Паспорт на английском языке как пишется

7 831 262-10-70 о компаниибп альба в цифрахполитика в области качестваавтоматизация управления проектамисхема работы над заказомспособы оплатынаш офиснаши возможностипрограммное обеспечениетайм-треккерформаты
  • Russian (RU)

  • English (UK)

  • German (DE)

  • 简体中文(中国)

  • French (FR)

  • Italian (IT)

  • Spanish (ES)

  • Ukrainian (UA)

  • Bulgarian

  • Czech

  • Croatian

  • Polish


Паспорт на английском языке как пишется

+7 (831) 262-10-70

  • О компании
    • БП «Альба» в цифрах
    • Политика в области качества
    • Автоматизация управления проектами
    • Схема работы над заказом
    • Способы оплаты
    • Наш офис
  • Наши возможности
    • Программное обеспечение
      • Тайм-треккер
      • Форматы файлов
    • Тематики
      • Технический перевод
      • Юридический перевод
      • Медицинский перевод
    • Языки
      • Перевод с одного иностранного языка на другой
      • Перевод носителем языка
  • Устный перевод
    • Перевод по телефону
    • Синхронный перевод
    • Аренда оборудования для синхронного перевода
    • Конференц-залы Нижнего Новгорода
    • Конференц-залы России
    • Перевод через Zoom
  • Письменный перевод
    • Перевод личных документов
      • Перевод паспортов стран бывшего СССР
      • Дикьярационе ди валоре ин локо
      • Дикьярационе ди валоре для Италии
      • Перечень дипломатических представительств в России
    • Художественный перевод
    • Перевод сайтов
      • Перевод сайтов (продолжение)
      • Как организовать перевод материалов сайта?
      • Автоматизация локализации сайта на примере плагина WPML для WordPress
      • Международное SEO
    • Локализация ПО
    • Локализация игр
    • Редактирование
    • Перевод инструкций
    • Перевод статей
    • Перевод патентов
    • Разработка корпоративного глоссария
    • Перевод субтитров
    • Перевод контекстной рекламы
    • Перевод этикеток
  • Верстка
  • Аудиовизуальный перевод
  • Удостоверение перевода
    • Памятка по нотариальным услугам
  • Легализация
    • Договоры, отменяющие процедуру легализации
  • Статьи
    • Сборник 2010 года
    • Сборник 2011 года
    • Сборник 2012 года
    • Сборник 2013 года
    • Сборник 2015 года
    • Сборник 2016 года
    • Сборник 2017 года
    • Сборник 2018 года
    • Сборник 2019 года
    • Сборник 2020 года
    • Сборник 2021 года
    • Летняя школа перевода – 2017
    • Инструменты переводчика
    • Перевод писем
    • Тайм-менеджмент переводчика
    • Стандарты качества перевод
    • Нижегородская школа перевода
    • Профессиональные навыки переводчика
    • Интересное и юмор
    • Поиск бюро переводов
    • Словари и глоссарии
    • Образцы апостиля
    • Правовое регулирование
      • Проект регулирования института судебного перевода в России
    • Программное обеспечение
    • История переводческой деятельности
    • Теория перевода
    • Проблемы художественного перевода
    • Проблемы устного перевода
    • Разговорники
    • Современное политическое и экономическое состояние Франции
    • Аудиовизуальный перевод
  • ЧаВО
  • Новости
  • Вакансии
    • Шаблоны перевода типовых документов
      • Апостили
        • Россия
      • Аттестаты
        • Россия
        • Украина
      • Водительское удостоверение
        • Узбекистан
      • Военный билет
      • Штамп нотариуса
        • Заверение копии (Россия)
        • На доверенности (Украина)
      • Выписки
        • Россия (ЕГРЮЛ)
      • Дипломы
        • Российские ВУЗы
          • Диплом бакалавра
          • Диплом доцента
          • Диплом магистра
          • Диплом специалиста
          • Кандидатский диплом
      • Доверенности
        • Управление автомобилем
      • Зачетная книжка
      • Лицензии
      • Паспорта
        • Азербайджан
        • Армения
        • Германия
        • Казахстан
        • Канада
        • Латвия
        • Литва
        • Россия
        • Франция
        • Эстония
        • Япония
      • Протоколы
        • Протокол общего собрания
      • ПТС
        • Германия
        • Россия
      • Свидетельство
        • О браке
          • Армения
          • Германия
          • Кипр
          • Россия
          • США
          • Польша
        • О разводе
        • О рождении
          • Армения
          • Грузия
          • Россия
          • Украина
        • О смерти
        • О собственности
        • О государственной регистрации юридического лица
        • О постановке на учет
      • Согласия
        • Согласие на выезд ребенка
      • Справка
        • ВУЗы
          • Россия
        • Налоговые справки
          • 2-НДФЛ
        • О беременности
        • О несостоянии в браке
        • Об отсутствии судимости
          • Россия
          • Украина
        • С места работы
        • Справка из школы
        • Справки из банка
      • Трудовая книжка
      • Учредительные документы
        • Кипр
        • Россия
        • Сейшельские Острова
    • Рекомендации по письменному переводу
    • ЧаВО переводчиков
    • Специальная оценка условий труда
    • Почему заказчикам выгоднее работать с переводчиком ИП?
  • Рекомендации
  • Контакты

Рекомендации

Паспорт на английском языке как пишется

Auriga Inc

Паспорт на английском языке как пишется

Альстом Грид АГ

Паспорт на английском языке как пишется

АО «Октафлюид»

Паспорт на английском языке как пишется

АО «Эссен Продакшн АГ»

Паспорт на английском языке как пишется

АО «Гипрогазцентр»

Паспорт на английском языке как пишется

Всероссийское ЗАО «Нижегородская ярмарка»

Паспорт на английском языке как пишется

ГАУ «Центр развития экпортного потенциала Нижегородской области»

Паспорт на английском языке как пишется

ЗАО «Межгосударст- венная Ассоциация Титан»

Паспорт на английском языке как пишется

НП «Футбольный клуб «Волга»

Паспорт на английском языке как пишется

НПО «Правдинский радиозавод»

Паспорт на английском языке как пишется

ООО «ДОЗА-АГРО»

Паспорт на английском языке как пишется

ООО «ПОЛИТЕХНИКА»

Паспорт на английском языке как пишется

ООО «Форэн»

Паспорт на английском языке как пишется

ООО «ЦИРК БРАТЬЕВ ЗАПАШНЫХ»

Паспорт на английском языке как пишется

ООО «ШОТТ ФП»

Паспорт на английском языке как пишется

ООО «Штада ФармДевелопмент» (ОАО «Нижфарм»)

Паспорт на английском языке как пишется

ООО «Научно‐Производственный Центр Неразрушающего Контроля «КРОПУС»

Паспорт на английском языке как пишется

ООО «Т&К Лигал»

Паспорт на английском языке как пишется

ФГБОУ ВПО «Нижегородский государственный лингвистический университет имени Н.А. Добролюбова»

Паспорт на английском языке как пишется

Центр инновационного медицинского образования «Садко»

+7 (831) 262-10-70

+7 (831) 280-82-09

+7 (831) 280-82-93

+7 (495) 545-46-62

НИЖНИЙ НОВГОРОД, УЛ. Б. ПОКРОВСКАЯ, 42Б

ПН–ПТ 09:00–18:00

INFO@ALBA-TRANSLATING.RU

  • Главная

  • Вакансии

  • Шаблоны перевода типовых документов

  • Паспорта


  • Россия

Up

Россия

Шаблон (образец) перевода Паспорта гражданина Российской Федерации на английский язык

Download

Шаблон (образец) перевода Паспорта гражданина Российской Федерации на французский язык

Download

Display Num 
 

Powered by Phoca Download

Как называется загранпаспорт на английском

Заграничный паспорт — РФ Заграничный паспорт официальный документ, удостоверяющий личность гражданина Российской Федерации при выезде за пределы или пребывании за пределами страны, а также при въезде на территорию Российской Федерации. Содержание 1 Биометрический… … Википедия
Заграничный паспорт — (англ passport for travelling abroad) понятие, применяемое для обозначения паспорта гражданина РФ, удостоверяющего его личность, по которому граждане РФ осуществляют выезд из РФ и въезд в РФ. З.п. выдается гражданину РФ по его письменному… … Энциклопедия права

Заграничный паспорт — (англ passport for travelling abroad) понятие, применяемое для обозначения паспорта гражданина РФ, удостоверяющего его личность, по которому граждане РФ осуществляют выезд из РФ и въезд в РФ. З.п. выдается гражданину РФ по его письменному… … Большой юридический словарь

Заграничный паспорт — см. Паспорт … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Заграничный паспорт Российской Федерации — Заграничный паспорт (общегражданский заграничный паспорт (ОЗП), также в обиходе часто называется «загранпаспорт», «загранник» или «загран») официальный документ, удостоверяющий личность гражданина при выезде за пределы и пребывании за… … Википедия

Заграничный паспорт гражданина Российской Федерации — Не следует путать с Паспорт гражданина Российской Федерации. Заграничный паспорт (общегражданский заграничный паспорт (ОЗП), также в обиходе часто называется «загранпаспорт», «загранник», «загранка» или «загран») официальный документ,… … Википедия

ПАСПОРТ — и (устар.) ПАСПОРТ (пачпорт прост. и пашпорт обл.), паспорта, мн. паспорта, муж. (франц. passeport). 1. Документ, являющийся удостоверением личности и видом на жительство. Предъявить паспорт. Прописать паспорт (см. прописать). Заграничный паспорт … Толковый словарь Ушакова

ЗАГРАНИЧНЫЙ — ЗАГРАНИЧНЫЙ, заграничная, заграничное. прил. к заграница и к заграницей; иностранный, иноземный. Заграничный товар. Заграничное оборудование. Заграничные издания. Он окончил заграничный университет. Заграничный паспорт (паспорт, выдаваемый для… … Толковый словарь Ушакова

Паспорт гражданина РФ — Паспорт РФ Главный разворот паспорта гражданина РФ. Паспорт гражданина Российской Федерации является основным документом, удостоверяющим личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации. Паспорт обязаны иметь все… … Википедия

Паспорт гражданина России — Паспорт РФ Главный разворот паспорта гражданина РФ. Паспорт гражданина Российской Федерации является основным документом, удостоверяющим личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации. Паспорт обязаны иметь все… … Википедия

Источник

В каких случаях нужно оставить данные без изменений

Нужно ли оставлять старый тип транслитерации в новом заграничном паспорте? Этот вопрос актуален для тех граждан, кто часто путешествует за пределы России по делам, или для посещения родных и близких.

Новое написание имени и фамилии на латинице может повлиять на следующее:

  • Владение движимым или недвижимым имуществом. Чаще всего подобная собственность оформляется по информации из заграничного паспорта. Различия даже в одной букве могут вызвать затруднения в идентификации владельца.
  • Родственники, постоянно проживающие за границей. Возникнут сложности в оформлении гостевой визы, присмотром за больным родственником, возможности распоряжаться от его имени имуществом или делами.
  • Права наследования. Виды проблем полностью соответствуют вышеописанным.
  • Получение вида на жительство. Если данные из нового заграничного паспорта не будут совпадать со сведениями в документах, предоставленных для получения вида на жительство – резко повышается причина отказа. Подобная ситуация может произойти и при обучении за пределами России, когда информация о студенте в учебном заведении отличается от паспортной.

Это небольшой перечень факторов, влияющих на целесообразность сохранения старой транслитерации в новом заграничном паспорте. Если же при анализе не будет выявлено подобных проблем – рекомендуется оставить написание имени и фамилии согласно действующим правилам.

Главным преимуществом является то, что они соответствуют международным нормам.

В итоге можно сделать вывод, что для корректного указания имени и фамилии в загранпаспорте нужно сверить информацию из старого документа, проанализировать возможное влияние этих изменений на другие сведения.

passportrus.ru

Как называется загранпаспорт на английском

Заграничный паспорт — РФ Заграничный паспорт официальный документ, удостоверяющий личность гражданина Российской Федерации при выезде за пределы или пребывании за пределами страны, а также при въезде на территорию Российской Федерации. Содержание 1 Биометрический… … Википедия

Заграничный паспорт — (англ passport for travelling abroad) понятие, применяемое для обозначения паспорта гражданина РФ, удостоверяющего его личность, по которому граждане РФ осуществляют выезд из РФ и въезд в РФ. З.п. выдается гражданину РФ по его письменному… … Энциклопедия права

Заграничный паспорт — (англ passport for travelling abroad) понятие, применяемое для обозначения паспорта гражданина РФ, удостоверяющего его личность, по которому граждане РФ осуществляют выезд из РФ и въезд в РФ. З.п. выдается гражданину РФ по его письменному… … Большой юридический словарь

Заграничный паспорт — см. Паспорт … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

Заграничный паспорт Российской Федерации — Заграничный паспорт (общегражданский заграничный паспорт (ОЗП), также в обиходе часто называется «загранпаспорт», «загранник» или «загран») официальный документ, удостоверяющий личность гражданина при выезде за пределы и пребывании за… … Википедия

Заграничный паспорт гражданина Российской Федерации — Не следует путать с Паспорт гражданина Российской Федерации. Заграничный паспорт (общегражданский заграничный паспорт (ОЗП), также в обиходе часто называется «загранпаспорт», «загранник», «загранка» или «загран») официальный документ,… … Википедия

ПАСПОРТ — и (устар.) ПАСПОРТ (пачпорт прост. и пашпорт обл.), паспорта, мн. паспорта, муж. (франц. passeport). 1. Документ, являющийся удостоверением личности и видом на жительство. Предъявить паспорт. Прописать паспорт (см. прописать). Заграничный паспорт … Толковый словарь Ушакова

ЗАГРАНИЧНЫЙ — ЗАГРАНИЧНЫЙ, заграничная, заграничное. прил. к заграница и к заграницей; иностранный, иноземный. Заграничный товар. Заграничное оборудование. Заграничные издания. Он окончил заграничный университет. Заграничный паспорт (паспорт, выдаваемый для… … Толковый словарь Ушакова

Паспорт гражданина РФ — Паспорт РФ Главный разворот паспорта гражданина РФ. Паспорт гражданина Российской Федерации является основным документом, удостоверяющим личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации. Паспорт обязаны иметь все… … Википедия

Паспорт гражданина России — Паспорт РФ Главный разворот паспорта гражданина РФ. Паспорт гражданина Российской Федерации является основным документом, удостоверяющим личность гражданина Российской Федерации на территории Российской Федерации. Паспорт обязаны иметь все… … Википедия

Особенности перевода

Загранпаспорт переводится на английский язык по четко установленной процедуре, которая имеет формализованный характер. Среди особенностей процесса стоит отметить такие факторы, как:

  • Проверять нужно каждую букву, цифру, знак препинания.
  • Перевод должен быть выполнен только дипломированным специалистом-переводчиком, который имеет право оказывать подобные услуги.
  • Нотариус обязан заверить подпись переводчика и выполненный перевод на английский язык.

Самостоятельно делать перевод заграничного паспорта на английский можно, но не факт, что нотариальная контора согласится заверить его. Поэтому стоит обращаться в сертифицированные фирмы или бюро по переводам, имеющие опыт и авторитет в сфере перевода.

Это позволит избежать обмана, и получить заказанную услугу от профессиональных переводчиков. Важно помнить, что не нужно экономить на том, чтобы получить транслитерацию и апостиль заграничного документа.

Перевод по словам

имя прилагательное:

overseas, oversea, transborder

имя существительное:

passport, pass, certificate, protection

  • предоставить паспорт
    — give a passport to
  • дипломатический паспорт
    — diplomatic passport
  • паспорт сделки
    — transaction certificate
  • паспорт выработки
    — chart of working
  • менять паспорт
    — amend passport
  • паспорт автомобиля
    — motor vehicle service record book
  • токсикологический паспорт
    — toxicological data sheet

Предложения с «заграничный паспорт»

ТОЛЬКО вам ПО силам КУПИТЬ ДЛЯ сына заграничный паспорт. Only you can afford to buy a foreign passport for your son.
Выезжающие из Грузии иностранцы должны представить действительный заграничный паспорт или другой заменяющий его документ, а также карточку мигранта. Aliens leaving Georgia must present a valid foreign passport or other similar document as well as their migrant card.
Выдать старой вороне заграничный паспорт и немедленно вывезти за пределы Соединенных Штатов. Give the old crow a passport and send her out of the United States immediately.
В том же разделе говорится, что единственным приемлемым иностранным документом является заграничный паспорт. The same section states that the only foreign document acceptable is a foreign passport.
Другие результаты
Через два дня придешь, получишь паспорт, деньги. Two days come, get a passport, money.
Деньги, паспорт, транспорт для выезда из страны. Money, passport, transport out of the country.
У него был британский акцент и украденный у тебя паспорт. He had an English accent and your stolen passport.
Вы говорите, что у вас есть паспорт и виза. You say you have a passport and a visa.
Паспорт, кредитки, новое удостоверение, места работы. Passports, credit cards, IDs, the works.
Я не уверен что у меня есть действительный паспорт. I’m not sure I have a valid passport.
Босх бросил паспорт и бумажник в сумку, а фотографии спрятал в карман куртки. He dropped the wallet and passport back into the duffel bag but put the two photos in his coat pocket.
Граждане или постоянные жители других стран должны иметь действующий паспорт или действующую визу. Citizens or permanent residents of other countries must have a valid passport or valid visitor’s visa.
Все пассажиры, путешествующие с юга Мексики должны предъявить действующий паспорт. All passengers traveling southbound from Mexico must carry a valid passport.
Паспорт, водительские права, свидетельство о рождении, карточка избирателя. Passport, driver’s license, birth certificate, voter’s registration card.
Привез также паспорт с визой, кучу наличных, массу буклетов и билетов и полный план игры. He had the passport and the visa, plenty of cash, lots of directions and tickets, a game plan.
Вам нужны фальшивые усы, горсть перца и новый паспорт. You need a fake mustache, a fistful of paprika, and a new passport.
Я не питаю радужных надежд, но полагаю, что паспорт поможет. I’m not optimistic, but I hope the passport helps.
Она должна сдать свой паспорт и отмечаться в местном полицейском участке в полдень каждый день. Her passport will be surrendered and she should report to the local constabulary every day at noon.
Мы нашли кредитную карту на то же имя, что и поддельный паспорт. We found a credit card under the same name as his fake passport.
Его паспорт нашел владелец маленького ресторанчика в Болонье и передал в полицию. His passport was found by the proprietor of a small restaurant in Boulogne, who handed it in to the police.
Свяжусь с таможней и национальной безопасностью, проверю, не крали ли паспорт Таны. I’m gonna call Customs and Homeland Security, see if Tana’s passport was swiped.
Сборщик мусора бросил паспорт на стол и пробил на табельных часах свою карточку. The trash collector tossed it on the correct desk and punched his time card on the way out for his drive back to Queens and his usual late dinner.
Там был только паспорт и половинка 100-долларовой купюры. It was just a passport and this hundred-dollar bill torn in half.
Американский паспорт в этой стране стоит дорого, и некоторые наши сограждане, как известно, продавали их. An American passport is worth a LOT of money in this country, and some of our fellow citizens have been known to sell theirs.
Вы не можете получить визу без паспорта, а новый паспорт не можете получить без страны. You cannot get a visa without a passport, and you cannot get a new passport without a country.
Паспорт был лишь одним из кучи документов, которые она купила у известного монреальского фальсификатора. The passport was part of a perfect set of new papers she’d purchased from a noted forger in Montreal.
Даже чемодан не собирай, просто бери липовый паспорт из офиса и езжай. Don’t even bother packing, just grab a fake passport at the office and go.
Она проверила паспорт, водительские права, карточку со своей страховкой. She examined the passport, the driver’s license, the card bearing her social security number.
Поддельный паспорт — его первая остановка. Fake passport would’ve been his first stop for sure.
Этот паспорт был выдан ему для явки в районный уголовный суд, а не для неограниченного использоваться в деловых целях. This passport had been issued for him to appear at the District Criminal Court and not for unlimited use for business.
Может ты один из тех иностранцев, которые всегда названивают и просят раздеться перед компьютером, потому что они потеряли паспорт и деньги. You could be one of those foreign guys who always calls me up and makes me get undressed in front of the computer because he lost his passports and money.
Я приехал на своей машине, мой паспорт внизу. I came in my car, I left my ID at reception.
Жалейте о чем хотите, но мой паспорт внизу! You’re sorry, but my ID’s at reception.
Ты хочешь её фото на паспорт или формата А4? Do you want legal size paper or three-hole punch?
Пассажиры из других стран должны иметь паспорт и пропуск на посадку. International passengers are required to have a passport. and an airline boarding pass to travel.
Пожалуйста. Вот Ваш паспорт и билет. Here’s your passport and boarding pass.
Наплыв начался после того, как правительство упростило программу «деньги за паспорт», чтобы помочь Кипру восстановиться после краха банковской системы 2013 года и последующего спада. The wave began after the government streamlined its money-for-passports program to help Cyprus recover from the 2013 collapse of its banking system and an ensuing recession.
Во время длившегося четыре с половиной часа телемарафона он насмехался над теми, кто «имеет паспорт гражданина Российской Федерации, но действует в интересах иностранного государства и на иностранные деньги». In a four and a half hour marathon, he derided “those with a passport of citizenship, who work in the interests of foreign governments for foreign money.”
Абромавичюс получил украинский паспорт около месяца назад, и он признается, что понимает примерно 85% того, что говорится на правительственных заседаниях на украинском языке, который он знает достаточно посредственно. His Ukrainian passport is about a month old, and he admits to understanding about 85 percent of what he hears in government meetings held in Ukrainian, which he doesn’t speak.
Требуется также представить два удостоверяющих личность документа с фотографией (например, паспорт, национальное пресс-удостоверение, полицейский пропуск для представителей прессы, водительское удостоверение или удостоверение личности государственного образца). Two pieces of identification bearing a photograph (such as passport, national press credential, police press pass, driver’s licence or state identification card) are also required.
Трамп, как заметил ведущий юмористического телешоу Джон Стюарт, это «паспорт Америки», или, по крайней мере, значительного числа американцев – белых, немолодых и живущих в маленьких городках. Trump, in the comedian Jon Stewart’s words, is “America’s id,” or at least the id of a large number of mostly white, mostly older, mostly small-town Americans.
лицо обязано сдать секретарю Суда все удостоверяющие личность документы, в частности свой паспорт. The person must supply the Registrar with all identity documents, particularly his or her passport.
Документы, подтверждающие Вашу личность и место проживания, такие как: международный или национальный паспорт, счета за коммунальные услуги или банковская выписка Documents needed as proof of your identity and residency such as an International Passport, National ID, utility bills or bank statements
•идентификационная информация, предназначенная для подтверждения личности: паспорт или удостоверение водителя, а также сведения, полученные в кредитном бюро, адресных агентствах и прочих источниках, не входящих в RoboForex. ID information used to verify your identity (passport or driver’s license, as well as information obtained from credit bureaus, address agencies and other non-RoboForex sources.)
Подтверждение личности: паспорт, водительские права или внутренний паспорт Proof of identity – passport, national identity card or driving license
Это может быть государственный паспорт, водительское удостоверение (для тех стран, где водительское удостоверение является главным удостоверением личности) или национальная идентификационная карта (не пропуски компаний). It may be a government-issued passport, driver’s license (for countries where the driver’s license is a primary identification document) or local ID card (no company access cards).
Эти документы обычно включают в себя удостоверение личности, паспорт или водительское удостоверение, подтверждение адреса, такие как счета за коммунальные услуги и доказательство вашей оплаты. These documents shall typically include an identity card, passport or driver’s license, proof of address such as a utility bill, and proof of your payment method.
И афганский солдат был так удивлен, увидев меня, что даже забыл поставить мне печать в паспорт. And the Afghan soldier was so surprised to see me that he forgot to stamp my passport.
Дорогой, я кладу кошелёк и паспорт в нагрудный карман куртки, хорошо? Honey, I’m putting your wallet and passport in the breast pocket of the jacket, okay?
На этот раз он встретился с заместителем атташе ФБР по правовым вопросам для того, чтобы представить свой паспорт и обсудить окончательные договоренности. Now he met with an FBI assistant legal attaché to present his passport and make final arrangements.
Предъявите, пожалуйста, билет и паспорт. Will you give me your ticket and passport?
«Я никуда отсюда уезжать не собираюсь», — заявил Саакашвили, показав свой недавно полученный украинский паспорт. I am here with serious intentions and for the long haul, Saakashvili said, holding up his recently acquired Ukrainian passport.
Потому я достал свой американский паспорт и стал в очередь для Extranjeros. So I took my U.S. passport and got in the line for Extranjeros.
Вы должны иметь при себе действительный паспорт и визу для следующих стран. You require a valid passport and visas for the following countries.
Также здесь можно раздобыть липовый паспорт. Also not a bad place to score a fake passport.
Кроме того, автор утверждает, что она передала свой паспорт своему деверю после приезда в Швецию. In addition, the author has claimed that she handed over her passport to her brother-in-law upon arrival in Sweden.
Я ненадолго отлучусь, так что, положи паспорт под коврик у задней двери. Look, I’ll be out for a while, so just put the passport under the back doormat.
Иванишвили получил свой последний грузинский паспорт в июне, а грузинский министр иностранных дел сохранял его российское гражданство еще год. Ivanishvili had been issued his most recent Georgian passport only in June, and the Georgian foreign minister kept his Russian citizenship for a year after his appointment.
Получив паспорт, он хочет поступить на службу в украинский спецназ. He wants to move on to work for Ukraine’s special forces once he gets a passport.
Хотя Санта-Клаус никак не прокомментировал эти слова, сейчас понятно, что, путешествуя по миру 24 декабря, он мог бы выбрать себе паспорт из нескольких возможных вариантов. Though Santa Claus has not commented on the matter, it is now clear that he could choose several passports when he travels the world on December 24th.

( 1 оценка, среднее 4 из 5 )

  • Пассажирка рассказ к станюковича краткое содержание
  • Паспорт героя из сказки о царе салтане царевна лебедь
  • Паспорт литературного героя 2 класс сказка о рыбаке и рыбке
  • Паспорт героя из сказки о царе салтане царь салтан
  • Паспорт литературного героя 3 класс сказка о царе салтане