Передадите как пишется правильно

Всего найдено: 16 здравствуйте! вопрос 304845 здравствуйте, нужно ли здесь тире? советские телевизоры теперь арт-объект.ответ справочной службы русского языка:

Всего найдено: 16

Здравствуйте! Вопрос № 304845 «Здравствуйте, нужно ли здесь тире? Советские телевизоры теперь арт-объект.»Ответ справочной службы русского языка: Постановка тире не требуется. Вы же даете выдержки из словарей: Орфографический словарь арт, -а [изменено, ср. РОС 2012: арт, -а (искусство)] арт- и авиаудары, -ов арт… — первая часть сложных слов (сокр.: артиллерийский), пишется слитно арт-… – первая часть сложных слов в знач. «художественный, относящийся к искусству», пишется через дефис Большой толковый словарь 1. АРТ… Первая часть сложных слов. Обозначает отнесённость чего-л. к артиллерии; артиллерийский. Артбаза, артдивизион, артогонь, артполк, артустановка, артшкола. 2. АРТ… Первая часть сложных слов. Обозначает отнесённость чего-л. к искусству. Артлото, арт-нуво (одно из направлений современного искусства), артцензура. 3. -АРТ, -а; м. Вторая часть сложных слов. Означет искусство того направления, которое указано в первой части. Поп-арт, соц-арт. Кажется, что в ваших ответах и в словарях есть противоречия. Так как же правильно: артобъект или арт-объект ?

Ответ справочной службы русского языка

Вопрос № 304845 был о тире в предложении, а не о дефисе между частями слова. Тире между подлежащим телевизоры и сказуемым арт-объекты ставить не нужно, так как между ними стоит наречие теперь.

Противоречия между словарями живого языка неизбежны. Язык меняется, и вслед за ним постепенно меняются и словарные рекомендации. Новые языковые явления могут на начальном этапе фиксироваться по-разному, в зависимости от общих научно-методологических установок авторов словарей.

Слова с частью арт стали активно пополнять лексический фонд русского языка недавно. Написание некоторых из них еще не вполне устоялось. На письме нужно следовать рекомендациям академического «Русского орфографического словаря». Он фиксирует: арт-объект

Скажите, пожалуйста, как писать неопоп-арт или нео-поп-арт. По логике неопоп-арт, так как приставка нео-, пишется слитно

Ответ справочной службы русского языка

Верно: нео-поп-арт (дефис после нео-… ставится из-за того, что поп-арт пишется через дефис).

Здравствуйте! У одного персонажа поп-культуры есть прозвище Капитан Америка, по которому к нему зачастую обращаться. Подскажите, пожалуйста, обе ли части прозвища должны склоняться или только первая? Например: передайте Капитану Америке или передайте Капитану Америка?..

Ответ справочной службы русского языка

Склоняются обе части прозвища.

Как правильно писать слово «поп-панк-группа»?

Ответ справочной службы русского языка

Вы написали верно.

Добрый день! Подскажите, как писать сочетания с неизменяемыми прилагательными: поп-рок концерт или поп-рок-концерт, фолк-рок опера или фолк-рок-опера. Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Такие сочетания пишутся через дефис. Ср. с зафиксированными в «Русском орфографическом словаре РАН» (М, 2012) словами: поп-рок-группа, поп-рок-фестиваль, джаз-фолк-рок-группа.

как правильно пишется слово поп-арт-культура нужна ли во втором случае девиска перед словом культура. Спасибо заранее

Ответ справочной службы русского языка

Правильно с двумя дефисами: поп-арт-культура.

Здравствуйте! Подскажите, как написать: синти-поп дуэт или синти-поп-дуэт? Заранее спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: синти-поп – дуэт.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста как правильно писать: поп-звезда выступил или выступила (если речь идет о мужчине)

Ответ справочной службы русского языка

Звезда – существительное женского рода (даже если речь идет о мужчине): поп-звезда выступила.

Почему медиаарт пишется слитно, а соц-арт, поп-арт — через дефис? Какая тут логика?

Ответ справочной службы русского языка

Логика в том, что по нормам русской орфографии пишутся слитно слова с первой иноязычной (интернациональной) частью, кончающейся на гласную -а: авиа-, дека-, мега-, медиа-, тетра-.

Скажите, пожалуйста, возможно ли в русском языке употребление трех дефисов в одном слове: инди-поп-группа или же все-таки инди-поп группа?

Ответ справочной службы русского языка

Три компонента слова могут быть соединены двумя дефисами: инди-поп-группа.

Как правильно писать такие сочетания , как
поп-ап(-)магазин
стрит-арт(-)художник
и так далее?

Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

В подобных случаях возникают написания с двумя дефисами, это не является нарушением орфографических законов: поп-ап-магазин, стрит-арт-художник.

как правильно: «он является одним из самых известных в мире поп-певцо(м, в) современности»? спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Верно: поп-певцов.

Пожалуйста, очень-очень срочно. Как пишется правильно:
1)»Что бы ни случилось»- это подзаголовок в рекламе.2)»Это были (,)в основном(,) люди пожилого возраста» — и когда словосочетание «в основном» выделяется запятыми. 3)Как пишется правильно слово «поп-корн».

Ответ справочной службы русского языка

1. Вы написали верно. 2. Указанные запятые не требуются: слова _в основном_ не требуют постановки знаков препинания. 3 Правильно: _попкорн_.

Здравствуйте! Правильно ли расставлена пунктуация в предложении: «Среди них — самые эпатажные и яркие поп-исполнители, самое громкое открытие года, а также многие другие.»? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Пунктуация верна.

Здравствуйте! Прошу Вас, помогите мне в очередной раз! У меня несколько вопросов. 1.Где ставится точка: внутри скобок или снаружи: (По словам Виталия Комара, первые соцартистские работы – «Паспорт» и «Русский поп-арт» написал Рабин).
И нужно ли тире в этом предложении после «Русский поп-арт»?
2. Кажется странным следующее выражение: «В первую голову она подчинена символической выразительности». Может, лучше «в первую очередь» или так тоже говорят?
3. Правильнее ли будет, если заменить «поэтому» на «то» в след. Предложении: «Поскольку след жизни одушевлен чувством, воссоздающим внутреннюю жизнь художника, поэтому иногда натюрморт замещен портретами».
4.Нужна ли запятая: «Согласно отчету, выставка демонстрировала эволюцию».
5. Можно ли оставлять в конце строки тире или дефис в слове, например: кто-то, «то» перенесено на др. строку. И можно ли перенести так слова: «за-претили».
Спасибо Вам огромное! Извините, что так много вопросов, просто накопилось. Пожалуйста, ответьте побыстрее, а то пропаду))

Ответ справочной службы русского языка

1. Точка ставится внутри скобок, тире после _«Русский поп-арт»_ нужно. 2. Оборот _в первую голову_ разговорный, следует писать: _в первую очередь_. 3. Да, _поэтому_ следует заменить на _то_. 4. Запятая факультативна (необязательна). 5. Такой перенос верен.

Передадите как пишется правильно


1

Как писать правильно слово «передашь» или «передаш»? С мягким знаком или без? Какое правило?

4 ответа:

Передадите как пишется правильно



1



0

Известно следующее правило – на конце глаголов второго лица будущего времени после шипящих согласных пишется мягкий знак.

Проанализируем слово «передашь». Этот глагол второго лица будущего времени, так как отвечает на вопрос «ты что сделаешь?». Тогда по данному правилу после буквы «ш» следует писать мягкий знак.

Вывод – слово «передашь» пишется с мягким знаком на конце.

Передадите как пишется правильно



1



0

В структуре глаголов часто можно заметить мягкий знак. И такое можно быть в следующих случаях:

  • В начальной форме глагола, когда в конце стоят буквы «т» или «ч»;
  • В глаголах в повелительной наклонении после шипящих;
  • В глаголах, которые оканчиваются на шипящую согласную, в единственном числе и втором лице, которые отвечают на вопросы «что делаешь?» и «что сделаешь?».

И последний случай подходит. Начальная форма глагола — «передать». И в будущем времени, единственном числе и втором лице слова превращается в «передашь». «Ш» — это шипящая согласная, так что, мягкий знак тут необходим.

Например:

Ты передашь ему эти тетради?

Если передашь Ване документы, то дело решится быстрее.

Передадите как пишется правильно



0



0

Это глагол 2 лица единственного числа. В таких глаголах после Ш ставится Ь. Поэтому — передашь.

Передадите как пишется правильно



0



0

Верным вариантом написания этого слова будет «передашь», а все потому что это глагол. Плюс глагол, который прибывает во втором лице единственного числа, а такая группа глаголов, всегда требует в конце слова мягкий знак, а потому все по правилам.

Читайте также

Передадите как пишется правильно

Чтобы правильно написать заданное слово, стоит разобраться, как же образовалось оно.

Это слово собственно-русское.

И его образование является результатом сращения слова «пьрво», имевшего значение «сначала, прежде»,

и слова «зьданьныи» в значении «созданный», которое произведено от слова «зьдати» (строить, создавать). Родственными словами раньше были существительные «здание», «зодчий», но в современном языке русском слово первозданный, имеющее значение «созданного, существовавшего раньше всего остального», потеряло смысловую связь с указанными родственными словами, осталось только написание слова с той же согласной з во второй части.

Таким образом, зная историю образования слова, можно всегда писать его правильно — первозданный.

Ну, а тому, кто не хочет обращаться к этимологии, нужно обратиться к словарю орфографическому и запомнить.

Туристы сбились с маршрута, но не пожалели об этом, потому что перед их взорами открылась первозданная красота удивительнейшего места, в которое, казалось, не ступала нога человека.

Передадите как пишется правильно

Москвич! И про машину, и про коренного жителя города Москва. Потому что это существительное мужского рода.

Передадите как пишется правильно

Во-первых, это заимствованное слово с латинской приставкой -дис-, которая только в одном случае меняет -с- на -з-, если стоит перед гласной буквой — дизАйн, дизЕль, а дв лдругих случаях сохраняет своё написание и не подчиняется законам о русских приставках на последний согласный звук с-з (за исключением приставки -с-, сохраняющем незыблемо свою букву -с-). Поэтому здесь не действует правило руского языка, если приставка кончается на -с-, а корень на звонкое согласное, это -с- превращается в -з-. Да, это тонкость касается заимствованных приставок из латинского или греческого языка…Таких приставок не так уж много, но они есть…

Передадите как пишется правильно

Правило следующее — раздельно пишутся наречия и наречные сочетания, образованные от существительных, в состав которых входят предлоги «без», «до», «с», «со», «под», «за».

Рассмотрим слово «с панталыку». Это наречие, так как отвечает на вопрос «как?». Образовано оно от существительного, хотя и слово «панталыку» в современном русском отдельно не употребляется. Согласно вышеупомянутому правилу, наречное выражение «с панталыку», образованное от существительного при помощи предлога «с» должно писать раздельно.

Вывод — слово «с панталыку» пишется раздельно.

Передадите как пишется правильно

Правило такое: о чём Вы пишете, так и надо писать. Русский язык даёт Вам широчайшие возможности и не ставит ограничения на использование как отрицательной частицы не, так и усилительной частицы ни вместе с существительным нога в форме творительного падежа единственного числа. Главное, разобраться, что Вы желаете поведать миру: простое отрицание или усиленное (это почти как два одинаковых торта, но во втором случае ещё и с кремовой розочкой или вишенкой сверху).

Не ногой — отрицание: «Он писал не рукой, а ногой». Ирландский художник Кристи Браун именно так и поступал, ибо не хотел быть беспомощным инвалидом.

Кристи Браун

Кристи Браун

Противопоставление внутри предложения может быть явным, подразумеваемым или вообще никаким, но если оно выражено полной грамматической конструкцией (как в приведённом примере), то не забываем про запятую перед союзом а.

<hr />

Ни ногой — усиление отрицания:

  • «Он не хотел писать ни рукой, ни ногой**», — отрицание имеется при глаголе, а подле существительных даётся её усиление частицей ни.
  • Фразеологическая единица — более сложный случай:

ни ногой

(скриншот отсюда), например:

vdJh0lkoclCBhUCKstIg8Qg5F88LU.png

Спрашивается, что усиливает ни, если там нет никакого не и глагола? Русский язык не всегда следует формальностям, он разрешает опускать некоторые слова, которые по смыслу легко восстанавливаются: «Я туда не ступлю/ не пойду/ не поползу (и т. п.) ни ногой, ни рукой, ни пальцем, ни как-нибудь ещё!» — смысл тот же, слов гораздо больше. Язык решил сэкономить, но мы всё поняли, такая ситуация в компьютерных программах называется «по умолчанию».

толковый словарь

толковый словарь ушакова

ПЕРЕДА́ТЬ

переда́м, переда́шь, переда́ст, передади́м, передади́те, передаду́т, пов. а́й, прош. пе́редал, передала́, пе́редало; переда́вший, сов. (к передавать (1)).

1. кого-что. Вручить, отдать кому-н. (взятое, полученное откуда-н.). Передать заснувшего ребенка на руки няне. Попросил передать записку в президиум.

|| Вручить кому-чему-н. (по чьему-н. поручению, просьбе). Делегация передала съезду знамя.

|| Снабдить кого-что-н. чем-н., предоставить что-н. (полученное откуда-н., приобретенное, добытое). «Советская власть ликвидировала класс помещиков и передала крестьянам более 150 миллионов гектаров бывших помещичьих, казенных и монастырских земель…» Сталин.

2. что. Сообщить, сказать, рассказать что-н. (порученное другим, услышанное, узнанное). «По глазам девочек заметно было, что они очень хотели поскорее передать нам какое-то очень важное известие.» Л.Толстой. Передать привет, поклон кому-н. от кого-н. Вам неверно передали мои слова.

|| Изложить, сформулировать что-н. Передать в газетах ход событий. Мысль автора передана критиком совершенно правильно.

3. что. Направить куда-н. что-н. (сообщение, распоряжение с целью информации, инструктирования). Передать приказ войскам. Передать распоряжение на места.

|| Направить куда-н., распространить где-н. средствами технической связи. Передать лекцию, концерт по радио. Передать по телеграфу.

4. что. Распространить на кого-что-н. какие-н. признаки, свойства, качества. «Отец передал им неукротимый и гордый дух свой.» Герцен. Передать теплоту телу. Передать движение. Передать заразу.

5. что. Воспроизвести, изобразить. Правильно передать звук, мелодию, мотив. Актер хорошо передал переживания Гамлета.

6. кого-что. Отдать в чье-н. распоряжение. Дело передано прокуратуре. Передать дело на решение кому-н. Передать преступника властям.

7. что. Отдать, уступить что-н. свое другому, уделить от своего другому. Передать кому-н. свои права на имущество. Передать заведывание нек-рым делами помощнику.

8. что. Послать ударом кому-н. (мяч; спорт.). Передать мяч на правый край (в футболе).

9. что и чего. Дать лишнего (разг.). «Катя бережно торгуется, все боится передать.» Некрасов. Давая сдачу, передал 5 рублей покупателю.

толковый словарь ожегова

ПЕРЕДА́ТЬ, -ам, -ашь, -аст, -адим, -адите, -адут; передал и передал, передала, передало и передало; передай; переданный (-ан, -ана и разг. -ана, -ано); совер.

1. кого (что). Отдать, вручить, сообщить (в 1 знач.) кому-н. П. письмо. П. новость. П. детям любовь к труду (перен.).

2. что. Распространить, довести до кого-н. каким-н. способом. П. концерт по радио, по телевидению.

3. что. Воспроизвести, изложить, изобразить. Точно п. мысль автора. В картине передан дух эпохи.

4. что. Отдать в распоряжение, на рассмотрение. П. дело в суд.

5. что. Отдать во владение. П. свои права на что-н. П. коллекцию музею. Дом передан детскому саду.

6. что. Дать чего-н. больше, чем нужно. П. сдачу при покупке.

| несовер. передавать, -даю, -даёшь.

| сущ. передача, -и, жен.

| прил. передаточный, -ая, -ое (ко 2 и 5 знач.). П. механизм. П. пункт.

энциклопедический словарь

ПЕРЕДА́ТЬ -да́м, -да́шь, -да́ст, -дади́м, -дади́те, -даду́т; переда́й; переда́л, -ла, -ло; пе́реданный; -дан, -а́, -о; св.

1. кого-что. Отдать, вручить из своих рук что-л. кому-л. П. деньги за талоны. П. цветы женщине. П. ребёнка матери. // Отдать, вручить через кого-л. П. письмо родным с соседом. П. рукопись в издательство. П. посылку с проводником вагона.

2. кого-что. Отдать что-л. в полное распоряжение, владение другому (права, обязанности, деловые бумаги, рукописи и т.п.). П. дела. П. свои права наследникам. П. управление помощнику. П. командование заместителю. П. власть коалиционному правительству. П. дом в наследство. // Поделиться с другим (знаниями, опытом и т.п.). П. знания сценического мастерства. П. тайны ремесла. П. жизненный опыт. П. любовь к труду.

3. что. Спорт. Ударом направить куда-л., послать кому-л. (мяч, шайбу и т.п.). П. мяч на правую половину поля. П. шайбу нападающему.

4. что (кому). Сообщить, рассказать что-л. услышанное, узнанное от кого-л. другого. П. разговор. П. содержание фильма, спектакля. П. историю жизни. // Изложить, сформулировать что-л. Правильно п. мысль автора. П. суть повести. П. прочитанную книгу своими словами.

5. что. Довести до сведения кого-л. по чьему-л. приказанию, по чьей-л. просьбе. П. приказ командира. П. привет, поклон. П. распоряжение руководства.

6. что. Изобразить, воспроизвести. Точно п. игру актёра. Трудно п. горе матери. Приблизительно п. мелодию песни. Художник передаёт свои чувства и мысли в картине.

7. что. Сообщить, распространить средствами технической связи. П. концерт по радио. П. песню по заявке радиослушателей. П. сигналы точного времени. П. телефонограмму. П. по телефаксу.

8. что. Распространить на кого-л. какие-л. признаки, свойства, качества. П. инфекцию. П. слушателям интерес к предмету лекции. Мать передала дочери красоту. П. любовь к книге, к природе, к животным.

9. кого-что. Переслать, направить в следующую инстанцию (для рассмотрения, заключения и т.п.). П. дело в суд. П. хулигана милиции. П. жалобу на соседа. П. прошение о помиловании.

10. (что и чего). Разг. Дать чего-л. больше, чем следует. П. пять рублей при покупке. П. лишнее, лишнего. П. спекулянту при покупке вещи.

Передава́ть, -даю́, -даёшь; нсв. Передава́ться, -даётся; страд. Переда́ча (см.).

академический словарь

-да́м, -да́шь, -да́ст, -дади́м, -даду́т; прош. пе́редал, -ла́, -ло; повел. переда́й; прич. страд. прош. пе́реданный, -дан, -а́, -о; сов., перех.

(несов. передавать1).

1. Отдать, вручить кому-л.

Написав пропуск, прокурор передал записку Нехлюдову. Л. Толстой, Воскресение.

Одни санитары передали его с рук на руки другим, эти другие перенесли его сюда. Симонов, Дни и ночи.

||

Отдать, вручить через кого-л.

[Чебаков:] Не то что видеться [с возлюбленной], а и письмо-то передать больших трудов и издержек стоит. А. Островский, За чем пойдешь, то и найдешь.

[Нина:] Ты хочешь передать со мной что-нибудь? Матери, друзьям? Л. Зорин, Прощание.

||

Отдать, передоверить в полное распоряжение другому.

Передать дела. Передать свои права наследникам.

Табунщик уходил на фронт. Завтра он передаст табун сыну. Величко, Рост.

||

Предоставить другому, поделиться с другим (знаниями, опытом и т. п.).

Я питал надежду выучить его грамоте и передать ему все то, что сам знал в ту пору. М. Горький, Коновалов.

Мы должны — вырастить новое поколение русских людей, передав им наши знания, наш опыт. Мичурина-Самойлова, Шестьдесят лет в искусстве.

|| спорт.

Ударом направить куда-л., послать кому-л. (мяч).

Передать мяч на правую половину поля.

2. Сообщить, рассказать что-л. услышанное, узнанное от кого-л. другого.

По глазам девочек заметно было, что они очень хотели поскорее передать нам какое-то очень важное известие. Л. Толстой, Детство.

[Пьер:] Ни одному слову вашему она не поверит — и все передаст мужу. А. Островский, Красавец-мужчина.

||

Изложить, сформулировать что-л.

Правильно передать мысль автора.

Рассказать прочитанное и передать своими словами он не мог, выходил всякий вздор, но сердце книги он чуял, понимал. Гл. Успенский, Новые времена, новые заботы.

||

Довести до сведения по чьему-л. приказанию, по чьей-л. просьбе.

Когда Полторацкий подошел с ротой, он велел стрелять, и только что была передана команда, по всей линии цепи послышался непрерывный веселый, бодрящий треск ружей. Л. Толстой, Хаджи-Мурат.

[Артем:] Передать по семафору — открыть огонь! Вишневский, Мы из Кронштадта.

— Увидите Павла Михайловича — передайте ему мой поклон! М. Горький, Мать.

3. Изобразить, воспроизвести.

[Дудукин:] А как вы вчера играли! — Как вы верно передали чувство матери! А. Островский, Без вины виноватые.

Толпа передана художником живою. Он проник в самую сущность массового движения. Гаршин, Заметки о художественных выставках.

4. Сообщить, распространить средствами технической связи.

Передать концерт по радио.

Экстренная телеграмма, переданная из Петербурга —, оповестила о страшных кровавых событиях в столице. Марков, Строговы.

5. Распространить на кого-, что-л. какие-л. признаки, свойства, качества.

Передать инфекцию.

Снегирев почти не готовился к лекциям, но читал все-таки хорошо, стараясь передать студентам тот интерес «открытия», без которого ему самому сразу же становилось скучно. Каверин, Двойной портрет.

6. Переслать, направить в следующую инстанцию (для рассмотрения, заключения и т. п.).

Передать дело в суд.

Прошение Масловой было получено и передано на рассмотрение и доклад — сенатору Вольфу. Л. Толстой, Воскресение.

— Мы должны будем передать вас для следствия, — сказал [Мешкову] Извеков. Федин, Необыкновенное лето.

7. (что и чего) и без доп. разг.

Дать чего-л. больше, чем следует.

Передать пять рублей при покупке.

Катя бережно торгуется, Все боится передать. Н. Некрасов, Коробейники.

|| устар.

Прибавить чего-л. больше, чем следует.

Черты лица его [Манилова] были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару. Гоголь, Мертвые души.

[Фома:] Пересолишь, когда щепотку соли Ты передашь. А. К. Толстой, Посадник.

пунктуация и управление в русском языке

I. (дать больше, чем следует) что и чего.

1. что (полный охват предмета действием). Передать десять рублей при покупке.

2. чего (частичный охват предмета действием). Он все торгуется, боится передать лишнего.

II. (направить) что с чего на что . См. перевести.

орфографический словарь

переда́ть, -а́м, -а́шь, -а́ст, -ади́м, -ади́те, -аду́т; прош. вр. пе́реда́л, -ала́, пе́реда́ло

словарь ударений

переда́ть, переда́м, переда́шь, переда́ст; пе́редал, передала́, пе́редало, пе́редали

I B/C гл см. Приложение II

(вручить, сообщить и т. д.)

переда́л́ и́ п́е́редал 235 особ см. Приложение II

передала́

переда́ло и́ п́е́редало

переда́ли и́ п́е́редали

переда́вший 242 см. Приложение II

п́е́реданный A/A и A/C пр; 249 иск, 256 иск см. Приложение II

п́е́редан

п́е́редана и́ передана́

п́е́редано

п́е́реданы

переда́в́ 242 см. Приложение II

С ее случайною знакомкой,

Своею смуглой однодомкой

Свое сближенье переда́л,

Как сам его он понимал.

Е. А. Баратынский, Цыганка

Но уже барин сердитый не слушал,

К стогу подсевши, он рябчика кушал,

Кости Нахалу кидал, а псарям

Пе́редал фляжку, отведавши сам.

Н. А. Некрасов, Псовая охота

См. также додать, задать, недодать, обдать, отдать, подать, поддать, предать, преподать, продать.

Ср. воздать.

Ср. дать.

Ср. издать, наддать, передать II, переиздать, придать, раздать.

Ср. пересдать, сдать.

II B/C гл см. Приложение II

(разг. дать лишнего)

переда́л́

передала́

переда́ло

переда́ли

переда́вший 242 см. Приложение II

п́е́реданный A/A и A/C пр; 248 иск, 256 иск см. Приложение II

п́е́редан

п́е́редана и́ передана́

п́е́редано

п́е́реданы

переда́в́ 242 см. Приложение II

См. также издать, наддать, переиздать, придать, раздать.

Ср. воздать.

Ср. дать.

Ср. додать, задать, недодать, обдать, отдать, передать I, подать, поддать, предать, преподать, продать.

Ср. пересдать, сдать.

трудности произношения и ударения

переда́ть, переда́м, переда́шь, переда́ст, передаду́т; прош. переда́л (допустимо пе́редал), передала́ (неправильно переда́ла, не рекомендуется пе́редала), пе́редало, пе́редали (допустимо переда́ло, переда́ли); прич. переда́вший (неправильно пере́давший); дееприч. переда́в и устарелое переда́вши (неправильно пере́дав).

формы слов

переда́ть, переда́м, передади́м, переда́шь, передади́те, переда́ст, передаду́т, переда́л, пе́редал, передала́, переда́ло, пе́редало, переда́ли, пе́редали, переда́й, переда́йте, переда́вший, переда́вшая, переда́вшее, переда́вшие, переда́вшего, переда́вшей, переда́вших, переда́вшему, переда́вшим, переда́вшую, переда́вшею, переда́вшими, переда́вшем, пе́реданный, пе́реданная, пе́реданное, пе́реданные, пе́реданного, пе́реданной, пе́реданных, пе́реданному, пе́реданным, пе́реданную, пе́реданною, пе́реданными, пе́реданном, пе́редан, пе́редана, пе́редано, пе́реданы

синонимы

дать, подать, вручить, отдать, послать, отправить; делегировать, послать, уполномочить; изобразить, представить, показать, обнаружить, выказать, обличить, изобличить, явить, продемонстрировать, проявить, показать, выразить; сообщить, транслировать, распространить, рассказать, оставить, раздать, паснуть, отписать, инфицировать, заразить, зафиксировать, спихнуть, сплавить, переуступить, разъяснить, отпасовать, очертить, запечатлеть, раздарить, преподнести, изложить, отобразить, нарисовать, пасануть, перетырить, цинкануть, выдать, выставить, воспроизвести, воссоздать, растолковать, перепульнуть, перепулить, отразить, объяснить, предоставить, обрисовать, описать, транслитерировать. Ant. взять, принять

гл. сов.

1.

дать

подать

вручить

отдать

передать из рук в руки)

2.

изобразить

представить

показать

воспроизвести в художественном произведении (о неодушевленном объекте))

3.

транслировать

тезаурус русской деловой лексики

1.

Syn: дать, подать, вручить (приподн.), отдать, послать, отправить

Ant: взять, принять

2.

‘полномочия’

Syn: делегировать, послать, уполномочить

3.

Syn: изобразить, представить, показать, обнаружить, выказать, обличить (кн.), изобличить (кн.), явить (кн.), продемонстрировать (кн.), проявить, показать, выразить

4.

‘распространить, довести до кого-либо каким-нибудь способом’

Syn: сообщить, транслировать (оф.)

грамматический словарь

переда́ть св △ b/c[①]: буд. переда́|м, -шь, -ст, -ди́м, -ди́те, -ду́т; повел. переда́й; прош. пе́редал, -а́, -о, -и [//переда́л, -а́, -о, -и], переда́вший; прич. страд. пе́реданный (кф пе́редан, -а́//-а, -о, -ы) ◑III

глагольная сочетаемость

дело передать => перемещение / передача

обязанности передать => перемещение / передача

передать власть => перемещение / передача

передать вопрос => перемещение / передача

передать впечатление => каузация, знание

передать дело => перемещение / передача

передать информацию => перемещение / передача

передать поклон => перемещение / передача

передать полномочия => перемещение / передача

передать право => перемещение / передача

передать привет => перемещение / передача

передать приказ => перемещение / передача

передать слова => перемещение / передача

передать словами => непрямой объект, использование

передать содержание => каузация, знание

передать уголовное дело => перемещение / передача

передать функции => перемещение / передача

передать чувства => каузация, знание

полезные сервисы

Глагол «дашь» правильно пишется с мягким знаком (Дашь взаймы?; Дашь маленькому творожку?). Писать, опуская его («даш») – грубейшая орфографическая ошибка, непонятно выходит, что тут имеется в виду. (Разве что “много Даш”, т.е. женщин по имени Дарья, тогда действительно без мягкого знака, но с большой буквы. Либо как обращение к той же уже единственной Дарье – Даше – “Даш, а не дашь ли мне ручку?” )

Пояснение

Человеческая речь носит в целом импульсный характер, и недаром: импульсные способы передачи сигналов выигрышнее прочих во всех отношениях. Вспомните, современные информационные потоки почти исключительно цифровые, т.е. импульсные.

Однако человеческий голосовой аппарат не электронный коммуникационный порт: нет у нас необходимого для этого эволюционного задела. Общаться одними лишь щелчками мы не способны, поэтому звуки членораздельной речи представляют собой акустические импульсы с частотным заполнением (речевые посылки).

Труднее всего формируются посылки, соответствующие шипящим звукам «ж», «ч», «ш» и «щ»: они заполнены шумоподобным сигналом, по определению континуальным, т.е. непрерывным. Чтобы выдать «набитый шумом» резкий импульс, с крутыми передним и. особенно, задним фронтами, голосовые связки должны сработать с перегрузкой. Зависит это не только от собственно конечных звуков, но и от того, какие буквы выговариваются перед ними; говоря техническим языком – от характера модуляции речевой посылки.

Самые тяжелые в данном отношении «ж» и «ш», их шумовое заполнение практически белый шум. Поэтому оканчивающиеся на них короткие отрывистые слова пишутся большей частью с мягким знаком в конце: «мажь», наше «дашь», «ешь», «тушь» и многие другие.

Мягкий знак отпадает, если нужно подчеркнуть смысловую твёрдость и/или особую значимость слова («душ» (ведь могут иметься в виду и людские души), «муж», «туш» – бравурная оркестровая композиция), или если слово достаточно длинное, ритмичное и голосовые связки за время его произношения успевают подготовиться к тому, чтобы промодулировать посылку, «затянув» её задний фронт (спад), т.е. смягчив конец («подкидыш», «ералаш», «шалаш»). Последнее слово по части шумовой модуляции вообще идеально, поскольку представляет собой палиндром, одинаково читается как спереди назад, так и залом наперёд.

«Ч» заполнено шумом, напоминающим «розовый», с преобладанием низкочастотных составляющих; задний фронт соответствующей посылки сам по себе довольно-таки затянут, так что слов, оканчивающихся на «натуральное» «-ч» в живой речи больше. В «щ» уже как бы встроен «ь», задний фронт её посылки пологий, и потому слов с концом на «-щь» совсем немного («вещь», «помощь», и др.). Зато «ча» и «ща» нужно, как известно, писать через «а», а «чу» и «щу» с буквой «у», которые вследствие той же затяжки спада посылки в таких слогах выговариваются очень близко к «я» и «ю». Если же попытаться выговорить, ну, скажем, «чящя» или «щюка» так, как здесь написано, то голосовые связки испытают запредельную нагрузку. По той же причине «бич» пишется без мягкого знака.

Систематическое перенапряжение голосовых связок вредит не только им. От резкого «обрубания» шумовых импульсов по носоглотке распространяется акустический микроудар, что может с течением времени нанести ущерб общему состоянию здоровья, вплоть до нарушений работы органов дыхания и расстройства умственных способностей. Профессиональное слабоумие болезнь не только боксёров из-за ударов по голове, но нередко встречается и у певцов, часто и сильно форсирующих голос. Возможно, именно оттого «рубка мягкости речи» так распространена в протестных субкультурах, наделённых «психологией камикадзе»: хоть как-то навредить кому угодно, даже если себе же будет хуже. Так что учтите: правильная орфография это не только и не столько нудные уроки с висящей над душой училкой-занозой. Это – жизненная необходимость, раз уж мы обладающие даром речи разумные существа; по крайней мере, те, кто пока что остаётся таковыми.

Примечание: явление, аналогичное описанному выше, чрезвычайно широко распространено в англоязычных странах, только происходит в иных формах. К примеру, из американского городского сленга фактически исчезло несколько протяжное и должным образом промодулированное «you», а его место заняло рыкающее рубленое «U», которое к тому же произносится почти как русское «й».

Значение

Слово «дать» глагол, означающий в общем передачу кому-то чего-то. В русском языке, в соответственных личных формах, употребляется в таких значениях:

    1. Наделить, передать (синоним) в распоряжение, собственность, из рук в руки: «Дашь велосипед покататься?»; «Я на работу, а ты дашь Вовке позавтракать».
    2. Принести (синоним) результат, выдать (частичный синоним) итог: «Я уверен, что мой труд даст небесполезные плоды»; «Ну и что это тебе даёт, кроме забот и хлопот?»; «А ты уверена, что дашь ему всё, что следует?». Синоним «посодействовать»; частичные «подсобить», «пособить» (не в юриспруденции и других сильно формализованных сферах деятельности), «отдать» (более касательно личной жизни).
    3. Поделиться сведениями, предоставить (синоним) информацию: «Дашь мне Галкин ватсап? Срочно посоветоваться надо». Частичные синонимы (просторечные) «кинуть», «сдать».
  1. Позволить, разрешить (синонимы), не запрещать, не препятствовать: «Дашь поиграть с твоей кошечкой? – Ты что, она и гладить себя посторонним не даёт».
  2. Организовать, устроить (синонимы), провести мероприятие: «Уважаемый <имярек>! Рада вас известить, что <такого-то числа> даю званый вечер в честь Дня рождения дочери. Празднество начнётся в <такое-то время> по <адрес>»; «А давай-ка дадим тому скоту урок, чтобы над малышнёй не измывался». Частичные синонимы «выдать», «задать», «преподать».
  3. Подвергнуть физическому воздействию: «Дайте нагрузку в 150% от расчётной, должна выдержать»; «Дать бы тебе по первое число, да руки пачкать неохота. – А пенделя не дашь? Слабо? – А что, это идея. Получай!» Синоним «задать»; частичные «выдать», «наложить», «приложить» (преим. технический), «врезать», «двинуть», «накласть» (просторечный), «ударить».
  4. Выявиться, проявиться, обнаружиться (частичные синонимы) в результате того же воздействия: «Нет, не держит. Вон, тянучку дала, вот-вот лопнет»; «Вот так-то! И кровянки не дал, чисто сделано». Ещё частичные синонимы «выдать», «(вы)пустить».
  5. Оценить численно приблизительно, прикидочно, на глаз: «Сколько бы ты дал за эту шкурку?; «Извёстке в это мешке полсотни кило на прикидку никак не дать»; «Дедуле тому запросто дашь полторы сотни годков в деревянном тулупе <гробу>, а в кои жизненные веки его зарыли, не берусь и гадать». Частичные синонимы «положить», «сказать».

В просторечии и на жаргоне (сленге):

  • В торговле – как непрофессиональный синоним к «продать», «отвесить», «отпустить», «реализовать»: «Дайте-ка мне пачку пельменей, пакетик лаврушки, стаканчик сметаны и полкило сахару».
  • В житейском обиходе – синонимом к «выдать» в значении поразить, удивить поступком, высказыванием, какой-нибудь выходкой: «Во деревня! Во даёт! Да кто ж его посадит! Он же памятник!» (из кинофильма «Джентльмены удачи» Л. И. Гайдая); «Ну, Михалыч, ты и даёшь! Где наловчился так-то зверя бить?»; «Юрка на сабантуе у Аллы как наклюкался, так ты бы видела, что он выдавал! – Да, он поддатый как даст, так хоть стой, хоть падай».
  • Отдаться сексуально, позволить овладеть собой сексуальным образом (допустимо употребление в литературных текстах): «Коль ты мне не дашь, так и я тебе не дам (Дж. Бокаччо, «Декамерон»).

Примечание: в данном примере служанка требовала у повара ногу зажаренного для сеньора журавля в обмен на половой акт.

В специальной терминологии:

  • В издательском деле и полиграфии – предоставить материал для публикации (большей частью в периодических изданиях): «Так что, дашь статью о Дне города? – Дам, если Порфирьев даст к ней хорошие фотографии».

Грамматика

Слово «дать» – переходный невозвратный глагол совершенного вида изолированного спряжения (спрягается особым образом). Состоит из одного лишь корня. «давать». Пояснения к грамматической характеристике:

  • «Переходный» – действие совершается самим действующим субъектом (он сам что-то даёт), а не перепоручает передачу кому-то.
  • «Совершенный вид» говорит о том, что действие уже совершено или к его совершению нет видимых препятствий. Сравните: «накрывать»«накрыть»; «давать»<ещё только> – «дать»<уже отдать>.
  • «Невозвратный» – действие не обращено на себя. Самому себе можно помочь, нечто подарить, передать (переложить) из кармана в карман, но не дать: для этого нужен некто посторонний дающий. Для сравнения: «возвратиться» (самому) – «возвратить» (вернуть кому-то что-то).

Личные формы глагола «дать» таковы:

Первое лицо:

  • (Я) дам (будущ.)/ дал (прошедш. муж.)/ дала́ (прош. жен.)/ <бы> дал (дала́́) или дал (дала́́) <бы> (сослагательн.)/ <должно? (до́лжно? надо? необходимо?)> дать (повелительн.).
  • (Мы) дади́м (будущ.)/ да́ли (прошедш.)/ <бы> да́ли или да́ли <бы> (сослагательн.)/ <должно? (до́лжно? надо? необходимо?)> дать/<давайте-ка?> дади́м/дади́мте <-ка> (повелительн.).

Второе лицо:

  • (Ты) дашь (будущ.)/ дал (дала́) (прошедш.)/ <бы> дал (дала́) или дал (дала́) <бы> (сослагательн.)/ дай́/<должно? (до́лжно? надо? необходимо?)> дать (повелительн.).
  • (Вы) дади́те (будущ.)/ да́ли (прошедш.)/ <бы> да́ли или да́ли <бы> (сослагательн.)/ да́йте/<должно? (до́лжно? надо? необходимо?)> дать (повелительн.).

Третье лицо:

  • (Он) даст (будущ.)/ дал (прошедш.)/ <бы> дал или дал <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> даст (повелительн.).
  • (Она) даст (будущ.)/ дала́ (прошедш.)/ <бы> дала́ или дала́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> даст (повелительн.).
  • (Оно) даст (будущ.)/ дало́ (прошедш.)/ <бы> дало́ или дало́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> даст (повелительн.). В зависимости от ритмики фразы возможен вариант «да́ло», если получившееся предложение так легче выговаривается и запоминается.
  • (Они) даду́т (будущ.)/ да́ли (прошедш.)/ <бы> да́ли или да́ли <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> помо́гут (повелительн.).

Действительное причастие прошедшего времени да́вший; страдательное да́нный. Деепричастия прошедшего времени да́в, да́вши.

В зависимости от ритмического строя предложения (желательной для гладкости речи расстановки в нём ударений) в формах с частицей «не» прошедшего времени 3-го лица мужского и среднего рода, а также во множественном числе того же лица, ударение может перемещаться на частицу: «не́ дал», «не́ дало», «не́ дали», но в единственном числе женского рода всегда остаётся на месте не дала́»).

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

  • Перед чтением рассказа толстого акула выяснилось что все дети
  • Перед началом учебного года я обратно прочел рассказы а п чехова
  • Передача сказка за сказкой
  • Перед вами отрывок из сочинения ученика развивается ли мысль выраженная в начале абзаца в основной
  • Перед вами начало сочинения содержится ли в нем основная мысль сколько абзацев следует построить