Отсюда следует как пишется

отвезти и отвести глаголы, сходные по произношению, но существенно различные по значению и друг друга не заменяющие. писать одно из

«Отвезти» и «отвести» глаголы, сходные по произношению, но существенно различные по значению и друг друга не заменяющие. Писать одно из этих слов вместо другого значит допустить серьезную семантическую (смысловую) ошибку.

Когда пишется «отвезти», а когда «отвести»?

Отвезти

Слово «отвезти» правильно пишется, если имеется в виду доставить (синоним) кого-либо или что-либо к месту назначения, пользуясь средствами транспорта:

«отвезти ребенка в школу на машине», «отвезти документы на регистрацию», «отвезти больного в клинику», «отвезти товар на рынок», «тачкой отвезти навоз на огород». Каким способом на каком средстве передвижения отвозят, неважно: в собственном автомобиле, сопровождая в общественном транспорте, пилотируя личный вертолёт, на верблюжьей арбе, на санках или тележке с тягловой силой в виде собственной персоны, в облёт Луны на космоплане своей конструкции, собранном в свободное время в сарае, и т.п.

Смысловой акцент «отвезти» даёт именно на конечный пункт, то есть на «куда следует», «в должное место». Частичные синонимы заменяют это слово в таких ситуациях:

  • Если по смыслу требуется выделить (акцентировать) исходный пункт («убрать отсюда», «удалить прочь»), то используется глагол «вывезти»: «вывезти мусор», «вывезти со склада», «вывезти урожай с дачи».
  • «Довезти» пишется, когда смысловой акцент даётся на путь и время следования к месту («сберечь, сохранить, уберечь в пути»): «довезти раненого до госпиталя», «довезти картошку с поля до хранилища», «довезти попугая до ветеринара».
  • Если же подразумевается «подбросить, случайно встретив (прихватив) по пути», то нужно писать «подвезти»: «подвезти попутчика», «подвезти соседского сынишку на кружок».

Отвести

Ряд значений глагола «отвести» шире:

  1. Также доставить (синоним) на место пешим ходом, сопровождая, помогая добраться, указывая путь, ведя за руку, на поводке или в поводу, направляя, руководя, понукая: «отвести ребенка в школу пешком», «отвести дедушку к постели», «отвести собаку на выгул», «отвести тёлку на случку», «отвести лошадь на выездку» (последнее – только «отвести», так как всаднику – не профессиональному жокею осёдлывать невыезженную верховую лошадь настоятельно не рекомендуется).
  2. Отодвинуть, оттолкнуть (синонимы) рукой ногой или как-то ещё мускульной силой, отстранить (также синоним): «отвести штору», «отвести заслонку», «отвести ветви плечом».
  3. Выделить, зарезервировать, предназначить (синонимы): «отвести время на уроки», «отвести место под шкаф», «отвести участок под строительство». Частичные синонимы «отложить» (применительно к временным промежуткам), «отбить» (к земельным участкам), «наметить», «отметить» (к местам размещения вещественных (материальных предметов).
  4. Навсегда или на всё время существования сопряжённого объекта вывести из соответственного оборота: «отвести полосу отчуждения при дороге»; «Слова “дондеже”, “корзно”, “сиречь” ныне окончательно отведены в разряд глубоких архаизмов русского языка». Частичные синонимы «отбить» (к полосам отчуждения дорог, ЛЭП, трубопроводов, транспортных узлов), «отложить» (к прочим предметам).
  5. Устранить, пустить побоку (синонимы) или пропустить мимо (синоним) нечто нежелательное: «отвести грунтовые воды от дома», «отвести сток в канализацию», «отвести инфекцию», «отвести дым <выхлоп>», «отвести комарьё», «отвести сглаз». Ещё синонимы «отогнать», «отстранить»; частичный «отпугнуть» (кого-то докучливого, заклятье, наговор и т.п.).
  6. В пределах собственного домовладения – сделать отвод инженерных коммуникаций: «отвести времянку <временную электропроводку> в гараж», «отвести воду на полив». Обобщающие синонимы (гипонимы) «подвести», «провести» (касаются также вводов инженерных коммуникаций, которые запрещено или невозможно отводить от распределительных сетей самовольно – «подвести <провести> к дому электричество <воду, газ, канализацию, интернет>».
  7. В споре, дискуссии, обсуждении – опровергнуть, отринуть (синоним) аргумент, довод: «Я вынужден отвести ваши соображения как необоснованные и не имеющие отношения к делу». Частичные синонимы «не принять во внимание», «не взять в расчёт», «проигнорировать», (отвести, не вдаваясь в объяснения, почему), «отразить», «парировать» (оба в смысле коротко, ясно, доходчиво; чаще всего также остроумно, язвительно).
  8. Оправдать (синоним), вывести из-под подозрения и/или наказания за проступок: «Доверьтесь этому адвокату, он и не такие ещё наветы отвести может». Частичные синонимы те же, что и в пред. значении; жаргонный «отмазать» (с родительным падежом: «тот ухарь и не от такого наезда отмажет»).

Грамматика

Отвести

Слово «отвести» – переходный невозвратный глагол совершенного вида 1-го спряжения. Состоит из приставки «от-», переменного корня «вес-/вед-/вел-/вёл-» и глагольного окончания «-ти», поэтому некоторыми лингвистами считается глаголом изолированного спряжения (неправильным). Постановка ударения и разделение переносами от-вес-ти́. «Переходный» значит, что действие переходит на кого-то другого, на ведомого (водимого) или что-то ещё ведомое (водимое). «Невозвратный» указывает, что действие не обращено на себя (нет возвратного постфикса (послеокончания) «-ся» или «-сь»). «Несовершенный» означает, что действие совершено, закончено, или же к его завершению не предвидится препятствий: отвести значит непременно доставить куда следует. Соответствующие несовершенные глаголы «отводить», «вести»; соответствующих непереходных и возвратных нет.

Личные формы глагола «отвести» таковы:

Первое лицо:

  • (Я) отведу́ (будущ.)/ отвёл (прошедш. муж.)/ отвела́ (прош. жен.)/ <бы> отвёл (отвела́) или отвёл (отвела́) <бы> (сослагательн.)/ <(Мне) до́лжно? надо? необходимо?> отвести́. (повелительн.).
  • (Мы) отведём (будущ.)/ отвели́ (прошедш.)/ <бы> отвели́ или отвели́<бы> (сослагательн.)/ <(Нам) до́лжно? надо? необходимо?> отвести́ (повелительн.).

Второе лицо:

  • (Ты) отведёшь (будущ.)/ отвёл (прошедш. муж.)/ отвела́ (прош. жен.)/ <бы> отвёл (отвела́) или отвёл (отвела́) <бы> (сослагательн.)/ отведи́/<(Тебе) до́лжно? надо? необходимо?> отвести́ (повелительн.).
  • (Вы) отведёте (будущ.)/ отвели́ (прошедш.)/ <бы> отвели́ или отвели́ <бы> (сослагательн.)/ отведи́те/<(Вам) до́лжно? надо? необходимо?> отвести́ (повелительн.).

Третье лицо:

  • (Он) отведёт (будущ.)/ отвёл (прошедш.)/ <бы> отвёл или отвёл <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> отведёт (повелительн.).
  • (Она) отведёт (будущ.)/ отвела́ (прошедш.)/ <бы> отвела́ или отвела́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> отведёт (повелительн.).
  • (Оно) отведёт (будущ.)/ отвело́ (прошедш.)/ <бы> отвело́ или отвело́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> отведёт (повелительн.).
  • (Они) отведу́т (будущ.)/ отвели́ (прошедш.)/ <бы> отвели́ или отвели́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> отведу́т (повелительн.).

Действительное причастие прошедшего времени отве́дший; страдательное отведённый (к любым предметам) или отве́денный (только к неодушевлённым предметам на специальном жаргоне: «Отведенный под погреб участок нужно оформить»). Деепричастие настоящего времени отведя́; прошедшего времени отве́дши.

Отвезти

«отвезти» также переходный невозвратный глагол несовершенного вида тоже 1-го спряжения (возможно, изолированного). Состоит из приставки «от-», переменного корня с добавочной (или выпадающей) согласной «вез-/вёз-/везл-» и глагольного окончания «-ти». Постановка ударения и разделение переносами от-вез-ти́. Соответствующие несовершенные глаголы «отвозить», «везти»; соответствующих непереходных и возвратных нет. Личные формы:

Первое лицо:

  • (Я) отвезу́ (будущ.)/ отвёз (прошедш. муж.)/ отвезла́ (прош. жен.)/ <бы> отвёз (отвезла́) или отвёз (отвезла́) <бы> (сослагательн.)/ <(Мне) до́лжно? надо? необходимо?> отвезти́. (повелительн.).
  • (Мы) отвезём (будущ.)/ отвезли́ (прошедш.)/ <бы> отвезли́ или отвезли́<бы> (сослагательн.)/ <(Нам) до́лжно? надо? необходимо?> отвезти́ (повелительн.).

Второе лицо:

  • (Ты) отвезёшь (будущ.)/ отвёз (прошедш. муж.)/ отвезла́ (прош. жен.)/ <бы> отвёз (отвезла́) или отвёз (отвезла́) <бы> (сослагательн.)/ отвези́/<(Тебе) до́лжно? надо? необходимо?> отвезсти́ (повелительн.).
  • (Вы) отвезёте (будущ.)/ отвезли́ (прошедш.)/ <бы> отвезли́ или отвезли́ <бы> (сослагательн.)/ отвези́те/<(Вам) до́лжно? надо? необходимо?> отвезти́ (повелительн.).

Третье лицо:

  • (Он) отвезёт (будущ.)/ отвёз (прошедш.)/ <бы> отвёз или отвёз <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> отвезёт (повелительн.).
  • (Она) отвезёт (будущ.)/ отвезла́ (прошедш.)/ <бы> отвезла́ или отвезла́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> везёт (повелительн.).
  • (Оно) отвезёт (будущ.)/ отвезло́ (прошедш.)/ <бы> отвезло́ или отвезло́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> отвезёт (повелительн.).
  • (Они) отвезу́т (будущ.)/ отвезли́ (прошедш.)/ <бы> отвезли́ или отвезли́ <бы> (сослагательн.)/ <Пусть> отвезу́т (повелительн.).

Действительное причастие времени прошедшего отве́зший; страдательное отвезённый или отве́зенный (жаргонное специальное, на транспорте). Деепричастия прошедшего времени отвезя́, отве́зши.

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Как писать гайды

Гайд – это инструкция, руководство, эдакий план действий. В нем описывается порядок действий для достижения конкретного результата. Соответственно, он должен быть максимально понятен и полезен рецепиенту.

В этой статье я рассмотрю, по каким принципам нужно составлять гайд и каких требований придерживаться.

Требования к гайду

Чтобы гайд был максимально полезным для читателей, он должен соответствовать определенным требованиям. Не все они обязательны, но будет неплохо, если вы будете их придерживаться.

  • Четкий алгоритм. Вообще, гайды можно использовать не везде. Лучше всего они подойдут там, где процесс идет по каким-либо этапам. В идеале должен получиться пошаговый «рецепт». Каждый шаг, конечно же, включает только одно простое действие.
  • Описание конкретного результата. Нужно точно представлять или хотя бы понимать, чего именно хочет достичь человек после прочтения вашего гайда. Основываясь на этих знаниях, вы даете точное направление «развитию сюжета».
  • Строго по факту. Фраза «без воды» никогда не была столь актуальной… Люди хотят решить свою проблему, и им не всегда нужны какие-либо философские рассуждения или углубления в прилегающую сферу. Просто путь из точки А в точку Б, грубо говоря. В крайнем случае можете дать ссылку на другой источник, где подробнее описываются детали какого-либо этапа. 
  • Соответствие уровню знаний читателя. Когда вы садитесь писать материал, то четко представляете, для кого именно он предназначен. Важен четкий образ: это может быть чайник, который решил освоить что-то новое, профи, пожилой человек, школьник и так далее. Отсюда следует, что чем меньше уровень осведомленности аудитории в затрагиваемой сфере, тем подробнее инструкции. А ежели вы не знаете, кому пишете, и делаете это просто для галочки, то просто тратите свое время и время читателей.
  • Наличие иллюстраций. Будет не лишним, если весь процесс будет сопровождаться изображениями. Ежели это какая-то инструкция по компьютерам, то это скриншоты. Рецепт? Тогда фотографию процесса приготовления. Где-то может понадобиться видео, где-то и текст вообще ни к чему. Но если используете чужие картинки, не забывайте про авторские права.

Тут ведь еще важно не переборщить, не начать перечислять каждую мелочь или очевидные детали, дабы материал казался объемнее (или по другим причинам). Вставлять картинки ради забавы или красоты в гайдах не стоит. Вряд ли читателю понадобится какой-то мем или фото забавного котика.

Отличия гайда от обзора

Обзор – это рассмотрение самого продукта, его характеристик и каких-то качеств. А гайд – это инструкция по использованию с четко обозначенными действиями. Для описания сути обзора больше подходит слово «Что», а для гайда – «Как».

Как правильно написать гайд

При написании инструкции нужно придерживаться нескольких принципов. С их помощью вы сделаете материал максимально полезным и поймете, кому он вообще нужен.

Определение аудитории

Если вы пишете гайд для крупного ресурса, ориентируйтесь на его «стратегию». Посмотрите, какие материалы на нем публикуются и какие темы затрагиваются, как другие авторы объясняют пользователям те или иные детали. Отталкивайтесь от этого.

Другой вариант – спросите у читателей или клиентов. Будучи экспертом, вы с легкостью сможете определить их уровень знаний. Кстати, таким способом можно еще и определить, в каком стиле лучше излагать мысли.

В случае с продуктом неплохо будет почитать комментарии, опросить менеджеров по продажам или сотрудников техподдержки. У последних постоянно копятся актуальные вопросы, ведь люди обращаются к ним за уточнением деталей.

Оптимальный объем

Его нет. Но есть теория, что чем короче гайд, тем лучше. На вкус и цвет… Главное, чтобы из материала (будь это хоть одно предложение или лонгрид) человек узнал, как действовать.

Личный опыт

В идеале при написании гайда автор должен разбираться в затрагиваемой теме. Описывая собственный опыт, можно понять сложность или простоту некоторых этапов, определить, какие ошибки часто допускаются людьми. Частая практика, если человек пишет текст под руководством эксперта в рассматриваемой области. Или когда эксперт пишет сам – готовая инструкция проверяется хорошим редактором на наличие ошибок.

Структура и оформление

Четкая последовательность действий, никаких неожиданностей и резких поворотов. Придерживайтесь пошагового принципа и старайтесь не уходить от него.

Типичной структуры по написанию гайда не существует, все зависит от темы, осведомленности читателей и прочих факторов. Но если проанализировать множество материалов, общая структура все же вырисовывается. И она такова:

  • Краткое описание.
  • Когда нужно использовать инструкцию.
  • Описание работы по шагам.

Помните про обозначение шагов. Обозначайте разделы разными заголовками. Не делайте слишком длинные абзацы – оптимальный размер составляет от 3 до 7 строк.

Хотите что-то сравнить? Вставьте таблицу. Привязывайте к каким-то элементам полезные ссылки. Используйте списки, если идет перечисление, и не забывайте оформлять их маркерами или номерами.

Объяснения

Если вы в гайде что-то запрещаете, обоснуйте, дайте причины и разъяснения. Пользователь должен понять, по какой именно причине указанное действие недопустимо. Такое вполне можно отобразить в виде картинки, перечеркнутой красной линией или обозначенной словом «Неправильно».

Тест-драйв

После того как гайд будет написан, пройдитесь по шагам и посмотрите на результат. Будет неплохо, если вы попросите других людей пройти всю описанную в инструкции процедуру. Если результат, которого они достигнут, соответствует тому, что вы представляете в голове и описываете, значит, гайд хорош.

Проверка

Если у вас нет редактора, проверять текст придется самостоятельно. Рекомендуется после написания отойти на некоторое время от текста, отвлечься, и на «свежую голову» перечитать материал. Полезно еще читать вслух – так вы поймете, не осталось ли спорных моментов.

После завершения вычитки проверьте текст в различных онлайн-сервисах. Первый пункт проверки – это антиплагиат. Вам поможет Text.ru, Etxt или Advego. Второй – грамотность. Здесь вам в помощь Главред, Орфограммка и ОРФО. Третий, если вы размещаете гайд на сайте и ориентируетесь на SEO, – это водность и тошнота текста.

Заключение

Как подтвердить полезность гайда? Если прочитавший его человек достиг нужного результата с помощью указанной последовательности. И сделал он это при одном прочтении, не открывая другие источники и не ища значений незнакомых ему терминов. Основной принцип гайда – простота.

Отсюда следует как пишется

Слово «отсюда» правильно пишется только слитно, в том числе и в устойчивых выражениях («отсюда досюда», и др.). Писать его раздельно («от сюда») совершенно неправильно, такая ошибка искажает смысл предложения вплоть до его обессмысливания. Возможная её причина – спорный момент в грамматической характеристике данного слова, см. далее.

Почему только так?

Наречие «отсюда» произошло от слияния указательного местоимения «сюда» с предлогом «от». Это местоимение указывает и направление (неявно), и место (вполне определённо): вот сюда давай, вот здесь конечный пункт! А как сюда добраться, спереди, сзади, сбоку, сверху, снизу, вообще говоря, не подразумевается. «Отсюда» входит в так называемую смысловую (семантическую) связку слов:

  1. «Отсюда» – отправной пункт (начальная точка отсчёта) указан определённо и находится именно вот здесь: «Копать канаву отсюда и до вечера». Шутка шуткой, но глубинный смысл слова передан точно: «отсюда» само по себе не содержит указаний на направление.
  2. «Оттуда» – начальный пункт назначен (выявлен) также точно, но находится на некотором удалении от места действия: «Во-он оттуда, видите?»
  3. «Откуда» – исходный пункт или неизвестен, или же его местонахождение предположительно: «Откуда это ты такой явился?»; «Откуда вы знаете?»

Дополняющая семантическая связка, завершающая смысловой цикл теперь уже гнезда слов, образуется заменой приставки «от-» на «до-» или «по-»:

  1. «Отсюда»«досюда».
  2. «Оттуда»«дотуда».
  3. «Откуда»«докуда», «покуда».

Предлог «от» в общем имеет сходное значение: двигаться от некой начальной точки, а куда – неясно. НО! Обратите внимание: если «сюда» точно указывает на КОНЕЧНЫЙ пункт, то «от» – на НАЧАЛЬНЫЙ. Простое сведение их в одном выражении даёт смысловую антиномию, неразрешимое противоречие, что-то вроде «идти к там». «Казнить нельзя помиловать» и то понятнее, можно переспросить: «Ваше величество, а запятая-то? Может ведь или невинный погибнуть, или злодей не понести наказания!»

На самом деле такая антиномия разрешается полным слиянием двух частей речи. При этом предлог обращается в идентичную ему по написанию приставку, в результате чего образуется другая часть речи – наречие «отсюда». Как следствие, усиливается указательное значение нового слова сравнительно с предлогом: вот именно отсюда, то есть положение той самой начальной точки конкретизируется, поскольку наречия как части речи указывают на признаки и качества независимо от построения фраз, в которые входят. Потому и наречия, они как бы стоят над речью, придавая присущие им самим смысловые оттенки словам и предложениям. В целом подобное явление, не только и не столько в лингвистике, называется синергизмом. Известный всем пример синергизма – минус на минус даёт плюс.

Грамматика

Слово «отсюда» – местоимённое наречие. Неизменяемое слово. Состоит из приставки «от-», корня «-сюд-» и суффикса «-а». Постановка ударения и разделение переносами от-сю́-да.

Пояснения

В русской грамматике «отсюда» считается обстоятельственным наречием направления. Но здесь как раз направление-то и указывается неясно: отсюда, мол, куда хочешь, а точно назначен лишь исходный пункт – оттуда, где ты есть. Поэтому правильнее было бы считать «отсюда» указательным наречием местоположения, ведь по значению оно плохо сходится с типичными наречиями направления вверх, вниз, вправо, влево, вперед, назад, наверх, направо, налево, и т.п.

Включать «-а» в состав корня, как это сделано в Викисловаре, также выглядит некорректным: есть наречие «всюду» с тем же корнем «-сюд-». Которое, кстати, к наречиям направления никак не припишешь – указывается только местоположение, хотя и неопределённое.

Значение

Наречие «отсюда» в русском языке употребляется в следующих значениях:

  1. Для указания начального пункта преимущественно движения, но необязательно (возможно, начала иного действия, события или явления): «Поезжайте отсюда прямо, а потом от развилки по левой дороге»; «Траншею вести отсюда вон до того колодца». Синонимы «отсель» (архаичный); «отседа», «отседова» (просторечные).
  2. Как предикатив – особое слово, не являющееся частью речи, но придающее нужный смысловой либо эмоциональный оттенок всему высказыванию. В данном случае – означающее, что его предикат (вступительная, аргументирующая или настраивающая аудиторию часть) закончена, и начинается вердикт – итоговая, заключающая часть, в которой делается вывод из сказанного или написанного: «Отсюда следует, что …»; «Так как …, то отсюда делаем вывод …», «Вы уже в который раз морочите меня напрасными обещаниями, и отсюда я прихожу к заключению, что доверять вам мне более нет смысла». Синонимы «из этого», «на этом (таком, соответствующем) основании», «откуда», «следовательно».

Примечание: синоним устойчивого выражения «отсюда досюда» – «от сих до сих». Применительно к отрезкам времени порой употребляется взамен фразеологизма (устойчивого словосочетания) «в течение».

***

© ПишемПравильно.ру

Автор: Садов Артур Александрович, лингвист-типолог

Перечень академических источников, использовавшихся при подготовке материалов.

Правописание этих слов надо знать:

Проверить еще слово:

Разбор частей речи

Далее давайте разберем морфологические признаки каждой из частей речи русского языка на примерах. Согласно лингвистике русского языка, выделяют три группы из 10 частей речи, по общим признакам:

1. Самостоятельные части речи:

  • существительные (см. морфологические нормы сущ. );
  • глаголы:
    • причастия;
    • деепричастия;
  • прилагательные;
  • числительные;
  • местоимения;
  • наречия;

2. Служебные части речи:

  • предлоги;
  • союзы;
  • частицы;

3. Междометия.

Ни в одну из классификаций (по морфологической системе) русского языка не попадают:

  • слова да и нет, в случае, если они выступают в роли самостоятельного предложения.
  • вводные слова: итак, кстати, итого, в качестве отдельного предложения, а так же ряд других слов.

Морфологический разбор существительного

План морфологического разбора существительного

Пример:

«Малыш пьет молоко.»

Малыш (отвечает на вопрос кто?) – имя существительное;

  • начальная форма – малыш;
  • постоянные морфологические признаки: одушевленное, нарицательное, конкретное, мужского рода, I -го склонения;
  • непостоянные морфологические признаки: именительный падеж, единственное число;
  • при синтаксическом разборе предложения выполняет роль подлежащего.

Морфологический разбор слова «молоко» (отвечает на вопрос кого? Что?).

  • начальная форма – молоко;
  • постоянная морфологическая характеристика слова: среднего рода, неодушевленное, вещественное, нарицательное, II -е склонение;
  • изменяемые признаки морфологические: винительный падеж, единственное число;
  • в предложении прямое дополнение.

Приводим ещё один образец, как сделать морфологический разбор существительного, на основе литературного источника:

«Две дамы подбежали к Лужину и помогли ему встать. Он ладонью стал сбивать пыль с пальто. (пример из: «Защита Лужина», Владимир Набоков).»

Дамы (кто?) — имя существительное;

  • начальная форма — дама;
  • постоянные морфологические признаки: нарицательное, одушевленное, конкретное, женского рода, I склонения;
  • непостоянная морфологическая характеристика существительного: единственное число, родительный падеж;
  • синтаксическая роль: часть подлежащего.

Лужину (кому?) — имя существительное;

  • начальная форма — Лужин;
  • верная морфологическая характеристика слова: имя собственное, одушевленное, конкретное, мужского рода, смешанного склонения;
  • непостоянные морфологические признаки существительного: единственное число, дательного падежа;
  • синтаксическая роль: дополнение.

Ладонью (чем?) — имя существительное;

  • начальная форма — ладонь;
  • постоянные морфологические признаки: женского рода, неодушевлённое, нарицательное, конкретное, I склонения;
  • непостоянные морфо. признаки: единственного числа, творительного падежа;
  • синтаксическая роль в контексте: дополнение.

Пыль (что?) — имя существительное;

  • начальная форма — пыль;
  • основные морфологические признаки: нарицательное, вещественное, женского рода, единственного числа, одушевленное не охарактеризовано, III склонения (существительное с нулевым окончанием);
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: винительный падеж;
  • синтаксическая роль: дополнение.

(с) Пальто (С чего?) — существительное;

  • начальная форма — пальто;
  • постоянная правильная морфологическая характеристика слова: неодушевленное, нарицательное, конкретное, среднего рода, несклоняемое;
  • морфологические признаки непостоянные: число по контексту невозможно определить, родительного падежа;
  • синтаксическая роль как члена предложения: дополнение.

Морфологический разбор прилагательного

Имя прилагательное — это знаменательная часть речи. Отвечает на вопросы Какой? Какое? Какая? Какие? и характеризует признаки или качества предмета. Таблица морфологических признаков имени прилагательного:

  • начальная форма в именительном падеже, единственного числа, мужского рода;
  • постоянные морфологические признаки прилагательных:
    • разряд, согласно значению:
      • — качественное (теплый, молчаливый);
      • — относительное (вчерашний, читальный);
      • — притяжательное (заячий, мамин);
    • степень сравнения (для качественных, у которых этот признак постоянный);
    • полная / краткая форма (для качественных, у которых этот признак постоянный);
  • непостоянные морфологические признаки прилагательного:
    • качественные прилагательные изменяются по степени сравнения (в сравнительных степенях простая форма, в превосходных — сложная): красивый-красивее-самый красивый;
    • полная или краткая форма (только качественные прилагательные);
    • признак рода (только в единственном числе);
    • число (согласуется с существительным);
    • падеж (согласуется с существительным);
  • синтаксическая роль в предложении: имя прилагательное бывает определением или частью составного именного сказуемого.

План морфологического разбора прилагательного

Пример предложения:

Полная луна взошла над городом.

Полная (какая?) – имя прилагательное;

  • начальная форма – полный;
  • постоянные морфологические признаки имени прилагательного: качественное, полная форма;
  • непостоянная морфологическая характеристика: в положительной (нулевой) степени сравнения, женский род (согласуется с существительным), именительный падеж;
  • по синтаксическому анализу — второстепенный член предложения, выполняет роль определения.

Вот еще целый литературный отрывок и морфологический разбор имени прилагательного, на примерах:

Девушка была прекрасна: стройная, тоненькая, глаза голубые, как два изумительных сапфира, так и заглядывали к вам в душу.

Прекрасна (какова?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — прекрасен (в данном значении);
  • постоянные морфологические нормы: качественное, краткое;
  • непостоянные признаки: положительная степень сравнения, единственного числа, женского рода;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Стройная (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — стройный;
  • постоянные морфологические признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: полное, положительная степень сравнения, единственное число, женский род, именительный падеж;
  • синтаксическая роль в предложении: часть сказуемого.

Тоненькая (какая?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — тоненький;
  • морфологические постоянные признаки: качественное, полное;
  • непостоянная морфологическая характеристика прилагательного: положительная степень сравнения, единственное число, женского рода, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: часть сказуемого.

Голубые (какие?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — голубой;
  • таблица постоянных морфологических признаков имени прилагательного: качественное;
  • непостоянные морфологические характеристики: полное, положительная степень сравнения, множественное число, именительного падежа;
  • синтаксическая роль: определение.

Изумительных (каких?) — имя прилагательное;

  • начальная форма — изумительный;
  • постоянные признаки по морфологии: относительное, выразительное;
  • непостоянные морфологические признаки: множественное число, родительного падежа;
  • синтаксическая роль в предложении: часть обстоятельства.

Морфологические признаки глагола

Согласно морфологии русского языка, глагол — это самостоятельная часть речи. Он может обозначать действие (гулять), свойство (хромать), отношение (равняться), состояние (радоваться), признак (белеться, красоваться) предмета. Глаголы отвечают на вопрос что делать? что сделать? что делает? что делал? или что будет делать? Разным группам глагольных словоформ присущи неоднородные морфологические характеристики и грамматические признаки.

Морфологические формы глаголов:

  • начальная форма глагола — инфинитив. Ее так же называют неопределенная или неизменяемая форма глагола. Непостоянные морфологические признаки отсутствуют;
  • спрягаемые (личные и безличные) формы;
  • неспрягаемые формы: причастные и деепричастные.

Морфологический разбор глагола

  • начальная форма — инфинитив;
  • постоянные морфологические признаки глагола:
    • переходность:
      • переходный (употребляется с существительными винительного падежа без предлога);
      • непереходный (не употребляется с существительным в винительном падеже без предлога);
    • возвратность:
      • возвратные (есть -ся, -сь);
      • невозвратные (нет -ся, -сь);
    • вид:
      • несовершенный (что делать?);
      • совершенный (что сделать?);
    • спряжение:
      • I спряжение (дела-ешь, дела-ет, дела-ем, дела-ете, дела-ют/ут);
      • II спряжение (сто-ишь, сто-ит, сто-им, сто-ите, сто-ят/ат);
      • разноспрягаемые глаголы (хотеть, бежать);
  • непостоянные морфологические признаки глагола:
    • наклонение:
      • изъявительное: что делал? что сделал? что делает? что сделает?;
      • условное: что делал бы? что сделал бы?;
      • повелительное: делай!;
    • время (в изъявительном наклонении: прошедшее/настоящее/будущее);
    • лицо (в настоящем/будущем времени, изъявительного и повелительного наклонения: 1 лицо: я/мы, 2 лицо: ты/вы, 3 лицо: он/они);
    • род (в прошедшем времени, единственного числа, изъявительного и условного наклонения);
    • число;
  • синтаксическая роль в предложении. Инфинитив может быть любым членом предложения:
    • сказуемым: Быть сегодня празднику;
    • подлежащим :Учиться всегда пригодится;
    • дополнением: Все гости просили ее станцевать;
    • определением: У него возникло непреодолимое желание поесть;
    • обстоятельством: Я вышел пройтись.

Морфологический разбор глагола пример

Чтобы понять схему, проведем письменный разбор морфологии глагола на примере предложения:

Вороне как-то Бог послал кусочек сыру… (басня, И. Крылов)

Послал (что сделал?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — послать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, переходный, 1-е спряжение;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: изъявительное наклонение, прошедшего времени, мужского рода, единственного числа;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Следующий онлайн образец морфологического разбора глагола в предложении:

Какая тишина, прислушайтесь.

Прислушайтесь (что сделайте?) — глагол;

  • начальная форма — прислушаться;
  • морфологические постоянные признаки: совершенный вид, непереходный, возвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика слова: повелительное наклонение, множественное число, 2-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

План морфологического разбора глагола онлайн бесплатно, на основе примера из целого абзаца:

— Его нужно предостеречь.

— Не надо, пусть знает в другой раз, как нарушать правила.

— Что за правила?

— Подождите, потом скажу. Вошел! («Золотой телёнок», И. Ильф)

Предостеречь (что сделать?) — глагол;

  • начальная форма — предостеречь;
  • морфологические признаки глагола постоянные: совершенный вид, переходный, невозвратный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология части речи: инфинитив;
  • синтаксическая функция в предложении: составная часть сказуемого.

Пусть знает (что делает?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — знать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфология глагола: повелительное наклонение, единственного числа, 3-е лицо;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Нарушать (что делать?) — слово глагол;

  • начальная форма — нарушать;
  • постоянные морфологические признаки: несовершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянные признаки глагола: инфинитив (начальная форма);
  • синтаксическая роль в контексте: часть сказуемого.

Подождите (что сделайте?) — часть речи глагол;

  • начальная форма — подождать;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, переходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: повелительное наклонение, множественного числа, 2-го лица;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

Вошел (что сделал?) — глагол;

  • начальная форма — войти;
  • постоянные морфологические признаки: совершенный вид, невозвратный, непереходный, 1-го спряжения;
  • непостоянная морфологическая характеристика глагола: прошедшее время, изъявительное наклонение, единственного числа, мужского рода;
  • синтаксическая роль в предложении: сказуемое.

  • Отсутствовать полгода как пишется
  • Отстать на полочка как пишется
  • Отскочить или отскачить как правильно пишется
  • Отсрочьте платеж как пишется
  • Отскочить как пишется и почему