Пересказ сказки конек горбунок от лица ивана

Краткие содержанияжуковскийсказка о царе берендеесказка о царе берендее, у которого была борода до колен. жил он с женой несколько лет,
  • Краткие содержания
  • Жуковский
  • Сказка о царе Берендее

Сказка о царе Берендее, у которого была борода до колен. Жил он с женой несколько лет, но не было у них детей.

Однажды пришлось царю отлучиться и осмотреть территорию государства. Простившись с женой, царь уехал на восемь месяцев. Ехал Берендей домой и очень захотелось ему пить. Увидел колодец, на поверхности воды плавал золотой ковш. Царь попытался его взять, но ковшик то вправо, то влево. Решил царь наклониться и так напиться, а его борода вся под воду ушла.

Схватил кто-то под водой Берендея за бороду и не отдает. Увидел царь в глубине воды страшное лицо. И голос из воды ему сказал, чтобы царь пообещал отдать то, о чем он не знает, тогда отпустит бороду. Берендей дал свое согласие.

Приехав в столицу, увидел царь, что у него сын родился. Заплакал Берендей, и задумался о том, как же ему не отдать сына чудовищу водяному. Царь грустный ходил. Прошло время. Вырос царевич Иван настоящим красавцем.

Однажды поехал царевич на охоту. В дупле увидел странного старика с бородой зеленого цвета. Старик сообщил Ивану, что пора его отцу отдавать обещанный долг.

Рассказал царь своему сыну, что с ним в прошлом случилось, и какое обещание он дал. Иван собрался в путь.

Долго скакал на коне царевич, и увидел озеро с утками. Все улетели, а одна осталась. Вышла она на берег, встрепенулась и красивую девушку превратилась. Сказала девушка царевичу, что она дочь Кощея, Марья-царевна. Рассказала, что ее отец давно Ивана ждет, и когда придет он к Кощею, чтобы сразу ему в ноги упал и ничего не боялся.

Пришел Иван в царство кощея, упал к нему в ноги. Засмеялся Кощей. И сказал он Ивану, что тот должен ему сослужить три службы.

Утром Кощей позвал Ивана и приказал возвести за ночь дворец из мрамора с крышей золотой, окнами из хрусталя. Вокруг дворца сделать сад с прудами и окунями.

Закручинился Иван и тут в окно пчела влетела, оказалось, что это царевна. Сказала она царевичу, чтобы спать ложился. Будет к утру построен дворец из мрамора. Понравился Кощею дворец.

Назначил он второе испытание. Найти из тридцати девушек его самую любимую дочь Марью. Предупредила девушка Ивана, что у нее мошка будет на щеке. И с этим испытанием справился царевич.

В третий раз Кощей приказал сшить сапоги с оторочкой за время, пока соломинка горит. Отказался Иван сапоги шить. Тогда Марья-царевна сказала, что им бежать надо.

Сели они на верного коня и пустились галопом. Кощей отправил вслед погоню. Царевна превратилась в реку, а царевич в мостик. Возвратились слуги Кощея ни с чем. Сам Кощей поехал за своей дочерью. Марья стала церковью, Иван – монахом, конь – колокольней. Не нашел их Кощей.

По дороге захотел царевич в красивый город заехать. Марья предупредила его, чтобы не целовал младенца, сама камнем обернулась. Не послушал Иван ее и поцеловал младенца, тут же память потерял.

Узнала Марья у старика, что Иван женится. Испекла пирог и в город пошла. Отрезал царевич кусок пирога. Там были два голубя. Голубка сказала голубю, чтобы не уходил, а то забудет ее, как Иван Марью. Тут царевич все вспомнил.

Приехали царевич с царевной к Берендею и его жене. Обрадовались отец и мать, сразу веселую свадьбу сыграли. Стали вместе счастливо жить.

Сказка учит добру и справедливости.

Можете использовать этот текст для читательского дневника

“Сказка о царе Берендее”

Жуковский В. сказка “Сказка о царе Берендее”
Жанр: литературная волшебная сказка в стихах

Главные герои сказки “Сказка о царе Берендее” и их характеристика

  1. Царь Берендей. Легкомысленно пообещал отдать то, про что не знал
  2. Кощей Бессметный, злой, коварный, яростный, хитрый.
  3. Иван-царевич. Легкомысленный красавец, игривый, ленивый.
  4. Марья-царевна. Умная, верная, добрая и красивая.
  5. Старик. Добрый и заботливый.

План пересказа сказки “Сказка о царе Берендее”

  1. Бездетный царь Берендей
  2. Долгое отсутствие
  3. Колодец
  4. Обещание Берендея
  5. Новорожденный сын
  6. Иван-царевич на охоте
  7. Таинственный старик
  8. Раскрытая тайна
  9. Озеро и уточки
  10. Сорочка
  11. Марья-царевна
  12. К Кощею на карачках
  13. Дворец из мрамора
  14. Помощь пчелки
  15. Мушка на щеке
  16. Слюнки на страже
  17. Мост и река
  18. Лес дремучий
  19. Церковь и поп
  20. Красивый младенец
  21. Лазоревый цвет
  22. Чудеса в доме
  23. Платок ворожеи
  24. Пирог для Ивана
  25. Голубки
  26. Возвращение и свадьба.

Кратчайшее содержание сказки “Сказка о царе Берендее” для читательского дневника в 6 предложений

  1. Обещал царь Берендей отдать за освобождение то, о чем не знает, а то оказался его новорожденный сын
  2. Вырос Иван-царевич, встретил в лесу старичка и узнал о клятве отца
  3. Встретил Иван-царевич Марью-царевну и провела она его в царство Кощея.
  4. Помогла Марья Ивану выполнить три задания Кощея и от погони его спасла.
  5. Пошел Иван-царевич в город, поцеловал младенца и забыл Марью-царевну
  6. Испекла Марья пирог и вспомнил ее Иван-царевич, вернулись они к Берендею и свадьбу сыграли.

Главная мысль сказки “Сказка о царе Берендее”

Путь к настоящему счастью бывает долог и тернист, но результат того стоит.

Чему учит сказка “Сказка о царе Берендее”

Эта сказка учит не давать поспешных обещаний, но если уж дал, то выполнять. Учит быть благодарным, учит помогать друг другу. Учит слушать мудрых советов. Учит не боятся трудностей. Учит честности и смелости. Учит бороться за свое счастье до конца.

Отзыв на сказку “Сказка о царе Берендее”

Это очень красивая история, которая мне сильно понравилась. Конечно же больше всего мне понравилась Марья-царевна, которая была не только красавицей, но и мастерицей на все руки. Владела волшебством и по сути именно она спасла свое счастье, ведь роль Ивана в победе над Кощеем была минимальна.

Пословицы к сказке “Сказка о царе Берендее”

Давши слово держись, а не давши крепись. Всякая помощь хороша вовремя. С любовью везде просто, со злобой везде теснота. Кланяйся своим, да не забывай наших. Конец – делу венец. Читать краткое содержание, краткий пересказ сказки “Сказка о царе Берендее”

Три года был женат царь Берендей, но детей им с супругой бог не давал. И вот как-то поехал царь земли свои проведать.

Ровно восемь месяцев отсутствовал, а на обратном пути остановился посреди знойного поля. Захотелось Берендею пить, мочи нет, Поехал он ключ какой искать. Видит колодец, полный воды, а на поверхности ковшик золотой плавает. Хотел Берендей ковшик схватить, а тот в руки не дается. Осерчал Берендей, прильнул губами к воде, а борода в воду ушла.

Напился, подниматься, а кто-то бороду держит, не пускает. Видит Берендей на него из воды образина страшная смотрит и говорит, что отпустит бороду, только если пообещает царь отдать то, о чем не знает. Согласился царь, домой поехал. Приезжает, а его жена с младенцем царя встречает.

Понял тут Берендей, под что подписался, загрустил, но тайну свою никому не открыл, а со временем и вовсе про нее забыл. Вырос Иван-царевич, красавцем стал. И вот поехал раз молодой царевич на охоту. Заехал в чащу, остановился на полянке. а из дупла старичок странный вылазит и здоровается. Велит напомнить царю про уговор и исчезает.

Возвращается Иван-царевич, рассказывает отцу, а тот в слезы. Открыл сыну тайну великую. Иван-царевич его утешает, говорит, что невелика беда, отправится он в путь, а вот если через год не вернется, значит нет его на свете. Снарядил Берендей сына, отправил в путь. Едет Иван-царевич видит, озеро, а на озере тридцать уточек плавают. А на берегу тридцать сорочек лежат.

Взял Иван-царевич одну сорочку и спрятался. Двадцать девять уточек вышли на берег, сорочки накинули, в девиц превратились и исчезли. А последняя не выходит, у берега в отчаянии бьется. Пожалел ее Иван-царевич, вышел на берег. Просит уточка сорочку отдать. Положил Иван-царевич сорочку, сам в сторонку отошел. Вышла уточка, сорочку накинула, стала красавицей.

Говорит, что зовут ее Марья, и что дочь она Кощея Бессмертного. Рассказала Марья Ивану, что делать дальше. Что прийти ему надо к Кощею и на коленях подползти. Топнула Марья-царевна ножкой, земля расступилась и оказались они в царстве Кощея. Входит Иван к Кощею, на карачки встает и ползет. Кощей сердился, топал, но не выдержал засмеялся.

Простил Ивана, но сказал, что должен тот ему три службы. И велел на следующий день приходить. На следующее утро приходит Иван, а Кощей ему задание дает – за ночь дворец поставить из мрамора с золотой кровлей. Вернулся в шатер Иван грустный, не знает что делать. Тут пчелка в окно бьется, пустить просится. Пустил пчелку Иван, а та Марьей-царевной стала.

Узнала о том, какую службу Кощей потребовал, засмеялась, говорит, будет дворец, а ты только утром пораньше встань, да ходи по стенкам молоточком постукивай. И точно, на следующее утро стоит дворец, точно как Кощей заказал. Удивился Кощей, новую службу требует. Узнать должен Иван-царевич младшую дочь Марью среди тридцати дочерей. Вернулся Иван довольный, думает, эта служба простая.

Но пчелка его предупредила, что все дочери на одно лицо, и узнать ее можно будет только по мушке на щеке. На следующий день пошел Иван вдоль дочерей и видит, точно все на одно лицо. Два раза прошел – нет мушки. В третий раз идет, видит по щеке мушка ползет. Нашел Иван-царевич Марью. Возмутился Кощей, нечистое тут дело, говорит. Третью службу придумывает.

Пока горит лучина должен Иван-царевич сапоги ему сшить не сходя с места. Вернулся Иван злой, сапоги шить наотрез отказывается – царевич он, а не сапожник. А Марья ему и говорит, что бежать тогда надо, а то голову Ивану-царевичу снимут. Плюнула Марья на стекло и слюнки к стеклу прилипли. А Иван с Марьей враз на берегу озера очутились, на коня сели и в бега пустились.

Утром посылает Кощей слуг за Иваном, а слюнки отвечают, что он сейчас будет. Второй раз посылает Кощей слуг, опять слюнки тоже отвечают. Рассердился Кощей, в третий раз слуг гонит, те двери выломали, а там только слюнки смеются. Пришел Кощей в ярость, послал слуг в погоню. Услышала Марья погоню, превратилась в речку, Ивана в мостик превратила, а дорогу на три стороны пустила.

Прискакали слуги, след потеряли, вернулись. Обругал их Кощей, сказал, что речка и мостик беглецами и были. Снова в погоню отправил. Опять услышала погоню Марья. Превратила себя и Ивана в лес дремучий, а по тропинке коня с двумя седоками пустила – морок. Гнались за ним слуги, назад до Кощеева царства доехали. Как собака обозлился Кощей, сам в погоню кинулся.

Узнала о том Марья, сказала, что у первой церкви власть Кощеева кончается и попросила крестик у Ивана. Дал тот свой крест, а Марья сразу в церковь превратилась, а Ивана монахом сделала. Подскакал Кощей к церкви, спрашивает у монаха про беглецов. А монах и отвечает, что были, в церковь зашли, свечки поставили, благословение получили. Вернулся Кошей домой, всех слуг высек со злости.

А Иван и Марья дальше поехали. Видят город перед ними красивый. Решил Иван в город заехать, а Марья его отговаривает. Но Ивану хочется в город и Марья решает его ждать у дороги, в камень обернувшись. И наказывает, когда выйдут навстречу Ивану царь с царицей, младенца на руках не целовать. Поехал Иван в город, да забыл наказ Марьи, поцеловал младенца.

Языковые особенности

В области языковой поэт тоже нарушает привычные каноны. Наряду с традиционными сказочными устойчивыми выражениями («ни в сказке сказать, ни пером описать», «двух смертей не бывать, а одну не минуешь», «ни свет ни заря», «видом не видано, слыхом не слыхано», «по усам текло, а в рот не попало» и многих других), постоянными эпитетами («красная девица», «дремучий лес», «белый камень» и др.) Жуковский вводит совершенно нетипичные для фольклора сравнения («голосом звонким, как струны», «голосом сладким, как флейта», «вскочил как безумный», «царь отряхнулся, как гоголь» и т. п.). В «Сказке о царе Берендее» нет характерных для устного народного творчества повторов. Поэт ограничивается лаконичными замечаниями: «все рассказал», «страшную тайну открыл» и т. п. Все нововведения Жуковского, конечно же, отдаляют его сказку от народной, но делают ее более поэтичной, красивой, увлекательной.

Источник: Детская литература: Учебник / Е.Е. Зубарева, В.К. Сигов и др. — М.: Высш. шк., 2004

«Сказка о царе Берендее» Жуковского в кратком изложении на Сёзнайке.ру

Жил-был царь Берендей, три года был женат, но не было детей. Царь как-то осматривал свое государство, простился с царицей и восемь месяцев пробыл в отлучке. Девятый месяц был на исходе, когда он, подъезжая к столице, отдохнуть решил.

Хотел пить, поехал по полю и увидел колодезь. На поверхности ковшик плавает. Царь Берендей поспешно за ковшик — ковшик прочь от руки. Решил, что напьется без него. Стал пить просто так, его схватили за бороду. Голос потребовал то, что у царя, но чего он не знает. Согласился.

Приехав в столицу, узнал, что у него родился сын.

Царевич рос. Царь Берендей уже забыл об уговоре. Раз царевич заехал в густую чащу. Вдруг зашумело в дупле; вылезает оттуда чудный какой-то старик, с бородою зеленой. Сказал передать Берендею, что пора долг отдавать.

Иван рассказал отцу. Царь Берендей побледнел. Берендей все рассказал. Иван поехал.

Едет день, другой и третий; в исходе четвертого подъезжает к озеру; видит тридцать хохлатых сереньких уточек подле берега плавают; рядом тридцать белых сорочек. Подполз и одну из белых сорочек взял.

Вылезли уточки, превратились в девиц, оделись и улетели. Осталась одна. Попросила вернуть, за это сослужит ему службу. Она дочь Кощея бессмертного, Марья-царевна. Всего тридцать дочерей.

Посоветовала, как только увидит Кощея-царя, упасть на колена и ползти.

Спустились в подземное царство. Кощей сидит на престоле в светлой короне; Иван стал на колени и пополз. Стало Кощею смешно. Сказал, что Иван должен отслужить три службы. Царевич лег спать. На другой день Кощей к себе Ивана-царевича кликнул, сказал построить дворец за ночь: чтоб кровля была золотая, стены из мрамора, окна хрустальные, вкруг регулярный сад, и в саду пруды с карасями.

Вернулся к себе, блестящая пчелка подлетела к окошку, впустил её, она обернулась Марьей-царевной. Сказала ложиться спать, а завтра поранее встать; дворец будет построен.

Следующее задание: выбрать из тридцати дочерей младщую, Марью-царевну. Царевна сказала, что у нее на щеке будет Мошка. Выбрал правильно.

Третье задание: пока будет гореть соломинка, сшить пару сапог с оторочкой. Решили с Марьей бежать. Послали погоню. Марья сделалась речкой, Иван — железным мостиком. Погоня возвратилась.

Опять посылает их Кощей. Марья-царевна вместе с Иваном-царевичем и конем дремучим сделались лесом. Поскакал сам Кощей в погоню. Она обратилась в церковь, он — в монаха, а конь — в колокольню.

Кощей поскакал домой.

Поехали дальше. Царевичу захотелось в город прекрасный заехать. Царевна предостерегала, сказала не целовать младенца и осталась белым камнем. Но он поцеловал и забыл все.

Обратилась царевна цветком, старик его вырыл, посадил в избушке. Проснется старик — в избушке прибрано, в полдень обед состряпан. Старушка посоветовала встать до зари и накрыть платком то, что будет двигаться. Так и сделал, явилась Марья. Старик сказал, что Иван женится.

В город крестьянкой пошла. Испекла пирог для Ивана. Иван отрезал верхушку, там два голубя, один говорил, чтобы другой не убегал, а то забудет, как Иван забыл Марью-царевну. Вспомнил все, поехали они дальше с Марьей. Приехали, царь и царица приняли их с весельем.

Сказку Жуковского о царе Берендее читать полностью или кратко

Автор: Василий Жуковский

Год издания книги: 1831

«Сказка о царе Берендее» Жуковского впервые увидела свет в 1831 году в одном из санкт-петербургских альманахов. Сюжет работы навеян сказкой немецких писателей братьев Гримм, а также знакомство Жуковского с Александром Пушкиным.

Произведение писателя имело такое полное название: «Сказка о царе Берендее, о сыне его Иване-царевиче, о хитростях Кощея бессмертного, и о премудрости Марьи-царевны, Кощеевой дочери» и быстро завоевало популярность среди читателей.

«Сказки о царе Берендее» краткое содержание

Царь Берендей жил в браке уже около трех лет. Однако за все это время детей у него супругой так и не появилось. Как-то раз царь решил выехать из дворца для того, чтобы осмотреть свое владение. Он попрощался с царицей, и на протяжении восьми месяцев ездил по царству.

К концу девятого месяца Берендей уже подъезжал к своему дворцу, как тут заметил на дороге колодец. В нём на поверхности воды из стороны в сторону плавал большой ковш. Царь хотел схватить его для того, чтобы напиться воды, однако ковшик стремительно убежал из его рук.

Вот Берендей взял, да и решил напиться из колодца просто так. Сунул он голову в воду, как тут его за бороду схватила какая-то неизвестная сила. Голос из колодца заявил, что за то, что Берендей выпил воды, он должен будет принести в жертву то, что ему принадлежит, однако о чём он сам ещё не знает.

Берендею ничего не оставалось делать, как согласиться, после чего он отправился обратно во дворец.

Далее в сказке о Берендее автор рассказывает, что, как оказалось, за всё то время, что его не было, его жена родила ему наследника. Прошло время, и царь совершенно забыл о том, что когда-то обещал голосу из колодца. Он проводил время со своей семьей и не мог насмотреться на то, каким смышленым растёт юный царевич Иван. Однако как-то раз сын Берендея заехал в дремучий лес.

Вдруг из какого-то дерева послышался странный шум. Из дупла вылез странный старик, который сказал Ивану, чтобы тот передал своему отцу, что ему пора платить долг. Прибыл молодой человек во дворец и рассказал всё Берендею. Испугался царь, вспомнив об обещании, данном несколько лет назад, и поведал обо всём Ивану.

Тогда царевич принял решение отправиться во дворец к неизвестному старику.

После этого в «Сказке о царе Берендее» краткое содержание рассказывает, что ехал Царевич немного-немало – три дня. И вот добрался он до прекрасного озера, в котором плавало много маленьких уточек.

Как в сказке «Дикие лебеди» Андерсена на берегу же лежало тридцать белых сорочек. Иван незаметно подошел и смог взять одну рубашку. Как только утки вышли из воды, они обернулись в красивых девиц, оделись и полетели прочь. И только одна девушка осталась возле озера.

Она просила царевича отдать ее сорочку, взамен на что сказала, что еще пригодится молодому человеку. Девушка призналась, что она является дочерью Кощея Бессмертного, к которому и направляется Иван. Зовут красавицу Марья-царевна.

Перед тем, как вместе с Иваном пойти к Кощею, девушка дала новому знакомому несколько советов по поводу того, как вести себя с ее отцом.

Если читать «Сказку о царе Берендее» кратко, то узнаем, что, добравшись до царства Кощея, молодые люди спустились вниз. Старик сказал Ивану, что как в сказке Ершова «Конек-Горбунок» тот должен выполнить три его поручения. Однако перед тем царевичу необходимо хорошо выспаться и отдохнуть с дороги.

На следующее утро Кощей Бессмертный приказал, чтобы царевич за одну ночь соорудил красивый дворец с золотой крышей стенами, выполненными из мрамора, и огромными с хрустальными окнами. Вокруг дворца необходимо было расположить большой сад, а в саду – водоемы, в которых плавали бы рыбы.

Вернувшись в комнату, Иван заметил, что к нему в окно стучится маленькая пчелка. Оказалось, что это Марья-царевна. Девушка сказала Ивану, чтобы он не переживал ни о чём и шёл отдыхать, а утром встал раньше всех.

Она пообещала ему, что до того времени всё, о чём его попросил Кощей Бессмертный, будет выполнено. Так и случилось.

Но в произведении Жуковского «Сказка о Берендее» читать можем о том, что на этом старик не остановился. Он приказал Ивану выбрать и всех его дочерей самую младшую – Марью. А, как оказалось, все тридцать сестер очень похожи между собой.

Перед тем, как царевич должен был сделать свой выбор, к нему подошла Марья и сказала, что для того, чтобы ему было легче ее узнать, у неё на щеке будет сидеть небольшая мушка. После этого Иван вернулся в комнату и сделал свой выбор правильно.

Третьим заданием, которое Кощей Бессмертный приготовил Ивану, был пошив сапогов. В произведении «Сказка о царе Берендее» Жуковского читать можем, что смастерить обувь Иван должен был за время, пока будет гореть одна тонкая соломинка. В тот момент Царевич и Мария решают сбежать из дворца. Узнав об этом, старик послал за ними погоню.

Их практически удалось поймать, как вдруг девушка превратилась в большую реку, а Ивана обратила в мост. Долго погоня пыталась найти беглецов, однако это не увенчалось успехом. Пришлось им вернуться назад во дворец. Через какое-то время Кощей Бессмертный снова отправил свои войска для того, чтобы найти свою дочь и своего пленника.

В это раз девушка смогла обернуть себя и Ивана на один большой дремучий лес. Таким образом снова никто не смог их отыскать. Теперь уже сам Кощей решил взяться за это дело. Он пустился в погоню, но Марья превратилась в церковь, сделав царевича монахом в ней.

Кощей прошел мимо, так и не узнав свою дочь, и после долгих поисков всё-таки вернулся домой ни с чем.

Молодые люди подошли к большому и красивому городу. Иван хотел войти внутрь, но перед этим Марья-царевна дала ему несколько указаний. Самым главным из них было не целовать младенца, которого он встретит в этом городе. Царевич согласился, однако так и не смог выполнить данное обещание и поцеловал одного из детей.

В ту же секунду он забыл обо всём, что с ним приключилось, в том числе и о Марье-царевне. Тогда девушка превратилась в красивый цветок. Проходивший мимо старик, не смог не обратить внимание на растение, выкопал его и забрал к себе. С тех пор в его семье начали происходить странные вещи.

Например, к утру в доме было уже давно всё убрано, а как только наступал полдень, на столе появлялся вкусный обед. Тогда старуха решила, что для того, чтобы узнать, тоже всем этим занимается, нужно встать ещё до восхода солнца. Только тогда будет видно, что именно в доме передвигается. Таким образом можно накинуть платок и поймать того, кто убирает и готовит обед.

На следующее утро старик выполнил всё, о чём говорила старуха, и перед ним появился образ Марьи-царевны. В сказке «Царь Берендей» далее можем прочитать, что девушка спросила про своего возлюбленного и узнала, что Иван сегодня женится. Тогда Марья решает превратиться в обыкновенную крестьянку и принести пирог в качестве подарка на свадьбу.

Как только Иван разрезал пирог, из него вылетели два больших голубя. Одна из птиц сказала другой, чтобы та не уходила далеко, иначе из ее памяти сотрется всё, что с ней было до этого, так же, как и из памяти Ивана стерлись все воспоминания о Марье-царевне. Тут-то Иван и вспомнил всё, что он пережил с девушкой, взял ее за руку и покинул город.

Вера берендеев

Они были язычниками и одухотворяли всю окружавшую их природу. Каждый камешек, особенно большой валун, каждое дерево и любой кустик и листочек имели душу. Им, как и всем, хотелось знать свое будущее. Гадание берендеев заключалось в том, что они смотрели на листики, которые упали им под ноги.

Так их покровительница, природа, подавала им знаки. Если и сегодня захочется погадать на любовь, то можно на листике написать имя возлюбленного, потом подбросить вверх:

  • Если он поднялся высоко, то всё идёт радостно и взаимно. Если он при этом ещё крутится в воздухе, значит отношения будут счастливыми и долгими.
  • Если он полетел в сторону или низко, то могут произойти ссоры.
  • Если листик упал, то ждите конфликтов.

Гадание на цветах.

Надо собрать букет полевых цветов и поставить в вазочку или банку. Потом загадать желание и заметить ваш цветок. Если он за ночь увянет, то желание не сбудется. На букете можно погадать всей семьёй. Только каждый должен выбрать себе отдельный цветочек.

Гадание на осенних листьях.

Собираются 9 опавших листьев: три красных, три зеленых, три желтых. Их собирают в произвольную стопку, а затем вынимают из неё три листочка. По сочетаниям их цветов идет расшифровка значения:

  • Собралось 3 красных листика — вас ждут свершения, если вы проявите ловкость и смекалку.
  • 2 красных и жёлтый — откроются неожиданные таланты.
  • 2 красных и зеленый — ждите удачу, если будете решительны.
  • 2 жёлтых и красный означают романтическую встречу и любовь или встречу, которая изменит жизнь в лучшую сторону.
  • 2 жёлтых и зеленый — мелкие хлопоты.
  • 3 желтых — придёт удача.
  • 2 зелёных и жёлтый — пройдёт очарование любви.
  • 2 зелёных и красный — действуйте активно и прогоняйте хандру.
  • 3 зелёных — займитесь анализом и самосовершенствованием.

Гадание на разных листьях деревьев

  • Прямой лист шиповника скажет, что отношения могут измениться в худшую сторону.
  • Перевернутый листик ивы означает, что желаемое сбудется очень не скоро. Даже если кажется, что все рухнуло, то всё равно будьте уверены, что всё наладится даже лучше, чем вы предполагали.
  • Прямой лист дуба говорит об успешном карьерном росте.
  • Лист липы предупреждает о несчастных случаях или о чьей-то зависти. Опасайтесь врагов.
  • Перевёрнутый лист папоротника означает непредсказуемую ситуацию.
  • Прямой лист клёна — это успех в делах.
  • Прямой лист малины — ждите счастье и благополучие на пороге.
  • Перевернутый лист калины — опасайтесь депрессии. Надо стремится к счастью.
  • Прямой лист осины — верьте снам. Они вещие.

Так по сей день гадают по берендеевским тайнам. Не стоит им придавать слишком большое значение, гораздо лучше смотреть внимательно на свои поступки и действия окружающих.

Класс:

8

Урок 1. Весенняя сказка А.Н.Островского

Форма урока:

эвристическая беседа.

Диагностические цели урока:

  1. познакомиться со сказкой А.Н.Островского, определить жанр произведения;
  2. выстроить систему образов;
  3. в выразительном чтении передать авторское отношение к персонажам;
  4. написать синквейн по произведению.

Ход урока

Начинаем урок с просмотра иллюстраций к произведению (слайд-шоу):

  1. Стеллецкий. Пролог. Эскиз декорации к опере.
  2. Палаты царя Берендея. Эскиз декорации. Васнецов, 1885 г.
  3. Васнецов. Весна. Эскиз костюма, 1882 г.
  4. Брусила и берендеи – робята. Эскиз костюмов, 1885 – 1886 гг.
  5. Снегурочка и Лель. Эскизы костюмов, 1885 – 1886 гг.

Примечание: показ слайдов идёт на фоне музыки П.И.Чайковского к пьесе «Снегурочка». Интродукция.

Вопросы на читательское восприятие:

  1. Какие чувства вы испытывали, просматривая иллюстрации и слушая музыку?
  2. Царство Берендея. Каким вы его увидели?
  3. Какой эпизод вам запомнился? К какому эпизоду захотелось нарисовать иллюстрацию?
  4. Какой вы себе представляете Снегурочку?
  5. Где ещё вы встречались со Снегурочкой? Сравните её с героинями русских народных сказок (см. Приложение 1).
  6. Какие чувства у вас остались после прочтения?

Анализ произведения:

  1. Знакомство с теорией. Запись на доске:

    Драма – Пьеса – Сказка – Конфликт –
    Учитель обязательно должен дать толкование незнакомых слов, встречающихся в пьесе (см. Приложение 2).

  2. Знакомство с афишей.
  3. Беседа.

    – Где происходит действие пьесы? Как вы узнали? – Кто герои пьесы? Опишите их. – Какую роль играет описание природы? – Как встречает Весну земля берендеев? Найдите и зачитайте. – Где проходит детство Снегурочки? – Почему Снегурочка хочет уйти к людям? Разве её не любят отец и мать? – В чём суть конфликта между Весной и Морозом? – Мороз с радостью отпускает Снегурочку к людям? От чего он предостерегает Снегурочку? – Как Островский рисует картины народной жизни? – Расскажите о масленице (см. Приложение 3). – Как берендеи воспринимают появление Снегурочки? – Что вы можете рассказать о новой семье Снегурочки? – Кто такой Лель? Что в нём привлекает Снегурочку? – Почему Лель бросает цветок, подаренный Снегурочкой, и убегает к другим девушкам? – Чем отличается Снегурочка от Купавы? На чьей стороне ваши симпатии? – Почему срывается помолвка между Мизгирём и Купавой? – Итак, какой предстаёт Снегурочка в начале пьесы?

  4. Составление синквейна (творческая учебная задача).

Синквейн – один из приёмов, развивающих критическое мышление. Это пятистрочная строфа:

  1. одно ключевое слово (существительное);
  2. два прилагательных, характеризующих слово в первой строке;
  3. три глагола;
  4. короткая фраза, умозаключение, в которых показано отношение к проблеме;
  5. одно существительное (синоним к первой строке).

Домашнее задание.

  1. Составить устный рассказ об одном герое, используя примеры из текста.
  2. Выбрать материал о Берендее, его отношении к народу.
  3. Ответить на вопрос: почему гибнет Снегурочка?

Урок 2. Снегурочка и Берендеево царство

В центре нашего внимания – устройство Берендеева царства, нравы, быт берендеев, жизненные ценности. Отношения между Снегурочкой и берендеями. В чем суть конфликта?

Диагностические цели урока.

  1. Объяснить, в чем состоит конфликт между Снегурочкой и берендеями, морозом и ярилой, богатством и бедностью;
  2. Формировать умение давать характеристику героям;
  3. Учащиеся смогут рассказать о герое;
  4. В результате ученики смогут ответить на вопросы: почему погибает Снегурочка? О чём меня задуматься пьеса Островского?
  5. Учащиеся смогут сравнить сказку Островского и русские народные сказки. Форма урока: беседа чтение, прослушивание отрывков из аудиокниги.

Беседа

.

  1. Что мы узнали о героях на прошлом уроке? (Рассказы учащихся, домашнее задание)
  2. Расскажите о берендеях. По каким законам они живут? Подтвердите примерами из текста.
  3. Каким вы представляете царя Берендея?
  4. Как он относится к своим подданным?
  5. Почему берендеи не приняли Снегурочку?
  6. В чем суть конфликта? (Рисуем на доске)

– С какой целью Снег идет к весне? – Как меняется Снегурочка? – Какое наказание царь Берендей выносит Мизгирю? – Любит ли Мизгирь Снегурочку? Почему не слушается её? – Почему гибнет Снегурочка? – Кто виноват в её смерти? – Почему? – Островский позаимствовал сюжет из русских народных сказок.

Зачитываем отрывки.

– Что изменил драматург? Почему?

Домашнее задание:

разделить класс на 4 группы:

  1. «Декораторы»: создают эскизы декораций.
  2. «Костюмеры»: разрабатывают модели.
  3. «Режиссёры»: продумывают сценарий (вместе с учителем), выбирают эпизоды.
  4. «Актёры»: инсценируют выбранные эпизоды.

Урок 3. «Снегурочки чудесной появленье»

Форма урока:

урок – театрализованное представление.

Цели:

  1. Прививать интерес к литературе.
  2. Учащиеся смогут в театрализованной игре передать характеры героев.

Ход урока.

Слово учителя.

В 1881 году на текст сказки А.Н.Островского была написана опера Н.А.Римского-Корсакова «Снегурочка». Любопытно, но сначала пьеса показалась композитору «странной». При повторном чтении мнение изменилось.

«В зиму 1879-1880 года я прочитал «Снегурочку», — писал Н.А.Римский-Корсаков, — и точно прозрел на её удивительную красоту. Мне сразу захотелось написать оперу на этот сюжет, и по мере того, как я задумывался над этим намерением, я чувствовал себя всё более влюблённым в сказку А.Н.Островского» .

Вслушайтесь в этот музыкальный фрагмент. «Кажется, в нём звучит вся могучая стихия русской природы, духи и силы которой являются неотъемлемой частью жизни и самих людей – обитателей Берендеева царства» .

(Звучит вступление к опере Н.А.Римского-Корсакова «Снегурочка»).

На фоне музыки учитель читает: «Начало весны. Красная горка, покрытая снегом. Направо кусты и редкий безлистный березник, налево сплошной частый лес больших сосен и елей с сучьями, провисшими от тяжести снега. В глубине, под горой, река, полыньи и проруби обсажены ельником. За рекой Берендеев посад, столица царя Берендея: дворцы, дома, избы, все деревянные с причудливой резьбой; в окнах – огни. Полная луна серебрит всю открытую поверхность. Вдали кричат петухи. Леший сидит на сухом пне» .

Какими же мы представляем себе героев пьесы А.Н.Островского?

Выступления учащихся.

Обсуждение.

  1. Удалось ли наше представление?
  2. Кто из ребят сыграл лучше всех? Почему?
  3. Если бы вам предложили сыграть в спектакле ещё раз, какую бы роль выбрали?

Вот и закончилась наша встреча со «Снегурочкой А.Н.Островского.

Что же привлекает нас в «весенней сказке»? Конечно же, Снегурочка – наивное дитя природы, страдающее от желания быть ближе к людям.

«Снегурочка – воплощение хрупкой, преходящей красоты и чуткой скорби, весенней скорби о неминуемой гибели» .

Реальное и фантастическое здесь тесно переплетено: сказочные существа общаются с реальными людьми. Берендеи совершают свои весенние обряды, поют народные песни – «те самые, что, возможно, звучали когда-то на нашей земле в пору весенних игрищ, в далёкие языческие времена» .

  1. Почему сказка относится к «вечным» темам искусства?
  2. О чём заставляет задуматься сказка А.Н.Островского? (Выступления учащихся)

Балет «Конёк-горбунок, или Царь-девица» полностью можно посмотреть здесь: https://my.mail.ru/my/welcome?back_after_reg=http://my.mail.ru/community/classica.fm/7C22051C89F3378B.html

Сцены из балета

«Конёк-горбунок, или Царь-девица» — балет в 4 актах по одноимённой сказке Петра Ершова. Композитор Цезарь Пуни, автор либретто и балетмейстер Артур Сен-Леон.

Премьера прошла 3 декабря 1864 года в петербургском Большом Каменном театре (Петербургская императорская труппа).

Балет «Конёк-горбунок» официально признается первым русским балетом на русскую национальную тему, с использованием популярных русских национальных мелодий.

[править] Литературная основа

Стихотворная сказка П.Ершова «Конёк-горбунок» была создана на основе и в стилистике народных сказок. Есть мнение, подкрепленное выводами филологов, что к этому произведению имеет некоторое отношение и А. С. Пушкин — студент Петербургского университета П. Ершов свое первое крупное произведение — сказку «Конёк-горбунок» — принес на суд прославленного поэта, и тот, похвалив начинающего литератора, внес свою лепту: первые четыре стиха сказки. А некоторые литературоведы вообще приписывают Пушкину все произведение[1][2].

Вся стихотворная сказка носила явный сатирический характер; лихой яркой стихотворной формой рассказывалось об Иванушке-дурачке, который, как и положено по сказке, оказывался хитроватым, хотя добрым и отважным парнем, которому с радостью помогали волшебные силы; а вот коварный царь наказывался в конце концов за все свои интриги и злодеяния.

Отрывок из «Конька-горбунка» впервые был напечатан в 1834 году в журнале «Библиотека для чтения». В том же году сказка вышла отдельным изданием, но с поправками по требованию цензуры — поэтому вся ее сатирическая основа была выхолощена: при царствовании императора Николая Первого подобные «штучки» не проходили.

Только через 22 года в 1856 году, при следующем императоре Александре II, она была издана полностью[3]. И сразу же получила признание читателей.

[править] История создания

В это время Петербургскую балетную труппу при императорских театрах возглавлял французский балетмейстер Артур Сен-Леон. Россию он не рассматривал в качестве «второй родины», он честно отбывал службу при русском дворе с хорошо оплачиваемой должностью и искал материал для постановок на русской сцене. Получившая восторженные отзывы русской критики и читателей сказка «Конек-горбунок» вполне его устраивала для перенесения на балетную сцену — балетмейстер счел, что успех литературной основы перенесется и на успех постановки. И оказался прав. Надо добавить, что это время (правление императора Александра Второго) вообще характеризуется «возвышением» русской лубочной стилистики, так что новый балет должен был стать во всех смыслах — «ко двору».

Написание музыки было поручено композитору Цезарю Пуни, также работавшему тогда при российском императорском дворе.

[править] Либретто

За написание сценария к будущему балету взялся сам балетмейстер. Однако Сен-Леон подошел к процессу творчески: из-за острой сатирической направленности литературного произведения он подверг сюжет многочисленным переделкам. Французского балетмейстера, специально приглашенного дирекцией театров при русским императором, мало интересовали демократические идеи по развитию России, лежащие в основе поэтической сказки Ершова. Его привлек внешний сюжет и воспроизведение его в танце. Вместо главного героя ершовской сказки Иванушки в балете основным действующим лицом стала Царь-девица, царя заменил хан[4].

Cам Конек описан в либретто как уродец — странный человек с горбом и лошадиной головой[5]

Как балетмейстер А. Сен-Леон решил вывести на сцену острохарактерный народный танец, но значительно интерпретировав его и усложнив с классическими балетными па. Это стало большим новшеством — русский стиль оказался в полном смысле слова основным «коньком» балетного «Конька-горбунка».

[править] Музыка

Ц. Пуни — Конек-Горбунок (фрагмент), в исполнении Русского Камерного Оркестра Барнаула

Ц.Пуни — Антракт к балету «Конёк-Горбунок». Исполняет духовой оркестр музыкального лицея им. С. Рахманинова. Дирижёр: Василюк Борис. Соло на кларнете — Малик Ирина, на флейте — Калараш Алина; концерт 9 мая 2010 г. в Органном Зале г.Кишинёва (Молдова)

Композитор Цезарь Пуни, работая над стилистикой русской сказки, в форме которой было написано легшее в основу балета произведение П. Ершова, искал музыкальное соответствие литературному жанру. Чтобы придать музыке национальную окраску, он использовал русские народные мотивы и произведения русских композиторов[4], так — в музыкальную партитуру попали, среди прочего, музыка к романсу А. А. Алябьева «Соловей»[6], известная мелодия «Жил-был у бабушки серенький козлик» и другие широко известные и потому сразу узнаваемые музыкальные творения.

О музыке к балету и причинах ее феноменального успеха писал через много лет советский историк балета Юрий Алексеевич Бахрушин: «Чрезвычайно простая по своей форме, с широким использованием народных мелодий, крайне танцевальная, она легко запоминалась и незаметно входила в быт русских людей. Достаточно сказать, что на мотив мазурки из последнего акта балета поётся известная детская песенка „Жил-был у бабушки серенький козлик“»[7].

[править] Работа над постановкой

Уже с первых репетиций стало ясно, что Петербургская императорская сцена получает не просто новый спектакль, но и доселе невиданный на ее подмостках стиль — национально-русский. Русские пляски уже не были чем-то диковинным на театральной сцене, особо они стали популярны сразу после войны 1812 года, поднявшей общую волну патриотизма. Но впервые на театральную сцену восходил балет национальной русской тематики. Балет — искусство исключительно западно-европейское, и пришел в Россию из Западной Европы, и все это время поддерживался западно-европейской тематикой. И вот впервые европейский стиль отходил, и делал это французский балетмейстер.

Впрочем, национальный русский колорит оказался в новом спектакле не таким уж национально-народным. Артур Сен-Леон «одел» его в классические балетные па и изобретал русские народные танцы по собственному усмотрению. Он умудрился ввести даже уральский народный танец — какового быть не могло по причине отсутствия не только такого танца, но и такой народности. Балетмейстера это ничуть не смутило — существующий лишь в балете «Конёк-госбунок» уральский танец продсуществовал весьма долго; первыми его исполнителями стали танцовшики Кошева и Иванов[8], в дальнейших спектаклях его с большим успехом отплясывал венгр Аладар Бекефи, много лет прорабоавший в императорской труппе.

Театральная условность вполне дозволяла подобное.

В результате балет открыл новый псевдорусский лубочный стиль на классической сцене.

Репетиции шли полным ходом, уже была назначена премьера. Но перед самой премьерой сломал ногу Тимофей Стуколкин, ведущий комический танцовщик Петербургской сцены, исполнитель партии Иванушки. На роль срочно был назначен другой артист, Николай Троицкий, до того главные роли не исполнявший. Так молодой артист Николай Троицкий, став первым исполнителем партии Иванушки, неожиданно выдвинулся в солисты Петербургской императорской труппы.

Александр Пишо, первый «Конек-Горбунок»

Стуколкин, поправившись, вышел в роли Иванушки лишь 26 января 1865 года[8].

[править] Краткое содержание

Действующие лица:

  • Петр, крестьянин.
Его сыновья:

  • Данило
  • Гаврило
  • Иванушка-дурачок
  • Царь-девица
  • Конек-Горбунок
  • Хан
  • Мутча, приближенный хана
  • Царица нереид
  • Русские купцы. Деревенские бабы. Воины. Крестьяне, торгующие на ярмарке. Жены хана. Воины и слуги хана.

Муравьева М.Н. – «Царь-девица»

Краткое содержание:

Дела крестьянина Петра совсем плохи: земля истощилась, урожай все хуже и хуже, кто-то целенаправленно уничтожает посевы. Братья договариваются по очереди караулить по ночам поле. Жребий караулить выпадает Иванушке. Наступает полночь. В темноте Иванушка различает прекрасного белого коня, топчущего колосья и выбивающего копытами зерна. Иванушка хватает коня за золотую гриву и вскакивает на него. И тут же темные тучи заволакивают небо, сверкает молния, освещающая коня, который уносится в воздух с Иванушкой. Но вот гроза утихла, и волшебный конь опустился на землю. Он просит Иванушку отпустить его на волю, предлагая выкуп. Иванушка соглашается и тотчас вместо белого коня появляется горбатый конь-уродец. Зато он готов выполнить любую просьбу Иванушки. Конек-горбунок отправляет Иванушку домой. А дома тот находит в конюшне двух невесть откуда взявшихся златогривых коней, а третий — сам Конек-горбунок. Теперь, если Иванушке что-либо понадобится, ему стоит только дотронуться до горба Конька — и желание мигом исполнится. Братья Гаврило и Данило тайком уводят коней и скачут в столицу. Но Горбунок сообщает об этом Иванушке, и они бросаются за ними в погоню.

Роскошные палаты хана. Перед ним предстают Гаврило и Данило. Они продают златогривых коней. Однако Конек, превратившись в купца, проникает в ханские палаты и докладывает хану, что кони принадлежат Иванушке. Данило и Гаврило хотят бежать, но стража останавливает их. А Хан покупает красавцев-коней у Иванушки, да еще назначает Иванушку главным конюшим. А Иванушка, забыв обиды, делит с братьями полученные деньги.

Приближенный хана Мутча любуется портретами красавиц на стенах покоев и жалеет о том, что их нельзя оживить. Иванушка просит Конька помочь этому, и красавицы мгновенно оживают. Интересная тема «за баб-с» вдохновила и Хана, который вспоминает, что видел во сне девушку необыкновенной красоты. Мутча тут же льстиво замечает, что Иванушка может доставить хану любую красавицу. Хан приказывает Иванушке немедленно отправиться на поиски. Иванушка взмахивает волшебным кнутом, который его дал Конек-горбунок, и Конек мгновенно является перед ним. Он советует показать хану заморских красавиц, среди которых он найдет ту, которая ему приснилась. Иванушка поднимает свой волшебный кнут, и на стене возникают изображения красавиц, среди которых Хан узнает Царь-девицу. Иванушка обязан доставить ее хану.

Сказочный остров, где живут Царь-девицы, сестры Красного солнышка и дочери Ясного месяца. Со дна моря выплывают нереиды. Они встречают Царь-девицу, которая показывается в струях воды. По приказу Конька из земли бьет фонтан, переливающийся тысячью красок. Царь-девица бежит к фонтану. Воспользовавшись этим, Иванушка похищает ее. Послы Месяца не могут помешать этому. Опечаленные нереиды смотрят на улетающего Иванушку с похищенной им Царь-девицей.

Покои хана. Наконец появляются Иванушка, Конек-Горбунок и Царь-девица. Но она равнодушна к любви Хана. И только Иванушке удается ее развеселить. Хан опять предлагает ей руку и полцарства в придачу в качестве общего семейного бюджета. Но Царь-девица ставит условие: когда она летела через океан, то уронила кольцо в воду. Хан должен его достать, тогда она станет его женой. Хан приказывает Иванушке исполнить желание Царь-девицы. Иванушка прощается со всеми и исчезает со своим верным Коньком. Приключения Иванушки и Горбунка продолжаются.

А в ханском дворце томится Царь-девица. Но вот появляется Иванушка с кольцом. Но Царь-девица не желает идти замуж за Хана и предлагает новое условие: пусть хан омолодится путем купания в кипятке. Хан не против омоложения, его пугает лишь способ. И он решает его испробовать на Иванушке. Иванушка смело опускается в кипящий котел и выходит из него добрым молодцем необыкновенной красоты. Изумленный хан спешит окунуться в кипяток, но — заживо сварился. Но ужас такой ханский народ, очевидно, привычный ко всему, нисколько не смущает. Все праздную свадьбу Царь-девицы и Иванушки.[9]

[править] Премьера

Премьера состоялась в бенефис Марфы Муравьевой 3 (15) декабря 1864 года в Петербурге на сцене Большого Каменного театра. Театральная энциклопедия и Энциклопедия балета ошибочно утверждают, что самое первое представление балета прошло в Мариинском театре[10][11]. На самом деле это не так: А.Сен-Леон работал в помещении Большого Каменного театра Петербурга.

Исполнители: Царь-девица — Марфа Муравьёва, Иванушка — Николай Троицкий, Хан — Феликс Кшесинский, Мутча — Христиан Иогансон, Пётр — Николай Гольц, среди исполнителей танцев — Любовь Радина, Вера Лядова и др.

Художники Андрей Роллер, Г. Г. Вагнер, Mатвей Шишков, Альберт Бредов (декорации), Адольф Шарлемань (костюмы).

Премьера прошла с потрясающим успехом. С не меньшим успехом шли и последующие спектакли. А. А. Плещеев писал: «Успех „Конька-Горбунка“ был колоссальный; балет выдержал на петербургской сцене чуть ли не двести представлений»[8].

[править] Значение постановки и отзывы

И хотя удача постановки не оспаривалась, к балету в русских общественных кругах отношение было двойственным, и это касалось в первую очередь интерпретации сюжета.

Эскиз декорации художника М. Шишкова к балету Цезаря Пуни «Конек-Горбунок», 1878 год. Мариинский театр

Константин Коровин. Торговая пристань в Гранд-столице. Эскиз декорации к балету Ц. Пуни «Конёк-Горбунок». 1912 г.

Константин Коровин. Эскиз декорации для постановки балета Ц.Пуни «Конек-Горбунок» на сцене Мариинского театра. 1912

Константин Коровин. Эскиз декорации к балету Ц.Пуни Конек-Горбунок. 1914

Константин Коровин. Эскизы костюмов к балету «Конек-Горбунок» на музыку Ц. Пуни. Постановка 1914 года, Большой театр, Москва

Константин Коровин. Эскизы костюмов к балету «Конек-Горбунок» на музыку Ц. Пуни. Постановка 1914 года, Большой театр

Официальная императорская пресса отнеслась к балету доброжелательно, а демократическая критика, для которой русские пляски не были экзотикой, увидела в их вольной интерпретации в соединении с классическими па — безвкусицу, о чём не преминула оповестить своих читателей, хотя и она признавала несомненную сценическую удачу постановщика.

В результате успех постановки привел к тому, что балет «Конек-горбунок» в постановке Сен-Леона надолго породил на русской балетной сцене сусально-лубочный псевдорусский стиль. Эта стилизация под русскость, через несколько лет получившая название «развесистая клюква» — тогда еще такого словосочетания не было, оно родилось лишь в начале ХХ века, — захватил русский балет и пошел дальше — в драму, литературу, показывая столь умильные счастливые сцены русской жизни, что вызывало — и не могло не вызвать — ответную реакцию. Русская литература, изначально со времен Пушкина носившая остро социальный характер, не могла не откликнуться гневными рецензиями, под удар критики попал не столько сам балет «Конек-горбунок», сколько следующие постановки, перенявшие ту же лубочную стилистику. Известны статьи Салтыкова-Щедрина в театральных журналах, нещадно высмеивающие балетный стиль псевдорусскости: (см. статьи «Конек-горбунок, или Царь-девица» в журнале «Русская сцена», 1864, № II; «Дебют г-жи Кеммерер» в газете «Антракт», 1867, № 4, 26 января, и др.[12][13]. То же самое звучит в стихотворении Н. А. Некрасова «Балет» (1866 г.).

В дальнейшем уже советские балетные историки переняли позицию демократической критики XIX столетия — да и посмели бы они не перенять! — и тоже предъявили Сен-Леону, давно умершему к тому времени, список обвинений в непонимании истинного русского народного духа, совсем не считаясь с тем, что в работу главного балетмейстера Петербургской императорской труппы и не входило понимание народного духа — его должность требовала балетмейстерских знаний и умений, услаждающих в первую очередь зрителей театра.

Юрий Алексеевич Бахрушин в книге «История русского балета» (М., Сов. Россия, 1965, 249 с.) писал о постановке А. Сен-Леона, прошедшей за тридцать лет до его рождения: «…сама же сказка являлась аллегорией отмены крепостного права. Царь-девица олицетворяла желанную свободу, хан воплощал в себе силы реакции, Иванушка символизировал темный и простоватый „добрый русский народ“, и наконец, Конек-горбунок являл собою некоего светлого гения России. Никакого стройного развития драматургии, как это было у Дидло или у Перро, здесь не наблюдалось. Нагромождение картин, сменявших друг друга, преследовало единственную цель — создать беспрерывную цепь впечатлений. В этом плане и разрешался спектакль, заканчивавшийся грандиозным апофеозом Александру II. Балетмейстер представлял себе этот апофеоз следующим образом: на сцене на фоне древней кремлевской стены высится гигантский памятник „царю-освободителю“, у подножия которого лежат разорванные цепи рабства, и все народы, входившие в состав Российской империи, прославляют монарха, даровавшего им свободу. Из-за кремлевской стены всходит лучезарное солнце, освещавшее светлый новый путь преобразованной России. Но даже падкое до лести царское правительство не сочло удобным так заканчивать балет, и фигура царя была заменена вензелем с изображением его имени.
Последний акт балета был большим дивертисментом, фактически представлявшим собой инородное тело в спектакле. … Дивертисмент в „Коньке-Горбунке“ заключал в себе пляски двадцати двух народностей, населявших Россию. Эти пляски частично были разрешены средствами изобретенного Сен-Леоном характерного танца. Наблюдательность балетмейстера помогла ему довольно остроумно построить многочисленные танцевальные номера, в которых элементы отдельных народных плясок часто были верно подмечены».[7]

Советские искусствоведы оценивали творчество балетмейстера как безыдейное, не соответствующее народному прогрессивному духу и не отвечающее прогрессивным освободительным устремлениям, а гротесковую выразительность совершенно закономерно считая не соответствующей главной эстетике соцреализма. Так, в первую очередь, писал Юрий Бахрушин, рассматривая искусство с точки зрения его прогрессивности — так, как это было принято в критике советского периода: «С этого момента петербургский балетный репертуар поневоле всецело становится на службу наиболее консервативных кругов господствующих классов и, утратив свои демократические тенденции, делается нужным лишь очень небольшому числу зрителей. Петербургские исполнители оказались не в силах отстаивать свои прогрессивные позиции. «Конек-Горбунок» Сен-Леона породил на русской балетной сцене тот издевательский, сусальный псевдорусский стиль, который заставил Некрасова обратить к М. С. Суровщиковой-Петипа, исполнявшей в дивертисментах танец «Мужичок», гневные слова: «Так танцуй же ты „Деву Дуная“, но в покое оставь мужика»».[14].

Тут необходимо пояснение по поводу «прогрессивных взглядов» русских танцовщиц и танцоров — артисты императорских театров содержались в очень тяжелой подневольной атмосфере; в полуграмотной России балетные труппы в течение длительного времени набирались из крепостных, и в театральные училища обычно шли дети актеров императорских трупп — так возникали актерские династии[15]. Так о каких «прогрессивных взглядах» русских танцовщиц и танцоров вообще могла идти речь? Для понимания данной позиции критика необходимо сделать скидку на то, что Ю.Бахрушин писал книгу в советское время, когда без идеологических оценок не могло быть опубликовано ни одно произведение, и автор вынужден был вставлять в книгу соответствующую информацию — дезинформацию.

Всё это важно понимать при оценке значения балета «Конек-горбунок» в постановке Артура Сен-Леона, которая, несомненна, была не просто талантливой, а выдающейся — поскольку послужила отправной точкой в создании целого стиля.

Постановка 1901 г. на музыку Цезаря Пуни балетмейстером Александром Горским (1871—1924). Царь-Девица — Матильда Кшесинская

«Конек-Горбунок» Сен-Леона в различных редакциях продержался на русской сцене необычайно долго: около 100 лет — пока его не сменил в 1958 году другой — советский, с идеологически «правильной» расстановкой — балет на тот же сюжет и с тем же названием: «Конек-Горбунок» композитора Родиона Константиновича Щедрина. Но еще спустя какое-то время, даже уже после появления нового балета на тот же сюжет, прежний «Конек-горбунок» Ц. Пуни вновь стал появляться на театральных сценах.

[править] Последующие постановки

Через два года после премьеры в Петербурге, 1 (13) декабря 1866 года премьера этого же спектакля состоялась в московском Большом театре — Артур Сен-Леон перенес свою Петербургскую постановку туда, в Московскую императорскую труппу. И балет там тоже имел не меньший успех и еще долго не уходил из репертуара.

Гельцер В. Ф. — Иванушка. «Конек-горбунок»

В московской постановке участвовали: художники Федор Вальц, И. Е. Куканов, Ф. И. Шеньян, дирижёр Степан Рябов; Царь-девица — Адель Гранцова (позже Анна Собещанская, Полина Карпакова, Мария Манохина, Е. Н. Калмыкова, Любовь Рославлева, Аделина Джури, Екатерина Гельцер и др.), Иванушка — Василий Гельцер, Хан — Вильгельм Ваннер.

И тем не менее, несмотря на зрелищный успех спектакля, он вызывал неприятие демократически настроенной театральной критики своим лубочным стилем. Официозная журналистика по-прежнему писала восторженные отзывы, разночинная — уничижительные. Это двойственное отношение породило ответную реакцию. Московский балет, активно разрабатывавший в эти годы реалистическую танцевальную народную тематику, вообще воспринял хореографию А. Сер-Леона с ее вычурной искусственной псевдонародной танцевальной стилистикой как издевательство над своей работой по изучению народного пляса и введению его в классические балетные па. Артист московской труппы Сергей Петрович Соколов как отклик на хореографию А. Сен-Леона задумал поставить другой балет, сохраняющий общий русский народный стиль, но при этом уходящий от лубочных «украшательств» — этим балетом стал «Папоротник, или Ночь на Ивана Купала», премьера которого прошла на сцене московского Большого театра через год после появления там «Конька-горбунка» — 27 декабря 1867 года. Балет С. П. Соколова действительно уходил от лубочности — в нем исполнялись настоящие русские плясы, в том числе камаринская пляска, — но в общей постановке, в зрелищности — а именно этому отдавали предпочтение театральные критики середины 19 века — явно уступал спектаклю А.Сен-Леона[16][17]. А еще через десять лет, в 1876 году, С. П. Соколов сам взялся за возобновление «Конька-горбунка» — он сохранил постановку А.Сен-Леона в целом, но придуманные па и всю псевдорусскую стилистику заменил на истинно народные русские танцы.

А. Я. Ваганова — Царь-девица в балете «Конек-Горбунок» Ц. Пуни. Фото не ранее 1916 г.

«Конек-Горбунок». 1949. Уральский танец. Г. Евдокимов. Фото: Георгий Петрусов

Но славу постановки А. Сен-Леона уже ничто не могло остановить.

Во всяком случае — и спустя годы, балет «Конек-горбунок» в хореографии А. Сен-Леона в разных редакциях еще неоднократно возобновлялся другими постановщиками. И все последующие постановки балета основывали свои хореографические версии на первой, сделанной Артуром Сен-Леоном.

Среди них:

  • 1876 — Большой театр, Москва, балетмейстер С. П. Соколов; используя ту же хореографию А.Сен-Леона, С.Соколов попытался уйти от псевдорусских штампов, подвергавшихся основательной критике в русской демократической журналистике[18].
  • 6 декабря 1895 — Мариинский театр, балетмейстер Мариус Петипа (по хореографии А.Сен-Леона) с добавлением собственной хореографии, художники Константин Иванов, Генрих Левот, Пётр Ламбин (декорации), Евгений Пономарев (костюмы), дирижёр Рикардо Дриго; Царь-девица — Пьерина Леньяни, Иванушка — Александр Ширяев, Хан — Феликс Кшесинский. В дальнейшем в этой постановке партию Царь-девицы на сцене Мариинского театра исполняли: Матильда Кшесинская, Ольга Преображенская, Юлия Седова, Вера Трефилова, Матильда Мадаева, Тамара Карсавина и др. Постановка М. Петипа была записана специальной графической записью танца режиссером Н. Г. Сергеевым в начале ХХ века с другими балетами репертуара Петербургской императорской труппы, а затем вывезена им заграницу после революции 1917 года. В настоящее время коллекция Сергеева хранится в Гарвардском университете (США).
  • 25 ноября 1901 — Большой театр, Москва; в 5 актах, балетмейстер Александр Горский (восстановление редакции Петипа, с включением номеров на музыку Александра Глазунова, Петра Чайковского, Антона Симона и др.), художники Константин Коровин и Николай Александрович Клодт фон Юргенсбург; дирижер Андрей Арендс; Царь-девица — Аделина Джури, Иванушка — Николай Домашёв, Хан — Василий Гельцер.
  • 16 декабря 1912 — эту же постановку Горский перенес в Мариинский театр; дирижер Рикардо Дриго; Царь-девица — Матильда Кшесинская, Хан — Павел Гердт, Иванушка — В. Н. Стуколкин (причем вел эту партию с таким клоунадным размахом, что вызывал живейшей интерес зрителей и непонятость профессиональной критикой; например, он хватал хана-Гердта, терявшего от неожиданности равновесие, и раскачивал его на своей шее, за которую судорожно цеплялся потерявший возможность держаться на собственных ногах уже не молодой артист[19]). В более поздних спектаклях этой постановки партию Царь-девицы танцевали: Любовь Егорова, Агриппина Ваганова и др.
  • 14 декабря 1914 — Большой театр, Москва, возобновление редакции А. Горского; Царь-девица — Екатерина Гельцер, Иванушка — Владимир Рябцев, Хан — Михаил Мордкин, Любимая жена хана — Софья Фёдорова.
  • 23 сентября 1928 — возобновление по редакции Горского, на сцене Экспериментального театра при Большом театре, художник К. А. Коровин, дирижер Юрий Файер; Царь-девица — Мария Рейзен, Иванушка — Виктор Смольцов, Хан — Владимир Рябцев.

Известны и другие постановки.

Даже с появлением «Конька-Горбунка» Р.Щедрина балет на музыку Пуни, созданный Артуром Сен-Леоном, не покинул окончательно балетную сцену, он продолжал существовать. Об этом свидетельствует возобновление балета в редакции А. Горского в Кировском театре Ленинграда (Мариинка Петербурга), созданная в 1963 году балетмейстерами Михаилом Михайловым, Тахиром Балтачеевым, Борисом Брускиным и фильм-балет «Конек-горбунок», снятый по спектаклю Кировского театра в версии А. Горского с участием Николая Остальцова и Нинель Кургапкиной.

В 2008 году московский балетмейстер Юрий Бурлака поставил в Челябинском театре оперы и балета фрагменты из нескольких балетов академического репертуара, среди них — сцены из балета «Конёк-горбунок» Ц. Пуни в редакции М. Петипа и А. Горского[20].

[править] Источники

  1. Сказку «Конек-Горбунок» написал Пушкин
  2. Литературные умы по сей день не прекращают спора о том, кто же создал знаменитого «Конька-Горбунка»?
  3. О спектакле «Конек-Горбунок» на сцене Санкт-Петербургского Государственного Театра Юных Зрителей им А. А. Брянцева — сайт TheArt
  4. 4,04,1 «Конек-горбунок»
  5. Алиса Свешникова. Петербургские сезоны Артура Сен-Леона. СПб, Балтийские сезоны, 2008. — 424 с. Тираж 500 экз.
  6. Судьба «Соловья» Алябьева
  7. 7,07,1 Ю. А. БАХРУШИН. ИСТОРИЯ РУССКОГО БАЛЕТА
  8. 8,08,18,2 Плещеев А. Наш балет (стр. 198)
  9. Конек-Горбунок, или Царь-девица
  10. Театральная Энциклопедия
  11. Энциклопедия балета
  12. см. статьи «Конек-горбунок, или Царь-девица» в журн. «Русск. сцена», 1864, № II; «Дебют г-жи Кеммерер» в газ. «Антракт», 1867, № 4, 26 января, и др. // РВБ: М. Е. Салтыков (Н. Щедрин). Собрание сочинений в 20 томах
  13. ПРОЕКТ СОВРЕМЕННОГО БАЛЕТА
  14. Конек-Горбунок, автор Бахрушин Ю. А. История русского балета. С.139
  15. Балетная труппа Императорских театров
  16. «ПАПОРОТНИК, ИЛИ НОЧЬ НА ИВАНА КУПАЛА»
  17. «Папоротник, или ночь на ивана купала»
  18. СОКОЛОВ Сергей Петрович
  19. В. Н. Стуколкин
  20. Юрий Бурлака

Сказка фильм Конёк-Горбунок: «За горами, за лесами, За широкими морями, Против неба — на земле Жил старик в одном селе». Даже если вы не сможете подхватить эти строчки четырехстопным хореем, пересказ дальнейшего содержания вряд ли вызовет трудности. У старика было три сына, младший – тот самый Иван-дурак. Однажды он захомутал волшебную кобылицу, топтавшую отцовскую пашню, а та в награду за подвиг подарила ему Конька-Горбунка – верного друга и помощника. Вместе они доехали до столичного двора, поймали Жар-птицу, нашли Чудо-юдо рыбу-кита и привезли в невесты государю Царь-девицу, которая коварно потребовала от жениха омолодиться, нырнув поочередно в котлы со студеной водой, водой вареной и кипящим молоком.

Сказка фильм Конёк Горбунок 2021 с современными параллелями - Рецензия, Финальный трейлер Просмотр

В фильме «Конек-Горбунок» герои сказки Петра Ершова говорят не стихами, а прозой. Основной сюжет сохранен, но в него внесены изменения. Отброшена вся линия со старшими братьями, которые завидовали младшему, расширен образ Царь-девицы. Перенести его из книги, учитывая современные реалии, и так не представлялось возможным. У Ершова красавице всего 15 лет, и Иван сначала заманивает ее в шатер со сладостями и заморским вареньем, а потом хватает за длинную косу и насильно тащит в столицу, чтобы выдать замуж за старика.

Ивана играет Антон Шагин, царя – Михаил Ефремов, Царь-девицу – Паулина Андреева. Коньку-Горбунку подарил свою мимику, движения и голос Павел Деревянко, и это, пожалуй, первая в российском кино работа, соответствующая тому, что делают с анимированными персонажами в Голливуде. Вообще в фильме Олега Погодина свою задачу на отлично, кажется, выполнили все кинематографические департаменты. У нас любят провозглашать «самой-самой» любую премьеру, поддержанную федеральными каналами, и зрители испытывают понятное раздражение, когда не находят на экране того, о чем им с такой страстью рассказывали в многочисленных статьях и сюжетах. Но здесь в кои-то веки все честно. Большая команда талантливых людей несколько лет трудилась, чтобы снять сказку, а не просто освоить сказочный бюджет.

Результат их труда виден, слышен и осязаем. Бьет копытами Конек, машет крыльями огненная Жар-птица, живущая в зыбучих песках, горестно вздыхает гигантский кит, чья спина заросла зелеными лугами, поднимается из хрустального гроба и кидается со снежной горы в пропасть отчаянная Царь-девица. Отдельного упоминания заслуживают костюмы, созданные Надеждой Васильевой и Ольгой Михайловой. Что-то похожее сделала в начале прошлого века великая художница-авангардистка Наталья Гончарова, которой доверили сценографию и костюмы к опере-балету «Золотой петушок» на музыку Римского-Корсакова. Спектакль был поставлен Русской труппой Дягилева в Париже. Публика тогда была в восторге от цветастых кафтанов, многослойных юбок и кокошников: русский лубок обрел форму, объем и фактуру.

Сказка фильм Конёк Горбунок 2021 с современными параллелями - Рецензия, Финальный трейлер Просмотр

Казалось, эту величавую пышность невозможно снова вернуть в искусство, не перейдя тонкую грань между творчеством и дурным вкусом. Но вот оно, чудо: в «Коньке-Горбунке» есть персонаж с мельницей-флюгером на голове, и он органично вписан в пространство столичного Царь-града. А какие там рубахи, какие сарафаны и парчовые халаты, какие шапки – вот уж точно ни в сказке сказать, ни пером описать.

У советского кинематографа были замечательные сказочники Роу, Птушко и Кошеверова. После их ухода другие авторы не раз пытались подобраться к сложнейшему из жанров. В последние годы новое российское кино занималось тем, что подтягивало сказку к современности – как в техническом, так и в смысловом плане. Это привело к рождению «Последнего богатыря», успешной и нестыдной франшизы, которая, однако, по своей сути куда ближе к телевидению, чем к кино, — тут сказывается творческое прошлое ее создателей, занимавшихся ситкомами и КВНом.

В «Коньке-Горбунке» тоже есть современные шутки. Главный герой, как уже многими было замечено, похож на осла из «Шрека». В эпизоде с Жар-птицей авторы передают привет белке из «Ледникового периода». Царю снится сон с музыкой группы Little Big. Но это, как ни странно, не самые запоминающиеся элементы фильма. За декорациями «Конька» возвышается фигура Сергея Сельянова, большого любителя русских сказок, продюсера всем известной анимационной серии про богатырей. И, кажется, именно благодаря ему в новой картине сказку не тянут к современности, а углубляются в ее суть, в мифологемы и архетипы.

Смешной финальный трейлер фильма-сказки «Конёк-Горбунок»

Это приводит к неожиданным последствиям. В фильме, производство которого длилось не меньше четырех лет, вдруг начали угадываться вещи, которые никак не могли быть заложены сценарием. А все потому, что остроты КВН стареют, а архетипы нет. И как вам такой поворот сюжета: в «Коньке-Горбунке» главный противник Ивана – не хитрый спальник, как в книге Ершова, а сам царь, засидевшийся в роскошном дворце с золоченым ночным горшком. Рядом с государем – два верных советника, две башни: воевода (Олег Тактаров), то есть силовой блок, и византийский политтехнолог (Ян Цапник), ответственный за многоходовочки. Ивана они пытаются сжить со света, потому что он молодой, красивый и нравится народу. Но Иван действительно дурак: до последнего верит в доброго царя-батюшку, довольствуется малым, живет чувствами. И лишь Конек-Горбунок – голос разума – пытается раскрыть другу глаза на истинное положение вещей.

Оригинальные стихи тоже были не так просты. В середине XIX века, после выхода третьего издания, сказку Ершова запретила цензура. Ленте Погодина и Сельянова, к счастью, такая судьба не грозит, да и аналогии с российской действительностью искать захочется далеко не всем. Тут надо сказать, что в качестве семейного фильма к «Коньку-Горбунку» нет никаких претензий. Это настоящие 6+, детям понравится. Даже царя в финале пощадили. Помните, как было у Ершова? «Два раза перекрестился, / Бух в котел — и там сварился!» В новой версии все гораздо милосерднее – его просто лишили дворца.

https://clck.ru/TSSNV

Неюридическая страница сайта 9111 Фильмы, Сериалы, Мультобзоры, Опросы и многое другое.

Ответы на вопросы учебника «Литературное чтение» 4 класс, 1 часть, Климанова, Горецкий, страницы 59-61. 

УКМ «Школа России»

1. Почему своё произведение Ершов называет русской сказкой? Попробуй объяснить свою точку зрения.

Ершов назвал своё произведение русской сказкой, потому что в ней отражены все особенности народной волшебной сказки — присказка, зачин, троекратные повторы. Герои этой сказки также напоминают героев народных сказок, например Иван-дурак. 

Автор использовал для написания очень простой, народный язык, что также сближает его произведение с народными сказками.

2. Что в этой сказке волшебного, необычного, а что могло быть в действительности?

Волшебное в сказке: говорящий конёк-горбунок, говорящая кобылица.

Могло быть в действительности: потоптанная пшеница, нечестные братья, продажа коней, служба у царя.

3. Что в произведении говорится о братьях и как раскрывается каждый из них в поступках? Герои поступают так из жадности, скупости, желания достичь своей цели, из стремления быть добрыми и честными? Почему они всё время обманывали? Как ты объяснишь поступки братьев?

Старший брат Данило был умным, средний Гаврила — так и сяк. Они были старшими братьями Ивана. Они спали, вместо того, чтобы караулить, попытались украсть коней у Ивана.

Так поступали они от жадности и скупости. Они всё время обманывали, чтобы получить для себя выгоду. 

Я думаю, они были глупыми и искали самый лёгкий путь, мечтали ничего не делать, а иметь всё.

4. Чем схожи характеры старших братьев и чем отличается от них Иван? Каким человеком он на самом деле оказался?

Оба старших брата были корыстными и лживыми. Они были эгоистами и думали только о себе.

Иван был простой, добрый и честный. 

Он оказался очень хорошим человеком, который знает, в чём его выгода, но не станет обманывать ради достижения своих целей. 

5. Как ты считаешь, почему Иван стал хозяином чудесных коней? Как это объяснили его старшие братья?

Иван честно сторожил отцовское поле. Он увидел кобылицу, сумел на неё заскочить и усидеть в седле.

За это кобылица отдала ему трёх коней.

Братья объяснили появление коней везучестью, которой обладают дураки.

6. Выберите с друзьями ту часть сказки, которую вы хотите инсценировать. Распределите роли, выберите интонацию. Читайте так, чтобы всем было интересно слушать.

Я бы выбрала для инсценировки эпизод с продажей коней царю. Там всего два героя — Иван и царь. Но читать, как торговался Иван очень смешно.

7. Самостоятельно раздели произведение на части. Озаглавь каждую часть словами из текста.

План пересказа сказки «Конёк-Горбунок» для 4 класса

  1. Старик и три сына. «У старинушки три сына».
  2. Старшие братья в дозоре. «Как стало лишь смеркаться».
  3. Иван ловит кобылицу. «Вишь, какая саранча».
  4. Старшие братья и кони.»Лишь дурням клад даётся».
  5. Объяснения братьев. «Привезти тебе обнову».
  6. Городничий и царь. «Надо коней поглядеть».
  7. Покупка коней. «Два-пять шапок серебра».

8. Обсудите с другом, какие вопросы можно задать по каждой части всему классу.

Вопросы к сказке «Конёк-Горбунок» для всего класса.

  1. Как звали сыновей старика? — Данило, Гаврило и Иван.
  2. Где провёл ночь Данило? — Под сенником.
  3. Где провёл ночь Гаврило? — У соседки под забором.
  4. Что обещали Ивану за дозор? — Лубков, горох и бобов.
  5. Какого цвета была кобылица? — Как снег бела.
  6. Что сказал Иван дома про свой дозор? — Что поймал дьявола.
  7. Кто рассказал Ивану про кражу коней? — Конёк-Горбунок.
  8. Чем объяснили кражу братья? — Неурожаем.
  9. Кто рассказал царю про коней? — Городничий.
  10. Почему царь взял Ивана на службу? — Кони никому не давались и рвали уздечки.

9. Представь, как Иван рассказал бы эту сказочную историю. Запиши план в рабочую тетрадь.

Пересказ сказки «Конёк-Горбунок» от лица Ивана для 4 класса

Слышал я, что какой-то негодяй стал топтать батькину пшеницу. Ходили старшие братья, ловили злодея, да ничего у них не вышло.

Мне не хотелось идти ночью в поле, но отец пообещал мне лубков, да гороху, вот я и пошёл. Ждал, ждал, почти весь каравай съел, вдруг вижу белую кобылицу. Стала кобылица топтать пшеницу, а я на неё заскочил.

Поносила она меня не слабо, но усидел я. Уморилась кобылица. Обещала наградить двумя конями богатырскими, да каким-то коньком горбатеньким.

Дома я сказал, что прогнал дьявола, и не будет никто поле топтать. А когда кобылица пригнала коней, запер их в балаган.

Но братья тайком угнали коней. Пришлось мне с Коньком-Горбунком их догонять и стыдить. Согласился я продать коней, ведь и впрямь неурожай вышел, тяжеленько отцу приходится.

Пригнали мы коней в город, а там сам царь идёт. На коней любуется, хозяина спрашивает. Выхожу я, руки в боки, серебро за коней требую. Не торгуясь царь покупает коней, а тут незадача — не даются кони никому в руки, обратно ко мне бегут.

Пришлось царю меня на службу нанимать. Так вот я из огорода стал почти что воеводой! Чем не карьера?

10. Каждый ли может о себе сказать так, как сказал Иван: «Хоть Ивана вы умнее, да Иван-то вас честнее»?

Так о себе может сказать лишь честный человек, который признает, что у него есть недостатки, но есть и достоинства. Такой человек не хвастает умом, но живет по совести.

11. Обсудите с другом, как вы понимаете, что такое честность.

Честность — это умение всегда говорить правду, никогда не обманывать.

12. Прочитай ещё раз сказку. Обрати внимание на подчёркнутые слова. Самостоятельно составь словарь устаревших слов. Определи и запиши в рабочую тетрадь, где ты будешь искать необходимую информацию.

Словарь устаревших слов из сказки «Конёк-Горбунок» для 4 класса

Против — напротив.

Недалече — рядом.

С набитою сумою — с полной сумкой.

Соглядать — обнаружить, раскрыть.

Смекнули — догадались.

Сенник — сарай для сена.

Сонные тетери — засони.

Несподручно — неудобно.

Малахай — шапка.

Саранча — вредитель.

Улуча — выбрав момент.

Очью — глазами.

Три вершка — 14 сантиметров.

Аршинными ушами — очень длинными, 70 сантиметров.

Кровля — крыша.

Мочи было — силы было.

Порука — обещание.

Опояски — пояс.

13. Рассмотри иллюстрацию Кочергина к сказке. придумай свою сказочную историю про рыбу-кит.

Сказочная история про рыбу-кит для 4 класса по рисунку Кочергина.

В синем море-океяне кит лежал уж много лет, в берег врос его хребет. Кит не мог пошевелиться, только булькать мог и злиться. На спине его стояли и деревни и леса, у фонтана раздавались молодые голоса.

Но однажды приехал к киту Иван. Посмотрел на его страдания и сказал, что поможет, если кит ему достанет со дна моря сундучок.

Кит пообещал помочь и Иван поскакал на спину кита. Там он объявил людям, что царь решил обложить их тройным налогом, потому что живут они, как на курорте.

Испугались люди, собрались и уехали, бросив и деревню, и пашни, и фонтан.

Вернулся Иван на берег и повелел киту повернуться. Крякнул кит, поднатужился, вырвался из берега и поплыл. Смыли волны с его спины деревни и леса. Стал кит свободным.

Но слово своё не забыл и Ивана наградил. Кит нырнул в глубины моря и сундук из них достал. Он отдал его Ивану, с ним Иван и ускакал.

1

На чтение 11 мин. Опубликовано

Читательский дневник: краткое содержание

Первая часть

konek-gorbunok_2.jpg

(«Данила, Гаврила и Иван». А.Ф. Афанасьев: Иллюстрация к сказке П.П. Ершова «Конек-Горбунок», 1897-98гг)

Читайте также:  Читать онлайн “Приглашение на казнь” автора Набоков Владимир Владимирович – RuLit – Страница 1

У старика было три сына: Данило и Гаврило считались умными, а младший Иван слыл дураком. Братья сеяли пшеницу и продавали ее в станице. Случилась беда – кто-то стал портить посевы. Братья решили стоять на карауле. Старшие Данило и Гаврило испугались и обманули отца. Только Иван честно охранял поле. В полночь он увидел белую кобылицу и смог оседлать ее. За это она родила ему двух прекрасных вороных коней и третьего маленького горбатого конька с аршинными ушами.

konek-gorbunok_3.jpg

(«Иван летит по небу на Коньке-Горбунке». А.Ф. Афанасьев: Иллюстрация к сказке П.П. Ершова «Конек-Горбунок», 1897-98гг)

Братья случайно нашли коней и украли их, Конек помог Ивану догнать воров. Гаврило и Данило признались, за прощение взяли младшего брата в город. По пути Иван подобрал перо Жар-птицы, хотя конек просил не делать этого.

На базаре пару выкупил царь и назначил Ивана главным конюхом, ведь кони подчинялись только ему.

Вторая часть

(«Иван и Царь». А.Ф. Афанасьев: Иллюстрация к сказке П.П. Ершова «Конек-Горбунок», 1897-98гг)

Бывший конюх, который теперь стал спальным, поклялся отомстить Ивану и выпроводить его из дворца. Он подсмотрел за дураком и доложил царю о сокрытии жароптицева пера. Царь послал Ивана добывать жар-птицу. Конек помог ему в этом.

(«Иван держит Царь-девицу». А.Ф. Афанасьев: Иллюстрация к сказке П.П. Ершова «Конек-Горбунок», 1897-98гг)

Спальник не успокаивается, по его наговору царь посылает Ивана добывать Царь-девицу и ее кольцо. Царь-девицу поймали на краю света на берегу моря. Для этого поставили шатер с вином и угощением. Красавица с гуслями приходила угоститься. Два раза Иван засыпал от ее пения, на третий – поймал ее.

Третья часть

(«Царь и Царь-девица». А.Ф. Афанасьев: Иллюстрация к сказке П.П. Ершова «Конек-Горбунок», 1897-98гг)

Царь сразу влюбился в молодую царевну, попросил ее руки. Но красавица потребовала доставить ее перстень. Царь опять посылает Ивана. Девица просит Дурака заехать к ней во дворец, проведать мать – месяц и брата-солнце.

По дороге Иван с коньком приезжают к морю, там лежит огромная рыба-кит, на ней целая деревня – стоят избы, мужики пашут на губе, девушки собирают грибы в лесу на хвосте. Кит просит у Ивана узнать у Солнца, как вымолить ему прощение.

Читайте также:  Краткое содержание романа Каверина «Два капитана»

(«Рыба-кит». А.Ф. Афанасьев: Иллюстрация к сказке П.П. Ершова «Конек-Горбунок», 1897-98гг)

Иван прибывает в волшебный замок, встречается с месяцем-матерью девицы и узнает, как спастись киту. Рыба выпустила корабли, которые проглотила и стала свободной. Помогла найти ларец с кольцом.

Царь девица не захотела становится женой старика и предложила царю омолодиться. Для этого надо было искупаться в трех чанах с холодной и горячей водой, да кипящем молоке.

(«Иван собирается броситься в котел». А.Ф. Афанасьев: Иллюстрация к сказке П.П. Ершова «Конек-Горбунок», 1897-98гг)

Царь приказал Ивану первому пройти через испытание. Конек-Горбунок спасает хозяина и на этот раз. В последний момент он взмахнул над котлами хвостом и опустил в них мордочку.

(«Конек-Горбунок». Москва. Хромолитография А.А. Абрамова. 1885 год)

Дурак прыгнул в молоко, воду и превратился в красавца. Царь кинулся в котлы и сварился. Царь-девица провозгласила себя царицей, а Ивана назвала мужем и сделала царем.

Читать подробное краткое содержание Конек-Горбунок Ершова

Жил на свете мужик, растил пшеницу. В семье было трое детей – трое братьев. Младшего Ванюшку считали дурачком. В один момент у них по ночам кто-то стал таскать с полей спелую пшеницу, за счет которой все кормились. Тогда стали братья каждую ночь охранять поля и выслеживать вора. Сначала пошли старший и средний. Братья плохо отнеслись к своим обязанностям и не смогли поймать вора. А дурачку Ивану удалось поймать необычайной красоты кобылицу. Кобылица попросила отпустить ее и пообещала Ванюшке принести трех своих сыновей: двух сильных прекрасных скакунов и горбатенького маленького конька с большими ушами. Скакунов она разрешила продать, а горбатенького наказала оставить себе и никогда с ним не расставаться.

Кобылица не обманула Ванюшу, и спустя несколько дней он обнаружил пару великолепных скакунов и горбатого конька. Братья тайно увели скакунов Ивана и решили в городе выставить их на торг. Младший брат верхом на маленьком горбунке их догоняет и договаривается с Гаврилой и Данилой о продаже. Втроем они следуют в стольный град. Ночью, пока остальные отдыхали, Иван замечает необычный свет и направляется туда. Горбунок говорит — это жарптицино перо, мол, не бери, у тебя через него горе будет. Иванушка не послушал друга и взял чудесное перо, хорошо припрятав.

В столичном городе красивые жеребцы сразу привлекают внимание публики. Приобретает их для своих конюшен сам царь, однако царские конюхи не в силах обуздать прекрасных скакунов, поэтому он зовет Ванюшку пойти к нему на работу. Иван отдает выручку Гавриле и Даниле, а сам идет работать к царю конюхом. Царский спальник, которого Иван сместил с должности, очень злится на него и хочет отомстить. Он постоянно подглядывает за ним и видит: ночью Иван при свете волшебного пера ухаживает за жеребцами. Спальник бежит к царю жаловаться на нового конюха и добавляет, что Ванюшка похваляется саму Жар-птицу изловить. Царь зовет к себе Ивана и приказывает изловить волшебную птицу. Ванюшка горько плачет, а маленький горбун говорит ему, что во всем поможет.

Они просят в дорогу хорошей крупы, сладкого вина, два корыта и уезжают за невиданной птицей. Приехав на место, они наполняют одно корыто крупой, заливают вином, а под другое прячется сам Ваня. Когда птица подошла поклевать угощенье, Иван схватил ее и доставил в царский дворец. Царь необычайно доволен и своей милостью ставит его на должность царского стремянного.

Неугомонный спальник еще больше злится на нового стремянного. И придумывает следующую подлость. Он рассказывает всем, что Ваня нагло бравировал: мол, может привезти Царь-девицу невиданной красоты, которая приходится родственницей самим Месяцу и Солнцу. Конек опять приходит на выручку своему другу. Ваня берет у царя необходимые для дела предметы, и они с верным другом уезжают за красавицей. Друзья долго едут к океану. По прибытии Ваня на берегу разбивает шатер, раскладывает внутри сладости и они с коняшкой терпеливо ждут. Спустя какое-то время приходит девица. Она заходит в шатер, угощается сладостями и начинает музицировать. В этот момент Ваня хватает ее и отвозит к царскому двору. Царь задумал взять прекрасную девицу в жены, но та хочет вернуть перстень, покоящийся в глубине, на дне морском. Старый царь поручает это своему стремянному, а девица добавляет поручение: передать привет своей семье — Месяцу и Солнцу. Ваня и его верный друг опять собираются в дорогу.

Ваня с горбунком достигают океана, и перед ними предстает такая картина: на поверхности воды находится огромный кит, а на спине у него целая деревня с жителями. Кит очень мучается таким «соседством» и просит друзей узнать у Солнца: за что так наказан. Затем Иван встречается с Месяцем и предает ему поклон от дочери. Также он говорит, что Царь-девица собралась замуж за царя. Месяц гневается и говорит: не старик, а молодой будет ее мужем. Еще Иван спрашивает о ките. Оказывается, кит заглотил много судов, и если отпустит их — станет свободен.

Читайте также:  Читать онлайн “Переполох” автора Чехов Антон Павлович – RuLit – Страница 1

Иван в точности передает несчастному киту слова Месяца, тот выпускает корабли, а люди покидают деревню на его спине. В благодарность кит с помощью осетров достает для своего спасителя с океанского дна шкатулку с перстнем царственной красавицы. Иван забирает драгоценную находку и везет в стольный град.

Царь отдает перстень красавице, но та указывает ему на то, что он очень старый. Отказывается становиться его женой. Однако, говорит, можно ему вернуть молодость необычным способом. Для омоложения необходимо три огромных котла. В один следует налить ледяную воду, в другой воду горячую, а в последний молоко кипящее. Царь чтобы помолодеть должен нырнуть по очереди во все приготовленные сосуды. Старый царь боится и велит Ивану попробовать проделать это раньше себя. Иван очень печалится и идет к коньку-горбунку. Тот говорит, что это очень сложная задача, но он ему все равно поможет. Для этого конек макнет свою морду в котлы и брызнет на Ивана, который потом спокойно может прыгать в котлы. Они так и поступили. Горбатенький конек обмакнул свою мордочку во все три емкости, брызнул на Ванюшу и свистнул очень громко. Ванюша окунается в один котел за другим и выныривает из последнего просто красавцем расписным. Старый царь видит такую перемену с Ванюшкой и тоже решает искупаться. Старик заживо сварился в котле с молоком. Народ ликует и объявляет своей правительницей Царь-девицу. Красавица становится женой Ивана, который соответственно становится царем. Столица пирует на свадьбе.

Оцените произведение:

  • 3.77
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Голосов: 270

Читать краткое содержание Ершов — Конёк-Горбунок. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

>Картинка или рисунок Ершов — Конёк-Горбунок

konek-gorbunok-chitat-v-sokrashhenii_3.jpg

Действующие лица

В тексте встречаются увлекательные и разнообразные персонажи. Каждый из них сталкивается с определенными трудностями. Ершов знакомит читателей со следующими героями:

fullsize96.jpg

  1. Старший сын царя Данила — очень хитрый и ленивый. Он не привык работать, ему нравилось целыми днями издеваться над младшим братом.
  2. Средний сын царя Гаврила — лживый и лицемерный. Главная его цель — легкая нажива. Всегда отбирал деньги у Ивана.
  3. Иван — младший сын царя. Наивный и доверчивый парень. Любит работать честно и ответственно.
  4. Конек-Горбунок — волшебная лошадь, которая помогала Ивану. Внешность у этого жеребенка была некрасивой, он имел 2 горба и маленький рост.
  5. Царь — завистливый правитель, руководствовался лишь слухами и догадками других.
  6. Царь-девица — красавица, в которую влюбился царь и пытался завоевать ее сердце посредством чужого труда.
  7. Спальник — боярин, бывший работник конюшни. Лживый человек, который распространял слухи об Иване.
  8. Кобылица с золотой гривой — волшебная лошадь, которая родила необычных жеребят.
  9. Жар-птица — имеет необычные и волшебные перья, которые нужно было добыть Ивану.
  10. Кит — чудо-рыба, помогающая Ивану достать перстень со дна моря.

Чтобы понять, какую роль играет каждый из действующих персонажей, можно изучить краткое содержание «Конька-Горбунка». Для читательского дневника можно использовать сокращенный вариант сказки, который поможет подготовиться к уроку.

Главные герои

Иван – младший крестьянский сын, не слишком умный, непослушный, но честный и добрый малый.

Царь-девица – красивая, умная девушка, сестра Солнца, дочь Месяца.

Царь – жадный, капризный, старый самодур.

Братья Ивана – глупые, трусливые.

Конек-Горбунок – верный друг и помощник Ивана, которому любое дело по плечу.

Читайте также:  Преступление и наказание встреча с пьяной девушкой

Обратите внимание, ещё у нас есть:

  • для самых компанейских — Главные герои «Конек-горбунок»
pp image 3793 fyupmvodgtotzyvy chitatelej o skazke konek gorbunok

Особенности текста

Александр Сергеевич Пушкин призывал многих писателей на создание народных произведений. Ершов один из первых откликнулся на этот призыв. Находясь в тесной взаимосвязи, Пушкин оказал непосильную помощь Ершову в написании сказки «Конек-Горбунок». Существует точка зрения, что именно Александр Сергеевич написал вступление к этому произведению.

Для Петра Павловича было важно создать по-настоящему народное произведение, именно поэтому за основу его творений легли реальные истории, которым он придал красочности и сказочности.

Основную роль в сказке играет эпиграф. Произведение состоит из трех частей и каждая из них наталкивает читателя на дальнейшие размышления.

fullsize120.jpg

Анализ показывает, что в первой главе автор знакомит читателей с героями своего сочинения, дает им характеристику и рассказывает важные события из их жизни. Следующие части наполнены приключениями и волшебством. Жанр произведения — сказка.

Главной мыслью «Конька-Горбунка» является ценность дружбы.

Кроме этого, автор затрагивает следующие темы:

  1. Ответственность.
  2. Доброта.
  3. Мечты.

Сказка «Конек-Горбунок» учит чему-то доброму и светлому. В повествовании говорится, что если рядом находится верный друг, любые испытания покажутся простыми.

Ершов в своей книге обращает внимание, что человека нужно судить не только по внешнему виду, но и по внутренним качествам. Главный герой, с которым знакомит автор, представлен как комический персонаж, простак. Но его любовь и отношение к животным дает возможность понять, насколько он добрый и отзывчивый человек.

Конек Горбунок Краткое Содержание. Конек Горбунок Кратко. Сказка Конек Горбунок Кратко. АудиосказкиКонек Горбунок Краткое Содержание. Конек Горбунок Кратко. Сказка Конек Горбунок Кратко. Аудиосказки

  • Пересказ сказки о рыбаке и рыбке 2 класс по плану
  • Пересказ сказки колосок в средней группе
  • Пересказ сказки заюшкина избушка в старшей группе конспект занятия с помощью мнемотехники
  • Пересказ сказки белая уточка от лица князя
  • Пересказ сказки в старшей группе по мнемотаблице