РОБЕРТ ГОВАРД
(собрание сочинений)
Годы выпуска: 1997-1999 (Серия закрыта)
Издательство: «Северо-Запад»
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Описание:
На сегодняшний день это самое полное собрание сочинений Роберта Говарда из выходивших на русском языке, несмотря на то, что были оставлены в стороне повести и рассказы о Кулле и Конане (эти произведения публиковались в выпускаемых издательством книгах серий «Сага о Кулле» и «Сага о Конане»). Основная часть произведений представлена в ранее не публиковавшихся переводах. В томах собрания сочинений в виде приложений и дополнений опубликованы письма Роберта Говарда, а также главы из книги Л. С. де Кампа сотоварищи о нем.
Примечание:
• Данное собрание сочинений выделено из книжной серии Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая).
Список книг:
том 1
«Черный камень» — Сага темных земель
Год выпуска: 1997
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-7906-0033-2
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 528
Содержание: В данный том собрания сочинений Роберта Говарда вошли произведения из циклов о Джоне Кироване, Де Монтуре, а также рассказы в жанре мистики и ужаса (в том числе продолжения «Мифов Ктулху»). Открывает книгу статья Александра Лидина о жизни и творчестве Роберта Говарда.
Примеры страниц
Оглавление
Александр Тишинин. Предисловие (статья), стр. 5-16
ДЖОН КИРОВАН:
• Роберт Говард. «Живущие под усыпальницами» (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 19-41
• Роберт Говард. «Повелитель кольца» (рассказ, перевод Г. Корчагина), 42-61
• Роберт Говард. «Дом, окруженный дубами» (рассказ, перевод Я. Забелиной), стр. 62-86
• Роберт Говард. «Тварь на крыше» (рассказ, перевод Н. Лопушевского), стр. 87-98
ДЕ МОНТУР:
• Роберт Говард. «В лесу Виллефэр» (рассказ, перевод Я. Забелиной), стр. 101-107
• Роберт Говард. «Когда восходит полная луна» (рассказ, перевод Я. Забелиной), стр. 108-142
ТЕНЬ ЗВЕРЯ:
• Роберт Говард. «Черный Канаан» (рассказ, перевод Я. Забелиной), стр. 145-193
• Роберт Говард. «Луна Замбибве» (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 194-236
• Роберт Говард. «Голуби ада» (рассказ, перевод Я. Забелиной), стр. 237-271
• Роберт Говард. «Долина сгинувших» (рассказ, перевод Я. Забелиной), стр. 272-303
• Роберт Говард. «Сердце старого Гарфилда» (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 304-317
• Роберт Говард. «Тень зверя» (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 318-332
• Роберт Говард. «Пришелец из тьмы» (рассказ, перевод Я. Забелиной), стр. 333-354
• Роберт Говард. «От любви к Барбаре Аллен» (рассказ, перевод И. Рошаля), стр. 355-366
ЧЁРНЫЙ КАМЕНЬ:
• Роберт Говард. «Пламя Ашшурбанипала» (рассказ, перевод Н. Лопушевского), стр. 369-396
• Роберт Говард. «Черный камень» (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 397-419
• Роберт Говард. «Грохот труб» (рассказ, перевод Я. Забелиной), стр. 420-449
• Роберт Говард. «…Delenda Est» (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 450-459
• Роберт Говард. «Обитатели Черного побережья» (рассказ, перевод Н. Лопушевского), стр. 460-471
• Роберт Говард. «Дом Эрейбу» (рассказ, перевод Г. Корчагина), стр. 472-509
—
• Библиография Роберта Говарда, стр. 510-523
том 2
«Ночь волка» — Сага древних морей
Год выпуска: 1997
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-7906-0036-0
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: изначально компьютерное
Количество страниц: 544
Содержание: В данный том собрания сочинений Роберта Говарда вошли произведения о воителях прошлого: рассказы о народе пиктов и их последнем короле Бране Мак Морне, о морских странниках Кормаке Мак Арте и Турлофе О’Брайане, а также несколько произведений из цикла о Джеймсе Эллисоне (к которому ошибочно отнесен рассказ «Каменное сердце»).
Примеры страниц
Оглавление
БРАН МАК МОРН:
• Роберт Говард. «Ожившее предание» (рассказ, перевод Я. Забелиной), стр. 7-26
• Роберт Говард. «Дети тьмы» (рассказ, перевод И. Рошаля), стр. 27-48
• Роберт Говард. «Черви земли» (рассказ, перевод В. Карчевского), стр. 49-89
• Роберт Говард. «Короли ночи» (рассказ, перевод В. Карчевского), стр. 90-138
КОРМАК МАК АРТ:
• Роберт Говард. «Тигры морей» (рассказ, перевод Н. Дружининой), стр. 141-195
• Роберт Говард. «Мечи Северного моря» (рассказ, перевод В. Карчевского), стр. 196-226
• Роберт Говард. «Ночь волка» (рассказ, перевод В. Карчевского), стр. 227-252
• Роберт Говард. «Мерзкое святилище» (рассказ, перевод В. Карчевского), стр. 253-268
ТУРЛОФ О’БРАЙЕН:
• Роберт Говард. «Когда ушёл седой бог» (рассказ, перевод М. Николаевой), стр. 271-316
• Роберт Говард. «Черный человек» (рассказ, перевод И. Рошаля), стр. 317-352
• Роберт Говард. «Боги Бэл-Сагота (рассказ, перевод В. Карчевского), стр. 353-408
ДЖЕЙМС ЭЛЛИСОН:
• Роберт Говард. «Шествующий из Валгаллы» (рассказ, перевод М. Николаевой), стр. 409-458
• Роберт Говард. «Долина червя» (рассказ, перевод И. Рошаля), стр. 459-490
• Роберт Говард. «Каменное сердце» (рассказ, перевод И. Рошаля), стр. 491-511
—
• Лайон Спрэг де Камп. «Вечный мечтатель» (статья), стр. 512-526
• Лайон Спрэг де Камп. «Говард и кельты» (статья), стр. 527-541
том 3
«Проклятие океана» — Сага забытых островов
Год выпуска: 1998
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-7906-0051-4
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 432
Содержание: В данный том собрания сочинений Роберта Говарда вошли произведения из разных циклов автора: приключения Теренса Вулми, Стива Костигана, сага о городе Фаринге, а также рассказы мистики и ужаса.
Примеры страниц
Оглавление
МЕЧИ КРАСНОГО БРАТСТВА:
• Роберт Говард. «Мечи красного братства» (рассказ, перевод Н. Дружининой), стр. 7-102
• Роберт Говард. «Месть Черного Вулми» (рассказ, перевод Н. Дружининой), стр. 103-157
• Роберт Говард. «Остров смерти» (рассказ, перевод Н. Дружининой), стр. 158-198
ПРОКЛЯТИЕ ОКЕАНА:
• Роберт Говард. «Проклятие океана» (рассказ, перевод С. Соловьёва), стр. 201-210 (НЕТ)
• Роберт Говард. «Из глубины» (рассказ, перевод В. Федорова), стр. 211-220 (НЕТ)
МЕРТВЫЕ ПОМНЯТ:
• Роберт Говард. «Голос Эль-Лила» (рассказ, перевод А. Курич), стр. 223-254
• Роберт Говард. «Мёртвые помнят» (рассказ, перевод Г. Подосокорской), стр. 255-266
• Роберт Говард. «Келли-колдун» (рассказ, перевод Г. Подосокорской), стр. 267-271
• Роберт Говард. «Ужас из кургана» (рассказ, перевод М. Николаевой), стр. 272-298
ЧЕСТЬ КОРАБЛЯ:
• Роберт Говард. «Моряк Костиган и Свами» (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 301-318
• Роберт Говард. «По правилам акулы» (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 319-342
• Роберт Говард. «Разбитые кулаки» (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 343-363
• Роберт Говард. «Великодушие настоящего мужчины» (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 364-384
• Роберт Говард. «Честь корабля» (рассказ, перевод А. Юрчука), стр. 385-406
—
• Лайон Спрэг де Камп. «Юный скиталец» (статья), стр. 407-428
том 4
«Клинок судьбы» — Сага Черного континента
Год выпуска: 1998
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-7906-0053-0
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 448
Содержание: В данный том собрания сочинений Роберта Говарда вошли произведения о Соломоне Кейне, а также статья Ричарда Тугуда о хронологии этого цикла.
Примеры страниц
Оглавление
КЛИНОК СУДЬБЫ:
• Роберт Говард. «Черепа среди звезд» (рассказ, перевод И. Рошаля), стр. 7-28
• Роберт Говард. «Десница судьбы» (рассказ, перевод И. Рошаля), стр. 29-39
• Роберт Говард. «Под пологом кровавых теней» (рассказ, перевод И. Рошаля), стр. 40-99
• Роберт Говард. «Перестук костей» (рассказ, перевод И. Рошаля), стр. 100-114
• Роберт Говард. «Луна черепов» (повесть, перевод И. Рошаля), стр. 115-229
• Роберт Говард. «Клинки братства» (рассказ, перевод И. Рошаля), стр. 230-286
• Роберт Говард. «Холмы смерти» (рассказ, перевод И. Рошаля), стр. 287-330
• Роберт Говард. «Крылья в ночи» (рассказ, перевод И. Рошаля), стр. 331-384
• Роберт Говард. «Ужас пирамиды» (рассказ, перевод И. Рошаля), стр. 385-420
—
• Ричард Тугуд. «Соломон Кейн. Хронология» (статья, перевод И. Рошаля), стр. 421-444
том 5
«Железный кулак» — Сага великих битв
Год выпуска: 1998
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-7906-0054-9
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 448
Содержание: В данный том собрания сочинений Роберта Говарда вошли произведения о моряке Стиве Костигане, а также отдельные рассказы о боксерах.
Примеры страниц
Оглавление
ОТЛИТЫЕ ИЗ ЖЕЛЕЗА:
• Роберт Говард. «Отлитые из железа» (рассказ, перевод В. Правосудова), стр. 7-69
• Роберт Говард. «Возвращение чемпиона» (рассказ, перевод В. Правосудова), стр. 70-105
• Роберт Говард. «Кулаки пустыни» (рассказ, перевод В. Правосудова), стр. 106-150
БОЙЦЫ ПОБЕРЕЖЬЯ:
• Роберт Говард. «Чемпион полубака» (рассказ, перевод М. Райнер), стр. 153-173
• Роберт Говард. «Опасные аллеи» (рассказ, перевод М. Райнер), стр. 174-198
• Роберт Говард. «Закон порта» (рассказ, перевод М. Райнер), стр. 199-218
• Роберт Говард. «Техасские драчуны» (рассказ, перевод М. Райнер), стр. 219-243
• Роберт Говард. «Лучшая бойцовская пара» (рассказ, перевод М. Райнер), стр. 244-265
• Роберт Говард. «Змеиная яма» (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 266-289
• Роберт Говард. «Бульдожья порода» (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 290-315
• Роберт Говард. «Моряцкая злость» (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 316-340
• Роберт Говард. «Кулак и клык» (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 341-366
• Роберт Говард. «Победитель получит всё» (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 367-388
• Роберт Говард. «Бойцы побережья» (рассказ, перевод Д. Старкова), стр. 389-412
—
• Леон Спрэг де Камп. «Дикарь в городе» (статья), стр. 413-446
том 6
«Кровь богов» — Сага мертвых песков
Год выпуска: 1998
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-7906-0062-X
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 464
Содержание: В данный том собрания сочинений Роберта Говарда вошли произведения об Аль-Бораке, Лал Сингхе и два рассказа, не относящиеся к этим циклам.
Примеры страниц
Оглавление
КРОВЬ БОГОВ:
• Роберт Говард. «Кровь богов» (рассказ, перевод И. Хохловой), стр. 7-75
• Роберт Говард. «Страна кинжалов» (повесть, перевод И. Хохловой), стр. 76-163
• Роберт Говард. «Сын Белого Волка» (рассказ, перевод И. Хохловой), стр. 164-204
• Роберт Говард. «Появление Эль-Борака» (рассказ, перевод И. Хохловой), стр. 205-217
• Роберт Говард. «Рассказ Хода Хана» (повесть, перевод И. Хохловой, Г. Подосокорской), стр. 218-307
• Роберт Говард. «Железный воин» (рассказ, перевод И. Хохловой, Г. Подосокорской), стр. 308-325
• Роберт Говард. «Рассказ о кольце раджи» (рассказ, перевод И. Хохловой, Г. Подосокорской), стр. 326-342
• Роберт Говард. «Лал Сингх — рыцарь Востока» (рассказ, перевод И. Хохловой, Г. Подосокорской), стр. 343-366
ИСПАНСКОЕ ЗОЛОТО:
• Роберт Говард. «Испанское золото» (рассказ, перевод Н. Барковой), стр. 369-422
• Роберт Говард. «Нож, пуля и петля» (рассказ, перевод Н. Барковой), стр. 423-438
—
• Леон Спрэг де Камп. «Певец в тени» (статья), стр. 439-462
том 7
«Лик смерча» — Сага выжженных прерий
Год выпуска: 1998
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-7906-0063-8
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 432
Содержание: В данный том собрания сочинений Роберта Говарда вошли произведения о Брекенридже Элкинсе (сборник «Лик смерча») и моряке Стиве Костигане.
Примеры страниц
Оглавление
ЛИК СМЕРЧА:
• «Кордова ковбоев не жалует» (рассказ, перевод М. Петрунькина), стр. 7-41
• «Брекенридж Элкинс и налоги» (рассказ, перевод М. Петрунькина), стр. 42-59
• «Лихие дела в Красном Кугуаре» (рассказ, перевод М. Петрунькина), стр. 60-99
• «Серенада Жёваного Уха» (рассказ, перевод М. Петрунькина), стр. 100-138
• «Мирный странник» (рассказ, перевод М. Петрунькина), стр. 139-169
• «Пока клубился дым» (рассказ, перевод М. Петрунькина), стр. 170-202
• «Элкинсы не сдаются!» (рассказ, перевод М. Петрунькина), стр. 203-236
БОЙ БЕЗ ПРАВИЛ:
• «Кулачный боец» (рассказ, перевод С. Соколина), стр. 239-265
• «Викинги в боксёрских перчатках» (рассказ, перевод С. Соколина), стр. 266-294
• «Ночь битвы» (рассказ, перевод С. Соколина), стр. 295-319
• «Китайские забавы» (рассказ, перевод С. Соколина), стр. 320-344
• «Генерал Стальной Кулак» (рассказ, перевод С. Соколина), стр. 345-370
• «Бой без правил» (рассказ, перевод С. Соколина), стр. 371-392
—
• Леон Спрэг де Камп. «Змеи, мечи и герои» (статья), стр. 393-426
том 8
«Тень ястреба» — Сага призрачных замков
Год выпуска: 1998
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-7906-0070-0
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 464
Содержание: Произведения о Соломоне Кейне, которые были завершены другим автором, а также историко-приключенческие и юмористические повести и рассказы.
Примеры страниц
Оглавление
ТЕНЬ ЯСТРЕБА:
• Ястребы над Египтом (рассказ, перевод К. Плешкова), с. 7-60
• Боги Севера (рассказ, перевод М. Райнер), с. 61-72
• Вероотступники (рассказ, перевод Н. Барковой), с. 73-118
• Двое против Тира (рассказ, перевод А. Курич), с. 119-138
• Тень Вальгары (рассказ, перевод Г. Подосокорской), с. 139-199
• Нехт Семеркенд (рассказ, перевод М. Райнер), с. 200-236
• Дорога в Азраэль (рассказ, перевод М. Райнер), с. 237-290
ЗАМОК ДЬЯВОЛА:
• Замок дьявола (рассказ, перевод А. Курич), с. 293-314
• Ястреб Басти (рассказ, перевод А. Курич), с. 315-343
• Дети Ашшура (рассказ, перевод Г. Подосокорской), с. 344-384
ЯЗЫЧНИК:
• Язычник (рассказ, перевод М. Райнер), с. 387-391
• Фессалийцы (рассказ, перевод М. Райнер), с. 392-397
• Твои школьные дни (рассказ, перевод М. Райнер), с. 398-403
• Купидон против Поллукса (рассказ, перевод М. Райнер), с. 404-409
• Размышления слабоумного (рассказ, перевод М. Райнер), с. 410-412
• Зверь из бездны (рассказ, перевод М. Райнер), с. 413-424
—
• Леон Спрэг де Камп. Невероятный варвар (статья), с. 425-462
том 9
«Знак огня» — Сага сумеречных долин
Год выпуска: 1998
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-7906-0063-8
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 448
Содержание: В данный том собрания сочинений Роберта Говарда вошли произведения об Аль-Бораке и историко-приключенческий рассказ.
Примеры страниц
Оглавление
ЗНАК ОГНЯ:
• «Знак огня» (короткий роман, перевод В. Правосудова), стр. 5-224
ДЬЯВОЛЫ ПЕСКОВ:
• «Дочь Эрлик-хана» (повесть, перевод Г. Подосокорской), стр. 227-322
• «Затерянная долина Искандера» (рассказ, перевод М. Жуковой), стр. 323-364
• «Лев Тивериады» (рассказ, перевод М. Скородёнка), стр. 365-406
—
• Леон Спрэг де Камп. «Верность призванию» (статья), стр. 407-440
том 10
«Воин снегов» — Сага ледяных пещер
Год выпуска: 1998
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-7906-0090-5
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 448
Содержание: В данный том собрания сочинений Роберта Говарда вошли межавторский роман «Воин снегов» и рассказ из цикла о Кирби О’Доннеле.
Примеры страниц
Оглавление
ВОИН СНЕГОВ:
• Воин снегов (роман), стр. 7—336
ЗОЛОТО ПУСТЫНИ:
• Золото пустыни (повесть, перевод Н. Дружининой), стр. 337-410
• Письма (перевод Т. Темкиной) (часть 1), стр. 411-444
том 11
«Гончие смерти» — Сага дальних миров
Год выпуска: 1999
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-7906-0050-6
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 448
Содержание: В данный том собрания сочинений Роберта Говарда вошли роман «Альмарик», а также хоррор-рассказы (в том числе продолжения «Мифов Ктулху»).
Примеры страниц
Оглавление
АЛЬМАРИК:
• Альмарик (роман, перевод И. Рошаля), с. 7-192
ГОНЧИЕ СМЕРТИ:
• Гончие смерти (рассказ, перевод М. Николаевой), с. 195-236
• Эксперимент Джона Старка (рассказ, перевод М. Николаевой), с. 237-270
• Не рой мне могилу (рассказ, перевод М. Николаевой), с. 271-292
• Погибель Дэймода (рассказ, перевод М. Николаевой), с. 293-300
• Каирн на мысу (рассказ, перевод О. Воейковой), с. 301-336
• Последняя песня Казонетто (рассказ, перевод О. Воейковой), с. 337-344
ПОВЕЛИТЕЛЬ САМАРКАНДА:
• Повелитель Самарканда (рассказ, перевод А. Курич), с. 347-398
• Гиена Сенекозы (рассказ, перевод Д. Старкова), с. 399-416
• Змея из ночного кошмара (рассказ, перевод Д. Старкова), с. 417-426
—
• Леон Спрэг де Камп. Дитя судьбы (статья), с. 427-442
том 12
«Врата империи» — Сага вольных городов
Год выпуска: 1999
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-7906-0079-4
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 448
Содержание: В очередном томе собрания сочинений Роберта И. Говарда читателей ждут встречи как с новыми, так и с давно полюбившимися героями, каскады головокружительных приключений, экзотика дальних стран и чужих миров, интриги, отвага и колдовство.
Примеры страниц
Оглавление
СЛЕД ГУННА:
• «Воительница» (рассказ, перевод А. Курич), стр. 7-55
• «Клинки для Франции» (рассказ, перевод Г. Подосокорской), стр. 56-88
• «Подруга смерти» (рассказ, перевод Г. Подосокорской), стр. 89-113
• «Королевская служба» (рассказ, перевод Г. Подосокорской), стр. 114-140
• «След Гунна» (рассказ, перевод Г. Подосокорской), стр. 141-168
САД УЖАСА:
• «Врата империи» (рассказ, перевод К. Плешкова), стр. 171-222
• «Дорога Боэмунда» (рассказ, перевод К. Плешкова), стр. 223-249
• «Рождающие гром» (рассказ, перевод Н. Дружининой), стр. 250-310
• «Сад ужаса» (рассказ, перевод М. Райнер), стр. 311-332
КОРАБЛЬ МЕРТВЕЦОВ:
• «Край, где заходит солнце» (рассказ, перевод Н. Дружининой), стр. 335-410
—
Леон Спрэг де Камп. «Любовь и одиночество» (статья), стр. 411-444
том 13
«Брат бури» — Сага Медвежьей реки
Год выпуска: 1999
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-7906-0100-6
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 496
Содержание: В данный том собрания сочинений Роберта Говарда вошли произведения о Брекенридже Элкинсе (сборник «Брат бури») и повесть из условного цикла о Катулосе.
Примеры страниц
Оглавление
БРАТ БУРИ:
• Глава первая. Переполох на Медвежьем ручье (рассказ, перевод М. Петрунькина), с. 7-56
• Глава вторая. Великое переселение народов (рассказ, перевод М. Петрунькина), с. 57-114
• Глава третья. Буйное помешательство (рассказ, перевод М. Петрунькина), с. 115-170
• Глава четвертая. Битва с Зеленым Змием в урочище Горный Апач (рассказ, перевод М. Петрунькина), с. 171-220
• Глава пятая. Шестизарядная политика (рассказ, перевод М. Петрунькина), с. 221-270
• Глава шестая. Непобедимый герой из Верхнего Гумбольта (рассказ, перевод М. Петрунькина), с. 271-314
• Глава седьмая. Торнадо с разбитым сердцем (рассказ, перевод М. Петрунькина), с. 315-360
ГОЛОС ТЬМЫ:
• Голос тьмы (повесть, перевод М. Райнер), с. 361-452
—
• Письма (перевод Т. Темкиной) (часть 2), с. 453-486
том 14
«Молчание идола» — Сага заброшенных храмов
Год выпуска: 1999
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-87365-048-9
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 448
Содержание: В данный том собрания сочинений Роберта Говарда вошли произведения о детективе Стиве Харрисоне и рассказы из циклов о Кирби О’Доннеле и Аль-Бораке.
Примеры страниц
Оглавление
ХОЗЯИН СУДЬБЫ:
• Хозяин судьбы (короткий роман, перевод Г. Усовой), с. 7-160
ПОВЕЛИТЕЛЬ МЁРТВЫХ:
• Повелитель мертвых (рассказ, перевод И. Буровой), с. 163-220
• Черная книга (рассказ, перевод А. Курич), с. 221-272
МОЛЧАНИЕ ИДОЛА:
• Сокровища Тартара (рассказ, перевод Н. Дружининой), с. 275-306
• Молчание идола (рассказ, перевод Н. Дружининой), с. 307-344
• Ястреб с холмов (рассказ, перевод М. Райнер), с. 345-426
—
• Письма (перевод Т. Темкиной) (часть 3), с. 427-442
том 15
«Коготь дракона» — Сага лунных башен
Год выпуска: 1999
Автор: Роберт Ирвин Говард
Переводчик(и): см. «Оглавление»
Жанр: фэнтези
Издательство: «Северо-Запад»
ISBN: 5-87365-060-8
Серия: Fantasy — «Северо-Запад» (возрождённая)
Формат: DJVU, EPUB, FB2, PDF
Качество: OCR без ошибок
Количество страниц: 432
Содержание: В данный том собрания сочинений Роберта Говарда вошли произведения из разных циклов автора и несколько внецикловых рассказов. Два произведения («Кольцо Сета» и «Коготь дракона») не принадлежат перу Роберта Говарда, а написаны Ричардом Тирни и Дэвидом Дрейком соответственно.
Примеры страниц
Оглавление
ЧЁРНЫЙ ВЕТЕР:
• «Добрый рыцарь» (рассказ, перевод М. Райнер), стр. 7-36
• «Зловещий особняк» (рассказ, перевод М. Райнер), стр. 37-72
• «Повеса из Найф-Ривер» (рассказ, перевод М. Райнер), стр. 73-94
• «Пушки Хартума» (рассказ, перевод М. Райнер), стр. 95-118
• «Истории о Стиве Аллисоне» (сборник рассказов, перевод М. Райнер), стр. 119-192
КОГОТЬ ДРАКОНА:
• «Бронзовый павлин» (рассказ, перевод М. Скородёнка), стр. 195-224
• «Дул чёрный ветер» (рассказ, перевод С. Буренина), стр. 225-256
• «Ярость медведя» (рассказ, перевод М. Скородёнка), стр. 257-278
• «Как избавиться от труса» (рассказ, перевод В. Вольфсона), стр. 279-300
• «Скачущий-с-Громом» (рассказ, перевод В. Федорова), стр. 301-332
• «Кольцо Сета» (рассказ, перевод Е. Гончарова), стр. 333-374
• «Коготь дракона» (рассказ, перевод Е. Гончарова), стр. 375-410
• «Копье и клык» (рассказ, перевод А. Лидина), стр. 411-424
История обновлений (перезаливка торрента):
13-Сен-13
Добавлен формат EPUB. Файлы проверены на читабельность программой AlReader2.
31-Окт-15
Добавлен формат DJVU.
23-Апр-17
Все файлы форматов DJVU и PDF разбиты постранично и снабжены интерактивным оглавлением.
* * *
Раздел «Собрание сочинений в 8 томах» выделен в самостоятельный релиз. (См. ссылку)
* * *
Роберт Говард — собрание сочинений в 8 т.:
(перенаправлено с «Борис Камянов»)
Текущая версия страницы пока не проверялась опытными участниками и может значительно отличаться от версии, проверенной 8 сентября 2018; проверки требуют 15 правок.
У этого термина существуют и другие значения, см. Камянов.
Борис Исаакович Камянов (Барух Авни; 24 августа 1945, Москва) — советский и израильский поэт, переводчик, публицист. Младший брат Виктора Камянова.
Биография[править | править код]
В СССР практически не печатался, переводил с языков народов СССР, был слесарем, грузчиком, рабочим сцены и т. п. Работал в Литфонде, отвечал за установку памятников на могилах писателей. С 1976 года живёт в Иерусалиме.
Автор пяти поэтических книг, а также трёх юмористических сборников и целого ряда переводов с иврита на русский язык. Переводил стихи Хаима Нахмана Бялика, Шаула Черниховского, Авраама Шлёнского, Иосифа Керлера. Ему также принадлежит комментированный перевод «Песни песней» в соавторстве с р. Н.-З. Рапопортом (2000). Стихотворения и переводы опубликованы в российских антологиях «Строфы века» и «Строфы века — 2».
Был заместителем председателя Союза русскоязычных писателей Израиля, до 2004 г. возглавлял его иерусалимское отделение.
Основатель Содружества русскоязычных писателей Израиля «Столица», издающего литературный альманах-ежегодник «Огни столицы». Председатель Содружества с момента его основания в 2004 г. Член ПЕН-клуба. Лауреат четырёх израильских литературных премий, в том числе им. Рафаэли (1985), Олива Иерусалима в поэтической номинации (2006), премии им. Давида Самойлова (2016)[1]; дважды лауреат премии им. Ури Цви Гринберга.
Избранная библиография[править | править код]
- Книги:
- Птица-правда. — Иерусалим, 1977.
- Исполнение пророчеств. — Иерусалим, 1982 (переиздание 1992, Москва).
- На облегчённой лире. — Иерусалим, 1986
- Сказочные истории раби Нахмана из Браслава (литературная обработка). — Иерусалим, 1987.
- Перлы, извлеченные из жемчужин. — Иерусалим, 1988.
- Киев (перевод поэмы Я. Орланда с ивр.) – 1992.
- Барак и Храм. — Иерусалим, 1995.
- Библейские истории (47 адаптированных для детей историй из книг пророков и Писаний). — Иерусалим, 1995.
- Параноев ковчег. — Иерусалим, 1998.
- Песнь песней. — Иерусалим — Москва, 2000.
- Собрание сочинений в двух томах. — Иерусалим, 2005 (первый том), 2007 (второй том).
- Свет в конце тоннеля. Стихи и переводы последних лет. — Иерусалим, 2015.
- По собственным следам (мемуары). — Нью-Йорк, «Liberty Publishing House», 2015.
- От и до. Избранные стихотворения. Иерусалим, «Скопус», 2020.
- Верблюдуин. Стихи для детей. Кирьят-Гат, «RubinArt», 2020 (32 cтр., художник Давид Рубин).
- Продолжение следует… (Полная книга воспоминаний в двух частях. 530 стр., фотографии.) — Бостон, «М-Graphics Publishing», 2021.
- Коллективные сборники:
- «Строфы века» (Москва) – 1995
- «Цомет – Перекресток» (Москва) №2 – 1995
- «Поэты Большого Тель-Авива» (Тель-Авив) – 1996
- «Свет двуединый» (Москва) – 1996
- «Литературный Иерусалим» (Иерусалим) – 1996
- «33 века еврейской поэзии» (переводы; Екатеринбург) – 1997
- «Строфы века – 2» (переводы; Москва) – 1998
- «Левантийская корона» (венки сонетов; Тель-Авив) – 1999
- «Авторская песня» (Москва) – 2002
- «Афористика и карикатура» (в серии «Антологии сатиры и юмора России XX века»; Москва) – 2003
- «Парадоксальная мысль» (Москва) – 2008
- Альманах «Огни столицы» (Иерусалим; вып. 1-13) – 2005-2021
- Журналы
- «Время и мы» многократно – 1976-1980
- «22» многократно – 1977-2002
- «Детская литература» (переводы) № 3 – 1998
- «Новый мир» № 3 – 1998
- «Радуга» (Киев) №№ 2-3 – 1999
- «Иерусалимский журнал» №№ 12, 24-25, 32 (стихи), № 13 (переводы), № 16, 37, 38 (мемуары) – 2002, 2003, 2007, 2009, 2011
- «Крокодил» № 20 – 2003
- «Кольцо «А»» № 32 – 2005, № 36 – 2006, № 42, – 2007
- «Артикль» (Тель-Авив) № 40(8) — 2018, № 46(14) — 2020
- «ИсраГео» — израильский общественно-политический и познавательный журнал на русском языке, 2020 — 2021
Примечания[править | править код]
Ссылки[править | править код]
- Стихи Бориса Камянова
- Борис Камянов в Иерусалимской антологии
- Борис Камянов в Журнальном зале
- В. Баткин. Судьба и творчество Бориса Камянова («Заметки по еврейской истории» №3(138), март 2011 г.)
- А. Якобсон. Предисловие к книге стихов Бориса Камянова «Птица-правда»
- Человек, который зажигает огни «Столицы». Интервью
- Атлант из Иерусалима. Татьяна Азаз-Лившиц о юбилейном вечере Б. Камянова
- «Сокровища файла «SHIZO»» в еженедельной Интернет-газете «Мы здесь» Архивная копия от 10 октября 2014 на Wayback Machine № 511, № 512, № 513, № 514, № 515, № 516, № 517, № 518
- Б. Камянов, «Колоски памяти«. О книге воспоминаний «По собственным следам» (Нью-Йорк, изд-во «Либерти», 2015)
- «Безумных лет угасшее веселье…» Литературный критик Михаил Копелиович о книге воспоминаний Б. Камянова «По собственным следам»
- Публикации Б. Камянова в сетевых журналах «Заметки по еврейской истории» и «Мастерская»
- Навстречу Божьим чудесам, стихи Б. Камянова в «Новом Континенте» — американском литературно-художественном альманахе на русском языке
- Продолжение следует… О книге воспоминаний Бориса Камянова на сайте издательства «М-Graphics Publishing», Бостон