×òî òàêîå «ïîçîð»? Êàê ïðàâèëüíî ïèøåòñÿ äàííîå ñëîâî. Ïîíÿòèå è òðàêòîâêà.
ïîçîð
Ïîçîð. […] ïîíèìàíèå ëèòåðàòóðíîãî òåêñòà çàâèñèò è îò õîðîøåãî çíàíèÿ ñëîâàðÿ ñàìîãî äàííîãî ïèñàòåëÿ. Íàïðèìåð, â ÿçûêå ðàííèõ ñòèõîòâîðåíèé Ïóøêèíà ñëîâî ïîçîð óïîòðåáëÿåòñÿ â ñâîåì ñòàðîì, öåðêîâíî-ñëàâÿíñêîì çíà÷åíèè: `çðåëèùå’. Òàê, â îäå «Âîëüíîñòü» (1817):
Âåçäå áè÷è, âåçäå æåëåçû,
Çàêîíîâ ãèáåëüíûé ïîçîð.
(ò. å. çðåëèùå ãèáåëè, ðàçîðåíèÿ çàêîíîâ).
 ñòèõîòâîðåíèè «Äåðåâíÿ»(1819):
Äðóã ÷åëîâå÷åñòâà ïå÷àëüíî çàìå÷àåò
Âåçäå íåâåæåñòâà óáèéñòâåííûé ïîçîð.
 ïîýìå «Ðóñëàí è Ëþäìèëà»:
Íî ìåæäó òåì êàêîé ïîçîð
ßâëÿåò Êèåâ îñàæäåííûé?
Ñ íà÷àëà 20-õ ãîäîâ ýòî àðõàè÷åñêîå çíà÷åíèå ñëîâà ïîçîð îòìèðàåò â Ïóøêèíñêîì ÿçûêå. È ñ ýòîãî âðåìåíè Ïóøêèí óïîòðåáëÿåò ñëîâî ïîçîð â ñîâðåìåííîì çíà÷åíèè: `áåñ÷åñòüå, ïîñòûäíîå, ïðåçðåííîå ïîëîæåíèå’. Íàïðèìåð, â ñòèõîòâîðåíèè «Êèíæàë» (1821):
Ñâîáîäû òàéíûé ñòðàæ, êàðàþùèé êèíæàë,
Ïîñëåäíèé ñóäèÿ ïîçîðà è îáèäû.
 ñòèõîòâîðåíèè «Íàïîëåîí»(1821):
È Ôðàíöèÿ, äîáû÷à ñëàâû,
Ïëåíåííûé óñòðåìèëà âçîð,
Çàáûâ íàäåæäû âåëè÷àâû,
Íà ñâîé áëèñòàòåëüíûé ïîçîð.
 ñòèõîòâîðåíèè «Íåäâèæíûé ñòðàæ äðåìàë» (1823):
Òàêîâ îí áûë, êîãäà ñ ïîáåäíûì äîãîâîðîì
È ñ ìèðîì è ñ ïîçîðîì
Ïðåä þíûì îí öàðåì â Òèëüçèòå ïðåäñòîÿë.
 ïîýìå «Öûãàíû»:
×òî áðîñèë ÿ? Èçìåí âîëíåíüå,
Ïðåäðàññóæäåíèé ïðèãîâîð,
Òîëïû áåçóìíîå ãîíåíüå
Èëè áëèñòàòåëüíûé ïîçîð.
 ñòèõîòâîðåíèè «Äðóæáà» (1825):
×òî äðóæáà? Ëåãêèé ïûë ïîõìåëüÿ,
Îáèäû âîëüíûé ðàçãîâîð,
Îáìåí òùåñëàâèÿ, áåçäåëüÿ
Èëü ïîêðîâèòåëüñòâà ïîçîð?
Ñð. òàêæå:
È íàêîíåö íà ñâîé ïîçîð
Âïåðèë îí ðàâíîäóøíûé âçîð.
(Èç Àðèîñòîâà «Orlando furioso», 1826)
Îíà çàáûëà ñòûä è ÷åñòü,
Îíà â îáúÿòèÿõ çëîäåÿ!
Êàêîé ïîçîð!
(Ïîëòàâà)
…Ñåìüþ
Ñòàðàþñü ÿ çàáûòü ìîþ
ß ñòàëà åé â ïîçîð…
(òàì æå);
è äðóãèå ïîäîáíûå.
Òàêèì îáðàçîì, èçó÷åíèå èíäèâèäóàëüíîãî ñëîâàðÿ Ïóøêèíñêîãî ÿçûêà óñòàíàâëèâàåò õðîíîëîãè÷åñêóþ ãðàíü, çà êîòîðóþ íå ïåðåõîäèò àðõàè÷åñêîå, ñëàâÿíñêîå óïîòðåáëåíèå ñëîâà «ïîçîð», êàê ñèíîíèìà «ïîçîðèùå» (çðåëèùå), â ÿçûêå Ïóøêèíà. (Òîëüêî â «Îòðûâêå èç ëèòåðàòóðíûõ ëåòîïèñåé» Ïóøêèí óïîòðåáëÿåò ñëîâî ïîçîð íåñêîëüêî äâóñìûñëåííî: «âñå ïðîñòîäóøíûå îáìîëâêè âûâåäåíû íà ïîçîð»). Ýòî íàáëþäåíèå âàæíî äëÿ îïðåäåëåíèÿ îñíîâíûõ ýòàïîâ è òåíäåíöèé ýâîëþöèè Ïóøêèíñêîãî ÿçûêà. Íî â øèðîêîì ðóñëå èñòîðèè ðóññêîãî ÿçûêà ýòîò èíäèâèäóàëüíûé ôàêò ïðèîáðåòàåò ãëóáîêèé èíòåðåñ è âûðàçèòåëüíóþ ñèëó ëèøü íà ôîíå îáùåé êàðòèíû ñåìàíòè÷åñêèõ èçìåíåíèé ñëîâà ïîçîð â ðóññêîé ëèòåðàòóðíîé ðå÷è. Ñëåäîâàòåëüíî, è çäåñü ïîäëèííîå èñòîðè÷åñêîå îñìûñëåíèå ôàêòà óïèðàåòñÿ â âîïðîñ îá èñòîðè÷åñêîì ñëîâàðå ðóññêîãî ëèòåðàòóðíîãî ÿçûêà. Äëÿ åãî ñîçäàíèÿ íåîáõîäèìî ñåìàíòè÷åñêîå îáñëåäîâàíèå ëèòåðàòóðíûõ èñòî÷íèêîâ, íåîáõîäèìû èññëåäîâàíèÿ ïî ñåìàíòè÷åñêîé èñòîðèè îòäåëüíûõ ñëîâ è âûðàæåíèé. Êðàòêèå î÷åðêè èñòîðèè îòäåëüíûõ ñëîâ è âûðàæåíèé â ðóññêîì ÿçûêå XVIIIXX ââ. íàãëÿäíî ïîêàæóò ðàçíîîáðàçèå ñåìàíòè÷åñêèõ ïðîöåññîâ, õàðàêòåðèçóþùèõ ëèòåðàòóðíîå ðàçâèòèå ðóññêîãî ÿçûêà, è áîãàòñòâî òîãî íîâîãî ëèíãâèñòè÷åñêîãî ìàòåðèàëà, êîòîðûé ìîæåò áûòü ðàñêîïàí è îáíàðîäîâàí èñòîðè÷åñêèì ñëîâàðåì ðóññêîãî ëèòåðàòóðíîãî ÿçûêà XVIIIXX ââ. (Ñì. ìîþ ñòàòüþ «Î ñëîâå àõèíåÿ â ðóññêîì ÿçûêå» (Ðóññêàÿ ðå÷ü, ïîä ðåäàêöèåé ïðîô. Ë. Â. Ùåðáû, âûï. 3), à òàêæå çàìå÷àíèÿ ïî èñòîðèè ñëîâ è âûðàæåíèé â ìîèõ «Î÷åðêàõ ïî èñòîðèè ðóññêîãî ëèòåðàòóðíîãî ÿçûêà XVIIXIX ââ.» (1938) Ñì. ìîþ ñòàòüþ «Èç èñòîðèè ðóññêèõ ñëîâ è âûðàæåíèé» â «Ðóññêîì ÿçûêå â øêîëå», 1940, ¹ 3).
(Âèíîãðàäîâ Â. Â. Ëåêñèêîëîãè÷åñêèå çàìåòêè // Ó÷. çàï. Ìîñê. ãîñ. ïåäàã. äåôåêòîëîãè÷åñêîãî èí-òà. Ì., 1941,ò. 1, ñ. 1819).
Î ñëîâå ïîçîð Â. Â. Âèíîãðàäîâ ïèøåò òàêæå â ðàáîòå «Ïóøêèí è ðóññêèé ëèòåðàòóðíûé ÿçûê XIX âåêà» (Ïóøêèí ðîäîíà÷àëüíèê íîâîé ðóññêîé ëèòåðàòóðû: Ñá. íàó÷íî-èññëåä. ðàáîò.Ì.; Ë., 1941, ñ. 555556). Ïîâòîðÿÿ â îñíîâíîì ìàòåðèàë äàííîãî îòðûâêà, îí çàêëþ÷àåò ñâîé ýêñêóðñ ñëåäóþùåé ìûñëüþ: «Òîëüêî â Îòðûâêå èç ëèòåðàòóðíûõ ëåòîïèñåé Ïóøêèí, ñòèëèçóÿ ìàíåðó àðõàè÷åñêîãî ëèòåðàòóðíîãî ëåòîïèñàíèÿ, óïîòðåáëÿåò ñëîâî ïîçîð â çíà÷åíèè, áëèçêîì ê ñòàðîñëàâÿíñêîìó: Âñÿ ëèòåðàòóðíàÿ æèçíü ã. Êà÷åíîâñêîãî áûëà ðàçîáðàíà ïî ãîäàì, âñå çàíÿòèÿ îöåíåíû, âñå ïðîñòîäóøíûå îáìîëâêè âûâåäåíû íà ïîçîð». Ë. À.
ïîçîð — ÏÎÇÎÐ, Öà, ì. Áåñ÷åñòüå, ïîñòûäíîå, óíèçèòåëüíîå ïîëîæåíèå. Ïîêðûòü ñåáÿ ïîçîðîì (êíèæí.). Âûñòàâèòü… Òîëêîâûé ñëîâàðü Îæåãîâà
ïîçîð — ÏÎÇÎÐ, ïîçîðà, ìí. íåò, ì. 1. Áåñ÷åñòüå, ïîñòûäíîå äëÿ êîãî-÷åãî-í. ïîëîæåíèå, âûçûâàþùåå ïðåçðåíèå…. Òîëêîâûé ñëîâàðü Óøàêîâà
ïîçîð — ì. 1. Ïîñòûäíîå, óíèçèòåëüíîå ïîëîæåíèå, âûçûâàþùåå ïðåçðåíèå; áåñ÷åñòèå. 2. ïåðåí. ×òî-ë. íåóäà÷íî… Òîëêîâûé ñëîâàðü Åôðåìîâîé
ïîçîð —
ïîçî?ð
ñóù., ì., óïîòð. ñðàâí. ÷àñòî
Ìîðôîëîãèÿ: (íåò) ÷åãî? ïîçî?ðà, ÷åìó? ïîçî?ðó, (âèæó) ÷òî? … Òîëêîâûé ñëîâàðü Äìèòðèåâà
ïîçîð —
@font-face {font-family: «ChurchArial»; src: url(«/fonts/ARIAL_Church_02.ttf»);}
span {font-size… Ñëîâàðü öåðêîâíîñëàâÿíñêîãî ÿçûêà
Словарь Ушакова
позор
позор, позора, мн. нет, муж.
1. Бесчестье, постыдное для кого-чего-нибудь положение, вызывающее презрение. «- Как вдруг — о чудо, о позор! Заговорил оракул вздор.» Крылов. «Не вынесла душа поэта позора мелочных обид.» Лермонтов. Покрыть кого-нибудь позором. Уйти с позором.
2. То же, что позорище в 1 знач. (устар.). «Какой позор являет Киев осажденный.» Пушкин.
• На позор (выставить, отдать) кого-что — чтобы вызвать к кому-чему-нибудь презрение (первонач. всем на вид, напоказ).
Фразеологический словарь русского языка
позор
На позор (выставить, отдать и т. п.) — для всеобщего посрамления
Словарь забытых и трудных слов ХVIII-ХIХ веков
позор
, а, м.; ПОЗОРИЩЕ, а, ср.
1. Вид, зрелище, картина.
* ► Но между тем какой позор Являет Киев осажденный Народ, уныньем пораженный, Стоит на башнях и в стенах И в страхе ждет небесной казни. // Пушкин. Руслан и Людмила // *
2. Позорное явление.
* ► Увы! Куда ни брошу взор — Везде бичи, везде железы, законов гибельный позор, Неволи немощные слезы. // Пушкин. Стихотворения // *
Толковый словарь русского языка (Алабугина)
позор
, -а, м.
Постыдное, унизительное для кого-, чего-н. положение, поведение, поступок, вызывающие стыд, бесчестие.
* Клеймить позором предателя. *
♦ Выставить(отдать) на позор. Сделаться предметом всеобщего осуждения.
Тезаурус русской деловой лексики
позор
Syn: бесчестье (кн.), бесславие (кн.), стыд, срам
Ant: слава, почесть
Словарь Ожегова
позор
ПОЗОР, а, м. Бесчестье, постыдное, унизительное положение. Покрыть себя позором (книжн.). Выставить на п. когон. (поставить в унизительное положение). Клеймить позором когон. (гневно обличать; высок.). П. на чьюн. голову (позорно, очень стыдно).
| прил. позорный, ая, ое. П. столб (в старое время: столб, к к-рому привязывали преступника). Поставить (пригвоздить) к позорному столбу (перен.: заклеймить, предать позору; высок.).
Добавить свое значение
Предложите свой вариант значения к слову позор
Цитаты со словом позор
- Когда женщина плачет, это всегда позор для мужчины..
Леонид Николаевич Андреев, «Жизнь человека» - Ибо любит человек падение праведного и позор его..
Федор Михайлович Достоевский, «Братья Карамазовы» - Говорят, что европейская цивилизация упразднила рабство. Это заблуждение. Оно всё ещё существует, но теперь его тяжесть падает только на женщину, имя его — проституция. Его тяжесть падает на женщину, то есть на грацию, на слабость, на красоту, на материнство. Это позор для мужчины, и при этом величайший позор..
Виктор Гюго, «Отверженные»
Синонимы к слову позор
- афронт
- бесславие
- бесславье
- бесчестие
- бесчестье
- ганьба
- забвение
- зазор
- оскорбление
- позорище
- поношение
- посрамление
- постыдность
- пятно
- пятный
Однокоренные слова к слову позор
- взирание
- взирать
- взор
- взорно
- взрачный
- воззрение
- воззреть
- воззриться
- дальнозоркость
- зазор
- зоркий
- зорко
- зоркость
- зрак
- зрачок