Предисловие:
Лицо её было безупречно, молодо и красиво. Лоб прикрывала густая чёлка, которая и была как бы трендом певицы. И обязательно под конец её выхода последуют вопросы о причёске, об обете не выходить замуж и об остальной ерунде, которую перемалывают фанаты и повторяют новички.
Она подошла к краю эстрады и присела на пуф и стала рассказывать о своей жизни. Зрители внимательно ловили каждое её слово. И мужчины, и женщины разглядывали её, на двух больших экранах по бокам эстрады словно никогда и не видели.
Лицо её было безупречно, молодо и красиво. Лоб прикрывала густая чёлка, которая и была как бы трендом певицы. И обязательно под конец её выхода последуют вопросы о причёске, об обете не выходить замуж и об остальной ерунде, которую перемалывают фанаты и повторяют новички.
Зрителей было ровно столько, чтобы не вызывать усталость человека на сцене от излишней энергетики, а певцы и актёры очень чутки к ауре зрителей.
Я приобрёл место в середине «зала», и оказался как раз напротив пуфика. Мирей мне нравилась и как певица, и как привлекательная женщина, хотя хотелось увидеть её в других жизненных ситуациях, но, как правило, её команда работала чётко, и мы узнали ровно столько, сколько отпущено её продюсером.
Наверное, чисто интуитивно в одном из своих газетных отчётов я написал: «Второе имя Мирей Матье – это Сопротивление. И оно её более настоящее, чем данное при рождении. Ни лесть, ни деньги, ни слава не поколебали её верности сценической карьере и любви к искусству! И в этом её великая Загадочность!»
Мирей иногда вставала, чтобы исполнить какую-либо песню, но той, что я желал услышать, да и пришёл ради неё, не было. И сказал об этом вслух.
Слева сидел дед, который, казалось, дремал. А по правую сторону от меня — женщина с каким-то болезненным вниманием вглядывалась в певицу, что можно было уловить по её напряжённой позе.
Лицо она прикрыла тёмной вуалью, которая при моём замечании всколыхнулась, слегка приоткрыв острую левую скулу с искусственным загаром, таким, что умельцы накладывают способом Фотошопа на снимки.
— Повторите, какое произведение вы хотели бы услышать от неё, молодой человек?
— «Blue Bayou», и Вы правы, это не песня, а настоящее произведение!
— Вы его услышите, но расскажете, почему именно «Blue Bayou»!
— Это надо слушать не обычным человеческим слухом, а всей глубиной сердца, когда оно было молодым и не обремененным грузом ненужных переживаний и страстей. Это звучит сама молодость, нетронутая мыслями о благополучии, борьбы за пищу, а настроено на любовь и пылкость неискушённой души, это самое нежное исполнение всего того, что я услышал от неё. Угадывается сильная вовлеченность певицы в существо песни, её мелодию и назначение. А назначение этой песни, не гитара, не что иное, как поющая молодость и страстный призыв понять героиню песни, жаждущую любви и понимания, нежности и ласки. Это какой-то изумительный прорыв нерастраченных в человеке чувств первобытного понимания существа жизни. Это и есть настоящее торжество жизни! Но это надо чувствовать глубиной своей души!
— Как удивительно сказано! Я никогда об этом не думала…
На сцене Мирей уже встала, приветствуя взмахом руки идущего на сцену очередного артиста этого удивительного шоу. Вряд ли можно надеяться, что я бы вклинил в этот конвейер свою просьбу!
Навстречу ей шёл не кто иной как сам Владимир Высоцкий. Раздались аплодисменты, которые можно было отнести, как к уходящей певице, так и к «Семёнычу».
Здесь я отвлекусь, потому что необходимо объяснить, как можно было сочетать двух великих людей в цветущем возрасте в одном месте и одновременно? Это шоу изобрёл московский Имитатион в Парке Горького.
«Это не модернизированный Музей мадам Тиссо из восковых фигур, — гордо писалось в проспектах представления и в телевизионных рекламных роликах, — это уникальная экспозиция клонов знаменитостей в разгар их славы».
«Человечество освоило восстановление образа любого человека на Земле, — разъяснил при первой встрече с группой конферансье. — Вы встретите здесь всех своих кумиров, сможете послушать их речи или песни, поговорить прилюдно или наедине, насколько располагаете временем, оплаченным своим билетом.
Мы уже повидали многих людей из древней истории Земли — царей скифов, шумеров, греков, и римлян. Даже ацтеков. Героев встреч подбирали таких, кто каким-то образом был известен большинству прибывшим на концертную экскурсию. Так мы дошли до певцов всех времён и народов.
С некоторой задержкой, необходимой, по представлениям организаторов Имитатиона, явно чтобы разделить восприятие от очередного представления, следом за Высоцким вышла Марина Влади. Всё такая же молодая, как при съёмках в известном фильме «Колдунья».
Счастливые клонированные «супруги» под аплодисменты зрителей соединили руки, словно были приглашены в загс, и присели на два простеньких табурета, взятых явно из студенческого общежития брежневского периода.
— Вот такая «жизнь», — простодушно развёл со смешком руками певец. Такие ремарки на сцене позволяли только те, кто был более свободен в своём же понимании, что они клоны, а не настоящие люди. – Нас нет, но мы здесь. Мы развлекаем вас, чтобы вы помнили о прошлом, в котором было трудно, но до отвращения интересно. И мы здесь из-за частиц нашего бытия – маленьких атомов, которые боролись за свою жизнь и, наверное, за вашу! Я спою свою старую песню «Я вышел ростом и лицом».
При словах «Мы оба знали про маршрут…» Владимир и Марина переглянулись, певец отложил гитару. И они оба ушли, оставив нас в потрясении.
Мы с моей соседкой переглянулись. По крайней мере, повернулись друг к другу в немом вопросе, но Марина и Владимир тотчас же вернулись, и встреча как ни в чём продолжилась.
Затем нас удивляли и радовали Уитни Хьюстон, Анна Герман, Георг Отц, и мы, как соседи по креслам, уже представляли некую общность…
— Зовите меня Моникой. Вы говорите по-французски? – вернулась к нашему общению дама, когда рампы погасли и мы, приземлив свои кресла на землю (да-да, мы всё время концерта «парили»), направились по дорожке, ведущей к летнему ресторану при гостинице, в которой, вероятно, оба и остановились.
— Могу утверждать, что могу вас понять, — перешёл я с английского на французский. — А меня зовут Алексеем.
— Алексей, ну вот мы уже друзья! Я научилась сносно говорить на английском ещё в детстве. А сейчас уже давно живу в Лос-Анджелесе.
— Как Вам угодно. На любом языке!
— Oh, oui! – радостно воскликнула Моника. — Итак, как Вам это ужасное «воскрешение» знаменитых покойников и копирование ещё живых людей? Это же паноптикум!
— Сначала это напрягало, согласен, но они все прекрасно выглядят!
— Именно от этого можно оторопеть и забыть, как об аттракционе!
— Ужасно то, что некоторые ещё живы, а их перемешали с умершими…
— Увы, всё подаётся каким-то невероятным калейдоскопом.
— Думаю, мне придётся слетать к настоящей Мирей Матье, что бы она спела «Blue Bayou».
— Ах! Вы уже рассказывали, чем Вам далась эта песня…
— Её можно назвать произведением и его исполняли многие. Но в исполнении Мерей Матье, взрослой и опытной женщиной, она словно тосковала по своим прекрасным воспоминаниям и чувствам. Услышав её первый раз меня словно, накрыла волна нежного облака юности. Словно пела сама Молодость, наивная, трепетная, трогательная в своих надеждах и первой любви. Ведь об этом «Blue Bayou»?! Кстати, Вы тоже поёте, Моника?
— Вы меня поразили! Я ведь тоже её пою, но не слышала ещё столь удивительного проникновения в суть слов и музыки! Надо для этого обладать очень тонкой душой! И это для меня открытие, хотя именно то, о чём Вы говорили, терзает меня в этой Голубой Протоке! Присядем?
Мы остановились возле скамейки с глубоко гнутой спинкой. Я ждал, когда женщина опуститься на неё. Но она двумя руками нажав на мои плечи усадила меня, отбросила вуаль и запела.
У меня всё перевернулось в душе, вот она, настоящая Мирей Матье, не клон, а сама певица!
Она пела для меня, по-дружески негромко, не ожидая музыкального сопровождения, но так, что с первых звуков захватывала душу той щемящей неизбывной тоской по молодости, которую нельзя как-то изобразить, а только услышать!
Когда она кончила петь, собрались люди. Появились цветы, какие-то подарки, засверкали вспышки фотоаппаратов и телефонов.
Она подошла ко мне: «Извините, ради Бога, я лукавила, Алексей, назвавшись Моникой. Это имя моей сестры. Хотела быть неузнанной и уехать, посмотрев на свою пародию. Кстати, сегодня 22 июля! И это мой день рождения!»
Я знал это ещё до прихода в парк. Но не мог и представить себе, что обожаемая мной певица окажется рядом!
Послесловие:
Она пела для меня, по-дружески негромко, не ожидая музыкального сопровождения, но так, что с первых звуков захватывала душу той щемящей неизбывной тоской по молодости, которую нельзя как-то изобразить, а только услышать!
Дата публикации: 14:47 17.12.2021
Оценка произведения: | |
Разное: |
Слушать аудиокниги автора «Завойчинская Милена» онлайн бесплатно и без регистрации полностью (целиком) на сайте электронной библиотеки «audio-kniga.com.ua». Все полные и интересные аудиокниги книги автора «Завойчинская Милена» на телефон и андроид.
«Спаситель для королевы Азбуки» — сказка Азбука для детей 5–6 лет писательницы Милены Завойчинской, автора книг фэнтези и романтической фантастики.В стране Алфавит злая колдунья Ошибка запутала имя королевы фей и название страны. Только человеческий ребенок сможет спасти фей, выучив все буквы и разгадав запутанные сло…
«Поймать Удачу за хвост» — сборники фантастических рассказов Милены Завойчинской, жанр городское фэнтези, сказки.Мы живем в реальном мире. Но окружают нас и и нереальные чудеса.Только нужно уметь их заметить.Найти хорошее в плохом, помогая потустороннему существу исправить хорошие оценки на ужасные. Увидеть незаметную…
«Эльф на полке» — фантастическая повесть Милены Завойчинской, жанр любовное фэнтези, юмористическая проза.Не зря простые обыватели опасаются цыган. Народ дорог и путей любому может преподнести сюрприз. Приобретая что-либо у них, будь готов к неожиданностям.Можешь попасть в неприятности, а можешь влипнуть в сказочную историю…
«Давай поженимся» — фантастический рассказ Милены Завойчинской, жанр любовное фэнтези. Когда даешь клятвы вручить свой дар «первому встречному» — уже делаешь глупость. Когда идешь ночью с зеркалом на перекресток гадать — делаешь вторую глупость. А уж если всё совпадает, и свой дар ты вручаешь тому самому «первому встречн…
«Цветная музыка сидхе» — фантастический роман Милены Завойчинской, вторая книга цикла «Струны волшебства», жанр героическое фэнтези, книги про волшебников.Семнадцать лет Рэми жила среди людей и верила, что она такая же, как и они. Только одаренная, хотя и не умеющая управлять своими магическими способностями.Но не…
«Попалась, птичка!» — фантастический рассказ Милены Завойчинской, жанр любовное фэнтези.Помогая кому-то быть красивее на твоем фоне и выступая в качестве умной, но занудной компаньонки, не стоит забывать, что у судьбы своеобразное чувство юмора. А у мужчин свои понятия о том, что им интересно. И люди, которые еще вчера друг друга…
«Право Черной Розы» — фантастический роман Милены Завойчинской, жанр любовное фэнтези.Предложение, полученное на королевском празднике мной, Розалиндой Торвальди, выпускницей пансиона благородных девиц, выглядело действительно странным – брачный контракт с неизвестным лордом, за очень приличное вознаграждение, по всем закон…
«Оранжевый цвет радуги» — фантастический роман Милены Завойчинской, жанр космическая фантастика, любовно-фантастический роман, попаданцы.Каково это, проснуться однажды в незнакомом месте и осознать, что ты не помнишь ни своего имени, ни кто ты, ни откуда родом? А первое встреченное существо, похожее на человека весьма отдаленно, …
«Варвара-краса и Тёмный властелин» — фантастическая повесть Милены Завойчинской, жанр любовное фэнтези, юмористическое фэнтези.Что бывает, если боги шутят? Да ничего хорошего, потому что чувство юмора у высших сил весьма специфическое. И даже если они исполняют ваши тайные мечты и желания, будьте готовы к тому, что вам это, скоре…
«Рапсодия минувших дней» — фантастический роман Милены Завойчинской, третья книга цикла «Струны волшебства», жанр героическое фэнтези, книга про волшебников.Когда кажется, что жизнь наконец наладилась, всё снова рушится. Страшные тайны закрытого королевства не отпускают. И Рэмина оказывается перед важным выбором. Ведь с…
«Книгоходцы и тайна механического бога» — фантастический роман Милены Завойчинской, книга 4, входит в цикл «Высшая Школа Библиотекарей».Теорию надо подтверждать. Чем? Правильно, практикой. И если ты маг-универсал, да еще и книгоходец, то должен в очередной реальности не палочкой махать (ну или что есть под рукой –…
«Боевая практика книгоходцев» — фантастический роман Милены Завойчинской, книга 2, входит в цикл «Высшая Школа Библиотекарей».Чокнутый маг, подозрительно милые русалки, драки с упырями на ночном кладбище, призрак с дарами, от которых невозможно отказаться, кровавый ритуал и артефакт Исконной Тьм…
Ежедневно множество любителей книг ищут и хотят скачать аудиокниги автора Завойчинская Милена.
Мы предоставляем Вам возможность слушать онлайн на любом устройстве лучшие аудиокниги, только вышедшие новинки и бестселлеры Завойчинская Милена.
Исходя из многочисленных отзывов наших пользователей и просто читателей, среди множества его книг, предлагаем ознакомиться с такими:
- Спаситель для королевы Азбуки
- Поймать Удачу за хвост. Сборник рассказов
- Эльф на полке
Благодаря сайту audio-kniga.com.ua Вы можете слушать любимые книги Завойчинская Милена, не отрываясь от своих дел, например, домашней работы, прогулок, занятий спортом и т.д.
У нас собрано невероятное количество аудиокниг! Вы можете слушать их абсолютно бесплатно и не нужна даже регистрация. Вам просто нужно найти желаемую книгу и начать прослушивание, а приятный простой дизайн и удобная навигация сделает Ваш поиск намного проще.
Желаем Вам приятного прослушивания и хорошего времяпровождения вместе с нами!
История учреждения
В 2014 году исполнилось 100 лет Карадагской научной станции им. Т.И.Вяземского.
Т.И. Вяземский — основатель Карадагской научной станции. Фото из архива семьи Слудских
Основателем этого уникального научного учреждения стал доктор медицины приват-доцент Московского университета Терентий Иванович Вяземский. Выходец из семьи священника, в 1878 г. он окончил Рязанскую духовную семинарию, в 1883 г. – медицинский факультет Московского университета. Вернувшись в Россию после двухгодичной заграничной научной командировки, Вяземский продолжил исследования в области бальнеологии и гидротерапии. В 1901 г. он защитил докторскую диссертацию по теме «Электрические явления растений», которая вышла отдельной книгой. Кроме непосредственно врачебной деятельности в невропатологии, активно участвовал в борьбе с алкоголизмом – и как теоретик, написавший ряд работ о влиянии алкоголя на процессы психической и физической деградации, и как практик, создавший общество по противодействию школьному алкоголизму. Он разработал систему законодательных мер по борьбе с алкоголизмом, которые должны были искоренить этот порок в российском обществе в течение 20 лет. Был редактором журнала «В борьбе за трезвость».
Карадагская научная станция. 1914 г. Фото из архива семьи Слудских
В 1901 г. Т.И.Вяземский впервые приехал в Восточный Крым, на Карадаг, расположенный в 36 км к юго-западу от Феодосии. Мы не знаем, кто указал ему на продававшееся сильно разоренное небольшое имение Н.С.Вишневской, расположенное у подножия древнего вулканического очага, с его южной стороны. Вяземского пленила суровая, дикая красота побережья, уединенность этого уголка, лежащего в амфитеатре карадагских гор. Место это по климатическим условиям, по своей тишине и изолированности представлялось ему благоприятным для организации санатория для нервнобольных. В том же году имение «Карадаг», имеющее выход к морю, было куплено. Над старым домиком был надстроен второй этаж, рядом возведен отдельный корпус с десятью большими комнатами и подвалом, который впоследствии должен был стать санаторием для нервных, выздоравливающих и усталых людей. Доход от санатория Т.И.Вяземский предполагал использовать для постройки приморской научной станции. Однако весь его финансовый план рухнул, поскольку санаторий не дал ожидаемого дохода.
Открытка 1912 г. из архива семьи Слудских
В 1907 г. в имении при участии доктора медицины профессора Московского университета Л.З.Мороховца Т.И.Вяземским устраивается научная станция, которая явилась замечательным примером активного изучения и освоения России. Организация таких станций происходила по инициативе отдельных ученых, при поддержке меценатов и лишь иногда и отчасти с привлечением государственных средств. Первоначально Мороховец давал средства на строительство двух станционных зданий – лабораторного корпуса и здания для сотрудников, но позже в связи с болезнью отказался от участия в строительстве. Это стало тяжелым ударом для задуманного дела, т.к. Вяземский должен был вернуть долг Мороховцу. Все сбережения, заработки, а также часть своего имения Терентий Иванович отдал станции. Московский доктор лично руководил строительством, покупал материалы, нанимал работников. Он всячески поддерживал научные исследования, которые проводились на Карадаге, считая, что станция должна служить развитию естественно-научных знаний по разным направлениям: общей биологии, зоологии, ботаники, бактериологии, физиологии, физики, механики, химии, геологии, палеонтологии, минералогии, петрографии, кристаллографии, агрономии, почвоведения, метеорологии, географии, антропологии, этнографии, океанологии и др., а также применению их в практике. Побывавшие на Карадаге профессор А.И.Бачинский, академик А.П.Павлов и его жена академик М.В.Павлова горячо приняли и поддержали идею станции. Строительство станции шло долгих семь лет – с 1907 по 1914 г., что было обусловлено недостатком средств. Только С.С.Крым – известный крымский ученый-агроном, общественный и государственный деятель и меценат неизменно старался поддержать начатое дело. В это время С.Крым предоставил Т.Вяземскому возможность использовать банковский кредит.
19 мая 1914 года состоялась юридическая передача станции с участком земли – как пожертвование со стороны Т.И.Вяземского Обществу содействия успехам опытных наук и их практических применений им. Х.С.Леденцова при Московском университете и Московском техническом училище, созданному в 1909 г. потомками этого известнейшего фабриканта. Т.И.Вяземский был единогласно избран на должность заведующего станцией. Свою бесценную библиотеку в 40 тысяч томов, одну из лучших частных библиотек России того времени, Вяземский передал станции.
23 сентября 1914 года, в день смерти Терентия Ивановича, состоялось заседание совета Общества, на котором станции было присвоено имя ее основателя. С.С.Крым писал: «Карадагская станция – законное духовное детище и наследница Терентия Ивановича – увековечит память Вяземского».
Напротив административного корпуса заповедника находится бюст с надписью: «Вяземский Терентий Иванович (1857–1914) – основатель Карадагской биостанции» (скульптор А.И.Григорьев).
Руководство Карадагской станцией принял его ближайший соратник геолог А.Ф.Слудский, который всячески способствовал ее популяризации. В 1912 г. в докладе «Карадаг (в Крыму), его естественно-историческое значение, научная и промышленная будущность», прочитанном на годичном рабочем собрании Общества им. Х.С.Леденцова, А.Ф.Слудский отмечал, что Карадаг «с точки зрения его геологического строения… представляет исключительный интерес, обширное поле для научной работы и очень поучительный пример ископаемого вулкана, на котором можно видеть разнообразные проявления древней вулканической деятельности». И далее: «Денудационные процессы превратили береговые хребты Карадага (Карагач и Кош-Кая) в фантастические города с башнями, стенами и бойницами, арками и колоннами. Это местность исключительной красоты».
А.Ф. Слудский — заведующий Карадагской научной станцией им. Т.И. Вяземского с 1914 г. по 1927 г. Фото из архива семьи Слудских
Впервые о Карадагской научной станции рассказывается в «Крымских очерках. Год 1913» С.Елпатьевского. Елпатьевский писал: «И странно, как фантастическая сказка, выглядит чудесное белое здание на берегу моря на фоне темных гор пустынного, почти незаселенного Карадага, и странно слушать в теперешнее пустынное время эти мечты о будущем царстве науки в Карадаге, в этом научном монастыре, как называет его Т.И.Вяземский».
В связи с вопросами наиболее рационального использования огромного массива Карадагской горной группы была выдвинута идея создания Государственного заповедника. В архиве станции сохранился «Опросный лист для учета заповедников и памятников природы», относящийся к 1917 г., в котором академик А.П.Павлов предлагает: «Сохранить для будущих поколений исключительно интересную и поучительную природу данного участка, считая эту местность «одной из самых поучительных мировых достопримечательностей»».
Академик А.П. Павлов. Энтузиаст науки, выдающийся геолог, с 1909 г. состоял почетным членом и вице-президентом Московского общества испытателей природы. Фото из архива семьи Слудских
Вскоре молодому неокрепшему учреждению пришлось пережить годы Гражданской войны и разрухи. Так, в 1918 г. поэт М.Волошин, проживавший в Коктебеле, ходатайствовал перед Феодосийским Военным Революционным Комитетом об охранных свидетельствах для Карадагской научной станции и для своего дома. В 1920 г. был издан приказ № 44 «по гарнизону Феодосии и его уезду» о неприкосновенности: дома М.В.Волошина в Коктебеле, Научной станции на Карадаге.
Максимилиан Волошин. Фото из архива семьи А.А. Комовского
Идея сохранения Карадага была развита в брошюре А.Ф.Слудского «О национальном парке на Карадаге» (Феодосия, 1924). Идею поддержали как в Москве, в Главнауке, так и в Крыму, в Наркомземе, и в 1924 г. вышло постановление об отводе Карадагской научной станции под Национальный парк лесного массива площадью 1500 десятин. Это способствовало прекращению рубок, ограничению выпаса скота, а затем и возобновлению древесных насаждений.
За вековой период своего существования Карадагская станция (с 1928 г. – Биостанция) подчинялась разным ведомствам, в том числе с 1922 г. Московскому Обществу испытателей природы. Большое участие в делах станции принимал и лично президент Общества академик М.А.Мензбир. В 1937 г. при непосредственном содействии академика А.В.Палладина станция была включена в состав Академии наук УССР. Таким образом, была создана база для развертывания исследовательских работ на Черном море. Расположение станции на открытом морском побережье особо выделяло ее среди других учреждений подобного рода, в большинстве своем находящихся в бухтах, заливах, портовых районах, городах или вблизи них.
Накануне Великой Отечественной войны на Карадаге проводились геологические исследования с целью разработки и добычи самоцветного сырья. К счастью, этим планам не суждено было осуществиться.
В ночь с 26 на 27 октября 1941 года под руководством директора Биостанции К.А.Виноградова коллектив и оборудование были эвакуированы на танкере «Куйбышев» из Феодосии в Поти, оттуда по железной дороге в Баку, далее пароходом через Каспийское море в Красноводск и, наконец, снова сухим путем, в Уфу, куда прибыли 13 декабря. В 1942–1944 гг., работая в составе Института зообиологии Академии наук УССР, группа сотрудников Карадагской биологической станции продолжала обобщение материалов по фауне и флоре Черного моря, вывезенных из Крыма. Решением Совета Народных Комиссаров УССР от 17 июля 1944 г. было предусмотрено восстановление Карадагской биологической станции в системе Академии наук УССР.
К.А. Виноградов — директор Карадагской биологической станции с 1937 г. по 1952 г. Фото из архива Карадагской научной станции
В 1963 г. Карадагская биологическая станция после реорганизации на правах Отделения вошла в состав Института биологии южных морей им. А.О.Ковалевского АН УССР (КО ИнБЮМ), который был создан в Севастополе. В 1970-1977 гг. под руководством директора КО ИнБЮМ, кандидата биологических наук А.Л.Морозовой было осуществлено проектирование и строительство первого в СССР экспериментального гидробионического комплекса для работы с морскими млекопитающими. Торжественное открытие этого комплекса, а именно нового дельфинария происходило при участии Президента АН, академика АН УССР Б.Е. Патона. А.Л.Морозова осуществила идею создателей станции о заповедании Карадага, которая была поддержана Академией наук УССР. В 1979 г. решением Правительства организован Карадагский государственный заповедник в системе Академии наук УССР, изначально на правах структурного подразделения входивший в состав КО ИнБЮМ (позже филиала) Института. В 1997 г. заповедник получил статус юридического лица, и Карадагское отделение было переименовано в Карадагский природный заповедник Национальной Академии наук Украины.
После воссоединения Крыма с Россией в марте 2014 г. заповедник сохранил статус научного учреждения. На этапе новой истории Крыма заповедник прошел перерегистрацию в соответствии в нормами законодательства Российской Федерации и получил новое название — Государственное бюджетное учреждение науки и охраны природы Республики Крым «Карадагский природный заповедник». Учредителем является Государственный комитет по лесному и охотничьему хозяйству Республики Крым.
Распоряжением Правительства Российской Федерации от 7 сентября 2015 г. № 1743–р создано Федеральное государственное бюджетное учреждение науки «Карадагская научная станция им. Т.И.Вяземского – природный заповедник РАН» и осуществляет свою деятельность с 1 января 2016 г. Учредителем и собственником имущества является Российская Федерация. Функции и полномочия учредителя от имени Российской Федерации осуществляет Федеральное агентство научных организаций.
В июне 2018 года ФАНО было расформировано и его полномочия переданы Министерству науки и высшего образования РФ. Через год, в июне 2019 года, Федеральное государственное бюджетное учреждение науки «Карадагская научная станция им. Т.И. Вяземского – природный заповедник РАН» в результате реорганизации стало филиалом Федерального государственного бюджетного учреждения науки Федеральный исследовательский центр «Институт биологии южных морей имени А.О. Ковалевского РАН». Директором ФИЦ ИнБЮМ является кандидат географических наук Горбунов Роман Вячеславович, заместителем директора по ООПТ – директором КНС – ПЗ РАН – филиала ФИЦ ИнБЮМ – Литвин Вячеслав Александрович.
В марте 2019 г. приказом Министерства науки и высшего образования Российской Федерации от 11.03.2019 г. № 11н было утверждено положение о государственном природном заповеднике «Карадагский».
К истории Карадагской научной станции им. Т. И. Вяземского / Н. С. Костенко // Труды Карадагской научной станции им. Т. И. Вяземского – природного заповедника РАН. – 2016. – Вып. 1. – С. 37–55.
Автор На чтение 16 мин. Просмотров 3 Опубликовано
Приглашаем познакомиться с книжно-иллюстративной выставкой «Галерея изобилия»
10 августа, 2021 — 12:15
Генеральная Ассамблея ООН объявила 2021 год Международным годом фруктов и овощей, который проводится под лозунгом «Овощи и фрукты – основа вашего рациона».
Исследования ученых доказали, что люди, которые едят больше фруктов и овощей, менее склонны к депрессии. Вкусные и полезные дары природы – не только желанные гости на наших столах, но и мощный пласт творчества известнейших художников мира. Чаще всего овощи и фрукты используются в таком жанре, как натюрморт. В переводе с французского слово «натюрморт» («nature morte») обозначает «застывшая жизнь», «мертвая натура».
- Подробнее о Приглашаем познакомиться с книжно-иллюстративной выставкой «Галерея изобилия»
- 25 просмотров
Человек, который изобрёл XX век
15 августа, 2021 — 16:15
11 июля 2021 года в информационном зале Ставропольской краевой универсальной научной библиотеки им. М. Ю. Лермонтова открылась выставка, посвящённая всемирно известному изобретателю, автору гениальных открытий, волшебнику света и электричества – Николе Тесле, приуроченная к его 165-летию.
Выставка продлится до 15 августа 2021 года (12+).
- Подробнее о Человек, который изобрёл XX век
- 40 просмотров
Приглашаем посетить выставку «Книжный тур: отпуск в иллюстрациях»
17 августа, 2021 — 12:30
Лето в разгаре… Если вы еще не решили, куда отправиться в отпуск, приглашаем посетить выставку «Книжный тур: отпуск в иллюстрациях».
На выставке представлены путеводители, книжные и периодические издания, рассказывающие о многообразии нашей Родины. Прекрасные книги издательства «СНЕГ» раскрывают красоту и неповторимость Северного Кавказа. Дополняют экспозицию альбомы русских художников.
Приглашаем ознакомиться с выставкой в фойе библиотеки с 27 июля по 17 августа 2021 года (6+).
- Подробнее о Приглашаем посетить выставку «Книжный тур: отпуск в иллюстрациях»
- 31 просмотр
Час государственной символики «Три цвета России»
19 августа, 2021 — 15:00
20 августа 2021 года в 15 часов, в преддверии Дня государственного флага РФ, в библиотеке пройдёт час государственной символики «Три цвета России» для пользователей с ограниченными возможностями здоровья.
Участники встречи совершат увлекательную «прогулку» по дорогам истории и узнают, что такое государственные символы, как они появились и менялись в течение многих веков.
Мероприятие позволит больше узнать о государственных символах нашей великой державы (12+).
- Подробнее о Час государственной символики «Три цвета России»
- 63 просмотра
Совершите вместе с нами журнальное путешествие!
20 августа, 2021 — 16:15
Один из самых популярных сейчас видов отдыха – путешествие. С помощью книг и журналов вы сделаете свое путешествие более насыщенным и интересным или… объедете весь мир, не вставая с дивана. Удивительные уголки Земли, культурные особенности народов мира и различные достопримечательности – вот неполный перечень тех чудес, что вы узнаете, открыв для себя журналы и книги о путешествиях.
Отдел периодических изданий предлагает взять в гиды научно-популярные географические журналы (12+).
- Подробнее о Совершите вместе с нами журнальное путешествие!
- 59 просмотров
Каникулы с пользой!
31 августа, 2021 — 18:00
Яндекс.Учебник и сервис Bookmate подготовили подборку «Книги на лето» и открыли к ней бесплатный доступ всем желающим. В список вошли захватывающие произведения современных авторов для младшей, средней и старшей школы. Классической литературы в ней нет, только самые качественные книги последних лет.
Некоторые произведения доступны в аудиоверсии: можно слушать их в длинной дороге или лёжа в гамаке на даче.
Свободный доступ к подборке будет открыт до 31 августа 2021 года.
- Подробнее о Каникулы с пользой!
- 31 просмотр
Отражение души
4 сентября, 2021 — 18:15
4 июля 2021 года в нашей библиотеке открылась фотовыставка «Отражение Души», организованная участниками фотоклуба Юрия Рубинского. На выставке представлено более 50 фотографий самых разных стилей – от портрета до модерна.
Выставка экспонируется на первом этаже. Ознакомиться с ней можно до 4 сентября (16+).
- Подробнее о Отражение души
- 35 просмотров
Выставка «Азбука интернета»
24 сентября, 2021 — 12:15
Выставка «Азбука интернета» в отделе некнижных носителей информации посвящена развитию интернет-технологии в России на рубеже XX и ХХI века (12+).
- Подробнее о Выставка «Азбука интернета»
- 10 просмотров
Выпуск журнала «Артериальная гипертензия», посвященный особенностям течения коронавирусной инфекции у пациентов с ожирением, различными неврологическими заболеваниями, нарушениями сна, роль такого фактора, как гипокалиемия, в течении COVID-19
Уважаемые читатели! Рады сообщить вам, что новый (№4 2020) выпуск журнала «Артериальная гипертензия» размещен на сайте . В этом выпуске Вашему вниманию предлагается еще ряд публикаций, посвященных особенностям течения и лечения различных заболеваний в эпоху пандемии COVID-19, в частности, статьи, рассматривающие особенности течения коронавирусной инфекции у пациентов с ожирением, различными неврологическими заболеваниями, нарушениями сна, роль такого фактора, как гипокалиемия, в течении COVID-19. Мы предлагаем Вам ознакомиться с обращением выпускающего редактора профессора Е.И. Барановой и с содержанием данного выпуска. Также напоминаем вам, что полнотекстовые версии статей доступны на сайте для зарегистрированных пользователей. Благодарим вас за постоянный интерес к нашему изданию.
Детство и юность
Родился будущий великий ученый в 1810 году в Москве. Отец Пирогова, Иван Иванович, был военным, а мать — простой домохозяйкой. У мальчика было 13 братьев и сестер, многие из которых умерли в детском возрасте. Семья Николая отличалась от других, в ней всегда царил мир, родители редко ссорились. По воскресеньям все посещали церковь.
Детство Пирогова было счастливым, семья жила в достатке. Родители уделяли образованию детей много внимания, девочки обучались дома, а мальчики определялись в престижные учебные заведения. В дом Пироговых часто приходили педагоги, опытные врачи и другие интересные люди. Никто из детей не обращал на гостей внимания, но Николай всегда слушал их истории и старался почерпнуть из них что-то полезное для себя.
Уже тогда он стал увлекаться медициной, поскольку семейный врач Мухин нередко рассказывал ему интересные истории из своей практики. Доктор заметил, что мальчик внимателен и умен, несмотря на юный возраст. Мухин и маленький Николай были очень дружны.
Пирогов довольно рано научился читать, поэтому мог часами находиться в большой семейной библиотеке. В возрасте восьми лет родители стали приглашать к мальчику педагогов, которые дали ему базовые знания по основным предметам. В 11 лет Николай был отправлен в пансионат в Москве.
Через некоторое время в семье Пирогова возникли трудности. У отца начались проблемы на работе, ему было необходимо возместить из собственного кармана немалую сумму. Помимо этого, Петр, старший брат Николая, крупно проигрался в карты, требовалось отдать долг. Дети были вынуждены покинуть свои учебные заведения и продолжить обучение дома.
Однако Николая подобные трудности не останавливали, он продолжал упорно заниматься. В 14 лет стал самым молодым студентом медицинского факультета Московского университета. Хоть туда принимали только с 16 лет, Пирогов сдал вступительные экзамены. Помощь в поступлении оказал Мухин, который восхищался трудолюбием и талантом юноши.
Учеба и работа
В университете стремление Николая к знаниям отметил весь педагогический состав. Юноша был настолько увлечен медициной, что уделял ей все свое время. В характеристике Пирогова преподаватели отметили его талант и огромное желание внести свой вклад в развитие медицины. После этого жизнь будущего хирурга становится интересной:
- В 1828 году Николай окончил медицинский факультет и сразу же был зачислен в Профессорский институт, в котором готовили будущих профессоров университетов и академий.
- Институт этот был открыт при Дерптском университете. Научным руководителем Пирогова был Мойер. Именно во время учебы Николай познакомился с Жуковским и Далем.
- В 1833 году Пирогов защитил диссертацию и получил степень доктора медицины.
- После защиты был направлен в Берлинский университет в числе 12 лучших студентов.
В Берлине Николай Иванович пробыл 3 года, после этого вернулся в Москву. Амбициозный молодой человек рассчитывал получить кафедру в Московском университете, но должность была отдана другому. Но талантливого хирурга назначили профессором теоретической и практической хирургии в Дерптском университете.
Поскольку в Берлине молодой профессор сотрудничал со знаменитыми хирургами, он смог быстро наладить работу на кафедре. На этой должности врач пробыл около 5 лет. В 1841 году был приглашен в Петербург, где возглавил кафедру хирургии в Медико-хирургической академии. В обязанности Николая входило обучение военных хирургов с целью повышения эффективности их работы в полевых условиях.
Пирогов стал изучать методы, которые использовались в то время. Многие из них были кардинально переработаны, молодой специалист разработал методику, с помощью которой в полевых условиях удавалось избежать ампутации конечностей. Благодаря этой заслуге появилась возможность спасти жизнь многих солдат. Сегодня эта манипуляция носит название «операция Пирогова».
Во время обучения врачей Николай Иванович задумался о том, как повысить эффективность лечения. Он пришел к выводу, что изучение анатомии позволит специалистам быстрее распознавать патологии и устранять их. Именно тогда он начал применять методику изучения внутренностей человека на замороженных трупах, стал основоположником современной топографической анатомии.
Крымская война
Рассказывая о краткой биографии хирурга Пирогова, нельзя не упомянуть о его участии в Крымской войне в качестве врача. Он тесно работал с сестрами милосердия, спас множество солдат и офицеров, не изменил свой род занятий. Пирогов Николай Иванович умения свои теперь применял в полевых условиях, много оперировал и параллельно обучал медицинский персонал. Роль хирурга в спасении людей на поле боя неоценима:
В 1854 году Николай Иванович оказался в осажденном Севастополе. С группой военных врачей и медсестер он проводил операции в полевых условиях. В это время хирург впервые применил подобие современной гипсовой повязки — бинты, пропитанные крахмалом. Благодаря этому опыту удалось спасти многих солдат от ампутации конечностей. Пирогов предложил коллегам сортировать раненых с учетом тяжести их состояния. Он считал этот этап очень важным, поскольку пациенты с легкими ранениями могли перенести дорогу, отправлялись в госпитали, а больные с тяжелейшими травмами оперировались в полевых условиях. Благодаря этой тактике было спасено множество жизней, а Пирогов стал основоположником современной военно-полевой медицины.
Некоторые коллеги Николая Ивановича были против его метода, приводили аргументы в защиту своего способа спасения солдат, но специалист убедил их в обратном. После частичного завоевания осажденного города великий хирург был награжден орденом святого Станислава.
Послевоенные годы
После взятия Севастополя врагами Пирогов вернулся в Петербург, рассказал императору о проблемах российской армии, отсталости вооружения и медицины. За подобную дерзость Александр II отправил врача в Одессу в качестве попечителя Одесского учебного округа. В этот период хирург сделал множество открытий в области науки, выдвинул новые идеи, касающиеся диагностики и лечения заболеваний, начал писать книгу. Далее карьера Пирогова стала развиваться еще быстрей:
- В 1858 году хирург был повышен до тайного советника и переведен на должность попечителя учебного округа в Киеве.
- Через 3 года Пирогов вошел в состав Главного правления училищ.
- Следующий интересный факт из жизни Пирогова — служба на должности руководителя российскими кандидатами в профессора. Своей резиденцией хирург выбрал город Гейдельберг.
Во время работы с русскими учениками врач познакомился со знаменитым итальянским полководцем Гарибальди. Тот был тяжело ранен, другие врачи отказались от него, поскольку считали ранение смертельным. Однако Пирогов приехал, чтобы осмотреть пациента, заметил пулю, которая препятствовала выздоровлению, сделал вывод, что местный климат не подходит больному. Позднее в своих мемуарах Гарибальди вспоминает, что Николай Иванович спас его конечность от ампутации и сохранил ему жизнь.
После работы за границей Пирогов возвращается в свое фамильное имение, расположенное в селе Вишня Подольской губернии, и организует там бесплатную больницу. Он трудится в полную силу, много оперирует и впервые применяет наркоз, становится создателем специальной маски, которая используется и сегодня. Этот метод оперирования с использованием эфирной анестезии стал настоящим прорывом в медицине, позволил проводить сложнейшие многочасовые операции.
Больные приезжали к великому хирургу со всех уголков России, поскольку слухи о его способностях распространялись стремительно. Врач безвозмездно оперировал и спасал пациентов от различных болезней. Одновременно он писал научные труды, сделал огромный вклад в медицину. Пирогов Николай Иванович сегодня считается одной из наиболее выдающихся личностей.
Личная жизнь
Деятельность великого врача почти не оставляла ему времени на личную жизнь, поэтому о ней известно немного. Первый раз Пирогов вступил в брак в 1841 году. Его избранницей стала Екатерина Березина, внучка генерала Татищева. Однако брак молодых людей продлился недолго, супруга Николая умерла в 24 года в результате осложнений после родов. После нее осталось двое сыновей — Николай и Владимир.
Второй супругой знаменитого хирурга стала Александра фон Бистром, с которой он связал свою жизнь в 1850 году. Детей у пары не было, но они прожили вместе долго. Пирогов скончался раньше супруги. В 1884 году благодаря ее стараниям была открыта хирургическая лечебница в Киеве.
Первый сын Пирогова был физиком, отдал всю свою жизнь изучению этой непростой науки. Второй сын был профессором университета на исторической кафедре. Семья знаменитого педагога, профессора и врача ценила и уважала его деятельность, поэтому вторая супруга решила открыть лечебницу, в которой людям оказывали бесплатную медицинскую помощь.
Детство и юность
Николай Пирогов родился в Москве, в семье военнослужащего. Его отец занимался казначейскими делами в конторе, в сфере деятельности которой были поставки обмундирования и провианта для армии. Семья Николая Ивановича считалась по тем временам очень образованной и интеллигентной. Пирогов вначале получал образование дома. Он гулял в саду, читал книги, учил с матерью и сестрой грамоту и играл в лекаря. Затем мальчику наняли учителей по русскому, французскому и латыни, позже определили в частное училище для детей благородного сословия.
Однако вскоре его родителей разорил непутевый старший сын, любивший покутить растратить чужие деньги. Несколько позже из-за воровства коллеги вынужден был подать в отставку отец мальчика. После этого его забрали из пансиона, так как семья больше не могла оплачивать дорогую учебу. Николаю было в то время 14 лет.
Его отец обратился за советом к Ефрему Осиповичу Мухину, лечившему старшего сына. Врач порекомендовал отдать мальчика в Императорский университет на медицинский факультет и посодействовал его поступлению. Это событие и стало эпохальным не только для самого Николая Ивановича, но и для всей медицины. Юноша был счастлив, что будет заниматься так нравившейся ему медициной и учить науки под присмотром великолепных преподавателей. А отец был рад, что сумел пристроить мальчика. Пирогов хорошо учился в университете.
Через год умер его отец. Семья находилась в бедственном положении, Николай Иванович ходил в университет в мундирском костюме, сшитом ему сестрами из поношенного отцовского сюртука. На пропитание давали периодически родственники. Но это не пугало Пирогова, он очень хотел учиться.
Через некоторое время он выбрал своей специальностью хирургию и получил в 1828 году диплом лекаря 1-го отделения. После этого молодой врач вместе с другими студентами отправился учиться и работать в Тарту (Эстония). Свое небольшое жалование он тратил на покупку литературы и проведение опытов: Пирогов покупал и содержал телят и собак. Далее ученый защитил свою первую диссертацию, получил почетный чин доктора медицины и отправился на стажировку в Европу. Через несколько лет он вернулся в Тарту.
Профессиональная деятельность
- Во времена, когда еще не применяли анестезии, то есть препаратов способных обезболить пациента на время операции, хирург Николай Иванович Пирогов способен был выполнять операции быстро и хорошо (один из самых известных случаев, когда он удалил камни из желчного пузыря менее чем за 2 минуты).
- Помимо того, что как хирург он славился быстротой своих операций, у него была высокая выживаемость пациентов после операций, даже тяжелых больных, по сравнению со многими его коллегами. Для этого он использовал различные новые разработанные им методики и открытия.
- Для изучения человеческого тела, Пирогов разработал метод «ледяной скульптуры». Чтобы изучить интересующий его орган или систему он замораживал труп, а затем, постепенно добираясь до необходимого органа, мог изучить его в полной мере. Именно с помощью такого метода он создал свой подробный атлас «Топографическая анатомия, иллюстрированная распилами через замороженные человеческие трупы».
- Стал родоначальником топографической анатомии и военно-полевой хирургии.
- Первым стал использовать искусственный состав для удлинения короткой конечности
- Считал, что антисептики имеют большое значение для хирургии. В числе первых стал их применять и пропагандировать их применение в хирургии.
- Современники приписывали Пирогову еще одно открытие – операция по Пирогову, эта операция касалась ампутации конечностей. Пирогов, который всегда старался щадящее относиться к своим пациентам и заботился о них не только во время лечения, но и думал, как они будут существовать после, начал ампутировать конечности по своей методике обрезая ниже, чем раньше. На таких конечностях можно было хоть как то ковылять самостоятельно.
- Во время создания своего знаменитого атласа по топографической анатомии Пирогов так был увлечен работой что мог сутками не выходить из «мертвецкой», в результате ему пришлось самому быть какое-то время на постельном режиме после того как надышался вредных испарений.
- Во время войн, он всегда сам добровольно отправлялся на фронт. Всего он участвовал в четырех войнах: Крымская, Кавказская, Русско-турецкая, Франко-прусская. На раненых солдатах он использовал свои методики и различные открытия, спасая множество жизней. Именно во время таких войн он придумал гипсовую повязку (1854). А позже, во время Крымской войны, стал применять накладывание гипса при лечении переломов.
- Во время обороны Севастополя в 1855 году основал институт сестер милосердия, женщины этого института выполняли уход за ранеными. Первой сестрой милосердия считается Дарья Александровна Севастопольская (Дарья Ткач). Позже труд сестер милосердия стали применять и в госпитальных условиях.
- Стал основоположником эфирного наркоза. Первый раз на пациенте перед операцией такой наркоз Николай Пирогов использовал его в 1847 году на одном из раненых солдат во время Кавказской войны (перед этим исследования наркоза проводил на себе).
- Был награжден Орденом Святого Станислава за достижения в полевой хирургии.
- Лечил, Николай Иванович, людей с разным достатком, бедным он мог выдавать лекарства и проводить операции совершенно бесплатно.
- Николай Иванович Пирогов первым предложил сортировку раненых в условиях войны. Такая сортировка позволяла быстрее и лучше оказывать помощь солдатам. Разработанная сортировка больных применяется и на сегодняшний день.
- Несмотря на огромный вклад в военно-полевой хирургии, и добровольное участие в военных сражениях, Николай Иванович смог не угодить Александру второму, чем вызвал его не любовь к себе. Произошло это после проигранных Севастопольского сражения и Крымской войны, после возвращения Пирогов перед Александром вторым попытался высказаться о проблемах русской армии, об отсталости армии и ее вооружения, то Александр второй отправил его в Одессу, где он должен был стать попечителем Киевского и Одесского учебных округов. А после покушения на Александра второго Пирогов был вовсе с государственной службы уволен.
- После увольнения Николай Иванович жил в своем имении в селе «Вишня» рядом с украинским городом Винница и там же организовал небольшую бесплатную больницу.
«Когда-то Энди Уорхол «сфотографировал» Мэрилин Монро и «нарисовал» банку с супом. Нам кажется, что в театре мы делаем то же самое, что Уорхол в живописи: мы рисуем Мэрилин Монро на банке с супом». (Братья Пресняковы. Из интервью).
Постановка на сцене такого провокативного текста, как «Пленные духи» Олега и Владимира Пресняковых (1), требует от зрителя понимания некоторых художественных особенностей постмодернистской драмы. Здесь возможны два способа интерпретации. Первый: с ходу принять предложенные «правила игры» и трактовать текст как литературный анекдот в духе Хармса («У Пушкина было четыре сына и все идиоты. Когда Пушкин сломал ноги, то стал передвигаться на колесах. “Стоп, машина”, – сказал Пушкин»), то есть воспринимать текст как легкую, ни к чему не обязывающую шутку, как своего рода отвязный, «безбашенный» водевиль.
Однако этот простой, наивный ход вряд ли раскроет прихотливый культурологический контекст, вырастающий из сюжета пьесы, а этот контекст существует и во многом определяет восприятие текста. Есть риск, что, очутившись в непривычной системе нарочито «сдвинутых» смысловых и эстетических координат, читатель, привыкший к однозначным оценкам («правда» – «вымысел», «высокое» – «низкое», «сакральное» – «профанное» и т. д.), придет в замешательство, растеряется и попросту не поймет, почему все эти люди: поэт Александр Блок, его мама Александра Андреевна, приехавший к ним в гости символист Андрей Белый, знаменитый химик Дмитрий Иванович Менделеев и его дочка Люба, – вдруг оказались в одной анекдотической ситуации?
Можно совсем не знать, кто такие Блок и Белый и каким образом с ними связана Люба Менделеева, пребывать в полном неведении о коллизии их сложных личных и творческих отношений, и это будет один «срез» восприятия, а можно все-таки знать, и это совершенно другой уровень понимания. То есть второй способ прочтения пьесы предполагает ответы на вопросы: а что, собственно, происходит на сцене? Какие факты и смыслы скрываются за представленной фабулой? Зачем авторы, шутя и дурачась, «издеваются» над историей, насмехаясь над известными всем персонажами? А заодно, получается, «глумятся» и над нами, читателями пьесы и потенциальными зрителями спектакля. На кой, простите, черт они «оскорбляют» наши «высокие» чувства?
Начнем с названия
Мне позвонил друг и спросил, чем я занимаюсь. Я ответил, что пишу статью про пьесу «Пленные духи». «Это про Афган?» – решил уточнить он. Реакция курьезная, но вполне предсказуемая для людей, выросших в позднем СССР. (Поясню для тех, кто не знает или запамятовал, что во время войны в Афганистане советские солдаты называли «духами» афганских душманов.) Другой мой товарищ, пожилой художник, отреагировал на «пленных духов» еще неожиданнее: «О! Это про индийских йогов?»
Понятно, что никакого отношения ни к моджахедам, ни к йогам название «Пленные духи» не имеет.
«Пленный дух» – так озаглавила свое эссе об Андрее Белом поэт Марина Цветаева, там она воспроизвела свои берлинские встречи с писателем. Эссе было опубликовано в 1934 году в журнале «Современные записки», издававшемся в Париже, как отклик на известие о смерти Андрея Белого. Эссе имело успех. Марина Цветаева была довольна получившимся портретом: «Белый – удался… живой он, в движении и в речи. Почти сплошь его монолог. Он – настолько он, что не удивилась бы (и не испугалась бы!), вскинув глаза и увидев его посреди комнаты».
Словосочетание «пленный дух» Цветаева использовала во фрагменте, рассказывающем о совместной поездке с Белым из Берлина в Шарлоттенбург: «…до самого подъезда не отпустила его руки, которую на этот раз – сама взяла. Помню только расступающиеся статуи, рассекаемые перекрестки, круто огибаемые площади – серизну – розовизну – голубизну… <…> Думаю, что в этой поездке я впервые увидела Белого в его основной стихии: полете, в родной и страшной его стихии – пустых пространств, потому и руку взяла, чтобы еще удержать на земле. Рядом со мной сидел пленный дух».
Метафора Цветаевой прозрачна: Белый – «дух» (по латыни: spiritus), закованный в темницу тела; genius, запертый в тюрьме косных каузальных обстоятельств. Мой учитель В. А. Сапогов (2) называл Белого «функциональным гением», имея в виду феномен человека, функция которого «гениальность», безотносительно к тому, чем именно он занимается – музыкой, поэзией, философией, мифотворчеством или просто живет; эта «функциональная гениальность» имела внешнее выражение, неизбежно прорывалась наружу. Об этих качествах Белого так или иначе упоминают почти все мемуаристы.
Например, его ученица Нина Гаген-Торн (3) оставила такое описание: «Как передать наружность Андрея Белого? Впечатление движения очень стройного тела в темной одежде. Движения говорят так же выразительно, как слова. Они полны ритма. Аудитория, позабыв себя, слушает ворожбу. <…> Постарайтесь увидеть, как видели мы. Из земли перед нами вдруг вырывался гейзер. Нельзя оторваться от гейзера. <…> Вскочив с кресел, Борис Николаевич расхаживал, почти бегал по комнате, излагая точные формулы мифов. Он простирал руки. Не показалось бы чудом, если б взлетел, по солнечному лучу выбрался из комнаты, поплыл над Исаакиевской площадью, иллюстрируя мировое движение. Девицы сидели завороженные».
Братья Пресняковы перевели сочетание «пленный дух» во множественное число, чем сразу придали названию слегка иронический, даже комический смысловой оттенок. Но ирония не отменяет замысла. Как выясняется ближе к финалу, «пленные духи» – это не только молодые поэты Белый и Блок, но и остальные персонажи, вынужденные участвовать в странном мистериальном фарсе.
Анекдот о «первом знакомстве»
Сюжет, который выдумали братья Пресняковы, действительно напоминает литературный анекдот. Летним утром «19-го числа» (месяц и год не указываются, о чем чуть ниже) в подмосковное поместье Шахматово, где отдыхают юноша Саша Блок и его мама, приезжает Андрей Белый. Вождь символизма Валерий Брюсов дал Белому важное задание: выяснить, существует ли на самом деле «прототип» «Прекрасной дамы», которую воспевает в своих стихах Блок? Гость изображает из себя кентавра и требует предъявить ему «прототип». Но никакого «прототипа» у Саши нет. Для вдохновения ему приходится использовать наряженного в женское платье слугу Сеню, которого он ночами заставляет бродить по аллеям, «вихляя» бедрами.
Дабы спасти поэтическую репутацию сына, мама Саши отправляется в соседнее имение Боблово, где со своей дочкой Любой занимается изготовлением очередного чемодана знаменитый ученый-химик, открыватель периодической таблицы элементов Дмитрий Иванович Менделеев. Женщина уговаривает отца и дочь Менделеевых изобразить, будто бы Люба давно знакома с Сашей, то есть является тем самым искомым «прототипом» «Прекрасной дамы», доказательств существования которой якобы требует мэтр символизма Брюсов взамен за успешную литературную карьеру.
Вечером Блок, мама и Белый приходят в гости к Менделеевым. Неожиданно Саша узнает в Любе ту самую девушку, которую встретил полгода назад («18 октября прошлого года») в Петербурге и которая своей дразнящей «виляющей» походкой вдохновила его на стихи. Однако Белый не верит в то, что Люба «прототип», и спор о том, «та» она или «не та», за кого себя выдает, быстро перерастает в дуэль двух поэтов. Стреляться из-за «Прекрасной дамы» они собираются по-настоящему. Дмитрий Иванович приносит новенькие дуэльные пистолеты. Чем закончится этот анекдот, внезапно превратившийся в триллер, и предстоит узнать зрителю.
На всякий случай повторю еще раз для наивных читателей. Весь сюжет – чистый вымысел. В истории реальных Блока и Белого, разумеется, ничего подобного никогда не происходило, достаточно взглянуть на хронологию их встреч и отношений. Александр Блок знал Любу Менделееву чуть ли не с детства, во всяком случае, видел ее ребенком, а близко сошелся летом 1898 года, когда они вместе участвовали в любительских спектаклях в Шахматове и в Боблове: в сценах из «Гамлета» Блок играл принца Гамлета, а Люба – Офелию.
Их любовные отношения всерьез начались в ноябре 1901 года и, с размолвками и перерывами, продолжались полтора года, вплоть до свадьбы 17 августа 1903 года; в переписку с Белым Блок вступил в январе 1903 года, а первое очное знакомство двух поэтов случилось только в январе 1904 года, когда семья Блоков с двухнедельным визитом посетила Москву. Роман Любы Блок с Белым начался в июне 1905 года. В феврале 1906 года Белый приехал в Петербург и снял квартиру на улице Шпалерной для встреч с Любой. В апреле молодая женщина решила окончательно порвать с мужем и уехать с Белым в Италию. Свекровь Александра Андреевна была полностью в курсе всей любовно-семейной драмы. После бурных объяснений Александр предоставил жене полную свободу, но в июне она внезапно передумала и бросила… не Блока, а Белого.
На первую дуэль Белый вызвал Блока 10 августа 1906 года, отправив в Шахматово с письмом своего друга Эллиса (Льва Кобылинского), но конфликт был улажен благодаря усилиям и женской хитрости Любы: «…Когда явился секундант Кобылинский, – рассказала Любовь Дмитриевна много позже, несколько десятилетий спустя, в своих мемуарных записках 1939 года, – я моментально и энергично, как умею в критические минуты, решила, что я сама должна расхлебывать заваренную мною кашу. <…> К концу обеда мой Лев Львович сидел уже совсем прирученный, и весь вопрос о дуэли был решен… за чаем. Расстались мы все большими друзьями». Спустя год, 8 августа 1907 года, уже Блок сделал Белому вызов, но 24 августа при личной встрече в Москве и эту вторую дуэль, опять же, отменили.
Драматурги Пресняковы представили мнимую, как бы «альтернативную» («Однажды… в Серебряном веке») историю якобы «первого знакомства» двух символистов с Любой Менделеевой, позже составивших, пожалуй, самый знаменитый любовный треугольник отечественной литературы (об этом можно прочитать), однако на самом деле в диалогах пьесы растворен вовсе не «байопик», пусть и вчистую выдуманный, а как бы некий «микс» из идей и образов русского символизма. Авторы упаковали в один условный день «19-го числа» несколько лет из жизни героев и их духовных исканий. «Пленные духи» – это такая дивная и раскованная, почти на грани фола, игра в «Осторожно, модерн».
Укажем на некоторые важные концепты этого вымысла, без понимания которых пьянящий, играющий пузырьками смыслов текст Пресняковых теряет соль и делается немного пресным.
«Здесь» и «Там»
Первая сцена «Пленных духов» открывается живописной идиллической зарисовкой: «Шахматово. Главное усадебное строение. Веранда. Стол накрыт белоснежной скатертью. Самовар, чашки, кувшинчик с молоком. Блины, булочки, масло. Варенье, мед… Голоса птиц, звучащие издалека, свиваются с терпким гудением утреннего воздуха и наполняют всё окружающее чувством покоя и светлого безвременья… Дворовый парень, чисто одетый, отгоняет от блюдец с медом и вареньем вредных ос. У него длинные тонкие руки и длинные волосы – на солнце они переливаются, как мандариновая кожура. За столом сидит пожилая женщина – в черном…»
Кто она? И кто этот юноша, с которым она вступает в диалог? Авторы не указывают прямо: «Александр Блок», «Александра Андреевна», «Андрей Белый», а обозначают их предельно обобщенно: «юноша», «женщина», «мужчина». Другие персонажи названы: «Сеня», «Дмитрий Иванович», «Любонька», «Федор». В третьей сцене «мужчина» неожиданно переименовывается в «Андрея», а юноша – в «Сашу». Этот скачок от анонимов к именам как бы «размывает» границы между героями пьесы и реальными людьми. Персонажи одновременно и «как бы Блок», и «как бы Белый», и «как бы профессор Менделеев», и в то же самое время – «не они». Тогда – кто?
Персонажи пьесы – это не Блок, не его мама, не Андрей Белый, не профессор Менделеев, а их художественные проекции, или, точнее сказать, как бы «аватары», мистические двойники, существующие в некой параллельной реальности. Эти «аватары» изображают Блока, Белого, Любу Менделееву, вернее, «играют» в них, и делают это вполне автономно и самостийно, ничего не зная о своих «прототипах». Но один персонаж – «мужчина» под маской Белого – догадывается, как всё устроено, не случайно ведь он мистик, способный видеть и расшифровывать символы и знаки!
О диалектике бытия литературных героев, таких как кентавры, Тарас Бульба, студент Раскольников или Анна Каренина, об онтологии искусства вообще, собственно, и рассуждает фантом Белого в начале пьесы: «Да поймите же, что Анна Каренина… никогда не появлялась в мире людей и никакой человеческой жизни она не вела – как и кентавры… не появлялись… и траву не щипали… – они все из головы взялись – да!.. из воображения – вот, понимаете,.. – и что кентавр, что Анна – один хр… ну, то есть, суть одна…». И далее: «Книги – это топливо для сердца, для души, – и причем в прямом смысле, слышите, в прямом! Хорошей книгой, как, впрочем, и картиной какого-нибудь Пикассо, или, там, постановкой… Станиславского надо только правильно воспользоваться, понимаете, и тогда в душе можно такую химическую реакцию запустить, что ее энергии хватит на то, чтобы исчезнуть здесь, и появиться там… Женщина: Где это там? Мужчина: Ну я не знаю… Каждый, по всей видимости, окажется в своем месте… Я вот очутился там – где Гомер кентавров гонял! (Хохочет)».
Пресняковы пародируют философские и религиозные воззрения Андрея Белого, основанные на вере в существование неопределенного множества параллельных миров, соприкасающихся и пронизывающих друг друга. Это мистическое миропонимание получило выражение в теоретических статьях и художественных произведениях Белого, прежде всего – в гениальном и ошеломительном по форме романе «Петербург» с его аномальным «вторым пространством», включающим в себя историософский, астральный, инфернальный и другие миры. Один из авторов пьесы Олег Пресняков написал и защитил о «Петербурге» кандидатскую диссертацию. Ему ли не знать, как функционирует «мозговая игра»?
«Мозговая игра» (или по-другому: символизация) есть творческий процесс познания параллельных и создания новых миров, а также система художественных приемов, позволяющих фиксировать этот процесс в «формах искусства», например, на письме, в литературных текстах. Именно поэтому Андрей Белый и стал символистом, как признался он в своей исповеди, написанной незадолго до смерти, «и не перестал им быть во всех фазах моего идейного и художественного развития». Белый до конца остался символистом, хотя прошел долгий и запутанный путь к «синтезу методологии» через увлечение Ницше, учение Владимира Соловьева, изучение неокантианства, постижение антропософии Рудольфа Штейнера, etc.
«Пленные духи», как своего рода «гипертекст» символизма, отсылают читателя к творчеству Белого в целом, но наглядней всего – к его «симфониям», особенно – ко «2-й Драматической», изданной в 1902 году. Именно в литературном дебюте родился ныне известный всем псевдоним: Борис Бугаев сделался «Андреем Белым». Братья Пресняковы обыгрывают этот факт в диалоге пьесы:
«Юноша (успокаиваясь): А что, Борис разве сегодня приедет? Женщина: Какой Борис? Юноша: Николаевич! Женщина: Николаевич? Юноша: Ну вы же сами только что сказали – друг по переписке приедет, сказали ведь! Женщина: Ну сказала, сказала… Но он, Сашенька, не Борис, он – Андрей. Ты разве забыл, мы в книжке его видели, а потом, когда он написал тебе, мы и в письме прочитали – «твой Андрей». Андрей он, а не Борис, Андрей… И приезжает он сегодня, в письме его месяц назад писано: «приезжаю 19-го». А сегодня как раз 19-е. Юноша: Да, вроде 19-е… Только Андрей, мама, это его псевдоним, а зовут его Борис, понимаешь, Боря… Сегодня приезжает? Женщина: Сегодня… Юноша: Интересно… посмотрим, что из себя представляет человек с таким нелепым именем…»
Под знаком «Вечного возвращения»
«Симфонии» Белого – это не музыкальные произведения, как наверняка могли подумать многие, а такие особые метризованные прозаические тексты, по жанру больше всего напоминающие киносценарии, с детальной режиссерской раскадровкой – бери и снимай фильм. В предисловии к публикуемому тексту Белый так определил «исключительность формы» своего сочинения: «Произведение это имеет три смысла: музыкальный, сатирический и, кроме того, идейно-символический. <…> Второй смысл – сатирический: здесь осмеиваются некоторые крайности мистицизма. Является вопрос, мотивировано ли сатирическое отношение к людям и событиям, существование которых для весьма многих сомнительно. Вместо ответа я могу посоветовать внимательнее приглядеться к окружающей действительности. Наконец, за музыкальным и сатирическим смыслом для внимательного читателя, может быть, станет ясен и идейный смысл, который, являясь преобладающим, не уничтожает ни музыкального, ни сатирического смысла. Совмещение в одном отрывке или стихе всех трех сторон ведет к символизму… Москва, 26 сентября 1901 г.».
Всё верно, но неслучайно после слова «символизм» Белый оставил многоточие. Для адекватности понимания «сатирический смысл» я бы дополнил определениями: «комический», «гротескный», «мифический», «фантастический», «абсурдистский». Все персонажи симфонии, от главных до эпизодических, существуют одновременно в двух мирах: «здесь», и «там», – и в мире видимом, и в мире трансцендентном, и в отрезках времени, и в континууме Вечности: «…унылые и суровые песни Вечности великой, Вечности царящей. И эти песни были как гаммы. Гаммы из невидимого мира. Вечно те же и те же. Едва оканчивались, как уже начинались. <…> А минуты текли. Пешеходы сменялись, как минуты… И каждый прохожий имел свою минуту прохождения по каждому месту. Каждый всё делал в известное время: не находилось ни одного, кто бы сумел обойтись без времени. А время текло без остановки, и в течении времени отражалась туманная Вечность». <…> «Вечность шептала своему баловнику: “Всё возвращается… Всё возвращается… Всё одно… одно… Во всех измерениях. Пойдешь на запад, а придешь на восток… Вся сущность в видимости. Действительность в снах”. Так шутила Вечность с баловником своим». И так далее.
Воплощенным знаком наличия Вечности «здесь и сейчас» является во «2-й симфонии» некая «женщина в черном», которая «равнодушно глядела на Критику чистого разума, подперев рукой в перчатке свое худое, морщинистое лицо». «Скоро всё смешалось: были слышны лишь отрывочные восклицания: “Постулат… Категорический императив… Синтез…”. А… в соседней комнате сидела черная гостья, подставив свой профиль огромному зеркалу». «Сама Вечность в образе черной гостьи разгуливала вдоль одиноких комнат, садилась на пустые кресла, поправляла портреты в чехлах, по-вечному, по-родственному».
Для того чтобы обозначить «второй план» изображения, мало упомянуть о нем, необходимо нарисовать его зримый, работающий на восприятие знак (сигнал), в диапазоне – от намека, аллюзии, до объемного, развернутого образа или персонажа. «Мама Саши» и есть она: реминисценция и одновременно реинкарнация «пожилой женщины в черном», перенесенная, как бы «телепортированная» сквозь столетие из «симфонии» Белого прямо в пьесу братьев Пресняковых. Весь анекдот с дуэлью и разыгрывается в присутствии этой «мамы-Вечности», подпирающей декорации, как бы светящейся, проникающей, изливающейся сквозь материю, сквозь ощутимую ткань. На первый взгляд вроде бы смешной анекдот устремляется в метафизическую бесконечность, финал пьесы пронизан мотивом «вечного возвращения», повторения себя бессчетное число раз (лейтмотив третьей симфонии Андрея Белого «Возврат»).
В этом и заключена телеология театра, его живая магия: когда актеры выходят на сцену, они возвращают Сашу, Борю и Любу из их небытия в жизнь, актуализируют их «призрачное» существование, проживая еще один нескончаемый день «19-го числа» в начале века, уже не важно – века прошлого или нынешнего. Они оживают и с энтузиазмом играют в «русскую рулетку», умирают и воскресают, – умирают и воскресают бесконечное число раз, уходят и возвращаются, вновь и вновь…
Почему Белый изображает из себя кентавра?
Один из самых забавных эпизодов пьесы – явление Белого, изображающего из себя кентавра. Этот «гэг» взят из реальной биографии Белого. Начинающий символист относился к своим фантастическим персонажам всерьез и постоянно обыгрывал их в быту, со своими друзьями, вовлеченными в это веселое мифотворчество, устраивал в полях «галоп кентавров», в «Северной симфонии» выдумал для своих «фантастических тварей» даже особенный танец, который назвал «козловаком»: «Сам обладал козлиными свойствами: водил проклятый хоровод и плясал с козлом в ночных чащах. И этот танец был козловак, и колдовство это козлование».
В мемуарах «Начало века» Белый писал: «Ну кто станет затевать в полях “галоп кентавров”, как мы, два химика и этнограф (я, С. Л. Иванов, В. В. Владимиров)? Но “кентавр”, “фавн” для нас были в те годы не какими-нибудь “стихийными духами”, а способами восприятия… <…> стихи Брюсова, мои, полны персонажей этого рода; поэтому мы, посетители выставок и концертов, в наших шутках эксплуатировали и Бёклина, и Штука, и Грига (то есть сказочные образы этих двух художников и композитора – А. Д.), и говорили: “Этот приват-доцент – фавн”».
В 1903 году Валерий Брюсов оставил в своем «Дневнике» симптоматичную запись: «Бугаев заходил ко мне несколько раз. Мы много говорили – конечно, о Христе, Христовом чувстве. Потом о кентаврах, силенах, об их бытии. Рассказывал, как ходил искать кентавров за Девичий монастырь, по ту сторону Москва-реки. Как единорог ходил по его комнате… Потом Белый разослал своим знакомым карточки (визитные) будто бы от единорогов, силенов, etc. Сам Белый смутился и стал уверять, что это для него «шутка». Но прежде для него это не было шуткой, а желанием создать «атмосферу» – делать всё так, как будто бы эти единороги существовали» (курсив мой. – А.Д.).
Среди писем Белого к Блоку несколько визитных карточек сохранилось, например, такая: «Виндалий Левулович. Белорог. Единорог. Беллиндриковы поля. 24-й излом, № 31».
В общем, в какой-то момент Белый явно «заигрался» в своих кентавров, сегодня такое пристрастие к фантазийным существам назвали бы «ролевыми играми» или «реконструкцией», но важно, что это мифотворчество запечатлелось в его текстах, определило способы литературной «символизации». Во 2-й «симфонии» читаем: «Она была жена доброго морского кентавра, получившего права гражданства со времен Бёклина. Прежде он фыркал и нырял среди волн, но затем вознамерился обменить морской образ жизни на сухопутный. Четыре копыта на две ноги; потом он облекся во фрак и стал человеком». Или: «Ее муж был кентавр, а сама она была сказка и морская нимфа. Синеглазая нимфа получила письмо от мечтателя. Она была в смутном волнении. Весь день глядела презрительно на доброго кентавра, доставляя ему неприятности. Оправлял кентавр свои воротнички и покрикивал на лакеев. Это был добрый кентавр. Его угнетали неприятности. Прежде он фыркал и нырял среди волн, а теперь было совсем, совсем не то».
В романе «Петербург» этот прием совмещения двух (точнее – множества) планов: бытового и мифического, реалистичного и фантастического, посюстороннего и потустороннего, трансцендентного, астрального, инфернального и так далее, – доведен до предела: практически все персонажи носят внутри себя символических «двойников» или «прототипов». Аполлон Аблеухов – отец Белого Николай Васильевич Бугаев – бог Сатурн – «мозг», внутри которого разворачивается «мозговая игра»; Николай Аблеухов – Блок и сам Белый одновременно, плюс «Красное домино» из рассказа Эдгара По «Маска красной смерти» – бог Дионис; Соня Лихутина – Люба Менделеева; провокатор Липпанченко – агент охранки Азеф и монголоид, являющийся на стене другому персонажу романа – террористу Дудкину, и он же, Липпанченко, – жуткое насекомое, которое живет внутри его тела. В какие-то важные или кульминационные по смыслу моменты действия романа эти «двойники» вдруг вырываются из оболочки персонажей, указывая на другие пространства текста и безмерно расширяя его космогонию, по формуле «Петербурга», – в «энную степень».
Как известно, этот художественный прием в литературе ХХ века эксплуатировали и развивали многие писатели; достаточно вспомнить «опус магнум» европейского модернизма – роман «Улисс» Джеймса Джойса (1922) или роман американского прозаика Джона Апдайка «Кентавр» (1963), идея которого будто украдена у Белого: папа главного персонажа – школьный учитель, параллельно существует в облике всамделишного Кентавра.
Отголосок, точнее, след этой игры в символизацию мы обнаруживаем и в пьесе братьев Пресняковых: их Белый, отправляясь в Боблово, наряжается в костюм, отсылающий к «Красному домино», в которое наряжался герой романа «Петербург» Николай Аблеухов, в свою очередь отсылающее к готическому рассказу Эдгара По «Маска красной смерти»: «Дмитрий Иванович: А позвольте полюбопытствовать, из чего сделан ваш костюм? Андрей (вытягивает вперед ногу): А, пожалуйста, – любопытствуйте! Дмитрий Иванович (трогает гетры, в которые одет Андрей; кстати, весь его костюм, в том числе и гетры, сделан из облегающей эластичной ткани в черно-красный ромбик): Это что ж за волокно? Андрей: Синтетическое! Это я из Германии привез! Дмитрий Иванович: А что ваш костюм, в принципе, означает, – Арлекина? Андрей: Ну, какая же я вам Арлекина?! Я – Красное Домино!».
Облачившись в костюм «Красного Домино» Николай Аблеухов в «Петербурге» пытался напугать в темном подъезде Соню Лихутину, которая его бросила. Так творческой волей братьев Пресняковых образ из романа, написанного Белым в десятые годы, переместился в самое начало века. Явный анахронизм! Но мы ведь уже убедились, что обычного, обыденного времени в «Пленных духах» нет, всё действие происходит в кругу бесконечного возвращения, в данном случае – литературного.
Дмитрий Иванович упоминает Арлекина, то есть отсылает «проницательного читателя» к еще одному важному тексту русского символизма – драме Александра Блока «Балаганчик» (1906), в которой, согласно одной из интерпретаций, автор в аллегорической форме (Арлекин – Пьеро – Коломбина) как раз и изобразил «любовный треугольник Блок – его жена – Белый». Иначе говоря, в «Пленных духах» на мгновение появляется и тут же исчезает так называемая «пасхалка» – ссылка, которую успевает заметить и зафиксировать в сознании только тот зритель, который хорошо знаком и с пьесой «Балаганчик», и с историей ее создания. Обмен персонажей на первый взгляд «проходными» репликами цепляет целую отдельную главу в творческой биографии Блока; короткий, как вспышка, диалог рождает литературоведческий комментарий.
Проблема «Прекрасной Дамы»
Это именно проблема – совсем немногие понимают, кто это такая: многие читатели думают, что это просто романтический образ женщины, которому поклоняется поэт-рыцарь; другие выдают за «Прекрасную Даму» жену Блока – Любу, совсем как в пьесе братьев Пресняковых Саша Блок и его мама, пытающиеся обмануть Андрея Белого (однако из этой затеи ничего не выходит, поскольку как раз Белый в «Пленных духах» всё про «Прекрасную Даму» понимает лучше других).
Так кто же она? Или, вернее, что?
Само название «Стихи о Прекрасной Даме» придумал вовсе не Блок, а Валерий Брюсов, когда весной 1903 года готовил подборку стихотворений Блока к публикации в альманахе «Северные цветы» издательства «Скорпион». Брюсов извлек «Прекрасную Даму» из четверостишия: «Вхожу я в темные храмы, / Совершаю бедный обряд. / Там жду я Прекрасной Дамы / В мерцаньи красных лампад». Блок считал название цикла неудачным, поскольку он грезил вовсе не «Дамой», а «Прекрасной Девой», что гораздо ближе к понятию «Вечной женственности» философа Владимира Соловьева; само словосочетание «Ewig-Weibliche» («Вечная женственность») заимствовано у Гете; в финале трагедии «Фауст» говорится: «Вечная женственность влечет нас вверх». «Ewig-Weibliche» Гете – некая трансцендентная потенция, силой любви поднимающая мужчину в сферу вечной творческой жизни.
В философской энциклопедии «Вечной женственности» посвящена довольно пространная статья и дано два десятка дефиниций; нет смысла их здесь пересказывать, – упомяну только, что это не столько литературоведческая, сколько теософская проблема, имеющая самое прямое отношение к так называемой софиологии, осмысляющей представление об особом личном посреднике между Богом и миром. Большой вклад в изучение «образа Софии» внесли русские религиозные философы, имевший церковный статус, – Павел Флоренский и Сергий Булгаков, видевшие в «Вечной женственности» «идеальную личность мира», «психическое содержание» разума Божества, «актуальную бесконечность», к которой неприменимы антитезы «абсолютного и относительного, вечного и временного, Божественного и тварного» (4).
Если сформулировать предельно кратко, то «Вечная женственность» – это четвертая ипостась Бога, выраженная в Логосе Христа. Иначе говоря, наряду с Троицей: Богом-отцом (Абсолютом), Богом-сыном (то есть способностью к воплощению Бога в материи, в том числе в человеке, в частности, в Иисусе Христе), и Святым духом (божественной энергией, благодатью), существует еще одна ипостась, так сказать, дополнительная «опция Бога» – его премудрость, способная проявляться в ликах повседневности. Например, в теле земной женщины, такой, как Любовь Менделеева.
На слух атеиста звучит как чистое безумие или бред, но в том то и дело, что ни Блок, ни Белый атеистами не были, а были мистиками и символистами, последователями учения Владимира Соловьева; они творили свой «тайный обряд», и для свершения этого «обряда» им не хватало только «девы», и они ее нашли – «во плоти» Любови Дмитриевны. Штука в том, что в какой-то момент Блок стал отступником, а вся мистика отягощалась еще и физическим влечением, тем, что мы называем банальными словами «влюбленность», «ревность» и «страсть». Но чтобы понять, насколько напряженный духовный «субстрат» в этих отношениях был для них важен и значим, достаточно прочесть их письма друг к другу той поры.
Вот как это почти экстатическое состояние описывал Белый в письме к Блоку в октябре 1905 года, предрекая скорый разрыв: «Я ведь всегда, с прочтения первого твоего стихотворения, полагал, что ты работаешь во имя долга перед Прекрасной Дамой. <…> Знай: я не мальчик, и мистические мои “выходки” – не выходки экстатического гимназиста. Меня не соблазнишь мистическими скобками, ибо я – искушенный теорией познания. И то, что для меня мистика и путь, оно вполне ясно, просто и неопровержимо». Для Белого служение «Прекрасной Даме» – «долг перед будущим», отступление от которого «инстинкт прошлого, т. е. зверство», «растительная жизнь», где «зверь», то есть Дьявол, Белый буквально заклинает Блока: «Дорогой Саша, прости мне мои слова, обращенные к тебе от любви моей, но я говорю тебе как облеченный ответственностью за чистоту одной тайны, которую ты предашь или собираешься предать. Я тебя предостерегаю – куда ты идешь? Опомнись! Или брось, забудь – Тайну. Нельзя быть одновременно и с Богом, и с Чертом».
В апреле 1906 года, объясняя Блоку свою любовь к его жене Любе, Белый прямо отождествляет женщину, в которую влюблен, с «Женой, облеченной в солнце»: «Саша, милый, милый, мой неизреченно любимый брат <…>. Ты знаешь мое отношение к Любе; что оно всё пронизано несказанным. Что Люба для меня самая близкая из всех людей: сестра и друг. Что она понимает меня, что в ней я узнаю самого себя, преображенный и цельный. Я сам себя узнаю в Любе. Она мне нужна духом для того, чтобы я мог выбраться из тех пропастей, в которых – гибель. Я всегда борюсь с химерами, но химеры обступили меня. И спасение мое воплотилось в Любу. Она держит в своей воле мою душу. <…> Люба нужна мне для путей несказанных, для полетов там, где “всё новое”. В «новом» и в «Тайне» я ее полюбил. И я всегда верю в возможность несказанных отношений к Любе. Я всегда готов быть ей только братом в пути по небу. Но я еще и влюблен в Любу. Безумно и совершенно». И далее: «И вот теперь, когда <…> быть или не быть, – соединено с отношением моим к Любе, я не могу не вносить в эти отношения серьезности необычайной. Ведь решается для меня вопрос, стОит или не стОит жить».
Своими новыми стихами и пьесами, «Незнакомкой» и «Балаганчиком», Блок как бы совершил акт богохульства, растоптал «идеал», отрекся от образа, которому продолжал поклоняться Белый, в этом и состоял «идейный» конфликт двух поэтов, чуть не доведший их до дуэли. Трансформация «Прекрасной Дамы» в жрицу продажной любви фиксируется Блоком в загадочной «Незнакомке», образ которой амбивалентен: она и «Дама», и одновременно уже «не-Дама», а та, что изменила свой первоначальный «облик», сбылось тревожное пророчество первых стихов: «Весь горизонт в огне, и близко появленье, / Но страшно мне: изменишь облик Ты».
В мемуарах «Начало века» (1933) Белый упоминает о диалектике перерождения «храма Прекрасной Дамы» в «публичный дом». В изъятом советской цензурой фрагменте текста говорится: «…Нас ожидало новое подтверждение мыслей Гете о романтизме в виде трансформы “Прекрасной Дамы”, слишком воздушной для того, чтобы ее здорово любить, в садически настроенную проститутку, дарящую любовь декадентскому неврастенику ударами французского каблука: в сердце». Очевидно, что Белый здесь проговаривает прозой последнюю строфу из стихотворения Блока «Унижение»: «Ты смела! Так еще будь бесстрашней! / Я — не муж, не жених твой, не друг! / Так вонзай же, мой ангел вчерашний, / В сердце — острый французский каблук!». «Прекрасную Даму» Блок променял на «балаган» и «бордель».
Братья Пресняковы переводят сложный и объемный мистический сюжет взаимоотношений Блока, Белого и их «Прекрасной Дамы» в профанную, почти бытовую плоскость. Саша Блок, дабы не разрушить созданный в его воображении светлый образ, боится касаться Любы физически, тогда как сама она до него фактически домогается: «Любовь Дмитриевна: Ведь даже свечу можно потрогать, – на пальцы поплевать и потрогать… пламя! И лампочку… и ко мне… можно… прикоснитесь, – попробуйте… (Надвигается на Сашу). Ну же! (Протягивает к нему руки). Саша (отстраняясь): Нет, – нельзя, к вам нельзя, – я тогда… у меня тогда не получится писать, я же пишу, у меня стихи в альманахе, у меня сложился свой образ, он другой, он … его нельзя нарушать, он уже готов, а вдруг я прикоснусь, и всё будет по-другому? Вы окажетесь другой…»
Однако, лишив историю ее мистического субстрата, братья Пресняковы не снижают ее творческого пафоса, заставляя героев на дуэли выяснять, «та» Любовь Дмитриевна «Прекрасная Дама» или «не та», за которую себя выдает? «Арлекин» Белый точно знает, что «не та», что она деревенская дуреха, простушка, «Коломбина», но никакой «прототип» на самом деле ему не нужен – ему важно выяснить, как далеко «Пьеро» Блок готов зайти в отстаивании своей мифопоэтической истины: «Андрей: А что дуэль, – забудь про дуэль, Саша, – вот ерунда-то! Самое главное уже состоялось! Ведь для того, чтобы что-то выстрелило, совсем не обязательно стрелять! Мне всё, что нужно было, я узнал!.. <…> Ведь вот мы как прочитали с Валерием Яковлевичем ваши стихи, – так он у меня сразу и спросил, – наш он или не наш? Ведь ты нам, Саша, представлялся таким барчуком, у которого всё в порядке, и вдруг что-то осенило, а в нашем деле ведь как, – важен поток, – чтобы не единожды, а постоянно вас осеняло, а такое не с каждым случается… Ведь некоторые начинают понимать, – куда всё это может привести, и бросают, бросают писать… Потому что страшно, очень страшно…»
«Мир – лес, полный символов»
Повторю исходный тезис: совсем не обязательно быть специалистом по Серебряному веку, чтобы получить удовольствие от «почти анекдота» братьев Пресняковых. И все-таки, собираясь на спектакль «Пленные духи», желательно прочесть (ну, хотя бы в Википедии), кто такие Александр Блок, его мама Александра Андреевна, будущая жена Люба и тесть Дмитрий Иванович Менделеев, кто такой Андрей Белый и чем замечателен вождь русских символистов Валерий Брюсов, пославший Белого в Шахматово в поисках «прототипа» «Прекрасной Дамы». Вся это окололитературная информация в любом случае не будет лишней. Искушенный же зритель наверняка поразится тому, насколько легко и вольно, если не сказать, ловко и лихо, обращаются авторы с символистскими концептами.
Реальный Андрей Белый написал три десятка теоретических статей, осмысляющих такой непростой феномен, как символизм, и дал, наверное, сотни четыре (не меньше!) дефиниций символа, а братья Пресняковы взяли и одним махом упаковали всю теорию символизма в несколько веселых диалогов. В этой емкости преимущество художественного постижения реальности, подчас способного в двух-трех фразах выразить содержание целого философского трактата. Суть в том, что, согласно Белому, всё, что ни есть, является символом, и любой человек – символист.
Мужик Федя выдает «психоделические» па, а «Андрей» братьев Пресняковых его поддерживает: «Давай, Федя, давай! Нет, ну вы посмотрите, – что ни па, то символ!» Ученый муж Дмитрий Иванович, привыкший к строгим математическим определениям, не понимает произнесенных слов, как сказали бы нынче, «не врубается в дискурс»: «Да что вы всё со своими символами – что вы имеете в виду? Я понимаю символ как нечто означающее, вот, допустим, в моей таблице, да? Купрум – это медь, у меня и значок есть соответствующий, то есть символ меди… Но какое отношение к символу может иметь вот этот Федька?!»
«Да самое прямое, – отвечает на это Андрей, – ведь сколько у него в голове мыслей, сколько всего он хочет сказать нам… хочет, но напрямую не говорит, не может, – он выражает это в символах, в данном случае – в танце!» И продолжает, цитируя любимую фразу Бодлера (эту максиму Белый повторял во многих своих текстах): «Мир – это лес, полный символов! <…> Таблица – это ваша полянка, вы тоже о чем-то таком думаете, сочиняете и записываете вот этими знаками, а у Федора… свое… у каждого что-то свое, свои символы, каждое слово не случайно, – оно имеет множество значений, так же, как любой предмет – не просто предмет, – в нем тоже заключен какой-то смысл, какая-то идея, которую нужно расшифровать…»
Символ для Белого – это момент установления онтологической (то есть обретающей живое и актуальное бытие) связи между: 1) символизирующим (знаком, эмблемой, которым может стать слово, визуальный образ, музыка, танец да всё что угодно) и 2) символизируемым, которым тоже способно быть всё что угодно, но прежде всего «переживаемое содержание сознания», внутренний интимный опыт человека, в том числе и мистический, трансцендентный, астральный, его «Я», подсознание, и его «выход вне и за». Символ равен символизации, то есть это творческий процесс, по формуле Белого из его программной работы «Эмблематика смысла»: «Символ раскрывается в символизациях, там он творится и познается».
Нужно ли всё это знать зрителю спектакля «Пленные духи»? Вроде бы, повторюсь, необязательно. Но сам спектакль – тоже символ, требующий «расшифровки». Вот Андрей выходит на сцену в костюме, который он называет «Красное домино», и в сознании наивного зрителя ничего не происходит, ничего не щелкает, а в сознании зрителя культурного и «проницательного» (воспользуемся определением Чернышевского) включается, вспыхивает целая цепочка, гирлянда ассоциаций: роман «Петербург» и его красный шут, пугающий прохожих – любовный треугольник Блоков и Белого – Революция 1905 года, предчувствие и репетиция социальной катастрофы – готический рассказ Эдгара По «Маска Красной Смерти» – неведомая и опасная болезнь, от которой прячутся в замке персонажи рассказа – пандемия коронавируса и самоизоляция… Да-да, не больше, но и не меньше.
Дмитрий Иванович упоминает Арлекина, и наш Саша Блок – уже не просто Саша, а Пьеро из «Балаганчика» Блока, и вся «обыкновенная театральная комната с тремя стенами, окном и дверью» из драмы 1906 года встает у него за спиной, как живая. Плоский на первый взгляд трафарет вдруг обретает объем и расцвечивается неожиданными красками. Андрей на сцене произносит загадочную фразу: «А вас, может, застукают с таинственной Незнакомкой… где-нибудь в Америке, на страусиной ферме», а зритель, знакомый с творчеством Блока, попадает внутрь стихотворения «Незнакомка», в сюрреалистический и тревожный пейзаж алкоголика: «И перья страуса склоненные / В моем качаются мозгу, / И очи синие бездонные / Цветут на дальнем берегу».
Дмитрий Иванович рассказывает маме Блока о том, что Любу, оказывается, «придурок один напугал… молодой… следил за ней, она одна по городу блуждала, а за ней парень следил, приличный, хорошо одетый, а следил…» А зритель, хорошо знакомый с биографией Блока, понимает, что рассказ Менделеева – это отсылка к реальному случаю: 7 марта Блок, который после разрыва отношений не встречался с Любой больше полугода (оба считали, что между ними «всё кончено»), неожиданно встретил Любу на Васильевском острове и тайно, скрываясь, пошел за ней, думая, что она этого не заметила.
Но Люба заметила, о чем позже и написала: «Около курсов промелькнул его профиль, – он думал, что я не видела его. Эта встреча меня перебудоражила». А сам Блок в тот же день написал стихи, которые позже вошли в цикл «Стихи о Прекрасной Даме»: «Сбылось пророчество мое: / Перед грядущею могилой / Еще однажды тайной силой / Зажглось святилище твое». Этот факт биографии молодого поэта и его будущей жены братья Пресняковы превратили в фантомную завязку всего водевильного сюжета. Если бы не роковая встреча (в пьесе – «18 октября», а не 7 марта), не было бы никаких «Стихов о Прекрасной Даме», следовательно, не существовало бы и поэта Блока, и судьбоносной встречи с Белым, и всего нашего забавного анекдота с дуэлью и стрельбой. Не было бы финальной клоунады «Умри – Воскресни», пародирующей мотив «Вечного возвращения» Ницше. И вообще, ничего бы не было.
Однако оно есть, существует и утверждает свое бытие. В этом идея и пафос символизма Белого как целостного миропонимания, его, если хотите, космогония. У нас имеются «Пленные духи» братьев Пресняковых, навеки установившие неразрывную онтологическую связь между пьесой, написанной в самом начале миллениума, и всем символизмом как фактом культуры Серебряного века. Если перефразировать Белого: «Пленных духов ты теперь не забудешь вовек!» Отныне они навсегда с нами, два гения, Белый и Блок, их «Прекрасная Дама» Люба Менделеева, с нами переводчица с французского – мама и знаменитый химик-папа, с нами наряженный в «Даму» дворовый парень Сеня и «стихийный символист» Федя, выражающий свое бунтующее мужицкое «нутро» в психоделическом танце.
Если у комментария может быть какой-то вывод, то он такой: «Пленные духи» – это, конечно, никакой не а-ля Хармс, а именно Белый, пародийно и иронично осмысленный в жанре комедии. Братья Пресняковы воспроизвели тот же фокус, тот же прием тотальной иронии, которым воспользовался Белый, когда пародировал «крайности мистицизма»: только так и возможно изображать вещи, в которые действительно веришь, и людей, которых по-настоящему любишь. Ирония не убивает, не снимает, не нивелирует смыслы, а, наоборот, делает их живыми и вечными. Этот художественный парадокс интуитивно открыл молодой Белый, когда решил запечатлеть своих любимых учителей – философа Соловьева и директора гимназии Поливанова. Он изобразил их смешными чудаками, гуляющими по крышам ночной Москвы: «…На крышах можно было заметить пророка. / Он совершал ночной обход над спящим городом, усмиряя страхи, изгоняя ужасы. / Серые глаза метали искры из-под черных, точно углем обведенных, ресниц. Седеющая борода развевалась по ветру. / Это был покойный Владимир Соловьев. / На нем была надета серая крылатка и большая, широкополая шляпа. / Иногда он вынимал из кармана крылатки рожок и трубил над спящим городом. / Многие слышали звук рога, но не знали, что это означало. / Храбро шагал Соловьев по крышам. Над ним высыпали бриллианты звезд. / Млечный Путь казался ближе, чем следует».
Так же, как и пророк Соловьев, двигаются по сцене бытия, ищут вдохновения, любят и страдают от непонимания ожившие Саша Блок и Андрей Белый. И они так же ярко репрезентируют «крайности символизма», как пародировали «крайности мистицизма» персонажи «2-й симфонии» или выражали теософскую проблематику России герои «Петербурга».
Если, опять же, развернуть метафору из эпиграфа к этой статье, «Пленные духи» – это «банка супа», на которую наклеены анимированные фотографии-шаржи Белого, Блока и других. Но внутри банки – не пустота, а взрывное содержимое: играющие ингредиенты из идей и реминисценций, сцепляющиеся в непредсказуемую по эффекту реакцию, настоящее «мясо жизни» из фактов и вымысла, уже не отличимых друг от друга.
В одном из давних, 2007 года, интервью братья Пресняковы назвали свое творчество «формой проживания», «существованием в режиме мысли»: «Владимир: Ну, нам важно просто существовать, а уж где – как получится. Олег: Существовать в режиме мысли. Понимаете, это же не нами придумано, да? Я понимаю ваш вопрос: вот какие-то ребята, подобные нам, сели и начали писать, какая-то карикатура, смех какой-то. И размышлять о жизни, философствовать… но эта форма ведь придумана не нами. <…> Литературная форма придумана для того, чтобы в этой форме, в форме книжки, твое мнение, суждение, интуиция, чувство смогло дойти до другого человека. В этом смысле литература для нас важна как форма проживания жизни».
По сути, это и есть живой и непосредственный символизм – то, что повторял и исповедовал в своих теоретических и художественных текстах Андрей Белый; то, что сделал своей судьбой поэт Блок.
Примечания:
1) Пресняковы Олег Михайлович (1968 г.р.) и Владимир Михайлович (1974 г.р.) – популярные российские драматурги, сценаристы, писатели, режиссеры, актеры. Братья Пресняковы родились и выросли в Свердловске (ныне – Екатеринбург); окончили филфак Уральского университета, где Олег Пресняков защитил кандидатскую диссертацию по творчеству Андрея Белого, а Владимир Пресняков – диссертацию по педагогике высшей школы. Работая преподавателями, в 1998-м создали при университете молодежный «Театр имени Кристины Орбакайте», на площадке которого реализовывали свои ранние драматургические опусы. В начале нулевых годов к драматургам пришел первый театральный успех в столице: по инициативе Олега Табакова тексты «Терроризм» и «Изображая жертву» были поставлены на сцене МХТ имени Чехова. Почти сразу началась стремительная международная карьера: пьесы Пресняковых ставят театры Нью-Йорка, Лондона, Берлина, Стокгольма, Осло, Лиссабона, Белграда и других городов Европы и мира.
К концу нулевых дуэт Пресняковых превратился в модный бренд, востребованный в театре, кино и на телевидении. Музыкальная сказка «Конек-Горбунок» в постановке МХТ имени Чехова удостоена Высшей театральной премии Москвы «Хрустальная Турандот» (в номинации «Лучший спектакль сезона», 2008) и Национальной театральной премии «Золотая маска» (в номинации «Лучший спектакль в жанре оперетты/мюзикла», 2009). Братья Пресняковы – авторы сценариев к фильмам «Постельные сцены» (2003) и «Изображая жертву» (2006) Кирилла Серебренникова; «День Д» (2008) Михаила Пореченкова (ремейк культового боевика «Commando» с Арнольдом Шварценеггером); «Европа-Азия» (2009) Ивана Дыховичного. В 2012 году на Первом канале был показан телесериал «После школы», в котором братья Пресняковы выступили как авторы сценария и режиссеры. Сейчас Пресняковы активно сотрудничают с Никитой Михалковым. Готовится к прокату их новый фильм «Храни меня, мой инстаграм».
2) Сапогов Вячеслав Александрович (1939 – 1996) – литературовед, теоретик и историк русской литературы, стиховед. Его диссертация «Поэтика лирического цикла А. Блока» (1967) положила начало изучению проблемы цикла. Для собрания сочинений Блока 1995-1997 гг. издания написал статьи о циклах «Стихи о Прекрасной Даме», «Снежная маска» и «Нечаянная радость». В кругу научных интересов Сапогова – творчество Н. А. Некрасова и Игоря Северянина, культура Серебряного века, фольклор и крестьянский мир, русская религиозная философия, литература русской эмиграции, проблема взаимодействия «серьезной» и массовой литературы. С 1987 года заведовал кафедрой литературы филологического факультета в Псковском педагогическом институте.
3) Гаген-Торн Нина Ивановна (1901 – 1986) – ученый-этнограф, поэт, литератор. Автор статей по этнографии, литературоведению, истории науки. В 1918-24 годах, будучи студенткой Петроградского университета, постоянно посещала заседания Вольно-философской ассоциации, где познакомилась с Андреем Белым и работала в семинаре под его руководством.
4) Флоренский Павел Александрович (1882 – 1937) – священник Русской православной церкви, богослов, религиозный философ, поэт, ученый, инженер. Автор фундаментального труда по богословию «Столп и утверждение истины. Опыт православной теодицеи в двенадцати письмах» (1914). Булгаков Сергей (Сергий) Николаевич (1871 – 1944) – русский философ, богослов, православный священник, экономист. Русская православная церковь не признала софиологию «ересью», однако учение протоирея Сергия Булгакова о «премудрости Божией» было осуждено отдельным Указом за № 1651 Московской Патриархии РПЦ от 7 сентября 1935 года.
Александр Донецкий