Отрывок из рассказа горе от ума петрушка вечно ты с обновкой

А.с. грибоедов горе от ума. в моей комедии 25 глупцов на 1 здравомыслящего человека, и этот человек, разумеется, в противоречии

А.С. Грибоедов
«Горе от ума».

«В моей комедии 25 глупцов
на 1

здравомыслящего человека, и
этот человек,

разумеется, в противоречии с
обществом его

окружающим, его никто не
понимает, никто

простить не хочут, зачем он
немножко

повыше прочих».

А.С. Грибоедов.

Термины.

Роды литературы: эпос,
лирика, драма (драма — это род литературы, отражающий жизнь в действиях,
поступках, литературное произведение, написанное в форме разговора действующих лиц).

Жанры  драмы: комедия,
драма, трагедия.

Комедия — это вид драмы, в
основе которого осмеяние общественных и человеческих несовершенств. В основе 
драмы лежит конфликт. Конфликт – противоречие между характерами, или
характерами и обстоятельствами, или заключённое внутри характера

Конфликт в
пьесе.

Частный

Общественный

Особенности
жанра «Горе от ума».

Авторское
определение жанра – комедия.

Пьеса выходит
за рамки комедийного жанра: сильны трагические и драматические элементы.
Конец драматичен. Современники Грибоедова определяли пьесу как «высокую»
комедию (пересечение комедии и трагедии).

Современное
литературоведение относит пьесу «Горе от ума» к жанру драмы, иногда её
называют трагикомедией.

Драматическое произведение  состоит  из частей – это действия
и явления.

Авторские ремарки —  это
авторские замечания, набранные курсивом или заключённые в скобки, в которых
автор говорит о времени и месте действия, даёт пояснения о мимике и жестах
персонажа.

Сюжет – это цепь событий,
изображённая в литературном произведении.

План анализа
комедии.

1 действие. «К вам Александр Андреич Чацкий».

1) Какова атмосфера жизни в доме Фамусова? Каковы сами
его обитатели?

2) Как и каким появляется Чацкий?

3) Как встречает Чацкого Софья? Что раздражает её в
герое?

4)Какие чувства видны в Чацком по отношению к Софье?

5)Против чего направлена ирония героя?

Герои пьесы.

Главные

Второстепенные

Внесценические
персонажи

Их
взаимодействие составляет сюжет.

Представляют
типические черты светского общества, создают фон.

Только
упоминаются, в действии не участвуют.

Чацкий

Фамусов

Молчалин

Софья

Главные герои
(характеризуем по тексту всей пьесы).

Александр
Андреевич Чацкий.

Значение
имени

В рукописи-Чадский (от слова «чад») – намёк на
романтическую отуманенность героя, которая раскрывается в 4-м действии.

Характеристика

Честный, прямой, свободомыслящий, истинный патриот –
служит «делу, а не лицам», высмеивает преклонение перед заграничным,
бескомпромиссный, ироничный, обладает острым критическим умом.

Взгляды
Чацкого

1. Чацкий обрушивается на отвратительные проявления
крепостного рабства и барства; на само государственное устройство

Герои о
Чацком

Павел
Афанасьевич Фамусов.

Значение
имени

Характеристика

Взгляды
Фамусова

Герои о
Фамусове

Алексей
Степанович Молчалин.

Значение
имени

Характеристика

Взгляды
Фамусова

Герои о
Фамусове

Софья Павловна.

Значение
имени

Характеристика

Взгляды
Фамусова

Герои о
Фамусове

Вывод.

2 действие. «Век нынешний» и «век минувший».

1) О чём рассказывает Фамусов в монологе «Петрушка,
вечно ты с обновкой»? Какие события составляют его жизнь и жизнь людей его
круга?

2) Когда ироническая перепалка Фамусова и Чацкого,
обладающих разными нравственными ценностями, перерастает в политический  спор?

Два лагеря в
пьесе.

Чацкий и его
единомышленники

«Фамусовское»
общество

Александр
Андреевич Чацкий и внесценические персонажи (двоюродный брат Сколозуба ,
«химик и ботаник» — племянник княгини Тугоуховской.

Павел
Афанасьевич Фамусов и его гости, Алексей Степанович Молчалин, Софья Павловна,
внесценические персонажи.

3) Какие жизненные идеалы и ценности отстаивает каждый
герой, против чего ополчается?

Александр
Андреевич Чацкий

Павел
Афанасьевич Фамусов

4) Кто такой Скалозуб? Может ли он понравиться Софье?

5) Любит ли Софья Молчалина? А он её? Что нового мы
узнаём о характере героя из этого действия?

6) Как ведёт себя «влюблённый» Чацкий?

Вывод

3 действие. «Можно ль против всех?». Анализ сцены бала.

1) Какие события предшествуют сцене бала?

2) Каково место сцены бала в сюжете комедии?

3) Диалог Чацкого и Софьи. Почему Чацкий делает вывод:
«…Она его не любит». Прав ли он?

4) Чем выделяется Молчалин в диалоге с Чацким?

5) Почему всех гостей бала принято называть
«фамусовская Москва»? Какой основной принцип изображения этих героев?
(Сатирическое изображение через речь, позы, жесты персонажей, оговоренных
грибоедовскими ремарками; фамилии героев, их нарицательность
).

Внесценические персонажи .

Второстепенные
герои.

Сергей Сергеевич Сколозуб

Антон Антонович Загорецкий

Репетилов

Характеристика
московского света.

1.

2.

3.

4.

5.

4 действие. «Не образумлюсь…виноват».

1) Какие события составляют содержание 4 действия?

2) Кто такой Репетилов? Оправдывает ли он свою
фамилию?

3) В каком монологе Чацкого заключена развязка личной
и общественной драмы героя? Какими чувствами и эмоциями вы окрасите чтение
этого монолога? Как сыграли бы Чацкого в этой сцене?

4) Особенность комедии в открытом финале. Что могло бы
произойти дальше?

Вывод.

Художественный
метод пьесы.

Реализм.

-речевая индивидуализация персонажей отражает характеры героев

-герои, не теряя индивидуальности, превращаются в образы-символы с
нарицательным смыслом (фамусовщина и т.л.)

Классицизм.

-быстрое развитие действия, острый диалог, насыщенность афоризмами и
эпиграммами

-правило трёх единств (действие происходит в течение суток в доме
Фамусова)

-драматические амплуа (Чацкий – резонёр, Лиза – субретка) и говорящие
фамилии персонажей.

Романтизм.

Главный герой – борец и бунтарь, отвергнутый обществом.

 Действие
4

                      
Явление 4  

<…>

   Репетилов

         
 Напрасно страх тебя берёт,

  
Вслух, громко говорим, никто не разберёт.

  
Я сам, как схватятся о камерах*,  присяжных,  

          
О Бейроне , ну о матерьях  важных,

  
Частенько слушаю, не разжимая губ;

  
Мне не под силу, брат, и чувствую, что глуп.

  
Ax, Alexandre! у нас тебя недоставало;

  
Послушай, миленький, потешь меня хоть мало;

  
Поедем-ка сейчас; мы, благо, на ходу;

  
        С какими я тебя сведу

  
Людьми!!! Уж на меня нисколько не похожи!

  
Что за люди, mon cher! Сок умной молодёжи!

     Чацкий

   
Бог с ними и с тобой. Куда я поскачу?

  
Зачем? в глухую ночь? Домой, я спать хочу.

     Репетилов

    
Э! брось! кто нынче спит? Ну, полно,

                                                              
без прелюдий,

  
Решись, а мы!.. у нас… решительные люди,

               
 Горячих дюжина голов!

  
Кричим – подумаешь, что сотни голосов!..

   Чацкий

    
Да из чего беснуетесь вы столько?

     Репетилов

   
Шумим, братец, шумим…

   Чацкий

  
Шумите вы? и только?

              
  Репетилов

  
Не место объяснять теперь и недосуг,

  
           Но
государственное дело:

             
Оно, вот видишь, не созрело,

  
                 Нельзя
же вдруг.

  
Что за люди! mon cher! Без дальних я историй

  
      Скажу тебе: во-первых, князь Григорий!!

  
Чудак единственный! нас со смеху морит!

  
Век с англичанами, вся английская складка,

       
И так же он сквозь зубы говорит,

  
И так же коротко обстрижен для порядка.

  
      Ты не знаком? о! познакомься с ним.

  
           Другой –
Воркулов Евдоким;

    
    Ты не слыхал, как он поет? о! диво!

  
            Послушай,
милый, особливо

  
      Есть у него любимое одно:

   «А!
нон лашьяр ми, но, но, но»
. *

  
           Ещё у
нас два брата:

  
Левон и Боринька, чудесные ребята!

  
      Об них не знаешь что сказать;

  
Но если гения прикажете назвать:

  
       Удушьев Ипполит Маркелыч!!!

  
       Ты сочинения его

  
       Читал ли что-нибудь? хоть мелочь?

  
Прочти, братец, да он не пишет ничего;

  
       Вот эдаких людей бы сечь-то,

  
И приговаривать: писать, писать, писать;

  
В журналах можешь ты, однако, отыскать

  
Его отрывок, взгляд и нечто.

  
Об чём бишь нечто? – обо всем;

  
Всё знает, мы его на чёрный день пасем.

  
Но голова у нас, какой в России нету,

  
Не надо называть, узнаешь по портрету:

  
      Ночной разбойник, дуэлист,

  
В Камчатку сослан был, вернулся алеутом,

       
 И крепко на руку нечист;

  
Да умный человек не может быть не плутом.

  
Когда ж об честности высокой говорит,

       
 Каким-то демоном внушаем:

  
      Глаза в крови, лицо горит,

  
      Сам плачет, и мы все рыдаем.

  
Вот люди, есть ли им подобные? Навряд…

  
Ну, между ими я, конечно, зауряд ,

  
Немножко поотстал, ленив, подумать ужас!

  
Однако ж я, когда, умишком понатужась,

        
 Засяду, часу не сижу,

  
И как-то невзначай, вдруг каламбур  рожу.

  
Другие у меня мысль эту же подцепят
         

  
Другие шестеро на музыку кладут,

  
Другие хлопают, когда его дают.

  
       Брат, смейся, а что любо, любо:

  
Способностями Бог меня не наградил,

  
Дал сердце доброе, вот чем я людям мил,

  
Совру – простят…

   Лакей 
подъезда)

   
Карета Скалозуба!

    Репетилов

   
Чья?

  (А.С.
Грибоедов «Горе от ума»)

 *Камера
– палата депутатов

1. Как называется выразительное оценочное
определение («плачевной нашей крали», «ужасный человек»)?

Ответ:

2. Укажите жанр произведения А.С. Грибоедова
«Горе от ума».

Ответ:

3. Каким термином обозначается вопрос, не
требующий ответа («Да что? открыть ли душу?»)?

Ответ:

4. К какому роду литературы относится
произведение А.С. Грибоедова «Горе от ума»?

Ответ:

5. Каким предстаёт Молчалин в данном фрагменте
произведения?

Ответ:

6.

В любовный конфликт в «Горе от ума» вовлечено
несколько персонажей. Установите соответствие между этими персонажами и
их поступками, событиями их жизни: к каждой позиции первого столбца
подберите соответствующую позицию из второго столбца.

ПЕРСОНАЖИ

ПОСТУПКИ, СОБЫТИЯ ЖИЗНИ

А) 

Чацкий

Б) 

Молчалин

В) 

Лиза

1) 

рассказывает о тайном собрании
в Английском клубе

2) 

переводит часы в гостиной,
заставляет их играть

3) 

встречает на балу старого
приятеля

4) 

падает с лошади

Ответ:

7. В каких произведениях русской литературы
герои строят свою жизнь по отцовскому завету и в чём этих героев можно
сопоставить с Молчалиным? (5-10 предложений)

Ответ:

8. В приведённом фрагменте раскованное обращение
Молчалина с Лизой противопоставлено его готовности унижаться и лицемерить
перед Софьей. Каким термином обозначают противопоставление в
художественном произведении?

Ответ:

9. Как называется разговор персонажей,
обменивающихся репликами?

Ответ:

10. В каких произведениях русской классики
описаны сны героев и в чем их можно сравнить со сном героини пьесы
А.С. Грибоедова? (Приведите 2–3 примера с указанием авторов.)

Ответ:

Темы сочинений

1.      Как
вы понимаете слова И.А. Гончарова «В группе двадцати лиц отразилась, как
луч света в капле воды, вся прежняя Москва, ее рисунок, тогдашний дух,
исторический момент и нравы»? (По комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума».)

2.      Кто
Чацкий: «лишний» человек или личность, не нашедшая свое место в жизни? (По
комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума».)

4.      Почему
особым достижением Грибоедова-драматурга А.С. Пушкин считал язык
комедии? (По пьесе А.С. Грибоедова «Горе от ума».)

Комедия Грибоедова «Горе от ума»: крылатые фразы и выражения

Александру Сергеевичу Грибоедову удалось создать литературный шедевр, отражающий не только общественные нравы и порядок начала XIX века, но и настоящее богатство русского языка.

Крылатые выражения и фразы из комедии «Горе от ума» до сих пор поражают читателей остроумием, блеском и глубоким смыслом. Многие фразеологические обороты стали истинно народным достоянием и культурным явлением, украшающим и подчеркивающим ценность и значение живой разговорной речи.

  1. Реплики героев по действиям
  2. Фразеологизмы о нравах общества
  3. Крылатые выражения о любви
  4. Новая трактовка поговорок
  5. Символы конфликта эпохи

Реплики героев по действиям

gore uma

В 1825 году А. С. Пушкин предсказал, что текст и отдельные выражения блестящей пьесы российского дипломата будут разбиты на пословицы, авторство которых позднее забудется. Этот факт, по мнению «солнца русской поэзии», станет свидетельством огромного успеха и величайшей наградой за писательский труд. Так и случилось. Читатели активно стали цитировать речь главных лиц «Горя от ума». Крылатые фразы героев можно представить кратко по структуре текста.

В первых действиях Грибоедов обозначил две сюжетных линии: любовную и философскую. Софья ждет свидания с Молчалиным, невзначай вспомнив Чацкого, который был ее детским увлечением. Одновременно разворачивается конфликт старого общества в лице Фамусова с новым, представленного в комедии Чацким.

Ключевые афоризмы двух первых действий указаны в таблице:

Персонаж Фразеологизм
Чацкий Блажен, кто верует, тепло ему на свете! И дым Отечества нам сладок и приятен! Служить бы рад, прислуживаться тошно! Свежо предание, а верится с трудом! Дома новы́, но предрассудки стары. А судьи кто?
Фамусов Не надобно иного образца, когда в глазах пример отца. Подписано, так с плеч долой. Кто хочет к нам пожаловать — изволь. Бывают странны сны, а наяву страннее.
Софья Счастливые часов не наблюдают. Где ж лучше? Где нас нет.
Лиза И барский гнев, и барская любовь. И золотой мешок, и метит в генералы.
Молчалин Злые языки страшнее пистолета!

В третьей и четвертой частях произведения обе темы раскрываются для читателя неожиданным образом, об этом свидетельствуют выразительные диалоги персонажей.

Таблица ключевых афоризмов третьего и четвертого действий:

Герой Фразеологизм
Чацкий Ум с сердцем не в ладу. Рассудку вопреки, наперекор стихиям. Не поздоровится от этаких похвал. Молчалины блаженствуют на свете! Мильон терзаний. Карету мне, карету!
Фамусов Что слово — приговор! Ученье — вот чума; ученость — вот причина. Ба! Знакомые все лица! В деревню, в глушь, в Саратов!
Софья Герой не моего романа.
Репетилов Да умный человек не может быть не плутом. Влеченье — род недуга.
Старуха Хлестова Все врут календари!

Общество, утонувшее в глупости и стереотипах, одерживает победу над прогрессивными взглядами образованного молодого человека, верящего в справедливость и добро. Чацкий понял, что бессмысленно бороться с мнением и пороками толпы.

Фразеологизмы о нравах общества

После публикации пьесы по России разлетелись крылатые выражения из «Горе от ума». А также возникли бурные дискуссии в культурной среде. Некоторые критики с уверенностью утверждали, что злая сатира на современное общество — это личное неприятие автором дворянских традиций и порядков. Другие же связывали комедию с поддержкой движения декабристов, выступавших за свободу личности и против чиновничьего произвола.

frazeologizmy nravah obschestva

А. С. Грибоедов о своем «детище» говорил: «В моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего человека». Главный герой противопоставлен остальным действующим лицам. Никто из них не подставил ему плечо и не поддержал разумных взглядов. Понимая правоту Чацкого, но, не желая поступиться своими принципами, облегчающими жизнь, они решили просто прогнать долой из собственной компании, а его суждения признать высокомерными. К основным выражениям, ярко характеризующим нравы прогнившего дворянского общества, можно отнести:

  • «Свежо предание, а верится с трудом!». Здесь определяется гражданская позиция автора, поддерживающего новые идеи и передовые взгляды на жизнь. Он отказывается верить в старую доктрину, которая не приносит людям ни пользы, ни развития.
  • «Дома новы, а предрассудки стары». Этой поговоркой Грибоедов подчеркивает, что внешние изменения не могут скрыть суть и прежние косные принципы существования.
  • «Служить бы рад. Прислуживаться тошно!». Обличение низкопоклонства, лицемерия чиновников, готовых пойти на все ради личной выгоды и одобрения начальства. Чацкий, будучи человеком чести и совести, готов трудиться для Родины, а не для собственной выгоды. Карьеризм он ненавидит.
  • «Ученостью меня не обморочишь». Предложение, отражающее невежество московской аристократии, не желающей даже слышать о просвещении, потому что ее устраивает уклад, а бороться за науку она не намерена.
  • «Лесть как кружево плели». Раболепство, возведенное в абсолют — образ мышления практически каждого служащего человека, лишенного истинного достоинства.

Показывая недостатки дворянской элиты, Александр Сергеевич обозначил глубокую философскую проблему социума — отсутствие морали, воспитания и образованности, без которых общество не может развиваться и двигаться навстречу прогрессу.

Крылатые выражения о любви

rebenok uroke literatury

Своеобразно в комедии представлена тема романтических чувств. Главным персонажем, представляющим любовную линию в пьесе, является Софья — крайне избалованная девица, не блещущая ни умом, ни очарованием. Она поддалась импульсивному порыву сердца, желая выйти замуж за Молчалина — тихого хитреца, рассчитывающего на выгодный брак. В разговорах с Лизой девушка вспоминала Чацкого, он ей когда-то нравился, но казался очень странным, поскольку ей было сложно разделить его смелые мысли и неприятие традиционных устоев. Среди ключевых фразеологизмов о любви можно выделить:

  • «Счастливые часов не наблюдают». Софья обобщает погруженность в романтическую игру, когда, кроме отношений, больше ничего в жизни не интересует.
  • «Грех не беда, молва нехороша». Устами Лизы автор намекает на комедию «Тартюф» Мольера, где утверждалось, что прелюбодеяние допустимо, если оно совершено тайно.
  • «Герой не моего романа». Пафосные слова, свидетельствующие об увлечении глупой французской бульварщиной. Это было очень популярно у юных особ на рубеже XVIII и XIX столетий. Грибоедов подчеркивает, как Софья воспитывалась не на передовой учебной литературе, а на сентиментальном, пустом чтении.
  • «Не человек, змея». Примитивное сравнение, позволяющее делать выводы о женихе. Дочь Фамусова легко прибегала к таким эпитетам и характеристикам, не заботясь о том, что это может ранить чувства другого человека.
  • «Кто беден, тот тебе не пара». Отцовская мораль русского необразованного барина, поклоняющегося капиталу. Фраза говорит и о принципах, принятых в обществе, где положение и богатство важнее высоких чувств или веления сердца.

Таким образом, посредством любовной линии в сюжете писатель снова обличает грубые нравы и примитивное, пренебрежительное отношение к светлым переживаниям, свойственным всем людям. Обман, выгодный брак и использование супруги в качестве ступеньки для продвижения по службе — черты, которые противны Чацкому, но дороги Фамусовым и Молчалиным.

Новая трактовка поговорок

illyustraciya komedii

Приступая к работе над комедией, А. С. Грибоедов поставил себе очень сложную задачу, заключающуюся в обогащении книжного языка новой практикой разговорной речи. Предполагалось, что короткие диалоги и монологи будут отличаться естественностью и живостью.

Цель была с блеском достигнута, благодаря использованию различной художественной лексики:

  1. Церковной.
  2. Бытовой.
  3. Простонародной.
  4. Архаической.
  5. Заимствованной из французского языка.

Многие старинные пословицы обрели новое прочтение и смысл. К примеру: «Любезнейший, ты не в своей тарелке!» Из уст А. А. Чацкого выражение звучит в контексте быть расстроенным, огорченным. Однако корни этой пословицы уходят в средневековую Францию, где она означала неустойчивое положение. Фразеологизм прочно вошел в наш язык.

«В ус никого не дуют» — переделанная присказка о коте, который не желал замечать мышей и охотиться на них. Он был настолько ленив, что даже дышать или шевелиться ему не хотелось. В злободневной пьесе значение изменилось. Здесь цитата подразумевает равнодушие безучастного дворянства к происходящему вокруг и уверенность в несокрушимости устоев.

fragment spektaklya

Оборот «Ну, выкинул ж ты штуку!» можно выписать в новый фразеологический словарь, поскольку до «Горе от ума» он употреблялся как «выкидывать коленца», то есть действовать неожиданно. Этимология этого сочетания слов уходит в область медицины, где нога внезапно дергалась при воздействии на нерв. В комедии контекст — удивление. С легкой руки молодого дипломата поговорка обрела другой смысл, более развернутый и общий.

Каждое крылатое выражение стало не только частью действия динамичного сюжета, но и добавило произведению живости, яркости и убедительности.

Символы конфликта эпохи

simvoly konflikta epohi

Главный герой у Грибоедова — борец за справедливость и просвещение. Александр Андреевич Чацкий словом сражается с косностью, пустотой и лицемерием загнивающей дворянской среды, используя как философские доводы, так и открытую иронию. Смело заявляя: «Служить бы рад, прислуживаться тошно» — он обличает порочные принципы старого мира, конфликтующего с новой реальностью, за которую выступают декабристы и прогрессивная интеллигенция.

Авторская позиция, заключающаяся в изображении нравов общества, в привлечении внимания читателя к основным проблемам времени с помощью символов — крылатых фраз, показывает глубину конфликта эпохи и убеждает, что это касается всех людей, способных думать.

Писатель выступает против подмены качественного образования иллюзией знания, внешним лоском, когда стремятся «набрать учителей полки, числом поболе, ценою подешевле». Однако приходит к выводу, что дворянство еще не готово к радикальным шагам и не созрело для ответственных решений, каких требует развитие, поэтому произведение заканчивается последней строкой: «Карету мне! Карету!» Чацкий не смог вынести давления старого режима и мнений Фамусовых, он желает поскорее уехать.

Из биографии А. С. Грибоедова известно, что, будучи очень образованным и неравнодушным человеком, он тоже сбежал от конфликта с удручающей реальностью и погиб на службе Отечеству, выполняя дипломатический долг, а его бессмертное творение продолжает жить и поражать читателей остротой, точностью и богатством русского языка.

Крылатые выражения из комедии «Горе от ума»: фразы и цитаты Грибоедова

119459266

Комедия в стихах «Горе от ума», впервые опубликованная в 1825 году, – одно из самых известных и самых цитируемых произведений в русской литературе.

Александр Сергеевич Грибоедов в своем произведении высмеивает московскую аристократию начала XIX века. Комедия объединяет элементы относительно новых для 1820-х годов романтизма и реализма, а также черты классицизма (единство места и времени есть, единство действия отсутствует).

«Горе от ума» отличается афористичностью – отдельные фразы из комедии настолько остроумны и самодостаточны, что превратились в крылатые выражения, цитаты стали употреблять как пословицы или поговорки: «Знакомые всё лица»; «Счастливые часов не наблюдают»;«С чувством, с толком, с расстановкой»; «Свежо предание, а верится с трудом».

О стихах я не говорю, поло­вина – должны войти в пословицу.

А.С. Пушкин о комедии «Горе от ума». Письмо А.А. Бестужеву из Михайловского, январь 1825 года

Крылатые выражения из первого действия комедии «Горе от ума»

Чуть свет уж на ногах! И я у ваших ног.

Блажен, кто верует, – тепло ему на свете!

Что нового покажет мне Москва?
Вчера был бал, а завтра будет два.

Где ж лучше?
Где нас нет.

Когда ж постранствуешь, воротишься домой,
И дым Отечества нам сладок и приятен!

Числом поболее, ценою подешевле.

Господствует еще смешенье языков:
Французского с нижегородским?

Ум с сердцем не в ладу.

Ей сна нет от французских книг,
А мне от русских больно спится.

Не надобно иного образца,
Когда в глазах пример отца.

Кто беден, тот тебе не пара.

Подписано, так с плеч долой.

Что за комиссия, Создатель,
Быть взрослой дочери отцом!

Счастливые часов не наблюдают.

Мне все равно, что за него, что в воду.

Минуй нас пуще всех печалей
И барский гнев, и барская любовь.

Крылатые выражения из второго действия комедии «Горе от ума»

Чацкий
Служить бы рад, прислуживаться тошно.

Как посравнить да посмотреть.
Век нынешний и век минувший:
Свежо предание, а верится с трудом.

Дома новы, но предрассудки стары.

Где, укажите нам, отечества отцы,
Которых мы должны принять за образцы?

Прошедшего житья подлейшие черты.

Кричали женщины: ура!
И в воздух чепчики бросали!

Петрушка, вечно ты с обновкой,
С разодранным локтем.

Читай не так, как пономарь,
А с чувством, с толком, с расстановкой.

Спросили бы, как делали отцы?
Учились бы на старших глядя.

Упал он больно, встал здорово.

Как станешь представлять к крестишку ли, к местечку,
Ну как не порадеть родному человечку.

У нас уж исстари ведется,
Что по отцу и сыну честь.

На всех московских есть особый отпечаток.

Судьи всему, везде, над ними нет судей.

Словечка в простоте не скажут, все с ужимкой.

Едва
Другая сыщется столица, как Москва.

Просил я помолчать, не велика услуга.

А как не полюбить буфетчика Петрушу!

Ах! злые языки страшнее пистолета.

Мне совестно, как честный офицер.

Не знаю-с, виноват, Мы с нею вместе не служили.

Засели мы в траншею:
Ему дан с бантом, мне на шею.

Дистанции огромного размера.

Пожар способствовал ей много к украшенью.

Крылатые выражения из третьего действия комедии «Горе от ума»

Но чтоб иметь детей,
Кому ума недоставало?

Чины людьми даются,
А люди могут обмануться.

Я глупостей не чтец,

Помилуйте, мы с вами не ребяты;
Зачем же мнения чужие только святы?

Обманщица смеялась надо мною!

Деревня летом – рай.

Рассудку вопреки, наперекор стихиям.

Ученье – вот чума, ученость – вот причина.

Уж коли зло пресечь:
Забрать все книги бы да сжечь.

Да эдакий ли ум семейство осчастливит?

Герой не моего романа.

В мои лета не должно сметь
Свое суждение иметь.

Хлестова
Всё врут календари.

Крылатые выражения из четвертого действия комедии «Горе от ума»

Чацкий
Послушай! ври, да знай же меру.

Молчалины блаженствуют на свете!

Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.

Карету мне, карету!

Ба! знакомые все лица!

Бывало, я с дражайшей половиной
Чуть врознь – уж где-нибудь с мужчиной!

В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов.

Ах! Боже мой! что станет говорить
Княгиня Марья Алексевна!

Мне завещал отец:
Во-первых, угождать всем людям без изъятья -.
Швейцару, дворнику, для избежанья зла,
Собаке дворника, чтоб ласкова была.

Крылатые выражения из “Горе от ума” Грибоедова

Griboedov frazeologizmyАвтор: Дмитрий Сироткин

Представляю вам подборку крылатых выражениях из “Горе от ума” Грибоедова .

В нее вошло 70 выражений.

Крылатые выражения сведены в тематические группы: любовь и женщины, прошлое и его представители, ретрограды, либералы, постредственность, лишние люди, преклонение перед иностранным, высокие материи. С указанием современного значения выражения, героя и действия пьесы.

Крылатые выражения о любви и женщинах

  • Счастливые часов не наблюдают (когда люди счастливы, они не замечают, как быстро бежит время; Софья, действие I, явление 3)
  • А потому, что патриотки (о попытках оправдать свои простые житейские расчеты высокими патриотическими словами; Фамусов, действие II, явление 5)
  • Словечка в простоте не скажут, все с ужимкой (о женском жеманстве; Фамусов, действие II, явление 5)
  • Кричали женщины: ура! И в воздух чепчики бросали (шутливо-ироническая характеристика общественного подъема; Чацкий, действие II, явление 5)
  • Тот скажи любви конец, кто на три года в даль уедет (вариация на тему «С глаз долой – из сердца вон»; Чацкий, действие II, явление 14)
  • А как не полюбить буфетчика Петрушу! (о простом, симпатичном молодом человеке; Лиза, действие II, явление 14)
  • Герой не моего романа (не в моем вкусе; Софья, действие III, явление 1)
  • Влеченье, род недуга (о бессознательном, не контролируемом разумом пристрастии к чему-либо или кому-либо; Репетилов, действие IV, явление 4)
  • В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов! (о желании оставить городскую суету, найти спокойный приют; Фамусов, действие IV, явление 14)

Крылатые выражения о прошлом и его представителях

  • Свежо предание, а верится с трудом (о труднопредставимых в сегодняшней жизни явлениях прошлого; Чацкий, действие II, явление 2)
  • Век нынешний и век минувший (о прошлом и настоящем времени в порядке их сравнения; Чацкий, действие II, явление 2)
  • Прошедшего житья подлейшие черты (о прошлом, которое возмущает говорящего и к которому он не хочет возврата; Чацкий, действие II, явление 5)
  • Времен Очаковских и покоренья Крыма (о чем-то безнадежно устаревшем, относящемся к незапамятным временам; Чацкий, действие II, явление 5)
  • Где, укажите нам, отечества отцы, которых мы должны принять за образцы? (по поводу отечественной «элиты» и «отцов отечества», которые вовсе не соответствуют таким самоназваниям; Чацкий, действие II, явление 5)
  • Что слово — приговор! (о чьих-либо решительных суждениях; Фамусов, действие II, явление 5)
  • Поспорят, пошумят и разойдутся (о пустых, бессмысленных разговорах, дискуссиях; Фамусов, действие II, явление 5)

Крылатые выражения о ретроградах

  • Учились бы, на старших глядя (о навязывании молодежи «дедовских» взглядов и подходов к делу; Фамусов, действие II, явление 2)
  • Ну, как не порадеть родному человечку? (о семейственности, кумовстве, протекционизме; Фамусов, действие II, явление 5)
  • Я вам фельдфебеля в Вольтеры дам (о мракобесии, стремлении во всем насадить дух казармы и нерассуждающего послушания; Скалозуб, действие II, явление 5)
  • Дома новы, но предрассудки стары (о внешних переменах и неизменной внутренней сущности чего-либо; Чацкий, действие II, явление 5)
  • А судьи кто? (о презрении к мнению авторитетов, которые ничуть не лучше тех, кого эти судьи пытаются порицать и критиковать; Чацкий, действие II, явление 5)
  • Уж коли зло пресечь, забрать все книги бы да сжечь (фраза-символ мракобесия, нападок на прогресс и просвещение; Фамусов, действие III, явление 21)
  • Ученье — вот чума; ученость — вот причина (фраза-символ мракобесия, обскурантизма, сознательного невежества; Фамусов, действие III, явление 21)
  • Что скажет княгиня Марья Алексевна? (о ханжеской, обывательской зависимости от чужого мнения; Фамусов, действие IV, явление 15)

Крылатые выражения о либералах

  • Шумим, братец, шумим! (о шумных, но безрезультатных собраниях, особенно – политических; Репетилов, действие IV, явление 4)
  • Об чем бишь нечто? – обо всем (о претендующем на мудрость пустословии; Репетилов, действие IV, явление 4)
  • Да умный человек не может быть не плутом (иронически о чьих-либо неблаговидных поступках или циничных жизненных принципах; Репетилов, действие IV, явление 4)

Крылатые выражения о посредственности

  • Дойдет до степеней известных, ведь нынче любят бессловесных (о недостойном человеке, который угодничеством, лестью и показным смирением добивается своих целей, поскольку этому благоприятствуют как взгляды и интересы начальства, так и общественная атмосфера в целом; Чацкий, действие I, явление 6)
  • В мои лета не должно сметь свое суждение иметь (о человеке, который не имеет своего собственного мнения или боится его проявить; Молчалин, действие III, явление 3)
  • Умеренность и аккуратность (о проявлении посредственности, конформизма; Молчалин, действие III, явление 3)
  • День за день, завтра, как вчера (о рутинном, однообразном течении времени; Молчалин, действие III, явление 3)
  • Чтобы иметь детей, кому ума недоставало? (о непритязательности обывательской жизни; Чацкий, действие III, явление 3)
  • Молчалины блаженствуют на свете! (о ситуации, когда процветают не яркие личности, а безликие конформисты, чиновники-карьеристы, пресмыкающиеся перед начальством; Чацкий, действие IV, явление 13)

Крылатые выражения о “лишних людях”

  • Ум с сердцем не в ладу (о внутренне противоречивом восприятии окружающего; Чацкий, действие I, явление 7)
  • Горе от ума (умному, прогрессивному человеку трудно существовать в косном обществе людей с посредственными интересами)
  • Служить бы рад, прислуживаться тошно (о стремлении приносить пользу, а не угождать начальству; Чацкий, действие II, явление 2)
  • Что говорит! и говорит, как пишет! (о хорошо структурированном изложении прогрессивных идей; Фамусов, действие II, явление 2)
  • Да он властей не признает! (иронически об оппозиционных высказываниях о властях или начальстве; Фамусов, действие II, явление 2)
  • Я странен, а не странен кто ж? (утверждение об индивидуальности мыслящего человека; Чацкий, действие III, явление 1)
  • Я глупостей не чтец, а пуще образцовых (отказ занимать свое внимание каким-либо малосодержательным чтением; Чацкий, действие III, явление 3)
  • Мильон терзаний (применительно ко всякого рода нервным, долгим, разнообразным хлопотам, а также к тяжелым раздумьям, сомнениям относительно какого-либо важного дела; Чацкий, действие III, явление 22)
  • Есть от чего в отчаянье прийти (как характеристика сложного, запутанного положения дел; как реакция на неприятные обстоятельства; Чацкий, действие IV, явление 4)
  • Сюда я больше не ездок! (о нежелании посещать место, где человека не понимают, огорчают и т. д.; Чацкий, действие IV, явление 14)
  • Пойду искать по свету, где оскорбленному есть чувству уголок! (шутливо-преувеличенно о своей обиде, разочаровании; Чацкий, действие IV, явление 14)

Крылатые выражения о преклонении перед иностранным

  • Привыкли верить мы, что нам без немцев нет спасенья (о слепом преклонении перед иностранным опытом, отсутствии чувства собственного достоинства; Чацкий, действие I, явление 7)
  • Смешенье языков: французского с нижегородским (о неграмотном или неуместном использовании иностранных слов или выражений в чьей-то речи; Чацкий, действие I, явление 7)
  • Зачем же мнения чужие только святы? (о преклонении перед всем иностранным; Чацкий, действие III, явление 3)
  • Рабское, слепое подражанье (о некритичном приятии всего иностранного; Чацкий, действие III, явление 22)
  • Французик из Бордо (об иностранцах, которые в России пользуются неумеренным обожанием в качестве «учителей жизни»; Чацкий, действие III, явление 22)
  • Рассудку вопреки, наперекор стихиям (о необдуманных, поспешных действиях упрямого, недалекого человека; Чацкий, действие III, явление 22)

Крылатые выражения о высоких материях

  • Пофилософствуй — ум вскружится (употребляется обычно как форма шутливого отказа обсуждать какие-либо сложные, заумные вопросы; Фамусов, действие II, явление 1)
  • О Байроне, ну о матерьях важных (о какой-либо важной, «ученой» теме разговора; Репетилов, действие IV, явление 4)

Крылатые выражения об отцах и детях

  • Не надобно иного образца, когда в глазах пример отца (иронически о родительском авторитете; Фамусов, действие I, явление 4)
  • Что за комиссия, создатель, быть взрослой дочери отцом! (о сложности для отца понимать интересы и запросы молодой дочери; Фамусов, действие I, явление 10)

Прочие крылатые выражения из «Горе от ума»

  • Минуй нас пуще всех печалей и барский гнев, и барская любовь (лучше держаться подальше от особого внимания людей, от которых зависишь, поскольку от их любви до их ненависти — один шаг; Лиза, действие I, явление 2)
  • Нельзя ли для прогулок подальше выбрать закоулок? (просьба не мешать, не заходить, не приходить куда-либо; Фамусов, действие I, явление 4)
  • Шел в комнату, попал в другую (об объяснении, выглядящим не слишком убедительно; Софья, действие I, явление 4)
  • Подписано, так с плеч долой (о бюрократическом подходе к решаемым вопросам; Фамусов, действие I, явление 4)
  • Хорошо там, где нас нет (пример житейской мудрости о недостижимости идеала; Чацкий, действие I, явление 6)
  • И дым отечества нам сладок и приятен (о любви, привязанности к своему отечеству, когда даже мельчайшие признаки своего, родного вызывают радость, умиление; Чацкий, действие I, явление 6)
  • Блажен, кто верует, тепло ему на свете! (иронически о том, кто излишне доверчив или слишком обольщается своими радужными планами и надеждами; Чацкий, действие I, явление 6)
  • Числом поболее, ценою подешевле (об экономном подходе, не учитывающим качество приобретаемого; Чацкий, действие I, явление 7)
  • С чувством, с толком, с расстановкой (без спешки, выразительно, осмысленно, методично; Фамусов, действие II, явление 1)
  • На всех московских есть особый отпечаток (о том, что типично для всех москвичей, что отличает их от жителей других русских городов; Фамусов, действие II, явление 2)
  • Дистанция огромного размера (о большой, несоизмеримой разнице между чем-либо; Скалозуб, действие II, явление 5)
  • Злые языки страшнее пистолеты (нравственные страдания, которые навлекают на человека клеветники или злопыхатели бывают порой страшнее физических мук и самой смерти; Молчалин, действие II, явление 11)
  • Не поздоровится от этаких похвал (о бестактных, неумных похвалах, которые приносят больше вреда, нежели пользы; Чацкий, действие III, явление 10)
  • Всё врут календари (о всякого рода газетных прогнозах, метеосводках, предсказаниях астрологов, толкованиях сонников; Хлестова, действие III, явление 21)
  • Послушай, ври, да знай же меру! (шутливо-иронический совет умерить свою фантазию, хоть как-то сообразовывать свои выдумки с требованиями правдоподобия; Чацкий, действие IV, явление 4)
  • И вот — общественное мнение! (о вздорности слухов, домыслов, сплетен, предрассудков, которые не стоит принимать во внимание; Чацкий, действие IV, явление 10)
  • Ба! знакомые всё лица (используется для выражения удивления при неожиданной встрече с кем-либо; Фамусов, действие IV, явление 14)

В заключение отмечу, что крылатые выражения (авторские фразеологизмы) из «Горе от ума» А.С. Грибоедова (1795—1829) занимают в русском языке почетное первое место по их количеству на одно произведение. К этой элитной группе относятся также фразеологизмы из «Евгения Онегина» А.С. Пушкина, фразеологизмы из «Ревизора» и фразеологизмы из «Мертвых душ» Н.В. Гоголя, фразеологизмы из «Двенадцати стульев» и фразеологизмы из «Золотого теленка» И. Ильфа и Е. Петрова.

Отмечу также, что приведенные здесь крылатые выражения из “Горе от ума” в ряде случаев приобрели со временем более универсальное значение.

Сам Александр Сергеевич Грибоедов писал, что «первое начертание этой сценической поэмы, как оно родилось во мне, было гораздо великолепнее и высшего значения, чем теперь в суетном наряде, в который я принужден был облечь его». И далее: «Ребяческое удовольствие слышать стихи мои в театре, желание им успеха заставили меня портить мое создание, сколько можно было». Но смею предположить, что это лишь пошло пьесе на пользу, избавив ее от излишней серьезности и глубокомысленности.

Особую живость и динамизм придают ему сочетание черт классической комедии положений и социальной драмы «лишнего человека» – Чацкого.

Впрочем, наверное основной секрет творческого долголетия этого произведения все-таки состоит в удивительной живучести представленных в нем социальных проблем и типажей России. Фамусовы, Молчалины, Скалозубы всё в новых обличьях так и не спешат сойти со сцены истории. Из более ранних русских комедий, известных до сих пор, можно назвать наверное только “Недоросль” Фонвизина (кстати, фразеологизмы из “Недоросль”).

Буду рад вашим мнениям и замечаниям о фразеологизмах Грибоедова. Интересно, какие из них вы употребляете в своей речи?

Если вам понравилась эта статья и вы захотели поделиться с друзьями ссылкой на нее в социальной сети, то ведь я только за!

Просто воспользуйтесь кнопками сетей ниже .

Крылатые выражения из комедии «Горе от ума» Грибоедова

«Горе от ума» Александра Грибоедова – самое уникальное произведение по количеству крылатых фраз. Многие стали жить отдельно. Люди, использующие их в речи, часто не догадываются, что цитируют классические строчки литературы.

Крылатые выражения из комедии «Горе от ума» можно часто услышать в речи, в каком значении их произносил герой текста. Что изменилось за эпохи?

Самые цитируемые выражения

«Счастливые часов не наблюдают». Фразу произносит Софья Павловна, объясняя горничной, как быстро проходят ночи рядом с любимым. Выражение не изменило своего толкования. Им характеризуют состояние людей, увлеченных друг другом. Для них время уходит на задний план, оставляя место только чувствам. Влюбленных переполняет восторг от общения, встреч и положительных эмоций. Следить за временем они не могут и не хотят.

«Ум с сердцем не в ладу». Фразу произносит Чацкий. Он объясняет ею свое состояние. Сердце влюбленного не слышит разум. Человек не способен анализировать происходящее вокруг, не замечает обмана и лживых поступков. Ослепленный чувствами, он не слышит в речи истины. Вводит себя в заблуждение, которое впоследствии становится роковой ошибкой. В современной жизни выражение находит место не только в эмоциональной сфере, описывающей чувства взаимной привязанности. Ум не помогает ослепленным своей удачей в бизнесе, в азартных играх.

«Герой не моего романа». Софья Павловна использовала фразу для объяснения того, что один из претендентов на ее руку не может быть ее возлюбленным. Сегодня выражение позволяет убрать из кавалеров тех, кто не может стать женихом по индивидуальному выбору и предпочтениям любого пола.

«Служить бы рад, прислуживаться тошно». В речи Чацкого слово служить имеет прямое значение. В современном мире выражение используется гораздо шире. Служить становится синонимом работать. Многим хочется найти такую профессию, в которой не придется выполнять указания верхних ступеней власти, чтобы продвинуться по карьерной лестнице. Большинству хочется, чтобы оценили их знания, умения и опыт.

«День за день, нынче, как вчера». Так описывает свою жизнь Алексей Молчалин. Так характеризуют жизнь и современники, если из нее уходят интересные события, остается одна повторяющаяся каждый день рутина. Состояние безысходности слышится за словами, тоска и уныние. Из такого состояния хочется вырваться как можно быстрее.

«Минуй нас пуще всех печалей. И барский гнев, и барская любовь». Фраза вложена в уста горничной Лизы. Девушка понимает опасность и любви, и немилости. Хочется избежать излишней заботы, злобы и неприязни. Любое чувство со стороны власть имущих, начальства и руководителя чаще заканчивается отрицательно для работника. Именно поэтому хочется, чтобы яркие проявления с их стороны обошли стороной.

«Кому назначено-с, не миновать судьбы». Мудрые слова произносит Лиза. Вера в предназначение и в судьбу не пропала и у современников. Событие, которое происходит в жизни, чаще отрицательное, невозможное для объяснения, сводят к проявлению сил свыше. За все несет ответственность судьба.

«Кто беден, тот тебе не пара». Речь отца Софии четко разграничивала возможности дочери выбирать будущего мужа. Казалось бы, век деления на бедных и богатых прошел. Но на самом деле, статусное положение не просто осталось, но считается одной из основных причин разводов и несостоявшихся браков. Выражение продолжает жить, расширив свое значение. Любое социальное положение, разделяющее влюбленных, можно объяснить крылатым выражением.

«А судьи кто?». Слова Чацкого звучат и поныне. Осуждения людей, не имеющих на это право, встречается так часто, что выражение считается одним из самых популярных. Слово судьи не используется в прямом значении, оно характеризует любого человека, пытающегося преподнести свое мнение, часто ошибочное, как эталон.

Все выражения по персонажам

Цитаты Чацкого:

Я странен, а не странен кто ж? Тот, кто на всех глупцов похож.

Чуть свет уж на ногах! и я у ваших ног.

Велите ж мне в огонь: пойду как на обед.

Числом поболее, ценою подешевле.

Вот наши строгие ценители и судьи!

Все тот же толк, и те ж стихи в альбомах.

Певец зимой погоды летней.

На лбу написано: Театр и Маскерад.

Но если так: ум с сердцем не в ладу.

И вот за подвиги награда!

Прошедшего житья подлейшие черты.

Служить бы рад, прислуживаться тошно.

Блажен, кто верует, — тепло ему на свете!

А Гильоме, француз, подбитый ветерком?

Судьба любви — играть ей в жмурки.

Цитаты Софьи:

А горе ждет из-за угла.

Счастливые часов не наблюдают.

Делить со всяким можно смех.

Мне всё равно, что за него, что в воду.

Подумаешь, как счастье своенравно!

Да эдакий ли ум семейство осчастливит?

Герой не моего романа.

Вопросы быстрые и любопытный взгляд…

Что мне молва? Кто хочет, так и судит.

Шел в комнату, попал в другую.

Цитаты Молчанина:

Ах! злые языки страшнее пистолета.

Снаружи зеркальце, и зеркальце внутри.

Свой талант у всех.

Противуречья есть, и многое не дельно.

Мы покровительство находим, где не метим.

День за день, нынче, как вчера.

Цитаты Рептилова:

Шумим, братец, шумим!

О Бейроне, ну о матерьях важных.

Не место объяснять теперь и недосуг.

Все отвергал: законы! совесть! веру!

А у меня к тебе влеченье, род недуга.

Цитаты Лизаньки:

Грех не беда, молва не хороша.

Зашла беседа ваша за ночь.

И золотой мешок, и метит в генералы.

И слышат, не хотят понять.

Кому назначено-с, не миновать судьбы.

Минуй нас пуще всех печалей. И барский гнев, и барская любовь.

К лицу ль вам эти лица.

И кто влюблен — на все готов.

Она к нему, а он ко мне, А я… одна лишь я любви до смерти трушу, А как не полюбить буфетчика Петрушу!

У девушек сон утренний так тонок.

Цитаты Анфисы Хлёстовой:

Всё врут календари.

Чай, пил не по летам.

На свете дивные бывают приключенья! В его лета с ума спрыгнул!

Нет! триста! уж чужих имений мне не знать!

Цитаты Платона Михайловича:

У нас ругают. Везде, а всюду принимают.

Я правду об тебе порасскажу такую, Что хуже всякой лжи.

Крылатые фразы и афоризмы из комедии «Горе от ума», описывающие жизнь помещиков и их слуг во времена крепостного права, находят свое место в современном мире. Причем в большинстве случаев значение крылатых фраз стало шире.

Нужно средненькое сочинение про Фамусова из “Горе от ума”

u0424u0430u043cu0443u0441u043eu0432 – u043au043eu043du0441u0435u0440u0432u0430u0442u043eu0440 u0434u043e u043cu043eu0437u0433u0430 u043au043eu0441u0442u0435u0439. u0412 u043au043du0438u0433u0430u0445 u0432u0438u0434u0438u0442 u0438u0441u0442u043eu0447u043du0438u043a u0432u043eu043bu044cu043du043eu0434u0443u043cu0441u0442u0432u0430 (“u0443u0436 u043au043eu043bu0438 u0437u043bu043e u043fu0440u0435u0441u0435u0447u044c, u0441u043eu0431u0440u0430u0442u044c u0431u044b u043au043du0438u0433u0438 u0432u0441u0435 u0434u0430 u0441u0436u0435u0447u044c”). u041eu043d – u0443u0431u0435u0436u0434u0435u043du043du044bu0439 u043fu0440u043eu0442u0438u0432u043du0438u043a u043du043eu0432u044bu0445 u043fu0440u043eu0433u0440u0435u0441u0441u0438u0432u043du044bu0445 u0438u0434u0435u0439, u0438u0434u0435u0430u043bu0438u0437u0438u0440u0443u0435u0442 u043fu0440u043eu0448u043bu043eu0435.n

u0424u0430u043cu0443u0441u043eu0432 – u0432u0434u043eu0432u0435u0446, u0435u0433u043e u0434u043eu0447u0435u0440u0438 u0421u043eu0444u044cu0435 17 u043bu0435u0442. u0414u043eu0447u044c u043eu043d u043bu044eu0431u0438u0442. u0425u043eu0442u044f u043eu043d u043du0435 u043eu0434u043eu0431u0440u044fu0435u0442 u0443u0432u043bu0435u0447u0435u043du0438u044f u0434u043eu0447u0435u0440u0438 u0447u0442u0435u043du0438u0435u043c u0438 u0432u043eu043eu0431u0449u0435 u0441u0442u0430u0432u0438u0442 u043au043du0438u0433u0438 u0432 u043eu0434u0438u043d u0440u044fu0434 u0441 u043bu0435u043du0442u0430u043cu0438 u0438 u043fu0438u0440u043eu0436u043du044bu043cu0438 (“u041au043eu0433u0434u0430 u0438u0437u0431u0430u0432u0438u0442 u043du0430u0441 u0442u0432u043eu0440u0435u0446 u041eu0442 u0448u043bu044fu043fu043eu043a u0438u0445! u0447u0435u043fu0446u043eu0432! u0438 u0448u043fu0438u043bu0435u043a! u0438 u0431u0443u043bu0430u0432u043eu043a! u0418 u043au043du0438u0436u043du044bu0445 u0438 u0431u0438u0441u043au0432u0438u0442u043du044bu0445 u043bu0430u0432u043eu043a!”), u0444u0440u0430u043du0446u0443u0437u0441u043au0438u0435 u043au043du0438u0433u0438 u043eu043d u0435u0439 u043fu043eu043au0443u043fu0430u0435u0442. “u0415u0439 u0441u043du0430 u043du0435u0442 u043eu0442 u0444u0440u0430u043du0446u0443u0437u0441u043au0438u0445 u043au043du0438u0433, u0430 u043cu043du0435 u043eu0442 u0440u0443u0441u0441u043au0438u0445 u0431u043eu043bu044cu043du043e u0441u043fu0438u0442u0441u044f” – u0433u043eu0432u043eu0440u0438u0442 u0424u0430u043cu0443u0441u043eu0432. u041eu043d u043du0430u043du0438u043cu0430u0435u0442 u0434u043eu0447u0435u0440u0438 u0443u0447u0438u0442u0435u043bu0435u0439. u0424u0430u043cu0443u0441u043eu0432 u0436u0435u043bu0430u0435u0442 u0441u0447u0430u0441u0442u044cu044f u0438 u0434u043eu0431u0440u0430 u0441u0432u043eu0435u0439 u0434u043eu0447u0435u0440u0438 – u0440u0430u0437u0443u043cu0435u0435u0442u0441u044f, u0442u0430u043a, u043au0430u043a u043eu043d u044du0442u043e u0441u0447u0430u0441u0442u044cu0435 u0438 u0434u043eu0431u0440u043e u043fu043eu043du0438u043cu0430u0435u0442. u041eu043d u0441u0447u0438u0442u0430u0435u0442 u043bu044eu0431u043eu0432u044c u0433u043bu0443u043fu043eu0441u0442u044cu044e u0438 u043fu043eu043bu0430u0433u0430u0435u0442, u0447u0442u043e u0434u043eu0447u044c u043du0443u0436u043du043e u0432u044bu0434u0430u0442u044c u0437u0430u043cu0443u0436 u043eu0431u044fu0437u0430u0442u0435u043bu044cu043du043e u0437u0430 u0431u043eu0433u0430u0442u043eu0433u043e u0438 u0437u043du0430u0442u043du043eu0433u043e u0436u0435u043du0438u0445u0430. “>]” data-test=”answer-box-list”>

Сочинение Фамусов в комедии Горе от ума (Образ и характеристика)

Благодаря этому персонажу появилось даже выражение «фамусовское общество». Там все такие, как он, живут по законам, которые он соблюдает, выражает и считает правильными: лесть, шутовство, трусость, приземленность… Если бы Павел Фамусов был совсем стар, хил, то можно было б оправдать его взгляды, но этот мужчина ещё бодр и весел. Да, у него седина, лишний вес, взрослая дочь!

С этой Софьей ему не так уж просто приходится, он даже восклицает в сердцах, что это «комиссия». Но всё-таки он её любит, воспитал её без супруги. И он желает Софье добра, но по-своему, конечно. Кто беден, тот ей не пара, по его мнению. Считает себя примером для неё, о чем с гордостью заявляет.

Павел Афанасьевич не строг к таким грехам, как глупость и даже пьянство, но терпеть не может учения. Он считает, что не обязательно и даже вредно учиться, ездить в другие страны, а достаточно примера старших. Под старшими он, кстати, имеет в виду себя. А для себя образцом считает предка, который при дворе заставил смеяться царицу своей глупостью. «Ученость» называет причиной всех бед, особенно мнений. От философии сходят с ума – в этом он уверен. Известно, что именно он хотел бы сжечь все книги. В общем, он самодоволен и глуп.

Фамусов многим завидует. Зовет гостей, но никого из них не любит, просто так надо. И еще от людей может быть какая-нибудь польза. Много надежд он возлагает на связи. Мечтает о наградах и должностях, а за них может «порадеть» знакомый человек. В работе он не слишком усерден, ведь документ подписал – и с плеч долой. Важнейшим умением считает поклоны. Достоинством – сам возраст преклонный, а то, что годы не равны мудрости он никогда бы не признал. Ко всем молодым он относится не просто с высока, а с презрением. Так же относится к женщинам, вообще. Почти в шутку просит избавить мир от женских шпилек, булавок… ведь они губят сердца и карманы.

К главному герою он относится даже с некоторой жалостью, пытается его образумить… Фамусов признает ум Чацкого, но тот слишком горд, чтобы принять его симпатию, слишком честен, чтобы воспользоваться такими советами. Павлу Афанасьевичу не нравится, когда Чацкий не соблюдает принятое в обществе. Например, он упрекает молодого человека, что тот несколько лет им ни строчки, а вдруг приехал. Чацкому следовало присылать им пустые письма в знак уважения, предупредить о приезде.

Фамусов и символизирует то общество, против которого Чацкий.

Сочинение 2

Написание А. С. Грибоедовым своей известной комедии «Горе от ума» пришлось на начало 19 века. Это сатирическое произведение описывает последствия столкновения людей прошлого и нынешнего поколения. В роли нового поколения мы видим Чацкого, а сторонником прошлого выступает Фамусов.

Фамусову принадлежит важная роль олицетворения всех дворян того периода. У него была должность управляющего казенного дома в Москве, поэтому он был знаком со знатными людьми в обществе. Автор умышленно дал ему говорящую фамилию. Слово famus означает известность или знаменитость.

В произведении присутствует яркое подробное описание Фамусова Грибоедовым. Он был властным человеком, уверенным в своей неповторимости. У Павла Афанасьевича устоявшееся мировоззрение. Он уважает и придерживается былых традиций и обычаев. Что касается образования, то наш герой испытывает неприязнь к умным и образованным личностям. Он сравнивает учение с чумой. Но, несмотря на свои взгляды, он находит иностранных учителей, которые должны будут обучать его дочь Софью. И только потому, что этого требует общество. Он ругал дочь за то, что она любит читать. Фамусов считал, что это отравляет мозг. Превыше всего он ценит мнение окружающих, поэтому каждый свой поступок сопоставляет с общественным мнением.

Главной жизненной целью Фамусова является материальное благополучие и занимаемое место в обществе. Люди, которые прогибаются под давлением общества, чтобы достигнуть каких-либо высот, вызывают у него уважение. Гордецы, которые пытаются проявлять чувство собственного достоинства, могут рассчитывать только на его презрение. Общение с персонажами произведения различается в зависимости от звания собеседника. С высшими чиновниками он будет лебезить и изгибаться. Фамусов не считал нужным водить дружбу с бедными. Люди без чинов и званий будут удостоены только грубости и криков.

Создавая образ Фамусова, Грибоедов преследовал только одну цель – показать насколько устарели взгляды дворян и как сильно они укоренились в их головах. В произведении во всей красе были показаны жизненные принципы и стиль жизни помещиков того периода. Автор акцентировал внимание на том, что такие, как Фамусов не должны иметь возможность прийти к власти. Они не обладают нравственными качествами и могут служить только самим себе.

Характеристика Фамусова

В своем великом произведении «Горе от ума» известный писатель девятнадцатого века А.С.Грибоедов сталкивает между собой двух представителей старых и новых взглядов на общественную жизнь. В те времена некоторые образованные молодые дворяне выступали за смену принципов воспитания, образования и культурного просвещения, в свою очередь уже зрелые представители все того же дворянства были против новшеств и придерживались старых норм и правил. Представителем старых нравов в комедии стал Павел Афанасьевич Фамусов, а люди, поддерживающие его, и вошедшие в круг его общения, назывались «фамусовским обществом».

Фамусов – не молодой мужчина, но, несмотря на это, он был свеж, бодр и полон сил. В обществе его очень уважали. Он имел почетную должность. Мужчина жил в Москве и, после смерти жены, воспитывал дочь Софью. Хоть Павел Афанасьевич был против образования, для дочери он нанимал учителей и гувернанток, потому что в его положении так было заведено. Он не был особо близок с Софьей, но любил ее, и искренне переживал за ее будущее. Для него было неприемлемо, чтобы девушка общалась с небогатыми людьми, поэтому сам подбирал ей жениха. Его выбор переходил то к полковнику Скалозубу, то к услужливому Молчалину.

Для Фамусова важнее всего в жизни было уважение в обществе, почетные должности, богатство и услужливость. Его идеалом был дядя, служивший у царей и получивший высокое положение в обществе с помощью лести и услужения высокопоставленным людям.

Сам Павел Афанасьевич в свое окружение принимал только тех людей, которые могут принести ему пользу. Чтобы о его семье не говорили плохо, он пристроил всех своих родственников на почетные должности. Внимания Фамусова можно было добиться лестью и умением распускать и передавать разные слухи. На этом и держалось все общество того времени. К образованию и нововведениям Фамусов и его круг общения относились с презрением.

Речь Павла Афанасьевича была грамотной и понятной. Он уважал русский язык и в своем общении часто использовал деревенский лексикон и просторечия. При общении с высокопоставленными людьми, такими как Скалозуб, использовал много лестных выражений, был почтителен и вежлив. Со слугами и простыми людьми предпочитал не разговаривать, а если и приходилось, то был груб и часто обзывал их.

Конфликт Фамусова и Чацкого, представленный в комедии, выражает мнение автора на противостояние старых и новых традиций и нравов. По мнению Грибоедова, фамусовское общество должно уступить дорогу молодому и более просвещенному поколению.

Фамусов в произведении Горе от ума

Популярные сочинения

Великий русский поэт XIX века Михаил Юрьевич Лермонтов. Он творил в век романтизма и поэтому его произведения насквозь пронизаны чувственностью и любовью.

В 1883 году замечательный художник Владимир Маковской написал картину и назвал ее «Свидание». В ней много горести, страдания и трагизма. Глядя на картину можно увидеть нищих людей

Как известно: «У природы нет дурной погоды!» Я полностью согласен с этой фразой. Я очень люблю все времена года. В каждом сезоне есть нечто неповторимое и прекрасное. Летом — журчание теплой

Образ и характеристика Фамусова в комедии Грибоедова Горе от ума сочинение

В начале 19 века была написана одна из выдающихся комедий А. С. Грибоедова «Горе от ума». В этом сатирическом произведении показано столкновение старого и нового, века нынешнего и века минувшего. Новым поколением, в этой комедии, выступает Чацкий, а приверженцем старого – Фамусов.

Фамусов в комедии играет важную роль, ведь он олицетворяет всех дворянин начала 19 столетия. Он хорошо известен в знатных кругах общества и занимает высокую должность – управляющий в казенном доме. Фамилия у Фамусова говорит сама за себя. Она произошла от слова famus – известный, знаменитый. Это не удивительно, ведь Фамусов очень известен в высшем свете.

Грибоедов очень ярко и детально описывает Фамусова в своем произведении. Павел Афанасьевич приверженец старого строя, он защищает старые традиции и обычаи, считает что нужно уважать старину. Если рассматривать, как Фамусов относиться к образованию, то в комедии хорошо видно, что он категорически против образования. Для него учение сопоставимо чуме. Однако наперекор своим убеждением Фамусов нанимает для своей дочери, Софьи, иностранных учителей, потому что так делают все. Для него ценно общественное мнение и он всегда переживает, что о нем будут плохо говорить в обществе.

Павел Афанасьевич придает большое значение материальному положению и занимаемому место в обществе. Он уважает людей, который смогли подслужиться и согнуться в перегиб, чтобы получить высшие чины. Фамусов считает «гордецом» тех, кто не хочет следовать этим традициям, ведь так «делали отцы». Разговор он ведет с каждым персонажем по-разному. Все зависит от того, какого звание у собеседника. Если перед ним кто-то из высших чиновников, то он будет льстить, а если ниже рангом, то он будет груб, а на слуг вовсе может заорать.

Главной задачей Фамусова, в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума», была показать все устаревшие взгляды дворянин и как глубоко эти привычки засели в их разумах. Грибоедов реалистично показал нам всю суть помещиков-крепостников начала 19 века. Фамусов и ему подобные чиновники не должны стоять у власти. Они безнравственные, а безнравственная власть способна служить только самой себе.

2 вариант

Фамусов — вдовец, который воспитывает дочь Софью. Он богатый управляющий в Москве. Ему не нравятся просвещенные и умные люди. Свою дочь обвиняет в распущенности и считает, что она слишком увлечена чтением книг, которые только засоряют мозг и заставляют человека вольно мыслить. Образование, по его мнению, также бесполезное дело. Фамусов убежден в бесполезности учености для семейной жизни. Для него важнее всего мнение общества, а не то, каким он является на самом деле.

Дворянское общество в те времена жило по законам молвы и слухов. Для них мнение людей было важнее совершенного греха. Фамусов строго следует своим принципам. Для него важно иметь знакомства только с нужными людьми. Они помогут ему извлечь свою выгоду. Он свободный человек и больше не хочет жениться, так как прежняя жена была ветрена. Свободный и богатый человек, но очень прыткий и неугомонный. Может заигрывать с женским полом.

Разговор Фамусова – это чистая русская речь. Это подтверждает его принадлежность к дворянству. В его речи часто встречаются просторечия и деревенские выражения, которые он любит употреблять. Однако его язык нельзя назвать скудным. Он любит традиции своего народа, говорит грамотно и понятно на своем языке. Иностранные слова редко, но появляются в его речи. Некоторые черты его личности заслуживают внимания: добрый нрав и гостеприимность. После смерти отца Чацкого, Фамусов взял его к себе и воспитывал как родного сына. К знатным особам высказывает свое почтение и встречает как родных. Прошлые воспоминания ценит и бережет как зеницу ока.

Фамусов полагает, что ученость вовсе не нужна, однако для своей дочери учителей находит, потому что образование ценится в обществе.

Отрицательных черт в образе Фамусова куда больше, чем положительных. Любит брюзжать и напрасно злиться. Грубо обращается с прислугой. Может обозвать непристойными словам. Знатных и богатых почитает, льстит им, как может. Сумасбродная и властная личность, зацикленная на своей исключительности. Считает, что способность человека выслуживаться —хорошее качество, которое в дальнейшем может помочь завоевать авторитет и должность. К людям относится уважительно, только если они ему выгодны или имеют вес в обществе. Остальных не хочет удостоить своим вниманием, так как они бесполезны для него.

Фамусов боится и избегает любых изменений. Его жизненная позиция — постоянство и стабильность. На первый взгляд, Фамусов — бесчувственный человек. В этом есть доля правды.

Сочинение Фамусов в комедии Горе от ума

Грибоедов в своей комедии «Горе от ума» показал проблемы, которые сформировались в начале 19 века. В комедии отражено противостояние двух политических точек зрения. Приверженность старым порядкам и традиционным ценностям автор отразил в образе Фамусова.

Фамусов – конкретный образ, который чётко сформулирован автором. Грибоедов отметил Фамусова в трёх видах: чиновник, помещик, отец. В образе этого человека сконцентрированы черты ярого защитника крепостного дворянства. В высшем свете таких людей было много. Поэтому с уверенностью отмечают, что сформированная характеристика Фамусова в произведении считают основной для представителей богатого сословия тех лет.

Какие черты отмечены у Фамусова?

В кратком сочинении отражается образ Фамусова, который предстаёт перед читателем в качестве представителя старой веры. В своём произведении Грибоедов сильно выделяет его. Его знают в высшем свете, но его считают родовитым дворянином, у которого дядя считался знаменитой личностью при дворе.

Описывая конкретного героя, обратитесь к содержанию образа, поэтому отмечаем, что он защитник старины и преданный хранитель законов. Он является защитником крепостного права, поэтому его должны окружать родные люди, которые обязаны его радовать. Разговаривает с богатыми людьми, а с остальными предпочитает не разговаривать. Служба для него – награды, медали, уважение, деньги. Он пытается угодить людям, которые занимают высокое положение в обществе.

Общается Фамусов с другими членами общества по-разному, учитывая его положение в обществе. Если перед ним человек равный ему по положению в обществе, то он будет разговаривать льстиво. Если он разговаривает с мелким чиновником, то он перейдёт на ты, а с прислугой он разговаривает грубыми фразами.

С дочерью он показывает разные стороны характера. Он может наказывать, ругать, упрекать, заботится и понимающе разговаривать. В молодых людях он видит будущее страны, поэтому не считает необходимым обучать дочь грамоте. Он уверен, что лучшим примером является он сам.

Если рассказывать о моральных критериях, то он убеждён, что жених для её дочери обязан иметь деньги. Если деньги есть, значит, жених хороший. В образе Фамусова, автор показал людей, которых ненавидели декабристы.

Искренне рекомендую использовать эти данные для написания сочинения на вышеуказанную тему.

Также читают:

Картинка к сочинению Образ и характеристика Фамусова в комедии Горе от ума

Популярные сегодня темы

Весной, сразу после зимы все растения постепенно начинают просыпаться, также как и звери.

А. И. Куприн написал рассказ Белый пудель, в котором главными действующими лицами выступают дедушка Мартын Лодыжкин, мальчик Сережа и собака по кличке Арто.

В произведении «Князь Серебряный» идет описание событий второй половины 16 века, где изображаются все характерные черты истории того периода.

Мама вместе с сыновьями Чуком и Геком живут в Москве. Отец работает начальником разведовательно – геологической станции. Чук полный мальчик, который любит собирать разную мелочь.

Честность, самоотверженность, доброта — лучшие качества человека. Такие люди делают мир капельку светлее и пытаются изменить общество. Путь хорошего человека — это очень сложный путь

Фамусов и Чацкий в комедии А. С. Грибоедова

Основной конфликт комедии – противоречие между «веком нынешним и веком минувшим» – отражен в спорах представителей этих «веков» с их разными взглядами, противоположными убеждениями. Именно поэтому главные герои, Чацкий и Фамусов, пространно рассуждают по проблемам современности, приводя доводы, доказывая свою правоту. Это позволяет читателю глубже вникнуть в суть разногласий, возникших между косным, консервативным дворянством и передовыми людьми эпохи 10-20-х годов XIX века.

Александр Чацкий в комедии «Горе от ума» – это образ человека, который по своим убеждениям и взглядам близок будущим декабристам. В соответствии с нравственными принципами декабристов, человек должен воспринимать проблемы общества, как свои личные, иметь активную гражданскую позицию, что и отмечается в поведении Чацкого, который высказывает свое мнение, вступая в конфликт со многими представителями московского дворянства.

Прежде всего, сам Чацкий заметно отличается от всех остальных героев. Это очень образованный человек с аналитическим складом ума; он красноречив, одарен образным мышлением, что возвышает его над косностью и невежеством московского барства. Он сожалеет об утрате национального самосознания русских и говорит об этом в монологе, начинающемся словами «В той комнате незначущая встреча. «(Грибоедовым была использована именно такая форма слова, хотя сейчас мы пишем «незначащая»). Чацкий напоминает о необходимости сохранения русского языка и культуры:

Чтоб умный, бодрый наш народ
Хотя по языку нас не считал за немцев.

Столкновение главного героя с московским обществом происходит по многим вопросам: это отношение к крепостному праву, к государственной службе, к отечественной науке и культуре, к образованию, национальным традициям и языку. Например, Чацкий говорит, что он «служить бы рад, прислуживаться тошно». Значит, он не станет ради карьеры льстить, угодничать, унижаться. Он хотел бы служить «делу, а не лицам» и не желает искать развлечения, если занят делом.

В стане его противников другие мнения: Молчалин мечтает «и награжденья брать, и весело пожить», Скалозуб рвётся в генералы, а у Фамусова «что дело, что не дело. подписано, так с плеч долой». О собственной занятости важный чиновник рассказывает в монологе «Петрушка, вечно ты с обновкой. «, когда записывает предстоящие в ближайшее время дела. Там перечислены званые обеды, похороны, крестины, наиболее важные дела на предстоящей неделе, но не упоминается о каких-либо столичных или государственных задачах.

Фамусов и его сторонники объединяются в борьбе против Чацкого, так как они не терпят посягательств на устои самодержавно-крепостнического строя. Они хотят сохранить неограниченную власть помещиков над крестьянами, а Чацкий возмущён, что «Нестор негодяев знатных» распродал крепостных актёров-детей, чтобы частично рассчитаться с долгами. Московских дворян раздражают стремления к знаниям, образованность, способность мыслить самостоятельно, поэтому людей, подобных Чацкому, они считают опасными, а в книгах видят главное зло: «Забрать все книги бы да сжечь!»

Павел Афанасьевич Фамусов – защитник «века минувшего», московский барин, чиновник. Он достаточно богат и знатен, является управляющим государственного учреждения, поэтому имеет вес в обществе. Фамусов – фигура важная, человек авторитетный, солидный, с собственной идеологией и жизненной позицией. Он уверен, что высокого статуса и успешного продвижения по служебной лестнице следует достигать любыми средствами: сгибаться в поклонах перед начальством или представителями власти, льстить, выступать при необходимости в роли шута, как поступал его дядя, Максим Петрович, добившийся расположения царицы простым падением на скользком паркете. Об этом Фамусов пространно рассуждает во втором действии:

Вот то-то, все вы гордецы!
Спросили бы, как делали отцы?
Учились бы, на старших глядя:
Мы, например, или покойник дядя.

Отношение к службе у Фамусова такое же, как и у его дяди, то есть высокий чин должен приносить ему личную выгоду. Должность управляющего нужна, чтобы и самому хорошо жить, и родственникам покровительствовать:

При мне служащие чужие очень редки;
Все больше сестрины, свояченицы детки.

Поэтому и награды или денежные вознаграждения достанутся им же:

Как станешь представлять к крестишку ли, к местечку,
Ну как не порадеть родному человечку!

В беседах с Чацким Фамусов открывает свои принципы и суждения о жизни и людях. Человека он, как и другие московские господа, ценит за богатство, знатность и чин. Жениха дочери он выбрал бы именно по этим признакам: или «золотой мешок, и метит в генералы», или имеет «душ тысячки две родовых».

А.С. Грибоедов отводит Фамусову особую роль в развитии конфликта комедии. Это «двигатель» действия в произведении, потому что постоянно «подбрасывает дрова в топку», вызывая у Чацкого стремление спорить, так как у них во всём противоположные мнения, поэтому конфликт между «веком минувшим» и «веком нынешним» усугубляется. Фамусов не только поучает молодых, но и судит Чацкого за его «оплошности»: за нежелание находить выгоду в службе, за неумение получать доходы от крестьянских хозяйств, за вредную увлечённость науками («ученье – вот чума. »). И причисляет Чацкого к опасным людям из-за его вольнодумства. В этом важного господина поддерживают все представители светского общества, приехавшие к нему в гости.

Фамусов является одним из тех судей, про которых говорится в монологе Чацкого «А судьи кто?», где герой критикует не только невежество большинства представителей дворянства, но и нравы помещиков, чиновников. Далее автор комедии предоставил читателям возможность убедиться, что Фамусов, уверенный в собственной непогрешимости и строго осуждающий Чацкого или других молодых людей, сам нарушает законы, как и многие его сторонники. Система чиновничьей вседозволенности, безнаказанности, круговой поруки давала Фамусову возможность чувствовать себя хозяином в Москве.

Созданный Грибоедовым образ московского барина позволяет увидеть типичность данного характера для дворянского общества в современной автору России. Это подтверждается и поучительными монологами Фамусова, которые он произносит от имени всех своих единомышленников. Фамусов является также антиподом Чацкому и движущей силой в развитии конфликта комедии.

Чацкий — это представитель малочисленной группы передовой дворянской интеллигенции, но его монологи гораздо более убедительны и содержательны. Однако обличительные речи этого героя гости Фамусова слушать не хотят, так как Чацкий высказывает свои мнения перед теми людьми, кто ни о каких реформах и думать не хотел. Именно поэтому люди с прогрессивными взглядами, размышляющие об изменениях в общественно-политической жизни России, объединялись в тайные общества, целью которых было, например, создание Конституции, а также борьба за отмену крепостного права.

Чацкий и Фамусов — сравнительная характеристика героев в комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума»

Чацкий и Фамусов – два главных героя единственной комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума». Каждый из них представляет свою часть общества, которое разделилось на приверженцев консерватизма и сторонников нового уклада жизни.

В данной статье приводится анализ поведения героев, дается не только описание с использованием цитат из оригинального текста, но и выясняется, чем отличаются друг от друга герои и есть ли между ними что-то общее.

Сравнительная характеристика Чацкого и Фамусова

Сам автор подчеркнул, что в его произведении лишь одного персонажа можно назвать здравомыслящим человеком.

Это Александр Андреевич Чацкий, в уста которого Грибоедов вложил собственные убеждения. Он «умён, остёр, красноречив». Остальные, по мнению писателя, слишком глупы, чтобы быть его оппонентами.

Однако при детальном анализе можно заметить, что его главный противник – Фамусов – не так уж глуп, как кажется. Помещик защищает свои устои, «пример отца», свой «век минувший», в котором ему было комфортно.

Суть общественного конфликта

Основная причина столкновения двух героев – их абсолютно противоположные идеологии. Фамусов представляет «век минувший», он не желает отказываться от своих норм и понятий.

Всё новое ему кажется диким, враждебным, угрожающим его беззаботному существованию.

Чацкий же активно вступает за кардинальные изменения сложившихся устоев. Он за просвещение, за свободу личности, за жизнь, в которой ценится сам человек, а не его положение в обществе.

Поведение

Чацкий не боится иметь своё мнение, высказывать и отстаивать его. Такое поведение Фамусову кажется недопустимым.

Фамусовское окружение тоже не готово к резким жизненным переменам. Они считают молодого вольнодумца опасным для общества, пускают слух о его сумасшествии и выживают из Москвы.

Развязка любовной линии сюжета показывает Чацкому истинное лицо представителей «сливок общества». Он прекращает бессмысленную борьбу с невежеством, подлостью и уезжает.

Взгляды

Взгляды Чацкого и Фамусова, хороши описанные в таблице, расходятся практически в отношении всех сфер человеческой жизни. Помещик упорно не хочет отказываться от своих убеждений и в отношении дочери придерживается таких же методов воспитания, через которые прошёл сам.

Понимание слова «ум»

Для Чацкого умный человек это тот, который «не требуя ни мест, ни повышенья в чин, // В науки …вперит ум, алчущий познаний».

В понимании Фамусова ум – это способность хорошо устроиться в жизни.

Умный, мужественный, благородный, честный молодой человек.

О характере Фамусова нелестно отзывается даже его дочь. Автор показывает его как глубоко консервативного, ярого крепостника, уважающего только знатных и богатых людей.

Отношение к людям

Чацкий ценит людей не за их материальное положение, а за личные качества. Ему чужды гордецы, такие качества, как обман, подлость, лицемерие. Он уважает в человеке чувство собственного достоинства, смелость в суждениях.

Для Фамусова существуют чёткие критерии, по которым он судит людей. Среди них нет достоинства, чести. Чем человек богаче и выше по служебной лестнице, тем более он значим в глазах этого персонажа, и наоборот. Для него не существует таких ценностей, как любовь, семейное счастье. Для дочери он планирует брак по расчёту. «Кто беден, тот тебе не пара», — заявляет он ей.

Отношение к богатству, чинам

Главные ценности в жизни – качества человека, его стремления, дела. Для Чацкого высокий чин или толстый кошелёк – не показатели благородства.

Чин, богатство и выгодные связи – вот приоритеты Фамусова и ему подобных.

Отношение к службе

Чацкий предпочитает служить не людям, а делу. Он переживает за будущее своей страны, своего народа. Не приемлет подхалимства ради карьеры.

Служба для представителей «фамусовщины» – это не долг перед родиной, а формальность, возможность получить чин повыше. Причём для продвижения по службе эти люди не брезгуют ничем.

Отношение к крепостному праву

Герой к крепостничеству относится отрицательно, выступает за облегчение жизни простого народа. С возмущением он описывает случай, когда людей меняли на породистых щенков.

Крепостное право – это гарантия комфортной жизни для Фамусова и его окружения. Им выгоден такой строй. Они не считают прислугу за людей.

Отношение к иностранному

Чацкий против слепого подражания чужой культуре. Он с сожалением отмечает, что повсюду «смешенье языков».

Фамусов, как и его окружение, благоговеет перед всем иностранным. Он гордится своим званием – «английского клуба почтенный член». В то же время помещики не интересуются родной культурой, пренебрегают своим языком.

Отношение к образованию

Чацкий видит благо для страны в развитии науки, искусства, в просвещении граждан.

Образование настораживает и пугает Фамусова. В чтении он не видит проку. Излишней учёностью помещик объясняет то, что «безумных развелось людей и дел, и мнений».

Занятия и времяпрепровождение

Не признаёт бессмысленного времяпрепровождения, не приносящего пользы ни душе, ни уму.

Любит праздность, мотовство, пир.

Для Чацкого идеал – свобода мысли, слова и дела, искренность в чувствах и верность правде несмотря ни на что.

Во время спора признаётся, что его идеал – дядюшка Максим Петрович, который при необходимости умел сгибаться «вперегиб».

Сравнение главных действующих лиц комедии показывает, что оба они неординарны, оба отстаивают «свою» правду. Автор через ряд монологов и диалогов раскрывает позиции своего любимого героя, он всецело на его стороне.

Не сумев вытравить «прошедшего житья подлейшие черты», Чацкий сдался. Он проиграл сражение, но ему удалось пошатнуть вековые устои, всколыхнуть общество, а это немало.

Сравнительная характеристика Чацкого и Фамусова

Комедия «Горе от ума» отражает назревающий раскол в дворянском обществе. Смена одного столетия другим, завершившаяся война 1812 года требовала от помещиков переоценки ценностей и изменения взгляда на общественную жизнь. В связи с этим появляются дворяне, желающие улучшить положение России за счет повышения ценности человеческой личности и гражданского самосознания. Борьба между двумя группами дворян обозначена в пьесе как столкновение «века нынешнего» с «веком минувшим». В комедии «Горе от ума» Чацкий и Фамусов являются главными противниками.

Проблема ума в комедии

А.С. Грибоедов писал о своем произведении: «В моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего человека». Под «здравомыслящим человеком» Грибоедов подразумевает главного героя комедии – Александра Андреевича Чацкого. Но в процессе анализа произведения становится понятно, что и Фамусова нельзя назвать глупцом. Так как в образ Чацкого Грибоедов вложил свои собственные мысли и идеалы, то автор оказывается полностью на стороне главного героя. Однако и у Чацкого, и у Фамусова своя собственная правда, которую каждый из героев защищает. И у каждого из них свой ум, просто ум Чацкого и ум Фамусова различаются по качеству.

Ум дворянина, придерживающегося консервативных взглядов и идеалов, направлен на то, чтобы защитить свой комфорт, свое тепленькое местечко от всего нового. Новое враждебно для старого уклада жизни помещиков-крепостников, потому что угрожает его существованию. Таких взглядов придерживается Фамусов.

Чацкий же – обладатель действенного, гибкого ума, направленного на построение нового мира, в котором будут главными ценностями честь и достоинство человека, его личность, а не деньги и положение в обществе.

Ценности и идеалы Чацкого и Фамусова

Взгляды Чацкого и Фамусова резко расходятся по всем вопросами, касающимся уклада жизни дворянина. Чацкий – сторонник образования, просвещения, сам «остер, умен, красноречив», «славно пишет, переводит». Фамусов и его общество, напротив, считают излишнюю «ученость» вредной для общества и очень опасаются появления в их среде таких людей, как Чацкий. Чацкие угрожают фамусовской Москве потерей привычного для нее комфорта и возможности проводить жизнь «в пирах и в мотовстве».

Спор Чацкого и Фамусова разгорается также вокруг отношения дворян к службе. Чацкий «не служит, то есть в том… пользы не находит». Главный герой комедии объясняет это так: «Служить бы рад – прислуживаться тошно». Но консервативное дворянское общество устроено таким образом, что без «прислуживания» здесь невозможно ничего добиться. Чацкий хочет служить «делу, а не лицам».

Идеал Фамусова – его покойный дядя Максим Петрович. Он заслужил уважение самой императрицы тем, что однажды на приеме повел себя как шут. Оступившись и упав, он решил обернуть эту неловкую ситуацию в свою пользу: упал еще несколько раз специально, чтобы посмешить публику и императрицу Екатерину. Такое умение «подслужиться» принесло Максиму Петровичу огромное богатство и вес в обществе.

Чацкий же не приемлет таких идеалов, для него это унижение. Он называет это время веком «покорности и страха», зажимающим человеческую свободу. Сравнение героем «века нынешнего» и «века минувшего» оборачивается не в пользу последнего, ведь сейчас «вольнее всякий дышит и не торопится вписаться в полк шутов».

Семейные ценности Чацкого и Фамусова

Столкновение Фамусова и Чацкого происходит и по поводу расхождения их взглядов на семейные ценности. Фамусов считает, что при создании семьи наличие любви совершенно не важно. «Кто беден, тот тебе не пара», – говорит он дочери. Как в обществе, так и в семье во главу угла ставятся деньги. Богатство для фамусовского общества – то же самое, что счастье. Личные качества не имеют значения ни в свете, ни в семье: «Будь плохенький, да если наберется душ тысячки две родовых, – тот и жених».

Чацкий же – сторонник живого чувства, тем и страшный для фамусовской Москвы. Этот герой ставит любовь выше денег, образованность выше положения в обществе. Поэтому и разгорается конфликт Чацкого и Фамусова.

Выводы

Сравнительная характеристика Чацкого и Фамусова выявляет всю подлость и безнравственность Фамусова и его сторонников. Но время Чацкого в том обществе, которое описывается в комедии «Горе от ума», еще не пришло. Главного героя изгоняют из этой среды, объявив его сумасшедшим. Чацкий вынужден отступить из-за численного превосходства «века минувшего». Но он уезжает из Москвы не проигравшим, а победителем. Его речей испугалась светская Москва. Его правда страшна для них, она угрожает их личному комфорту. Его правда одержит победу, так смена старого новым исторически закономерна.

Фамусов и Чацкий в комедии «Горе от ума»: столкновение, конфликт взглядов, Чацкий и фамусовское общество

illjustracija Gore ot uma Famusov Chackij M Bashilov
Фамусов и Чацкий.
Художник М. Башилов

Фамусов и Чацкий являются центральными персонажами комедии «Горе от ума».

Фамусов и Чацкий в комедии «Горе от ума», столкновение, конфликт взглядов Чацкого и фамусовского общества

«. между Чацким и остальными лицами, изображенными в пьесе, существует полная противоположность взглядов, понятий и убеждений.

Фамусов и его кружок олицетворяют собой людей плоти, которые только по наружности кажутся образованными, а на самом деле считают целью жизни одни лишь материальные интересы.

Чацкий, напротив, человек духа. Это высокая нравственная сила, стремящаяся внести свет в общество людей порочных. Нося в душу своей лучшие идеалы и веруя в из моральное значение, Чацкий вступает в борьбу, неизбежно влекущую для него. ряд душевных волнений и мук, которые достаются на долю каждого, преводящего в жизнь новые принципы. Изображение этой борьбы в художественных типах и составляет главную идею комедии «Горе от ума».

По своему общественному положению Фамусов — богатый чиновник, занимающий видное место в Москве. Он — представитель минувшего века, то есть второй половины царствования Екатерины II, когда большинство людей смотрело на службу, как на источник личного возвышения и обогащения, и совершенно оставляло в стороне заботу о нравственном долге, об общественном благе и т.п. Также смотрел на службу Фамусов.

Служебные занятия мало интересуют Фамусова: с большей любовью и вниманием он следит за тем, где и когда ему придется быть на званом обеде с форелями или на крестинах.

В службе Фамусова на первом плане ставит служение не делу, а лицам, которые выше его по положению и от которых зависит возвышение его собственной чиновничьей карьеры; лесть и низкопоклонничество, унижение перед сильными — вот те средства, которые он совершенно искренне рекомендует каждому молодому человек, желающему служить.

Как Фамусов и его кружок олицетворяют собою черты «минувшего века», так Чацкий является представителем молодого поколения, развитие которого совершалось под непосредственным влиянием общественного и умственного движения, возникшего в первой половине царствования императора Александра I.

В противоположность Фамусову и всем другим представителям московского общества Чацкий является человеком истинно образованным. Он только что вернулся из-за границы, куда ездил не ради простого развлечения, а . для приобретения тех знаний, которых он не мог бы найти в своем отечестве.

Истинное образование делает человека гуманным, развивает в нем любовь к правде, воспитывает в нем сознание великого значения нравственного долго и ставит его в правильные отношения к родине и окружающим людям.

Таким и представлен Чацкий в комедии Грибоедова. Взгляд его на службу совершенно иной, чем у Фамусова: он требует служению не лицам, а делу; . он. целью службы ставит заботу от общем благе, а не личные материальные интересы. Идеи гуманности и независимости находят в Чацком ярого поборника. Он питает непримиримую вражду к крепостному праву.

Хотя Чацкий и не отказывается служить, но вообще его не прельщает обычай молодых дворян посвящать себя непременно служебной карьере, военной или статской. . он думает, что для образованного русского человека не должно быть чужды и благородные занятия наукой и литературой.

Такие мысли были не только новостью, но просто казались чем-то диким для той косной среды, куда попадает Чацкий. Чацкий, как европейски образованный человек, восстает против тех порядков, какие замечает среди соотечественников по возвращении из-за границы, тем не менее он любит свою родину и является патриотом в самом благородном значении этого слова.

Правда, обличая русское общество в подражании всему иностранному, Чацкий впадает в преувеличение. В сущности же обличительная мысль Чацкого против пустого и рабского подражания русских иностранцам совершенно справедлива.

Борьба Чацкого с фамусовским обществом выражает, как известно, в обличительных речах и монологах. Это подало повод некоторым смотреть на него, как на болтуна-фразера, который будто бы только ораторствует, а ничего в сущности не делает. Но такое обвинение несправедливо.

Речи Чацкого выливаются из души; они проникнуты горячностью и силой глубокого убеждения и потому обличают в нем не фразера, а благородного энтузиаста. В этом случает прямую противоположность олицетворяет собой Репетилов, выведенный автором с намерением посмеяться над теми людьми, которые хотят казаться либералами, а на самом деле либеральные идеи у них только на языке.»

(из книги С. Бураковского ««Горе от ума» А. С. Грибоедова. Разбор комедии для учащихся», 1891 г.)

***

«Сопоставление Чацкого и барской Москвы. Это — столкновение дряхлеющего крепостнического мира с новыми людьми. Наряду с индивидуальными образами, драматург создает . коллективный образ барского общества.

В «Горе от ума» воссоздана . Москва, социальная, барская, крепостническая, воинствующая и нисколько не комическая.

Павел Афанасьевич Фамусов,— яркий образец барской крепостнической Москвы, вырастающий до уровня предводителя большой и властной социальной группы.

В той борьбе двух миров, какая раскрывается в третьем действии, Фамусов выявляет себя воинствующим представителем старого мира, вожаком косного барства. А Чацкий осмысляет столкновение как борьбу двух миров: того, где «покорность и страх», и того, в котором «вольнее всякий дышит».

Столкновение этих двух общественных групп на балу у Фамусова изображено Грибоедовым с замечательной силой реализма.

Противостояние Чацкого и Москвы — это не контраст высокой личности и скудной бытовой среды, а столкновение дряхлеющего, но еще сильного крепостнического барского мира с новыми людьми и новым, идущим на смену миром, который мы назовем демократическим.

В «Горе от ума», как в социальной драме, воссоздано борение социальных сил в русском обществе перед 14 декабря. При этом борьба раскрывалась и осмыслялась Грибоедовым не только как политическая борьба реакционного правительства с оппозиционными кругами, а как борьба социальная, внутри самого общества — между косным крепостническим обществом и группой демократически настроенных людей.

Драматург-реалист . предвидел ближайшее будущее. : на ближайшем этапе борьбы Чацкие будут сломлены Фамусовыми и Скалозубами.»

(Н. К. Пиксанов, статья в книге «А. С. Грибоедов. «Горе от ума»» под ред. Н. К. Пиксанова, серия «Литературные Памятник», изд-во «Наука», М. 1969 г.)

Фамусов и Чацкий в комедии Горе от ума сочинение

В комедии Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума» мы видим столкновение и конфликт разных сторонников общества, а именно Фамусова и Чацкого. Фамусов и его общество это полное олицетворение взглядов прошлого века, но полной противоположностью таковых является Чацкий.

Фамусов и его семья только внешне пытаются показать, что это люди чести, образованности, но на деле это люди, которые преследуют лишь материальные ценности и не больше. Чацкий же является олицетворением нынешнего века. Он является человеком духа, нравственности, морали. Он старается внести свет, в общество порочных людей. Он вступает в борьбу, которая приносит ему душевные муки и волнения.

Чацкий — сын друга Фамусова. Он влюблен в Софью Павловну, с которой вместе воспитывался. Он романтик в душе, и его порывы можно сравнить с декабристами. Он мечтает служить народу, но не прислуживать, стремиться выступать против чиновников, чинопочитания, лжи, лицемерия. Александр Андреевич мечтает объехать весть свет. Чацкий стремится к честности, верности, дружбе. Он очень сильно любит Родину. Отслужив, он возвращается к своей возлюбленной Софье Павловне. Но, увы, Софья его не ждала.

Фамусов – зажиточный московский чиновник, он любитель веселья, богатых светских ужинов, высоких чинов и слепого подчинения высокопоставленным чинам. Павел Афанасьевич любитель лести, чинопочитания. Унижение перед сильными, высшими чинами. Именно это Павел Афанасьевич советует молодым людям, которые желают служить.

Чацкий был, действительно, человеком образованным. Он объехал много стран, чтобы получить новые знания. Настоящее образование развивает в человеке гуманность, чувство нравственности, а также любовь к родине и к окружающему миру.

Но фамусовское общество не готово к таким изменениям и таким убеждениям. Они считают убеждения Чацкого дикостью. Общество высмеивает Александра Андреевича, ведь он противоречит традициям Москвы.

В комедии — трагедии раскрывается борьба между слоями. Это выглядит как противостояние между Чацким и барской Москвой. В борьбе которой каждая из сторон пытается доказать свою правоту. Но Чацкому не становится легче, ведь в обществе в котором он жил, не было единомышленников. Даже возлюбленная Софья Павловна отвергла его, выбрав вместо него Молчалина. Ценности Чацкого были непризнанны обществом. Чацкий был, попросту, отвергнут обществом.

Столкновение и конфликт взглядов Фамусова и Чацкого

Чацкий и Фамусов олицетворяют два поколения российского дворянства в начале девятнадцатого века. Их ценности и взгляды на жизнь противоположны, в столкновении мнений этих героев автор показал борьбу идей своего времени, вызванную сменой столетий и войной 1812 года.

Чацкий – представитель «новых людей». Он образован, хорошо пишет, облоадает остроумием. Просвещение для него является несомненным благом, также как и прогресс. Чацкий желает разрушать отжившее и строить новое общество, которое должно быть в согласии с «духом времени».

Представитель консервативных кругов дворянства Фамусов, как и Чацкий неглуп. Однако он в излишнем распространении образования видит опасность. Это типично для консерватора, который соглашается допустить в жизнь что-либо новое только в случае острой необходимости.

Коренным образом отличаются и взгляды этих персонажей на службу. Чацкий признает необходимым приносить пользу обществу и родной стране, однако, ему претит унижение. Он не хочет жертвовать свое достоинство ради карьеры.

Фамусов просто не понимает Чацкого. Для представителя старшего поколения угодничество и низкопоклонство – это часть естественного порядка вещей, ему сложно даже представить, как все может быть устроено иначе. Он приводит в пример своего дядю, который насмешил императрицу, когда повел себя, по сути, как шут.

Отношение к семье также отличается кардинальным образом. Если Чацкий ставит во главу угла любовь, то его старший оппонент видит в браке скорее сделку. По мнению Фамусова, главное в браке – это положение супругов и материальный достаток, а чувства не играют особой роли. Главное при выдаче дочери замуж – это обеспечить ее. Здесь он озвучивает позицию, которой придерживалось большинство населения страны, представители и знати и простого народа.

Столкновение старого и нового в лице Фамусова и Чацкого оканчивается поражением представителя прогрессивных взглядов, которому симпатизирует автор. Он оказывается в меньшинстве и покидает сцену, время подобных людей еще не пришло. Идеи приоритета личности перед устоявшимися порядками еще должны были пробивать себе дорогу.

Также читают:

Картинка к сочинению Фамусов и Чацкий в комедии Горе от ума

Популярные сегодня темы

Сегодня я расскажу о том, как мне посчастливилось один раз побывать в театре, где показывают балет и оперу. Этот день запомнился мне навсегда. Помню, как мама предложила мне посетить вместе с ней этот театр

Для меня Печорин, действительно, абсолютно странный человек. Я его совсем не понимаю. Конечно, я слышала о том, что люди, когда достигают цели, теряют к ней интерес…

Каждому человеку доводилось слышать такую фразу, как братья наши меньшие. Но кто они? Догадаться, конечно, не сложно – это любимые всеми животные. Видимо это выражение стало популярным в те годы

В сказке «Волшебный барабан» повествуется рассказ о нищем солдате, который держит путь с войны домой. Повстречалась на пути солдату старушка, которая попросила у него немножко денег. Найдя в кармане

В басне «Девочка Снегурочка» говорится о двух стариках, у которых не было ребенка. Смотрели они, как радостно играют в снежки соседские ребята, и однажды старик принес комочек снега к себе домой.

  • Отрывок из рассказа горе от ума монолог
  • Отрывок из какой сказки белка песенки поет да орешки все грызет
  • Отрывок из рассказа бежин луг
  • Отрывок из какой сказки рассказ о том что нельзя брать чужое без спроса и врать
  • Отрывок из капитанской дочки калмыцкая сказка