевую революцию я не поддерживал – инициатором движения за свободу слова, в частности на телевидении, был, а против Ев­­гения Кушнарева выступал, поскольку программы «5 канала» он на харьковском «7 канале» транслировать запретил

– Чем детство для тебя пахнет – то харьковское, советское, счастливое?

– Чаем с вишневым вареньем.

– Маминым?

– Ну, мама варила или бабушка – разницы нет: главное, что очень вкусным оно было. Именно из вишен – не из черешен, но я еще абрикосовое и сливовое варенье любил, а к нему ароматный чай полагался и бублик – сладкий, хрустящий. Это мое детство, и сладости, кстати, тогда на любой вкус были – лишь бы деньги в кармане водились: от сгущенного молока полки ломились…

– …а мороженое какое было – харьковского хладокомбината!

– Не помню уже, чье, хладокомбинатовское или нет, но «Вершкове» оно называлось, потому что белое. Иног­да на обложке персонажи сказок нарисованы были: гуси-лебеди либо, если это эскимо, Снеговик, а может, пингвин…

– Страна добрее в ту пору была? Прохожие на улицах, соседи?

– Ну, во всяком случае, когда мы с друзьями в чужой сад залезали и яблоки, груши или малину там рвали, в нас из ружья не стреляли, а сейчас – и злость, и ненависть, и «это моя частная территория»… Я все понимаю прекрасно, но это же дети!

– Предел мечтаний твоих каким тогда был, кем стать хотелось?

– Ты знаешь, фантазия разносторонней была, но о том, что мэром Харькова стану, никогда не мечтал и даже не думал – это однозначно.

–  Если бы думал, было бы странно, правда?

– Ну, во всяком случае, сегодня детей встречаю, которые на вопрос «А кем хочешь ты быть?» отвечают: «Мэ­ром!», и я говорю: «Вот молодец, правильно!» Каждому свое… (Улыбается.) В то время, естест­вен­но, так близок к власть имущим, как сейчас, я не был и о том лишь мечтал, чего родители мне желали: образование получить и на хорошую работу устроиться, но на завод в результате попал – других вариантов не было.

– Ты о 1991 годе вспоминал, о ГКЧП – это, в общем-то, действительно водораздел, ту, прежнюю, Родину от нынешней отделивший, а в 2004-м еще одно событие произошло, Украину потрясшее, – Оранжевая революция. Ты активно ее поддерживал, против Кушнарева высказывался – тяжело тогда, в «бело-голубом» Харькове, за «оранжевых» выступать было?

– Сразу хочу ясность внести: Оранжевую революцию я не поддерживал – инициатором движения за свободу слова, в частности на телевидении, был, а против Ев­­гения Петровича Кушнарева выступал, поскольку программы всеукраинского «5 канала» он на харьковском «7 канале» транслировать запретил (к которому не­посредст­венное отношение я имею – это моя собственность, что ни для кого не секрет). 

Узнав об этом запрете, к харьковчанам в прямом эфире я обратился: дескать, Кушнарев с теми методами, которыми он тогда действовал, не пройдет, но в то же время возможность высказаться всем сторонам конфликта давал, в том числе регионалам. Потом, когда с Евгением Петровичем мы встретились (к сожалению, в живых его нет, и обсуждать его мы не будем – таковы мои принципы), достаточно серьезно и продуктивно поговорили и поняли, что претензий друг к другу у нас нет. Да, Харьков – это город, который во всех преобразованиях и при советской власти, и в независимой Украине, и во время Оранжевой революции участвовал, но главное, чтобы все из этих процессов надлежащие выводы сделали, и если были ошибки допущены, чтобы не боялись и не стеснялись их признавать, а если начнем кому-либо клеймо ставить из-за того, на какой стороне он оказался, и эту «книгу» – кто за кого был – листать…

– …зайдем далеко…

– Да просто удивиться можем. Кому выгодно, тот этим пользуется, но для отбора в команду людей это, считаю, критерий не основной и не показатель для тех, кто общего результата достичь хочет. Каждый тех выбирает, с кем ему общаться приятно и кто на работу настроен, потому что один в поле не воин и короля свита играет. Есть, как ты говоришь, интернет, там…

– …что угодно написано…

– …да, а объективно побеседовав, мы просто все точки над «і» можем расставить – лучше один раз самому увидеть, чем 100 раз от кого-то услышать или прочесть.

– Смерть Евгения Петровича Кушнарева, по-твоему, – трагический случай на охоте или преднамеренное убийство?

– Однозначно трагический случай. Я его детей хорошо знаю, супругу, и то, что его не стало, – большая потеря для них, для украинского общества, политикума, для Партии регионов, в конце концов. Охота, увы, которой Евгений Петрович так увлекался, роковую сыграла роль – там ведь оружие применяется, и, конечно, нужно об этом не забывать. Да, до сих пор вокруг этой трагедии разные ходят слухи, циничные интриги плетутся, но наша задача – не тиражировать их, а память об этом человеке хранить: пусть земля ему будет пухом!

– Помню, после Оранжевой революции новоиспеченный министр внутренних дел Юрий Луценко постоянно фамилию Кернес упоминал, из его уст и угрозы в твой адрес звучали – это личная неприязнь была или что-то еще?

– В каком это году было? В 2008–2009-м, может, в 2007-м еще, а сегодня мы в 2013-м, и Юрий Витальевич сам в непростой жизненной ситуации побывал. Думаю, общечеловеческие нормы общения между людьми более понятны ему стали, и я бы не хотел этой темы касаться. Одно скажу: у меня претензий к нему нет – как и у него ко мне.


Геннадий Кернес в день вступления в должность харьковского городского головы, 24 ноября 2010 года. Фото: Дмитрий Неймырок / Gordonua.com

Геннадий Кернес в день вступления в должность харьковского городского головы, 24 ноября 2010 года. Фото: Дмитрий Неймырок / Gordonua.com


– Тем не менее, страшно тогда было?

– Ну, страх – это оценочное такое понятие… Логика его мышления на посту министра внутренних дел не­пред­сказуемой просто была, он тогда (подчеркиваю, имен­но тогда) политической целесообразностью руководствовался, вследствие чего на Михаила Добкина, в то время харьковского градоначальника, и секретаря городского совета Геннадия Кернеса охота была объявлена…

– …все-таки да?..

(Кивает.) И каждый, в том числе Юрий Витальевич Луценко, свою роль в этом играл, но все уже, слава Богу, прошло.

– Простить это можно?

– Ну, я считаю, простить можно все – главное, чтобы потом было понятно, за что ты кого простил, а за что нет: это важно. (Улыбается.)

– Вопрос на засыпку: когда Луценко за решетку попал, чувства удовлетворения у тебя не возникло?

– Ну, я же уже сказал: от сумы и от тюрьмы не зарекайся, и даже врагу в местах лишения свободы оказаться не пожелаю, ибо не по-человечески это – такое желать. Мне кажется, к определенным оценкам своего поведения каждый должен прийти сам, поэтому рассуждать сейчас, правильно или неправильно решение суда в отношении Луценко принято было, не стану – главное, что его президент помиловал и Юрий Витальевич четко понимать начал, что такое воля и неволя и к чему циничное отношение к своему служебному положению приводит.

– С Александром Ярославским, который в список журнала «Форбс» входит и очень много и для ФК «Металлист», и для Харькова в целом сделал, ты, знаю, в одном дворе рос…

– Нет, только в одном городе. Мы почти ровесники: я на полгода старше, но что Ярославский для Харькова сделал? Гостиницу возвел? Так я могу людей назвать, построивших промышленные гиганты: почему-то о них мы не говорим. Аэропорт реконструировал? Ну, это прямые его обязательства, и если выполнять их не стал бы… Есть ведь у него перед территориальной общиной обязанности, а интересы ее городской голова представляет и отстаивает, поэтому это совместный наш результат – Яро­славского и общины, а что же результатов «Металлис­та» касается… Знаешь, в Харькове олимпийские чемпионы есть, чемпионы мира и Европы, победители универсиад, люди, которые, может, финансовыми ресурсами значительными не располагали, но зато больше злости спортивной, чем парни из «Металлиста», имели, поэтому о чем речь?

Если мы на другую сторону медали посмотрим, то когда «Металлист» с розыгрыша Лиги чемпионов сняли, Ярославского рядом с клубом не было, он отмахнулся от него очень просто: мол, это его не интересует, он это продал. Согласись, игрок «Шахтера» или киевского «Динамо» никогда от любимого клуба своего не открестится,  и если этот богатый человек, о котором ты сейчас говоришь, заявляет, что для него с «Металлистом» расстаться – все равно что сердце вы­рвать, и так спокойно от него отказывается, значит, у него или сердца нет, или изначально другие планы, наверное, были. Поэтому ты правильно заметил: росли мы в одно время, только разными людьми выросли, и кто-то патриотом Харькова является (а я себя к таковым причисляю), а кто-то патриот того, в каком журнале и на какой позиции имя его опубликуют, – вот тебе мой ответ.

Ничего плохого в «умножении на ноль» нет – сегодня это крылатая фраза, которая употребляется не только мной. Я от тех своих слов не отказываюсь и считаю, что все, что ни делается, к лучшему, из разряда: «Буду жениться – все пригодится»

– Недавно ты публично кого-то из подчиненных «умножить на ноль» обещал – кого?

(Улыбается.) Директора коммунального предприятия по фамилии Кандауров, поскольку считаю, что руководитель любого уровня за поступки свои и слова отвечать должен, хотя фраза про «умножить на ноль» из общего контекста была вырвана: никто же не объяснил людям, за что – правильно? Думаю, чтобы кого-то судить, подоплеку вопроса знать нужно, и хотя обсуждать это не хотелось бы, скажу, что ничего плохого в «умножении на ноль» нет – сегодня это крылатая фраза, которая употребляется не только мной. Я от тех своих слов не отказываюсь и считаю, что все, что ни делается, к лучшему, из разряда: «Буду жениться – все пригодится» – и мне, и тому человеку. Главное, чтобы «ноль» в дальнейшем приумножиться мог – если у него, конечно, получится.

– Представителям «Свободы», которые собирались памятник Ленину в Харькове снести, ты пообещал «сломать две руки и две ноги», а чем тебе так Ильич дорог?

– Ну, во-первых, это в контексте того заявил, что сама система коммуникаций между людьми, которую «Свобода» проповедует, мне непонятна, хотя риторика их очень простая: «комуняку на гілляку», жида – еще куда-нибудь, украинцы – титульная нация и вся Украина только для них. Я не историк и анализировать, что сделал и чего не сделал Ленин, не буду, но я городской голова Харькова, у нас в городе исторические места есть и памятник, на котором «В. И. Ленин» написано, и если уж сносом или переносом его куда-либо заниматься, для этого основание должно быть – законное. 

Могу пример привести. Недалеко от здания мэрии на площади Конституции, которая и площадью Советской Украины, и площадью Тевелева была, и так далее, до недавнего времени монумент в честь провозглашения советской власти стоял, потому что именно в Харькове это произошло, и соответствующий документ в здании Дворянского собрания был подписан (впоследствии здание это советская власть разобрала и монумент там установила, именуемый в народе «Пятеро вышли из ломбарда» или «Трое несут холодильник»). Мы разрешения из всех министерств, из разных инстанций получили, затем соответствующее решение публично и гласно на сессии Харьковского городского совета приняли, после чего этот памятник демонтировали (заранее место ему определив), то есть никакого варварства…

– …вандализма…

– …не было. Мы не позволили без разрешения памятник воинам УПА, к примеру, установить, поэтому когда какой-то дисбаланс появляется, хочется людям в их стиле ответить. Они же взять напором пытаются, и, конечно, я не сдержался: приходите, мол, две руки и две ноги вам сломаем, но столь резок был почему? Чтобы они понимали: здесь сдачи дадут – и не думали, что все им позволено. 

…Все, что памятника Ленину, улицы Ленина, проспекта Ленина касается, – история: зачем сегодня демонтажем монумента этого заниматься? Который, кстати, на площади Свободы находится, которая раньше Феликса Дзержинского имя носила, а во время оккупации площадью Немецкой армии стала. Думаю, во всех вещах истина должна торжествовать и смысл, а смысла в сносе памятника Ленину сейчас я не вижу.

– В этом ответе желание не разрушать, а все-таки строить проглядывает, да?

– Знаешь, когда с представителями Коммунистической партии Украины я общался – недавно, во время демонтажа монумента на площади Конституции, – аргументы им приводил. Он же, как мухами, малыми архитектурными формами в виде палаток с шаурмой был облеплен, и когда прямо на него оттуда масло горелое выливали, никто из них ни разу не возразил. Вот не думаю я, что те, кто интервью это читают, особенно харьковчане, когда-либо волнения коммунистов по поводу того, сколько на площади Конституции этих палаток должно быть, слышали. 

Когда в 2006 году Михаила Добкина городским головой избрали, одним из первых его начинаний стало желание Харь­кову надлежащий облик придать, и тогда большие волнения были. Мы, в частности, попросили предпринимателей историческое место возле епархии освободить, и многие нас не понимали, в том числе представители право­охранительных органов, которые эти малые архитектурные формы крышевали, – они звонили и говорили: «Это мое!». Ответ очень прост был: «Если твое, домой к себе забери!».

Жесткость это или позиция? Мне кажется, позиция, поэтому тем, кто хочет что-то силой мне доказать, сказать могу следующее: с мечом придешь – от меча и уйдешь. Не надо воевать там, где победы не будет: это бессмысленно, этот процесс раз­рушительный, а нам сегодня не разрушать надо, а созидать и объединять, и если ты результаты видишь, которые у Харькова есть, то это все благодаря четкой продуманной позиции и умению людей, которые нам поверили, потому что, если убеждаешь, что в их интересах действуешь, именно так и поступай, а не бахвалься. 

…Ты вот про Ярославского говорил – что он очень богатый… Снимая про себя кино, он привез людей в дом, где в советское время жил, и пообещал жильцам, что подъезд отремонтирует. Ты спросишь: «Отремонтировал?», и я отвечу: «Нет». Как думаешь, должен успешный человек, к примеру, стадион в школе возродить, где когда-то учился? Как по мне, должен. Что-то предпринял он? Тоже нет, и я другой пример приведу – Рината Ахметова. Давай-ка посмотрим, что сделал для своей школы он, а чем помог своей школе Геннадий Кернес – вот поедем и спросим! Замечу: служебное положение при этом я не использовал, да и мэром тогда не был, но если каких-то успехов в жизни дос­тиг, благодарить должен тех, кто мне помогали, какие-то способности мои раскрывали, должен им дать то, чего они от меня ждут, а если рассуждать только, кто из нас богаче, умнее или глупее, будем просто в определенную игру играть, которой нет, извини, конца. Надо, на позициях своих оставаясь, вперед смотреть, потому что назад шагать или болтовней заниматься – удел слабых.

– Будучи харьковской властью, ты с двумя украинскими президентами взаимодействовал – Виктором Ющенко и Виктором Януковичем. Какие отношения с каждым из них сложились?

– Ой, да как их вообще сравнивать можно? Я буду о Викторе Федоровиче Януковиче говорить, у которого историческая, считаю, миссия, и, чтобы осуществилась она, нужно силу воли, принципиальность иметь. Да, результаты еще не все на­ли­цо, но те, которые видны, свидетельствуют: путь из­бран верный…

Если же на президента Виктора Ющенко посмотреть, стартовые возможности, которые у него были, и финальные – это две большие разницы. По ходу пьесы он растерял все, в том числе и соратников, которые сначала определенную роль в его успехе сыграли, а теперь кошмарят его, во всех обвиняя грехах, а он, в свою очередь, обвиняет их. Я за действующего президента и принципы, которые он исповедует, и наша команда, к которой себя отношу, должна еще свое слово сказать. Не с точки зрения интриг, которые расцвели, когда страной Ющенко руководил, а с точки зрения улучшения качества жизни граждан – в Харькове, во Львове, в Донецке, в Ивано-Франковске, Днепропетровске.


Фото: Феликс Розенштейн / Gordonua.com

Фото: Феликс Розенштейн / Gordonua.com


– Теперь о Юлии Тимошенко спрошу: пребывание Юлии Владимировны в Харькове седых волос тебе добавило?

– Ну, это хлопоты, конечно, потому что ее почитатели, которые сюда изо всех уголков нашей страны приезжают, труд лю­дей, уборкой территории и благо­устройст­вом ее занимающихся, не уважают. Они после себя груды мусора оставляют, на детские площадки, хотя это взрослые дяди и тети, залезают, по нужде не в туалет, как положено, ходят, а туда, куда нужным считают, так что для меня как для городского головы, который должен харьковчанам безопасность, удобство и комфорт обеспечивать, это проблемы. 

Каждый свой крест несет, но я уже говорил тебе, что находиться в тюрьме никому, в том числе и Юлии Тимошенко, не желаю, потому что это неправильно – такое желать, и рассуждать на эту тему не стану – она не моя.

– Мужской ответ… Каждый человек какие-то стра­­хи имеет – чего-нибудь когда-нибудь ты боялся?

– Ты знаешь, боюсь, что, может, кое-чего увидеть или узнать не успею и не смогу добиться того, что целью перед собой поставил. Даже не столько боюсь, сколько не согласен с этим, а бояться чего? – как правило, все не­боль­но происходит и быстро. (Улыбается.)

Я увидел знаменитый ролик в эфире «1+1» раньше Добкина и сказал ему: «Ты вообще в курсе, как большая политика начинается? Со скандала, и этот скандал грянул». Самое главное, что мы правильно приоритеты расставили, и метод нашей защиты был прост: мы из плохого хорошее сделали

– На тебя несколько покушений было, а угроз, на­верное, и не счесть…

– Тем не менее, в суть углубляться бессмысленно – ни на что это в итоге не повлияет.

– Охрана у тебя есть?

– А я и не скрываю: имеется – а почему нет? Я человек публичный и собственную безопасность обеспечить мо­­гу. Я самодостаточный – как финансово, так и мора­ль­но, духовно, физически, но чтобы уязвимым не быть, оп­­ределенные меры безопасности предусмотреть должен: можно беспечным быть и в дверь, например, замки не врезать, однако позаботиться о себе считаю не лишним.

– Ты очень креативен и, будучи руководителем и собственником «7 канала», в свое время про­грамму там вел, которая «Без купюр» называлась. Какие харизматичные, яркие личности в студии у тебя побывали?

– Ну, та же Юлия Тимошенко, Михаил Добкин, Степан Гавриш, Арсен Аваков, а бывший наш мэр Шумилкин признался даже, что капустой довольствуется, но квашеной, и картошкой пюре – тоже нормальный ответ. (Уулыбается.) Без купюр – это и есть без купюр: вот с тобой я такой, как есть, ты мне вопрос задаешь – и я искренне на него отвечаю. Если не захочу – промолчу, но если могу и желание есть – ради Бога. Да, программу «Без купюр» в свое время я вел, и разные гости туда приходили, множество интересных. Хотели ли они откровенно на вопросы мои отвечать? Думаю, не все.

– Юлия Владимировна с тобой без купюр общалась?

– Да, но с точки зрения политической целесообразности. Она в тот момент в Харькове находилась, однако говорила почему-то о том, что в Донецке или, допустим, в Кривом Роге происходило, я ей: «Давайте про Харьков», а она: «Нет» – и вновь о своем. Ну, я как-то объяснить ей пытался, что это не фильм «Челюсти», потому что она за­явила, что ради телеэфира чуть ли не в пасть к белой аку­ле попасть готова, но я не белая акула, а она не артистка, хотя тогда свою роль весьма артистично играла.

– Журналистом себя ощутить интересно тебе было?

– Понимаешь, сказать, что я журналист, не могу – я просто возможности свои использовал, то, что определенное отношение к этому телеканалу имею, и вот, кстати, к 2004 году возвращаясь, – площадка, которая мною была создана, в интересах Партии регионов действовала. На этой программе ее представители присутствовали, а на тех, которые совладелец «7 канала» Арсен Аваков контролировал, их не было, и на тот момент это баланс отношений между совладельцами был. В дальнейшем все как бы на свои места встало: кто не хотел этим заниматься, отказался, а кто хотел продолжать и приумножать, продолжает и приумножает.

Телевидение, я считаю, должно объективным быть, а журналисты гуманными и подготовленными, потому что,  если звонит тебе корреспондент и спрашивает, на сколько страниц твоя диссертация или автореферат, а ты у не­го, в свою очередь, интересуешься, сколько семью восемь или восемью семь, и он ответить не может, о чем нам с ним говорить? У регионального телевидения очень серь­езная профессиональная должна быть позиция, потому что происходящее в регионе тем, кто там живет, всегда интересно, сюжеты об этом они смотрят. Центральное телевидение центральным должно быть, причем не только территориально, и его возможности (с одной стороны, промывание мозгов, а с другой – информирование населения) тоже сбалансировать хорошо бы.

Сегодня, когда журналисты уверяют всех, что свободны, это не совсем так: они ведь в СМИ, где собственник есть, работают или идут туда, где их материалы берут. Иногда, правда, под псевдонимами прячутся, и когда, имя свое защищая, ты в суд обращаешься, метаморфозы происходят – коллеги твои начинают в так называемых обвинителей превращаться: мол, это неправильно, свободу слова нарушает, однако в этой свободе конкретные умыслы часто прослеживаются.

Любая программа – твоя или чья-либо другая – должна смысл иметь: для чего она? – и если смысл – человека раскрыть и с разных сторон его показать, нет вопросов. Будь он Геннадий Адольфович, Геннадий Абрамович, Абрам Львович или еще кто-нибудь, привлекался к уголовной ответственности или нет – это нормально, но когда на эфир ты приходишь и тебе сразу клеймо ставят или ярлык вешают – это уже что-то другое.

– Ярких журналистов в нашей стране, к сожалению, как и ярких политиков, мало, тем не менее, одна из самых, на мой взгляд, неординарных – Катя Осадчая. Слышал, что-то у тебя с ней не сложилось – что с такой красивой и умной девушкой не сложиться могло?

– Ну, по поводу красоты я спорить готов, хотя по поводу симпатичной внешности – нет, и я знаю, что Осадчая сейчас не только на ТВ и в шоу-бизнесе успешна, но и как диджей себя пробует, пластинки крутит, пританцовывая, и такие жесты (делает «козу») показывает – научилась, во всяком случае… 

Думаю, масса хороших качеств у нее есть и талант – остается лишь одного пожелать: побыстрее замуж выйти – может, тогда она остепенится. Почему говорю об этом? Считаю просто, что ее метод в душу лезть, особенно с микрофоном, неприемлем. Однажды я Кате уже сказал, что она такая гламурная, даже перегламурная, потому что кто-то ее заколдовал и срочно теперь расколдовать надо. Вот как в сказке: обнять, поцеловать хорошо – тогда растает она и к людям добрее будет, а то все ее сильно заботит… Может, и Катя Осадчая когда-нибудь без купюр на все вопросы ответит – о том, где бывает, с кем дружит и так далее, о себе все расскажет, о чем у других спрашивает. Вот мне интересно: честно ответит или нет?

– Мне тоже…

– Думаю, пообещает: «Конечно!», только кто знает, правда это будет или нет? Мы, увы, в этом вопросе бессильны, мы не в ее вкусе… (Смеется.)

– …и это беда наша или нет?

– Мне кажется, это наше счастье. (Улыбается.)


Фото: city.kharkov.ua


– Нашумевший ролик, в котором вы с Михаилом Добкиным обращение к харьковчанам обсуждаете, лично мне очень нравится, и я несказанное удовольствие получаю, когда его в сотый, наверное, раз смотрю – в этом и Добкину признавался, и вот сейчас при­знаюсь тебе. Я этот ролик Михаилу Задорнову показывал, Станиславу Говорухину, Леониду Броневому, Валерию Леонтьеву… Задорнов сострил, что ему просто уходить из профессии надо, поскольку в Харькове такие есть люди, а когда канал «1+1» впер­вые эти кадры продемонстрировал, какие у тебя чувства возникли – смятение, может, испуг?

– Ты знаешь, я это очень четко помню…

– …догадываюсь…

– …во всяком случае, раньше Добкина все увидел и сказал ему: «Ты вообще в курсе, как большая политика начинается? Со скандала, и этот скандал грянул». Самое главное, что мы правильно приоритеты расставили, и метод нашей защиты был прост: мы из плохого хорошее сделали. Я, например, считаю, что этот ролик, как ты говоришь, пример классики жанра…

– …абсолютный!..

– …и ничего в нем крамольного или запрещенного нет, другое дело, что сегодня и Михаил Маркович, и Геннадий Адольфович самостоятельно могут на любые вопросы без этой вот клеенной темы ответить.

Я готов к компромиссам. Закрывать все двери нельзя, мы родились для того, чтобы созидать, а не разрушать и загонять себя и дру­гих в угол, но если такое случилось, нужно уметь собственные ошибки признать

– Предынфарктного состояния, значит, не было?

– Да мы, наоборот, работать в этом направлении продолжаем – отсюда «умножу на ноль» и так далее (улыбается): в этом, поверь, палец нам в рот не клади!

– Там целый ряд фраз был, уже афоризмами ставших, – я иногда своим подчиненным их повторяю…

– …про «скучное лицо»?

– Да, и что «никто денег не даст» – это потрясающе!

– Вот и Кате Осадчей, только в более мягкой форме, я намекнул, что у нее лицо скучное, но она этого не понимает. Все мы просто среди людей живем, которые на разных тонах общаются, и динамика везде разная. Мы вот можем с тобой в домино играть, и в этой игре кульминация наступает – ты должен по столу фишкой ударить (громко хлопает в ладоши) и сказать: «Рыба!», но ты же мо­жешь это по-другому сделать и эту «рыбу» иначе назвать, да? – когда нужного камня нет и ход пропустить при­ходится… Важно, чтобы наш с Добкиным диалог услышали не так, как извне навязывают, и когда обо мне говорят: «А, это тот парень из ролика!» – вопросов у меня нет. Да, я парень из ролика, а все мы – из детства, из мультиков, из фильма «Как закалялась сталь» – согласен?

– Да, но звездой ты себя почувствовал? Добкин меня уверял, что в интернете этот ролик миллионы просмотров набрал…

– Это факт, и не случайно Михаила Добкина как человека, чье лицо в кадре было, в разных государствах теперь узнают, и это хорошо, это нормально. Пускай Харьков знают!

– Те, кто тексты «по-дебильному» писали, наказаны или нет?

– Ну, это в понимании Михаила тексты таковыми яв­ля­лись, а в моем – вполне доступными и понятными: глав­ное – правильно их читать. (Улыбается.)

– Ты, знаю, активный пользователь интернета…

– …есть немножко…

– …причем, великий и могучий русский язык любя, тем, кто пытается что-то «хорошее» тебе написать, со всей большевистской прямотой отвечаешь, общенародные используя выражения. Этим заниматься не лень или просто так иногда донимают?

– Мне кажется, искусственного Кернеса быть не должно, да? Я, во всяком случае, искусственным быть не могу, поэтому, если неприятные комменты читаю, их авторам кое-что объяснить стараюсь – в их манере и стиле. Если до них так быстрее доходит и у меня время есть и возможность, за словом в карман не лезу и все, что считаю нужным, говорить не боюсь, потому что довольно прост. Ос­корбить кого-то не штука: главное – зачем это делать, поэтому, когда обзывают тебя и костерят и ты должен, извини, этим умыться, лучше умыться с мылом, но один раз ответить, чтобы эти товарищи тоже понимали, что мыло не на их стороне.

– Жесткий ты человек?

– Ну а сам как ты считаешь?

– Мне кажется, нет – добрый…

– Как бы там ни было, я считаю, что оп­ределенные жизненные постулаты у меня есть…

– …которые нарушать не хочется…

– …да, допустим, такой: рабом своих детей никогда я не буду – не для того их рожал, чтобы они в раба меня превращали.

– Интересно!

– Да, интересно, и хотя это не предмет нашего разговора, скажу: мои дети – это мои друзья, а жесткий я отец или нет, добрый или строгий, нужно уже у них спрашивать. Конечно, детей своих я люблю, и моя доброта к ним сильнее, чем по отношению к кому-либо другому, но когда жестким надо быть, буду жестким.

– С кем, если не секрет, ты дружишь?

– Друзей много не бывает, но у меня они есть, причем настоящие, рука об руку с которыми не один год, не одно десятилетие иду. Для меня при выборе друга его…

– …должность…

– …или финансовое положение не критерий – достаточно того, что этот человек частью моей жизни является.

– Эти люди из детства, из юности?

– Ну конечно, а еще моя семья – это тоже мои друзья. 

– Если ты видишь, что ситуация заходит в тупик, на компромисс пойти и поступиться чем-то способен?

– Однозначно. Закрывать все двери нельзя, мы родились для того, чтобы созидать, а не разрушать и загонять себя и дру­гих в угол, но если такое случилось, нужно уметь собственные ошибки признать – силу на это иметь и мужество. Знаешь, акценты в своей судьбе расставить порой нелегко, потому что, определенных результатов до­стигая, каждый под бременем обстоятельств волей-не­волей меняется, но если властные полномочия и финансовое положение имеешь, уметь себя вести должен, и что­бы понимать это, нужно в окружении тех находиться, кто нож в спину тебе не вставит. Со­гласись: если ты еще про тылы будешь думать, тогда уж точно по всем фронтам война – нет, не может такого быть. Когда первые раз или два с кем-то встречаемся, друг для друга пунктуальными, добрыми, честными будем, а потом, по ходу пьесы, разные качества откроются, и тут у меня тоже есть принцип: неважно, как люди сойдутся, – важно, как разойдутся. Обычно скандалы и ссоры происходят, склоки какие-то начинаются, но я от этого держаться подальше стараюсь.


Фото: Феликс Розенштейн / Gordonua.com

Фото: Феликс Розенштейн / Gordonua.com


– С Михаилом Добкиным хорошие у тебя отношения?

– Печатью под названием «дружба» скреп­ленные.

– Он не обиделся, когда наставленничество такое с твоей стороны наружу вышло, когда ты принародно ему объяснял, как текст читать нужно?

– На что должен был Михаил Добкин обидеться, не знаю, во всяком случае, никогда этого от него не слышал, но если бы такое произошло, думаю, нужные слова я нашел бы и для него в нормальный сложил бы текст – только бы не обижался. (Улыбается.)

– Мне доводилось слышать, что мэр Харькова не имеет даже квартиры и в гостинице живет, – это правда?

– Вымысел. Городской голова Харькова декларацию имеет, в ней все написано, я ее на протяжении многих лет сдаю, и, согласно этому документу, жилплощадь у мэра есть, но то, что он в том числе и в гостинице проживает, – это нормально, если условия меня и мою семью устра­ивают. Я поступаю так, как мне удобно, – в том числе в этом вопросе, а какие-то большие дома скрывать, на жен и так далее их записывая, и в декларации указывать, что квартиру типа гараж имеешь, – это не для меня. Я вот недавно по телевидению сюжет видел, как наши депутаты отдыхали, – ну, до смешного доходит, честно! Ты вот со Жванецким, с Задорновым общаешься – думаю, их бы такие рассказы что-то написать вдохновили.

Запредельных политических амбиций и, тем более, межгосударственного какого-то интереса у меня нет

– Один очень уважаемый человек мне сказал, якобы как-то на переговорах Меркель спросила у Януковича: «Кто такой Кернес? Он пол-Германии уже скупил – это национальной безопасности нашей страны угрожает!» – это правда?

– Это анекдот. Понимаешь, когда анекдот хороший, имя-фамилию персонажа поменять и того, кого нужным считаешь, туда подставить труда не составит, другое дело, что каждый анекдот со смыслом… С большой долей уверенности могу утверждать, что предметом обсуждения на переговорах глав государств не являюсь, и мне не пол-Германии ближе, а есть ли в Харькове тепло и электричество и как транспорт работает. Запредельных политических амбиций и, тем более, межгосударственного какого-то интереса у меня нет.

– Благодаря перестройке бывшим советским людям удалось по миру по­ездить… Я вот не сомневаюсь, что Харьков в процветающий город ты превратить хочешь, и первые плоды уже заметны, а на Западе много вообще городов видел? Какой из них образцом считаешь – таким, на который Харьков, по-твоему, походить должен?

– Знаешь, у каждого города, у каждой страны свои есть особенности – исторические, культурные: у Харькова тоже есть, и их нужно учитывать. Не так давно в Грозном я был…

– …я фотографии в Instagram видел…

– …и могу сказать: то, что за семь лет там сделали, действительно впечатляет – честь за это им и хвала! То, что чеченцы новый Грозный отстраивают, Грозный-сити возвели и деньги в развитие столицы своей вкладывают, не восхищать не может. Был я и в Тбилиси…

– …прекрасный город!..

– …но тем, кто говорит, что он европейский, смело могу заметить, что Харьков ни Тбилиси, ни Грозному не уступит, во всяком случае, если в Грозном мечети строят, то в Харькове – храмы, если в Тбилиси, к примеру, мост появился, в Харькове сдача его в эксплуатацию тоже не за го­ра­ми, если где-то в Европе парк для отдыха жителей и гостей разбивают, то в Харькове тоже есть европейского уровня парк, и сегодня к нам не только из любого уголка нашей страны, но и из-за рубежа едут. Где-то к боль­шим спортивным соревнованиям только готовятся, а Харьков уже в проведении Евро-2012 участвовал…

– …и очень достойно…

– …да, и базовой командой у нас сборная Голландии была, а эти люди, я думаю, комфорт оценить умеют. Сейчас вот Харьков к чемпионату Европы по баскетболу готовится, и как вице-президент Ассоциации городов Ук­ра­ины я с инициативой выступил, чтобы в 2015 году ассамблея этих городов у нас прошла. Мы десятки их представителей, мэров, первых лиц государств примем, плюс ко всему по инициативе народного депутата Валерия Писаренко и ректора Харьковского национального университета имени Каразина Виля Бакирова большой образовательный форум на базе наших высших учебных заведений готовим – Харь­ков его проведет достойно! 

Для нас и, в частности, для молодежи очень важно, чтобы шаг за шагом мы делали, среду свою формируя, и чтобы к нам приезжали, смотрели, чему-то у нас учились… Недавно в Харькове мэры европейских городов побывали, которым свои достижения мы демонстрировали, и мы видели, как они своим помощникам поручения давали тот или иной объект фотографировать. Мы тоже так поступаем – все лучшее за рубежом оцениваем, запоминаем, на практике потом применяем: это нормально – лишь бы желание было, и единственное, чего я боюсь, – что все задуманное воплотить могу не ус­петь.

– Хочу еще один слух проверить… Мне о чрезвычайной работоспособности Геннадия Кернеса говорили – посетителей якобы начиная с пяти-шести утра и до глубокой ночи он принимает, то есть практически не спит, все время в поте лица трудится – это так?

– Ну, нет, так же нельзя, хотя от того, что работоспо­собен, я не отказываюсь.

– Сколько же рабочий день твой длится?

– Сказать не могу – он у меня ненормированный, хотя должен быть, как у всех, а…

– Спать некогда?

– Если честно, в моей жизни такие дни были, когда спать можно было и стоя – главное, чтобы комфортно себя чувствовал, а то если усталым будешь, результата, как правило, не добьешься.

– Слышал, спортом ты занимаешься – каким?

– ОФП – общей физической подготовкой, а раньше это ГТО называлось: «готов к труду и обороне». (Улыбается.)

– В зале работаешь, с тренером?

– Недавно к мысли пришел, что тренер необходим, – после определенных травм, которые получаешь обычно из-за того, что чего-то не понимаешь, донимать начинают, надеешься, что своими силами справишься, и рассчитываешь их неразумно. Поэтому с недавнего времени тренер у меня имеется.


Фото: Феликс Розенштейн / Gordonua.com

Фото: Феликс Розенштейн / Gordonua.com


– Ты прекрасно, с иголочки буквально, одет, во всем вкус ощущается, а стилист у тебя есть, костюмы, рубашки, туфли кто-то тебе подбирает?

– Если отвечу, что этим сам занимаюсь, ты спросишь: «А почему?» – правильно? – и придется на второй вопрос отвечать, поэтому так скажу: это мой костюм, мои туфли и моя рубашка, напрокат их не взял.

– За покупками в магазины сам ходишь или обновки тебе на дом привозят?

– Мне нравится по магазинам ходить – когда время, естественно, есть.

– В Харькове?

– В Харькове, Киеве, Москве, Париже, Лондоне, Риме, Венеции… Где только не был…

– Харьковские бутики скидки тебе делают?

– Там, где система скидок есть, я ею пользуюсь, а персональных, увы, не имею.

Жизнь, между прочим, – это тоже своеобразная Олимпиада, где побеждает сильнейший

– Что ты любишь поесть и что выпить?

– Поесть – то, что свободу дает, а не тяжесть, а во­обще очень простую предпочитаю пищу.

– Хлеб с маслом?

– Хлеб определенного сорта, а масло не ем вообще (улыбается), потому что не хочется. Сахар тоже не употребляю – мед куда лучше.

Я не любитель крепких напитков, однако вина выпить могу – когда захочу. Разумеется, не на работе.

– Признаюсь теперь, что однажды из-за тебя не­ма­леньких денег лишился, когда с товарищем, очень известным человеком, мы поспорили, станет ли мэром Харькова Геннадий Кернес. Я утверждал, что нет, никогда, поскольку с таким характерным, ти­пич­ным еврейским лицом градоначальником в Харь­кове не становятся: избиратели за него просто не проголосуют, и проиграл – определенную сумму потерял…

– …и теперь я должен ее вернуть или как? (Смеется.) Ну, если по-еврейски, то должен – знаешь, как в анекдоте? Рабинович семечками у банка торгует, к нему старый друг подходит и 10 рублей взаймы просит, однако Рабинович отказывает. «К сожалению, не могу. У меня с банком договор: я кредиты не выдаю, а банк за это семечками не торгует»…

– Я, собственно, вот к чему: а сам-то ты верил, что харьковчане тебе предпочтение отдадут?

– Ну, во-первых, я не скрываю, что по национальности еврей, – достаточно, да?..

– …абсолютно!..

– …и несмотря на это, у меня крестники есть, нескольких детей я крестил, – достаточно? Я не один храм построил, во всяком случае, деньги на это давал и дальше так поступать буду, я много с людьми общаюсь, и по поводу моей национальности ни у кого никогда вопросов не возникало. В большей степени мы о деловых качествах говорим и желании результата добиться, и, на выборы городского головы решившись, я побеждать шел, а не проигрывать, поэтому, когда голоса посчитали и меня в каких-то фальсификациях обвинили, сказал, что это удел слабых. Я публично, гласно, перед телекамерами предложил протоколы со всех избирательных участков предоставить (а они не только представителями той политической силы, которая меня на эту должность рекомендовала, были подписаны, но и представителями моего оппонента) и не моим или его доверенным лицам их передать, а студентам, чтобы в присутствии ребят все подсчитали еще раз. Те, где разночтения замечены были бы, я был готов аннулировать, согласился бы перевыборы там провести. 

Мой оппонент таких протоколов не пре­доставил, поскольку четко понимал, что проиграл, но пускать дым продолжил: вот, мол, Кернес Геннадий Адольфович, еврей, с таким, как ты выразился, лицом меня, олигарха, у которого, согласно журналу «Фокус», $400 млн в остатках, телеканалы и власть губернаторская, победил… С такой мощью – и вдруг уступил, но кому и что я доказывать должен? Я ответил, что победителей не судят, – правильно?

– Конечно…

– И тебе отвечаю: спор ты проиграл поделом, потому что надо было на более силь­ного ставить. (Улыбается.)

– Еще один слух проверить хочу: мне приходилось слышать, что твоя первая жена – дочь бывшего первого заместителя Генпрокурора Украины Юрия Гайсинского…

– Не первая, а настоящая. Да, Оксана действительно дочь Юрия Александровича Гайсинского…

– … уважаемого человека…

– Ну, его деловые качества обсуждать я не буду – могу только сказать, что с Оксаной Гайсинской почти 20 лет живу. Вот так.

– Как ты детей воспитываешь – собственным примером, умными книжками, фильмами правильными?

– С детьми я, как с друзьями, общаюсь.

– На равных?

– Конечно. У меня мальчики, я могу с ними о девочках поговорить (улыбается), об их увлечениях, учебе, работе, друзьях и так далее, ну и посекретничать тоже, но секреты их тебе выдавать не стану.

– Тебе, Геннадий, 54 года уже. Жизнь, если назад оглянуться, удалась?

– (Задумчиво.) В каких-то моментах, я думаю, удалась, но мы ведь жить вечно не можем, и сожалею иног­да о том, что спросить у родителей не могу, как достижения своего старшего сына (сестра на 10 минут меня младше) они оценивают. Они бы лучше на твой вопрос ответили, во всяком случае, я помню, как хотели мои родители, чтобы их сын Гена чего-то добился, и, мне кажется, для них моя жизнь удалась, а для меня все еще впереди.

– Только начинает удаваться…

– В зависимости от того, как дальше пойдет – знал бы прикуп, жил бы в Сочи…

– … а так – в Харькове…

– …да, а в Сочи скоро Олимпиада. Жизнь, между прочим, – это тоже своеобразная Олимпиада, где побеждает сильнейший, поэтому поживем – увидим. Когда-нибудь, может, какой-то особой фразой своей ответ тебе дам, но сегодня – без лишних фраз.

ВИДЕО

Видео: В гостях у Гордона / YouTube

Описание сюжета мультфильма Шрек 5. Ожидаемая дата выхода и последние новости по созданию мультфильма от DreamWorks Animation.

Каждая часть мультфильма примечательна определенными моментами. После просмотра зритель долгое время произносит самые смешные фразы, вырывая их из контекста. Он радует, так как напоминает захватывающий сюжет.

Зеленый людоед живет вдалеке от всех: в болоте, в уютном домике, наслаждаясь уединением. В какой-то момент лорд Фаркуад изгоняет всех сказочных персонажей королевства Дулок в изгнание в болото. Шрек лично отправился к Господу, чтобы решить эту проблему. По пути он встретил говорящего осла. Фаркуад соглашается вернуть огра в уединение только в том случае, если он спасет прекрасную принцессу Фиону.

«Шрек 2»

В 2004 году вышла вторая часть мультфильма, которая принесла разработчикам в 2 раза больше прибыли. Сюжет поразил всех без исключения зрителей. В начале мультфильма показана счастливая жизнь молодоженов. Проблема заключалась в посещении родителей Фионы, которые были недовольны женихом, потому что они ухаживали за ней за другим мужем.

«Шрек 3»

Часть мультфильма, вышедшего в 2007 году, многих не порадовала. Настоящие фанаты думали, что это что-то среднее. Нежный людоед не готов стать отцом и эта судьба его огорчает. Но после появления трех прекрасных орков его жизнь полностью меняется. В связи с текущими событиями он отказывается от престола Дальнего Королевства в пользу юного Артура Пендрагона.

«Шрек навсегда»

Четвертая часть мультфильма, несмотря на то, что тоже стала очень популярной, подверглась критике. Это планировалось как финал, но разработчики решили продолжить анимационный фильм. Шрек решает вернуться в былые времена, продав только один день своей жизни в обмен на то, чтобы снова стать злым и устрашающим. Злой колдун забирает у него день своего рождения… .

WikiZero Özgür Ansiklopedi — Википедия Okumanın En Kolay Yolu

Содержание

Шрек и Фиона в свадебном путешествии. Вернувшись домой, они получают сообщение от родителей Фионы, короля и королевы Дальнего Королевства. Фиона убеждает мужа уйти, утверждая, что отец и мать будут рады их видеть. Шрек не хочет уходить: он привык к иной реакции, чем он сам, более того, он не уверен, что королевская семья положительно отреагирует на их визит. В конце концов, супруги покидают дом, вверенный заботе сказочных существ, и вместе с Ослом (который просил об этом, так как у него разрыв отношений с Драконом) уезжают в луковичной карете навестить отца и Мама Фионы.

Но когда король Гарольд видит свою дочь и зятя, он не испытывает особой радости. Королева Лилиан, с другой стороны, пытается быть дипломатичной и принимает свою дочь такой, как она есть, а также своего мужа. Но Гарольд винит во всем Шрека, который не позволил «своей девушке» остаться прекрасной принцессой. Короля также пугает перспектива появления внуков орков. В результате во время ужина между ним и Шреком возникает ссора.

Более того, оказывается, что по первоначальному замыслу короля Фиона должна была освободить и выйти замуж за прекрасного принца очаровательного (от англ. Очаровательный — очаровательный), но он опоздал и принцессу уже спас Шрек. За принцем стоит его мать, фея-крестная Фиона, богатая и влиятельная владелица крупнейшей пивоварни. Когда-то крестная помогла королю Гарольду самому жениться на принцессе Лилиан, а теперь он в долгу перед крестной. Согласно его плану, дочь Гарольда должна была выйти замуж за Шарма, тем самым открыв амбициозную Via Crucis, чтобы завладеть королевским наследством.

Теперь крестная шантажирует короля, чтобы тот заключил сделку и избавился от Шрека. Ночью король тайно прибывает в таверну «Ядовитое яблоко», чтобы найти и нанять киллера, который позаботится о гиганте. По совету бармена — одной из некрасивых сестер Золушки — Гарольд нанимает «хулигана». Оказывается, это Кот в сапогах. Он принимает заказ на убийство, однако, встретив людоеда в лесу, не выполняет задание: Шрек, которого его тесть заманил в лес якобы для примирительной утренней охоты, обезоруживает Кота, но оставляет его в живых. В знак благодарности неудавшийся убийца просит его и Осла позволить им сопровождать их и сообщает об этом людоеду, который его нанял. Гигант потрясен таким поворотом событий.

Шрек и его друзья отправляются на волшебную фабрику Крестной матери, где хотят получить совет от Феи, не зная ее роли в этой истории. Крестная мать советует людоеду оставить принцессу в покое для ее же блага. Однако компания крадет волшебный эликсир со своего склада (попутно уничтожая фабрику). По пути осел пробует зелье, а затем его выпивает Шрек. Начинается дождь, и герои решают переночевать в конюшне, где ночью с ними происходит волшебное превращение. Утром Шрек просыпается в человеческом обличье, осел тоже изменился и превратился в красивого белого жеребца. Чтобы заклинание не потеряло силу и принесло счастье, нужно до полуночи встретить свою девушку и поцеловать ее. Шрек получает приличную одежду и отправляется во дворец к жене в надежде решить все их проблемы — ведь теперь он мужчина, и это должно радовать короля и королеву.

В замке также происходит метаморфоза с Фионой, которая утром просыпается в человеческом обличье. От появившегося осла-жеребца она узнает о превращении, но сама еще не видела Шрека в новом обличье. Крестная мать и ее сын решают этим воспользоваться. Очаровательная входит в замок и притворяется превращенным Шреком. Фея мешает настоящему Шреку и показывает ему Фиону и Шарма издалека: он, по словам крестной, для нее достойная пара, и Шрек должен бросить Фиону во имя любви и для нее очень хорошего. Подавленный Шрек решает действовать благородно и в компании Осла-Жеребца и Кота покидает замок и отправляется в Ядовитое Яблоко, где пытается излить свою боль.

В это время в таверне происходит тайная встреча крестной матери очаровательной и короля Гарольда. Король уже понял, что Фиона не любит Шарма, который притворился Шреком, она хочет вернуть своего мужа. Гарольд пытается заставить Мадрину остановиться. Но крестная дает королю тот же эликсир, который украл и выпил Шрек: если принцесса выпьет его и под действием заклинания поцелует Шарма, он станет ее женихом, а Фиона останется человеком.

Шрек, Ослик-Жеребец и Кот подслушивают этот разговор, но по неосторожности предают друг друга и попадают в тюрьму. Однако им выручают их друзья — персонажи сказок: Буратино, серый волк, три поросенка, слепые мышки и имбирные пряники, узнавшие о случившемся. Создатель Gingerbread пекарь Кекс по просьбе Шрека делает гигантского пряничного человечка, на котором герои штурмуют замок, где в этот момент проходит большой бал в честь принцессы и ее мужа. Фиона не может узнать Шрека в тщеславном красавце. Она постоянно отказывается его целовать. Фея решает сохранить настроение между сыном и Фионой, спев песню «Я жду героя». Когда Шарм почти целуется, Шрек мчится на вечеринку на Ослином жеребце. Буратино, слепые мыши, Джинджер и другие сообщники Шрека вынимают палочку из Феи и очаровывают поцелуями Фиону, но по какой-то причине эликсир, налитый в чай ​​королем Гарольдом, не работает и принцесса, осознав обман, выбивает очаровательный принц с изголовьем кровати. Герои отвлекаются, и крестная решает закончить историю по-своему, пытаясь убить гиганта заклинанием палочки, которое пришло в ее сознание, но в этот момент Гарольд спасает Шрека, накрыв его своим телом. Заклинание, частично отражаясь от доспехов короля, поражает саму Фею, которая умирает, распадаясь на множество мыльных пузырей.

Часы начинают бить полночь, Шрек говорит об эликсире и пытается поцеловать жену, но она отказывается и ждет, пока они снова превратятся в орков (в результате осел снова становится ослом). Затем выясняется, что король Гарольд после заклинания волшебной палочки превратился в лягушку, и здесь раскрывается причина его сотрудничества с крестной матерью: однажды он, лягушка, влюбленная в принцессу Лилиан, обратился к Фее: он получил от нее человеческий облик, женился на своей возлюбленной и стал королем, но при этом всю свою жизнь посвятил крестной матери. Однако в последний момент из любви к дочери он подал ей чашку простого чая и выпил эликсир той же крестной матери — и с последним ударом часов она вернулась к своему первоначальному виду, потому что Лилиан не сделала этого на этот раз у нее было время поцеловать его. Лягушка Гарольд просит у жены прощения и благословляет брак Шрека с Фионой. В конце мультфильма Кот и Осел устраивают большую вечеринку и вместе поют песню Рики Мартина «Livin ‘la Vida Loca».

Сцена после титров: Осел грустно напевает песню «All by Myself», Кот пытается подбодрить его, говоря, что найдет ему осла, и приглашает его в клуб Кит-Кат, но внезапно Девушка-Дракон с Приходят дети-драконы-карлики. А еще есть пародия на программу American Idol».

Мультфильм Шрек 2, год выпуска — 2004, жанр — фэнтези, комедия, мелодрама, приключения, семейный, мультфильм, режиссер — Конрад Вернон. Полная информация по мультфильму Шрек 2: состав, кто снялся, главные герои, сценарист, дата выхода, номинации и награды

Мультфильм из моего ТОП 5, первая часть которого перевернула жанр мультипликации, шагнул на еще более высокую ступень.

Лучшая часть тетралоги для меня.

Замечательное продолжение, не паразитирующее на прошлых заслугах, расширяет возможности своей вселенной и становится намного более зрелым и современным.

Сиквелы почти всегда оказываются хуже оригинала. Особенно если речь идет о мультфильмах.

Это оказалось образцовым. И я не особый поклонник первой части, но там просто невероятное количество прекрасного юмора, интересных персонажей1, ярких сцен и насыщенных событий, отличной музыки и красок на минуту экранного времени.

Мультик интересен одновременно и маленьким, и взрослым, он прогрессивный, он не живет в сохраненном мире (в отличие от кучки предшественников), но умело вплетает реальные отсылки и антураж в знакомый сюжет, при этом поддержание сказочного настроения и отличное сообщение.

К и без того замечательному тандему Шрека и Осла присоединяется Кот в сапогах, один из лучших второстепенных персонажей мультфильмов всех времен.

Крестная фея и явная параллель с крестным отцом из одноименного фильма. Принц Чаминг как по внешнему виду, так и по манерам отчаянно похож на Николая Баскова.

Столько культовых моментов: «Ты уже приехал?», «- Шрек! — Папа! — Фиона! «Осел!», Охота за зельем, превращение в человека, побег из тюрьмы, приготовление гигантского печенья и штурм дворца, наконец, тот Кот в сапогах взгляд… Праздник, и это все!

PS: Что мне больше всего нравится в этом мультфильме, так это многочисленные трибьюты к фильмам и телешоу. Я насчитал как минимум 30 фильмов (мой любимый — Индиана Джонс).

Самый известный зеленый гигант на планете (ну, может быть, еще можно вспомнить Халка) после выхода на свободу в 2001 году постигла та же участь, что и многих сказочных принцесс: они вырастают из побитых жизнью девочек и превращаются в красивых и искушенные дамы… Но, к счастью для многих фанатов, «Шрек» поначалу тоже был великолепен, лаконично сочиняя детские любовные истории и скрещивая их с современной поп-культурой (а в домашнем сегменте адаптация тоже помогла). Но с уходом оригинальных сценаристов Теда Эллиота и Терри Россио, которые горячо поддерживали консерватизм оперы, продолжение истории каннибала приняло несколько взрослый характер. Что меня радует, так это то, что он не выглядит пошлым, часто довольно предприимчивым, а для любителей западного фольклора это вообще настоящий пасхальный клондайк. Сразу после «Властелина колец» Эндрю Адамсон явно не отдыхал, которого можно было заметить почти каждые 10-15 минут. Но здесь нет вычурности, создатели не, как говорится, борщ, дань уважения Питеру Джексону и его тезке Майклу (сцена с Буратино) и еще десятку брендов / персонажей / событий.

Помимо прочего, не остается в стороне глянец, психологическая подоплека, но, помимо шуток, рассказывается и о человеческих отношениях. И почему раньше было сказано, что эта картина более зрелая? Режиссеры отошли от «сказочного» повествования, наполнив мультфильм психологизмом жизни, но оставив в этой сказочности достаточно оптимизма. Это прекрасная прогрессивная история с великолепными актерами озвучивания. Да и брак — это не вопрос детей, таких-то и таких-то, и даже если «Шрек 2» не совсем путеводитель по семейной жизни, он точно никому не будет бесполезен.

В гости к родителям

Первый «Шрек» стал настолько популярным, что сразу поднял своих создателей до уровня, о котором они раньше не мечтали. Мультфильм получил несколько очень серьезных наград, но для продюсеров гораздо важнее было то, что он собрал большие деньги в прокате. К тому же конец истории был таков, что просто должен был появиться сиквел, а случилось так, что «Шрек 2» оказался даже интереснее оригинала!

Помните, как Шрек и Фиона полюбили финал первого мультфильма? Итак, теперь все логично. Поженившись, наши любимые герои отправились в свадебное путешествие и казалось, что их счастью не будет предела. Но это же сказка, должны быть приключения и немного драматизма, а потом Шрека и Фиону вызывают родители принцессы, которые, ну, очень хотят узнать, с кем их дочь связала свою судьбу.

Приехав в Королевство, Шрек сразу же сталкивается с неприятным отношением тестя, который мечтал о совершенно другом женихе для своей хорошенькой дочери. Но даже беды грозного каннибала на этом не заканчиваются. Крестной фее снится, что ее любимый сын, Прекрасный принц, станет законным супругом Фионы, а для этого необходимо избавиться от Шрека, которого никто не хочет оставлять в Королевстве. Сам Шрек просто мечтает о покое и объятиях любимой и принимает особое приключение, вокруг которого вращается сюжет.

По сравнению с первой частью сиквел получился более зрелым и интересным. В сюжетной линии есть злодей, который не так однообразен, как лорд Фаркуад. И вообще однозначного тут просто нет, почти все новые герои имеют свои скрытые стороны, и это меня радует, ведь мультик можно смотреть не только детям, но и взрослым, причем не один раз, а не дважды.

Среди самых интересных новых персонажей отмечу Кота в сапогах. Первоначально его озвучил Антонио Бандерас. Так что понятно, почему усатый спутник обладает ярко выраженным испанским колоритом и его нелегко приручить. Тем не менее, Прекрасный принц оказался совсем не красивым проходящим мимо мужчиной. Конечно, судя по его манерам, он все еще нарциссический парень, но чем больше он совершает всевозможных плохих поступков, тем больше он привлекает к себе внимание.

Вторая часть «Шрека», как ни крути, получилась превосходной. Любовь публики и критиков подсказывает, что Эндрю Адамсон сделал это наилучшим образом. Это то, что я называю современной классикой.

«Мы уже приехали? Мы уже приехали? Мы уже приехали?»

После великих приключений первой части волшебный мир расширяется, появляется больше персонажей, больше отсылок к разным сказкам. В следующем есть свои плюсы и минусы. Стоило расширить историю, но добавили слишком много пасхальных яиц, хотя, возможно, для детей они отлично подходят. Рассказы одних второстепенных персонажей интригуют, а другие совершенно бесполезны. Но чего нельзя отнять у второго «Шрека», так это семейного рассказа, где проблемы взрослых завуалированы от восприятия детей.

Как все помнят, проклятие злой ведьмы должно было быть снято красивым принцем, но на самом деле были несоответствия с пророчеством. Таким образом, начало мультфильма показывает то, что Шрек делал на протяжении всего пути: красивый принц, который должен спасти Фиону из цепких лап дракона и взять ее в жены. Но в эпизод добавлен юмор, и теперь начинается продолжение.

Основная часть — это знакомство с родителями принцессы. А теперь у нас есть шутки Осла, беспокойство Шрека и ликование Фионы. Реакция на «Прекрасного принца» была ожидаемой, что придает мультфильму отличную атмосферу, актуальную в нашем мире: разочарование родителей. Великолепная сцена спора за столом полна эмоций. Так сильно покажите чувства присутствующих, чтобы вы уже знали, к чему приведет разговор.

Родительские меры по устранению неожиданного рубежа зятя на воспитание дочери. Запертая в замке, охраняемая драконом, спящая принцесса — лучшее лекарство от злых чар. Поэтому наши друзья — Шрек и Осел — заостряют внимание на этом. Мультик задевает чувства каждого персонажа, и магия тоже становится корнем раздора .. а точнее волшебным существом. А затем виньетка раскрывает историю первой виньетки, объединяется и расширяется. В сиквеле о зеленом людоеде здорово то, что это не самостоятельная история, а расширенная версия первой части. Продолжение дало ответы на магические вопросы, представило реинкарнацию Шрека и раскрыло проблему личности и внешнего вида.

Как только зритель узнает, кто за всем этим стоит, начинается увлекательное приключение. Шрек против отца. Забавно, любопытно, а в волшебном мире не знаешь, какие методы достижения цели можно использовать. Персонажи, которым не скучно, предстают перед зрителями в неожиданных сценах. Шрек и Осел пытаются решить проблему со своими родителями, из-за чего попадают в еще большую неразбериху. И она играет. Волшебные зелья, заколдованные герои и отличный саундтрек.

Мультик со своей задачей справился. Он не сделал ни шага назад от оригинала, но качественно интегрировал его. Образ Кота в сапогах до сих пор вызывает умиление. Что тоже хорошо, здесь представлены и герои, которые эпизодически мелькали в первом проекте, у некоторых даже есть отличные эпизоды. Это дает понять, что исследованию наплевать, что Вселенная сформирована качественно. Действительно, на мультик приятно смотреть. Но как-то не получилось с третьей стороной, но об этом позже.

Киноманские беседы с мальчишкой по имени Zombion!

Заплакать младенец на 13-й минуте — это здорово!

Вторая часть приключений зеленого тролля и его верного спутника осла получилась просто фантастической. Лично со мной произошло невероятное, так как этот мультфильм мне сейчас понравился гораздо больше, чем тогда (с первой частью была обратная ситуация) в 2004 году. Мне нравится, когда это происходит.

Как сделать продолжение популярного мультфильма, не потеряв лица? Нам нужно продолжать и расширять историю, а также добавлять новых красивых персонажей. Создатели постарались на славу, они написали потрясающий сценарий. Шрек и Фиона навещают родителей принцессы. Казалось бы, ничего подобного, но это только на первый взгляд.

Выйти замуж — это одно, а родителям это понравится, совсем другое. Юмор на уровне. Франшиза «Шрек» всегда добавляла современные (предположительно постмодернистские) шутки к невероятным стандартам. В более поздних сиквелах они часто отсутствовали, но здесь большинство строк попало в цель. Когда Пиноккио начал просить женские трусики, он кричал во весь голос.

Песни тоже были отличными. Из новых героев мне больше всего понравился Кот, потому что его привлекают глаза. Я заядлый любитель кошек (возле дома стоит красный персидский кот), так что у меня нет выбора, ребята. Смешно было вражда с ослом, очень смешно. Мы были ответственны за злодеев: крестную фею с сыном.

О сыне — Коля Басков, друзья, Коля Басков. Поначалу даже не поверил, басков звучал в американском мультфильме e-mine. Шерсть красивая, мопс блестящий, а-ха-ха. А еще я помню отца Фионы, интересного друга. Сиквел имел огромный успех и собрал гигантские кассовые сборы.

Честно говоря, на этом нужно было закончить. Получилась бы идеальная дилогия, но жадные продюсеры решили иначе, добавив еще два сиквела. В любом случае рекомендую к просмотру второй «Шрек», если хотите поднять себе настроение. Кроме того, создатели не забыли смысл. Что вы готовы сделать ради своей любви? Правильный ответ — все!

Внимательно осмотритесь, ведь можно пропустить много забавных скетчей. Например, Коля Басков сидит в карете в короне местного Макдональдса. Звучит глупо, но очень весело.

Мы уже приехали?

Одновременно появились кассеты с мультфильмами «Шрек» и «Шрек 2». И я смотрел на них с разницей в один день. Правда, мое впечатление от второй части немного испортил перевод закадрового текста, и я смог оценить его только через несколько лет. Я до сих пор с большим удовольствием его пересматриваю!

Мы точно уже не в болоте…

После веселой свадьбы и романтического медового месяца Шрек и Фиона возвращаются домой, планируя начать семейную жизнь. Планы нарушает сначала Осел, который без ведома хозяев переселился в болото, а затем почетный караул, который транслирует приглашение от родителей Фионы, по совместительству короля и королевы Дальнего-Дальнего Королевства. Шрек не горит желанием встречаться с венценосными людьми, прекрасно понимая, что они подумают об этом союзе. Но все готово, и наших молодоженов отправляют на встречу с родителями. А в Дальнем Королевстве, Далеко-далеко, также происходит встреча с Фатой, крестной Фионой, у которой были свои планы, «и они жили долго и счастливо» своей крестницей…

Извините, но вакансия спикера уже заполнена!

Помня, насколько мы помним первого Шрека — то есть пародии на сюжеты известных сказок — создатели берут эти пародии и во второй части увеличивают их количество в десять раз! При этом сохраняется прием, когда сказочные персонажи знают сюжет своей сказки и просто следуют этому сценарию. А путаницу и неразбериху в сюжете создают герои, которые решают не следовать установленным инструкциям. И получается просто отличная комедия, в которую добавлены элементы из многих других жанров: автомобильные путешествия, отношения с родителями, поиск сокровищ (или волшебного зелья), погони и штурм замка. И новые пародии — многие из них я узнал только через четыре года после первого просмотра! Например, как Далекое, Дальнее Королевство напоминает Лос-Анджелес, или эпизод с погоней Шрека и последующим арестом напоминает популярные полицейские шоу в Америке, а приход гостей на торжественный прием — это настоящая красная ковровая дорожка и вручение Оскара! Особенно мне нравятся эти фильмы (мультфильмы), в которых даже после двадцатого просмотра можно найти что-то новое, на что я раньше даже не обращал внимания.

Спасибо господа! Когда-нибудь я верну тебе деньги, если найду тебя и не забуду.

Знакомые персонажи возвращаются в сиквеле. Шрек (Майк Майерс) — огромный и ужасный зеленый гигант, долгое время живший один в болоте, оказывается большим романтиком. Из первой сцены видно, как он любит Фиону, как он готов на все ради ее счастья, даже полностью измениться… Осел (Эдди Мерфи) — постоянный партнер и лучший друг Шрека, который, несмотря на его бесконечную болтовню, он поможет гиганту всем, чем может. При этом остаётся главным юмористическим элементом фильма! Фиона (Кэмерон Диаз) — принцесса далекого, далекого королевства, оставшаяся огромной великаншей, прекрасно себя чувствует в этой картине. Безумно влюбленная в своего супруга, она все еще может сложить банду головорезов с одним оставшимся, и она очень хочет, чтобы ее родители и Шрек смогли найти общий язык.

Молитесь о пощаде коту .. в сапогах!

В этом фильме один из самых популярных героев франшизы появляется впервые, а позже получил отдельный фильм — этот бесподобный и завораживающий Кот в сапогах! Умелый правонарушитель, выполнит любое задание за хорошую плату, отлично владеет мечом, Кот становится членом команды Шрека и помогает ему в будущем. Ну правда — как можно отвергнуть Кота, глядя в его большие, большие глаза? А то, что Кот копирует приемы и приемы Зорро, а голос ему дал сам Антонио Бандерас — это вишенка на торте!

Понимаете, гиганты долго и счастливо не живут».

После этого фильма вы по-новому взглянете на известную в сказках фею-крестную. Здесь Фея-крестная (Дженнифер Сондерс) — тот же персонаж. На первый взгляд она действует как самая добрая и дружелюбная чародейка, но на самом деле крестная действует здесь как интриган, строящий коварные планы для жителей королевства. Не менее необычным является Прекрасный Принц / Чаминг (Руперт Эверетт) — в основном довольно комичный и веселый!

— Похоже, наша маленькая девочка слева.

«Эта маленькая девочка стала большой проблемой.

Король Гарольд (Джон Клиз) и королева Лилиан (Джули Эндрюс) — коронованная пара, которая была весьма удивлена, встретив свою дочь и спутника жизни. Но если королева готова принять жениха и невесту в семью, а Гарольд очень нервничает и переживает по поводу давней договоренности…

Эй, а разве нам не устроить вечеринку?

Что касается юмора, то здесь есть отличные диалоги и множество пародий на Человека-паука, Миссия невыполнима, Чужой, Властелин колец, Маска Зорро, Зуд седьмого года и многое другое. Что касается саундтрека, то в сборник вошли треки «Accidentally in Love» — Counting Crows, «Funky Town» — Lipps Inc., «Ever Fallen in Love» — Пита Йорна, «Little Drop of Poison» — Тома Уэйтса, а также зажигательная «Livin» la Vida Loca «с Антонио Бандерасом и Эдди Мерфи в главных ролях. Эти песни были среди моих любимых уже более десяти лет, но моя любимая (несмотря ни на что) -» Holding Out for a Hero «Дженнифер Сондерс!

— Почему не прочитали мои водительские права? Почему мне не говорят, что я имею право хранить молчание?

— Осел! Имеете ли вы право хранить молчание, но есть ли у вас силы на это?

Хотя я считаю, что все четыре мультфильма о приключениях зеленого великана Шрека и его друзей хороши, первые две части занимают особое место в моей любимой коллекции фильмов. Они кажутся мне самыми необычными и непредсказуемыми, яркими и веселыми и совершенно незабываемыми. Второй «Шрек» получился потрясающей анимационной комедией, которую захочется смотреть снова и снова!

Мы уже приехали? Мы уже приехали? Мы уже приехали?

Тем, кто видел первую часть замечательного мультфильма «Шрек», наверняка не мог не посмотреть вторую, ну а тем, кто устоял перед соблазном или просто не видел первую часть, рекомендую прочитать этот обзор, который будет помогите уже окончательно, решайтесь и смотрите мультик «Шрек» и все его части. Для начала хотелось бы вкратце рассказать о сюжетной линии и обновить вас. Все основные действия в мультфильме происходят после того, как Шрек и Фиона вернулись из медового месяца и тут же получили письмо от родителей Фионы, которые пригласили молодоженов на ужин. Но проблема в том, что родители принцессы даже не подозревают, что их дочь стала огромной. Итак, пара отправляется в захватывающее путешествие в Дальнее Королевство и, конечно же, не без своего верного друга — осла. Они посещают множество различных мероприятий и заводят много новых друзей. Обо всем этом и многом другом мы узнаем, посмотрев мультфильм «Шрек 2». Не зря многие считают вторую часть «Шрека» лучшей, потому что в ней сплетено все: романтика, мораль, жизненные ценности, веселый юмор и, конечно же, невероятное количество самых разных персонажей. Правда, сиквел редко бывает так хорош, как первая часть, но сценаристы «Шрека 2» сделали, что мало кому под силу.

Отдельно хочется сказать о неподражаемых мультипликационных персонажах, о которых нельзя сказать ни единого кривого слова. Все те же Шрек и Фиона, всегда веселые и разговорчивые ослицы. Шрек из вонючего и грязного разъяренного великана кардинально изменится, и эти изменения, я имею в виду, очень заметны. Жена Шрека даже в своем зеленом облике остается очень милой и красивой. Осел остается верным другом Шрека и всегда находит время, чтобы его покормить, даже несмотря на то, что у него самого уже есть запас в семье. Помимо уже всеми полюбившихся героев, во второй части мы увидим много новых не менее интересных персонажей. Самым ярким из них, конечно же, можно назвать Кот в сапогах. Даже те, кто не видел ни одной серии мультфильма «Шрек», узнают этого кота и его милую внешность. И, конечно же, именно кот с бандеровским шармом и дерзкой красной мордочкой получает приз зрительских симпатий и звание любимца публики. Отдельно хочется отметить Кресную-Фею и ее сына Принца. Фея здесь, мягко говоря, нетрадиционна. А его сын, ну, он настоящий бабуин. Те, кто смотрел сериал «Счастливы вместе», легко узнают князя Толика Полено. Среди других второстепенных персонажей — родители Фионы, горожане, сказочные герои и многие, многие другие. В целом мультик насыщен самыми непредсказуемыми и интересными персонажами.

Помимо персонажей, очень хотелось бы отметить юмор мультфильма. Во второй части они такие же забавные, как и в первой. Юмор здесь преобладает во всем — и в речи персонажей, и в их поведении, и в различных забавных ситуациях, в которых герои оказываются практически каждые пять минут. Осел, как он всех рассмешил в первой части мультфильма, не сдает своих позиций, в Шреке он просто не может не развеселить всех своим поведением, а Кот своими саркастическими шутками ну просто может только порадовать глаз и ухо.

Юмор создает отличную атмосферу мультфильма, но не только юмор создает эту атмосферу. Во второй части мультфильма значительно улучшенная графика и отличная работа аниматоров. Они отлично поработали над изображениями новых героев, продумав это до мельчайших деталей, а также хорошо поработали над созданием самого Дальнего Королевства и различных ландшафтов дикой природы. Больше всего вам запомнится финальная сцена мультфильма на песню Дженнифер Сондерс. Посмотрите мультфильм «Шрек 2», и вы получите массу незабываемых впечатлений.

Тучи над Тридевятым

Скажите, почему эта история так интересна? Тот факт, что, несмотря на то, что «Шрек 2» является продолжением сказочного мира и с учетом того, что сиквелы имеют тенденцию катиться, это дает хороший импульс этому правилу. Внезапно мы становимся свидетелями такого развития и наполнения истории, что можно подарить только чудо! И вся вселенная развивается и поглощает горизонт на многие лиги впереди. Размышляя о приключениях, которые происходят повсюду… (Хммм, что-то меня подвело… Но это привело меня в правильном направлении. Следите за историей.).

Мир современных сказок вышел далеко за пределы Шрековского болота. Сегодня показан медовый месяц Шрека и Фионы. Кто такая Фиона для публики, больше не должно быть секретом.

Но прежде чем пара вернулась домой, где их ждал Осел, они показали нам принца Чаминга в прологе. И тут становится ясно: мир существовал еще до первой части «Шрека». Или все так грамотно продумано до мелочей! Создатели натянули нужную струну мяча. Но в этих случаях мне всегда кажется, что сценарий был написан для двух фильмов одновременно, а затем разделен. Некоторые ходы и элементы для первой части были готовы на 100%. Хотя сценаристы были разные… Но главное, что «Шрек» и «Шрек 2» подарили мне чудесный Новый 2005 год.

Итак, Фиона и Шрек получили приглашение навестить родительский дом. Проклятие принцессы Фионы, естественно, было известно королю и королеве. И, конечно же, они отправили ее в башню под присмотром Дракона (Dragon) — еще до событий приквела. И Чемингу пришлось появиться и снять чары поцелуем любви. Хм, теперь мне пришло в голову, что лорд Фаркуад из Дулока перешел дорогу на Чамнг. Самое главное, что теперь враг номер один — не Фаркуад, а Шрек.

Продолжение известного мультфильма получилось несколько злее. Тут и хитрость Крестной Феи, и жестокость Чейминга… Это как девятая волна, понимаете? Ощущение фатальной опасности, высочайшее восхождение грозной и непреодолимой силы. (Предложение заимствовано из Википедии).

Ясно одно. Король стесняется и боится крестной феи. Молодых ждал холодный прием. И этому есть естественное и логичное объяснение. Но повторение здесь может быть вредным. Лучше сказать что-нибудь другое. Нам сообщили, что скелеты короля Гарольда хранятся в шкафу. А это мост к дальнейшим событиям и двигатель сюжета. Он так боится колдуньи, летающей на крыльях стрекозы, что она шантажирует его, заставляя нанять убийцу для зеленого гиганта. Для нашего любимого людоеда…

Кстати, текущий перевод радости не приносит. Тогда — 11 лет назад — все это было дороже услышать. В русском переводе Шрек был гоблином. Теперь — великан… И когда присоединившиеся к ним Шрек, Осел и Кот в сапогах (проваливший свою миссию по особому заданию) прибыли на фабрику Феи, Осел зазвонил: «Шрек, пошли отсюда, это бардак!» И сейчас? «Ух ты, домик на даче»… Эээ…

На самом деле в сюжет будет входить любовный эликсир, который не только вернет Фиону человеческий облик, но и сделает Шрека красивым мужчиной (на мой взгляд, похожим на Шварценеггера). А в кого превратится осел! — смотреть дорого. Говоря о которых! Осел будет хористом номер один здесь. Даже по дороге в Далеко-далеко (он же Голливуд) он забавлял его своими выступлениями в завороте…

Ну что еще я могу сказать? Хитрость феи будет коварной до конца. Рассказ преподнесет еще одно интересное откровение. И уже, будучи совсем взрослой, стало понятно: почему Фиона стала такой, какой мы ее знаем! (тут я был невнимателен в конце на рубеже 2004/05). В очередной раз мы увидим множество персонажей из сказок. И даже немного больше, чем на первом фото. А также пародии на известные кадры и сцены из известных голливудских лент («Миссия невыполнима», «Человек-паук»…). Ну и кошачьи глаза, ставшие в яцысех притчей.

Внимательные зрители увидят больше пасхальных яиц. Осел на фоне пальмы в Беверли-Хиллз, сэр Джастин на плакате Фионы в королевском замке… Все это относится к актерам озвучивания. Также Майк Майерс (Шрек), Эдди Мерфи (Осел) и Кэмерон Диаз (Фиона), которые только что вышли замуж за Джастина Тимберлейка с «Шреком 2». (озвучивает Антонио Бандерас)

В довершение к картине… ну буквально мурашки по коже, песня Рики Мартина «Living la vida loca». (За титрами — берегитесь — сцена все равно будет!)

«Шрек 2» оказался в ТОПе! Путь, с которого, увы, идет только вниз.

Приключения Шрека продолжаются.

Первая часть «Шрека» получила множество положительных отзывов и стала одним из моих любимых мультфильмов детства. Вторая часть вышла довольно быстро, и она мне не менее понравилась. Как и в случае с первой частью, расскажу кратко, чтобы не повторять другие обзоры. Но подчеркивая существенные достоинства мультика, хочу обратить внимание на недостатки.

Сюжет начинается с того, что, вернувшись из медового месяца, Шрек и Фиона получают приглашение от родителей Фионы и вместе с Ослом отправляются в дальнее путешествие. На протяжении всего мультфильма просматривается идея «Главное не внешность». Шрек, узнав, что Фиона в детстве хотела выйти за принца, начинает комплексовать по поводу ее внешности. Через некоторое время он получает (очень сложно) волшебное зелье, пьет его с Ослом, и его друзья превращаются в человека и благородного коня (в этот момент Фиона тоже становится человеком). Но главные злодеи в лице Прекрасного принца Чамминга и его матери, крестной феи, решают завладеть короной. В конце концов, Шрек и Фиона снова превращаются в огров, а лучший друг Грина — в осла.

В мультфильме на высоком уровне осталась не только графика, но и появился такой персонаж, как Кот в сапогах. В нем хорошо сочетаются черты Зорро и саблезубого тигра Диего из ледникового периода. Помимо юмора и харизмы, у него отличная русская озвучка. А милое, часто корчащееся личико стало ее собственным атрибутом, как уши Чебурашки.

Песня, которую герои играют в конце, — это, пожалуй, один из лучших саундтреков западных 3D-мультфильмов.

Но не обошлось и без недостатков, на которые я в детстве не обращал внимания (глядя на него), но «по-детски» не назову.

Начать стоит с родителей Фионы, а точнее, с того, какими «милыми» они оказались. Чтобы разочаровать свою дочь, они заперли ее в башне с драконом, без еды и питья, и постоянно отправляли туда рыцарей, которые там встречали свою смерть. И если бы принц Чамминг пошел в башню, когда там был дракон, его бы тоже съели? Позже похожий прием был использован в диснеевском мультфильме «Холодное сердце», в котором родители Анны и Эльзы поместили своих сестер под домашний арест, предположительно «для их же блага». Он мог бы хотя бы научить Эльзу контролировать свои навыки. Возможно, для американской культуры (оба мультфильма сняты в США) такое поведение родителей нормально, но мне это не очень нравится.

Меня не удивили моменты в детском мультфильме (!), Такие как шутка Пиноккио о своей одежде, нанесение губной помады Чаммингом или уродливая сводная сестра из таверны с отравленным яблоком (которая также появилась в третьей части), похожая на победитель Евровидения 2014.

В этом контексте шутки о падающих штанах, клубке шерсти, глотании и выплевывании ложки кажутся чепухой.

К счастью, мультфильм намного лучше, чем третья часть (о которой я расскажу в будущем обзоре), и пока сохраняет форму. Вы должны показать его детям в возрасте шести лет и младше, но желательно сначала просмотреть первую часть и лучше посмотреть ее вместе с ребенком.

Для трех главных героев Кот в сапогах, несколько красивых строк, анимированная графика, сюжет и песня в конце:

«Я жду героя»

После успеха первого «Шрека» в 2001 году, который собрал много денег по всему миру и стал одним из самых известных и любимых мультфильмов, в 2004 году было выпущено долгожданное продолжение. Над ним работают не двое, а трио режиссеров, таких как Эндрю Адамсон, Келли Эсбери и Конрад Вернон. Этот сиквел оказывается даже более успешным, чем первый мультфильм, как в коммерческом плане, так и по сюжету.

Далее мы видим Шрека и Фиону, которые после медового месяца были вынуждены отправиться к родителям Фионы по приглашению далекого королевства. Члены королевской семьи были шокированы тем, что их единственная дочь и наследница престола стала огромной. Мы видим очередное приключение Шрека и Фионы и доказательство их чувств, доказательства которых только укрепляют любовь великанов…

Мультик посмотрел с большим удовольствием. Также была сказочная атмосфера, было много юмора, комедийных моментов и разных забавных и сказочных персонажей. Конечно, все самое смешное было связано с ослом. Он самый комичный и любимый персонаж в этой истории. Это все самые культовые шутки и фразы, связанные с ним.

«Мы уже на месте? — Нет — Вы еще приехали? — Нет — Вы еще приехали? — Нет — Что теперь? — Да — Честно? — Нет. »

Что касается самого мультфильма в целом, он потрясающий от первого до последнего кадра. Я смотрел на это несколько раз за эти годы, и каждый раз все выглядит с улыбкой. Сценаристы прекрасно продумали юмористические моменты, создали приятную атмосферу и любимых героев. В фильме звучат чудесные песни, одна из них «Я жду героя» сразу приходит на ум, когда думаешь об этом мультфильме.

«Шрек 2» — американский, семейный, юмористический и приключенческий мультфильм. Этот мультик на все времена. Он обаятелен и рассмешит любого. Я люблю этот сиквел и ставлю ему высшую оценку. Спасибо! Посмотрите этот зеленый мультфильм, и он перенесет вас в незабываемое и веселое приключение Шрека, наполненное юмором, волшебством, дружбой, любовью и обаянием ваших любимых персонажей.

Шрек! — Фиона! — Гарольд! — Фиона! — Папа! — Фиона! — Шрек! — Осел!

Свадьба чудовища

Съемка мультфильма о непристойном гиганте-людоеде, которому суждено совершить подвиг, была довольно смелым шагом со стороны аниматоров студии Dream Works: дети могли быть настолько популярны, что его «лицо» появилось на футболках Children’s -Рубашки и школьные принадлежности. Первая часть мультфильма про зеленого великана имела оглушительный успех, а продолжение ждали три года, чтобы порадовать детей и их родителей новой историей о любимом персонаже. Так долго приходилось придумывать сюжет и линии, которые не уступали бы первому мультфильму и превосходили первый мультфильм по графике. И время потрачено не зря, «Шрек 2» получился не хуже первой части, и винить его в недоработках перед первым «Шреком» можно только посмотрев продолжение в дурацком переводе Гоблина, которое хоть и довольно приличный, без ненормативной лексики и пошлости, зато содержит издевательские саундтреки и делает сюжет менее интересным, чем кажется при просмотре в дублированном переводе. Так что посмотреть «Шрек 2» в обоих переводах стоит, но сначала нужно его озвучить, в каком сериале звезда сериала Вадим Андреев, озвучивая Осла, попробовал еще раз.

Таким образом, Шрек и его жена, пожелавшие остаться в облике людоеда, вернулись на экраны, чтобы еще раз развлечь зрителя и заставить его переживать за героев: от самого Шрека до новоиспеченного Кота в сапогах; любуясь красивой анимацией, полной зрелищных действий, показанной в тех местах, где необходимо показать борьбу добра и зла. Ожидается заметная борьба между добром и злом: на этот раз по ту сторону забора находятся фея-крестная Фиона (альтернатива образу феи-крестной Золушки) и ее сын, стремящиеся к королевскому трону. А потом нас ждет волшебный эликсир, который превращает Шрека в человека, а Осла в лошадь; противостояние превращенных героев против коварной феи и другие приятные сюрпризы. В общем, перед нами не только детская сказка, но и детский боевик — да, не удивляйтесь, в мультфильме много красочного экшена, который вызовет только приятные эмоции. Конечно, действие будет не совсем похоже на «Как приручить дракона», но его эффектного шика здесь хватит. И снова множество сказочных существ, которых на этот раз Шрек не изгонит из своего болота, а будет действовать одновременно с ними. В общем, полная череда феерических событий, которые порадуют вас и ваших детей.

Наш любимый Шрек! N2.

Я не ожидал, что продолжение «Шрека» мне так понравится. Эта часть показалась намного более интересной, динамичной, свежей и увлекательной, чем первая часть. Если вы фанат ржания, смотрите этот мультик не задумываясь. Впрочем, матч Суперсемейки лучше, но и этот мультик тоже отличный. Так что высокие гонорары неудивительны.

К сюжету тоже подошли очень серьезно. Финиш вообще преисполнен динамизма. Также эта история будет интересна и взрослым, и детям (когда я смотрела ее в 4 года, я вообще ничего не понимала, так что мультик не для тех возрастов). Нет абсолютно никакой затяжной сюжетной линии. В целом сюжет отличный и лучше первой части.

Если мы говорим о мультфильме DreamWorks, первое, что приходит на ум, — это великолепная графика. Графика лучше, чем в первой части, но хуже, чем в сверстниках «Суперсемейка» от Pixar и «Подводное братство» от самой DreamWorks.

в «Шрексе» всегда было традицией делать хорошие саундтреки. Музыка отлично запоминается. Музыка — еще одно преимущество. Может, здесь немного лучше, чем в первой части. От песни крестной феи до конца мурашки по коже обычно идут.

Из всех Шреков в этой части, пожалуй, самый нормальный и веселый юмор. Здесь для взрослых (когда я увидел его в 4 года, я тут тоже не понял никакого юмора. Я не понимал, почему мои родители, глядя вместе со мной, умирают от смеха).

В общем, получаем достойное продолжение Шрека. Комикс фантастический во всех отношениях. Намного лучше, чем в первой части.

Свадьба зеленого великана.

Участок. Итак, Шрек и Фиона наконец решают пожениться. Но брак — дело очень важное и деликатное. Также отец Фионы Гарольд не одобряет этот брак, потому что считает Шрека уродливым толстым людоедом. Вдобавок Гарольд нанимает киллера, также известного как Кот в сапогах, который должен убить Шрека за щедрое вознаграждение. Но судьба другая: Шрек и ослик подружились с Котом в сапогах. А теперь у нас тройная команда! Супер! Главное зло, фея-крестная, планирует возвести на престол своего сына, принца Чаминга. Но у него ничего не получится — ведь Шрек и его друзья уже все ближе и ближе подходят к его королевству!

Сценарий. Они восхитительны! Что есть только сам Шрек: мега-пудра зеленого цвета! А ослик — это весело и скучно! Кот в сапогах — отдельная тема: киски на 5с +! Короче герои классные!

Философия. Добро побеждает зло! Как всегда. Шрек хороший, а крестная фея плохая. Здесь добро и зло побеждает! Класс!

Результат: Шрек 2 — отличное продолжение первого шедевра про зеленого великана! Рекомендую этот замечательный мультфильм всем, кто его еще не видел. Если, конечно, есть. Наивысший балл от меня:

Первый мультфильм о приключениях Шрека получил большую популярность в мире и получил хорошие отзывы критиков. Так что выпуск сиквела был лишь вопросом времени, и в 2004 году мир увидел продолжение.

Шрек и Фиона отправляются на встречу с родителями принцессы. Однако король и королева не ожидали нового облика своей дочери, не говоря уже о зяте-людоеде. Король категорически выступает против этого союза. А помочь в реализации его замысла будет колдунья, известная как Крестная Фея. Любовь Шрека и Фионы предстоит пройти через большие испытания. Выдержат ли отношения наших героев этот натиск или Шрек и Фиона обречены на разлуку? А может все закончится хорошо и они будут жить долго и счастливо? Ответы на эти вопросы вы получите, посмотрев этот мультик.

Сюжет мультфильма, как и в оригинале, нестандартен. Многие знакомые персонажи из классических диснеевских мультфильмов представлены здесь с новой стороны. И их действия и характер иногда в корне отличаются от всего, что мы знали раньше об этих персонажах.

При создании этого мультфильма были использованы новейшие компьютерные технологии. Результат не заставил себя ждать, мультик имеет отличную графику. Авторы проявили большое внимание к деталям. На экране все выглядит ярко, красиво и красочно.

Лента, как и оригинал, может похвастаться красивой музыкой. Мелодии не только красиво дополняют происходящее на экране, но и хорошо звучат вне мультфильма.

Подводя итог, можно сказать, что сиквел не разочаровал. Он может быть меньше оригинала, но ненамного. Если вам понравилась первая часть, то следующая должна вам прийтись по вкусу. Наслаждайтесь просмотром их всех.

Зеленый светофор

В оригинальном «Шреке» было задействовано множество сказочных персонажей на любой вкус, но все эти братья действительно существовали где-то на заднем плане и не играли ощутимой роли в основных событиях мультфильма. Это оставило довольно значительный залог для продолжения, которое, что неудивительно, учитывая успех оригинала, было выпущено тремя годами позже.

Что может только радовать, «Шрек» совершенно не стесняется пародировать отличный фильм. Вспомните хотя бы победное шествие Тредевята огромного печенья (явная отсылка к человеку Зефира из понятного фильма). А абсурдность мира «Шрека», который в продолжении проявил себя еще больше, придает уникальность этому мультсериалу. Здесь магия сосуществует с вещами и понятиями нашего времени, стилизованными только под средневековье.

Вердикт. В доброжелательном, нелепом мультфильме, а потому крайне забавным. И дети, и их родители гарантированно смеются.

Что ж, здесь обязательно нужно быть пожилым американцем или американским экспертом по телевидению и кинокультуре, чтобы распознать все пародируемые моменты «Шрека 2». Большинство из них любезно указано на Кинопоиске в рубрике «Знаете ли вы, что…». Но даже просто прочитав их, вы заметите, что есть много ссылок на фильмы или сериалы 60-х и 70-х годов. Представьте, ребенок 90-х годов рождения смотрит такой забавный мультик «Шрек 2», в котором он пародирует или как-то отсылает к фильмам тридцатилетней давности. Тем не менее, сиквел многим нравится. А ссылки на старые фильмы — бонус для ценителей.

По сути, продолжение просто великолепно. Новые герои и взаимодействия с ними, новые конфликты, новый облик персонажей, новые испытания для пары влюбленных зеленых гигантов: все это поддерживает высокий интерес к мультфильму. Помимо крестной феи, короля и королевы, а также Николая Баскова, они изобрели еще одного великого героя — Кота в сапогах, совмещая пути Антонио Бандераса и Зорро. И его глаза… Вы можете сделать паузу и оставить этот кадр с нытьевшими глазами, чтобы украсить комнату.

По личным впечатлениям, мультфильм достойно продолжил первую часть. Сценаристы фактически вывели Шрека на первый план в новом обличье, никогда ранее не появлявшемся перед взором публики, и это во многом вместе с кучей других персонажей явно укрепляло имидж, не давая ему ускользнуть. Ладно. На мой взгляд, был явный уклон в сторону юмора, основанного на введении современных вещей в мир сказок, и этого юмора намного больше, чем в первой части, которая была более сказочной. Были ссылки на многие современные торговые компании, что, конечно, не их реклама, чай Бекмамбетов не снимал, но мультфильм, на мой взгляд, потерял небольшую часть сказочной атмосферы.

В свое время с большими надеждами ждал продолжения истории о зеленом людоеде и осле, которая оказалась глотком свежего воздуха не только среди мультфильмов, но и в жанре комедии. Вторая часть франшизы была, наверное, не такой новаторской, но не менее яркой по ощущениям и до сих пор, спустя восемь лет, воспринимается бодро.

Шрек и принцесса Фиона теперь живут вместе, наслаждаясь романтическим комфортом своих отношений. Однако впереди у них еще одно важное испытание, на самом деле не менее серьезное, чем раньше: встреча с родителями принцессы. Что мне всегда нравилось в этой франшизе, так это тонкая ирония в отношении многих социальных стереотипов. Шрека не остановили дракон и вся армия королевства, но он боится встретить свекровь и тестя, как огонь. Конечно, есть много прямых иронических намеков или цитат известных историй, персонажей, концепций сказок — это дает свежий взгляд на известные с детства вещи, которые могли надоесть. Такие заметки звучат очень положительно, особенно по отношению к персонажам и чепухе, такой как, например, дорожные знаки, указывающие направление в «далекое-далекое царство». Само пересечение сказочных вселенных здесь вынесено на качественно новый уровень.

Интересной особенностью этого образа является его ориентация на более широкий круг зрителей. Это не тот случай, когда приходится слепо следовать стереотипам, что мультфильмы — удел дошкольников. Конечно, важно ваше личное отношение к полу, но в этом случае отличное настроение гарантировано. Меня порадовало появление новых персонажей, которые в какой-то мере внесли разнообразие, плюс те, кто влюбился раньше, как и сам Осел, по-прежнему являются основным источником позитивного настроя.

Яркая цветовая палитра с логическим преобладанием зеленого наполнилась новыми красками, благодаря все тем же отсылкам к известным сказкам и аллюзиям на современный мир. Еще одно несомненное преимущество — музыкальное сопровождение, в котором удачно сочетаются и веселые танцевальные мотивы, и спокойная лирическая музыка — это завершает картину происходящего, кроме того, еще раз вносит разнообразие в и без того интересный рассказ.

«- Шрек! — Фиона! — Гарольд! — Фиона! — Папа! — Фиона! — Шрек. — Осёл!»

«Шрек 2», можно сказать, продолжает традиции первой части. Стабильность соблюдается на всех этапах и с соблюдением всех правил, поэтому о второсортных сиквелах говорить не приходится. Напротив тоже. Думаю, вторая часть чем-то превзошла первую. Это, прежде всего, богатство сюжета и юмора. Конечно, никто не сомневается в важности первой части. И даже входит в число 250 лучших. Второго в этом почетном списке нет. Но второй, лично на мой взгляд, звучит так: «Ух ты!».

Если в первой части безудержная харизма осла сразу принималась близко к сердцу (ослик сразу стал родным!), То теперь он просто, как говорится, горит напалмом! Как все попали в дорогу:

— Ну что делает наш тролль?

— Папа, у Шрека есть земля…

— Какие? Вы ведь не о своем болоте говорите?

(и сразу бросил морду в таз, чтобы вымыть руки и стал пить).

И как он тут выделился в споре? (см название моего обзора…). На самом деле перечислить все анекдоты Осла — значит забить жемчугом весь том обзора…

Второй «Шрек» не просто красный с ослом. Потом ломает язык: «Кот в сапогах.

Сюжет, который мы здесь имеем, таков, что фея-крестная немного опоздала с идеей выдать своего сына замуж за принцессу. Используются всевозможные коварные способы и методы. И это как раз основная составляющая этого сюжета. Ось, вокруг которой был «завёрнут» скрипт.

Насчет второго «Шрека» разве что он отличный. Каждый последующий кадр опережает предыдущий. Интерес не пропадет до конца. Я люблю этот фильм. Но стоит ли перечислять все его достоинства через запятую? Опять же, возможно, всех книг в мире недостаточно для этого…

Но то, что главный перевод куда-то пропал — думаю, об этом надо сказать… Мне он был ближе и роднее в духе следующего (показанного, например, по телевидению). Например, в эпизоде, где главные герои прибыли в сказочную среду обитания, Осел тогда воскликнул: «Шрек, иди отсюда, это бойня.

Ах да, Кот! Ну а как же… Его глаза стали предметом обсуждения среди армий фанатов. Кот лишним не был. И, беспокоясь о внешности Кота вместе с Ослом (но по другой причине), я готов сделать вывод, что Кот не испортил образ, но он тоже привнес что-то свое. Не только твои глаза.

Подводя итог всему вышесказанному, необходимо подвести черту под чем: «Шрек 2» пошел опасным курсом, но не только устоял, но и интегрировал первую часть, по ходу сам полюбил еще большее число зрителей. Я говорю как есть: я так полюбила «Шрека» после того, как посмотрела вторую часть. Для меня они в принципе неотделимы друг от друга. Проще говоря, садясь смотреть вторую часть (сразу после первой) уже тогда (надолго), я чувствовал, что кричу в уме: «Давай, солнышко, ярче брызг!» — и «брызнул» во второй части! (говоря, конечно, аллегорически)…

Хорошая сказка.

Честно говоря, здорово, когда появляются эти мультики, которые можно посмотреть всей семьей, прекрасная музыка и забавные персонажи создают невероятную атмосферу, которую не испортить даже примитивный сюжет и парочка невыразительных персонажей.

К сожалению, сиквелы в большинстве случаев всегда хуже оригинала, и Шрек не стал исключением, и дело не в том, что вторая часть хуже первой. Просто в первом уже много сказано о героях, а во втором мы не видим ничего нового, те же действия, те же действия Шрека, Фионы, главных героев мультфильма, не впечатляют вообще. Кроме, конечно, осла, вызывающего у всех улыбку, и нового неизведанного персонажа Кота в сапогах, который, как мне кажется, сохранил весь образ вместе с отличным саундтреком и «дал зеленый свет» третьему часть истории тролля, которая явно уже рассказала о вас все в первой части. Мы можем только надеяться, что осел останется веселым и снова сохранит изображение.

Однако, несмотря ни на что, а также на сюжет, который бросает вызов всякому смыслу, я считаю картину очень удачной, потому что она берет своей добротой и смыслом, здесь даже злые персонажи не выглядят злыми. Картон выглядит непринужденным, что еще нужно в наше «действительное» время. Рекомендую посмотреть, этот фильм вас не разочарует.

Держись, Тридевятое королевство, мы приехали.

— Похоже, наша маленькая девочка слева.

«Эта маленькая девочка стала большой проблемой.

«Шрек 2» — к режиссеру первой части Эндрю Адамсону присоединились Келли Эсбери и Конрад Вернон, и вместе они создали очень достойное и яркое продолжение мультфильма о зеленом людоеде, живущем на болоте, Шреке. Почти миллиард долларов принес сиквел создателям настоящего шедевра в мире художественной анимации. Оскар за лучший анимационный фильм был взят из мультфильма «Суперсемейка», хотя многие, как и я, искренне хотели, чтобы эта престижная награда досталась Шреку, который намного интереснее, а просто намного лучше, мультфильм семья супергероев. Этой награды заслужили сиквелы «Шрека». Успех первого мультфильма отразился на кассовых сборах сиквела. Люди с улыбками и добрым юмором сбегали в кинотеатры своих городов, чтобы посмотреть, как сложилась жизнь Шрека и Фионы, которые предпочли быть очарованными в первой части, чтобы жить и стать женой этого каннибала Грин. Продолжение этого так называемого сказочного коктейля было предсказуемо, потому что оригинал снес башни для всех и сделал большой шаг в мир анимации.

И вот спустя три года обновленный режиссерский состав создал продолжение истории Шрека, в котором мы видим новых героев, новую локацию, а именно Далекое-Дальнее-Дальнее Королевство, выполненное в стиле Голливуда, на котором повозки в виде Феррари, запряженного шестью лошадьми, катаются многие бутики, полицейские на лошадях, то есть мультик «Шрек», это уникальная и незабываемая вещь, где можно увидеть не только всех самых известных сказочных персонажей, но вы также можете насладиться элементами современного мира, интегрированными в мульт-сказку, это очень красивый мультфильм, в нем рассказывается не о самом Шреке, а о его жене Фионе, которая пожертвовала своей человеческой красотой, чтобы жить со Шреком и быть похожим на него . Шрек и Фиона возвращаются из медового месяца и получают приглашения от родителей Фионы, в которых король и королева приглашают свою дочь и супругу в гости. Представьте, что они должны увидеть на пороге своего дворца, а именно двух людоедов, одна из которых их собственная дочь, очарованных ведьмой.

— Эй, пирожное! Зажги все свои печи, у нас большой заказ!

В мультфильме появились очень харизматичные новые персонажи, это неподражаемый Кот в сапогах, Крестная Фея, Король Гарольд, Королева Лилиан, Принц Чаминг, которые бросились спасать Фиону из замка, но перед ним оказался зеленый людоед. Шрек и Фиона очень счастливы, но их родители, и особенно король Гарольд, спят и видят, как Шрек горит в огне. Она обращается за помощью к Феи-крестной с просьбой избавиться от Шрека раз и навсегда. Мультик по большей части незабываем своей музыкой, шутками и приколами, невероятно милой мордочкой Кота в сапогах, озвученной горячим испанским мачо Антонио Бандерасом. Сюжет сиквела ставит Шрека перед выбором: остаться в своем любимом теле людоеда или превратиться в человека и сделать Фиону счастливой. Подводя итог, скажу, что это очень успешное, успешное, большое продолжение, спасибо режиссерам за этот замечательный мультфильм и шедевр.

Зеленый принц.

Сюжет: Вернувшись на болото после медового месяца, Шрека и Фиону приглашают на бал в честь их свадьбы. Родителям очень интересно наблюдать за избранником Фионы.

Вторая часть могла быть только. Великолепные налоги сделали свое дело. Когда я увидел «Шрека 2» в 2004 году, я был в восторге. Но с возрастом, просматривая, я стал замечать много как плюсов, так и минусов.

Плюсы: 1) Пародии на фильмы. Для меня самое смешное во второй части — это пародия на известные фильмы. Когда видишь, как смеются создатели мультфильма «Властелин колец», «Человек-паук», «Правдивая ложь» и многие-многие другие, мультфильм начинает достоин аплодисментов.

2) Кот в сапогах. Этот персонаж — одна из самых веских причин посмотреть этот мультфильм. Это мило до невозможности, а голос Антонио Бандераса придает ему особый испанский шарм.

Минусы: пошлость. Мне плевать, когда вульгарность умеренная. Но во второй части создатели явно преувеличили. А в некоторых случаях, как пердеть на цветы, возникает чувство отвращения.

Но при этом юмор здесь отличный и иногда заставляет дико смеяться. Саундтрек стал больше. Композиции «Случайно влюбился», «Влюбился когда-нибудь», «Мне нужен герой» отлично усиливают фильм, поэтому их хочется услышать отдельно от мультфильма.

Вердикт: почти идеальное продолжение, слегка испещренное ненужной пошлостью. Я очень рекомендую его всем, кто хочет продолжить волшебные приключения зеленого людоеда.

Сказка продолжается.

Первый, который вышел, лично для меня стал шедевром. Посмотрев первую часть, сразу же приступил к просмотру второй. Думал, будет так же, как и в первой части. Такой же добрый, волшебный и сказочный. Так в принципе и произошло. Сиквел получился не хуже первой части, но до него не доходит, но мультфильм все равно хорош. Для чего это я вам скажу:

Вторая часть снова дает нам приключение. Практически все начинается как в первой части. Шрек и Фиона жили на своем болоте. Внезапно их посещают слуги короля, а именно отец Фионы. Делать нечего и они едут в гости к ним в далекое королевство. Прибыв туда, Шрек снова попадает в беду. Сюжет снова делает тонкий подсчет отношений Шрека и Фионы. Шрек искренне желает Фионе счастья. Затем конфликт с отцом Фионы, королем Гарольдом. Практически весь фильм — снова приключения Шрека с ослом. Сюжет неплохой, только усилился и с первой части стал намного мощнее. Но это не вызывает интереса. Но все равно хорошо, шутки есть, отсылок к разным сказкам меньше, но тем не менее они есть. Так что можно сказать, что сюжет по-прежнему интересен:

Дубляж снова получился удачным. Майкл Майерс, Эдди Мерфи и Кэмерон Диаз также отлично озвучили. Антонио Бандерас, озвучивший нового персонажа Кота в сапогах, также отлично поработал. Браво также Джклия Андреюс, который озвучивал королеву. Король Гарольд, озвученный Джоном Клисом, также позаботился об этом. И Руперт Эверт, озвучивший Чейминга, и Дженнифер Сандресс, озвучившая крестную фею, тоже.

В мультфильме даже больше персонажей, но они не такие. Король Гарольд, который выразил свою ненависть к Шреку, хорош, но он не самый комичный в фильме. Королева Лилиан тоже хороший персонаж, она довольно спокойна на протяжении всего мультфильма и немного надоела мне, но тем не менее она хороша. Принц Чэминг, выступивший в роли принца, разозлил меня больше всего, но в некоторых моментах это было забавно. Наконец, насчет крестной феи, она тоже меня разозлила, она хороший злодей, но когда она выразилась как добрая фея, она разозлила меня. Вы все еще можете посмеяться над ней в некоторые моменты. В общем, все новые персонажи меня беспокоили, но если бы у них не было ни единого забавного момента, это в конце концов убило бы меня. И так я поставил для дубляжа и персонажей:

Анимация такая красивая. Далекое королевство напомнило мне средневековый Голливуд, и над этим можно посмеяться. К тому же появляются еще более красивые места. И снова дух сказочности вышел идеально. Красота передана просто красиво. Итак, анимация снова поразила меня, и у меня нет другого выбора, кроме как сказать это:

В заключение: Минусы: ничего. Да ладно профи: все. Продолжение мультфильма получилось очень красочным, оно такое волшебное и красочное. Думаю, из всего этого можно сделать вывод, что этот мультфильм ничем не хуже первой части:

PS: этот мультик для меня лучший мультик 2004 года.

Ни капли не хуже оригинала!

известно, что продолжение фильма обычно хуже оригинала. Но так могут думать только люди, которые не видели «Шрек 2».

Текстура уникальна и сохраняет аромат первой части. Сценаристы явно обладают хорошей фантазией, им удалось полностью заинтересовать зрителя. Интрига и напряжение длились почти весь мультфильм. Но зрителей интересовал не только оригинальный и интересный сюжет создателей «Шрека 2». Они также представили новых персонажей.

Помимо моего любимого Осла (Эдди Мерфи), очевидно, Шрека (Майк Майерс) и принцессы Фионе (Кэмерон Диаз), сценаристы добавили еще много персонажей. И самая яркая из них — невероятно обаятельная Кот в сапогах, один из главных талантов которой — делать глаза необычайно трогательными. Не сразу, а сдружиться с главными героями, навсегда поселившись даже в сердцах зрителей. Она становится яркой героиней и Феей — крестной (Дженнифер Сондерс), матерью еще одного «новичка» принца Чаминга (Руперт Эверетт). И, конечно же, родители Фионы: король Гарольд (Джон Клиз) и королева Лилиан (Джули Эндрюс).

Отдельно хочется отметить художников-аниматоров. Они хорошо поработали над созданием образа новых героев, образа Дальнего Королевства и разнообразных пейзажей дикой природы.

Одно из самых больших достоинств этого мультфильма — юмор. И не только в речи персонажей, но и в их поведении, в забавных ситуациях, в которых они оказываются по сто раз в день. Осел не потерял своей уникальности и остался таким же энергичным и жизнерадостным, Шрек заставляет меня смеяться своей манерой поведения, а Кот отпускает свои едкие шутки налево и направо.

Как и в первой части, в «Шреке 2» любовь занимает большое и важное место. Несмотря на некоторые сложности в отношениях между Шреком и Фионой, они по-прежнему готовы на все друг для друга. Ради любимого человека (или людоеда) не нужно меняться, он принимает вас такой, какая вы есть, и это прекрасно раскрывается не только на примере взаимоотношений Фионы и Шрека, но и на примере других героев.

«Шрек 2» — отличное продолжение первой части, мультик, который лично я никогда не устану смотреть.

Что ж, это продолжение истории зеленого великана Шрека из студии DreamWorks, и на этот раз наш зеленый друг отправится с женой Фионой на встречу со своими родителями, королем и королевой далекого королевства.

Вторая часть получилась не хуже первой, такая же веселая, забавная, интересная.

Здесь появились новые персонажи, некоторые из них отрицательные, например, крестная фея и принц Чаминг.

Как всегда, юмор в мультфильме на высоте, шутки подбадривают зрителя на каждом шагу.

Сюжет также не будет утомлять зрителя, нашим героям снова предстоит интересное приключение, на этот раз в далеком царстве. Прежде всего, это непредсказуемо и вам интересно досмотреть мультфильм до конца.

Немаловажную роль здесь играет и музыка, иногда она забавная, то наоборот немного грустная и лучше передает настроение персонажей и их переживания.

DreamWorks создала еще одну часть о зеленом гиганте, и она оказалась довольно хорошей. Надеюсь, этот мультфильм понравится и всем остальным.

Если честно, Шрек 2 — мой любимый мультфильм. И не только мой. На самом деле не в каждом мультфильме вы найдете такое удачное сочетание множества харизматичных персонажей, отличного юмора, хорошей графики, интересного сюжета, хорошего выбора голосов и многого другого.

Первое, что бросается в глаза, — это значительный рост персонажей. Вот вам принц Чаминг, крестная фея и родители Фионы. И, конечно же, Кот в сапогах. Столь значительное увеличение количества персонажей могло как положительно, так и отрицательно сказаться на качестве мультфильма. Слава богу, создатели умело вставили их в сюжет, а Кот в сапогах вместе со Шреком и Ослом пошутил умопомрачительно.

Что мне понравилось в мультфильме, так это улучшенная графика. Финальная сцена обычно на высшем уровне, особенно для песни Дженнифер Сондерс.

В целом изображение радует глаз.

Музыка в фильме радует слух. Как я уже сказал, последняя песня в исполнении Крестной Феи прекрасна. Композиторам можно поставить твердую пятерку за свою работу.

Хочу подвести итоги. В этом мультфильме все на высшем уровне: юмор, графика, сюжет, музыка. Если кто не смотрел, обязательно зацените. Вы точно не останетесь равнодушными после просмотра.

Удачное продолжение

Вторая часть мультфильма понравилась больше, чем первая, но оказалась немного хуже четвертой. Я был доволен очень хорошим новым персонажем: Кот в сапогах, который оказался очень и очень позитивным котом. В остальном герои тоже хороши, графика мультфильма не разочаровала.

В продолжении «Шрека» было много шуток, многие из которых заставляли смеяться до упаду, начиная с первых минут. Казалось бы, создатели после первой части не смогли бы придумать ничего нового — но нет, сюжет получился интересным, шутки были забавными, герои выглядели такими знакомыми и знакомыми.

В общем, рекомендую этот фильм всей семье, особенно если вы начинаете смотреть с первой части до последней четверти. Этот мультфильм не имеет себе равных.

«Not so far, far away…»

Только взмах палок развеет все проблемы вроде курения; ну хватит грустить, кричать «ура!» — тебя ждут принц и гора денег! Роскошное платье, сшитое мышками, хрустальные туфли, словно сияющее солнышко; исчезнет тревога, исчезнет печаль, а мебель избавит вас от хлопот. Люди обожают только модных принцесс!

Вторая часть нашумевшего мультфильма и всемирно известного рассказа типа «Шрек», рассказ о зеленом и добродушном людоеде, оказалась стопроцентным успехом и прошла в аудитории на ура. После сказочного и яркого первого мультфильма продолжение гарантированно стало хитом. И это вполне оправданные слова, ведь сиквел получился очень красочным, с яркими красками и оттенками; динамичный, интересный, увлекательный, увлекательный, забавный, авантюрный и просто классный мультфильм, который мне до сих пор нравится и остается одним из моих любимых анимационных фильмов. На мой взгляд, вторая часть была даже лучше первой. Он стал профессиональнее, сказочнее, интереснее, зажигательнее.

«Шрек 2» — потрясающий салют, красочный и неповторимый. Это море красок, красок, эмоций и веселья. Мультфильм заряжает позитивом, хорошим настроением и энергией на целый день. Ему удается пробудить воображение, потому что это волна красок, тепла, света и солнца, сказок и тайн; это все излишество запоминающихся эпизодов, сражений, приключений. «Шрек» — уникальная история, единственная в своем роде франшиза. В ней есть что-то такое, что заставило меня полюбить ее с первого взгляда. Может быть, в этой истории о зеленом гиганте чувствуется искренность, сказочность, зажигательность и просто душа? Я думаю, что это именно так.

Графика просто потрясающая и радует глаз. Все сделано очень живо, ярко и реалистично. Что может быть лучше? Проработана каждая деталь, каждая мелочь, каждый куст и травинка. Я уже не говорю о персонажах, графика которых вызывает у аниматоров только восхищение и уважение. По сравнению с первой частью, которую я тоже часто просматриваю и люблю, вторая часть стала более зажигательной и веселой. В нем много других событий. Очень интересный сюжет: заговоры, интриги, перевоплощения, любовь, смех и радость… Какой смысл о нем говорить? Сюжет всем известен давно. Скажу только, что очень понравилось, интересно. Мультик просто красивый, от него невозможно уйти… Обожаю. А как его не любить? Так много памятных моментов, как кража со взломом на фабрике Крестной Феи, что казалось невероятным; постоянные ссоры Осла и Кота, от которых можно только улыбнуться; постоянные погони, миссии, симпатичная внешность кота, ставшая очень популярной во всем мире. Море событий, спасательных операций, любви, дружбы…

Самый главный актив «Шрека» — юмор. Не скажу, что он здесь (и во всех частях франшизы) специально для детей. Здесь много яркого, взрывного, но понятного юмора. Улыбки и смех не покидают фильма. Улыбнитесь и почувствуйте, что вам хорошо, и ваше настроение улучшается. Это как раз и есть мультик, когда смотришь его, душе становится очень легко. Всегда с удовольствием смотрю мультик, он мне нравится. Юмор местами немного вульгарный, но не скажу, что это плохо. Не знаю почему, но это в «Шреке» негатива не вызывает. Всем понравится. Но я бы не сказал, что мультфильм для маленьких детей. Во втором «Шреке» можно увидеть большое количество отсылок ко многим известным фильмам. Выглядит красиво, а кадры из тех фильмов, из которых были взяты моменты, мгновенно запоминаются. В этом преимущество имиджа, производящего хорошее впечатление.

Хочу сказать несколько слов о самих персонажах и их дубляже. Если послушать оригинальный мультфильм, то можно услышать голоса Майка Майерса, Эдди Мерфи, Кэмерон Диас, Антонио Бандераса. Но поскольку наш великий и мощный русский язык все равно нам ближе, я обращу внимание на наш домашний дубляж. Ребята постарались. Голоса настолько идеальны, что это не похоже на закадровый голос. Отмечу Алексея Колгана как Шрека. Его голос безумно соответствует зеленому гиганту. Мне очень понравилось, как Вадим Андреев подошел к озвучке своего героя. Не знаю, как выразить свое восхищение, но он так хорошо выразился, что слов просто нет. Хороший мальчик!

И в заключение могу сказать только одно, что «Шрек 2» — достойное продолжение сказочной первой части истории о зеленом людоеде. Красочный, яркий, интересный, насыщенный, феерический, музыкальный, веселый мультфильм, который понравится каждому. Отличная мульт-сказка для всей семьи. Я очень люблю «Шрека» и очень часто его смотрю, потому что это очень уникальная история. Замечательное творение от Dream Works, которое никого не оставит равнодушным, произведет неизгладимое впечатление и подарит яркое ощущение сказки. Сказка навсегда… Это не забыто…

«Ты только что прослезился — как я пришла на твой зов… Легко научить принцессу, как жить счастливой жизнью…»

Шрек и знакомство с родителями

Создание подписчиков на очень успешную ленту — всегда большая ответственность. Тем более, что первый фильм собрал огромные кассовые сборы, приобрел огромное количество поклонников, получил звание шедевра и одного из лучших анимационных фильмов в истории кинематографа. Не хилый да? Все это было поручено стоящим за ними создателям, которые удивили меня своим неординарным подходом. Обычно создатели боятся отклоняться от удачного оригинала и вносить в свои проекты максимум удачных элементов из оригинальной ленты. Сразу же продюсеры распустили большую часть продюсерской группы, а к числу режиссеров присоединился Келли Эсбери, известный своим гениальным «Духом». Что случилось в конце? Один из редких случаев, когда сиквел ничем не уступает оригинальной ленте. Почти… Следует, однако, отметить, что до оригинальной ленты создателям всего не хватало. Хотя в этой ленте Эндрю Адамсон, Келли Эсбери и Конрад Вернон повеселились. Особенно это проявилось в многочисленных комических моментах, количество и качество которых значительно возросло. Почти все хорошо для юмора. Диалоги, персонажи, действие и даже изображение. Отсюда по-настоящему забавные сцены можно перечислять бесконечно. Прыжок из Буратино в духе Тома Круза из «Миссия невыполнима» дорогого стоит. Оригинальная музыка Лало Шифрина также звучала в этой сцене невероятно красиво. А также дальнейшее развитие сюжета с обсуждением его вьетнамок. А все появления Кота в сапогах смело можно отнести к ярким, не позволяющим оторваться от экрана, и перечислять такие сцены можно бесконечно. В чем смысл? Потому что, конечно, вы должны увидеть это сами. А также отличную анимацию, которую снова нам подарили мастера DreamWorks Animations и Pacific Data Images. В очередной раз перед нами только отличная и очень качественная трехмерная анимация. Окружающие виды, места и просто обычные предметы переданы до мельчайших деталей и поражают красотой изображения. Собственно, как и сами герои. Их лица постоянно меняются в зависимости от их эмоций. А в некоторых даже можно заметить реалистичное движение растительности на теле. Особенно кот. Таким образом, Эндрю, Келли и Конрад пошли по довольно сложному пути и сумели доказать, что не все сиквелы должны быть похоронены под оригинальной лентой.

Основная проблема большинства сиквелов в том, что создатели боятся придумывать что-то новое. Ведь это может оттолкнуть зрителей, довольных оригинальной лентой. Продюсеры, вероятно, заметили аналогичные тенденции у авторов первых лент, Теда Элиота и Терри Россио. Потому что на этой пленке другие люди были заняты написанием сценария. И идея продюсеров сбылась. Потому что, когда вы смотрите на пленку, вы действительно замечаете тот факт, что эта пленка не очень похожа на продолжение. Скорее совсем другой фильм. Но уже с персонажами, которых мы знаем, и это действительно приятно. На этот раз мы видим более взрослую историю, которая во многом останется для детей непонятной или скучной. Потому что изображение затрагивает множество взрослых тем. От семейной жизни до планирования ребенка. И про обилие поцелуев и намеков на секс, наверное, тоже ничего не скажу. Поэтому для детского просмотра фильм не нужен. В конце концов, даже большинство взрослых не в состоянии понять достоинства ленты. Многие критикуют фильм за некачественный юмор. С чем я категорически не согласен. Фильм легко пародирует известные фильмы, сериалы, знаменитостей, сказочных персонажей, мировые бренды и атрибуты американской жизни. Ведь, не зная источника пародии, мало кто оценит саму пародию, верно? Столь многочисленные пародии на вышеперечисленное — главное достоинство ленты. В связи с этим в фильме есть как отличные шутки, так и несмешные моменты, которые можно легко перечислять до бесконечности. В общем, перед нами совершенно обычная сказка, рассказанная только в очень безумной манере. Действительно, на протяжении всей истории легко переплетались разные сказочные персонажи. От Красной Шапочки со своим историческим побегом до Капитана Крюка, который оказался довольно талантливым пианистом. Сам сюжет получился довольно тяжелым и сложным. Что не совсем соответствует образу расслабляющей комедии. Но так похвально продолжать. История развивается довольно динамично и развивается исключительно благодаря героям. А не наоборот, а нравится. Хотя не без плагиата. В первой ленте создатели уже украли пару экспонатов из диснеевского фильма «Красавица и чудовище». Потом они повторили это. Таким образом, мы снова видим умную и говорящую мебель. А также герои диснеевского фильма в лице Люмьера и Когсворта на пару секунд.

Майк Майерс и Кэмерон Диаз великолепны. В очередной раз им удалось легко погрузиться в своих героев. Что можно сказать о великолепном дубляже таких великих актеров, как Джулия Эндрюс и Джон Клиз. Второстепенные персонажи по традиции оказались ярче главных. Таким образом, фильм снова превратился в бал и оду, посвященную ослу. Эдди Мерфи снова повеселился, и это развлечение легко заметно, когда вы наблюдаете за движением осла. Создатели сделали из нее очень успешную компанию и ввели в фильм Кота в сапогах. Большой гигант-убийца в дубляже Антонио Бандераса получился просто классным. Каждое появление персонажа на экране, каждое его действие и слово повергали меня в убийственный смех. А также его милые глазки, с которыми он периодически путает врагов. Но пряничный человечек и Буратино по-прежнему остаются лучшими. Первый забавлял меня каждым появлением. И последнее оказалось настолько хорошо, что я, наверное, никогда не забуду момент а-ля «Миссия невыполнима.

С уходом Джона Пауэлла музыка Гарри Грегсона Уильямса потеряла свою простоту и сказочное звучание. Таким образом, Гарри идеально адаптировался к более сложному содержанию ленты и создал соответствующую музыку. В результате получается очень веселая и занимательная музыка, которая прекрасно смотрится только на фоне самой ленты. Когда, как при раздельном прослушивании, меньше всего впечатляет.

Подборка саундтреков различных исполнителей по-прежнему превосходна. В финале «Livin ‘La Vida Loca» Рики Мартина я был готов поцеловать создателей. И то, как Эдди Мерфи и Антонио Бандерас исполнили эту песню, просто нечто.

Самая зрелищная, яркая, веселая и пародийная лента. Настоящее веселье и 90-минутная пародийная поездка. Редкий случай, когда продолжение почти не уступает оригиналу. Если вы готовы смеяться и набираться эндорфинов, то вы попали в нужное место.

Лучший из «Шреков»

«Я хочу того, о чем мечтает каждая женщина: жить долго и счастливо со своим мужем, а мой муж — великан!»

Мне лично вторая часть понравилась больше, чем первая. Во многом на это повлияло большое количество неожиданных поворотов. За полтора часа Шрек познакомился с родителями Фионы, увидел загадочную фею и стал человеком роскоши, короче говоря, что случилось только с главным героем. Также сюжет мультфильма выглядит даже интереснее и увлекательнее, чем сама первая часть. Образ поднялся на новый уровень, стал еще более неординарным и непредсказуемым. Атмосфера мультфильма просто невероятна и рассчитана на зрителей любого возраста. Изображение будет интересно как малой, так и взрослой аудитории.

Как и в первой части, остался доволен саундтреком. Мне очень понравились все мелодии, которые играли в этом мультфильме. Все они очень яркие и даже немного романтичные. Но больше всего мне понравилась композиция Дженнифер Сондерс — Hold On For A Hero. На мой взгляд, это самая запоминающаяся композиция, которая идеально вписалась в финальную сцену.

«Шрек-2» — забавный и очень интересный анимационный фильм и, на мой взгляд, лучший мультфильм о приключениях большого зеленого по имени Шрек. Продолжение оскароносного мультфильма 2001 года оказалось даже более интересным и захватывающим, чем его предшественник. В отличие от первой части, вторая часть получилась втрое зрелищнее и масштабнее, веселее и ярче, а главное не потеряла интересного и нравственного сюжета. Обязательно посмотрите этот мультфильм всей семьей.

Где отважные мужчины? Вот же он… он Великан!

В далеком-далеком королевстве они жили, у них были король и королева, и у них была прекрасная дочь Фиона и муж Фионы — Огре .. так начинается вторая часть этой удивительной комедии. После введения я могу добавить, что у огра тоже был друг Осел, тоже очень интересное животное.

В целом после первой части могу с уверенностью сказать, что создатели не пробивали. И с юмором, любовью и дружбой они не переборщили и не были жадными.

Идея второй части хороша еще и с той точки зрения, что всем зрителям хотелось узнать, что за человек Шрек. И этот красивый мальчик, никогда нельзя сказать, что он великан.

Даже появившийся забавный рыжий котенок рассмешил всех. А соперничество кота и осла вызвало бурю положительных и веселых эмоций.

Он не мог не прикоснуться к любви Шрека к Фионе, и великан показал, что готов пожертвовать собой и своим счастьем ради любимой принцессы.

Даже очаровательный принц Чаминг с его высокомерием, как и его мать, не остался ни с чем. Но они также забавляли меня во время просмотра.

Родители Фионы такие разносторонние, но все пришли к одному выводу: о счастье дочери.

Еще одним плюсом было то, что старые времена были показаны современными и современными глазами. Очень удивила и надпись «Далеко-далеко», аналогичная надписи «Голливуд».

На мой взгляд, вторая часть истории о зеленом гиганте самая веселая и захватывающая. Он полон приключений, веселья и волшебства.

В итоге увлекательная комедия для детей и взрослых, в которой восторжествовало добро, а зло побеждено, не оставила равнодушным никого. Фильм для всей семьи.

Фэнтези «Шрек 2» впервые был показан в 2004 году, первый был показан более 17 лет назад, режиссерами Конрадом Верноном, Келли Эсбери, Эндрю Адамсоном. В ролях: Ларри Кинг, Кэмерон Диаз, Джон Клиз, Джули Эндрюс, Джоан Риверс, Антонио Бандерас, Руперт Эверетт, Майк Майерс, Эдди Мерфи, Конрад Вернон, Кристофер Миллер, Келли Эсбери, Эндрю Кэмерон, Коди Кристофер Найтс.

Стоимость создания фильма оценивается в 1 доллар, в то время как по всему миру было собрано 923 075 336 долларов. Страна-производитель — США. Шрек 2 — заслуживает общественного внимания, его рейтинг более 7,5 баллов из десяти — довольно неплохой результат. Рекомендуется для просмотра зрителям старше 6 лет.

Источники

  • https://next-season.ru/shrek-5
  • https://wikizero.com/ru/%D0%A8%D1%80%D0%B5%D0%BA_2
  • https://filmnavi.ru/2004/shrek-2

Бурятские сказки (онтохонууд) — один из богатейших разделов устно-поэти­ческого наследия народа. К ним вполне применимо общепринятое в фольклори­стике деление на три основных вида — волшебные, о животных, бытовые или но­веллистические. Но больше всего зафиксировано бытовых и волшебных сказок.

По своей форме бурятские сказки — произведения в основном прозаические, повествующие о приключениях или богатырских подвигах героев.

Наряду с необычными, чисто «сказочными» явлениями в них рисуются впол­не реальные картины, которые могли иметь место и в повседневной жизни на­рода. Бурятские сказители в своих многочисленных сказках отобразили самые различные стороны материальной и духовной жизни народа, начиная с древней­ших времен до настоящего времени.

Выдумка, фантазия подчиняются основной идее сказки, воплощению высо­ких мыслей, поэтизации героев и их поступков. Сказочный вымысел, волшебст­во, которые являются основными элементами сюжетостроения, возникают на основе реальной жизни и отражают вполне земные дела, встречавшиеся в повсе­дневном быту.

Отличительной особенностью сказок является то, что их рассказывать мо­гут не только признанные сказители — онтохошины, но и те, кому близко и до­рого словесное искусство народа, люди разные по возрасту и роду занятий. Это­му способствуют также относительная подвижность жанра сказок и по сравне­нию с улигерами их небольшой размер.

Богатое и самобытное сказочное творчество бурят давно привлекало путе­шественников, собирателей и любителей фольклора.

В числе зачинателей собирания и публикации бурятских народных сказок были Ф. Миллер, П.С. Паллас, А. Паршин, М. Кастрен, декабрист Н.А. Бес­тужев, революционер-демократ А.П. Щапов, ученые Г.Н. Потанин, А.Д. Руд­нев и др.

Три крупных сборника бурятских сказок, изданные в конце XIX — начале XX в. Восточно-Сибирским отделом Русского Географического общества, свя­заны с именем бурятского этнографа и фольклориста М.Н. Хангалова. В пер­вые два сборника, составленные им и Н.И. Затопляевым, вошли сказки прибай­кальских и забайкальских бурят. По числу сказочных текстов самым большим был третий — «Балаганский сборник» М.Н. Хангалова под редакцией Г.Н. Пота­нина. В данных сборниках широко представлены волшебные сказки, богатыр­ские, сказки о животных. В связи с тем, что публикации бурятского повествова­тельного фольклора на языке оригинала в то время еще не осуществлялись, ска­зочные произведения в этих изданиях давались в русском переводе. Отдельные сказки в этих сборниках представлены в разных вариантах, что является несом­ненной заслугой издателей.

Впервые публикацию бурятских сказок в оригинале и русском переводе осуществил А.Д. Руднев в книге «Хори-бурятский говор», куда вошли 20 ска­зок и 3 улигера. Записи А.Д. Руднева характеризуются точностью, при переводе которых ученый сумел максимально сохранить своеобразие бурятской сказки, что существенно повышает ценность этого издания (Руднев. 1913-1914). Тексты сказок были записаны А.Д. Рудневым от 14-летнего маль­чика Галана Ниндакова.

Ценный вклад в собирание бурятских сказок внес известный монголовед Ц. Жамцарано. Материалы, собранные ученым в экспедициях 1903, 1906, 1913 гг. по Прибайкалью, раскрыли богатство сказочного и эпического творче­ства бурят, выявили таких одаренных улигершинов и онтохошинов, как Маншуд Имегенов, Елбон Шалбыков, Лазарь Бардаханов и др.

Следует отметить, что Ц. Жамцарано впервые применил в своей работе ака­демическую транскрипцию бурятских текстов, что позволило более точно фик­сировать тексты, сохранять диалектные особенности и исполнительский стиль сказочников.

Однако тексты, записанные и частично опубликованные в дореволюцион­ное время, далеко не полно отражали сказочный репертуар бурят. Собиратели и исследователи устного народного творчества в этих изданиях не всегда давали необходимые сведения об исполнителях, что является важным при записи фольклорных произведений. При переводе сказок больше внимания уделялось их сюжетной линии, содержанию. И все же эти пробелы не умаляют огромного значения таких публикаций в деле популяризации бурятских народных сказок, знакомства широкого круга читателей с образцами сказочного эпоса бурят.

Богатые фонды сказок созданы благодаря усилиям нескольких поколений собирателей, среди которых были учителя, ученые, писатели — К.В. Багинов, Н. Норбоев, Ш. Базаров, Х.Н. Намсараев, А.И. Шадаев, К.А. Хадахнэ, С.П. Балдаев, Г.Д. Санжеев, А.К. Богданов, Н.О. Шаракшинова, И.Н. Мадасон и др.

Среди них особо следует отметить собирательскую и научную деятельность ученого фольклориста, этнографа С.П. Балдаева. В его богатейшем фонде име­ется более 110 оригинальных текстов бурятских народных сказок, записанных им в разных районах Бурятии, Иркутской области.

Значительная работа в собирании, публикации и систематизации бурят­ских сказок была проделана учеными-фольклористами А.И. Улановым, М.П. Хомоновым, Г.О. Туденовым, М.И. Тулохоновым, Н.О. Шаракшиновой, Е.В. Баранниковой, С.С. Бардахановой, Д.А. Бурчиной, В.Ш. Гунгаровым, Б.-Х.Б. Цыбиковой.

В ряду изданных сборников бурятских сказок особую значимость представ­ляет академическое двуязычное издание, включающее 3 тома «Бурятских на­родных сказок» (1973, 1976, 1981).

В серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока» бу­рятские сказки представлены двумя томами (1993, 2000). В первый том включе­ны волшебные сказки, во второй — сказки о животных и бытовые.

В сказочном репертуаре забайкальских бурят заметное место занимают сю­жеты, основные мотивы которых восходят к древнеиндийским и древнемонгольским памятникам «Панчатантра», «Шэдитэ хэгур» (Волшебный мертвец), «Улигэрун далай» (Море притч). Сюжеты индийского происхождения, включенные в письменные памятники, способствовали обновлению и расширению сказочного репертуара, влияли на обогащение стиля бурятских народных сказок. Особенно заметно влияние сказок из «Волшебного мертвеца» на бурятский репертуар. К этому сборнику генетически восходят многочисленные версии сюжета о «знаха­ре» (Гахай багша), который обладает волшебным свойством находить спрятан­ные драгоценности. Один из вариантов — «О старике со старухой» — был опубли­кован еще Н.А. Бестужевым.

Сюжеты сказок «Волшебные гадальные косточки», «Грозный черный амбань» также заимствованы из сборника «Волшебный мертвец». Но они переос­мыслены по-новому. Так, если в сказках письменного первоисточника функции доброго советчика выполняет лама Шадургу Арши, то в устных версиях он за­меняется традиционным мудрым белоголовым старцем с березовой тростью.

Таким образом, сказки из древнеиндийских и древнемонгольских письмен­ных источников, зафиксированные в основном в районах Бурятии и Читин­ской области, в процессе устного бытования подверглись существенной транс­формации.

Следует отметить, что сказочная традиция бурят, проживающих в Иркут­ской области, не испытала влияния письменных сборников. Она больше сохра­нила оригинальные сюжеты, архаические, этиологические сказки, генетически связанные с народными мифологическими воззрениями. Большую популяр­ность в этом регионе обрели богатырские сказки, активное бытование которых в наше время свидетельствует о богатой в прошлом унгинской, эхирит-булагат-ской эпической традиции.

Исследователь сказочного эпоса бурят Е.В. Баранникова отмечала, что «В исторически сложившемся сюжетном репертуаре бурятских волшебных сказок есть произведения на оригинальные, собственно бурятские сюжеты (к ним относится цикл богатырских сказок о баторах и мэргэнах), а также сказ­ки, основой которых стали сюжеты и мотивы, пришедшие из рукописных ста­ромонгольских сборников различного происхождения» (Памятники фолькло­ра… 1993. С. 14).

Главными героями бурятских сказок на оригинальные сюжеты часто высту­пают обездоленные сироты, невинно гонимые юноши и девушки, которые бо­рются за восстановление справедливости, противостоят чудовищам — шолмосам, мангадхаям, а также ханам, нойонам. Эти сказочные герои чаще всего одержи­вают победу над противниками благодаря находчивости и бесстрашию в различ­ных видах состязаний.

Популярностью в народе всегда пользовались сказки о таких смекалистых и отважных героях, как старик Хээрхэн, Тенохен, Тээсхэн, о маленьком храбреце Торсогин-хубуне.

К числу излюбленных принадлежат сказочные персонажи, у которых вме­сто имен прозвища: Найденыш — Олзо хубуун, Бедный Боролзой, Соплячок – Нюпата Нюсхай, Чернявый дурачок — Муу Хара, Дурачок Монто — Муу Монто, Сирота Боро — Yhitoh Боро. Под видом неказистых и жалких персонажей скры­ваются истинные герои сказки, подлинная сущность которых раскрывается лишь по мере развития сюжета.

Глубокий смысл и оригинальность присущи циклу сказок, повествующих об искусстве сказочников и улигершинов, талантливых певцов и музыкантов. К примеру, сказки «Хурша-парень» (Памятники фольклора… 1993. С. 214) и «Охотник-сказочник» (Памятники фольклора… 1993. С. 218) В первой из них по­этично рассказывается о том, как искусство игры на хуре (музыкальный инстру­мент) помогло бедному парню победить жизненные невзгоды и благодаря по­кровительству хозяина тайги Лээхэя обрести счастье. Во второй сказке, наобо­рот, непочтительное отношение к сказыванию сказок наказывается. В некото­рых вариантах этого сюжета хозяин тайги дарует огонь онтохошину, оставше­муся без огня, за его веселые и остроумные сказки.

По представлениям бурят, сказывание сказок и улигеров являлось одним из условий успеха в охотничьем промысле. Известно, что охотники специально брали в тайгу сказителей, которые за исполнение сказок и улигеров наравне с охотниками получали долю добычи. Нередко сами охотники были искусными сказочниками. В сказках повествуется о том, что владыки гор, вершин, тайги щедро одаривают сказочников-охотников, а тех, кто мешает сказыванию ска­зок, наказывают, оставляя их без добычи.

Среди волшебных сказок имеется цикл, в которых один из родителей высту­пает в облике зверя. Сказки этого цикла характеризуются тотемическими воз­зрениями, животные-тотемы представлялись предками-покровителями, от ко­торых зависит не только удачная охота, но и благополучие в жизни.

Персонажи из мира животных в волшебных сказках выполняют также функции мудрых советчиков и дарителей. И чаще всего это животные, спасен­ные героем от гибели. Так, Бедный Боролзой поочередно выпускает из капка­нов различных животных, а те в благодарность за спасение снабжают героя вол­шебным камнем, при помощи которого тот становится не только богатым, но и занимает ханский трон.

Многочисленны древние мотивы об оборотничестве, когда сказочные пер­сонажи легко превращаются в различных зверей и с такой же легкостью снова обретают человеческий облик. Наибольшее распространение имеют сказки о медведе-оборотне.

Идеи тесной связи и общности человека с представителями животного мира находят соответствия в древних повествованиях многих народов.

Для членов родового общества была особенно важна забота о его увеличе­нии и укреплении. Многочисленность рода обеспечивала им спокойную жизнь. Но женитьба, создание семьи было не простым делом: у монгольских племен в эпоху родового общества допускались только экзогамные браки. Поэтому в ус­тойчивом мотиве бурятских сказок о поисках невесты борьба за нее всегда со­пряжена с большими трудностями и опасностью, поскольку жениху приходится отправляться за невестой далеко за пределы своих земель. Зачастую борьба за невесту в сказках представлена тремя видами единоборств: национальная борь­ба (барилдаан), конные скачки (мори урилдаан) и стрельба из лука (сур харбаан). При этом большая роль в благополучном исходе всех трудностей и испыта­ний, связанных со сватовством и женитьбой, в сказках отводится невесте. Имен­но ее находчивость и мудрость обеспечивают успех в богатырской поездке ее из­бранника.

Сказочные героини — искусницы в любом домашнем труде. Умение шить быстро красивую одежду передается традиционной формулой — например, в сказке о девушке Башалай: «…из шелка с ладонь умела сшить десять шуб, а из шелка с подол — двадцать шуб» (…альганай шэнээн торгоор арбан захатые бутээдэг, хормойн шэнээн торгоор хорин захатые бутээдэг) (Памятники фольклора… 1993. С. 109) или «…дочь Усан Далай хана шьет одежду так искус­но, что швов не видать» (…Уhан Далай хаани басаган оёдолбой хубсаhа оёжо hyyба) (Бурятские народные сказки… 1976. С. 201).

Особое место в ряду сказочных героинь занимает образ матери, вобравший в себя самые разные представления. Когда сын становится взрослым («руки до­стают до тороков, а ноги до стремени»), роль матери в его судьбе приобретает особую значимость в сказке. Мать сама изготовляет для сына снаряжение: «мать смастерила из ветки кустарника лук, а из прутьев стрелы» (…эхэн Гуун Сээжэ гэ-жэ хубуундээ харганаар номо, хабшалгаар годли хэжэ угэбэ) (Памятники фольк­лора… 1993. С. 166). Отправляя сына в дальнюю дорогу, мать снабжает его чу­додейственной пищей, утоляющей голод. Лепешки, сушеный творог, приготов­ленный матерью на своем грудном молоке, обладают волшебной силой. Эта пи­ща не убывает в пути, дает ему силы.

В богатом сказочном фонде бурят имеется также цикл сказок, сюжетом ко­торых является легенда о девушке-лебеде. В одной из ранних публикаций вари­анта данной легенды, принадлежащей Г.Н. Потанину, отчетливо проступают черты и мотивы, свойственные поэтике сказочного жанра: осложняется сюжет­ная разработка. В процессе трансформации генеалогической легенды в сказоч­ное повествование сюжет переосмысляется. В этом случае персонажем сказки является не Хоредой из легенды, а чаще всего обездоленный парень или юноша-сирота. Таковы, к примеру, сказки «Молодец и его жена-лебедь» (Памятники фольклора… 1993. С. 45), «Лебедь и Гаруди» (ХВРК ИМБиТ, Инв. 3349). В ска­зочной трактовке жена-лебедь навсегда принимает облик земной женщины, яв­ляется хранительницей домашнего очага и заботливой матерью.

В составе бурятских волшебных сказок на оригинальные сюжеты широко представлены произведения, воспевающие подвиги мэргэнов и баторов. Это бо­гатырские сказки о Гэсэре, Алтан Шагае, Харасгай Мэргэне и других героях. Возникновение и формирование таких сказок в определенной мере связано с уга­санием улигеров, их жанровой трансформацией. Происходил процесс постепен­ного перехода части улигерных сюжетов в сказочный жанр. Е.В. Баранникова считает, что богатырские повествования — издавна существующая традиционная разновидность бурятских сказок. У них во многом общий с улигерами арсенал ху­дожественно-изобразительных приемов и мотивов. Прежде всего это устойчи­вые эпические формулы, например зачины, указывающие на отдаленность вре­мени, о котором повествуется в произведении. В некоторых вариантах бурятских сказок говорится, что в те давние времена «Земля была теплая… молочное море с лужицу было, а гора Сумбэр с кочку была, дерево на опушке маленьким было, могучий гуран козленком был» (Газарай гэдхэн… hɵн далайн шалбааг байхада, hɵмбɵр уулын болдог байхада, захын модоной загзар байхада, загал улаан гура-най инзаган байхын сагта hан ха) (Бурятские народные сказки… 1973. С. 409).

Подобно баторам и мэргэнам, в улигерах сказочным героям коня даруют не­бесные силы. Народная фантазия наделила сказочного коня волшебными крыльями, которые способны поднять его в воздух «ниже облачного неба, выше верхушек деревьев».

Однако сюжетный состав волшебных сказок претерпевал изменения. Бурят­ские сказки в силу тесной исторической взаимосвязи с другими сибирскими на­родами, а также с русским народом испытали влияние их сказочных традиций.

В бурятской сказке о Хулмадай Мэргэне центральным мотивом является де­журство сыновей у тела умершего отца. Этот мотив представлен в русских сказ­ках типа «Сивка-Бурка». В отличие от русских сказок, где согласно исконно на­родному обычаю, тело отца трех братьев погребено в земле, в бурятских сказ­ках нет могилы и погребальных сооружений. И три сына по воле отца должны караулить не его тело, как в бурятских сказках, а могилу. В бурятских волшеб­ных сказках в подобных эпизодах отразились свои древние обычаи народа: заби­вают коня, переламывают лук и стрелы, принадлежащие умершему, чтобы по­ложить в могилу вместе с их владельцем.

Наряду с чертами, присущими сказкам и других народов, бурятские волшеб­ные сказки имеют свои особенности. Так, из традиционных формул — инициаль­ных, медиальных и финальных — в них представлены только первые две. Фи­нальные формулы в том значении, в каком они употребляются в сказках других народов, у бурят не встречаются. Конец сказки обычно звучит лаконично: «…За­жил счастливо» (…ян бун жаргаба) (Памятники фольклора… 1993. С. 116.); «За­жили они, говорят, спокойной счастливой жизнью» (Амар жаргалаа оложо байhан hyyhau юм hэн гэлсэгшэ) (Памятники фольклора… 1993. С. 106).

Зато инициальные и медиальные формулы отмечены разнообразием и кра­сочностью. Начальные обычно указывают на отдаленность времени действия сказки, рисуя картину «возникновения» земли и ландшафта.

В бурятских волшебных сказках широко используются такие оригинальные жанры фольклора, как благопожелания, пословицы, поговорки, загадки.

Мотивировка выезда героя на поиск невесты обычно передается разверну­той формулой: «Из одной головешки костер не разгорится, из одного человека семьи не будет» (Ганса сусал гал болодоггуй, ганса хун хун болодоггуй) (Памят­ники фольклора… 1993. С. 224.). Сказочно быстрое взросление и мужание героя передается обычно такими словами: «…к утру в шкуре барана не вмещаются, че­рез сутки в шкуре овцы не вмещаются» (…эртээр бэри эрьеын арhанда багтахаяа болино, хоног бэри хонни арканда багтахаяа болино) (Памятники фольк­лора… 1993. С. 142).

Перед единоборством соперники обговаривают условия борьбы, которые представлены в бурятских сказках в виде стабильных фраз: «Силой больших пальцев померяемся или остриями стрел?» (Эрхэйн эршээр болохомнай гу, али hомоной хурсаар болохомнай гу?) (Памятники фольклора… 1993. С. 214). Отец невесты зачастую спрашивает у жениха: «Чей будешь сын? Куда путь дер­жишь?» (Хэнэй хубуун гээшэбши? Хаа хурхэеэ ябанаш?), на что тот отвечает ус­тойчивым иносказанием: «Сам я ехал дорогой жениха, кушак мой — дорогой сва­та» (Бэемни хургэни мурɵɵр, бэhэмни худайн мурɵɵр ябана) (Памятники фольк­лора… 1993. С. 172). Здесь имеется в виду традиционный свадебный обычай бу­рят, по которому родители жениха и невесты при сватовстве обменивались поя­сами (кушаками). Финальная формула, выражающая намек на вознаграждение сказочнику, в бурятской сказке практически не встречается. Она является завер­шением сказочного сюжета.

В целом, основой поэтики традиционных формул волшебной сказки являет­ся свойственная бурятскому стихосложению аллитерация и четко выраженный, ритмически организованный характер. Своеобразию сказочной речи способст­вуют и малые фольклорные жанры: пословицы, поговорки, загадки, которые выполняют определенные функции. Таким образом, художественное совершен­ство и устойчивость формул позволяют одаренных сказочников свободно пере­носить их из одной сказки в другую. Волшебные сказки, как и весь классический фольклор, переживают естественный, необратимый процесс угасания. Тем при­мечательнее, что в наши дни еще встречаются талантливые знатоки и исполни­тели сказок.

Ко второй группе большого сказочного фонда относятся сказки о живот­ных, в которых «животное является основным объектом или субъектом повест­вования» (Пропп. 1984. С. 301). В этой разновидности сказок основными дейст­вующими персонажами выступают звери, птицы, домашние животные. Однако во многих сюжетах вместе с животными действуют и люди. Но животные игра­ют в этих сюжетах наиболее активную роль, и повествование ведется в основ­ном с их позиций.

По определяющему смыслу повествования, стержневой мотивации и функ­циональной направленности сказки о животных условно можно разделить на этиологические и аллегорические.

Этиологические сказки, объясняющие происхождение зверей или птиц, особенности отдельных их черт, органически связаны с мифами, к которым генетически восходят многие сказки. Они древнее аллегорических сказок, ко­торые возникли, на наш взгляд, на более позднем этапе развития человече­ского общества.

В силу живого бытования фольклора до нас дошли многие архаические сю­жеты и мотивы, характеризующие отношение наших далеких предков к миру тайги, интерес к которому был вызван прежде всего главным видом их деятель­ности — охотой. Поэтому абсолютное большинство этиологических сказок объ­ясняет происхождение диких животных и птиц. В сказках этой группы в своеоб­разной художественно-поэтической форме дается объяснение, почему у зайца «разорванные» губы, отчего у ласточки раздвоенный хвост, почему комар и пче­ла жужжат и т.д.

В мифологических сюжетах и этиологических сказках тюрко-монгольских народов немало совпадений в объяснении происхождения тех или иных зверей и птиц, некоторых их особенностей. Например, в архаическом эпосе алтайцев, бурят, тувинцев, калмыков, хакасов сходны в своей основе мотивы, связывающие происхождение медведя с человеком. Мотив превращения че­ловека в животное или, наоборот, животного в человека, связанный с верой древних людей в оборотничество, становится определяющим в некоторых этиологических сказках.

Происхождение сказочных персонажей нередко связывается с мотивом сов­местной жизни человека и медведя, причем герои, рожденные от такого «бра­ка», обладают огромной, сверхъестественной фантастической силой, что позво­ляет им вступать в единоборство с очень сильными противниками и побеждать их. В таких сказочных сюжетах, по-видимому, находят выражение тотемистиче­ские представления.

В произведениях архаической эпики народов Сибири благородную миссию (похищение огня у хранящих его духов) выполняет ласточка. Она, согласно бу­рятским сказкам, выкрала огонь у творца-бурхана . «Увидел бурхан ласточку и выстрелил ей вслед. Стрела насквозь пробила ей хвост. Ласточка принесла лю­дям огонь, свила себе гнездо около дымохода в юрте человека. С тех пор ласточ­ки живут вместе с людьми», — говорится в бурятской сказке (Бурятские народ­ные сказки… 1976. С. 387).

Идентичны хакасско-бурятские мифы и сказки о ласточке — спасительнице человека. Пчеле (в некоторых вариантах комару, оводу), 12-головый змей Гаруди (Айна — хак.) велит узнать, чья кровь слаще. Она попробовала, и ей понрави­лась человеческая кровь. Она спешит сообщить об этом своим повелителям. Но ласточка, чтобы спасти человека, по пути вырывает язык пчеле (комару, оводу), чтобы та не смогла сказать, чья кровь слаще. С тех пор пчела (комар, овод) ли­шилась дара речи и стала жужжать.

Этиологические мотивы во многих сказках переплетаются с аллегорически­ми. К примеру, перекликаются сказки, объясняющие, почему у некоторых птиц нет ноздрей: «Мудрый филин» (тув.), «Буксэргэнэ» (бурят.), «Почему у совы нет ноздрей» (калм.). В них наряду со сходными этиологическими моментами совпа­дают эпизоды, когда мудрые птицы своей находчивостью и остроумными отве­тами приводят в замешательство птичьего хана и спасают своих сородичей.

Образы животных персонажей героического и сказочного эпоса многослой­ны. Для животных — тотемов в историческом аспекте характерен постепенный переход от родоначальников, покровителей, помощников человека к сказочным образам любимых зверей и птиц.

Нередко почитаемые животные в преломлении художественной специфики сказок переходят в свою противоположность. Например, медведь, окруженный ранее ореолом почитания в мифологических, сказочных сюжетах, нередко ока­зывается в роли, явно не соответствующей его прежнему положению в звериной иерархии. Его, как и волка, жестоко обманывают другие животные. В сказках о животных немало эпизодов, в которых медведь, представленный «тугодумом», а волк — «дурнем», попадают в несуразные ситуации. Например, в сказке «Лиса, обманувшая смерть» (Памятники фольклора… 2000. С. 32) медведь с волком ста­новятся жертвами своей же глупости и ограниченности. Лиса хитростью и обма­ном доводит их до гибели.

Медведь и волк — комические персонажи сказок более позднего периода, имеющих аллегорическое звучание, где они становятся воплощением ограни­ченности и тупости.

Наиболее активными персонажами сказок о животных являются медведь, волк и лиса. По основным действующим лицам публикуемые бурятские сказки о животных можно условно разделить на следующие группы: 1) о диких живот­ных; 2) о диких и домашних животных; 3) о зверях, птицах и насекомых; 4) о лю­дях и животных.

Особую группу в богатом сказочном наследии составляют контаминированные сказки, где контаминация сюжетов является одной из характерных черт со­временного бытования сказок всех разновидностей — волшебных, бытовых и о животных. В контаминированных сказочных повествованиях значительное мес­то занимают сюжеты, мотивы, персонажи сказок о животных. Так, например, сюжет сказки о поющем волке встречается у бурят чаще в контаминации с сю­жетом бытовой сказки о ловком старике Табхалайхане, что является одной из особенностей его современного бытования. Волк пением выманивает у старика быка, корову, сына, дочь. Это завязка, начало второй части контаминированного повествования — новеллистического сюжета о старике Табхалайхане, кото­рый путем обмана и различных уловок разбогател и взял себе двух жен.

В варианте этой же сказки под названием «Арнай» (Бурятские народные сказки… 1981. С. 240) нет мотива о поющем волке. Здесь завязкой служит встре­ча главного героя сказки, по имени Арнай, с разными людьми, которые спраши­вают его имя. Арнай, забывший свое имя, говорит встречному, что, если он на­зывает его имя , то отдаст за это свои золотые сани, затем коня, золотую дугу, золотую шапку. Оставшись ни с чем, герой отправляется в путь, с чего и начи­наются его приключения.

Другая контаминированная сказка «Баян Бадма» (Памятники фольклора… 2000. № 28. С. 102) состоит из трех частей, каждая из которых представляет со­бой самостоятельный сюжет. В первой из них главную роль играет представи­тельница животного мира лиса-сваха, которая обманом и хитростью женит ге­роя на ханской дочери. Во второй части разговор птиц — сороки и вороны — ста­новится завязкой повествования. Третья часть включает в себя сюжет о глупом муже и умной жене.

Следует отметить, что иногда один и тот же мотив прослеживается в разных видах современных бурятских сказок. Однако разработка сюжетов, реализую­щих идентичные мотивы, определяется художественно-поэтической специфи­кой каждой из этих разновидностей. Например, мотив добывания волшебного камня присутствует не только в сказке о животных «Мышь, лев и человек» (Па­мятники фольклора… 2000. № 13. С. 68), но и в волшебной сказке «Бедный Боролзой» (ХВРК ИМБиТ СО РАН, Инв. № 3438). В обеих сказках действуют пер­сонажи из животного мира и человек. Если в первой сказке «Мышь, лев и чело­век» животные активны с самого начала повествования, то во второй — повест­вование ведется с позиции главного героя — парня Боролзоя, который в начале спасает медведя, лису, кошку и мышку. Благодарные животные в свою очередь оказывают услугу — добывают волшебный камень. Однако функция волшебно­го камня предыдущей сказки несколько иная, чем в сказке «Бедный Боролзой».

Добывание его в сказке «Мышь, лев и человек» — одно из средств проверки их дружбы, которая не выдерживает испытания.

В богатом арсенале бурятских сказок немало примеров, свидетельствующих о взаимовлиянии и взаимопроникновении сказочных мотивов, сюжетов, о раз­ных пересечениях персонажей и их функций.

В сказках о животных используются отдельные художественно-поэтические приемы, характерные для других разновидностей сказок. К примеру, поединок героев волшебных, а иногда и бытовых сказок начинается с выбора испытаний: «Силой плеч или силой пальцев померяемся?» (Ээмын хусээр болохомнай гу али эрхэйн хусээр болохомнай гу?).

В волшебных и бытовых сказках, когда герою дают задание, персонажи не­редко прибегают к устойчивому выражению, начинающемуся со слов: «Если ты настоящий мужчина…» (hайн эрэ haa) (Памятники фольклора… 2000. № 16. С. 78).

В сказке «Глупый волк» есть выражение, которое часто употребляется в улигерных и сказочных повествованиях при описании многочисленного скота героя: «Идущие впереди чистую воду пьют, сзади идущие грязь слизывают» (…Урда ябаhан адууниинь уhапай тунгалайе уунад, хожом ябаhан адууниинь шабар шабха долёонод) (Памятники фольклора… 2000. С. 78).

Обращение к конкретным текстам разных видов сказок выявляет как об­щие черты в их художественно-поэтической системе, так и своеобразные, отли­чительные.

Сюжетная структура сказок о животных по сравнению с бытовыми и осо­бенно волшебными отличается несомненной простотой. Сказки этой группы строятся в основном на неоднократных повторах. Развитие действия в сказоч­ных сюжетах начинается обычно со встречи животных друг с другом или с че­ловеком. Например, в сказке «Лиса, обманувшая смерть» героиня — лиса встре­чается с зайцем, затем с волком и медведем, которые впоследствии становятся жертвами ее коварства.

В построении сюжета отдельных сказок о животных, в развитии действия ре­шающую роль играют диалоги. К примеру, в сказке «Смерть лисицы» (Памятни­ки фольклора… 2000. № 3. С. 44) диалоги составляют значительную часть текста.

Большинство сказок о животных начинается так же, как бытовые и волшеб­ные. Например: «Давным-давно жила одна лисица с двумя козлятами» (Урайнай урайнай унэгэн эзы хоёр эшэгэтэеэ байгаа) (Памятники фольклора… 2000. С. 42); «Давным-давно жил резвый козленок…» (Урай урай тангагархан эшэгэн ябана hэн ха…) (Памятники фольклора… 2000. С. 62).

Наряду с таким лаконичным началом в сказках о животных, также как в бо­гатырских сказках, встречается и более сложный зачин: «Давным-давно по под­ножию южной горы, по окраинам северной горы, по корням лесных деревьев, меж ветвей и таежной листвы бродила одна лисица» (Урай урай хада урда хадын хормойдо, хойто хадын хамарта, ойн модони орбондо, тайга модони таhалал-да нэгэ унэгэн ябаа ха) (Памятники фольклора… 2000. С. 32).

В этиологических сказках фразы, заключающие объяснение отдельных осо­бенностей тех или иных представителей животного мира, нередко становятся концовкой сказки и они идентичны по своему строению: «С тех пор у зайцев «ра­зорванные» губы» или «С тех пор у ласточки раздвоенный хвост» (Памятники фольклора… 2000. С. 93).

В некоторых сказках о животных заключительная фраза завершается свое­образной характеристикой, раскрывающей, к примеру, натуру волка: «Теперь ни косточки, ни бедренные кости не буду глотать, не хочу еще умирать, — сказал волк… и стал грызть ту же бедренную кость» (Датин яhашье, сэмгэшье урэбтихэбэйб, уигɵɵ ухэхэ дурамни убэй, гээд тэрэ сэмгэеэ шоно хэрэжэ ороhыма ха) (Памятники фольклора… 2000. С. 60).

Одной из характерных особенностей разговорного бурятского языка явля­ется активное употребление парных слов, что находит выражение и в текстах сказок о животных. Например: «Если съесть с водой-снегом, говоря, не почув­ствовать вкуса-смака, сказал жеребенок волку» hа саhатайгаар холижо эдихэдэ амта шэмтэгуй байдаг гэлсэгжэ); «Птицы-пернатые не стали освобождать из сетей жадного-ненасытного паука» (Шубуу шонхорнууд хумхай харуу абаахайе гульмэ сооhонъ абаабэй) (Памятники фольклора… 2000. С. 78, 88).

В общем бурятском сказочном фонде по количеству сюжетов доминирую­щее место занимают бытовые или новеллистические сказки. Исследователь бу­рятских бытовых сказок Б.-Х. Цыбикова отмечает, что «Бурятскую бытовую сказку от других сказочных разновидностей (сказок о животных и волшебных) отличает определенный тематический диапазон изображения действительности, выражающийся в ее сюжетном составе: система образов и персонажей, специфи­ческий набор художественно-изобразительных средств» (Цыбикова. 1993. С. 12).

Композиция бурятских бытовых сказок представляет собой определенную последовательность в строении сюжета. В этом отношении бытовые сказки не­сколько отличаются от волшебных своей лаконичностью, краткостью, динамиз­мом развития действия. В экспозиции и завязке сказочного сюжета наглядно проявляется бытовой колорит, создаваемый введением специфических для дан­ного народа национальных черт и особенностей. Время в сказочных повествова­ниях мыслится неопределенное — давнее. В отличие от улигера, бытовая сказка оперирует в основном кратким обозначением: было давно.

Бурятские сказки с бытовым содержанием отличаются глубиной идейной и философской мысли, заключенной в них. Темой, материалом бытовых сюжетов являются ситуации из повседневного быта людей, их взаимоотношения в раз­личных проявлениях.

По сравнению со сказками о животных и волшебными бурятские бытовые сказки являются более поздними по происхождению. Формирование этих ска­зок, как самостоятельного жанра связано с периодом классового расслоения об­щества. Именно это и обусловило отличительные особенности бытовых ска­зок — острое социальное содержание, ярко выраженная сатирическая направ­ленность, тесная связь с жизненными реалиями. Каков бы ни был сказочный сю­жет, его персонажи живут и действуют, борются и побеждают во вполне реаль­ных жизненных ситуациях.

В составе бытовых сказок можно выделить отдельные тематические груп­пы: сказки, направленные против злых ханов, нойонов, тайшей, богачей, лам. Однако такая группировка условная, в связи с тем, что часто в одной и той же сказке одновременно присутствуют ханы, нойоны, богачи, ламы. В сатириче­ских сказках они показаны как враждебные представители правящих классов. Им противостоят герои из неимущих слоев народа.

Бурятские бытовые сказки по основным персонажам, с учетом конкретных мотивов, сюжетов, их вариантов условно подразделяются на ряд сюжетно-тематических групп. Можно выделить следующие типы сюжетов: о мудрецах (56 ва­риантов), представляющие обширный сюжетный комплекс, состоящий из не­скольких подтипов — а) о трех умных братьях (11 вариантов), б) мудром старике, находчивом, умном мальчике (17 вариантов), в) мудрой девушке (21 вариант); о проделках хитрецов (40 вариантов); ловком воре (25 вариантов); глупцах (26 ва­риантов); рассказчиках небылиц — «70 небылиц» (20 вариантов); сказки-миниа­тюры; промежуточные сюжеты.

Одной из жанровых особенностей бытовых сказок является своеобразие ис­пользования в них мотивов волшебства и фантастики, выполняющих в бытовых сказках иную функцию, чем в волшебных. Если природа волшебных сказок це­ликом связана с чудесами, фантастическими действиями героев, то в бытовых сказках чудеса и волшебство практически используются в качестве приема для обмана глупых и жадных сыновей богачей, незадачливых шаманов и других со­циальных противников героя.

Вместе с тем наряду с реальными образами людей в бытовых сказках при­сутствуют символические образы Счастья и Несчастья (Памятники фолькло­ра… 2000. С. 256), используются магические слова и выражения, например, няалд-няалд (от глагола — няахя-«приклеивать»), бор-бор, с помощью которых бедняк в сказке наказывает своего обидчика — богатого хозяина вместе с его слугами. В конечном итоге бедняк добивается жизненного благополучия.

Одним из наиболее часто используемых в бытовых сказках художествен­ных приемов является диалог, в ходе которого убедительно раскрываются не­дюжинные ум и находчивость положительных героев. Основой сюжета явля­ются состязание в мудрости, словесный турнир персонажей. Здесь определяю­щее значение придается не поступкам героев, а показу умения дать достойный ответ, заключающий мудрость, красноречие, острословие. Например, в сюже­те сказки «Умный кучер» (Памятники фольклора… 2000. С. 162) диалог персо­нажей построен на одних пословицах. Самобытные сказки бурят, построенные исключительно на игре слов, выявляющие лаконичность, меткость языка по­ложительного персонажа, не имеют аналогов в сказочных вариантах других этносов. Язык сказок, выразительный и емкий, красочно и точно передает стремительность и ловкость героев, с какими они действуют в сложных и без­выходных ситуациях.

Изобретательность и находчивость героев — представителей народа не зна­ют предела. Кажется, для них нет ничего невозможного. Самые трудные задачи они решают хитроумно и ловко, а на все замысловатые вопросы своих против­ников — ханов, богачей и их приближенных — дают неопровержимые ответы, ставя их этим в не только смешное, но и глупое положение.

Следует отметить такую особенность бурятских бытовых сказок: в самих их названиях определяется классовая принадлежность основных персонажей: «Ба­трак», «Бедняк», «Тайша и бедняк», «Крестьянин Тархас». В сказке «Молчун» на классовую принадлежность указывают уже первые ее фразы: «Жили очень бед­ные муж и жена. Скота у них не было, охотились на ласок — этим и кормились» (Узэлэй угытэй, мал гэжэ угы, охотноо алажа эдеэд лэ ябадаг нэгэ убгэ hамган хоёр байгаа) (Памятники фольклора… 2000. С. 258). А в другой сказке говорит­ся так о бедственном положении героя: «Не было у него ни собаки, которая бы лаяла, ни скота, который бы по земле бродил» (Ган гэхэ нохой убэй, газар гэшхэхэ адуу убэй) (Памятники фольклора… 2000. С. 196). Эта фраза является тра­диционной эпической формулой, которая часто используется в сказках с разно­образными сюжетами, она всегда выполняет одну и ту же функцию, определяя социальное положение сказочных персонажей.

В составе бытовых имеются сказки, обличающие людские пороки: жад­ность, лень, глупость, болтливость и другие. Сходство реальных исторических условий, территориальная общность бурят с русским населением Сибири и их близкие контакты, общая идейная направленность антипоповских и антилам-ских сказок обусловили наличие в репертуаре бурятских бытовых сказок тек­стов, близких по содержанию к широко известной русской сказке «Беспечаль­ный монастырь».

Популярными и любимыми героями бытовых сказок являются Будамшу, Балан Сэнгэ, Балдан Сэнгэ. Главный герой сказки «Будамшуу Даа» представлен веселым и озорным, ловким и находчивым пареньком. Будамшу удается ловко и остроумно выставить святейшего Богдо ламу на посмешище перед простым на­родом: он сумел заставить Богдо ламу не только лаять по-собачьи, но и съесть вместо лекарства помет. В сказке намеренно создаются самые сложные и запу­танные ситуации, для того чтобы показать, какие неожиданные и остроумные решения придумывает Будамшу и как ловко он одерживает победу над своими противниками.

Особо следует выделить в бытовых сказках женские образы. Это широко известные Золотые Ножницы — Алтан Хайша, Золотой Наперсток — Алтан Хурабша, мудрая Уен из сказки «Старик Уенэхэн и его мудрая дочь Уен», Шурэл-дэхэн из сказки «Девушка Шурэлдэхэн», красавица Гунжэ Ногон из сказки «Уран Тангарик» (Памятники фольклора… 2000. С. 96, 128, 198) и др. Воспевая достоинства героинь, в сказках отмечаются и такие их качества, как деятель­ность и активность. Например, девушка Шурэлдэхэн выступает первооткрывательницей злаковых культур и снабжает бедняка зернами риса и проса. И таких сюжетов достаточно много.

В сюжетной системе бытовых сказок бурят в контексте со сказками других народов имеются оригинальные, специфически национальные сюжеты, не име­ющие аналогичных вариантов в международном сказочном фонде. «В бурят­ском материале «международные» сказочные сюжеты приобретают специфиче­скую, национальную интерпретацию, обусловленную своеобразием историче­ской жизни бурятского народа, его быта, нравов, художественных традиций» (Цыбикова. 1993. С. 99).

Ценность бурятских народных сказок непреходяща. И заключена она в том, что они выражают идеалы мирной жизни, взаимопонимания между людьми, их единство в борьбе со злом и несправедливостью, глубокую веру в победу добра.

Персонажи сказки коняга их амплуа и жизненные позиции
В детстве у нас часто формируется картина мира, мало похожая на реальность. Происходит это под воздействием окружающих людей, прежде всего наших близких или тех, с кем мы чаще всего имеем дело, а также информации, которую мы получаем из разнообразных источников, например, фильмов и книг. Но дети редко способны относиться к этой информации критически. И некоторые из нас даже в зрелом возрасте не могут избавиться от иллюзий, внушенных с детства. Вот наиболее распространенные из них.

«Мне все должны»

Такая позиция — обычно следствие неправильного воспитания. Начинается с того, что родители балуют ребенка, рассказывая ему, что он самый умный, красивый, талантливый и т.д., выполняя все его капризы. Ребенок к этому привыкает и считает, что и другие люди должны исполнять все его желания, забыв о собственных потребностях. В школе он требует, чтобы одноклассники решали за него задачки. В более старшем возрасте — чтобы его пропускали без очереди или уступали место. На работе он непременно будет добиваться, чтобы коллеги выполняли за него задания. С кем бы он ни общался, всегда станет вести себя так, как удобно ему, а не собеседнику. Больше всего, конечно, достается супругу или партнеру такого человека, так как на него обрушивается шквал требований и претензий, при этом сам человек уверен, что он никому ничего не должен. Но рано или поздно терпение окружающих лопнет и его начнут избегать или просто посылать подальше.

Добрый волшебник

Многие верят, что в их жизни непременно должен появиться человек, который решит все их проблемы и наконец сделает их счастливыми.

В детстве все наши проблемы решают родители или другие взрослые. Они же дарят нам подарки и удовлетворяют наши «хотелки». Но с годами нам приходится брать ответственность за свое благополучие на самих себя. Однако не всех это устраивает. Некоторые продолжают надеяться, что однажды явится «волшебник», и им больше не придется ни о чем заботиться. Часто такого «волшебника» пытаются увидеть в будущем партнере. Женщины ждут прекрасного принца, который будет их любить, дарить бриллианты и снабжать деньгами, а мужчины — принцессу, которая будет выполнять всю домашнюю работу, растить детей и при этом еще показывать класс в постели. Если вторая половинка не оправдывает их ожиданий, следует жестокое разочарование. Такие люди могут всю жизнь перебирать потенциальных партнеров, но так и не найти «своего» — того, чьей жизненной целью будет дарить им счастье.

Чтобы добиться успеха, должно повезти

В сказках герои нередко получают жизненные блага по мановению волшебной палочки. Поэтому таким людям кажется, что для достижения успеха не следует прилагать усилий и везучим все «падает с неба». Если сам человек не слишком успешен, он может завидовать тем, кто успешнее его, при этом считая, что они ничем этого не заслужили, просто им повезло. Хотя на самом деле эти люди могли очень долго работать, чтобы получить то, что имеют сейчас. Мы не можем знать, что стоит за чужим статусом и благосостоянием.

«Если у меня появится вот это, то я буду счастлив»

В детстве нас делали счастливыми новый велосипед или игровая приставка. Но есть люди, которые и в зрелые годы убеждены, что та или иная вещь принесет им абсолютное счастье. Например, это могут быть новая машина, квартира, замужество, получение крупной суммы денег…

Но даже получив желаемое, мы радуемся лишь какое-то время. Потом у нас появляются новые желания. А бывает и так, что полученное вообще не приносит радости.

Морально зрелый человек понимает, что счастье не имеет отношения к каким-то конкретным вещам и обстоятельствам. Это особое состояние души, которое может вообще не зависеть от чего-то внешнего и тем более материального.

«А вот мои родители…»

Иные с годами никак не могут «отделиться» от родителей. Мало того, что они зависят от их мнения, они еще и переносят родительскую модель поведения на все аспекты своей жизни. Они всегда поступают так, как поступали их мать или отец. И не принимают ни одного жизненно важного решения, не посоветовавшись с тем из родителей, которого больше уважают. Это может приводить к серьезным проблемам в отношениях с партнерами. А ведь рано или поздно родителей не станет, и это обернется сильным стрессом, так как теперь придется все решать без них.

«Я должен быть хорошим для всех»

Многих детишек учат хорошо себя вести, быть послушными, уступать другим. Но не всегда и не во всех ситуациях это уместно. Если вы то и дело жертвуете своими интересами ради окружающих, действуете себе в ущерб, то ничего хорошего из этого не выйдет.

К тому же такие люди очень зависимы от чужого мнения. Они постоянно нуждаются в одобрении со стороны и, если его не получают, у них резко падает самооценка. Вряд ли такой человек будет счастлив во взрослой жизни.

«У меня еще все впереди»

Ребенку часто говорят, что у него все впереди — успеет и наработаться, и попутешествовать, и переделать множество других вещей. И вот человеку уже сорок лет, а он постоянно откладывает принятие важных решений, не торопится с переменами в карьере, личной жизни, даже если они назрели. Иногда у него есть мечта, но он и пальцем не пошевельнет, чтобы ее осуществить — и все надеется, что когда-нибудь в обозримом будущем поедет в Непал или начнет писать картины. Но все время это откладывает.

На самом деле мы не знаем, какой срок нам отпущен. И лучше стараться жить здесь и сейчас, чем откладывать жизнь на неопределенное будущее.

myjane.ru

Муниципальное общеобразовательное учреждение  

«Средняя общеобразовательная школа № 20»

                                 Утверждена приказом

от 31 августа 2021г.  №  392.

Рабочая программа

учебного предмета (курса)  «Литература»

(базовый уровень)

для 5 А  класса

Составитель

Воротильникова Людмила Константиновна,

 учитель русского языка и литературы

высшей квалификационной категории

г. Воскресенск

2021 год

Рабочая программа  учебного предмета «Литература»  составлена на основе:

  • Федерального государственного  образовательного  стандарта  основного общего образования (Приказ Министерства образования и науки Российской Федерации от 17  декабря  2010 г. № 1897, в редакции приказа Министерства образования и науки РФ от 29.12.2014 г. № 1644, от 31 декабря 2015 г № 1577);
  • Основной образовательной программы основного общего образования МОУ «Средняя общеобразовательная школа № 20». Положения о порядке составления, согласования и утверждения рабочих программ учебных предметов, курсов и курсов внеурочной деятельности.
  • Программы воспитания обучающихся МОУ «Средняя общеобразовательная школа №20».
  • Положения о порядке составления, согласования и утверждения рабочих программ учебных предметов, курсов и курсов внеурочной деятельности.
  •  Авторской программы, опубликованной в сборнике «Литература. Рабочие программы 5-9 классы.  /[ авт. — сост. В.Я. Коровина, В.П. Журавлев, В.И. Коровин, Н.В. Беляева ]- М.: Просвещение,  2016.» (базовый уровень).

      Рабочая программа разработана для изучения курса литературы  в 5 классе по учебнику Литература 6 класс: учебник для учащихся общеобразовательных учреждений в 2 ч./Коровина В.Я., Журавлёв В.П., Коровин В.И.-3 изд.-М.: Просвещение, 2021.

         В соответствии с учебным планом образовательной организации и годовым календарным графиком на 2021-2022 учебный год на изучение учебного предмета «Литература» в 5 классе отводится 85 часов (изменения внесены на основании письма УО №1659 от 12.09.2019).

Планируемые результаты освоения программы по литературе

Планируемые результаты освоения программы учебного предмета (личностные, метапредметные и предметные)

Личностные результаты

У обучающегося будут сформированы:

воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, любви и уважения к Отечеству, чувства гордости за свою Родину; осознание своей этнической принадлежности, усвоение гуманистических, демократических и традиционных ценностей многонационального российского общества;

формирование ответственного отношения к учению, готовности и способности обучающихся к саморазвитию и самообразованию на основе мотивации к обучению и познанию;

формирования коммуникативной компетентности в общении и сотрудничестве со сверстниками, старшими и младшими в образовательной, учебно-исследовательской, творческой и других видах деятельности;

умения ясно, точно, грамотно излагать свои мысли в устной и письменной речи, понимать смысл поставленной задачи, выстраивать аргументацию, приводить примеры и контрпримеры;

формирование первоначального представления о литературе как искусстве слова, об этапах её развития, о её значимости для развития цивилизации. Обучающийся получит возможность для формирования:

креативности мышления, инициативы, находчивости, активности при анализе произведений;

умения контролировать процесс и результат учебной деятельности;

формирования способности к эмоциональному восприятию художественных произведений.

Метапредметные: 

Обучающийся научится:

умение понимать проблему, выдвигать гипотезу, структурировать материал, подбирать аргументы для подтверждения собственной позиции, выделять причинно-следственные связи в устных и письменных высказываниях, формулировать выводы;

умение самостоятельно организовывать собственную деятельность, оценивать ее, определять сферу своих интересов;

умение работать с разными источниками информации, находить ее, анализировать, использовать в самостоятельной деятельности;

 умение самостоятельно определять цели своего обучения, ставить и формулировать новые задачи в учёбе и познавательной деятельности;

умение самостоятельно планировать альтернативные пути достижения целей, осознанно выбирать наиболее эффективные способы решения учебных и познавательных задач;

умение соотносить свои действия с планируемым результатом;

умение осуществлять контроль по образцу и вносить необходимые коррективы;

способность адекватно оценивать правильность или ошибочность выполнения учебной задачи, её объективную трудность и собственные возможности её решения;

умение устанавливать причинно-следственные связи; строить логические рассуждения, умозаключения (индуктивные, дедуктивные и по аналогии) и выводы;

умение создавать, применять и преобразовывать знаково-символические средства, модели и схемы для решения учебных и познавательных задач. Обучающийся получит возможность для формирования: 

развитие способности организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем и сверстниками: определять цели, распределять функции и роли участников, взаимодействовать и находить общие способы работы; умения работать в группе: находить общее решение и разрешать конфликты на основе согласования позиций и учёта интересов; слушать партнёра; формулировать, аргументировать и отстаивать своё мнение;

формирование учебной и общепользовательской компетентности в области использования информационно-коммуникационных технологий (ИКТ-компетентностей);

умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с задачей коммуникации, для выражения своих чувств, мыслей и потребностей;

способности планировать и осуществлять деятельность, направленную на решение задач исследовательского характера;

умение владеть устной и письменной речью.

Предметные:

У обучающегося будут сформированы:

понимание ключевых проблем изученных произведений русского фольклора и фольклора других народов, древнерусской литературы, литературы XVIII в., русских писателей XIX—XX вв., литературы народов России и зарубежной литературы;понимание связи литературных произведений с эпохой их написания, выявление заложенных в них вневременных, непреходящих нравственных ценностей и их современного звучания;

умение анализировать литературное произведение: определять его принадлежность к одному из литературных родов и жанров; понимать и формулировать тему, идею, нравственный пафос литературного произведения, характеризовать его героев, сопоставлять героев одного или нескольких произведений;

определение в произведении элементов сюжета, композиции, изобразительно выразительных средств языка, понимание их роли в раскрытии идейно-художественного содержания произведения (элементы филологического анализа);

владение элементарной литературоведческой терминологией при анализе литературного произведения;

приобщение к духовно-нравственным ценностям русской литературы и культуры, сопоставление их с духовно-нравственными ценностями других народов;

формулирование собственного отношения к произведениям русской литературы, их оценка;

собственная интерпретация (в отдельных случаях) изученных литературных произведений;

понимание авторской позиции и своего отношения к ней;

восприятие на слух литературных произведений разных жанров, осмысленное чтение и адекватное восприятие;

умение пересказывать прозаические произведения или их отрывки с использованием образных средств русского языка и цитат из текста; отвечать на вопросы по прослушанному или прочитанному тексту; создавать устные монологические высказывания разного типа; уметь вести диалог;

написание изложений и сочинений на темы, связанные с тематикой, проблематикой изученных произведений, классные и домашние творческие работы, рефераты на литературные и общекультурные темы.

 Обучающийся получит возможность для формирования:

создавать устные монологические высказывания разного типа, вести диалог;

писать ответы на проблемные вопросы.

понимание образной природы литературы как явления словесного искусства; эстетическое восприятие произведений литературы; формирование эстетического вкуса;

понимание русского слова в его эстетической функции, роли изобразительно-выразительных языковых средств в создании художественных образов литературных произведений;

формирование собственного отношения к произведениям литературы, их оценка;

умение пересказывать прозаические произведения или их отрывки с использованием образных средств русского языка и цитат из текста; отвечать на вопросы по прочитанному тексту.

Обучающийся научится:

Устное народное творчество

понимать ключевые проблемы изученных произведений русского фольклора и фольклора других народов, древнерусской литературы, литературы XVIII в., русских писателей XIX—XX вв., литературы народов России и зарубежной литературы

осознанно воспринимать фольклорный текст; различать фольклорные и литературные произведения, обращаться к пословицам, поговоркам, фольклорным образам, традиционным фольклорным приемам в различных ситуациях речевого общения, сопоставлять фольклорную сказку и ее интерпретацию средствами других искусств (иллюстрация, мультипликация, художественный фильм);

выделять нравственную проблематику фольклорных текстов как основу для развития представлений о нравственном идеале своего и русского народов, формирования представлений о русском национальном характере;

видеть черты национального характера своего народа в героях народных сказок;

учитывая жанрово-родовые признаки произведений устного народного творчества, выбирать фольклорные произведения для самостоятельного чтения;

целенаправленно использовать малые фольклорные жанры в своих устных и письменных высказываниях;

определять с помощью пословицы жизненную/вымышленную ситуацию;

выразительно читать сказки, соблюдая соответствующий интонационный рисунок устного рассказывания;

пересказывать сказки, четко выделяя сюжетные линии, не пропуская значимых композиционных элементов, используя в своей речи характерные для народных сказок художественные приемы;

выявлять в сказках характерные художественные приемы и на этой основе определять жанровую разновидность сказки, отличать литературную сказку от фольклорной;

видеть необычное в обычном, устанавливать неочевидные связи между предметами, явлениями, действиями, отгадывая или сочиняя загадку.

Обучающийся получит возможность научиться:

сравнивая сказки, принадлежащие разным народам, видеть в них воплощение нравственного идеала конкретного народа (находить общее и различное с идеалом русского и своего народов);

•рассказывать о самостоятельно прочитанной сказке, обосновывая свой выбор;

сочинять сказку (в том числе и по пословице) или придумывать сюжетные линии;

сравнивая произведения разных народов, определять черты национального характера;

выбирать произведения устного народного творчества разных народов для самостоятельного чтения, руководствуясь конкретными целевыми установками;

устанавливать связи между фольклорными произведениями разных народов на уровне тематики, проблематики, образов (по принципу сходства и различия).

Русская литература XVIII в. Русская литература XIXXX вв. Литература народов России. Зарубежная литература

Обучающийся научится:

осознанно воспринимать художественное произведение в единстве формы и содержания; адекватно понимать художественный текст и давать его смысловой анализ; интерпретировать прочитанное, устанавливать поле читательских ассоциаций, отбирать произведения для чтения;

воспринимать художественный текст как произведение искусства, послание автора читателю, современнику и потомку;

определять для себя актуальную и перспективную цели чтения художественной литературы; выбирать произведения для самостоятельного чтения;

выявлять и интерпретировать авторскую позицию, определяя свое к ней отношение, и на этой основе формировать собственные ценностные ориентации;

определять актуальность произведений для читателей разных поколений и вступать в диалог с другими читателями;

анализировать и истолковывать произведения разной жанровой природы, аргументированно формулируя свое отношение к прочитанному;

создавать собственный текст аналитического и интерпретирующего характера в различных форматах;

сопоставлять произведение словесного искусства и его воплощение в других искусствах;

работать с разными источниками информации и владеть основными способами ее обработки и презентации.

Обучающийся получит возможность научиться:

выбирать путь анализа произведения, адекватный жанрово-родовой природе художественного текста;

дифференцировать элементы поэтики художественного текста, видеть их художественную и смысловую функцию;

сопоставлять «чужие» тексты интерпретирующего характера, аргументированно оценивать их;

оценивать интерпретацию художественного текста, созданную средствами других искусств;

создавать собственную интерпретацию изученного текста средствами других искусств;

сопоставлять произведения русской и мировой литературы самостоятельно (или под руководством учителя), определяя линии сопоставления, выбирая аспект для сопоставительного анализа;

вести самостоятельную проектно-исследовательскую деятельность и оформлять ее результаты в разных форматах (работа исследовательского характера, реферат, проект).

СОДЕРЖАНИЕ КУРСА

Введение. Книга и ее роль в духовной жизни человека и общества. Русский фольклор. Малые жанры фольклора. Детский фольклор. (1)

Русские народные сказки (3+1)

Сказка как особый жанр фольклора. «Царевна-лягушка» — встреча с волшебной сказкой. Народная мораль в характерах и поступках героев. Иван-царевич – победитель житейских невзгод. Животные-помощники. Народная мораль в характерах и поступках героев. Иван-царевич – победитель житейских невзгод. Животные-помощники. Сказка о животных «Журавль и цапля». Бытовая сказка «Солдатская шинель». Р.Р. Обучение написанию сочинения. Проект «Мои любимые русские сказки».

ИЗ  ЛИТЕРАТУРЫ  XVIII—XIX  ВЕКОВ (30 + 5)

Русские басни. Басня как литературный жанр. А. П. Сумароков. Басня «Кокушка». И. И. Дмитриев. Басня «Муха». И.А.Крылов. Слово о баснописце. Басня «Волк на псарне». Рр Жанр басни. Повествование и мораль в басне.   Вн.чт. Басенный мир Ивана Андреевича Крылова. В.А.Жуковский – сказочник. Сказка «Спящая царевна». «Спящая царевна». Сходные и различные черты сказки Жуковского и народной сказки. «Спящая царевна». Сходные и различные черты сказки Жуковского и народной сказки. А.С.Пушкин. Слово о поэте. «У лукоморья…»

Р/р Стихотворная и прозаическая речь. Ритм, рифма, строфа. А.С.Пушкин. «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях». Борьба добрых и злых сил. Помощники царевны. Народная мораль, нравственность. Р/р Королевич  Елисей. Победа добра над злом. Р/р Королевич  Елисей. Победа добра над злом. Антоний Погорельский. Страницы биографии. Сказка «Черная курица, или Подземные жители». Фантастическое и достоверно-реальное в сказке. Нравоучительное содержание. М.Ю.Лермонтов. Слово о поэте. Стихотворение «Бородино». Образ простого солдата – защитника Родины в стихотворении «Бородино». Н.В.Гоголь. Слово о писателе. Сюжет повести «Заколдованное место». Реальное и фантастическое в сюжете повести. Н.В.Гоголь «Вечера на хуторе близ Диканьки».  Проверочная работа      по произведениям 1-ой половины 19 века. Н.А.Некрасов. «Есть женщины в русских селеньях…» — отрывок из поэмы «Мороз, Красный нос». Мир детства в стихотворении «Крестьянские дети» Некрасова. И.С.Тургенев. Слово о писателе. История создания рассказа «Муму». История отношений Герасима и Татьяны. Герасим и его окружение. Герасим и Муму. Счастливый год. Рр Духовные и нравственные качества Герасима. А.А.Фет. Слово о поэте. Стихотворение «Весенний дождь». Жилин и Костылин – два разных характера, две разные судьбы. Странная дружба Жилина и Дины.

Рр Краткость и выразительность языка рассказа. Рр Работа над сравнительной характеристикой. «Жилин и Костылин: разные судьбы». А.П.Чехов. Слово о писателе. «Хирургия». Вн.чт. Юмор и сатира в творчестве А.П.Чехова. Образы природы в русской поэзии. Образ весны. Ф.И.Тютчев, А.Н.Плещеев. Образ лета. И.С.Никитин, Ф.И.Тютчев. Рр Образы русской природы в поэзии. Рифма, ритм. Анализ стихотворения.

ИЗ  РУССКОЙ  ЛИТЕРАТУРЫ  XIX—XX  ВЕКОВ

И.А.Бунин: страницы биографии. «В деревне». И.А.Бунин. «Лапти». В/ч «Подснежник». В.Г.Короленко. Слово о писателе. «В дурном обществе». Повесть. Сюжет и композиция повести   «В дурном обществе». Путь Васи к правде и добру. Глава «Кукла» — кульминация повести. Простота и выразительность языка повести. Рр Путь Васи к правде и добру. Обучение работе над характеристикой героя. П.П.Бажов. Рассказ о жизни и творчестве писателя. «Медной горы Хозяйка». Язык сказа. Реальность и фантастика в сказе. Вн.чт. «Малахитовая шкатулка». Сказы П.П.Бажова.

К.Г.Паустовский: страницы биографии. Сказка «Теплый хлеб». Герои сказки. Нравственные уроки сказки «Теплый хлеб». Р/р Умение видеть необычное в обычном. Лиризм описаний. К.Г.Паустовского «Теплый хлеб». К.Г.Паустовский. Рассказ «Заячьи лапы». С.Я.Маршак. Слово о писателе. Пьеса-сказка С.Я.Маршака «Двенадцать месяцев». Положительные и отрицательные герои. Художественные особенности пьесы-сказки.

Роды и жанры литературы. Герои пьесы-сказки. Проверочная работа по творчеству писателей первой половины XX века. А.П.Платонов. Слово о писателе.  Тема человеческого труда в рассказе «Никита». В.П.Астафьев: детство писателя. «Васюткино озеро» Сюжет рассказа, его герои. Человек и природа                   в рассказе. Р/р Творческая работа «Тайга, наша кормилица, хлипких не любит».

Поэтическая летопись Великой Отечественной войны. А.Т.Твардовский. «Рассказ танкиста». Подвиг бойцов крепости Брест. К.М.Симонов. «Майор привез мальчишку на лафете…».Р/р Великая Отечественная война в жизни моей семьи.

Стихотворения И.А.Бунина. «Помню – долгий зимний вечер…».Картина В.М.Васнецова «Аленушка». А.А.Прокофьев «Аленушка». Д.Б. Кедрин «Аленушка». Н.М.Рубцов. «Родная деревня». Дон-Аминадо. «Города и годы».  Саша Черный. Рассказы «Кавказский пленник», «Игорь-Робинзон». Юмор. 

ИЗ  РУССКОЙ  ЛИТЕРАТУРЫ  XIX—XX  ВЕКОВ (24+4)

Роберт Льюис Стивенсон. «Вересковый мед». Даниэль Дефо. Слово о писателе. «Робинзон Крузо». Х.К.Андерсен и его сказочный мир. Сказка «Снежная королева». Два мира сказки «Снежная королева». Вн.чт. Писатели-сказочники и их герои. Марк Твен. Слово о писателе. «Приключения Тома Сойера». Жизнь и заботы Тома Сойера. Том Сойер и его друзья. Джек Лондон. Трудная, но интересная жизнь (слово о писателе). «Сказание о Кише». Рассказы о животных.  Э.  Сетон-Томпсон.  «Арно».  Современные и отечественные произведения для детей. У.  Старк.«Умеешь ли ты свистеть,  Йоханна?». Ая    эН. «Как растут ёлочные шары, или Моя встреча с дедом Морозом». Бытовое, повседневное и волшебное в рассказе.

Писатели улыбаются (1).

Ю. Ч. Ким. Песня «Рыба- кит» как юмористическое произведение.

Обобщение изученного материала за курс 5 класса.(3)

Проверочная работа   по курсу литературы  20  века. Анализ проверочной работы. Вн.чт. Мои любимые произведения русской и зарубежной литературы.

Подведение итогов года. Рекомендации на лето.

Тематическое планирование с учётом программы воспитания.

п/п

Разделы, темы

Целевые приоритеты воспитания

Кол-во

часов

1

Введение

Ценностное отношение к знаниям как интеллектуальному ресурсу, обеспечивающему будущее

человека, как результату кропотливого, но увлекательного учебного труда.

1

2

Русские народные сказки

4

3

Из  русской литературы  XVIII—XIX  веков

Ценностное отношение к окружающим людям как безусловной и абсолютной ценности, как

равноправным социальным партнерам, с которыми необходимо выстраивать доброжелательные и взаимоподдерживающие отношения, дающие человеку

радость общения и позволяющие избегать чувства одиночества

35

4

Из  русской  литературы  XIX—XX  веков

Ценностное отношение к самим себе как хозяевам своей судьбы, самоопределяющимся и самореализующимся личностям, отвечающим за свое собственное будущее.

Данный ценностный аспект человеческой жизни чрезвычайно важен для личностного развития школьника, так как именно ценности во многом

определяют его жизненные цели, его поступки, его повседневную жизнь. Выделение данного приоритета в воспитании школьников, обучающихся на ступени основного общего образования, связано с особенностями детей подросткового возраста: с их стремлением утвердить себя как личность в системе отношений, свойственных взрослому миру. В этом возрасте особую

значимость для детей приобретает становление их собственной жизненной позиции, собственных ценностных ориентаций. Подростковый возраст –

наиболее удачный возраст для развития социально значимых отношений школьников.

28

5

Из  зарубежной   литературы

Ценностное отношение к самим себе как хозяевам своей судьбы, самоопределяющимся и самореализующимся личностям, отвечающим за свое собственное будущее.

Данный ценностный аспект человеческой жизни чрезвычайно важен для личностного развития школьника, так как именно ценности во многом

определяют его жизненные цели, его поступки, его повседневную жизнь.Выделение данного приоритета в воспитании школьников, обучающихся на ступени основного общего образования, связано с особенностями детей подросткового возраста: с их стремлением утвердить себя как личность в системе отношений, свойственных взрослому миру

13

6

Писатели улыбаются

Ценностное отношение к миру как главному принципу человеческого общежития

1

7

Обобщение изученного материала за курс 5 класса

Ценностное отношение к знаниям как интеллектуальному ресурсу, обеспечивающему будущее человека, как результату кропотливого, но увлекательного учебного труда.

3

Итого

85

СОГЛАСОВАНО

 Зам. директора по УВР  __________/Е.М.Жулина/

«30»  августа  2021 г.

СОГЛАСОВАНО  на заседании ШМО, рекомендуется к утверждению

 протокол № 1  от «30» августа 2021 г.

Руководитель ШМО _____________ /М.Н.Гусева/

Календарно-тематический план

по литературе

на 2020- 2021 учебный год

№ урока

Тема урока

Планируемые

Скорректированные

сроки проведения

сроки проведения

1

1

Введение. Книга и ее роль в духовной жизни человека и общества.

Русский фольклор. Малые жанры фольклора. Детский фольклор.

Русские народные сказки (3+1)

2

1

Сказка как особый жанр фольклора. «Царевна-лягушка» — встреча с волшебной сказкой.

3

2

Народная мораль в характерах и поступках героев. Иван-царевич – победитель житейских невзгод. Животные-помощники.

4

3

Сказка о животных «Журавль и цапля». Бытовая сказка «Солдатская шинель».

5

4

Р.Р. Обучение написанию сочинения. Проект «Мои любимые русские сказки».

ИЗ  ЛИТЕРАТУРЫ  XVIII—XIX  ВЕКОВ (30 + 5)

6

1

Русские басни. Басня как литературный жанр.

А. П. Сумароков. Басня «Кокушка».

7

2

И. И. Дмитриев. Басня «Муха».

8

3

И.А.Крылов. Слово о баснописце. Басня «Волк на псарне».

9

4

И.А.Крылов. Басни «Ворона и Лисица», «Свинья под дубом».

10

5

Рр Жанр басни. Повествование и мораль в басне.

 Вн.чт. Басенный мир Ивана Андреевича Крылова

11

6

В.А.Жуковский – сказочник. Сказка «Спящая царевна».

12

7

«Спящая царевна». Сходные и различные черты сказки Жуковского и народной сказки.

13

8

Баллада В.А.Жуковского «Кубок».

Проверочная работа №1 по теме «От народного творчества до авторской литературы».

14

9

А.С.Пушкин. Слово о поэте. «У лукоморья…»

Р/р Стихотворная и прозаическая речь. Ритм, рифма, строфа

15

10

А.С.Пушкин. «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях». Борьба добрых и злых сил.

Помощники царевны. Народная мораль, нравственность.

16

11

Р/р Королевич  Елисей. Победа добра над злом.

17

12

В/ч Сказки А.С.Пушкина. Поэма «Руслан и Людмила».

18

13

Антоний Погорельский. Страницы биографии. Сказка «Черная курица, или Подземные жители».

19

14

Фантастическое и достоверно-реальное в сказке. Нравоучительное содержание.

20

15

Фантастическое и достоверно-реальное в сказке. Нравоучительное содержание.

21

16

М.Ю.Лермонтов. Слово о поэте. Стихотворение «Бородино».

22

17

Образ простого солдата – защитника Родины в стихотворении «Бородино».

23

18

Н.В.Гоголь. Слово о писателе. Сюжет повести «Заколдованное место».

24

19

Реальное и фантастическое в сюжете повести.

25

20

Н.В.Гоголь «Вечера на хуторе близ Диканьки».  Проверочная работа      по произведениям 1-ой половины 19 века.

26

21

Н.А.Некрасов. «Есть женщины в русских селеньях…» — отрывок из поэмы «Мороз, Красный нос».

27

22

Мир детства в стихотворении «Крестьянские дети» Некрасова.

28

23

И.С.Тургенев. Слово о писателе. История создания рассказа «Муму».

29

24

История отношений Герасима и Татьяны. Герасим и его окружение.

30

25

Герасим и Муму. Счастливый год.

Рр Духовные и нравственные качества Герасима.

31

26

Рр Анализ творческих работ. Работа над ошибками.

32

27

А.А.Фет. Слово о поэте. Стихотворение «Весенний дождь».

33

28

Л.Н.Толстой. Рассказ-быль «Кавказский пленник». Сюжет рассказа.

34

29

Жилин и Костылин – два разных характера, две разные судьбы.

35

30

Странная дружба Жилина и Дины.

Рр Краткость и выразительность языка рассказа.

36

31

Рр Работа над сравнительной характеристикой. «Жилин и Костылин: разные судьбы».

37

32

А.П.Чехов. Слово о писателе. «Хирургия».

38

33

Вн.чт. Юмор и сатира в творчестве А.П.Чехова.

39

34

Образы природы в русской поэзии. Образ весны. Ф.И.Тютчев, А.Н.Плещеев. Образ лета. И.С.Никитин, Ф.И.Тютчев.

40

35

Рр Образы русской природы в поэзии. Рифма, ритм. Анализ стихотворения.

ИЗ  РУССКОЙ  ЛИТЕРАТУРЫ  XIX—XX  ВЕКОВ (24+4)

41

1

И.А.Бунин: страницы биографии. «В деревне».

42

2

И.А.Бунин. «Лапти».

43

3

В/ч «Подснежник».

44

4

В.Г.Короленко. Слово о писателе. «В дурном обществе».

45

5

Повесть. Сюжет и композиция повести   «В дурном обществе».

46

6

Путь Васи к правде и добру.

47

7

Глава «Кукла» — кульминация повести. Простота и выразительность языка повести.

48

8

Рр Путь Васи к правде и добру. Обучение работе над характеристикой героя.

49

9

П.П.Бажов. Рассказ о жизни и творчестве писателя. «Медной горы Хозяйка».

50

10

Язык сказа. Реальность и фантастика в сказе.

51

11

Вн.чт. «Малахитовая шкатулка». Сказы П.П.Бажова.

52

12

К.Г.Паустовский: страницы биографии. Сказка «Теплый хлеб». Герои сказки.

53

13

Нравственные уроки сказки «Теплый хлеб».

54

14

Р/р Умение видеть необычное в обычном. Лиризм описаний. К.Г.Паустовского «Теплый хлеб». К.Г.Паустовский. Рассказ «Заячьи лапы».

55

15

С.Я.Маршак. Слово о писателе. Пьеса-сказка С.Я.Маршака «Двенадцать месяцев».

56

16

Положительные и отрицательные герои. Художественные особенности пьесы-сказки.

57

17

Роды и жанры литературы. Герои пьесы-сказки. Проверочная работа по творчеству писателей первой половины XX века.

58

18

А.П.Платонов. Слово о писателе.  Тема человеческого труда в рассказе «Никита».

59

19

В.П.Астафьев: детство писателя. «Васюткино озеро» Сюжет рассказа, его герои.

60

20

Человек и природа                   в рассказе.

61

21

Р/р Творческая работа «Тайга, наша кормилица, хлипких не любит».

62

22

Поэтическая летопись Великой Отечественной войны. А.Т.Твардовский «Рассказ танкиста».

63

23

Подвиг бойцов крепости Брест. К.М.Симонов. «Майор привез мальчишку на лафете…».

64

24

Р/р Великая Отечественная война в жизни моей семьи.

65

25

Стихотворения И.А.Бунина. «Помню – долгий зимний вечер…».

66

26

Картина В.М.Васнецова «Аленушка». А.А.Прокофьев «Аленушка». Д.Б. Кедрин «Аленушка».

67

27

Н.М.Рубцов. «Родная деревня». Дон-Аминадо. «Города и годы».

68

28

 Саша Черный. Рассказы «Кавказский пленник», «Игорь-Робинзон». Юмор.

ИЗ  ЗАРУБЕЖНОЙ  ЛИТЕРАТУРЫ (13)

69

1

Роберт Льюис Стивенсон. «Вересковый мед».

70

2

Даниэль Дефо. Слово о писателе. «Робинзон Крузо».

71

3

Х.К.Андерсен и его сказочный мир. Сказка «Снежная королева».

72-73

4-5

Два мира сказки «Снежная королева».

Вн.чт. Писатели-сказочники и их герои.

74

6

Марк Твен. Слово о писателе. «Приключения Тома Сойера». Жизнь и заботы Тома Сойера.

75-76

7-8

Том Сойер и его друзья.

77-78

9-10

Джек Лондон. Трудная, но интересная жизнь (слово о писателе). «Сказание о Кише».

79

11

Рассказы о животных.  Э.  Сетон-Томпсон.  «Арно».  Современные и отечественные произведения для детей.

80

12

У.  Старк.«Умеешь ли ты свистеть,  Йоханна?».

81

13

Ая    эН. «Как растут ёлочные шары, или Моя встреча с дедом Морозом». Бытовое, повседневное и волшебное в рас- сказе.

82

1

Писатели улыбаются(1).

Ю. Ч. Ким. Песня «Рыба- кит» как юмористическое произведение.

83

1

Обобщение изученного материала за курс 5 класса.(3)

84

2

Проверочная работа   по курсу литературы  20  века

85

3

Анализ проверочной работы. Вн.чт. Мои любимые произведения русской и зарубежной литературы.

Подведение итогов года. Рекомендации на лето.

Уроков по плану

85

Из них уроков развития речи 14

Из них уроков внеклассного чтения 7

Дано фактически

СОГЛАСОВАНО

 Зам. директора по УВР  __________/Е.М.Жулина/

«30»  августа  2021 г.

СОГЛАСОВАНО  на заседании ШМО, рекомендуется к утверждению

 протокол № 1 от «30» августа 2021 г.

Руководитель ШМО _____________ /М.Н.Гусева

  • Персонажи сказки колобок раскраска
  • Персонажи сказки маша и медведь
  • Персонажи сказки о царе салтане список
  • Персонажи сказки красавица и чудовище
  • Перон или перрон как правильно пишется слово