Перед нами как правильно пишется

Как правильно писать: мной или мною? последняя форма местоимения я в творительном падеже считается устаревшей, но не ошибочной. вместе с

Как правильно писать: «мной» или «мною»? Последняя форма местоимения «я» в творительном падеже считается устаревшей, но не ошибочной. Вместе с тем живая речь должна быть не только правильной, но и гладкой, как можно более лёгкой для восприятия. Если мы станем объясняться в манере, ну, скажем, Н. А. Бердяева, то никто никого толком не поймёт.

Суть вопроса

Поясним на примерах. «Полученные мной» звучит как-то не так, с какой-то запинкой. Подавляющее большинство людей машинально проговаривают про себя то, что читают и пишут. В данном случае на письме недолго и ошибиться, а читая – недопонять. Напишем «полученные мною» – выражение обретает должную гладкость.

Пример противоположного рода: «говорить со мной» («Ну хватит уж говорить со мной ни о чём, давай-ка ближе к делу», и т.п.). Здесь подмена «говорить со мною», наоборот, как бы размывает звучание предложения, уменьшает его смысловую чёткость. То есть, «мною» вряд ли стоит безоговорочно списывать в архаизм от «мной», но не мешало бы разобраться, когда пишется то или другое слово из этих.

Когда что пишется с лингвистической точки зрения

Лингвистика как наука о языках включает в себя стилистику, дисциплину, цель которой – добиться на письме той самой гладкости речи, плавного и ясного изложения своих мыслей. Аналогичное учение касательно устной речи называется риторикой. В обеих этих областях действуют так называемые правила фонетического согласования; попросту – созвучия произношения отдельных фонем (звуков речи), целых слов и фраз. Правила эти довольно-таки сложны и неоднозначны, имеют множество исключений, далеко не все из них внятно прописаны. Тем не менее, их применение к «мной»/«мною» даёт результаты, достаточно непротиворечивые:

    1. «Мною» предпочтительно писать, если с ним связано страдательное причастие прошедшего времени: «Выращенная мною картошка экологически чиста»; «Рекламации на проданную мною мебель принимаются в течение месяца»; «Я предлагаю тщательно обдуманное мною и взвешенное во всех отношениях решение»; «Рекомендованная мною тактика защиты позволит вам избежать максимального наказания», и тому подобное. То есть, «мною» лучше, что называется, идёт в строку, если действующий субъект (автор высказывания) сам уже сделал что-то с чем-то или кем-то, и теперь излагает (сообщает) результат, подводит итог, подбивает бабки, подытоживает; именно такая ситуация характеризуется употреблением страдательного причастия в прошедшем времени.
    2. «Мной» стилистически однозначно правильнее, если сказуемое в предложении стоит в повелительном наклонении. То есть, в высказываниях приказных, указательных, наставительных и настоятельно-просительных: «Не пререкайся со мной!»; «Делай со мной, и научишься»; «Капитолина Власьевна, вы поговорите со мной, как примете посетителей?»
  1. «Мною» вместо «мной» употребляется также в образной речи, живой и литературной, если нужно, как говорится, сгустить краски, драматизировать ситуацию, несколько принизив себя заменой рубленого окончания «-й» на «певучее» «-ю»: «Гроза разразилась прямо надо мною». Не правда ли, за душу берёт сильнее, чем «Гроза разразилась прямо надо мной»? Ещё большую драматизацию привносит предлог творительного падежа «передо» в сокращённой форме: «Бухгалтерша швырнула на стол годовой отчёт, и предо мною во весь рост встал призрак позорного банкротства».
  2. То же, в поэтических произведениях, для сохранения ритмики стиха (должного чередования ударных и безударных слогов), так как гласная «ю» создаёт слог, а полугласная «й» нет. Классический пример: фольклорное «Встань передо мной, как лист перед травой» можно писать и на «-й», и на «-ю» в зависимости от общего ритма. В подобных случаях ритмически акцентирующие слоги должны быть согласованы по написанию: «Не сойтись тебе со мною, как реке не стать горою». Рассогласование по акцентам («Встань передо мною, как лист перед травой»; «Не сойтись тебе со мной, как реке не стать горою») превращает ритмическую речь в прозу a-la месье Журден во дворянстве.
  3. Во всех остальных случаях желательно писать «мной», как более звучное и чёткое, но смотрите сами, как вам лучше кажется: «мною» тоже орфографически-правильное слово.

Грамматика

Слова «мной» и «мною» – формы творительного падежа личного местоимения «я». Состоят из корня «мн-» («мен-» в родительном и винительном падежах), и падежного окончания «-ой» или «-ою». В варианте «мною» ударение падает на «о». Из строки в строку переносятся только целиком. «Я»-местоимение склоняется таким образом:

  • Именительный: я.
  • Родительный меня́ («От меня вы ничего не добьётесь»).
  • Дательный: мне («Подайте мне бульону, пиццу и бокал шардоне»).
  • Винительный меня́ («Не попрекайте меня, я тут ни при чём»).
  • Творительный: мной, мно́ю.
  • Предложный: мне («Да что это вы обо мне вообразили?»).

Вывод

Итак,  приходим к заключению: слово «мною» нельзя считать архаичным. В современном живом русском языке ему найдётся своё, достаточно определённое место.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Всего найдено: 52

Подскажите, пожалуйста, слово «гостиная» это прилагательное или существительное. И по какому правилу определить сколько букв «Н» в нем пишется?

Ответ справочной службы русского языка

На первый вопрос ответить можно, лишь зная контекст. Форма гостиная может выступать в тексте и как форма прилагательного (им. п., ж. р., ед. ч.), и как форма существительного (им. п., ед. ч.).

Теперь о написании. Две Н в слове гостинный пишется только в том случае, если перед нами — производное от существительного гостиная («комната для приема гостей»): гостинная мебель, гостинный завсегдатай. В остальных случаях пишем с одной буквой Н: гостиный корпус, гостиный флигель (т. е. предназначенный для гостей).

Почему слово «согласованно» пишется с двумя н? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Такое написание (с двумя Н) уместно, если перед нами наречие (действовать согласованно). Если же мы имеем дело с кратким причастием, то пишется одна Н (решение согласовано с руководством компании).

К ответу на Вопрос № 250671:
Следовательно, правильно писать Пол Мак-Картни?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, здесь перед нами как раз устойчивая традиция слитного написания. Имя Пол Маккартни зафиксировано в словарях в таком написании, см., например, словарь Ф. Л. Агеенко «Собственные имена в русском языке» (М., 2001).

В тексте трагедии «Эдип -царь» (перевод С. Шервинского): несхороненные трупы неоплаканны лежат. Почему слитно? Разве не оплаканы не краткое страдательное причастие?

Ответ справочной службы русского языка

Перед нами — краткое прилагательное, о чем свидетельствует написание с удвоенной Н в суффиксе слова. Поэтому слитное написание здесь также уместно.

Здравствуйте! Уж и не знаю, в который раз я задаю вам один и тот же вопрос, на который ответ все же надеюсь когда-нибудь получить, иначе доверие мое лингвисты «Грамоты» потеряют окончательно. Многие обращаются на ваш сайт и следуют вашим советам. Непосредственно вопрос: со строчной или с прописной буквы следует писать названия фильмов (компьютерных игр), например: «Пираты Карибского моря: «?Сундук мертвеца». По правилам русского языка после двоеточия следует употреблять строчную букву, если это не имя собственное, но все больше встречаются варианты написания именно большой буквы.
КАК ВСЕ-ТАКИ БЫТЬ???
С нетерпением жду ответа.

Ответ справочной службы русского языка

Перед нами — собственное название серии фильма. Это название должно быть написано с прописной буквы. С точки зрения правил оформления заглавий в русском языке, правильнее написать с точкой: «Пираты Карибского моря. Сундук мертвеца».

Добрый день. Скажите, зафиксированы ли в словарях русского языка такие слова, как тортовница (= тарелка для торта), фруктовница (= ваза для фруктов), перцемолка (= прибор для измельчения перца)? Можно ли использовать эти слова? Недавно открыла для себя слово «медовница» (вазочка для меда). Оно есть в словарях Грамоты, но мне кажется, что совсем немного людей его используют. Расскажите, пожалуйста, как происходит образование новых слов для обозначения новых предметов по аналогии с уже существующими. К примеру, есть слово «мясорубка» — так как есть такой предмет. А вот сейчас придумали «томаторубку» — специальную машинку для измельчения томатов. И что, слово «томаторубка» появится через какое-то время в русском языке? Если многие люди станут его использовать, так? А перцемолка, по аналогии с кофемолкой? Звучит непривычно, режет слух. Но через некоторое время привыкнем, наверное.

Ответ справочной службы русского языка

Эти слова не отмечаются современными словарями русского литературного языка, но это вовсе не означает, что использовать их нельзя или запрещено. Перед нами — слова разговорной речи, слова окказиональные, образованные, что называется, «по случаю».

Вообще рассуждать на тему «есть ли такое слово в русском языке» весьма проблематично. Ведь если Вы спрашиваете о слове — это означает, что такое слово уже существует, уже употребляется. Другой вопрос, насколько широко оно употребляется. И языковеды могут дать очень приблизительную оценку употребительности, только и всего.

Здравствуйте!
Вы в ответе на Вопрос № 249301:
(помогите правильно написать окончания географических названий и фамилий: селом Бородином, городом Пушкином, ученым Дарвином, актером Чарли Чаплином)

написали, что все правильно.

Разве не нужно различать написание в зависимости от того, что перед нами — город (село и тд) или фамилия человека (ДарвинЫм, ЧаплинЫм)?

Ответ справочной службы русского языка

Правила таковы.

Географические названия на -ов (-ев), -ово (-ево), -ин, -ино (-ыно) имеют в творительном падеже окончание -ом, например: Львов – Львовом, Канев – Каневом, Крюково – Крюковом, Камышин – Камышином, Марьино – Марьином, Голицыно – Голицыном.

В отличие от названий городов русские фамилии на -ин (-ын) и на -ов (-ев) имеют в творительном падеже единственного числа окончание -ым, ср.: Пушкин (фамилия) – Пушкиным и Пушкин (город) – Пушкином; Александров (фамилия) – Александровым и Александров (город) – Александровом.

Однако иностранные фамилии на —ин, -ов имеют в творительном падеже окончание -ом: Дарвином, Гершвином, Чаплином.

Добрый день, уважаемые сотрудники Справки!

Понятно, что в нижеследующем предложении запятая перед как не ставится.
-В определённых местах, таких как овраги и болота.

Подскажите, надо ли ставить запятую в следующем предложении перед местоимением какое?
-В пространстве, таком (?) какое открывается перед нами
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Здесь лучше: В таком пространстве, которое открывается… В пространстве таком, которое открывается…

в вопросах ЕГЭ (размещенных в интернете) утверждается, что суффикс «чик» принадлежит слову «шкафчик» (варианты ответов на вопрос «какому слову принадлежит суффикс -чик?»: пончик, мячик, огурчик, шкафчик). Однако во всех учебниках по русскому языку я нашла только то, что «…в суффиксе существительных -чик(-щик) после букв д — т, з — с, ж пишется буква Ч, в остальных случаях пишется буква Щ», «суффикс -чик- пишется после д, т, з, с, ж «… исходя из этого правила, получается, что суффикса «чик» в слове «шкафчик» никак не может быть. В связи с этим вопрос: какой все-таки суффикс в слове «шкафчик» и если это суффикс «чик», то как это соотносится с правилом?
заранее большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Правило, о котором Вы говорите, касается существительных со значением лица по роду занятий. Такие существительные, называющие лицо или предмет, производящий действие, образованы с помощью суффикса -чик/-щик и мотивированы они, как правило, глаголами: перевозить – перевозчик, переплетать – переплетчик, обходить – обходчик, обмануть – обманщик. В таких словах, действительно, суффикс -чик пишется только после согласных Д, Т, З, С, Ж; после других согласных пишется суффикс -щик.

Теперь о слове шкафчик. В нем выделяется суффикс -чик, имеющий совершенно другое значение (т. е. здесь перед нами суффиксы-омонимы). Существительные, образованные с помощью данного суффикса -чик, имеют уменьшительное значение и мотивированы они именами существительными: шкаф – шкафчик, сарай – сарайчик, рукав – рукавчик, тулуп – тулупчик, костюм – костюмчик, стакан – стаканчик, самовар – самоварчик, стул – стульчик. Суффикса -щик здесь быть вообще не может.

Что касается других слов из данного задания ЕГЭ, то ни в одном из них нет суффикса -чик. В словах огурчик и мячик  выделяется суффикс -ик, а в слове пончик -чик является частью корня.

Подскажите, пожалуйста, правильно ли расставлены знаки препинания в предложении: «Не успели мы оглянуться, как туча, почти не двигающаяся, казалось, с самого горизонта, неожиданно оказалась перед нами
В данном случае «не» с причастием «двигающаяся» пишется отдельно? И почему?

Ответ справочной службы русского языка

Правильно раздельное написание. Не пишется раздельно с причастиями, при которых есть зависимые слова.

Не могли бы вы пояснить пункт правил 88.3, где говорится:

Не пишется слитно с полными и краткими прилагательными и с наречиями на -о (-е) , если сочетание их с не служит не для отрицания какого-либо понятия, а для выражения нового, противоположного понятия, например: нездоровый вид (т. е. болезненный), невозможный характер (т. е. тяжелый), море неспокойно (т. е. волнуется), дело нечисто (т. е. подозрительно), приехать немедленно (т. е. сразу, безотлагательно), поступил нехорошо (т. е. плохо).

Как понимать «служит не для отрицания понятия, а для выражения нового понятия»? Разве понятие «нездоровый» не отрицает понятие «больной, болезненный»?; какое такое «новое понятие» оно здесь вводит? Разве «немедленный» не отрицает «медленный»? «нехорошо» — не отрицает «хорошо»?

Можно ли привести примеры полных и кратких прилагательных и наречий с не, которые именно служат для отрицания и не вводят новые понятия, — то есть не удовлетворяют этому правилу? Тем более, что, допустим, словарь «Лингво» дает массу определений прилагательных и наречий с «не», которые как раз-таки служат для отрицания, но при этом пишутся слитно — неважно, некрасиво, неправильно и многие другие.

Или в моих рассуждениях какая-то фундаментальная ошибка? Как бы то ни было, проблема колоссальная по масштабу, особенно для Интернета.

Ответ справочной службы русского языка

Вот цитата из справочника Д. Э. Розенталя, которая более подробно раскрывает смысл правила:
_В некоторых случаях возможно двоякое толкование и, как следствие, двоякое написание; ср.: эта задача нетрудная (утверждается «легкость») –- это задача не трудная (отрицается «трудность»); перед нами необычное явление (т. е. редкое) – перед нами не обычное явление (мыслится противопоставление: …а исключительное, из ряда вон выходящее). При раздельном написании логическое ударение падает на частицу не. При решении таких вопросов необходим более широкий контекст._

Какие существуют правила написания буквы «ё»?
На пример в фамилии человека, Еременко — Ерёменко, это разные люди?
Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Все однофамильцы — разные люди :) В фамилиях букву Ё писать нужно обязательно, если есть хотя бы небольшая вероятность, что фамилию смогут прочитать неправильно. Но если у человека в одном документе написано Еременко, а в другом — Ерёменко, то здравый смысл подсказывает, что перед нами все же один человек, а не несколько.

Ставятся ли закрывающие и открывающие кавычки в цитате, если она прерывается словами автора? Например: «Одна из основных задач, стоящая перед нами при выпуске этих томов, – задокументировать деятельность и идеи в таком формате, чтобы привлечь внимание серьезного читателя, – рассказывает Анн Бойлз, редактор «ХХХ». – Однако мы также убеждены, что широкому кругу читателей будут интересны темы, подробно анализирующие современные течения в глобальном обществе».

Ответ справочной службы русского языка

Предложенная Вами пунктуация верна, дополнительные кавычки не требуются.

Добрый день! У меня большие сомнения возникли со знаком препинания. Объясните пожалуйста почему в следующем предложение » Долго перед нами простирается одна голая долина и уже начинает сильной раздражать своей пустотой и ограниченностью впечатлений». Почему после слова «долина» запятая не ставится? Какое правило тут действует? Заранее благодарна Вам за ответ. Досвидания!

Ответ справочной службы русского языка

Союз _и_ соединяет однородные сказуемые и не является повторяющимся, поэтому запятая перед ним не ставится.

Как правильно УМЕРАЛ или УМИРАЛ. Ведь проверочное УМЕРШИЙ

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: _умирал_. Проверять словом _умерший_ нельзя: здесь перед нами корни с чередующимися гласными: _-мер-_ — _-мир-_. Правило таково: если есть суффикс А, пишем И, если нет суффикса А, пишем Е. Поэтому: _умирать, умирал_, но _умереть, умерший_.

  • Перевязал как пишется правильно
  • Перегруженный вагон как пишется
  • Перевыложить как пишется правильно
  • Перевозчик или перевозщик как правильно пишется
  • Перевод сказки сак сок