Пао сбербанк по английскому как пишется

Регистрационный номер наименование дата регистрации место нахождения фактический адрес 7 адыгейское осб 8620 20.05.1997 385011, республика адыгея, г. майкоп,
Регистрационный номер Наименование* Дата регистрации Место нахождения (фактический адрес)
7 Адыгейское ОСБ № 8620 20.05.1997 385011, Республика Адыгея, г. Майкоп, ул. Димитрова, 4, корпус 2
16 Алтайское отделение № 8644 20.05.1997 656038, Алтайский край, г. Барнаул, проспект Комсомольский, 106-А
70 Благовещенское отделение №8636 20.05.1997 675000, Амурская область, г. Благовещенск, ул. Зейская 240
88 Архангельское отделение № 8637 20.05.1997 163000, г.Архангельск, просп. Ломоносова, 137
112 Астраханское отделение N 8625 20.05.1997 414000, г. Астрахань, Кировский район, ул. Кирова, 41
130 Башкирское отделение № 8598 20.05.1997 450059, Республика Башкортостан, г.Уфа, ул.Рихарда Зорге, 5.
188 Белгородское отделение №8592 20.05.1997 308000, Белгородская область, г.Белгород, Гражданский проспект, 52
207 Брянское отделение №8605 20.05.1997 241050, г. Брянск, пр. Ленина, 10-б
230 Бурятское отделение № 8601 20.05.1997 670031, Республика Бурятия, г. Улан-Удэ, ул. Терешковой, 3Б
261 Владимирское отделение №8611 20.05.1997 600015, г.Владимир, проспект Ленина, 36
264 Волгоградское отделение N 8621 20.05.1997 400005, г.ВОЛГОГРАД, ул.Коммунистическая, 40
297 Вологодское отделение № 8638 20.05.1997 160000, г.Вологда, ул. Предтеченская, 33
314 Центрально-Черноземный банк 20.05.1997 394018, Воронежская область, г. Воронеж, ул. 9 Января, 28
366 Уральский банк 20.05.1997 620026, г. Екатеринбург, ул. Куйбышева, 67
373 Свердловское отделение № 7003 20.05.1997 620014, Свердловская область, г. Екатеринбург, ул. Бориса Ельцина, д. 3/2
412 Ивановское отделение №8639 20.05.1997 153009 г.Иваново ул.Лежневская, 159
422 Байкальский банк 20.05.1997 664011, г. Иркутск, ул. Нижняя Набережная, 10
447 Кабардино-Балкарское отделение №8631 20.05.1997 360051 Кабардино-Балкарская Республика, г. Нальчик. ул. Пушкина/Кешокова, 33-а/72
463 Калининградское отделение № 8626 20.05.1997 236006, г.Калининград, Московский проспект, 24
488 Калужское отделение №8608 20.05.1997 248001, г. Калуга, ул. Кирова, 21а
512 Карельское отделение № 8628 20.05.1997 185035, Республика Карелия, г.Петрозаводск, ул. Антикайнена, 2
528 Кемеровское отделение № 8615 20.05.1997 650066, г.Кемерово, пр.Октябрьский,53
558 Кировское отделение № 8612 20.05.1997 610000, Кировская область, г. Киров, ул. Дерендяева, д. 25
596 Коми отделение № 8617 20.05.1997 167023, Республика Коми, г.Сыктывкар, ул. Морозова, д. 89
623 Костромское отделение №8640 20.07.1994 156005, г. Кострома, ул. Никитская, 33
638 Краснодарское отделение №8619 20.05.1997 350000, Краснодарский край, г. Краснодар, Центральный округ, ул. Красноармейская, 34
662 Центральное отделение N 1806 20.05.1997 354000, Краснодарский край, г. Сочи, Центральный район, ул. Войкова, 2
664 Красноярское отделение №8646 20.05.1997 660028, Красноярский край, г.Красноярск, пр.Свободный, 46
717 Курганское отделение № 8599 20.05.1997 640022, Курганская область, г.Курган, ул.Гоголя,98
739 Курское отделение №8596 20.05.1997 305004, г.Курск, ул.Ленина, 67
782 Липецкое отделение №8593 20.05.1997 398910, г. Липецк, ул. Первомайская, д. 2
787 Северо-Восточное отделение № 8645 20.05.1997 685000, г.Магадан, ул.Пушкина ,11/11
796 отделение Марий Эл № 8614 20.05.1997 424000, Республика Марий Эл, г.Йошкар-Ола, ул.Карла Маркса, 109 б
853 Мордовское отделение N8589 20.05.1997 430005, Республика Мордовия, г. Саранск, улица Большевистская, 30
880 Среднерусский банк 20.05.1997 109544, г.Москва, ул. Большая Андроньевская,д.8
937 Волго-Вятский банк 20.05.1997 603005, г.Нижний Новгород, ул.Октябрьская,35
960 Новгородское отделение № 8629 20.05.1997 173025, Новгородская область, г. Великий Новгород, пр-кт Мира, д. 32, к. 1
976 Новосибирское отделение N 8047 20.05.1997 630032, г. Новосибирск, микрорайон Горский, 66
982 Сибирский банк 20.05.1997 630007, г. Новосибирск, Центральный район, ул. Серебренниковская, 20
1009 Омское отделение №8634 20.05.1997 644024, г.Омск, ул. Маршала Жукова, 4/1
1042 Оренбургское отделение № 8623 20.05.1997 460961, Оренбургская область, г. Оренбург, ул. Володарского, двлд. 16
1067 Орловское отделение №8595 20.05.1997 302028, г. Орёл, ул. Брестская, 8
1100 Пензенское отделение № 8624 20.05.1997 440000, г. Пенза, ул. Суворова, 81
1115 Пермское отделение № 6984 20.05.1997 614990, Пермский край, г. Пермь, Свердловский район, ул. Куйбышева, д. 66/1
1160 Приморское отделение № 8635 20.05.1997 690091, Приморский край, г. Владивосток, ул. Фонтанная, 18
1184 ПСКОВСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ № 8630 20.05.1997 180000, г. Псков, пр-т Октябрьский, 23/25
1190 Юго-Западный банк 20.05.1997 344068, г.Ростов-на-Дону, Ворошиловский р-н, ул. Евдокимова, 37
1246 Рязанское отделение №8606 20.05.1997 390000, г. Рязань, ул. Пожалостина, д. 19
1258 Поволжский банк 20.05.1997 443011, г.Самара, ул.Ново-Садовая, 305
1272 Самарское отделение № 6991 20.05.1997 443080, г.Самара, Октябрьский район, Московское шоссе, д.15
1309 Северо-Западный банк 20.05.1997 191124, Санкт-Петербург, ул.Красного Текстильщика, 2
1344 Саратовское отделение № 8622 20.05.1997 410012, Саратовская область, г. Саратов, ул. им. Вавилова Н.И., д. 1/7
1371 Северо-Осетинское отделение №8632 20.05.1997 362003, Республика Северная Осетия-Алания, г.Владикавказ, ул. Коцоева, 68
1389 Смоленское отделение №8609 20.05.1997 214030, Смоленская область, г.Смоленск, ул. Нормандии-Неман, 23
1426 Ставропольское отделение № 5230 20.05.1997 355035, Ставропольский край, г. Ставрополь, ул. Ленина, 361
1449 Тамбовское отделение №8594 20.05.1997 392036, г. Тамбов, ул. К. Маркса, 130
1466 отделение «Банк Татарстан» №8610 20.05.1997 420012, г. Казань, ул. Бутлерова, д. 44
1527 Тверское отделение №8607 20.05.1997 170100, г.Тверь, ул. Трехсвятская, 8
1535 Томское отделение № 8616 20.05.1997 634061, г. Томск, проспект Фрунзе, 90/1
1542 Кызылское отделение № 8591 20.05.1997 667000, Республика Тыва, г. Кызыл, ул. Кочетова, 34а
1558 Тульское отделение №8604 20.05.1997 300000, г. Тула, площадь Крестовоздвиженская, д. 1
1590 Салехардское отделение № 1790 20.05.1997 629008, Ямало-Ненецкий АО, г. Салехард, ул. Республики, д.41
1594 Югорское отделение №5940 20.05.1997 628400, Тюменская обл., Ханты-Мансийский АО- Югра, г. Сургут, ул. Дзержинского, 5
1597 Западно-Сибирское отделение №8647 20.05.1997 625023, Тюменская область, г. Тюмень, ул. Рижская, 61.
1625 Удмуртское отделение № 8618 20.05.1997 426057, Удмуртская Республика, г. Ижевск, ул.Красная, 105
1639 Ульяновское отделение № 8588 20.05.1997 432017,г. Ульяновск, ул. Гончарова, 40А
1643 Биробиджанское ОСБ №4157 20.05.1997 679016, Еврейская автономная область, г. Биробиджан, ул.Шолом-Алейхема, 16
1654 Дальневосточный банк 20.05.1997 680020, Хабаровский край, г.Хабаровск,ул.Гамарника, 12
1662 Абаканское отделение № 8602 20.05.1997 655017, Республика Хакасия, г.Абакан, ул.Пушкина, 165, литер А, помещение 2Н, помещение 3Н
1700 Челябинское отделение № 8597 20.05.1997 454048, г.Челябинск, ул.Энтузиастов, 9а
1727 Читинское отделение № 8600 20.05.1997 672010 , Забайкальский край, г. Чита, ул. имени Полины Осипенко, 40
1747 Чувашское отделение № 8613 20.05.1997 428032, Чувашская Республика, г.Чебоксары, Московский пр.,3
1753 Якутское отделение №8603 20.05.1997 677980, Республика Саха (Якутия ), г. Якутск , ул. Октябрьская, 17
1802 Ингушское ОСБ № 8633 20.05.1997 366720, Республика Ингушетия, г.Назрань, ул.Московская 27
1806 Южно-Сахалинское отделение № 8567 27.05.1997 693020, Сахалинская область, г. Южно-Сахалинск, ул. Амурская, 61
1810 Горно-Алтайское отделение №8558 08.08.1997 649000 , Республика Алтай , г.Горно-Алтайск , ул.В.И.Чаптынова,2
1897 Камчатское отделение N 8556 08.08.1997 683001, Камчатский край, г. Петропавловск-Камчатский,ул. Набережная, 30
1898 Ростовское отделение № 5221 08.08.1997 344068, Ростовская обл., г. Ростов-на-Дону, Ворошиловский район, ул. Евдокимова, дом № 37
1924 Новоуренгойское ОСБ № 8369 08.08.1997 629305, Тюменская область, Ямало-Ненецкий автономный округ, г. Новый Уренгой, ул.Таежная, д.30, к. А, пом. 3-22, 24-29
1932 Ярославское отделение №17 08.08.1997 150003, Ярославская область, г. Ярославль, ул. Советская, д. 34
1939 Мурманское отделение №8627 22.10.1998 183038, г. Мурманск, пр. Ленина, д. 37
1943 Калмыцкое отделение № 8579 16.04.1999 358000, Республика Калмыкия, г. Элиста, ул. В.И. Ленина, 305
1945 Иркутское отделение № 8586 26.08.1999 664011, г. Иркутск, ул. Пискунова, 122
1946 Карачаево-Черкесское отделение № 8585 23.12.1999 369009, Карачаево-Черкесская Республика, г. Черкесск, ул. Демиденко, 157 Г
1947 Дагестанское отделение № 8590 02.07.2001 367000, Республика Дагестан , г. Махачкала, ул. Даниялова, 1 «в»
1948 Московский банк 17.10.2001 109544, Москва, ул. Большая Андроньевская, д. 6
1950 Чеченское отделение № 8643 02.04.2010 364024, Чеченская Республика, г. Грозный, Ленинский район, ул. А. Митаева
1951 в Республике Индии 28.09.2010 110001, Республика Индия, г. Нью-Дели, Коннот Плейс, Баракхамба Роуд 28, Гопал Дасс Бхаван, Верхний уровень первого этажа

* Не включает в себя слово «Филиал» и наименование головной кредитной организации.

Данные, которые необходимы для поступления валюты из-за рубежа, указываются на английском языке. Реквизиты зависят от вида валюты, а деньги поступают на специальный депозит либо с последующей выплатой наличными.

Реквизиты для принятия денег в Сбербанке России выглядят так:

  1. Банком-корреспондентом со стороны получателя при перечислении евро указывается DEUTDEFF Deutsche Bank AG, Frankfurt am Main.
  2. Для получения долларов нужно указать IRVTUS3N The Bank of New York Mellon, New York.
  3. Банком-бенефициаром выступает SABRRUMM SBERBANK, MOSCOW.
  4. В качестве клиента-бенефициара обозначают счет, принадлежащий получателю и состоящий из 20 цифр, либо номер его пластиковой карты.

Для получения валюты из-за границы нужно обозначить Ф. И. О. лица, являющегося получателем, данные из его паспорта, адрес регистрации, город и страну.

Особенности системы SWIFT

SABRRUMM – это SWIFT-код Сбербанка. У него имеется простая расшифровка. SABR означает название банковского учреждения, RU – Россию, а MM – территориальную шифровку. Средства из данной системы принимаются более чем в 25 подразделениях по всей стране, каждое из них имеет свой номер.

SWIFT является одной из наиболее надежных и безопасных систем перевода валюты между государствами. Получить деньги, отправленные таким способом, можно в 6 тысячах банковских структур. К плюсам системы относятся возможность отмены платежа до момента его получения, отсутствие лимитов по сумме и быстрое поступление денег.

Среди минусов – обязательное оформление в подразделении Сбербанка.

Перевод валюты между государствами

При отправке перевода в инвалюте через эту систему придется заплатить комиссию в 1%, если сумма составляет 50-200 долларов. При получении комиссии взимаются только за выдачу наличных. Безналичные средства зачисляются бесплатно.

Важно! Отказ от проведения транзакции обойдется в 150 рублей.

Получение денег

Сбербанк выплачивает переводы в виде наличных в нескольких видах валют:

  1. Американских долларах.
  2. Евро.
  3. Фунтах стерлингов.
  4. Швейцарских франках.
  5. Японских иенах.
  6. Китайских юанях.

За получением евровалюты и долларов возможно обратиться в любое подразделение Сбербанка. Остальные виды валют выдаются только определенными филиалами.

Подразделение Сбербанка

Для перечисления валюты из-за пределов страны физическому лицу нужно указывать не только наименование банка-корреспондента и бенефециара, но и номер дополнительного подразделения, в котором планируется получить деньги.

Мнение эксперта

Ицков Дмитрий

Отправителем и получателем валютных средств может выступать как физическое, так и юридическое лицо. Для беспрепятственного получения средств необходимо соблюдать определенные условия:

  1. Открыть счет валютного типа;
  2. Точно указать требуемые данные;
  3. Предъявить документальное подтверждение личности;
  4. Знать реквизиты, включая SWIFT-код.

Несовершеннолетним гражданам не разрешается получать валютные переводы и обналичивать их.

Несовершеннолетним запрещены валютные переводы

При получении платежей комиссии не предусмотрены. А вот при отправке в каждой системе действуют свои тарифные планы. Таким образом, стоимость услуг соответствующих организаций оплачиваются отправителем. Получателю достаточно внести данные в квитанцию, обозначив нумерацию перевода.

Чтобы получить валютный перевод из-за пределов страны в офисе публичного акционерного общества Сбербанк необходимо:

  1. Взять с собой паспорт.
  2. Уточнить контрольную нумерацию перевода у отправителя.
  3. Заполнить формуляр о выдаче средств, указав требуемые сведения.
  4. Передать документацию работнику финансового учреждения.

Получив квитанцию, надо очень внимательно сверить все данные. После этого остается только получить средства.

Поступившие деньги могут храниться неограниченное время, никаких лимитов здесь не существует. Если средства поступают в валюте, конвертация производится до момента поступления. Необходимо заранее узнать, какие именно подразделения Сбербанка принимают ту или иную валюту.

Важно! Если гражданин получает валютные переводы систематически в виде зарплаты, он обязан уплачивать 13%-й налог. В ином случае специальная финансовая служба имеет право взять подобные транзакции под особый контроль.

Преимущества переводов

Воспользоваться возможностью перевести деньги в валюте через Сбербанк стоит ради целого ряда плюсов:

  1. Дешевизны и простоты процесса.
  2. Экономии на комиссиях при оформлении специальной карточки.
  3. Отсутствие налогообложения на денежные презенты от родственников из-за рубежа.

Для безопасности и высокой скорости получения валютных средств рекомендуется открыть специальный депозит. Нежелательно принимать суммы более 600 тыс. рублей в рамках одной транзакции.

Реквизиты Сбербанка

  • Лицензия: Генеральная лицензия Банка России №1481 от 11.08.2015 г.
  • Полное наименование: Публичное акционерное общество «Сбербанк России»
  • Полное наименование на английском языке: Public joint stock company «Sberbank of Russia»
  • Сокращенное наименование: ПАО Сбербанк
  • Сокращенное наименование на английском языке: PAO Sberbank
  • Юридический адрес: Россия, Москва, 117997, ул. Вавилова, д. 19
  • Почтовый адрес: Россия, Москва, 117997, ул. Вавилова, д. 19
  • SWIFT: SABRRUMM
  • БИК: 044525225
  • ИНН: 7707083893
  • КПП: 773601001
  • ОГРН: 1027700132195
  • Президент: Греф Герман Оскарович
  • Официальный сайт Сбербанка:www.sberbank.ru
  • Бонусная программа:Спасибо от Сбербанка

Филиалы Сбербанка

Сбербанк представлен во всех регионах России. Отделения и филиалы Сбербанка работают в 240 городах. Региональная сеть банка насчитывает 12 территориальных подразделений.

Отделения Сбербанка в крупнейших городах России

Регион Город
Москва и область Москва
Санкт-Петербург Санкт-Петербург
Нижегородская область Нижний Новгород
Свердловская область Екатеринбург
Воронежская область Воронеж
Пермский край Пермь
Новосибирская область Новосибирск
Республика Башкортостан Уфа
Челябинская область Челябинск
Иркутская область Иркутск
Самарская область Самара
Ростовская область Ростов-на-Дону
Красноярский край Красноярск
Республика Татарстан Казань
Хабаровский край Хабаровск
Алтайский край Барнаул
Волгоградская область Волгоград
Калининградская область Калининград
Приморский край Владивосток
Краснодарский край Краснодар

Сбербанк в цифрах и фактах

  1. В 2016 году Сбербанку исполнилось 175 лет.
  2. Услугами Сбербанка пользуются более 110 миллионов человек.
  3. Региональная сеть Сбербанка насчитывает более 16 000 отделений.
  4. Системой «Сбербанк Онлайн» пользуется 30 миллионов клиентов

Что такое SWIFT код

Для того, чтобы однозначно идентифицировать банк назначения, и чтобы платеж дошел до конечного потребителя без путаницы, каждому банку в системе присвоен уникальный идентификационный буквенно-цифровой код (для расчетов внутри России подобную функцию несет цифровое сочетание БИК). Этот код может содержать минимум 8, а максимум – 11 символов.

Структура кода такова:

  • первые четыре символа определяют код банка;
  • две последующие цифры — код страны;
  • дальнейшие два символа означают город.

Структура кода

Это минимальная конфигурация СВИФТ-идентификатора, к коду могут быть добавлены три цифры, определяющие филиал банка (branch).

Узнать код нужного финансового учреждения в системе СВИФТ можно с помощью справочников (онлайн и бумажных).

Также для переводов в ЕС и из ЕС за пределы границы Европейского союза требуется указывать код IBAN (International Bank Account Number), представляющий из себя уникальный персональный идентификатор получателя платежа – международный номер его счета.

Банки-корреспонденты

Указанных реквизитов достаточно для осуществления межбанковских переводов, адресованных клиентам Сбербанка России, однако, отправителю денежных средств будет предложено дополнительно указать реквизиты банка-корреспондента. Это зарубежное финансово-кредитное учреждение, которое по обоюдным соглашениям предоставляет различные услуги, в том числе и услуги перевода денег. Сведения об этом банке можно не сообщать, но указание реквизитов банка-корреспондента при отправке денежных средств ускорит время доставки перевода и уменьшит размер комиссии (при условии наличия корреспондентских отношений у банка-отправителя и корреспондирующего учреждения):

  • для переводов в долларах в графе Receiver’s correspondent следует указать IRVTUS3N The Bank of New York Mellon, New York;
  • для переводов в евро указывается DEUTDEFF Deutsche bank AG, Frankfurt am Main.

Банк-корреспондент

При осуществлении переводов в других валютах, рекомендуется выяснить реквизиты банков-корреспондентов и указывать их в графе Receiver’s correspondent.

Как правильно перевести реквизиты компании на английский?

Банковские реквизиты и реквизиты предприятий – это, по большей части, аббревиатуры и сокращения. Зачастую сокращенные юридические термины не имеют абсолютно идентичных аналогов в иностранном языке или, наоборот, обладают сразу несколькими вариантами перевода. Как правильнее поступить в подобных случаях? Какой вариант перевода выбрать? Может быть, просто все переписать латиницей, то есть транслитерировать? Давайте разбираться вместе.

Мы имеем дело с реквизитами, когда переводим договоры, карточки компаний, выписки из реестра предприятий, справки из банков и справки с работы, учредительные документы и даже сайты.

Разбор на примере

В нашем бюро принято переводить так. Давайте этот пример и разберем подробно.

Реквизиты на русском

Реквизиты на английском

Почему OOO, а не LLC?

Мы рекомендуем не переводить ООО, АО, ПАО и прочие, а транслитерировать (заменять русские буквы латинскими) . Вот почему.

ООО (общество с ограниченной ответственностью) часто переводится на английский как Limited Liability Company или LLC. В британском варианте языка используется Limited Trade Development (Ltd.). Причем организационно-правовая форма указывается после названия компании (примеры: Associated Hotels, LLC; Supranational Hotels Ltd.).

Но между нашим ООО и английскими LLC/Ltd все же есть определенная разница, и в отдельных случаях подобное переименование компании может привести к проблемам. К тому же, как отмечают переводчики на форуме TranslatorsCafé, термин LLC указывает на американские реалии, в то время как OOO – это чисто российское явление. Поэтому, сохраняя организационно-правовую форму в первозданном виде, мы подчеркиваем тот факт, что организация работает в нашей стране.

Исключения

  1. ИП (индивидуальный предприниматель) лучше не транслитерировать, так как сокращение IP широко используется во многих языках мира в значении Internet Protocol. Как Sole Proprietor (аналог в США) или Sole Trader (аналог в Великобритании) лучше тоже не переводить, чтобы избежать путаницы с иностранными организационно-правовыми формами. Мы используем более буквальный вариант Individual Entrepreneur, чтобы максимально сохранить корреляцию с русским термином.
  2. Если у организации уже есть английский вариант названия, который она использует в официальных документах, на сайте, в рекламе, мы выбираем его и не идем против традиции. Пример: PJSC Sberbank

Примеры перевода организационно-правовых форм

Форма Английский перевод
Полностью Сокращенно
АО «Экспресс» Joint-Stock Company Express AO Express
ОАО «Экспресс» Open Joint-Stock Company Express OAO Express
ЗАО «Экспресс» Closed Joint-Stock Company Express ZAO Express
ПАО «Экспресс» Public Joint-Stock Company Express PAO Express
ООО «Экспресс» Limited Liability Company Express OOO Express
ТОО «Экспресс» Limited Liability Partnership Express TOO Express
ГУП «Экспресс» State Unitary Enterprise Express GUP Express
ФГУП «Экспресс» Federal State Unitary Enterprise Express FGUP Express
ГАОУ «Экспресс» State Autonomous Educational Institution Express GAOU Express
ДОУ «Экспресс» Preschool Educational Institution Express DOU Express
ИП Иванов Иван Иванович Individual Entrepreneur Ivanov Ivan Ivanovich

Примеры использования

На сайте Bloomberg — OOO

транслитерация ооо на сайте Bloomberg

На сайте JTI — LLC

llc вместо ooo на сайте JTI

На сайте Raiffeisen — AO

транслитерация AO на сайте Raiffeisen

Тогда ИНН, КПП и все остальное тоже можно набрать латиницей?

Да, переводчики сходятся во мнении, что эти аббревиатуры тоже можно смело транслитерировать. Но мы считаем, что в случае с ИНН, КПП и классификаторами лучше все-таки указать перевод термина полностью, а сокращение на латинице добавить в скобках .

Поясним на примере ИНН.

Если просто транслитерировать

Берем ИНН и транслитерируем. Получаем INN. Получившееся сокращение, возможно, будет понятно русскому человеку и без контекста, но для английского языка оно будет чуждым. OOO, ZAO мы не расшифровываем, потому что рядом есть название компании, а у INN рядом только номер, то есть по контексту не понять, что это за термин.

Если расшифровать и перевести

Расшифровываем ИНН, переводим и получаем Taxpayer Identification Number. Чтобы было понятно, что расшифровано и переведено, в скобках добавляем транслитерацию (INN), а рядом уже номер. Новую аббревиатуру из переведенной фразы (в данном случае TIN) лучше не создавать, ее могут просто не использовать на языке перевода или использовать, но с другим значением.

Если исходный термин совсем узкий, можно дать детальное объяснение: INN (an identification number used by the Internal Revenue Service in the administration of tax laws), но в случае с реквизитами это только перегрузит перевод.

Примеры перевода сокращений в реквизитах компаний на английский язык

Сокращения налоговых органов Английский перевод
ИНН 7839078339 Taxpayer Identification Number (INN) 7839078339
КПП 783901001 Tax Registration Reason Code (KPP) 783901001
ОГРН 1177847045750 Primary State Registration Number (OGRN) 1177847045750
Сокращения классификаторов, регистров Английский перевод
ОКУД Russian National Index of Administrative Documents (OKUD)
ОКПО Russian Business and Organization Classification (OKPO)
ЕГРПО Unified State Register of Enterprises and Organizations of All Patterns of Ownership and Management (EGRPO)
ОКОНХ Russian Classifier Of National Economy Sectors (OKONKh)
ОКВЭД Russian National Classifier of Economic Activities (OKVED)
ОКОПФ Russian National Classifier of Forms of Incorporation (OKOPF)
ОКФС Russian National Classifier of Ownership Patterns (OKFS)
ОКЕИ Russian National Classifier of Measurement Units (OKEI)
ОКТМО Russian National Classification of Municipal Territories (OKTMO)
ОКАТО Russian Classification on Objects of Administrative Division (OKATO)
ОКОГУ National Classifier of Government Entities and Administration (OKOGU)

А теперь разберемся с реквизитами банка

Мнение эксперта

Ицков Дмитрий

Банковские реквизиты внутреннего российского счета отличаются от международных. Мы считаем, что «расчетный счет» лучше переводить более общим термином, а вот с БИК надо быть осторожнее .

В каждой стране счета имеют свои особенности. В Великобритании компании открывают Current Account, в США — Checking Account, в Австралии — Transaction Account. Чтобы не наделять наши расчетные счета этими особенностями, лучше указать просто Account. Это самый универсальный и понятный вариант.

БИК (Банковский Идентификационный Код) после расшифровки отлично переводится на английский язык как Bank Identifier Code и сокращается красиво: BIC. И даже беглый поиск в сети вроде бы подтверждает решение переводчика. Но нет, так наш БИК лучше не переводить.

Аббревиатуры похожи, только наш БИК состоит из 9 цифр, а BIC, который еще называют кодом SWIFT, включает от 8 до 11 знаков (цифр и букв). Чтобы не создавать путаницу, для нашего кода мы используем специальное сокращение RCBIC (Russian Central Bank Identification Code).

На сайте банка Тинькофф — RCBIC, INN, KPP

перевод БИК на сайте Тинькофф банка

На сайте Сбербанка — RCBIC, OGRN (с расшифровкой)

перевод БИК как RCBIC на сайте Сбербанка

На сайте HSBC — KPP с расшифровкой, OGRN с расшифровкой, но TIN вместо INN

TIN как вариант перевода ИНН на сайте HSBC

А вот с адресом все не так сложно, хотя.

Не надо переводить улицу как street или искать адекватный переводческий эквивалент для переулка или поселка. Так вы только усложните жизнь почтальону. Мы набираем адрес латиницей «как есть» (для городов и стран можно использовать устоявшиеся варианты), а порядок элементов в адресе не меняем – если об этом не попросит клиент.

Несмотря на то, что договор не показывают на почте, при обмене корреспонденцией многие компании берут адрес контрагента именно из договора. Поэтому и при переводе логично из соображений доставки менять адрес по минимуму, то есть оставлять порядок как в оригинале. Кстати, про адреса у нас есть отдельная статья.

Пример адреса в старом формате

190121, Санкт-Петербург, Дровяной переулок, 22, литера А, пом. 2Н

На английском адрес набран от меньшего к большему

Russia, 190121, Saint Petersburg, Drovyanoy pereulok, 22, litera A, pom. 2Н

Адреса посольств США в России на английской версии сайта

адрес на английском на сайте посольства США

Адреса студии Артемия Лебедева на английской версии сайта

адрес студии Артемия Лебедева на английском

Вместо заключения

В самом начале статьи мы добавили свою версию перевода реквизитов компании. Если нет специальных пожеланий клиента, мы используем именно этот шаблон для всех типов документов, где встречаются реквизиты компании. Естественно, мы не претендуем на то, что наш вариант перевода является единственным верным, потому что нюансов и примеров использования разных вариантов огромное количество.

Взглянуть хотя бы на пример посольства США, где адрес в Москве они указывают в формате «улица, номер дома», а в адресах всех остальных представительств — «номер дома, улица» (к которому склоняемся мы). Ошибка? Вряд ли.

Но мы все же надеемся, что наша статья тоже послужит для кого-то примером.

Что такое SWIFT-код

Банковская система, специализирующаяся на банковских зарубежных переводах, была создана в 1973 г. Сейчас количество ее пользователей многократно возросло. СВИФТ-система помогает отправлять денежные транзакции оперативно, надежно и гарантировано, причем размер комиссионных будет минимальным.

Законодательные акты и постановления каждой страны устанавливают свои правила и ограничения на международные переводы.

Размеры тарифов при проведении международных переводов с помощью использования СВИФТ-кода, значительно ниже в сравнении с размером комиссионных, взимаемых при использовании иных методов транзакции. Следует знать, что традиционно применяется единая валюта: доллар либо евро, но нет никаких запретов и на использование валютных единиц иного плана.

SWIFT-код необходимо, чтобы отправленный платеж гарантированно дошел до банка-получателя. Данная кодировка присваивается каждой банковской структуре и позволяет идентифицировать ее. Состоит СВИФТ-код из сочетания букв и цифр (его можно сравнить с БИК, используемым для внутренних расчетов по России).

Традиционно SWIFT-кодировка включает 8-11 символов.

Структура СВИФТ-кода имеет следующий вид:

  1. 1–4 знак: определяют банковский код.
  2. 5–6 символ: устанавливают код страны.
  3. 7–8 знак: обозначают город.
  4. Остальные цифры (если есть) идентифицируют банковский филиал.

как пишется Сбербанк по-английскиПри переводе все банковские данные заполняются на английском языке

Необходимая информация для отправки финансов из-за рубежа

Название Сбербанка на английском языке требуется указывать и при отправлении финансов из заграничных регионов для получения их в России. Нужно знать, что в филиалах-отделениях нашего ведущего российского банка разрешается получить перевод не только в распространенных валютных единицах (доллар/евро), но и в следующих валютах:

  • фунтах стерлингов;
  • юанях (Китай);
  • йенах (Япония);
  • франках (Швейцария).

При проведении финансового перечисления из зарубежных стран, следует указывать такие же реквизиты. Но стоит обратить внимание, что также дополнительно следует уточнять и сведения о филиале финансовой организации-адресата. Реквизиты имеют такой вид:

  1. Финансовая структура (корреспондент) адресата (при евро-перечислений): DEUTDEFF (Deutsche-Bank-AG, Frankfurt-am-Main).
  2. Корреспондирующий банк получателя (при отправлении долларов): IRVTUS3N (The-Bank-of-New-York-Mellon, New-York).
  3. Банковское отделение получателя (бенефициара): SABRRUMM (SBERBANK, MOSCOW).
  4. Подразделение финансовой компании адресата: пишется номер филиала, где планируется получить перевод.
  5. Получатель (клиент-бенефициар): нумерация сбербанковской карточки (включает 20 чисел), также уточняется Ф.И.О., паспортную информацию, адрес проживания/регистрации, город/поселение и страна.

Обязательно ли указывать реквизитные данные банков-корреспондентов

Такое правило не относится к обязательным, но отправителю при оформлении транзакции оператор обязательно предложит отметить и банки-корреспонденты. Эти сведения помогут оптимизировать время перечисления и получения средств для получателей клиентов Сбербанка РФ. Кстати, указание банка-корреспондента еще и поможет снизить размеры взимаемых комиссионных.

Сведения по банкам-корреспондентам различны и зависят от типа транзакции. Они таковы:

  1. Для отправления евро: DEUTDEFF Deutsche-bank-AG, Frankfurt am-Main.
  2. Для долларовых перечислений: IRVTUS3N The-Bank-of-New-York-Mellon, New-York.

При проведении транзакции в валюте других стран, следует выяснить точные данные банка-корреспондента у оператора. Эти сведения указываются в пункте: Receiver’s correspondent.

Новое постановление от ЦБ России

Всем лицам, которые сталкиваются по специфике работы с международными переводами или имеют родственников/друзей за рубежом, стоит знать о новых правилах ЦБ России. Обновленные правки вступили в силу с ноября 2018 года и говорят о том, что клиенты-резиденты РФ в обязательном порядке должны информировать банковскую организацию о перечислениях, поступивших на его счет от отправителей-нерезидентов (проживающих в других странах).

По закону уведомлять следует о тех суммах, которые поступили в качестве оплаты за предоставленный ранее кредит/ссуду. Россияне обязаны поставить в известность о получении международного перевода банковскую организацию в течение ближайшего месяца с момента получения денег на сумму более 3 млн руб. (либо эквивалента в валютном исчислении).

Чтобы проинформировать Сбербанк о получении крупного международного перевода, следует распечатать специальную форму (Ф550), бланк заполняется по принятому образцу и передается в любой филиал Сбера.

Реквизиты ПАО «Сбербанк России»

  • Полное наименование: Публичное акционерное общество «Сбербанк России»;
  • Юр. адрес: 117997, Москва, ул. Вавилова, дом 19;
  • Физ. адрес: 109544, Москва, ул. Большая Андроньевская, дом 6;
  • Телеграфный адрес: Москва, В-312, Россбербанк;
  • ИНН: 7707083893
  • КПП: 773643001;
  • БИК: 044525225;
  • Коды:
    • ОКПО: 57972160;
    • ОКАТО: 45286580000;
    • ОКВЭД: 65.12;
    • ОКОГУ: 15007;
    • ОКФС: 41;
    • ОКОПФ: 90;
    • СВИФТ: SABRRUMM;

    Название банковской организации и зачем оно нужно

    Официальное название Сбербанка, как и в случае с любой другой банковской организацией, является также и его реквизитом, который позволяет людям:

    • Совершать банковские переводы через Сбербанк.
    • Заключать договора с использованием расчетных счетов в Сбере.
    • Делать платежи.

    Список, конечно же, на этом не заканчивается. Поэтому знать правильное наименование Сбербанка очень важно всем, кто планирует использовать данную кредитную организацию для любой деятельности.

    ИНН и КПП Сбербанка

    • ИНН – 7707083893;
    • КПП– 77360100.

    Что означают аббревиатуры

    Чтобы не запутаться в банковских реквизитах, важно понимать, какие данные понадобятся при совершении финансовых операций.

    К их числу относятся:

    • Название банка;
    • ИНН;
    • БИК;
    • КПП;
    • Корреспондентский счет;
    • Название филиала.

    БИК – это код, состоящий из девяти цифр. Данный номер считывается электронной системой платежей и позволяет идентифицировать финансовую организацию. Идентификация происходит даже в том случае, если в других разделах платежных документов присутствуют ошибки.

    БИК содержит следующую информацию:

    • Страна регистрации компании;
    • Субъект федерации отделения;
    • Порядковый номер регистрации в учетной системе ЦБ.

    ИНН – код, используемый налоговой службой для упрощения учета учреждений. У юридических лиц (в т.ч. у финансовых компаний) этот номер насчитывает десять цифр.

    Номер налогоплательщика предоставляет следующие сведения:

    • Идентификатор региона;
    • Идентификатор территориальной налоговой;
    • Цифра записи в списках ФНС.

    КПП – указывает причину постановки на налоговый учет и насчитывает 9 цифр: NNNNPPXXX, где

    • NNNN – номер налогового органа, где организация находится на учете;
    • PP – причина постановки (для российских юрлиц от 1 д 50);
    • XXX – порядковый номер в системе учета территориальной налоговой службы.

    Корреспондентский счет – последовательность знаков, указываемая при заключении договора между банками. Договор подписывается с другой кредитной компанией или с Центробанком. Корреспондентский счет требуется в тех ситуациях, когда перевод осуществляется между разными организациями.

    Все внутрибанковские платежи происходят без привлечения этого критерия.

    Узнать порядок чисел можно несколькими способами:

    • На сайте в разделе «Реквизиты»;
    • В ближайшем отделении;
    • По телефону горячей линии.

    Сбербанк: реквизиты для перечисления

    Как написать сбербанк на английском

    Sberbank — Rossii Сбербанк России Tipo Pública Fundación (1841) … Wikipedia Español

    Sberbank — Rossii OAO Rechtsform Offene Aktiengesellschaft ISIN RU0009029540 Gründung 1841 … Deutsch Wikipedia

    Sberbank — Infobox Company company name = Sberbank Rossii Сбербанк России company company type = Joint stock company company slogan = foundation = 1841 1988 (transformed to present status) location = Moscow, Russian Federation key people = German Gref… … Wikipedia

    Sberbank — Logo de Sberbank Création 1841 Siège … Wikipédia en Français

    Sberbank — Tracing its origins to 1841, Sberbank is the oldest and largest credit insitution in Russia, controlling one quarter of the country’s banking industry. The company controls 50 percent of retail deposits and has a 30 percent share of the… … Historical Dictionary of the Russian Federation

    Sberbank CIB — Тип Закрытое акционерное общество Год основания 1991 (основание компании Тройка Диалог), 2012 (начало работы под брендом Sberbank CIB) Расположение … Википедия

    Сбербанк России — (Sberbank of Russia) Сбербанк России, история банка, деятельность банка Сбербанк России, история банка, деятельность банка, руководство банка Содержание Содержание Сберба́нк Росси́и Собственники и руководство Деятельность… … Энциклопедия инвестора

    Banking in Russia — There are significant regulations for banking in Russia. Banks in the Russian Federation should meet mandatory Russian legislation requirements, and comply with numerous Bank of Russia instructions and regulations.HistoryThe modern Russia… … Wikipedia

    Сбербанк России — Тип Открытое а … Википедия

    Gazprom — Газпром Type Public Traded as RTS:GAZP MICEX … Wikipedia

    Rosneft — Not to be confused with Russneft. Rosneft Роснефть Type public Traded as RTS:ROSN … Wikipedia

    Источник статьи: http://translate.academic.ru/sberbank/ru/en/

    Автор статьи

    Моя основная специализация — трудовое право. Имею опят работы более 10 лет.

  • Пантелеев честное слово сколько страниц в рассказе
  • Пантус или пандус как правильно пишется
  • Пантелеев шкидские рассказы читать
  • Пантон или понтон как пишется это слово
  • Пантомима на сказку репка