Отзыв о рассказе вещий олег

История российского государства проект бориса акунина рассчитаный на 10 лет, который включает в себя исторические тексты и беллетристику. основная

История Российского государства — проект Бориса Акунина рассчитаный на 10 лет, который включает в себя исторические тексты и беллетристику. Основная серия проекта состоит из 9 томов.

Одна из заявленных целей публикации Борис Акунина — сделать пересказ истории России объективным и свободным от какой-либо идеологической системы при сохранении достоверности фактов. Для этого, по его словам, он внимательно сравнивал исторические данные различных источников. Из массы сведений, имён, чисел, дат и суждений он пытался выбрать всё несомненное или, по меньшей мере, наиболее правдоподобное. Малозначительная и недостоверная информация отсекалась.

Серия книг создавалась для тех, кто хотел бы знать историю России лучше. Автор подчёркивает, что профессиональные историки ничего нового из этой работы не извлекут[1]. Рецензентами «Истории Российского государства» стали доктора исторических наук из ИРИ РАН К. А. Аверьянов и Л. Е. Морозова.

Борис Акунин адресует свою историю Отечества широкой читательской аудитории: людям, которым интересно узнать (или вместе с автором увлеченно вычислить), как было на самом деле, и попытаться понять, что в нашем тысячелетнем государстве так и что не так (и почему).

Первый том книги поступил в продажу 16 ноября 2013 года[К 1]. Он выпущен одновременно в нескольких вариантах: традиционное бумажное издание с примерно двумястами цветными иллюстрациями, включая карты; электронная версия с теми же иллюстрациями; аудиокнига, начитанная Александром Клюквиным; и бюджетный вариант цифровой книги без иллюстраций[4]. В вышедшем томе рассматривается период с древнейших времён до монгольского нашествия.

Выход восьмого тома из серии «История Российского государства» писателя Бориса Акунина, посвящённого событиям второй половины XIX века, задержался из-за пандемии Коронавируса. Изначально выход книги был запланирован на конец 2020 года, но был перенесен на весну 2021 года[6].

Год издания Название на русском языке Описание Примечания 2013 Том I. От истоков до монгольского нашествия. Часть Европы В первом томе рассматривается период с древнейших времён до монгольского нашествия. Книга делает попытку ответить на следующие вопросы:

  1. Как, когда и почему возникло первое русское государство?
  2. Какие события и факторы стали для него определяющими?
  3. Является ли нынешнее российское государство прямым потомком первого русского?
[7] 2014 Том II. Ордынский период. Часть Азии Том охватывает период с Монгольского вторжения на Русь (1237), и заканчивается периодом правления Василия II Тёмного (1462). Если первый том рассказывал о европейской составляющей Российского государства, то события второго тома посвящены азиатской составляющей. В томе описываются события на русских землях через призму событий в Монголии и Золотой Орде. Подробно рассказывается о государстве Чингис-хана: его становлении, экспансии и разделении.

В томе рассказывается о ярких личностях той эпохи — Александре Невском, Иване Калите, Дмитрии Донском — Владимировско-Московской линии Рюриковичей; их взаимодействие с Золотой Ордой.

[8] 2015 Том ІІІ. От Ивана III до Бориса Годунова. Между Азией и Европой Третий том ИРГ — «это история формирования российского самодержавного государства, рассказ о времени правления Ивана III, Василия III, Ивана Грозного и Бориса Годунова. Об истории России XV—XVI веков до Бориса Акунина так не писал никто — сведения, которые можно почерпнуть из учебников, летописей, литературных источников автор интерпретирует в лёгкий для восприятия, захватывающий рассказ, в основе которого — академические версии далёких исторических событий»[9].

Книга поступила в продажу 1 декабря 2015 года[10].

[11] 2016 Том IV. Семнадцатый век. Между Европой и Азией «Семнадцатый век представляется каким-то потерянным временем, когда страна топталась на месте, но в истории Российского государства этот отрезок занимает совершенно особое место, где спрессованы и „минуты роковые“, и целые десятилетия неспешного развития. Наиболее тугим узлом этой эпохи является Смута. Это поистине страшное и захватывающее зрелище — сопоставимый по масштабу кризис в России повторится лишь триста лет спустя, в начале XX века. Там же, в семнадцатом веке, нужно искать корни некоторых острых проблем, которые остаются нерешенными и поныне. Книга „Между Европой и Азией“ посвящена истории Московского царства — третьего по счету российского государства, возникшего в результате Смуты и просуществовавшего меньше столетия — вплоть до новой модификации»[12]. Книга вышла 25 ноября 2016 года[13]. [14] 2017 Том V. Азиатская европеизация. Царь Петр Алексеевич «Царь Петр Алексеевич» — это продолжение самого масштабного и амбициозного проекта десятилетия от Бориса Акунина! Велик ли был Петр Великий? Есть лишь четыре крупных исторических деятеля, отношение к которым окрашено сильными эмоциями: Иван Грозный, Ленин, Сталин — и Петр I. Доблести Петра восхвалялись и при монархии, и в СССР, и в постсоветской России. «Государственникам» этот правитель импонирует как создатель мощной военной державы, «либералам» — как западник, повернувший страну лицом к Европе.» Книга вышла 15 ноября 2017 года. [15] 2018 Том VI. Эпоха цариц «Эпоха цариц», то есть события русского 18 столетия, — поразительно интересный период отечественной истории, когда Россия превратилась в евразийскую империю, расширяющуюся на запад, юг и восток. Это время преподает нам несколько важных уроков: об ограниченности неограниченной власти, о необходимости и рискованности реформ, о том, как можно и как нельзя править Россией. Книга рассказывает, как завязывались «вечные» российские узлы: национальный вопрос, внутриобщественное противостояние, жажда свободы и страх перед порождаемым им хаосом. Книга вышла 15 ноября 2018 года. [16] 2019 Том VII. Первая сверхдержава Эта книга посвящена событиям первой половины XIX века, эпохе правления сыновей императора Павла — Александра, кумира отечественных либералов, и Николая, кумира отечественных государственников. Два эти политических режима, очень разные по идеологии и стилю, задали России новый ритм дыхания, продолжающийся и поныне. Какие уроки можно извлечь из изучения александровско-николаевской эпохи? Книга вышла 7 декабря 2019 года. [17] 2021 Том VIII. Лекарство для империи. Царь-освободитель и царь-миротворец. Восьмой том проекта «История Российского государства» можно было бы назвать «Зигзаги», потому что политика описываемого периода (1855—1894) делает крутые виражи. До краха империи и гражданской войны еще далеко, но в русском небе уже посверкивают зарницы будущей грозы и льется первая кровь. Эпоха Александра II и Александра III дает ответ на вопрос: почему всё вышло так, как вышло. [18] Том IX. Крах империи. Последнее царствование

Беллетристическое приложения к «Истории Российского государства». Цикл состоит из повестей и романов, которые рассказывают о частной жизни простых людей, живших в самые неоднозначные для Российского государства времена. «Главная новизна проекта заключается в „стереоэффекте“: совмещении документального рассказа об истории страны с беллетристическим. В „историческом“ томе — только сухие факты; в „художественном“ — фантазирование вокруг этих фактов»[19]. Главные герои серии — семьи, живущие в России с момента её основания и ведущего свой род от византийского лазутчика оказавшегося в России во времена начала правления Рюрика. У каждого героя серии есть непременное отличие — ярко выраженное родимое пятно на лбу.

Год издания Название на русском языке Сюжет Сборник Основной том серии Издательство (периодическое издание) Примечания 2014 Огненный перст Шпионский роман. Конец IX века. Византийский лазутчик Дамианос, носящий отметину в виде родимого пятна в центре лба, направлен в славянские земли для выполнения специального задания: войти в доверие к набирающему силу князя Кыя и выманить его, соблазнив перспективой успешного захвата и ограбления ближайшего византийского форпоста Херсонеса. Однако на месте Дамианос понимает, что хитрый и умный Кый в отличие от своих недальновидных и воинственных соперников, полагается на торговлю, а не на войну, поэтому не представляет угрозы интересам Византии. Однако самого Кыя отчаянно беспокоят пришедшие в верховья Днепра вэринги. Без санкции Константинополя Дамианос решает изменить своё задание и отправляется в стан князя Рорика. Миссию осложняет присутствие чернокожей шпионки Гелы и встреча с Белой Девой, ранее являвшейся Дамианосу лишь во сне. Огненный перст Том I. От истоков до монгольского нашествия. Часть Европы АСТ [20] Плевок дьявола Середина XI века. Киевская Русь возвысилась, Ярослав Мудрый правит богатейшей державой, завязывая политические и родственные связи с европейскими монархами. Из дряхлеющей Византии с посольством прибывает епископ Агафодор с целью организовать брак императрицы Зои с овдовевшим киевским князем. Однако Агафодор, проникнувшись восхищением от процветающей Руси решает пойти на сговор с сыном Ярослава и организовать другой брак, молодой византийской царевны с Всеволодом Ярославичем, в обмен на место киевского митрополита… Однако чванливого и недальновидного Агафодора обводят вокруг пальца.

Параллельно развивается история карлицы-уродки по кличке Кикимора, носящей на себе отметку рода Дамианоса — родимое пятно в центре лба, на спор изнасилованной Святославом Ярославичем. Привыкшая к унижениям и насмешкам, озлобившаяся карлица втайне вынашивает и рожает здорового мальчика, которого хочет, но не может задушить. Ценой убийства случайной свидетельницы родов, Кикимора сохраняет свой секрет, однако проницательный управляющий скопец Кут раскрывает тайну. По иронии судьбы в этот же день законная жена княжича Святослава рожает мертвого урода. Кут приходит на помощь павшему духом господину, представляя ему здорового и крепкого подменыша, от несчастной матери которого он без промедления избавляется…

Князь Клюква Начало XIII века. Русь ослаблена Раздробленностью, последствия которой сполна хлебает молодой князь Ингварь Свиристельский. Третий сын своего отца, не склонный к ратному делу, погруженный в книги, невидный, да ещё и «украшенный» красноватой родинкой посреди лба (за что получил обидное прозвище князь-Клюква) Ингварь стал правителем Свиристеля в результате скоропостижной смерти отца и брата-наследника (ещё один старший брат, Борис, при жизни отца поссорился с ним и ушел искать счастья в Европе как странствующий рыцарь). Однако неожиданно свалившаяся и казалось бы неподъемная ответственность за одно из самых бедных и приближенных к Степи княжеств оказалась Ингварю по силам. Опираясь на здравый смысл, следуя строжайшей экономии и соблюдая христианский закон, при активной помощи воеводы Добрыни Путятича всего за несколько лет молодой правитель сумел существенно поправить хозяйство, отвадить кочевников и даже организовать первую перепись населения. А любовь к книгам и возвышенность души даже при невзрачной внешности помогли покорить сердце красавицы Ирины, дочери богатого соседа, Черниговского князя… Неожиданно из Степи приходит известие от брата Бориса. Искатель приключений, успевший побывать в крестовом походе, оказался захвачен половцами с целью получения выкупа. Несмотря на несогласие Добрыни, ожидающего от появления буйного княжича лишь проблем) Ингварь за огромные, составляющие почти всю казну Свиристеля деньги выкупает брата. Проблемы начинаются тут же — выясняется, что большой размер выкупа был оговорен пленником с ханом Тынгызом для того, чтобы Тынгыз отпустил не только Бориса, но и отдал ему дорогого коня — экономия и скромность не свойственны брату. Борис тут же становится любимцем дружины и начинает оспаривать права и власть Ингваря, хотя делает это не из властолюбия, а из добродушного эгоизма. Княжеская власть ослабляется, хозяйство начинает трещать по швам. Затем Борис берется сосватать для Ингваря Ирину Черниговскую, но в результате сам становится её женихом. Ингварь готов пасть духом, наблюдая как выкупленный им же брат разрушает всё, что ему дорого… Однако предаваться унынью не даёт последний шаг Бориса — он ссорится с половцами, что приводит к неизбежной войне со Степью, в которой у Свиристеля нет шансов. Ингварь и Добрыня ценой хитрости, дипломатических уловок, организуют ополчение и одерживают победу в битве, стоившей Добрыне жизни… Слава победителя опять достаётся Борису. Ингварь готовится уйти в монахи, но неожиданно сам Борис приходит к брату с признанием: он не хочет быть князем «в свиристельском болоте», жениться на Ирине («красных девок много»), ему больше нравится вольная жизнь авантюриста. Ингварь отдаёт брату оставшиеся деньги и отпускает с ним всех желающих уйти дружинников. Так Ингварю возвращается его княжество и — что также неожиданно — любовь Ирины, искренне раскаявшейся в своей ветрености. Впереди у князя-Клюквы много работы. 2014 Звездуха Середина XIII века. Начало Монгольского нашествия на Русь. Свиристель, ставший под управлением Ингваря, богатым княжеством, одним из первых попадает под удар. Князь и его жена, княгиня Ирина, гибнут при штурме города. Но уцелели дети — дочь, княжна Филомена (по-домашнему, Фила) и сын, княжич Солоний. Фила упрашивает сотника Манула, убийцу родителей, пощадить брата, обещая быть рабой завоевателя, а затем помогает Солоше бежать. Манул, возвысившийся с самых низов воин, выделяющийся не столько силой, сколько ловкостью, не столько бесшабашной смелостью, сколько волей, и не столько знаниями, сколько природным умом, становится наместником в бывшем Свиристельском княжестве, население которого он справедливым, но также и твёрдым правлением приводит к покорности завоевателям. Сожительство с дочерью погибшего князя, рождение потомства от этого союза, кажутся естественным шагом по укреплению ханской власти. Однако Манул медлит и не хочет брать бывшую княжну силой. Его останавливает мысль о том, что в лице Филомены, как и отец отмеченной родимым пятном посреди лба, к нему вернулась душа любимой кобылицы, Звездухи, погибшей в день взятия Свиристеля… Манул постепенно добивается сначала доверия Филы, а затем и её любви. Вскоре у них рождается дочь. Фила принимает новое, монгольское имя, старается стать хорошей монгольской женой — ради теперь уже любимого мужа и ради дочери…

Тем временем Солоний несколько лет скитается, одержимый надеждой отомстить монголу, лишившему свиристельского княжича всего, что ему было дорого: семьи, наследства и даже Родины.

Постепенно из своенравного неловкого юнца вырастает жестокий и расчетливый воин. Наконец, Солоний находит возможность вернуться в Свиристель, недалеко от которого он к своей радости натыкается на Манула и Филу с ребенком, одних. Не задумываясь, Солоний убивает Манула. Но спасенная им сестра первая нападает на него: за прошедшие годы чужой стал ей ближе родного брата. Солоний вынужден убить и Филу. Забрав с собой единственного родного человека, крошечную племянницу, Солоний уходит в неизвестность…

Бох и Шельма Том II. Ордынский период. Часть Азии АСТ [21] Бох и Шельма Конец XIV века. Плутовской роман. Очередной потомок рода Дамианоса — ловкач «перекати-поле», не знающий ничего о том, кем были его предки, но уверен, что не только без русской, но и без татарской крови не обошлось.

Монгольское иго ослабело, Золотая Орда оказалась подвержена всем болезням крупной державы. Русские князья, наблюдая за династическим кризисом Чингизидов, их усобицами, жаждут скинуть иго. Пока ситуация медленно накаляется, в мутной воде хочет половить рыбку и безродному Ничейке, который, следуя однажды привидевшейся ему лестнице Иакова, решил взять новое имя — Яшка. Прозвище «Шельма» Яшка получает от богатейшего и хитромудрейшему купцу Боху, на службу к которому он угодил. Жизненный путь Яшки извилист. Служба Боху в ганзейском городе Любек оканчивается довольно скоро: расторопный и смекалистый Яшка быстро завоевал доверие своего хозяина, но также быстро его и утратил, попытавшись его обокрасть, но не рассчитав, что Бох умнее и хитрее. Из Любека Яшка едет в Новгород, строя планы рисковых предприятий. Но затем его снова разыскивает и нанимает на службу Бох, направляющийся через Новгород в столицу Золотой Орды Сарай: помимо коммерции купец участвует и в политических играх. Постоянно пытаясь найти ещё больше выгоды даже там, где и так всё хорошо, Яшка снова попадает в невозможные и неразрешимые ситуации, из которых всё-таки умудряется выпутываться благодаря живому уму и смелости. В итоге своих приключений Яшка неожиданно решает исход Куликовской битвы, обретает статус героя, наконец-то становится богачом, женится на красавице-княжне и поселяется в Новгороде уважаемым человеком, беря фамилию по данному купцом Бохом прозвищу — Шельмов.

АСТ 2016 Вдовий плат Конец XV века. Политический роман. Великий князь Московский Иван III занимается собиранием земель под властью Москвы. Господин Великий Новгород, богатейший город-республика, оплот торгового капитала — становится главным московского государя. Стремясь ослабить своего соперника, Иван Васильевич входит в сношения с Настасьей Каменной, одной из трех «великих женок», «посадниц», фактически сосредоточивших в своих руках все финансовые и политические сил Новгорода. Две другие «великие женки» — Ефимия Шелковая и Марфа Железная (Марфа Борецкая, известная как «Марфа Посадница») хоть и не знают о свершившемся союзе, но поскольку ни одна из участниц триумвирата никогда не доверяла другим, держат ухо в остро. Настасья, урожденная Шельмова (внучка Якова, носительница родового знака на лбу) соглашается на предложения Ивана из своих соображений, и вступает в опасную и тонкую игру, цель которой — избавиться от соперниц, не вызвав при этом подозрений у соперниц. В итоге Настасья организует выборы новгородского посадника (избирательный процесс в конце XV века в Новгороде описывается автором таким образом, что можно провести практически полные аналогии с современными выборами: с дебатами, подставными кандидатами-спойлерами, поиском компромата, нечистоплотным подсчётом голосов и внутренними договоренностями).

Параллельно с разрешением деловых задач, Настасья пытается решить задачи личные: её единственный сын родился «дурачком» (в чём мать винит себя, так как слишком убивалась, оплакивая погибшего незадолго до рождения ребёнка мужа), но Настасья не теряет надежды продолжить свой род. Она находит своему сыну хорошую жену, оказавшуюся не менее сильной личностью, чем она сама.

В решающий момент Настасье придётся делать выбор между деловым и личным, и её выбор окажется роковым: как во взаимоотношениях с Ефимией и Марфой, так и в союзе с Великим князем Иваном…

Вдовий плат Том ІІІ. От Ивана III до Бориса Годунова. Между Азией и Европой АСТ Знак Каина Описывается один день из жизни Ивана IV Грозного в Александровской слободе, откуда царь правил своей застывшей от ужаса державой. К чему приведет встреча с юной Ириной из рода Григорьевых, осужденной на смертную казнь за убийство отца? АСТ 2017 Седмица Трехглазого История жизни Маркела Трехглазова в семи десятилетиях. Одаренный сыщик, сделавший головокружительную карьеру от нищего ярыжки до главы московской стражи. Он расследует злодеяние за злодеянием, а перед глазами читателя между тем проходит не только череда невероятных приключений «старомосковского Шерлока Холмса», но и весь семнадцатый век, с его войнами, лихими разбойниками и знаменитыми бунтами. Седмица Трехглазого Том IV. Семнадцатый век. Между Европой и Азией АСТ Убить змеёныша Пьеса о заговоре царевны Софьи и Стрелецком бунте. Две возможные концовки с участием сына Маркела Трехглазова, Аникея. АСТ 2018 Ореховый Будда Роман «Ореховый Будда» Бориса Акунина описывает противоречивую, бурную эпоху царя Петра Первого, которой посвящен пятый том проекта «История Российского государства» – «Царь Пётр Алексеевич». В героях нового романа внимательный читатель найдет черты уже знакомые – художественные тома проекта описывают историю одного рода, живущего на территории Российского государства со времени его основания. При этом действие романа простирается далеко за пределы России. Разделенные географически, живущие по своим законам, традициям и даже разным календарям, такие разные жители России, Голландии, Японии оказываются связаны древней реликвией, совершающей мистическое путешествие через века и пространства… Ореховый Будда Том V. Азиатская европеизация. Царь Петр Алексеевич АСТ 2019 Доброключения и рассуждения Луция Катина Луций Катин – сын героев романа «Ореховый Будда». Начинается эта история в период правления Елизаветы Петровны, а заканчивается при Екатерине. Главный герой не чужд идеям переустройства общества. Луций покидает Россию и отправляется в Европу. Там он спасает жизнь правителю небольшого княжества, и молодые люди становятся друзьями. На небольшой территории они проводят реформы и создают государство на основах гуманизма. Здесь все счастливы, нет бедных и униженных. Императрица Екатерина узнав о таком чуде, предлагает Луцию вернуться в Россию и попробовать создать нечто подобное. Доброключения и рассуждения Луция Катина Том VI. Эпоха цариц. Евразийская империя АСТ 2020 Мiр и Война Накануне войны 1812 года в деревне Вымиралово Московской области происходят страшные события: в окрестностях богатого помещичьего хозяйства обнаружены трупы молодых крестьянок с переломанными костями. Пожилая помещица Полина Афанасьевна Катина, уже знакомая читателю по роману «Доброключения и рассуждения Луция Катина», пытается своими силами обнаружить изверга-душегуба, однако ее расследование прерывает начавшаяся война с Наполеоном.

Полине Афанасьевне и ее внучке Сашеньке – образованной и современной барышне – приходится решать куда более насущные проблемы: собирать овес, заготавливать лес, запасаться пропитанием и всеми силами бороться за выживание родного поместья.

Мiр и Война Том VII. Первая сверхдержава АСТ 2021 Дорога в Китеж 8-я часть легендарной серии «История Российского государства» рассказывает о событиях второй половины 19-го века. Главных героев здесь целых три – гвардейцы Воронцов, Воронин и Питовранов. Тут многие заметят отсылку к «Трем мушкетерам» и будут совершенно правы. Но только «мушкетеры» в книге Акунина переосмыслены на российский лад. Они много рассуждают о судьбе государства, обговаривают идеи Герцена, спорят о том, как должны проводиться реформы и чем капитализм лучше самодержавия.

Однажды к Питовранову приходит в редакцию некий Ларцев – автор проекта о железных дорогах. То есть, появляется прототип д’Артаньяна. Молодой человек знакомится с остальными «мушкетерами», и вот они уже вчетвером идут на прием к великому князю Константину.

Дальше повествование перебрасывает нас на 20 лет вперед. За это время теперь уже бывших друзей успело развести по разные стороны баррикад. Поэтому они долгие годы не виделись. Но судьба снова сводит «мушкетеров» вместе. Впереди их ждут увлекательные приключения.

Дорога в Китеж Том VIII. Лекарство для империи. Царь-освободитель и царь-миротворец АСТ

Библиотека проекта «История Российского Государства» — это рекомендованные Борисом Акуниным лучшие памятники мировой литературы, в которых отражена биография нашей страны, от самых ее истоков.

Основной том серии Документальные дополнения Художественные дополнения Том I. От истоков до монгольского нашествия. Часть Европы
Первоисточники
Лица эпохи
Голоса времени
Лучшие историки (Сергей Соловьев, Василий Ключевский)
Лучшие историки XX века (Сергей Платонов, Георгий Вернадский)
Игорь Можейко «1185 год: Истоки. Мир Ислама. Между двух миров»
Валентин Иванов «Русь изначальная»
Валентин Иванов «Русь великая»
Вера Панова «Сказание об Ольге. Сказание о Феодосии. Феодорец Белый Клобучок. Кто умирает» Павел Загребельный «Евпраксия“
Павел Загребельный «Ярослав Мудрый»
Антонин Ладинский «Голубь над Понтом»
Борис Васильев «Вещий Олег»
Борис Васильев «Ольга, королева русов»
Борис Васильев «Князь Святослав»
Борис Васильев «Владимир Красное Солнышко»
Том II. Ордынский период. Часть Азии
Первоисточники
Лица эпохи
Голоса времени
Лучшие историки (Сергей Соловьев. Василий Ключевский. Сергей Платонов)
Игорь Можейко «1185: Русь. Запад. Запад против Востока“
Исай Калашников «Жестокий век»
Василий Ян «Чингисхан»
Василий Ян «Батый»
Валерий Язвицкий «Княжич. Соправитель. Великий князь московский»
Валерий Язвицкий «Вольное царство. Государь всея Руси»
Алексей Югов «Ратоборцы» Дмитрий Балашов «Куликово поле»
Дмитрий Балашов «Степной закат»
Том ІІІ. От Ивана III до Бориса Годунова. Между Азией и Европой
Самодержцы московские. Иван III. Василий III
Первые русские цари: Иван Грозный. Борис Годунов
Казимир Валишевский «Иван Грозный»
Лев Жданов «Царь Иоанн Грозный»
Алексей Толстой «Драматическая трилогия»
Алексей Толстой «Князь Серебряный»
Том IV. Семнадцатый век. Между Европой и Азией
Русь в «Бунташный век» (Николай Карамзин, Сергей Соловьев, Василий Ключевский)
Казимир Валишевский «Смутное время»
Казимир Валишевский «Образование Государства»
Казимир Валишевский «Восстановление нации»
Алексей Чапыгин «Гулящие люди» Том V. Азиатская европеизация. Царь Петр Алексеевич
Сергей Соловьев, Сергей Платонов «Император Всероссийский»
Василий Ключевский «Великий реформатор»
Всеволод Соловьев «Царь-девица»
Анатолий Брусникин (Борис Акунин) «Девятный Спас»
Алексей Толстой «Пётр Первый»
Том VI. Эпоха цариц. Евразийская империя
Казимир Валишевский «Елизавета Петровна. Дочь Петра Великого»
Саймон Себаг-Монтефиори «Екатерина Великая и Потемкин: имперская история любви»
Казимир Валишевский «Павел I»
Екатерина II Великая «Мемуары»
Лев Жданов «Последний фаворит»
Том VII. Первая сверхдержава
Дмитрий Мережковский «Наполеон»
Александр Чудинов «Принц и Цареубийца. История Павла Строганова и Жильбера Ромма»
Адам Чарторыжский «Мемуары»
Лев Толстой «Хаджи-Мурат»
София Шуазёль-Гуфье «Исторические мемуары об Императоре Александре I»
Ермолов А. П. «Записки русского генерала 1812 г.»
Якушкин И. Д. «Записки декабриста»
Анатолий Брусникин (Борис Акунин) «Герой иного времени»
Анатолий Брусникин (Борис Акунин) «Беллона»
Юрий Тынянов «Кюхля»
Юрий Тынянов «Смерть Вазир-Мухтара»
Том VIII. Лекарство для империи. Царь-освободитель и царь-миротворец

Сведения о первом томе книги появились в начале 2013 года после соответствующего сообщения в блоге Б. Акунина[22][1][23].

не связное повествование, а простое собрание выписок, сгруппированных «по персоналиям» первых киевских князей. Прежде всего — выписок из «Повести временных лет», которую автор отважно полагает единственным письменным источником <…>. Подробно выписанные баснословные предания из летописи далее сопровождаются комментариями, а по существу — выписками же из весьма немногих обзорных трудов историков первого ряда: Николая Карамзина, Василия Ключевского, Сергея Соловьёва и Георгия Вернадского. Почему в эту почтенную компанию затесался обильно цитируемый Александр Дмитриевич Нечволодов — генерал-лейтенант Главного штаба и составитель патриотических басен о России для кадетских корпусов, утверждавший, в частности, что «кентавры и амазонки были русские», а «Троей овладели предки донских казаков» — понять решительно невозможно. Существенно, однако, что все эти исторические своды писаны давно, задолго до того, как историки научились с большой пользой для своей науки использовать важнейшие для понимания древности археологические и лингвистические источники, и современного состояния науки никак не отражают[28].

Обладателем «Почётной безграмоты» стал Борис Акунин с книгой «История российского государства. От истоков до монгольского нашествия». По словам организаторов, «концентрация ляпов, неточностей и домыслов здесь поражает воображение. Вот как автор, например, расшифровывает русскую душу: „в том, что мы такие нелегкие, очевидно, виноват все-таки Лес“». Отметили здесь и изобретательность автора: таинственный термин Акунина «русославяне»: «Притом, что ни русских, ни тем более России пока не существовало, — поэтому до поры до времени я буду пользоваться не очень складным термином „русославяне“».

Вопрос, который преследует с первой и до предпоследней страницы начального тома книги Б. Акунина — зачем это написано? Читать скучно. Трудно пробиваться сквозь частокол фактов древнерусской истории, пересказанных стёртым языком учебника для педучилищ. Редко повествование оживляется шуткой или неподдельным авторским интересом. Кроме того, слишком поверхностно движется Борис Акунин по русской истории, пренебрегая имеющимися в науке версиями происходившего. Например, выводит прародителей славян из Дакийского царства, тогда как современные историки прародину славян давно связывают не с Дакией, а с бассейном рек Припять и Висла[32].

Урок литературы в 7 классе

Цель: познакомить учащихся с балладой А.С. Пушкина «Песнь о вещем Олеге», сопоставив её с летописными источнивами.

Задачи:

  • Проанализировать характеры персонажей баллады, рассмотрев взаимодействие характера человека и его судьбы, раскрыв особенности художественно-поэтического изображения в балладе Пушкина, сравнив ее с летописным повествованием.
  • Развивать навыки аналитической работы с разнородными текстами и справочной литературой,
  • Формировать у учащихся ценностные ориентиры, воспитывать чувство патриотизма и гуманизма.

Тип урока: урок-исследование

ФОПД – эвристическая беседа, работа в группах, коллективная работа, индивидуальное выполнение заданий учащимися.

П.С.: учитель – ученики собеседники

М.О: словесно-наглядный, частично-поисковый, исследовательский.

Средства: иллюстрации к поэме В. Васнецова, карта – Восточная Римская (Византийская) империя и славяне в VI–XI вв., литературоведческий словарь, книги Карамзина, произведения А.С.Пушкина, текст летописи, фонохрестоматия 7 класса, м-м презентация урока. (Приложение 1), таблица «Анализ стихотворения А.С.Пушкина «Песнь о Вещем Олеге» (Приложение 2).

Теория литературы: жанр, летопись, поэма, баллада.

Словарная работа:

  • Бранное поле или поле брани – поле битвы.
  • Броня – одежда из металлических пластинок или колец; защищала воина от удара меча, копья.
  • Вдохновение – творческий подъём, прилив творческих сил.
  • Вещий – пророческий, предвидящий будущее.
  • Волхвы – название языческих жрецов у славян. В старославянских переводах библейских текстов слово «волхв» применялось для обозначения жрецов, кудесников, из числа других народов.
  • Жрец – служитель божества; магические действия жрецов назывались волхованием; по языческим представлениям, волхвы, находясь в особых отношениях с богами, могли предсказывать будущее.
  • Летописи – памятники исторической прозы Древней Руси.
  • Отроки – здесь молодые слуги князя.
  • Перун – бог грома и молний у древних славян.
  • Попона – покрывало для лошади.
  • Праща – древнее ручное боевое оружие для метания камней.
  • Секира – боевой топорик с длинной рукоятью.
  • Сеча – сражение.
  • Тризна – похоронный обряд у древних славян.
  • Хозары (или хазары) – народ, живший некогда в южнорусских степях и нападавший на Древнюю Русь.
  • Ход урока

Слово учителя. Сегодня на уроке знания по истории помогут вам понять содержание, смысл произведения Пушкина «Песнь о вещем Олеге». Знания по русскому языку и литературе – оценить художественное своеобразие этого произведения. (Приложение 1слайд 1)

I. Актуализация знаний учащихся (слайд 2, 3, 4)

Ответы на вопросы учителя:

  1. Вспомните, кто такой вещий Олег?
  2. За что его назвали вещим?
  3. Сообщение ученика «Олег и его время»

Некоторые историки считают Олега родственником Рюрика. Он получил власть после смерти Рюрика в 879 году и правил до достижения совершеннолетия сына Рюрика Игоря. Князь Олег был человеком предприимчивым и воинственным. Он присоединил к государству земли по течению Днепра. Захватил Смоленск, город кривичей, затем взял Любеч, город северян. Новгород при нем стал вторым по значению городом. В 882 году Олег захватил Киев и стал править в нем, провозгласив Киев «матерью городов русских».

По велению Олега вокруг Киева были построены новые укрепления. Князь установил общие для всех территорий налоги. В последующие годы Олег присоединил земли древлян, днепровских северян и радимичей, освободив их от дани хазарам. В 907 году под предводительством Олега был совершен успешный поход на Царьград (Константинополь), в результате которого русские получили богатую дань с византийцев и спустя несколько лет подписали с Византией первый мирный договор.

Необычайная военная удача Олега, его ум и проницательность принесли ему прозвище «Вещий». Сохранилось множество преданий о его походах. Одно из них рассказывает, что Олег княжил 33 года и умер в глубокой старости от укуса змеи, выползшей из черепа любимого коня князя. Князь Олег умер в 912 году, оставив сильное государство сыну Рюрика Игорю.

  1. Когда появились летописи?
  2. Как называется первая русская летопись?

II. Работа с текстами исторических документов (Отрывок из «Повести временных лет» и «Истории…» Карамзина Н. М.) (слайд 5, 6)

Какой из этих двух документов вдохновил Пушкина на создание «Песни…»?

Учитель: В 1820году Пушкин, сосланный Александром I за вольнолюбивые стихи на юг, не раз бывал в Киеве, где один из курганов на берегу Днепра называли могилой Олега. Читая «Львовскую летопись», Пушкин встретил предание о князе Олеге и захотел о нём написать. Так появилась «Песнь…»

III. Прослушивание фонозаписи А.С.Пушкин «Песнь о Вещем Олеге».

Песнь – древний способ прославления. За что же славит поэт князя?

IV. Анализ произведения

Вопросы для беседы с классом:

1. В каком жанре написана «Песнь…»? (слайд 7, 8)

Жанр стихотворения

Грядущие годы таятся во мгле;

Но вижу твой жребий на светлом челе.

воителю слава – отрада;

и волны, и суша покорны тебе; завидует недруг столь дивной судьбе.

У брега Днепра лежат благородные кости…

…смертию кость угрожала

из мёртвой главы гробовая змея … выползала…

«Песнь о вещем Олеге» – легенда, облечённая в форму баллады:

– в основе лежит исторический факт

– тема рока, предопределенности, неизбежности судьбы

– композиционная особенность – включение диалога (обращения, вопросы-ответы)

Запись в тетрадях учащихся (слайд 8):

Баллада – лирическое стихотворение с напряжённым, острым сюжетом (легендарным, историческим, фантастическим). Герои в балладе вступают в конфликт друг с другом, с самой судьбой. Часто присутствует элемент загадочного, фантастического, необъяснимого, трагически неразрешимого.

2. Что общего и чем различаются друг от друга жанры летописи и баллады?

(Общее: рассказывают об одном историческом событии.

Различие: летопись – проза, баллада – поэтический текст. В балладе используются средства художественной выразительности. В летописи нет.) (слайд 9)

Летопись

Баллада

Действие

«И повеле кормити и не водити его к нему, и пребы неколико лет не виде его, дондеже на грекы иде»

«Прощай, мой товарищ, мой верный слуга, расстаться настало нам время…
Купайте, кормите отборным зерном…
И князю другого коня подвели…»

Характер

Волхва

–нет –

«И рече ему кудесник один…»

«Идёт вдохновенный кудесник,
Покорный Перуну старик одному…»

Характер

Князя

–нет –

Олег же посмеяся и укори кудесника, река: «То ли неправо глаголют волъсви, но всё то льжа есть…»

«Олег усмехнулся – однако чело
И взор омрачилися думой»
«Могучий Олег головою поник
И думает: «Что же гаданье?
Кудесник, ты лживый безумный старик…»

3. Определите стихотворный размер.

Размер стихотворения.

Стихотворение состоит из 17 шестистиший. Трёхсложный размер стиха с ударением на втором слоге.

Четверостишие с перекрёстной рифмовкой и двустишие с парной (смежной) рифмовкой

4/3 – стопныйамфибрахий

4. 1 марта 1822 года Пушкин заканчивает работу над произведением, которое назвал «Песнь…» и пишет Александру Бестужеву:

«Товарищеская любовь старого князя к своему коню и заботливость о его судьбе есть черта трогательного простодушия, да и происшествие само по себе в своей простоте имеет много поэтического». (слайд 10)

Что поэтического увидел Пушкин в происшествии, которое стало основой «Песни…»? Что является темой произведения? (слайд 11)

Тема

Исторические реалии:

Твой щит на вратах Цареграда…
Древние обычаи и традиции:
На тризне уже недалёкой…
Покорный Перуну старик одному…

История гибели князя Олега
Тема рока, предопределённости, неизбежности судьбы.
Главная тема – тема судьбы.
Тема отношений поэта и власти, которая в реальной жизни для поэта стала роковой.

5. В чём заключается идея стихотворения?

Идея и идейно-эмоциональная оценка

Грядущие годы таятся во мгле;

Но вижу твой жребий на светлом челе.

…примешь ты смерть от коня своего…. «Товарищеская любовь старого князя к своему коню и заботливость о его судьбе есть черта трогательного простодушия, да и происшествие само по себе в своей простоте имеет много поэтического», –писал поэт Александру Бестужеву

Князь – власть, а кудесник выше князя по божьему проведению.

Не слепой рок приговорил Олега к смерти «от коня своего», а привязанность к коню, заставившая отбросить все опасения и пожалеть, что у них ни одна судьба.

Верность чувству долга может привести к смерти, но в верности человеческой памяти – залог бессмертия.

6. Назовите главных и второстепенных героев произведения. (слайд 12)

Герои стихотворения

Князь по полю едет на верном коне, идёт вдохновенный кудесник, с дружиной своей, отроки-други возьмите коня, пирует с дружиною, князь Игорь и Ольга.

Главные герои – Олег и его верный конь, кудесник.

Второстепенные герои – Ольга, Игорь, дружинники, слуги.

7. Определение композиции и сюжета произведения. (слайд 13)

На сколько частей можно разделить произведение? (На три части

План

  1. Предсказание кудесника и прощание с конем.
  2. «Пирует с дружиною Вещий Олег…»
  3. «На холме у брега Днепра…»)

Определение основных элементов сюжета.

– Назовите завязку действия. (Встреча с мудрым старцем.)

– Назовите кульминацию в развитии действия. (Исполнение предсказания.)

– Что вас поразило в последнем заключительном эпизоде?

– Почему Олег принимает смерть от коня? Оттого, что от судьбы не уйти? Или оттого, что Олег оскорбил кудесника, назвав его «лживым безумным стариком»? Или это наказание за отступничество князя, оставившего верного коня?

Вывод: События «Песни…» содержат в себе много таинственного, и каждый читатель разгадывает её по-своему.

V. Исследование эпизода «Предсказание кудесника»

Класс поделен на три группы: историки, литературоведы, лингвисты. Работа рассчитана на10 минут.

Задания группам (слайды 14, 15, 16, 17)

1 группа
Историки – 
Выразительное чтение 1, 2 строф «Песни…» 
Кто такие хазары? О каком событии напоминают выражения «цареградская броня» и «щит на вратах Цареграда»? 
Какое событие произошло раньше – поход на хазаров или взятие Царьграда? Какое историческое несоответствие вы заметили?

2 группа
Литературоведы –
Выразительное чтение 3, 4, 5строф «Песни…» 
Где происходит встреча вещего Олега с кудесником?
Когда происходит эта встреча? (определите время употреблённых глаголов) Почему Пушкин использует глаголы настоящего времени изъявительного наклонения и глаголы повелительного наклонения?

3 группа
Лингвисты 
Выразительное чтение 6, 7 строф «Песни…»
Что обозначают слова «броня», «Перун», «пращ», «сеча», «по бранному полю», «волхвы»?
С какими словами употребляется слово «вещий»? Какой смысл вкладывает Пушкин в эти выражения?

Выступление учащихся с результатами исследования.

VI. Назовите какие художественно-изобразительные средства использовал Пушкин при создании произведения «Песнь о Вещем Олеге» (коллективная работа) (слайд 18, 19)

Художественно-изобразительные средства

– отмстить неразумным хазарам, могучий Олег, вдохновенный кудесник

Эпитеты

– грядущие годы таятся во мгле…

Метафоры

– как чёрная лента, вкруг ног обвилась… и кудри их белы, как утренний снег над славной главою кургана…

Сравнения

–И волны, и суша покорны тебе;

Олицетворение

– с волей небесною

Инверсия

И синего моря обманчивый вал
В часы роковой непогоды
И пращ, и стрела, и лукавый кинжал
Щадят победителя годы…
И холод, и сеча ему ничего.
Но примешь ты смерть от коня своего

Градация

VII. Выводы урока (слайд 20)

«Песнь о Вещем Олеге» дополняет содержание летописи, помогает представить исторических героев, увидеть их характеры и судьбы. Вещий Олег наделён душевной привязанностью к коню. Над его чувствами не властно ни время, ни даже смерть коня. Не слепой рок приговорил Олега к смерти «от коня своего», а привязанность к коню, заставившая отбросить все опасения и пожалеть, что у них не одна судьба.

Именно это делает Олега лицом поэтическим. Вслушайтесь в последние строки стихотворения:

Князь Игорь и Ольга на холме сидят,
Дружина пирует у брега.
Бойцы вспоминают минувшие дни
И битвы, где вместе рубились они.

В них выражена надежда на преодоление горечи утраты. Верность долгу может привести к смерти, но в верности человеческой памяти – залог бессмертия.

VIII. Домашнее задание (слайд 21)

  1. Выучить наизусть «Предсказание кудесника» или «Расставание с конем»
  2. Проанализировать эпизод «Прощание с конем» в летописном источнике и балладе (8, 9, 10 строфы)

В полной тишине Александра Ивановна читает классу «Капитанскую дочку». Старая любимая учительница, к которой Чик так привык, что думал, что она будет в его жизни всегда, вечно. Но всего через год литературе их стал учить директор Акакий Македонович, больше она не войдет в их класс. И это будет так странно, как если бы мама однажды с базара пошла в другой дом, а не к себе. Чик вспомнил, как пришел в школу самым маленьким первоклассником, как громко болтал на уроках. Над ним смеялись, но как он мог обижаться, если была Александра Ивановна и ее любящая улыбка. «Смеяться любя – это еще больше любить».

Когда она читает, кажется, что правда и добро победят в мире. Чику приятно, что все ребята чувствуют также. У Чика в классе есть друг Сева. Спокойный «глазастик» со светло-курчавой головой. Учится Сева хорошо, но в отличники не лезет. Он тонко чувствует смешное, часто раньше Чика. Вот и теперь оба любят верного ворчуна Савельича. Переглядываются, когда о нем идет речь.

У них есть игра: сверлить глазами новичка-жадину, который под партой ест свои завтраки. Сева подметил, как, поругавшись со своей женой в очках, учитель математики изводит у доски Анциферова в очках, как влюбленно грек-учитель говорит о древнегреческом полководце. Как-то, собирая молочай для свиньи, Сева сказал Чику, что их свинья сдружилась с собакой. И собака терпит «подружку», чтобы не обижать.

Чтение учительницы прервал артист Евгений Дмитриевич Левкоев. Он искал талантливых ребят для спектакля по сказке Пушкина. Учительница вызвала Чика. Он с чувством, играя голосом, прочел стихи о матери с сыном на баррикадах. Артист глядел на него как на коллегу. И Чик готов был читать «Парус» Лермонтова, но его попросили сесть.

Левкоев дал Чику роль Балды. А Жору Куркулия из-за акцента не взяли. Побороть свою «деревенскость» он не мог, и стал зрителем репетиций. Параллельно свое репетировали старшеклассники, и там главный герой пел с одной и той же ошибкой: «Я цыганский Байрон, я в цыганку влюблен» (вместо барон). Чик репетирует, но не может «ощутить себя Балдой». Вначале его выручали громогласность чтения и знание текста. Потом и Левкоеву стало ясно, что Чик как актер бездарен. Чик думал, что это не он плохо играет, а Балда нехорош. Обманывает, притесняет чертей своим оброком.

А тут еще Жора со своими грушами и рассказами про чачу (виноградный самогон). Жору вначале взяли на роль задних ног картонной лошади, так он бил копытами. А потом на роль «головы»: так мастерски Жора ржал. Вообще, Жора знал сказку наизусть. Даже Чику подсказывал. Чик понял, что Левкоев любит выпить.

А один раз вот что было. Чик играл с ребятами в футбол и увидел, как к нему бежит Жора. Совсем как противная библиотекарша, чью книгу он потерял. Тогда она нашла Чика на груше. Он отдал ей свою книгу. И перестал к ней ходить. Все равно она заставляла брать ненужные книги. И предчувствие оправдалось. Чик узнал, что его перевели на роль задних ног. А Куркулию сделали Балдой. И тот хорошо играл. А кавказский акцент даже украсил роль.

Теперь толстенький Жора скакал на Чике-лошади. И ладно бы, но как сказать об этом тете? Она на роль Балды сперва обиделась, а что уж говорить про лошадь. В день премьеры на олимпиаде Чик увидел в зрительном зале Александру Ивановну. Но и тетя была здесь. С мужем, подружкой и сумасшедшим дядюшкой Колей. Хоть бы уж пожар начался в театре, что ли. Вот уже старшеклассник спел своего «Байрона» (так и не выучил!).

Безумная мысль выдать тете Жору за себя на сцене Чику даже не приходила. «Уж лучше Чик – униженный, чем Чик – отрекшийся от себя». Наконец, его лошадь вышла на сцену. В зале раздался хохот. Чику это понравилось, он крутил хвостом лошадки. «Успех был огромный». И Левкоев сдернул с ребят картон. Смущенный Чик увидел смеющееся, любящее лицо дорогой Александры Ивановны. «Вот кто Чика никогда не предаст, и Чик ее никогда в жизни не забудет!»

Однажды после последнего урока Сева таинственно кивнул на свою тетрадку. У Чика тоже была такая – к столетию смерти Пушкина. На первой страничке – прощанье Олега с конем и сама «Песнь о вещем Олеге». В завитушках букв Сева прочел «долой его». Кого? Оба взглянули на портрет Сталина с девочкой Мамлакат. «Вредители!» Сам Чик их никогда не видел, но разговоры шли.

Раз был случай. Школьники пристали к одному приезжему, на вид – ну точно вредителю. Будто он – автор дурацкого рисунка. Чик шел тогда с дядей Колей. И дядя закричал им: «Нельзя!» и: «Сумасшедшие». Приезжий понял, что спасен. Он даже взял у дяди «справку»-разрешение. Милиционер не стал гнаться за «вредителем», поверил дяде.

И вот теперь Чик разоблачит вредителей. Он даже не стал играть в футбол, хотя его звали. Тем более там опять играла девчонка. Зачем она в мужской игре? «Фальшь!» Чик изучал буквы и хотел погонять мяч с Анести, Шуриком, Бочо. А потом вгляделся в картинку с конем, вчитался в строчки. И они стали оживать. Это была чистая поэзия, «поток чего-то горестного и прекрасного» о смысле жизни, о судьбе. И Чик понял, что Олег «оттуда» радуется за товарищей. «Слова засияли». Чик заплакал от наплыва чувств.

Он верил, что вредители есть, но теперь они «стали маленькими-маленькими». Он бросил искать «те слова». А тут еще тетушка позвала украинский борщ есть. Что ж, это можно. Ведь и дружина Олега пировала после всего, что произошло.

Читательский дневник по рассказу «Чик и Пушкин» Искандера

Сюжет

Александра Ивановна – учительница мальчика Чика. Он всегда чувствовал ее любовь, доброту. С ее помощью Чик полюбил литературу, Савельича из «Капитанской дочки» Пушкина. У него есть друг Сева. Он тонко чувствует юмор и на уроках поглядывает на Чика. Актер Левкоев выбирает Чика на роль Балды из сказки Пушкина. Но Чик читает хорошо, а играет плохо. Роль отдают Жоре Куркулия. Чику остается играть задние ноги лошади. Зрителям, и Александре Ивановне, нравится «лошадь», не рада только тетя Чика.

Однажды вместо футбола Чик ищет в тетрадке шифр «вредителей», врагов Сталина. Друг Сева его там разглядел. И зачитывается «Песнью о вещем Олеге» Пушкина. Впервые он чувствует красоту и мудрость поэзии. «Вредители» отходят на задний план, и Чик бежит есть тетушкин борщ.

Отзыв

Смысл названия: мальчик «растет» душой, читая, слыша произведения Пушкина. Искусство делает его чище, будит добрые чувства. Пушкин близок Чику. В рассказе упомянуты «Капитанская дочка», «Сказка о попе и работнике его Балде», «Песнь о вещем Олеге» Пушкина. Тема светлых и темных сторон советской жизни. Даже дети заражены духом подозрительности, поиском врага среди чужих и своих.

Образ сумасшедшего, но доброго и честного дяди Коли. Яркие образы сверстников Чика. Тема детства, призвания учителя, семьи, дома, дружбы, внутреннего мира ребенка, счастья, юмора. Рассказ учит любить жизнь, прекрасное, ценить близких и друзей, вечные ценности вместо ложных, благодарить учителей, наставников.

План «Чик и Пушкин»

  1. Александра Ивановна – любимая учительница Чика.
  2. Савельич из «Капитанской дочки» – любимец друзей Чика и Севы.
  3. Друзья вместе подмечают смешное.
  4. Забавные случаи из жизни класса.
  5. Чик проходит отбор на роль Балды.
  6. Артист Левкоев и его тяга к выпивке.
  7. Жора Куркулия, его груши, чача и талант.
  8. Чик играет «лошадь», Жора – Балду.
  9. Успех спектакля, радость всех, кроме тети Чика.
  10. Случай с ехидной библиотекаршей.
  11. Друзья ищут вредителей.
  12. «Песнь о вещем Олеге»: красота и боль поэзии.
  13. Вредители забыты.
  14. Чик – чуткий, любящий мальчик.

Вопросы к рассказу «Чик и Пушкин»

  1. Какую книгу читает детям любимая учительница Чика? («Капитанскую дочку» Пушкина)
  2. Что самое замечательное во внешности Александры Ивановны? (любящая улыбка)
  3. Какие качества Савельича по душе Чику? (преданность и добрая ворчливость)
  4. Как зовут лучшего друга Чика? (Сева)
  5. В какие моменты друзья в классе переглядываются? (когда им смешно)
  6. С кем дружила собака Севы? (со свиньей)
  7. Почему на роль Балды взяли Чика? (из-за громкого голоса, выразительного чтения)
  8. Был ли у Чика актерский талант? (нет)
  9. Кого в итоге сыграл мальчик в спектакле? (лошадь)
  10. На каком дереве сидел Чик, когда его нашла библиотекарша? (на груше)
  11. Почему тете Чика не понравился спектакль? (она ждала племянника в главной роли)
  12. Чему была посвящена «вредительская» тетрадь? (100-летию со дня смерти Пушкина)
  13. Какие стихи отвлекли мальчика от поиска вредителей? («Песнь о вещем Олеге»)
  14. Чем угостила тетя Чика в финале рассказа? (украинским борщом)

Дедушка Андреа – Алексей Кейс был беженцем из Украины, который уже на чужой земле открыл всю правду об ужасном преступлении, которое совершила коммунистическая власть с украинцами. Свои мемуары Алексей написал на украинском языке и издал их еще при жизни. Теперь распространением правды о Голодоморе занимается его внучка – Андреа Халупа, автор сценария к фильму «Цена правды». Премьера фильма состоялась в 2019 году.

Не пропустите За 50 граммов золота купили 50 граммов зерна: история семьи, которая потеряла все во время Голодомора

Интервью с Андреа Халупой

Откуда и от кого вы узнали о Голодоморе в Украине? Помните ли, что в рассказе поразило больше всего?

Впервые я узнала о Голодоморе от своей мамы, а она – от своего папы, моего деда Алексея, который пережил голод на Донбассе. Мой дед написал книгу воспоминаний о жизни в Украине. Он писал о детстве, о большевиках, о жизни в колхозе, о страданиях от голода в его семье, об аресте и пытках. Одно из свидетельств деда о Голодоморе в Украине есть в фильме «Цена правды». Это сцена, когда зимой Гарет Джонс проходит мимо грузовиков, на которые собирали человеческие тела.

Он видит маленького ребенка, который плачет и пытается разбудить свою мертвую мать. На грузовик грузили и мать, и ребенка поверх всех тех мертвых тел. Мой дед это засвидетельствовал в своих мемуарах.

Это была очень частая картина во время голода – и Гарет Джонс это тоже видел.

Геноцид был настолько пугающим и разрушительным, но в мире об этом никто не знал, потому что коммунистический режим и New York Times были очень увлечены сокрытием голода. Поэтому больше всего меня поразил именно факт сокрытия ужасного преступления. Особенно то, как New York Times, который для меня был образцом журналистских стандартов, пошел на такой шаг.

1800605 15374004

Алексей Кейс, дедушка Андреа Халупы / Фото из архива Андреа Халупы

Что вас вдохновило на написание сценария – фигура Гарета Джонса?

На самом деле это был Уолтер Дюранти, фигуру которого я изучала в колледже, когда училась на историческом факультете. Про Уолтера Дюранти узнала случайно, не во время выполнения домашнего задания. В колледже я должна была готовить серьезную исследовательскую диссертацию на тему роли религии в Украине на пути к независимости от Советского Союза. Это трудная тема. Поэтому для своего развлечения я читала про Уолтера, ведь он был яркой личностью: секс, наркотики и дорогие шумные вечеринки, жил в Москве. И чем больше я узнавала о Дюранти – начальнике филиала New York Times в Москве, том, кто помогал скрывать правду, тем больше я видела свой фильм. И уже через год, в 2005, когда жила в Киеве, уже исследовала фигуру Гарета Джонса. Договорилась о встрече с его племянницей, которая помнила его еще с детства. Чтобы увидеться с ней, улетела в Лондон. Так Гарет стал героем моего фильма.

Как вы познакомились с режиссером ленты Агнешкой Холланд?

Я познакомилась с Агнешкой через историка Тимоти Снайдера. Написала ей электронное письмо – и мы договорились созвониться насчет моего сценария.

Через три недели я улетела на встречу с Агнешкой и, как оказалось, она очень увлечена проектом. Хотя это была наша первая встреча, она начала рассказывать свой план о том, как мы будем снимать фильм.

Потом я полетела в Украину, где уже встретилась со всей командой для работы над фильмом – это было лето 2015 года. Тогда же познакомилась с продюсерами фильма. Все будто возникли в одно и то же время. Это было как чудо чудное для меня!

Как работалось над фильмом?

Замечательно. Агнешка дала мне много креативной свободы, а я интуитивно поняла, что ей нужно от сценария. Было очень легко работать: чистое удовольствие писать для нее. Она верила в проект несмотря ни на что. Два раза крупные инвесторы пытались меня уволить и взять на работу другого сценариста, но Агнешка отговаривала их. Она меня защищала. Не жалела на проект ни своего времени, ни креативности, ничего. То же самое она сделала и для актеров — дала им много свободы.

1800605 15374000

Агнешка Холланд и Андреа Халупа / Фото из архива Андреа Халупы

Как вы искали актеров для фильма, учитывая, что тема непопулярна, к сожалению?

Было страшно, ведь весь фильм мы хотели построить вокруг персоны Гарета Джонса. Должны были найти идеального Гарета. Никого нельзя было рассматривать на роль до тех пор, пока мы наконец не найдем Гарета. Мы искали его около года. Уже почти договорились с актером, но он захотел отсрочку для участия в телевизионном сериале. Съемки отсрочить мы не смогли.

И вот в последний момент, когда осталось 2 месяца до съемок в Украине, мы потеряли актера на главную роль.

Неожиданно для нас согласился Джеймс Нортон – очень популярный британский актер, ведь много кто говорил, что он следующий Джеймс Бонд. Много было проектов, на которые он мог согласиться, но согласился на наш. Опять чудо. И наконец, наконец мы смогли искать других актеров. Так нашли Ванессу Кирби и Питера Сарсгаарда. Все произошло в последнюю минуту. Мы начали снимать еще до того, как окончательно заключили контракты с Ванессой и Питером. Все было очень напряженно.

Не пропустите Столько историй не могут быть выдумкой, – тиктокер, снявшая сериал о Голодоморе

Как актеры чувствовали себя в таких непростых ролях?

Думаю, что они все очень хорошо понимали, что это чрезвычайно важная история. Ванесса Кирби проделала огромную исследовательскую работу. Агнешка попросила меня собрать все нужные статьи, книги и многие другие исследования для актеров, чтобы они познакомились с историей. Поэтому она прислала актерам. Когда мы впервые встретились с Ванессой Кирби, первыми словами, которые она мне сказала, были: «Я прочитала все, что вы прислали! Полностью!»

Актеры сделали много работы, чтобы подготовиться к ролям. Джеймс Нортон трансформировался в Гарета Джонса, он стал очень чувствительным к своему герою. Даже Питер Сарсгаард, который является прекрасным, вежливым и отзывчивым человеком, превратился в монстра Дюранти. Он пытался достать из своего персонажа всю человечность. Это очень интересно, я думаю.

Его задача была в том, чтобы показать, что у Дюранти было оправдание. Если бы он не делал того, что требовала от него советская власть, то Америка потеряла бы важное окно в Москву.

Поэтому он должен оставаться в Москве для того, чтобы продолжить свое дело. Питер исполнил свою роль очень интеллектуально, со всем своим обаянием и сексуальностью. Поэтому я думаю, что актерам удалось действительно воплотиться в своих персонажей.

Также у нас был британский актер, который играл Джорджа Оруэлла, – Джозеф Моул. Знаем его благодаря роли дяди Бенджена Старка в «Игре престолов». Он известный методичный актер, полностью посвящает себя роли. Наш директор по кастингу сказал, что Джозеф отказался от многих ролей, чтобы принять участие именно в нашем проекте.

Он также много прочитал и пришел на съемки полностью готовым Оруэллом. Поэтому у меня был очень уникальный опыт сотрудничества с актерами, ведь как сценарист я была одинока со своими исследованиями очень долгое время. Когда они все собрались и проявили такую же страсть к исследованиям, у меня на самом деле было впечатление, что я в университете на парах со всеми актерами. Будто у нас всех курс по теме Голодомора.

1800605 15374006
Андреа Халупа, Джеймс Нортон, Агнешка Холланд / Фото из фейсбука Андреа Халупы

И они проделали прекрасную работу!

Феноменальную! Я помню, как мы снимали одну из ужасных сцен в Киеве.

Страшный холод, снег толщиной в несколько сантиметров. Мы все так замерзли, что не могли улыбаться без стука зубов. Многие болели – это был очень тяжелый период. Для того, чтобы поддержать людей на съемках, добавить всем энергии и уверенности, я послала электронное письмо для всех актеров и съемочной группы.

В нем поделилась воспоминаниями своего дедушки о той страшной машине «собиратель тел». Это было также для того, чтобы напомнить людям, что мы снимаем настоящие события. Поэтому когда мы подошли к съемкам этого эпизода в фильме, все сказали, что чувствовали особую силу и эмоции благодаря воспоминаниям моего деда.

Как появился Джордж Оруэлл во всей этой истории про Гарета Джонса?

История Гарета Джонса темная и депрессивная. Дюранти побеждает, Гарет умирает молодым. Правда похоронена – Дюранти живет долго, словно звезда. Я не хотела писать сценарий для продюсеров, который никто не захочет. Поэтому я вдохновилась Джоржем Оруэллом.

Ведь именно он взял худшую историю о преступлениях коммунистического режима и превратил в популярный роман, который знает каждый в мире, – «Скотный двор». Каждый, в Америке точно каждый, читал или этот роман, или «1984». Как Джордж Оруэлл взял трагедию советского режима и превратил в известный образец искусства? Я исследовала Оруэлла – его работы, его жизнь.

Я была очень удивлена, когда узнала, что Оруэлл годами не мог опубликовать «Скотный двор». Пока маленькое издательство не согласилось на публикацию – и она невероятным образом оказалась в руках украинских беженцев, которые немедленно поняли, о чем Оруэлл пишет на самом деле.

Украинские беженцы написали Оруэллу: «Кто ты? Откуда ты знаешь правду?». Так что это мой счастливый конец – Гарет умирает, но его работа продолжает жить в «Скотном дворе» Джорджа Оруэлла. Там ведь и про голод тоже. Более того, я узнала, что у Оруэлла и Джонса был один и тот же литературный агент. Это есть в фильме.

Джордж Оруэлл также рецензировал книгу, которая называлась Assignment in utopia (автора Юджина Лайонса, американского журналиста в СССР – Кино 24). В этой книге есть глава о том, как западная пресса отрицала голод и как западные репортеры в Москве предали Гарета Джонса.

Оруэлл очень хорошо знал, что западная пресса и коммунистический режим СССР сделали с Гаретом Джонсом, как они его предали. Главным сообщением Оруэлла в фильме было – «правду нельзя убить». Нам важно это помнить сегодня, когда Кремль пытается убивать правду.

Я думаю, вы слышали в новостях, что в России сейчас пытаются запретить деятельность организации «Мемориал», которая занимается рассекречиванием архивов о работе органов безопасности, которые действовали в период коммунистической власти в СССР. Думаю, очень важно в эти темные времена кремлевской агрессии и пропаганды напомнить себе, что правду невозможно убить. Правда всегда будет выживать. Всегда будут люди, которые будут бороться ради правды.

1800605 15373998

Андреа Халупа / Фото из архива Андреа Халупы

Какие реальные факты вошли в ленту? Работали ли вы с реальными документами и свидетельствами при написании сценария?

Конечно, мы работали над сценарием несколько раз с историками и исследователями истории, учитывая Тимоти Снайдера (автора книги «Кровавые земли: Европа между Гитлером и Сталиным»). Мы работали с канадскими исследователями Голодомора, советовались с украинскими исследователями, чтобы сцены голода выглядели достоверно. Поэтому можно сказать, что мы работали с огромной командой исследователей, что все аутентично и исторически верно. Конечно, применяли поэтичность, ведь это довольно сложно показать столь массовую трагедию в двухчасовом фильме. Мы показали ужасные вещи, которых Гарет не видел собственными глазами, каннибализм, мертвые тела. Его поймала полиция – и многого он так и не увидел.

Насколько тема Голодомора популярна в США? Особенно после премьеры фильма.

Я думаю, тема больше известна сейчас. Особенно благодаря таким проектам, как наш фильм «Цена правды», и проекту от HBO «Чернобыль». Такие проекты помогают поднимать тему Украины на международном поле. «Цена правды» вышла в тренды после премьеры на несколько недель на платформах Amazon и ITunes. New York Times опубликовали критический отзыв о фильме, New York Magazine, также и многие другие СМИ. Понравился им фильм или они его критиковали?

Они говорили о голоде. Это была основная идея, чтобы вся международная пресса заговорила о голоде в Украине. Таким образом все поддерживали идею важности истории и знания о факте того, что голод в Украине был.

Знаете ли, как на фильм отреагировали в России?

Украинская журналистка брала у меня интервью в Берлине. Она сказала, что в России над фильмом насмехались. Потом я читала критическую статью на английском языке, если мы можем это назвать статьей, в Russia Today о том, что фильм сбивает с толку. И они пришли к выводу в этой статье, что западная пресса лжет против России (улыбается). То есть они использовали фильм для того, чтобы достичь сочувствия к самим себе: «Вот, посмотрите, западная пресса клевещет на Кремль». Я думаю, это смешно.

1800605 15374002

Андреа Халупа во время акции в поддержку Олега Сенцова / Фото из архива Андреа Халупы

Ваш дедушка разговаривал на украинском, а вы владеете украинским языком?

Мой дедушка родился и вырос на Донбассе – он общался на украинском. Он написал мемуары на украинском. Я же немножко учила язык дома, немного. Также учила украинский в Гарварде при Украинском научном институте, жила в Киеве на протяжении 5 месяцев. Я понимаю украинский, говорить на украинском я также могу, но очень-очень немного.

Есть ли у вас любимые украинские слова?

(Смеется) Боже! Я скажу, что это «червона рута» (смеется). Мне еще нравится слово «сила». Я не знаю почему, но именно оно!

1800605 15374737

Андреа Халупа призывает украинцев помнить, что правду невозможно убить / Коллаж 24 канала

Остались ли какие-то украинские традиции, которые вам передал дедушка или родители?

Моя мама православная, ведь она из семьи с Донбасса. А мой папа – католик, потому что он из Львова. Поэтому в нашей семье встречаются две традиции – православная и католическая – западная и восточная. Дома мы празднуем Рождество 7 января, готовим 12 рождественских блюд. Мою дочь окрестили в украинской православной церкви. Поэтому, как вы уже поняли, мы храним все религиозные традиции в семье. И, конечно, у моих родителей есть писанки, рушники, а также свадебные иконы дома. К нам приходит священник из украинской православной церкви для освящения. Также мы ходим на различные украинские мероприятия здесь, в Нью-Йорке.

Назовите ваши любимые черты украинцев или украинской культуры.

Украинцы очень теплые и креативные, что помогает им сохранить дух независимости. Посмотреть только на твитер-аккаунт Украины, насколько он смешной и светлый! Вот это и есть дух украинцев! Что-то во всем этом очень забавное. Я прожила в Украине 5 месяцев и не хотела возвращаться домой, нашла много людей, с которыми завязала тесную дружбу. Я помню, как на одном из мероприятий они попросили меня стоять на стульчике и читать стихотворение (смеется). Так начиналась одна из вечеринок! Это было очень неожиданно, так тепло и весело. Я думаю, что именно это тепло помогает стране выживать.

Интересно «Зима в огне» : какие фильмы о Революции Достоинства стоит посмотреть

Как думаете, Голодомор оставил отпечаток на украинской культуре?

Да, я думаю, что оставил, это нешуточная травма. Я интервьюировала много украинцев во время Революции Достоинства, которые очень часто вспоминали об исторических фактах и повторяли: «Мы просто хотим быть свободными. Мы не хотим возвращаться в Россию».

Поэтому украинцы хотели отдавать свои жизни во время Революции Достоинства и во время российско-украинской войны на Востоке Украины.

Потому что они знают, что произойдет, если Россия снова оккупирует Украину, они станут колонией. Они знают о своей трагедии, в том числе и тема Голодомора часть этого.

Поэтому я считаю, что для украинцев очень важно изучать свою историю, ведь она исцеляет. У Америки есть страшные уроки истории, которые очень больно изучать. Мы должны ее изучать, потому что это исцеляет и помогает людям понять, почему те или иные вещи происходят или произошли.

Для нас страшными уроками истории стали век рабства, геноцид коренного населения – и наше общество сейчас переживает кризис, ведь они должны понимать, почему все это произошло, потому что было целое поколение, которое пострадало от геноцида. Очень важно понимать историю, ведь именно она объясняет, где и почему вы сейчас именно там, где вы есть, и как это исправить.

К теме «Детей живьем кидали в яму с мертвецами»: ужасающая история села Писаревка, пережившего Голодомор

Что, по вашему мнению, могут делать украинцы ради того, чтобы тема Голодомора в Украине стала более понятной для международного сообщества?

Поддерживать тематическую литературу, пьесы, фильмы, художественное искусство, которое рассказывает об этой огромной трагедии и освещают тему с разных взглядов. Мой фильм сосредоточен на западном взгляде, но важно освещение темы с точки зрения сел, городов, колхозов.

Я думаю, что важно рассказывать о Голодоморе через искусство год за годом, чтобы тема осталась «живой». По моему мнению, это отличный способ развивать осведомленность о трагедии, чтобы люди понимали, ради чего и против чего вы боретесь, когда приходит Кремль.

Еще одним важным моментом в этой теме с голодом я считаю потребность в освещении истории для самих россиян. Я общалась с русскими в диаспоре – и они просто теряют надежду узнать о тяжелых страницах своего народа из-за власти Путина.

Не стоит думать, что говорить об ужасных страницах истории будет легко. Но Оруэлл это сделал именно благодаря искусству.

«Цена правды» 2019: смотрите трейлер фильма



Как «Локо» завоевал первый трофей


© Олег Лысенко
Как «Локо» завоевал первый трофей

Это сейчас «Спартак» с «Локомотивом» решают плюс-минус одинаковые задачи и в равной степени относятся к элите РПЛ — всего три десятилетия назад они представляли разные футбольные сословия. В то время как красно-белые из года в год боролись за медали-кубки и были любимы народом, красно-зелёных уничижительно называли «пятым колесом» в столичной карете. Чтобы вы понимали, «Локо» первой половины 1990-х — это:

Такое положение дел категорически не устраивало двух человек — Валерия Филатова и Юрия Сёмина. У бывших коллег по тренерскому штабу сложился один из самых эффективных руководящих дуэтов в отечественном футболе, по степени продуктивности сопоставимый с альянсами Гинера и Газзаева, Гинера и Слуцкого, Романцева и… А, стоп, просто Романцева. С 1992-го по 2006 год президент Филатов и тренер Сёмин выиграли 10 медалей (2 золота, 4 серебра, 4 бронзы), 4 Кубка и 3 Суперкубка России. Что символично, первый совместный трофей они взяли в 49-й день рождения Палыча — 11 мая 1996 года. Новое дерби «Спартака» и «Локо» — подходящий повод вспомнить историю четвертьвековой давности.

Первые годы после распада Союза «Локомотив» созревал морально и экономически для того, чтобы влезть в спор за призы в России. К середине 1990-х наконец созрел. 1994 год «Локо» завершил третьим, 1995-й — вторым, даже разок хлопнул великую «Баварию» на её поле — 1:0 (правда, дома получил за это в пятикратном размере). По всем признакам 1996-й должен был стать сезоном «Локо». Самый опасный конкурент, «Спартак», ощутимо ослаб, проводив тренера Романцева в сборную и очередную партию лидеров — за рубеж. «Локомотив» же, напротив, сыгрался, окреп, поверил в себя. Резонно рассудив, что через Кубок дорога к трофею значительно короче, Сёмин явно сделал ставку на этот турнир — и выиграл. Золота высшей лиги придётся подождать ещё шесть лет.

В Кубке России — 1995/1996 стартовало сразу пять «Локомотивов»: Минеральные Воды, Санкт-Петербург, Чита, Нижний Новгород, Москва. Столичный сразу громыхнул — 4:0 над «Зенитом» в гостях с внезапным хет-триком полузащитника Маминова. В 1/8 финала железнодорожники проделали ровно то же самое с «Уралмашем». На более поздних стадиях пришлось включать характер и морально-волевые — 1:0 с «Текстильщиком» и «Динамо».

За три дня до финала «Локо» в муках обыграл дома «Жемчужину» (2:1) и с седьмого места в таблице «вышки» совсем не казался фаворитом Кубка. «Спартак» по потерянным всего на два очка отставал от «Алании», а по выигранным чемпионатам вёл у неё (и всей остальной России) — 3:1.

И тут Сёмин проявил себя тонким психологом — не стал устраивать накачки, загонять команду психологически. Наоборот — ослабил гайки.

«9 мая заехали в Баковку, — вспоминал в гостях у «Чемпионата» теневой герой того «Локо» Юрий Дроздов. — Ещё удивились, что Палыч не стал нагружать. Мало того, отпустил в город погулять, развеяться на праздник».

«Босс зашёл в раздевалку: «Ещё одна такая игра – всем хребты переломаю!»

«Праздник большой — и Юрий Палыч всех отпустил в парк культуры, — рассказывал «Локо ТВ» Сергей Овчинников, легендарный Босс «Локомотива». — Пойдите, говорит, покатайтесь на каруселях, попейте пивка. Бутылочку выпейте… Он отличный психолог и снял напряжение. Я знал, что «Спартак» очень усиленно готовился в Тарасовке, а мы готовились профессионально. Он так команду отпустил немножко — без накачек, без всех дел. Хи-хи, ха-ха на базе царили вплоть до установки. Мы вышли очень раскрепощёнными…»

«Я – волк-одиночка». Легендарный Босс – о ЦСКА, «Локомотиве», «Спартаке» и жизни

Номинальными хозяевами на «Динамо» были спартаковцы. Но открыли счёт гости — ногой капитана Косолапова. Алексей так классно закрутил мяч над стенкой, что здоровяк Филимонов даже не дёрнулся — бесполезно.

Финал Кубка России — 1995/1996

«Спартак» — «Локомотив» — 2:3

«Спартак»: Филимонов, Ананко, Никифоров, Цымбаларь, Горлукович, Липко (Титов, 68), Пятницкий (к) (Кечинов, 60), Мелешин, Ширко, Евсеев (Джубанов, 85), Тихонов.

«Локомотив»: Овчинников, Черевченко, Дроздов, Харлачев, Оганесян, Чугайнов, Косолапов (к), Гуренко, Снигирёв (Джанашия, 83), Елышев, Соломатин.

Голы: 0:1 Косолапов (10), 1:1 Липко (22), 2:1 Никифоров (30, с пенальти), 2:2 Косолапов (43, с пенальти), 2:3 Дроздов (85).

11 мая. Москва. Стадион «Динамо». 28 градусов. Солнечно. 20 000 зрителей

«Локо» свой первый мяч в турнире пропустил только в финале — после шального удара Липко с 35 метров. Овчинникова сбил с толку рикошет от Гуренко. Через 8 минут Никифоров с пенальти вывел красно-белых вперёд, но всё тот же Косолапов, и тоже с 11 метров, счёт сравнял.

Решающий, эпохальный для «Локомотива» удар нанёс тот, от кого этого меньше всего ожидали. Опорнику Дроздову во втором тайме было поручено стеречь Титова, но он перевыполнил план на игру…

Интересно, что у Овчинникова накануне был «вещий сон наоборот». О нём Сергей рассказал сразу после финала: «В ночь перед матчем мне приснился сон, что «Спартак» выиграет — 3:2. Когда что-то снится с четверга на пятницу, говорят, сбывается. В остальные же дни всё бывает наоборот. Я и ребятам про этот сон рассказал. И когда мы по ходу встречи проигрывали — 1:2, ничуть не сомневался, что всё сложится для нас удачно».

По словам Дроздова, начальство достойно вознаградило добытчиков первого «российского» трофея: «Размер премии зависел от количества проведённых матчей. Если все сыграл, мог рассчитывать на $ 20 тыс. Огромные деньги по тем временам, за них стоило биться». Ещё бы не огромные — при зарплате $ 300 в месяц!

Именинник Сёмин сиял: «Рано или поздно такая победа должна была к нам прийти. У «Локомотива» прекрасный подбор игроков, которые к тому же не один сезон выступают вместе. Успех, на мой взгляд, закономерен».

В свою очередь, Георгий Ярцев в свойственной ему импульсивной манере раскритиковал лидеров, «которые не проявили ни воли, ни старания, ни желания повести за собой команду».

Впрочем, по итогам сезона «Спартак» тоже не остался без трофея. Красно-белые не только догнали «Аланию» в чемпионате, но и победили в «золотом матче». Для Ярцева 1996-й стал пиком тренерской карьеры, для Сёмина — первой из множества покорённых вершин.

Корпорация Майкрософт и ее партнеры могут получить комиссионные, если вы приобретете что-либо по рекомендованным ссылкам в этой статье.

  • Отзыв о рассказе ванька чехова 4 класс кратко для читательского дневника
  • Отзыв о рассказе бирюк
  • Отзыв о рассказе белова скворцы
  • Отзыв о рассказе бунина холодная осень
  • Отзыв о рассказе ашик кериб 4 класс кратко