В русском языке множество пословиц и поговорок. Они в простых рифмованных строчках могут содержать как забаву, так и очень глубокую мысль. Для дошкольников и учеников начальных классов лучше всего подходят иллюстрированные пословицы и поговорки для лучшего их усвоения.
Изучение пословиц и поговорок может сыграть важную роль в интеллектуальном и нравственном развитие детей, поможет пополнить словарный запас, сохранить богатство русского языка, как величайшее наследие наших предков.
Различия между пословицей, поговоркой и крылатым словом
Пословицей называют жанр устного народного творчества. Это краткое, ритмически организованное изречение, оформленное в законченное предложение. В пословице зафиксирован многовековой опыт народа в виде суждения с назидательным характером.
Примеры пословиц:
- Любишь кататься — люби и саночки возить.
- Назвался груздем — полезай в кузов.
- На вкус и цвет товарища нет.
- Кто рано встаёт, тому Бог даёт.
Поговорка (фразеологическое выражение) — это понятие и тоже жанр фольклора. Образное выражение, оборот речи, метко определяющий какое либо явление жизни. У поговорки нет обобщающего поучительного смысла, она не выражена в виде законченного суждения.
Примеры поговорок:
- Заблудиться в трёх соснах.
- Ни в зуб ногой.
- Жить на широкую ногу.
- Куда Макар телят не гонял.
У пословиц и поговорок нет автора.
Крылатые фразы, выражения приходят в русский язык из литературного источника, закреплены за определённым автором либо персонажем: литературным, мифологическим, фольклорным.
Примеры крылатых фраз:
- А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой! из стихотворения М. Ю. Лермонтова (1814–1841) «Парус» (1841)
- А судьи кто? из комедии А. С. Грибоедова (1795–1829) «Горе от ума» (1824)
- А счастье было так возможно,
Пословицы и поговорки — источник воспитания нравственных качеств личности мальчика и девочки
Инна Софронова
Пословицы и поговорки — источник воспитания нравственных качеств личности мальчика и девочки
Пословицы и поговорки — источник воспитания нравственных качеств личности мальчика и девочки
Неисчерпаемый источник для воспитания нравственных качеств личности представляют пословицы и поговорки. Пословицы- это краткие, меткие, глубокие по силе мысли народные изречения или суждения о жизненных явлениях, выраженные в художественной форме. В пословицах нашел отражение длительный опыт социально-бытовой и исторической жизни народа, его идеология, психология и жизненная мудрость.
Происхождение пословиц очень древнее. Их могли создавать люди, умевшие не только познавать окружающую действительность, но и осмысливать ее. Необходимой предпосылкой появления пословиц был и определенный уровень развития языка, способность человека пользоваться им в целях обобщенно-логического и художественно-образного воспроизведения действительности.
Высокую оценку поговоркам и пословицам как творению народного гения давали многие великие мыслители. Так, по образному выражении. К. Д. Ушинского, поговорки и пословицы – это «речевые самородки и самоцветы, в которых выкристаллизировалась мудрость народа». «Именно в их лаконичной форме отчетливо проступают черты национального характера»-отмечает З. В. Сикевич. В краткой их форме дается программа нравственного воспитания молодого поколения. Даль В. Говорит о пословице как о коротенькой притче. «Это суждение, приговор, поучение, высказывание обиняком и пущенное в оборот под чеканом народности; это обиняк с приложением к делу, понятный принятый всеми»,- пишет он. Он назвал пословицы сводом «народной опытной премудрости и целомудрия»
,
«цветом народного ума»
,
«житейской народной правдой»
.
Пословицы и поговорки — это своеобразный моральный кодекс, свод правил поведения. В них заключено идейное содержание народный традиций. «Пословица – старина, не прошлое, а живой голос народа, что ему надо сегодня и потребуется завтра»,- пишет П. И. Пидкасистый, называя их, а также пословицы, легенды и т. п., распространенными средствами народной педагогики. «В любой пословице присутствуют «педагогический момент»
— назидательность».
На поговорках, пословицах и изречениях училось и воспитывалось не одно поколение людей. Большой интерес представляет отношение самого народа к поговоркам и пословицам как источнику познания. Русский народ называет поговорки и пословицы крылатыми словами. В понимании народа поговорки и пословицы выступают как источник разума, как пример для подражания, как добрый советчик и первый наставник, как поучительное наследие прежних поколений и как пример образного мышления.
Народные афоризмы не просто выражают ту или иную воспитательную идею, они созданы, отшлифованы, имеют как бы определенную воспитательную задачу, дидактические цели, диктуемые педагогической интуицией народа, принципом целесообразности.
Краткость, лаконичность пословиц особенно важны для запоминания нравственных норм и правил: «Правда дороже золота»
,
«Терпение и труд все перетрут»
,
«Мир не без добрых людей»
.
Краткими крылатыми фразами народ выражал и свои патриотические чувства: «Своя земля и в гордости мила»
,
«Родимая сторона-мать, чужая-мачеха»
. Одним из важнейших заветов, которые
пословицы давали человеку, был завет любить и защищать родину,быть ей всегда верным: «Где кто родился, там и пригодился»
,
«береги землю родимую, как мать любимую»
.
В самом композиционном построении афоризмов видна их педагогическая целесообразность, рассчитанная не просто на усвоение истины, но и на то, чтобы они стали неписанными законами жизни, оказывали прямое влияние на воспитание и формирование личности: «Жизнь прожить — не поле перейти»
,
«Жизнь дана на добрые дела»
,
«Не ищи красоты, ищи доброты»
,
«Помощь в несчастье- что дождь в засуху»
.
Следует обратить внимание на нравственно — поучительный характер пословиц и поговорок. Они содержат целый комплекс продуманных рекомендаций, выражающих нородное представление о человеке, о формировании личности, о нравственном, трудовом, умственном, физическом и эстетическом воспитании: «Человек познается в труде»
,
«Кого уважают, того и слушают»
,
«За добро добром платят»
.
Кратко и образно выражают афоризмы народные мысли о воспитании мужских и женских качеств, культуры взаимоотношений полов. Мужчина должен быть умным, смелым, трудолюбивым,хозяйственным: «Смелый боец и в ученье, и в бою молодец»
,
«Хороший хозяин одним глазом спит»
.
От хозяйки ждут домовитости, трудолюбия, сноровки, аккуратности,бережливости: «Не та хозяйка, которая говорит, а та, которая щи варит»
,
«Женщине красота — домостройство»
.
В изумительной мудрости русских пословиц и поговорок запечатлены такие традиции народа, как любовь к матери, уважение к старшим,почитание родителей: «Нет лучше дружка, чем родная матушка»
,
«Мать праведна — ограда камена»
,
«Живы родители –почитай, померли -поминай»
.
С помощью пословиц и поговорок ребенок постигает основополагающие ценности народного воспитания: ценностное отношение к матери, как одной из главных святынь; ценность материнства, как единство природного и духовно-нравственного начала.
В процессе ознакомления с устным народным творчеством ребенок овладевает представлениями о лучших мужских и женских качествах русского народа-доброта, порядочность, верность слову и делу, мужество, самоотверженность, честность, милосердие, гостеприимство, благотворительность и др.
Те простые, но главные истины, которые дети постигают с помощью пословиц и поговорок, могут закрепиться в сознании на всю жизнь.
Эмоционально-насыщенные художественные образы сильно влияют на поведение и отношение к окружающему. Их яркость, эмоциональность подводит ребенка к правильному отношению к явлениям действительности, помогает понять, что хорошо и что плохо, и тем самым способствует воспитанию нравственных чувств и качеств.
Составь пословицы:
Выбирайте сказки по страницам: Первая |1 | | | Следующая → | Последняя | Полная страница
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
В данной статье проанализировано значение использования пословиц и поговорок с целью их воспитания и приобщения к истокам русской культуры.
использование пословиц и поговорок в работе с детьми среднего возраста.
КАРТОТЕКА БАШКИРСКИХ НАРОДНЫХ ПОСЛОВИЦ И ПОГОВОРОК ДЛЯ ДЕТЕЙ 4-5 ЛЕТ.
Пословицы и поговорки играют важную роль в обучении ребёнка: они дают представление о нравственных ценностях, добре и зле, прививают любовь к родному слову, обогащают словарный запас, учат образно мыс.
Картотека русских народных пословиц и поговорок.
Картотека содержит пословицы и поговорки о добре, дружбеЮ семье, храбрости, отваге и другие.
Цель: Приобщение детей к культуре башкирского народа. Знакомить детей с истоками народной мудрости: пословицами и поговорками.
Источник
Устное народное творчество Пословицы и поговорки — презентация, доклад, проект
Слайд 2Слайд 3Описание слайда:
Слайд 4Описание слайда:
Народ, не умеющий ни читать, ни писать, как бы создавал свою устную школу. В лучших своих пословицах народ передавал свои заветные правила жизни, учил детей уму-разуму. Старинные пословицы живут в нашем родном языке и сегодня: и в разговоре и в книгах. Народ, не умеющий ни читать, ни писать, как бы создавал свою устную школу. В лучших своих пословицах народ передавал свои заветные правила жизни, учил детей уму-разуму. Старинные пословицы живут в нашем родном языке и сегодня: и в разговоре и в книгах.
Слайд 5Описание слайда:
На всякого Егорку есть поговорка. На всякого Егорку есть поговорка. Поговорка-цветочек, пословица-ягодка. Красна речь с поговоркой. Без углов дом не строится, без пословицы речь не молвится.
Слайд 6Слайд 7Описание слайда:
О труде Какие труды такие плоды. К чему душа лежит, к тому и руки приложатся. Не скучай с работой, а скучай заботой. Труд человека кормит.
Слайд 8Описание слайда:
Слайд 9Описание слайда:
Слайд 10Описание слайда:
О богатстве и достатке Богатый- что бык рогатый: в тесные ворота не влезет. Богатому сладко естся, да плохо спится. Без денег сон крепче. Без нужды живет, кто деньги бережет.
Слайд 11Описание слайда:
Ученье-свет, а неученье- тьма. Ученье-свет, а неученье- тьма. Азбука к мудрости ступенька. Красна птица перьем, а человек-ученьем. Грамоте учиться –вперед пригодится.
Слайд 12Описание слайда:
О счастье СЧАСТЬЕ- ВОЛЬНАЯ ПТАШКА:ГДЕ ЗАХОТЕЛА, ТАМ И СЕЛА.
Слайд 13Описание слайда:
О добром и худом слове. Слово- не стрела, а хуже стрелы разит. Не ножа бойся, а языка. На языке мед, а на сердце лед. Доброе слово и кошке приятно.
Слайд 14Слайд 15Описание слайда:
LiveInternetLiveInternet
Знакомые с детства крылатые выражения, оказывается, могут быть длинней и иметь совсем другой смысл.
Некоторые из тех пословиц и поговорок, которые известны нам много лет, в оригинале были не совсем такими. Или стали не совсем такими со временем. Устное народное творчество редко записывалось раньше и, переходя от одного поколения к другому, могло и лишиться какой-то части, и преобразиться семантически. А иногда их значение меняли через века наши современники, подгадывая под настроение или новые реалии.
В этом материале собраны пословицы и поговорки, которые в действительности были куда длиннее…
Бабушка гадала, надвое сказала: то ли дождик, то ли снег, то ли будет, то ли нет.
Бедность – не порок, а гораздо хуже.
В здоровом теле здоровый дух — редкая удача.
Везет как субботнему утопленнику — баню топить не надо.
Ворон ворону глаз не выклюет, а и выклюет, да не вытащит.
Гол как сокол, а остер как топор.
Голод не тетка, пирожка не поднесет.
Губа не дура, язык не лопата.
Два сапога пара, оба левые.
Дураку хоть кол теши, он своих два ставит.
Девичий стыд – до порога, переступила и забыла.
Дорога ложка к обеду, а там хоть под лавку.
За битого двух небитых дают, да не больно-то берут.
За двумя зайцами погонишься – ни одного кабана не поймаешь. Зайца ноги носят. волка зубы кормят, лису хвост бережет.
И делу время, и потехе час.
Кто старое помянет – тому глаз вон, а кто забудет — тому оба.
Курочка по зернышку клюет, а весь двор в помёте.
Лиха беда начало — есть дыра, будет и прореха.
Молодые бранятся – тешатся, а старики бранятся – бесятся.
На чужой каравай рот не разевай, пораньше вставай да свой затевай.
Не все коту масленица, будет и пост.
Ни рыба, ни мясо, ни кафтан, ни ряса.
Новая метла по-новому метёт, а как сломается — под лавкой валяется.
Один в поле не воин, а путник.
От работы кони дохнут, а люди – крепнут.
Палка о двух концах, туда и сюда бьет.
Повторенье – мать ученья, утешенье дураков.
Пьяному море по колено, а лужа — по уши.
Пыль столбом, дым коромыслом, а изба не топлена, не метена.
Работа — не волк, в лес не убежит, потому ее, окаянную, делать и надо.
Расти большой, да не будь лапшой, тянись верстой, да не будь простой.
Рука руку моет, да обе свербят.
Рыбак рыбака видит издалека, потому стороной и обходит.
Собака на сене лежит, сама не ест и скотине не дает.
Старый конь борозды не испортит, да и глубоко не вспашет.
Тише едешь – дальше будешь от того места, куда едешь.
У страха глаза велики, да ничего не видят.
Ума палата, да ключ потерян.
Чудеса в решете — дыр много, а выскочить некуда.
Шито-крыто, а узелок-то тут.
Язык мой – враг мой, прежде ума рыщет, беды ищет.
Ê 195-ëåòèþ ñî äíÿ ðîæäåíèÿ Àëåêñàíäðà Íèêîëàåâè÷à Àôàíàñüåâà (1826-1871), ñîáèðàòåëÿ è èññëåäîâàòåëÿ ðóññêîãî ôîëüêëîðà, èñòîðèêà ðóññêîé ëèòåðàòóðû.
«×òî çà ïðåëåñòü ýòè ñêàçêè! Êàæäàÿ åñòü ïîýìà!» — ïèñàë Àëåêñàíäð Ñåðãååâè÷ Ïóøêèí.
È ÷åãî òîëüêî íå áûâàåò â ñêàçêàõ! Ðóññêèé íàðîä ïðèäóìûâàë òàêèå öàðñòâà-ãîñóäàðñòâà, â êîòîðûõ òåêëè ìîëî÷íûå ðåêè ñ êèñåëüíûìè áåðåãàìè, âîëøåáíûå ïå÷è ñàìè ïåêëè õëåáà è ïèðîãè, à ñëàäîñòè ðîñëè ïðÿìî íà äåðåâüÿõ. Òîëüêî â ñêàçêàõ êóðû íåñëè çîëîòûå ÿéöà, à äåâèöû áûëè òàê õîðîøè, ÷òî íè â ñêàçêå ñêàçàòü, íè ïåðîì îïèñàòü. !
Ñêàçêà ó÷èò, ÷òî ïî æèçíè íóæíî áûòü äîáðûì, ÷åñòíûì, ùåäðûì ÷åëîâåêîì.
Íàðîäíûå ðóññêèå ñêàçêè, ñîáðàííûå À.Í. Àôàíàñüåâûì, — ìóäðûå è ïîó÷èòåëüíûå, ñìåøíûå è ãðóñòíûå, íàèâíûå è ëóêàâûå, íî âñåãäà ÷àðóþùèå, óâëåêàþùèå â ñâîé âîëøåáíûé ìèð.
 ýòîì ñêàçî÷íîì ìèðå ëÿãóøêà ìîæåò áûòü öàðåâíîé, à ëèñà — èñïîâåäíèöåé, ãäå æèâóò-ïîæèâàþò Êðîøå÷êà-Õàâðîøå÷êà, Âàñèëèñà Ïðåêðàñíàÿ è Êîùåé Áåññìåðòíûé, ãäå èãðàþò ãóñëè-ñàìîãóäû, à çîëîòàÿ ðûáêà èñïîëíÿåò ëþáûå çàâåòíûå æåëàíèÿ.
À ãëàâíûé íàø ñîáèðàòåëü îòå÷åñòâåííûõ ñêàçîê — Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ, öåíèòåëü ðóññêîãî ôîëüêëîðà, èññëåäîâàòåëü äóõîâíîé êóëüòóðû ñëàâÿíñêèõ íàðîäîâ, èñòîðèê è ëèòåðàòóðîâåä, çà ñâîþ êîðîòêóþ æèçíü óñïåë ñêàçàòü ìèðó âñ¸, ÷òî õîòåë, è áëàãîäàðÿ åìó, ìû ïîçíàêîìèëèñü ñ áîãàòûì ñêàçî÷íûì íàñëåäèåì ðóññêîãî íàðîäà.
«Â íåêîòîðîì öàðñòâå, â íåêîòîðîì ãîñóäàðñòâå… Æèëè-áûëè…» Ýòî âñå ïðèñêàçêè, çà÷èíû ê ñêàçêàì ìû ÷èòàëè è íå çàäóìûâàëèñü, îòêóäà æå âçÿëèñü âñå ýòè ñêàçêè, êòî èõ ïðèäóìàë, êòî ââåë â æèçíü, ïóñòèë ñòðàíñòâîâàòü ïî ñâåòó. Ëåøèå, âîäÿíûå, âåäüìû, ìà÷åõè, Èâàíû-äóðàêè èëè öàðåâè÷è, Âàñèëèñû Ïðåìóäðûå èëè Ïðåêðàñíûå, Ìàðüè Ìîðåâíû, êîðîëåâíû, öàðè, ðûöàðè, áðàâûå áîãàòûðè, Çìåè-Ãîðûíû÷è, Áàáû-ßãè è ðàçíîå-ðàçíîå çâåðü¸.
Íàðîäíûå ïîáàñåíêè ñîáèðàëèñü è èçäàâàëèñü è ïðè Ïóøêèíå, è äî íåãî. Íî ýòî áûëè ëþáèòåëüñêèå óïðàæíåíèÿ ñ÷àñòëèâöåâ ïðàçäíûõ, çàáàâû è äîñóãè ïðåñûùåííûõ ëèòåðàòîðîâ. Àôàíàñüåâ ñòàë ïåðâûì ñåðüåçíûì èññëåäîâàòåëåì, èçäàâøèì ðóññêèé ôîëüêëîð íå òîëüêî ïî-íàñòîÿùåìó íàó÷íî, íî è íàèáîëåå ïîëíî.
×òî æå êàñàåòñÿ ãëàâíîãî íàñëåäñòâà, êëàäà, äîáûòîãî èç êîëîäöà âðåìåíè, òî ýòèì áîãàòñòâîì, äàæå íå ñîçíàâàÿ òîãî, âëàäååì ìû âñå, ïîòîìó ÷òî «ñêàçêè Àôàíàñüåâà» âïëåëèñü â ñîçíàíèå Ðîññèè íå ìåíüøå, ÷åì ñòèõè Ïóøêèíà!
Íè îäíà äåòñêàÿ æèçíü íå îáõîäèòñÿ áåç ñêàçîê. È ñêàçêè Àôàíàñüåâà áûëè ñàìûå ðàçíûå: îò ñòðàøíûõ, ïðî âåäüì, óïûðåé è ìåðòâåöîâ, äî ñàìûõ äåòñêèõ — ïðî Êîëîáêà, Òåðåì-òåðåìîê, Çàþøêèíó èçáóøêó èëè Æàð-ïòèöó.
Íî êàê íàðîäíûå ñêàçêè ïîïàëè â íàøè ëþáèìûå êíèæêè, êîòîðûå ìû ÷èòàåì è ïî÷èòàåì ñ äåòñòâà, ðåäêî êòî çàäóìûâàëñÿ. Ïîëó÷àåòñÿ, ÷òî Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ — íàø äîáðûé çíàêîìåö ñ ìëàäåí÷åñòâà, ìû ñ êîëûáåëè çíàåì åãî.
Âåäü âñå ðóññêèå ñêàçêè, êîòîðûå íàì ÷èòàëè ðîäèòåëè, äåäóøêè è áàáóøêè è êîòîðûå ìû ïðî÷ëè ñàìè, âñå îíè èçäàíû Àëåêñàíäðîì Íèêîëàåâè÷åì. Ïî÷òè âñå ñáîðíèêè ôîëüêëîðà, âûøåäøèå â Ðîññèè çà ïîñëåäíèå ïîëòîðà ñòîëåòèÿ, îñíîâûâàþòñÿ íà «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ñêàçêàõ À.Í. Àôàíàñüåâà».
Ñþæåòû íåêîòîðûõ ñêàçîê èç íàðîäà ïîçæå áûëè ïåðåîñìûñëåíû, ïåðåðàáîòàíû è îáðåëè àâòîðñòâî ñ èìåíåì, êàê íàïðèìåð, ñêàçêà î Çîëîòîé ðûáêå èëè Âåðëèîêå.
Çà êàæäîé ñêàçêîé, äàæå åñëè îíà âåñüìà ïðîñòðàííî ïîäïèñàíà êàê «íàðîäíàÿ», åñòü áîëåå êîíêðåòíîå ëèöî.
Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ âîò òà êëþ÷åâàÿ ôèãóðà â ìèðå ñêàçîê ñêàçî÷íèê, õîòÿ è íå ïèñàòåëü.
Íî â ÷åì æå òîãäà åãî çàñëóãà? À â òîì, ÷òî îí ýòè ñêàçêè ñîáðàë èç ðàçðîçíåííûõ èñòî÷íèêîâ, îòðåäàêòèðîâàë, êëàññèôèöèðîâàë è íàïå÷àòàë. ×åðåç åãî ðóêè ïðîøëî îãðîìíîå êîëè÷åñòâî ìàòåðèàëà, è îí ïðîäåëàë êîëîññàëüíóþ ðàáîòó.
 êíèãå «À ðàññêàçàòü òåáå ñêàçêó», ïîñâÿùåííîé Àôàíàñüåâó, Âëàäèìèð Èëüè÷ Ïîðóäîìèíñêèé, ðóññêèé ïèñàòåëü, àâòîð íàó÷íî-ïîïóëÿðíûõ è áèîãðàôè÷åñêèõ êíèã íàïèñàë:
«Øåñòüñîò ñêàçîê íå ñî÷èíåííûõ íà ìàíåð íàðîäíûõ è íå ïåðåäåëàííûõ íà ëèòåðàòóðíûé ìàíåð, øåñòüñîò ïîäëèííûõ íàðîäíûõ ñêàçîê ïðèíåñ íàì â ñâîèõ ñóíäóêàõ Àôàíàñüåâ».
Ñîêðîâèùà, îòêðûòûå Àôàíàñüåâûì, áåñöåííû. Ìèð äî ñèõ ïîð íå çíàåò äðóãîãî ñîáðàíèÿ èñòèííî íàðîäíûõ, êîëîðèòíûõ ñêàçîê, êîòîðîå ïî áîãàòñòâó ìîæíî ñðàâíèòü ñ òåì, ÷òî ñîáðàë è ñèñòåìàòèçèðîâàë ñêðîìíûé ðàáîòíèê àðõèâà.
Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ áûë áëàãîðîäíûì è ÷åñòíûì ÷åëîâåêîì. È æèçíü îí ïðîæèë áëàãîðîäíóþ, íî ñêðîìíóþ, ïîýòîìó ìû íå íàõîäèì íà åå ñòðàíèöàõ áîãàòûðñêèõ ïîäâèãîâ èëè ïûëêèõ ñòðàñòåé.
Ðîäèëñÿ Àôàíàñüåâ 23 èþëÿ 1826 ãîäà â óåçäíîì ãîðîäêå Áîãó÷àðå Âîðîíåæñêîé ãóáåðíèè â íåáîãàòîé ïðîâèíöèàëüíîé äâîðÿíñêîé ñåìüå, â êîòîðîé âûñîêî öåíèëîñü îáðàçîâàíèå.
Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ ïèñàë: «Îòåö ìîé, õîòÿ ñàì áûë âîñïèòàí íà ìåäíûå äåíüãè, íî óâàæàë îáðàçîâàíèå â äðóãèõ. Îòåö ëþáèë ÷òåíèå è ïîñòîÿííî âûïèñûâàë ëó÷øèå æóðíàëû. Îí ñïðàâåäëèâî ïî÷èòàëñÿ çà ñàìîãî óìíîãî ÷åëîâåêà â óåçäå».
Ñ ðàííèõ ëåò ó Àëåêñàíäðà ïîÿâèëñÿ èíòåðåñ ê ÷òåíèþ, áëàãî äîìàøíÿÿ îáñòàíîâêà áûëà äîâîëüíî áëàãîïðèÿòíà, à îò äåäóøêè, ÷ëåíà Áèáëåéñêîãî îáùåñòâà, ñîõðàíèëàñü äîâîëüíî áîëüøàÿ áèáëèîòåêà.
 11 ëåò îòåö îïðåäåëèë Àëåêñàíäðà Âîðîíåæñêóþ ãèìíàçèþ, êîòîðàÿ ñîäåðæàëà òèïè÷íûå ÷åðòû äîðåôîðìåííîé ñðåäíåé øêîëû: íàä ó÷åíèêàìè «âèñåë» ãèìíàçè÷åñêèé óñòàâ ñ ïðàâîì ñå÷ü ðîçãàìè äî 4 êëàññà è ñ ïîñòîÿííîé òåíäåíöèåé íà÷àëüñòâà ñå÷ü äî 5-ãî. Îäíàêî ðåçêîñòü óñòàâà ñìÿã÷àëàñü îòñóòñòâèåì ñòðîãîé ïîñëåäîâàòåëüíîñòè åãî èñïîëíåíèÿ. Ñåðüåçíûé è âïå÷àòëèòåëüíûé Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ âñåãäà áûë îäíèì èç ïåðâûõ ó÷åíèêîâ ãèìíàçèè, óäîâëåòâîðÿÿ ñâîþ ëþáîçíàòåëüíîñòü ÷òåíèåì êíèã íà êàíèêóëàõ.
Çàêîí÷èâ ñ îòëè÷íûìè óñïåõàìè ãèìíàçèþ, Àôàíàñüåâ ïîñòóïèë íà þðèäè÷åñêèé ôàêóëüòåò Ìîñêîâñêîãî óíèâåðñèòåòà, ãäå áûëè çàëîæåíû òå âçãëÿäû, êîòîðûå â äàëüíåéøåì îòðàçèëèñü íà âñåõ ñòîðîíàõ åãî äåÿòåëüíîñòè.
Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ ñëóøàë ëåêöèè, ìíîãî ÷èòàë, íà÷àë ñîáèðàòü ñâîþ áèáëèîòåêó, âåñòè äíåâíèê, â êîòîðûé çàíîñèë îïèñàíèå ãëàâíûõ ñîáûòèé æèçíè òîãäàøíåãî îáùåñòâà.
Îñîáóþ ðîëü â ñòàíîâëåíèè âçãëÿäîâ Àôàíàñüåâà ñûãðàë Ê.Ä. Êàâåëèí, ïîä âîçäåéñòâèåì êîòîðîãî Àëåêñàíäð ñòàíîâèòñÿ ñòîðîííèêîì èñòîðèêî-þðèäè÷åñêîé øêîëû è ïèøåò ðÿä ñòàòåé.
Îäíàêî, â êîíöå îáó÷åíèÿ Àôàíàñüåâ ïîä âëèÿíèåì ëåêöèé Ô.È. Áóñëàåâà ïåðåõîäèò ê èçó÷åíèþ ôîëüêëîðà.
Îêîí÷èâ óíèâåðñèòåò â 1848 ãîäó, îí ïðåïîäàåò ñëîâåñíîñòü è ðóññêóþ èñòîðèþ, à ãîä ñïóñòÿ ïîñòóïàåò íà ñëóæáó â àðõèâ.
Ìíîãîëåòíÿÿ ðàáîòà â Ìîñêîâñêîì Ãëàâíîì Àðõèâå Ìèíèñòåðñòâà Èíîñòðàííûõ Äåë íà ïîñòó ïðàâèòåëÿ äåë Êîìèññèè ïå÷àòàíèÿ ãîñóäàðñòâåííûõ ãðàìîò è äîãîâîðîâ îïðåäåëèëà îñíîâíîå íàïðàâëåíèå äåÿòåëüíîñòè Àôàíàñüåâà: ïîèñê, èññëåäîâàíèå è ïóáëèêàöèÿ íàèáîëåå èíòåðåñíûõ èñòîðè÷åñêèõ, ôîëüêëîðíûõ è ëèòåðàòóðíûõ ìàòåðèàëîâ.
 öåëîì æå ïåðèîä ñëóæáû â àðõèâå áûë ñàìûì ïëîäîòâîðíûì è ñ÷àñòëèâûì äëÿ Àôàíàñüåâà, òàê êàê îí èìåë íå òîëüêî îáåñïå÷èâàþùåå åãî ìàòåðèàëüíî ìåñòî, íî è âîçìîæíîñòü çàíèìàòüñÿ íàó÷íîé ðàáîòîé, æóðíàëèñòñêîé äåÿòåëüíîñòüþ, ñîáèðàíèåì áèáëèîòåêè, à òàêæå âîçìîæíîñòü îáùàòüñÿ ñ ó÷åíûìè, çàíèìàþùèìèñÿ ðóññêîé èñòîðèåé.
Ìàòåðèàëû àðõèâà ñòàëè îñíîâîé äëÿ ìíîãèõ ñòàòåé Àôàíàñüåâà. Åãî ëèòåðàòóðíàÿ ïðîèçâîäèòåëüíîñòü âûðàçèëàñü â îãðîìíîì ÷èñëå (äî 70) êðèòè÷åñêèõ ñòàòåé þðèäè÷åñêîãî, èñòîðè÷åñêîãî è èñòîðèêî-ëèòåðàòóðíîãî ñîäåðæàíèÿ.
 1850-60-å ãîäû Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ áûë àêòèâíûì ñîòðóäíèêîì æóðíàëîâ, è ñîõðàíèëîñü äîâîëüíî ìíîãî ïèñåì ê íåìó ðåäàêòîðîâ æóðíàëîâ.
Îíè, êàê âèäíî, î÷åíü äîðîæèëè åãî ñòàòüÿìè è ðåöåíçèÿìè, âñåãäà äåëüíûìè, ñåðüåçíûìè è âìåñòå ñ òåì æèâî è ëèòåðàòóðíî íàïèñàííûìè.
Íàó÷íûå èçûñêàíèÿ Àôàíàñüåâà âñå áîëüøå óõîäÿò â ñòîðîíó èçó÷åíèÿ âîïðîñîâ íàðîäíîãî ïîýòè÷åñêîãî òâîð÷åñòâà è ìèôîëîãèè.
Íå ïîñëåäíþþ ðîëü â æèçíè Àôàíàñüåâà ñûãðàëî åãî îêðóæåíèå. Ýòî ñåìüÿ âåëèêîãî ðóññêîãî àêòåðà Ìèõàèëà Ñåìåíîâè÷à Ùåïêèíà. À ÷åðåç íèõ Àôàíàñüåâ ïîçíàêîìèëñÿ è ñ äðóãèìè èçâåñòíûìè ëþäüìè, òàêèìè êàê Í.Â. Ãîãîëü, Ñ.Ò. Àêñàêîâ, Ò.Ã. Øåâ÷åíêî, È.Ñ. Òóðãåíåâ, Ò.Í. Ãðàíîâñêèé.
Ïåðâîé ðàáîòîé Àôàíàñüåâà â îáëàñòè ñëîâåñíîñòè áûëà ñòàòüÿ «Äîïîëíåíèÿ è ïðèáàâëåíèÿ ê ñîáðàíèþ «Ðóññêèõ íàðîäíûõ ïîñëîâèö è ïðèò÷åé», èçäàííîìó È. Ñíåãèðåâûì (1850).  èññëåäóåìûõ ïîñëîâèöàõ è ïîãîâîðêàõ Àôàíàñüåâ, ïðåæäå âñåãî, èçó÷àë ñëåäû ïîñòðîåíèÿ ðîäîâîãî áûòà ñëàâÿí.
Ñëåäóþùèå ñòàòüè âûõîäèëè îäíà çà äðóãîé â 1851-1855 ãîäàõ â ðàçëè÷íûõ ïîïóëÿðíûõ è ñïåöèàëüíûõ èçäàíèÿõ: «Îá àðõåîëîãè÷åñêîì çíà÷åíèè «Äîìîñòðîÿ», «Äåäóøêà äîìîâîé», «Âåäóí è âåäüìà», «Ðåëèãèîçíî-ÿçû÷åñêîå çíà÷åíèå èçáû ñëàâÿíèíà», «Êîëäîâñòâî íà Ðóñè â ñòàðèíó» è äð. Òàê ñîâåðøåííî ÷åòêî è îïðåäåëåííî Àôàíàñüåâ îáîçíà÷èë êðóã ñâîèõ íàó÷íûõ èíòåðåñîâ ôîëüêëîðèñòèêà è ýòíîãðàôèÿ, «àðõåîëîãèÿ ðóññêîãî áûòà».
Æèâàÿ íàòóðà Àôàíàñüåâà è åãî îáùåñòâåííûé èíòåðåñ ïðîÿâëÿëèñü íà ïðîòÿæåíèè âñåé æèçíè, åãî èññëåäîâàíèÿ íå îò÷óæäàëè åãî îò ñîâðåìåííîé æèçíè — îí ãîðÿ÷î îòêëèêàëñÿ íà âñå ãëàâíûå âîïðîñû. Îäíàêî Àôàíàñüåâà íåëüçÿ îäíîçíà÷íî ïðè÷èñëèòü ê òîìó èëè èíîìó ñîîáùåñòâó, åìó êàê èññëåäîâàòåëþ è èçäàòåëþ ñëàâÿíñêîãî ôîëüêëîðà áûëè áëèçêè èäåè ñëàâÿíîôèëîâ.
Êðóã åãî áëèçêèõ çíàêîìûõ áûë íåâåëèê: Àôàíàñüåâ ñõîäèëñÿ ñ ëþäüìè íå î÷åíü ëåãêî.  öåëîì, ìîæíî ñêàçàòü, ÷òî êðóã åãî îáùåíèÿ ñîñòàâëÿëè ìîñêîâñêèå áèáëèîôèëû, ñîáèðàòåëè, èçäàòåëè, ëèòåðàòîðû, ïèñàòåëè, ïóáëèöèñòû, ó÷åíûå, ïåðåâîä÷èêè, àðõèâèñòû, ïðîôåññîðà Ìîñêîâñêîãî óíèâåðñèòåòà.
 êîíöå 1850-õ Àôàíàñüåâ ñ Íèêîëàåì Ùåïêèíûì, ñûíîì ïðîñëàâëåííîãî àêòåðà Ìèõàèëà Ùåïêèíà, íà÷èíàåò èçäàâàòü îäèí èç ïåðâûõ â Ðîññèè êíèãîâåä÷åñêèõ æóðíàëîâ «Áèáëèîãðàôè÷åñêèå çàïèñêè». Îôèöèàëüíûì ðåäàêòîðîì-èçäàòåëåì ÷èñëèëñÿ Ùåïêèí, õîòÿ íà äåëå äóøîé æóðíàëà áûë Àôàíàñüåâ.
 1855 ãîäó Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ ïðèñòóïèë ê ïðåäïðèÿòèþ, êîòîðîå ñòàëî äåëîì âñåé åãî æèçíè, ê èçäàíèþ ðóññêèõ íàðîäíûõ ñêàçîê. Ýòî áûë ïåðâûé îïûò íàó÷íîãî èçäàíèÿ ñêàçîê ñ êîììåíòàðèÿìè.
Ðàáîòà ïî ñáîðó, îòáîðó è ïðîñåèâàíèþ ôîëüêëîðíîãî ìàòåðèàëà âåëàñü äîëãîå âðåìÿ. Îíè âûõîäèëè ïîñòåïåííî, âîñåìüþ âûïóñêàìè, è ñðàçó æå ñíèñêàëè îäîáðåíèå ÷èòàòåëåé.
Èçâåñòíûé ó÷åíûé-ÿçûêîâåä Ñðåçíåâñêèé ïèñàë Àôàíàñüåâó: «Êòî èç ðóññêèõ ëþáèòåëåé ñâîåé íàðîäíîé ïîýçèè íå ñêàæåò Âàì ãðîìêî èëè ïðî ñåáÿ äóøåâíîãî ñïàñèáî çà íà÷àëî Âàøåãî ïðåêðàñíîãî òðóäà î ðóññêèõ ñêàçêàõ?  ýòî øèðîêîå ìîðå ïóñòèëèñü Âû â äîáðûé ÷àñ è â äîáðîé ëàäüå, çàïàñøèñü, êàê äëÿ Öàðüãðàäà, è ñíàñòÿìè, è áðàøíîì, è, âåðíî, âûâåçåòå èç-çà íåãî íå îäíó äîðîãóþ áàãðÿíèöó. Äàé Áîã Âàì âñåãî õîðîøåãî íà âñåì Âàøåì ïóòè».
Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ æèë, ðàáîòàë è íå åçäèë ïî äàë¸êèì äåðåâíÿì, çàïèñûâàÿ ñáèâ÷èâûå ðàññêàçû ðóññêèõ áàáóøåê. Îí ñîçäàë óíèêàëüíîå ñîáðàíèå îòå÷åñòâåííîãî ôîëüêëîðà óñèëèåì çäðàâîé ìûñëè, âûíåñ íà ñâåò òî, ÷òî ïðåáûâàëî â íåáðåæåíèè.
Çíà÷èòåëüíàÿ ÷àñòü ñêàçî÷íûõ òåêñòîâ áûëà ïî÷åðïíóòà â àðõèâàõ; ñâîè çàïèñè, ñäåëàííûå â ïðîöåññå ðàáîòû íàä ñëîâàð¸ì, ïðåäîñòàâèë Âëàäèìèð Èâàíîâè÷ Äàëü; ïðèãîäèëèñü ìàòåðèàëû äðóãèõ ñîáèðàòåëåé è îòäåëüíûå íåìíîãî÷èñëåííûå íàáëþäåíèÿ ñàìîãî Àôàíàñüåâà. Âåñü îãðîìíûé ìàòåðèàë íóæíî áûëî îñìûñëèòü, îáðàáîòàòü, êëàññèôèöèðîâàòü, ñòðóêòóðèðîâàòü ïðèâåñòè â ïîðÿäîê. È ýòà ðàáîòà áûëà ñäåëàíà.
Ïåðâîå èçäàíèå «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ñêàçîê» âûõîäèëî îòäåëüíûìè âûïóñêàìè ñ 1855 ïî 1863 ãîä, îíè íàïîëíÿëèñü åù¸ ïðîèçâîëüíî, ïðîñòî ïî ìåðå ïîñòóïëåíèÿ òåêñòîâ, 600 ñêàçîê óìåñòèëèñü â 8 âûïóñêîâ ýòî áûëî ñàìîå ïîëíîå èçäàíèå ñêàçîê íå òîëüêî â Ðîññèè, íî è çà åå ïðåäåëàìè.
Íàïðèìåð, áðàòüÿ Ãðèìì, âûïóñòèâøèå ñáîðíèê «Íåìåöêèõ ñêàçîê» íåñêîëüêî ðàíüøå, ïîìåñòèëè â íåãî ñêàçîê ïî÷òè âòðîå ìåíüøå. Ïåðâûé ñáîðíèê õàðàêòåðèçîâàëñÿ òåì, ÷òî â íåì íå áûëî äåëåíèÿ ñêàçîê ïî êàêèì-ëèáî ïðèçíàêàì.
Ïðè ïîäãîòîâêå âòîðîãî èçäàíèÿ «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ñêàçîê» Àôàíàñüåâ ïðîäóìàë è îñóùåñòâèë äåëåíèå «ñêàçî÷íîãî» ìàòåðèëà ïî ðàçäåëàì è ïðåäñòàâëÿëî ñîáîé óæå ñòðîéíóþ ñèñòåìó ñ íàó÷íûì êîììåíòàðèåì àâòîðà.
Âîò íåáîëüøàÿ âûäåðæêà èç ïðåäèñëîâèÿ À.Í.Àôàíàñüåâà êî âòîðîìó èçäàíèþ: «Íàðîäíûå ðóññêèå ñêàçêè ðàñêðûâàþò ïðåä íàìè îáøèðíûé ìèð. Ïîâåðüÿ è ïðåäàíèÿ, âñòðå÷àåìûå â íèõ, ãîâîðÿò î ñòàðèííîì äîèñòîðè÷åñêîì áûòå ñëàâÿíñêèõ ïëåìåí; îëèöåòâîðåííàÿ ñòèõèÿ, âåùèå ïòèöû è çâåðè, ÷àðû è îáðÿäû, òàèíñòâåííûå çàãàäêè, ñíû è ïðèìåòû âñå ïîñëóæèëî ìîòèâàìè, èç êîòîðûõ ðàçâèëñÿ ñêàçî÷íûé ýïîñ, ñòîëüêî ïëåíèòåëüíûé ñâîåþ ìëàäåí÷åñêîþ íàèâíîñòüþ, òåïëîþ ëþáîâüþ ê ïðèðîäå è îáàÿòåëüíîþ ñèëîþ ÷óäåñíîãî».
Àôàíàñüåâûì áûëè âûäåëåíû ñêàçêè î æèâîòíûõ, ìèôîëîãè÷åñêèå ñþæåòû, áûëèííûå è èñòîðè÷åñêèå ñþæåòû, ðàññêàçû î êîëäóíàõ è ìåðòâåöàõ, ñêàçêè ñ áûòîâîé è þìîðèñòè÷åñêîé îêðàñêîé.
×òî ÿâëÿåòñÿ âàæíûì ýòî áûëî ïåðâîå èçäàíèå, â êîòîðîì ñêàçêè áûëè ñèñòåìàòèçèðîâàíû è ïðèíöèï ýòî áûë âûðàáîòàí À.Í. Àôàíàñüåâûì.
Çà ýòè ñêàçêè Àêàäåìèÿ íàóê ïðèñóäèëà Àôàíàñüåâó Äåìèäîâñêóþ ïðåìèþ, à Ãåîãðàôè÷åñêîå îáùåñòâî — çîëîòóþ ìåäàëü.
Ëåòîì 1860 ãîäà èñïîëíèëàñü äàâíèøíÿÿ ìå÷òà Àëåêñàíäðà Íèêîëàåâè÷à: îí ïîáûâàë çà ãðàíèöåé. Ýòî åäâà ëè íå ñàìîå ÿðêîå ñîáûòèå â åãî æèçíè. Òðè ñ íåáîëüøèì ìåñÿöà ãåðîé íàø ïðîáûë â Ãåðìàíèè, Øâåéöàðèè, Èòàëèè è Àíãëèè, ïîñåòèë Ëîíäîí, Ïèçó, Íåàïîëü è Ôëîðåíöèþ.
 Åâðîïå îí ïåðåäàë ðóêîïèñè äëÿ ïóáëèêàöèè â èçäàíèÿõ Âîëüíîé ðóññêîé òèïîãðàôèè ðÿä ìàòåðèàëîâ, êîòîðûå èç-çà öåíçóðû íå ìîã íàïå÷àòàòü â Ðîññèè. Ìíîãèå èç íèõ îòíîñèëèñü ê áèîãðàôèè Ïóøêèíà: áîëüøàÿ ïîäáîðêà äîêóìåíòîâ î äóýëè è ñìåðòè Ïóøêèíà, ïðèìå÷àíèÿ ê «Èñòîðèè ïóãà÷åâñêîãî áóíòà» è äðóãèå.
Ïðèâåçåííûå Àôàíàñüåâûì äîêóìåíòû áûëè íàïå÷àòàíû â øåñòîé êíèãå àëüìàíàõà «Ïîëÿðíàÿ çâåçäà».
«Òàì ÷óäåñà, òàì ëåøèé áðîäèò»
Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ èçâåñòåí åù¸ è êàê èçäàòåëü «Íàðîäíûõ ðóññêèõ ëåãåíä», «Ðóññêèõ çàâåòíûõ ñêàçîê».
Ñêàçêà äëÿ Àôàíàñüåâà áåñöåííûé ïàìÿòíèê íàðîäíîãî òâîð÷åñòâà, êîòîðûé îí ñòðåìèòñÿ â íåïðèêîñíîâåííîñòè ñáåðå÷ü äëÿ ïîòîìêîâ. Âñåãäà, äî êîíöà æèçíè Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ çàíèìàëñÿ âîçðîæäåíèåì ôîëüêëîðà. òàê êàê ñ÷èòàë, ÷òî òàì îòðàçèëèñü âñå ïåðåæèâàíèÿ, ÷àÿíèÿ è ìå÷òû íàðîäà, íàøà èñòîðè÷åñêàÿ ïàìÿòü, âîïëîùåííàÿ â êîíêðåòíûõ îáðàçàõ è ñþæåòàõ.
Ýòî è õîæäåíèå Õðèñòà è àïîñòîëîâ â íàðîä ñ öåëüþ èñïûòàòü ÷åëîâå÷åñêóþ íðàâñòâåííîñòü, è âàðèàöèè âåòõîçàâåòíûõ ëåãåíä î Ñîëîìîíå è Íîå, è øóòëèâûå ðàññêàçû î áåñàõ è ÷åðòÿõ, ïðèíèìàþùèõ ÷åëîâå÷åñêèé îáëèê è ïûòàþùèõñÿ óâëå÷ü ëþäåé âñÿ÷åñêèìè ñîáëàçíàìè, à òàêæå áûòîâûå ëåãåíäû, îáíàðóæèâàþùèå ÷óäåñà â ïîâñåäíåâíîé íàðîäíîé æèçíè.
Ñîñòàâëåíèå Àôàíàñüåâûì ñáîðíèêà «Ðóññêèå çàâåòíûå ñêàçêè» áûëî ñìåëûì äåëîì.
«Çäåñü ìíîãî þìîðó, è ôàíòàçèè äàí ïîëíûé ïðîñòîð» — ïèñàë îí. ×àñòü ñêàçîê áûëà ïîëó÷åíà îò Â.È. Äàëÿ, êîòîðûé, ïåðåäàâàÿ èõ Àôàíàñüåâó, ñîæàëåë, ÷òî èõ ïå÷àòàòü íåëüçÿ.
«À æàëü, ïðîäîëæàë Äàëü, îíè î÷åíü çàáàâíû».
Àôàíàñüåâ áûë èçâåñòåí òåì, ÷òî íå âìåøèâàëñÿ â ïîâåñòâîâàíèå ñêàçîê è ïå÷àòàë èõ â òîì âèäå, êàê îíè è áûëè çàïèñàíû. Ìíîãèå æå ñêàçêè îòëè÷àëèñü òåì, ÷òî èõ ñþæåò áûë ïðèïðàâëåí îñòðîé ñîöèàëüíîé ñàòèðîé. Èìåííî çà ýòî îíè íåùàäíî èçûìàëèñü öåíçóðîé.
Íàïðèìåð, ñáîðíèê «Íàðîäíûå ðóññêèå ëåãåíäû» áûë çàïðåù¸í îáåð-ïðîêóðîðîì Ñèíîäà è âûøåë â ñâåò òîëüêî ïîñëå ñìåðòè ñîñòàâèòåëÿ, â 1895 ãîäó â Áåðëèíå, à â Ðîññèè — â 1914 ãîäó.
Äàæå ê ïîñëåäíåé ðàáîòå «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó» ó öåíçóðû áûëè âñÿ÷åñêèå ïðåòåíçèè.
 ñáîðíèê «Çàâåòíûå ñêàçêè» âîøëè ýðîòè÷åñêèå ñêàçêè, ðóêîïèñü À. Í. Àôàíàñüåâ òàéíî ïåðåïðàâèë â Åâðîïó, è ñáîðíèê áûë âïåðâûå èçäàí â Æåíåâå. Ñåé÷àñ ðóêîïèñè õðàíÿòñÿ â Èíñòèòóòå ðóññêîé ëèòåðàòóðû ÐÀÍ.
Ôóíäàìåíòàëüíûì èññëåäîâàíèåì Àëåêñàíäðà Àôàíàñüåâà â îáëàñòè äóõîâíîé êóëüòóðû ñëàâÿí ñòàëà òðåõòîìíàÿ ìîíîãðàôèÿ «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó.
Îïûò ñðàâíèòåëüíîãî èçó÷åíèÿ ñëàâÿíñêèõ ïðåäàíèé è âåðîâàíèé, â ñâÿçè ñ ìèôè÷åñêèìè ñêàçàíèÿìè äðóãèõ ðîäñòâåííûõ íàðîäîâ», ñîçäàííàÿ èì ñ öåëüþ ðåêîíñòðóèðîâàòü óòðà÷åííûå âåðîâàíèÿ è îáû÷àÿ äðåâíèõ ñëàâÿí.
Ïîäîáíîãî òðóäà äî Àôàíàñüåâà íå çíàëà íå òîëüêî ðóññêàÿ, íî è çàðóáåæíàÿ íàóêà. Àôàíàñüåâ ñêðîìíî íàçâàë ñâîå èññëåäîâàíèå îïûòîì, íî ýòîò îïûò äî ñèõ ïîð íèêåì íå ïðåâçîéäåí.
Ïî áîãàòñòâó ìàòåðèàëà è îðèãèíàëüíîñòè çàìûñëà ñ íèì íå ìîãóò ñîïåðíè÷àòü äàæå òàêèå ôóíäàìåíòàëüíûå è øèðîêî èçâåñòíûå â íàøåé ñòðàíå òðóäû, êàê «Çîëîòàÿ âåòâü» Äæ. Ôðýçåðà è «Ïåðâîáûòíàÿ êóëüòóðà» Ý. Òýéëîðà.
Ñ ïîëíûì îñíîâàíèåì ìîæåì ñêàçàòü, ÷òî «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó» ÿâëÿþòñÿ îäíîé èç êëàññè÷åñêèõ ðàáîò íå òîëüêî ðóññêîé ìèôîëîãè÷åñêîé øêîëû XIX âåêà, íî è ìèðîâîé íàóêè î ôîëüêëîðå âîîáùå.
 1862 ãîäó ïî äîíîñó ïðîâîêàòîðà À.Í. Àôàíàñüåâ áûë óâîëåí èç àðõèâà ñ ïîñëåäóþùèì çàïðåòîì âíîâü ïîñòóïèòü íà ãîñóäàðñòâåííóþ ñëóæáó. È, êàê ñëåäñòâèå, ìàòåðèàëüíûå ëèøåíèÿ, áîëåçíè, íåâîçìîæíîñòü çàíèìàòüñÿ ëþáèìûì äåëîì âî âñþ ìîùü, ðàñïðîäàæà íàêàïëèâàåìîé ãîäàìè áèáëèîòåêè.
Íåñìîòðÿ íà òî, ÷òî À.Í. Àôàíàñüåâ áûë âèäíûì ó÷åíûì, è åãî èìÿ áûëî èçâåñòíî íå òîëüêî â Ðîññèè, íî è çà åå ïðåäåëàìè, óìåð îí â áåçûñõîäíîé áåäíîñòè, çàáîëåâ ÷àõîòêîé.
Òóðãåíåâ íàïèñàë Ôåòó: «Íåäàâíî À.Í. Àôàíàñüåâ óìåð áóêâàëüíî îò ãîëîäà, à åãî ëèòåðàòóðíûå çàñëóãè áóäóò ïîìíèòüñÿ, êîãäà íàøè ñ Âàìè, ëþáåçíûé äðóã, äàâíî óæå ïîêðîþòñÿ ìðàêîì çàáâåíèÿ».
Ìàòü-èñòîðèÿ ïîêà åùå íå ðàññóäèëà, êòî äëÿ íåå áîëåå öåíåí Ôåò, Òóðãåíåâ èëè Àôàíàñüåâ. Íî åå âåëèêîé ìèëîñòüþ ìîæíî ïî÷åñòü óæå òî, ÷òî íà ìîñêîâñêîì Ïÿòíèöêîì êëàäáèùå ñîõðàíèëàñü ìîãèëà Àëåêñàíäðà Íèêîëàåâè÷à.
Çà ãîä äî åãî ñìåðòè, â 1870 ãîäó, âûøëà êíèãà «Ðóññêèõ äåòñêèõ ñêàçîê» ñàìîå ïîïóëÿðíîå èçäàíèå â äîðåâîëþöèîííîé Ðîññèè, ñâîåãî ðîäà õðåñòîìàòèÿ äîìàøíåé ïåäàãîãèêè.
Ê ýòîìó èçäàíèþ Àôàíàñüåâ øåë äîëãèõ äâåíàäöàòü ëåò, èäåÿ ñîçäàíèÿ ñáîðíèêà ñêàçîê äëÿ äåòåé áûëà ïðåòâîðåíà â æèçíü òîëüêî ïîñëå òîãî, êàê îí «ñîáðàë èõ ïîáîëåå è òùàòåëüíî ñëè÷èë ñî ñêàçêàìè äðóãèõ íàðîäîâ».  ýòîì è áûë âåñü Àôàíàñüåâ.
«Ñêàçî÷íûé ëàðåö Àôàíàñüåâà»
Çíàêîìÿñü ñî ñêàçêàìè, èçäàííûìè Àôàíàñüåâûì, ìû ñ îñîáîé ðàäîñòüþ çàìå÷àåì â íèõ âñå, ÷òî ïðÿìî è òåñíî ñâÿçàíî ñ òâîð÷åñòâîì âåëèêèõ ðóññêèõ ïèñàòåëåé — Àêñàêîâà, Ïóøêèíà, Ãîãîëÿ, Åðøîâà.
 àôàíàñüåâñêîé ñêàçêå «Æàð-ïòèöà è Âàñèëèñà-öàðåâíà» ìû áåç òðóäà óçíàåì «Êîíüêà-Ãîðáóíêà» Ïåòðà Åðøîâà: çäåñü âñå çíàêîìî è íàõîäêà ïåðà æàð-ïòèöû, è ìîòèâ ÷óäåñíîé ïîìîùè Êîíüêà, è îõîòà çà æàð-ïòèöåé, êîòîðóþ ïðèìàíèëè ðàññûïàííûì: çåðíîì, è ïîåçäêà çà öàðåâíîé íà êðàé ñâåòà, ãäå «êðàñíîå ñîëíûøêî èç ñèíÿ ìîðÿ âûõîäèò», è êóïàíüå â ìîëîêå, êîòîðîå ñäåëàëî ãåðîÿ êðàñàâöåì, à öàðÿ ïîãóáèëî.
Î òîì, ÷òî ñêàçêà Ñ. Ò. Àêñàêîâà «Àëåíüêèé öâåòî÷åê» âûøëà èç íàðîäíûõ ñêàçîê, âåñüìà áëèçêèõ ê òîìó âàðèàíòó, êîòîðûé Àôàíàñüåâ ïîìåñòèë â ñâîåì ñáîðíèêå ïîä íàçâàíèåì «Ïåðûøêî Ôèíèñòà ÿñíà ñîêîëà», íåâîçìîæíî óñîìíèòüñÿ, ñîâïàäåíèÿ íà êàæäîì øàãó.
Àôàíàñüåâñêàÿ ñêàçêà «Ïî êîëåíà íîãè â çîëîòå, ïî ëîêîòü ðóêè â ñåðåáðå» áëèçêà ê ñêàçêå Ïóøêèíà î öàðå Ñàëòàíå. Çäåñü è ýïèçîä ñ òðåìÿ äåâèöàìè, êîòîðûõ ïîäñëóøàë öàðü, è ìîòèâ çàâèñòè ñòàðøèõ ñåñòåð, è òå æå èõ çëûå äåëà.
Íå òîëüêî âåëèêèå ñîâðåìåííèêè Àôàíàñüåâà, — è òàêèå, êàê Ëåâ Òîëñòîé, à ðàâíî è çàìå÷àòåëüíûå õóäîæíèêè, ïðèøåäøèå â ëèòåðàòóðó äåñÿòèëåòèÿ ñïóñòÿ, ñðåäè íèõ: Ìàìèí-Ñèáèðÿê, Ì. Ãîðüêèé, È. À. Áóíèí, Ñ. ß. Ìàðøàê, äåðæàëè â ïàìÿòè îáðàçöû ñêàçîê èç ñáîðíèêà Àôàíàñüåâà.
Ðàáîòû Àôàíàñüåâà âëèëèñü â îáùèé ôîíä õóäîæåñòâåííîé êóëüòóðû Ðîññèè è îêàçàëè ñóùåñòâåííîå âëèÿíèå íà âîçðàñòàþùèé èíòåðåñ ê íàðîäíîìó ïðèêëàäíîìó òâîð÷åñòâó, ïèòàëè ñþæåòàìè è âäîõíîâëÿëè òîí÷àéøóþ ðîñïèñü ôåäîñêèíñêèõ, ïàëåõñêèõ ìàñòåðîâ ëàêîâîé ìèíèàòþðû, Èâàíà Áèëèáèíà, Çâîðûêèíà è ìíîãèõ äðóãèõ ðóññêèõ õóäîæíèêîâ.
«Æèâîå ñëîâî»
«Íàðîäíûå ðóññêèå ñêàçêè» À.Í. Àôàíàñüåâà íåîäíîêðàòíî ïåðåèçäàâàëèñü è äî ñèõ ïîð îñòàþòñÿ îäíèì èç ëó÷øèõ, ïîïóëÿðíûõ è ÷èòàåìûõ ñîáðàíèé ôîëüêëîðà.
Âûõîäèò, ÷òî æèâîå ñëîâî ÷åëîâå÷åñêîå ïðèøëî ê íàì ÷åðåç âåêà îò íàøèõ ïðåäêîâ, è äî ñèõ ïîð ñëóæèò íàì âåðîé è ïðàâäîé.
«Ñâîèì èçäàíèåì À. Í. Àôàíàñüåâ ñïàñ îò çàáâåíèÿ äëÿ áóäóùèõ ïîêîëåíèé öåííåéøèå ïðîèçâåäåíèÿ èñêóññòâà íàðîäà» — ñ÷èòàåò ó÷¸íûé-ôîëüêëîðèñò Âëàäèìèð Àíèêèí, — «Áåç íåãî ñîêðîâèùà ñêàçî÷íîãî ôîëüêëîðà ìîãëè çàòåðÿòüñÿ, ïîãèáíóòü. Ñêàçêè ñîõðàíèëè âñþ ãëóáèíó ñìûñëà, áîãàòñòâî âûìûñëà, ñâåæåñòü âûðàæåííîãî â íèõ íàðîäíîãî íðàâñòâåííîãî ÷óâñòâà, áëåñê ïîýòè÷åñêîãî ñòèëÿ».
Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ ïðîæèë òàê ìàëî, âñåãî 45 ëåò è æèçíü åãî íå áûëà ëåãêîé è áåççàáîòíîé, íî åìó óäàëîñü ñîáðàòü áîãàòûé ìàòåðèàë è âîïëîòèòü åãî â çàêîí÷åííûå òðóäû. Îí ñëîâíî ÷óâñòâîâàë, ÷òî âðåìåíè è æèçíåííûõ ñèë åìó îòïóùåíî áóäåò ìàëî è ïîýòîìó ðàáîòàë íà èçíîñ è èñïîëüçîâàë âñþ ñâîþ ðàáîòîñïîñîáíîñòü è òàëàíò, ÷òîáû èññëåäîâàòü ðóññêóþ íàðîäíîñòü è ñòàðèíó. Ýòî è äîñòàâèëî Àëåêñàíäðó Íèêîëàåâè÷ó Àôàíàñüåâó íåïðåõîäÿùóþ ñëàâó â ïàìÿòè ïîêîëåíèé.
Ìàòåðèàëû îá Àëåêñàíäðå Àôàíàñüåâå
1 Â.Àíèêèí «Àëåêñàíäð Íèêîëàåâè÷ Àôàíàñüåâ è åãî ôîëüêëîðíûå ñáîðíèêè» http://narodnye-russkie-skazki…
2 Ïîðóäîìèíñêèé, Â. ×òîáû âçãëÿíóòü íà ìèð ñâåòëûìè î÷àìè https://sovietime.ru/nauka-i-r…
3 Ñòàòüÿ îá Àëåêñàíäðå Àôàíàñüåâå â ýíöèêëîïåäèè «Êðóãîñâåò» https://www.krugosvet.ru/enc/k…
4 Æóðàâëåâ À. Ô. ßçûê è ìèô. Ëèíãâèñòè÷åñêèé êîììåíòàðèé ê òðóäó À. Í. Àôàíàñüåâà «Ïîýòè÷åñêèå âîççðåíèÿ ñëàâÿí íà ïðèðîäó»
5 Àëåêñàíäð Àôàíàñüåâ â ïðîåêòå «Õðîíîñ» http://www.hrono.ru/biograf/bi…
6 Á. À. Óñïåíñêèé «»Çàâåòíûå ñêàçêè» À. Í. Àôàíàñüåâà»
7 Æèâîå ñëîâî ÷åëîâå÷åñêîå. À.Í.Àôàíàñüåâ http://vokrugknig.blogspot.com/2016/07/blog-post_23.html
8 Â íåêîòîðîì öàðñòâå (ñòðàíèöû èç æèçíè À. Í. Àôàíàñüåâà) http://journal-shkolniku.ru/afanasyev.html
Жанры фольклора и литературы. Эпос, лирика и драма в устном народном творчестве и литературе. Сходства и различия народной и литературной сказок.
Тема: Эпические жанры УНТ и литературные жанры
Урок: Эпические жанры УНТ и литературные жанры
Здравствуйте! Сегодня мы с вами будем говорить о жанрах. Мы уже знаем, что жанр — это та «одежка, по которой встречают произведение, это те общие признаки, по которым произведения можно узнать и поставить в ряд с другими, похожими. Т.е.. сгруппировать Понятие жанра характерно для каждого вида искусства, и естественно, для литературы тоже.
На прошлых уроках мы познакомились с таким жанром устного народного творчества как сказка, мы узнали, что у народной сказки есть свои жанровые особенности.
Но можем ли мы сказать, что сказка — единственный жанр устного народного творчества? Конечно, нет.
А можем ли мы сказать, что «Аленький цветочек», «Лягушка-путешественница», « Черная курица, или подземные жители», «Городок в табакерке» не сказки, потому что не относятся к устному народному творчеству — их создали писатели? Тоже нет, это точно сказки.
Надо сказать, что жанры тоже группируются — в роды литературы)
Получается, что жанр — как братья у одной матери, а род — соединение нескольких семей
Существуют три рода литературы: эпос, лирика и драма или «театр».
Лирика объединяет произведения, где важно передать чувства отдельного человека. В лирическом произведении автор всегда говорит от первого лица: «Я». Это может быть народная песня или стихотворение, написанное поэтом, например.
Драма — то, что создано для представления на сцене
Эпос — это все произведения, в которых передается взгляд на события, мысли по поводу событий с позиции группы людей, общества, народа. Автор всегда говорит с точки зрения «мы», читателю интересно следить за развитием действия. Эпическими бывают и произведения, написанные кем-то, и народные произведения.
Кто разделил литературу на эпос, лирику и драму?
Э́пос (др.-греч. ἔπος — «слово», «повествование») — героическое повествование о прошлом
Лирика (от греч. lýга — музыкальный инструмент, под аккомпанемент которого исполнялись стихи, песни
Дра́ма (др.-греч. δρᾶμα — деяние, действие)
Все эти слова имеют греческое происхождение. Это неслучайно. Впервые роды литературы разделил греческий мыслитель — философ Аристотель.
Рис. 1. Скульптурный портрет Аристотеля
Он жил почти 400 лет до нашей эры, то есть 2 с половиной тысячи лет назад. Именно он создатель многих самостоятельных наук. Кроме того, он был наставником великого Александра Македонского и вдохновлял его дойти до края земли. Без Аристотеля, может быть, не было бы захватывающих воображение походов великого Александра.
О жанрах эпоса мы сегодня и поговорим подробнее.
Да, конечно, ведь мы с жадностью следим за развитием сюжета, нам интересно знать, что будет дальше
А в сказке, придуманной писателем, важно, интересно следить за поворотами сюжета? Тоже интересно. Значит, это тоже эпический жанр. Итак, сказка — эпический жанр, характерный и для устного народного творчества, и для литературного, авторского).А интересно, какие эпические жанры характерны только для устного народного творчества, какие только для литературы, а какие пересекаются? К большим жанрам устного народного творчества относятся: сказка, былина, легенда, сказ…
А к каким жанрам относятся произведения разных писателей? Наверное, будет проще оттолкнуться от имен известных вам писателей. Итак:Что писал Ганс Христиан Андерсен? — сказки. А «Серебряное копытце» и «Каменный цветок» Бажова — это сказ (история — пограничник между сказкой и рассказом) А «Заплатка» Николая Носова — это что? Верно, рассказ. Короткая история с небольшим количеством героев и одним событием. А если это захватывающая воображение, часто авантюрная история одного события, ее называют новеллой. Когда событий несколько и героев больше, чем в рассказе, — это уже повесть. «В Тимуре и его команде» Аркадия Гайдара действует целая команда мальчишек, и событий в их жизни случается очень много. А еще больше повести? Когда перед нами проходят годы жизни героя, их разве уместишь в повесть? Нет. Это уже роман. Возможно, вы читали романы Жюля Верна «Дети капитана Гранта» или Александра Дюма «Три мушкетера» Сказки могут быть народными, а могут быть придуманы писателем на основе народной сказки или совершенно самостоятельно. Такие сказки называются литературными. Законы создания таких сказок несколько отличаются от «правил» рассказывания народных сказок, и мы с вами обязательно обсудим, в чем же это различие. Сегодня был очень трудный урок. Теоретический. Очень важный урок. Для того чтобы лучше понимать литературное произведение, очень важно сразу суметь рассмотреть, «по одежке», « с чем мы имеем дело» А помогут нам в этом знания о жанрах литературы.
Существует огромное количество работ, посвященных формам проявления фольклорного сознания, фольклорным текстам. Исследуются языковые, стилистические, этнографические особенности фольклорных текстов; их композиционная структура, включая образы и мотивы; анализируется нравственный аспект фольклорного творчества и, соответственно, значение фольклора в воспитании подрастающего поколения, а также многое другое. В этом огромном потоке литературы о фольклоре поражает его много- и разнообразие, начиная от народной мудрости и искусства памяти и заканчивая особой формой общественного сознания и средством отражения и познания действительности.
Фольклор включает в себя произведения, передающие основные важнейшие представления народа о главных жизненных ценностях: труде, семье, любви, общественном долге, родине. На этих произведениях воспитываются наши дети и сейчас. Знание фольклора может дать человеку знание о русском народе, и в конечном итоге о самом себе.
Фольклор — синтетический вид искусства. Нередко в его произведениях соединяются элементы различных видов искусства — словесного, музыкального, хореографического и театрального. Но основу любого фольклорного произведения всегда составляет слово. Фольклор очень интересен для исследования как искусство слова.
Возникновение устного народного творчества
История устного народного творчества имеет общие закономерности, охватывающие развитие всех его видов. Истоки, которого нужно искать в верованиях древних славян. Народное творчество — историческая основа всей мировой культуры, источник национальных художественных традиций, выразитель народного самосозния. Словесное творчество в древности было тесно связано с трудовой деятельностью человека. Отражало его религиозные, мифические, исторические представления, а также зачатки научных знаний. Человек стремился повлиять на свою судьбу, силы природы посредством различных заклинаний, просьб или угроз. То есть, он пытался договориться с «высшими силами» и нейтрализовать враждебные силы. Для этого человеку требовалось строгое соблюдение ряда правил, показавших свою спасительность во времена предков. Однако если не соблюдать эти правила, то в природе начнётся смута, и жизнь станет невозможной. Совокупность обрядов составляет единственную действенную гарантию против всякого рода дурных влияний, внушающих опасения и страх. Обряды являлись воспроизведением мифологических рассказов и включали в себя пляски, пение, ряжение.
В основе русской художественной культуры — древнеславянская мифология. Многие древние народы создали свои мифологические картины устройства Вселенной, в которой отражалась их вера в многочисленных богов — создателей и правителей мира. Объясняя происхождение мира как деяния богов, древний человек учился сотворчеству. Сам он не мог создать горы, реки, леса и землю, небесные светила, значит, в таких мифах отразилась вера в сверхъестественные силы, которые участвовали в создании Вселенной. А началом всего сущего мог быть только первоэлемент, например, мировое яйцо или воля богов и их магическое слово. Например, славянский миф о сотворении мира повествует:
Что все началось с бога Рода. Прежде, чем родился белый свет, мир был окутан кромешной тьмой. Во тьме находился лишь Род — Прародитель всего сущего. Род в начале был заключен в яйце, но Род родил Любовь — Ладу, и силою Любви разрушил темницу. Так началось сотворение мира. Мир наполнился Любовью. В начале сотворения мира Он родил царство небесное, а под ним сотворил поднебесное. Радугой разрезал пуповину, а каменной твердью отделил Океан от небесных вод. В небесах Он воздвигнул три свода. Разделил Свет и Тьму. Затем бог Род родил Землю, и погрузилась Земля в темную бездну, в Океан. Из лица Его тогда вышло Солнце, Луна — из Его груди, звезды небесные — из Его очей. Зори ясные появились из бровей Рода, темные ночи — из Его дум, буйные ветры — из Его дыхания, дождь, снег и град — от Его слезы. Голос Рода стал громом с молнией. Родом были рождены для Любви небеса и вся поднебесная. Род — Отец богов, Он — рожден собой и родится вновь, Он — что было и то, чему быть предстоит, что родилось и то, что родится.
Мифологическому сознанию наших предков было присуще связывать различных богов, духов и героев семейно-родовыми отношениями.
Древний культ богов связан с определёнными ритуалами — условно-символическими действиями, главный смысл которых — общение с богами. Древние славяне обряды проводили в капищах и святилищах — специально обустроенных местах для поклонения богам. Находились они обычно на возвышенностях, в священных рощах, у священных источников и т.д.
Древние мифы порождали и отражали различные формы религиозной жизни людей, в которых зарождались различные виды художественной деятельности людей (пение, игра на музыкальных инструментах, танец, основы изобразительного и театрального искусства).
Как было уже замечено ранее, своё начало фольклор берет в далекой древности. Он зарождался и возник тогда, когда подавляющее большинство человечества ещё не имело письменности, а если имело, то это было уделом единиц — образованных шаманов, ученых и прочих гениев своего времени. В песне, загадке, пословице, сказке, былине, других формах фольклора люди вначале формировали свои чувства и эмоции, запечатлевали их в устном произведении, после передавали свои знания другим, и тем самым сохраняли свои мысли, опыт, чувства в умах и головах своих будущих потомков.
Жизнь и в те далёкие времена была нелегка для большинства живущих людей, таковой она остаётся и так неизбежно будет всегда. Многим приходится тяжко и рутинно работать, зарабатывая себе лишь на малые хлеба, с трудом обеспечивая сносное существование своё и своих близких. И люди издавна догадались, что нужно отвлекать себя, окружающих и коллег по несчастью от каждодневно выполняемых трудов, чем-либо весёлым, отвлекающим внимание от злободневных будней и невыносимых условий тяжкого труда.
Необъятно устное народное творчество. Создавалось оно веками, имеется множество его разновидностей. В переводе с английского языка «фольклор» — это «народное значение, мудрость». То есть устное народное творчество — все, что создается духовной культурой населения за века исторической жизни его.
Особенности русского фольклора
Если внимательно прочитать произведения русского фольклора, можно заметить, что он на самом деле отражает многое: и игру фантазии народа, и историю страны, и смех, и серьезные думы о жизни человека. Слушая песни и сказки предков, люди задумывались над множеством непростых вопросов своего семейного, общественного и трудового быта, размышляли, как бороться за счастье, улучшить свою жизнь, каким должен быть человек, что следует высмеивать и порицать.
Разновидности фольклора
Разновидности фольклора включают сказки, былины, песни, пословицы, загадки, календарные припевы, величание, поговорки — все, что повторялось, переходило из поколения в поколение. Исполнители при этом вносили часто в понравившийся текст что-то свое, изменяя отдельные подробности, образы, выражения, незаметно совершенствуя и оттачивая произведение.
Устное народное творчество в большинстве своем существует в поэтической (стихотворной) форме, поскольку именно она позволяла запоминать и передавать из уст в уста эти произведения на протяжении веков.
Песни
Песня — это особый словесно-музыкальный жанр. Она представляет собой небольшое по объему лирико-повествовательное или лирическое произведение, которое было создано специально для пения. Виды их следующие: лирические, плясовые, обрядовые, исторические. Выражаются в народных песнях чувства одного человека, но вместе с тем множества людей. В них нашли отражение любовные переживания, события общественной и семейной жизни, размышления о тяжелой судьбе. В народных песнях часто используется так называемый прием параллелизма, когда переносятся на природу настроения данного лирического героя.
Исторические песни посвящены различным известным личностям и событиям: завоеванию Сибири Ермаком, восстанию Степана Разина, крестьянской войне под предводительством Емельяна Пугачева, битве под Полтавой со шведами и др. Повествование в исторических народных песнях о некоторых событиях сочетается с эмоциональным звучанием этих произведений.
Былины
Термин «былина» ввел И. П. Сахаров в 19 веке. Она представляет собой устное народное творчество в виде песни, героической, эпического характера. Возникла былина в 9 веке, она явилась выражением исторического сознания народа нашей страны. Богатыри — главные герои этой разновидности фольклора. Они воплощают собой народный идеал мужества, силы, патриотизма. Примеры богатырей, которых изобразили произведения устного народного творчества: Добрыня Никитич, Илья Муромец, Микула Селянинович, Алеша Попович, а также купец Садко, великан Святогор, Василий Буслаев и другие. Жизненная основа, при этом обогащенная некоторым фантастическим вымыслом, составляет сюжет этих произведений. В них герои в одиночку одолевают целые полчища врагов, сражаются с чудовищами, преодолевают мгновенно огромные расстояния. Очень интересно это устное народное творчество.
Сказки
Былины нужно отличать от сказок. Эти произведения устного народного творчества основаны на придуманных событиях. Сказки могут быть волшебные (в которых участвуют фантастические силы), а также бытовые, где изображаются люди — солдаты, крестьяне, короли, работники, принцессы и принцы — в повседневной обстановке. От других произведений этот вид фольклора отличается оптимистичным сюжетом: в нем добро всегда торжествует над злом, а последнее или терпит поражение, или высмеивается.
Легенды
Продолжаем описывать жанры устного народного творчества. Легенда, в отличие от сказки, представляет собой народный устный рассказ. Основа его — невероятное событие, фантастический образ, чудо, которые воспринимаются слушателем или рассказчиком как достоверные. Есть легенды о происхождении народов, стран, морей, о страданиях и подвигах вымышленных или реально существовавших героев.
Загадки
Устное народное творчество представлено множеством загадок. Они являются иносказательным изображением некоторого предмета, основанным обычно на метафорическом сближении с ним. Загадки по объему очень невелики, имеют определенную ритмическую структуру, нередко подчеркиваемую наличием рифмы. Они созданы для того, чтобы развивать сообразительность, догадливость. Загадки разнообразны по содержанию и тематике. Может быть несколько их вариантов об одном и том же явлении, животном, предмете, каждый из которых с определенной стороны характеризует его.
Пословицы и поговорки
Жанры устного народного творчества включают также поговорки и пословицы. Пословица — ритмически организованное, краткое, образное изречение, афористическое народное высказывание. Она обычно имеет двухчастную структуру, которая подкрепляется рифмой, ритмом, аллитерациями и ассонансами.
Поговорка представляет собой образное выражение, которое оценивает некоторое явление жизни. Она, в отличие от пословицы, — не целое предложение, а лишь часть высказывания, входящая в устное народное творчество.
Пословицы, поговорки и загадки включаются в так называемые малые жанры фольклора. Что же это такое? Кроме вышеперечисленных видов, к ним относится и другое устное народное творчество. Виды малых жанров дополняют следующие: колыбельные песни, пестушки, потешки, прибаутки, игровые припевы, заклички, приговоры, загадки. Остановимся немного подробнее на каждом из них.
Колыбельные песни
Малые жанры устного народного творчества включают в себя колыбельные песни. В народе их называют байками. Название это произошло от глагола «баить» («баять») — «говорить». Данное слово имеет следующее старинное значение: «заговаривать, шептать». Колыбельные песни получили это название неслучайно: древнейшие из них имеют к заговорной поэзии прямое отношение. Борясь со сном, например, крестьяне говорили: «Дремушка, отойди от меня».
Пестушки и потешки
Русское устное народное творчество представляют также пестушки и потешки. В их центре находится образ подрастающего ребенка. Название «пестушки» происходит от слова «пестовать», то есть «ходить за кем-то, растить, нянчить, носить на руках, воспитывать». Они представляют собой короткие приговоры, которыми в первые месяцы жизни младенца комментируют его движения.
Незаметно пестушки переходят в потешки — песенки, сопровождающие игры малыша с пальцами ножек и ручек. Весьма разнообразно это устное народное творчество. Примеры потешек: «Сорока», «Ладушки». В них нередко уже есть «урок», наставление. Например, в «Сороке» белобока всех кормила кашей, кроме одного лентяя, хотя и самого маленького (ему соответствует мизинец).
Прибаутки
В первые годы жизни детей няньки и матери пели им песенки уже более сложного содержания, не связанные с игрой. Всех их можно обозначить единым термином «прибаутки». Содержанием они напоминают небольшие сказки в стихах. Например, о петушке — золотом гребешке, летавшем на Куликово поле за овсом; о курочке рябе, которая «горох веяла» и «просо сеяла».
В прибаутке, как правило, дана картина некоторого яркого события, либо в ней изображается некоторое стремительное действие, отвечающее активной натуре малыша. Им свойствен сюжет, но ребенок на длительное внимание не способен, поэтому они ограничиваются лишь одним эпизодом.
Приговоры, заклички
Продолжаем рассматривать устное народное творчество. Виды его дополняются закличками и приговорами. Дети на улице очень рано обучаются у сверстников разнообразным закличкам, которые представляют собой обращение к птицам, дождю, радуге, солнцу. Детвора при случае выкрикивает нараспев хором слова. Кроме закличек, в крестьянской семье любой ребенок знал приговоры. Их чаще всего произносят поодиночке. Приговоры — обращение к мыши, маленьким жучкам, улитке. Это может быть подражание различным птичьим голосам. Словесные приговоры и песенные заклички преисполнены веры в силы воды, неба, земли (то благотворные, то губительные). Их произнесение приобщало к труду и жизни взрослых крестьянских детей. Приговоры и заклички объединяются в особый отдел под названием «календарный детский фольклор». Термином этим подчеркивается существующая связь между ними и временем года, праздником, погодой, всем бытом и строем жизни деревни.
Игровые приговоры и припевы
Жанры произведений устного народного творчества включают игровые приговоры и припевы. Они являются не менее древними, чем заклички и приговоры. Ими или связывают части некоторой игры, или начинают ее. Они могут выполнять также роль концовок, определять последствия, которые существуют при нарушении условий.
Поражают игры сходством с серьезными крестьянскими занятиями: жатвой, охотой, посевом льна. Воспроизведение этих дел в строгой последовательности с помощью многократного повторения давало возможность привить с ранних лет ребенку уважение к обычаям и существующему порядку, научить принятым в обществе правилам поведения. Названия игр — «Медведь в бору», «Волк и гуси», «Коршун», «Волк и овцы» — говорят о связи с жизнью и бытом сельского населения.
Заключение
В народных былинах, сказках, преданиях, песнях живут не менее волнующие красочные образы, чем в художественных произведениях классических авторов. Своеобразные и удивительно точные рифмы и звучания, причудливые, красивые стихотворные ритмы — будто кружево сплетаются в текстах частушек, потешек, прибауток, загадок. А какие яркие поэтические сравнения мы можем найти в лирических песнях! Все это мог создать лишь народ — великий мастер слова.
Разработка проекта во 2 классе
«Устное народное творчество»
Над проектами работали
Ученики 2 класса МБОУ СОШ № 40
г. Липецка
Руководитель проекта
Пономарёва О.В.
учитель высшей категории
От желания к исполнению
приложи умение.
МЕТОДИЧЕСКИЙ ПАСПОРТ ПРОЕКТА
Цель:
Формирование
представления
о
разнообразии
народностей
России;
знакомство
с
жанрами
устного
народного
творчества;
воспитание
чувства
сопричастности
с
жизнью своего народа и Родины, осознание этнической принадлежности, понимание
чувств других людей и сопереживание им.
Задачи:
-определение общей цели и пути её достижения;
-знакомство с разнообразием жанров устного народного творчества;
-расширение представлений об истории происхождения фольклора;
-показать значение фольклора в жизни не только русского народа, но и народностей,
населяющих Россию;
-развитие внимания к эмоциональной окрашенности произведения;
-умение анализировать, строить логические высказывания, делать выводы, корректно
строить речь при решении коммуникативных задач;
-осуществление взаимного контроля;
-научить пользоваться различными источниками информации;
-продолжать развивать творческие способности, включая их в проектную деятельность;
-привитие патриотического чувства к наследию не только своего народа, но и других
народов мира.
Вид проекта:
исследовательский.
Тип проекта:
-по сфере применения результатов: социальный;
-по широте обхвата содержания: межпредметный и непредметный;
-по времени работы: неделя;
-по характеру контактов: в рамках области.
Режим работы:
урочно-внеурочный.
Форма организации проекта:
индивидуальный.
Форма
продуктов
проектной
деятельности:
доклад,
выставка,
индивидуальные
альбомы- презентации.
Этапы защиты проектов:
1
.
Сообщение темы.
2.Выбор классом графика проектов по их содержанию.
3.Презентация.
4.Обсуждение и оценка полученных результатов.
График защиты проектов:
1.Понятие «Устное народное творчество».
2. Песни.
3.Пословицы и поговорки.
4.Сказки.
5. Игровая минутка
6.Загадки. Считалки. Скороговорки.
7. Результативность и оценка защиты проектов.
Издавна подрастающее поколение училось на устном народном творчестве
предков. Черпало из него знания о нравственности, взаимоотношениях между людьми,
духовности. Наследие поколений дошло и до сегодняшнего дня. Конечно, оно
претерпело немало изменений, но суть от этого не исказилась.
Основополагающий вопрос:
-Устное народное творчество – что это такое? Его значение в жизни человека?
Устное народное творчество — это обобщенный и систематизированный опыт
предшествующих поколений, отражающий сущность их жизни. Оно возникло задолго
до того, как люди овладели письменной речью. Они передавали свое творчество
последующему поколению из уст в уста. Отсюда и произошло название. По другому
устное народное творчество называют фольклором.
Проблемные вопросы:
-Какие существуют жанры устного народного творчества?
Фольклор состоит из множества жанров. К фольклору относят народные
песни, сказки, былины, притчи, анекдоты, скороговорки, загадки, частушки и многое
другое. Устное народное творчество придает языку яркость и выразительность. К
примеру, с помощью пословиц, фразеологизмов можно тактично намекнуть человеку на
его ошибки, при этом не обидев его.
С устным народным творчеством человек сталкивается каждый день. Чтобы речь была
ярче и выразительнее, используют пословицы и поговорки. В кругу друзей
рассказывают друг другу анекдоты, детям на ночь рассказывают сказки.
-Кто является автором фольклора?
Фольклорные произведения анонимны. Они не имеют конкретного автора. Это то, что
создано коллективом людей. Устное народное творчество отражает их быт, традиции,
обычаи, нравы, представления о жизни. Каждая народность имеет свой фольклор,
имеющий свои особенности и характер.
-Как возникло устное народное творчество?
Фольклор
возник
в
очень
давние
времена,
тогда,
когда
люди
еще
не
имели
письменности. Но работа, которая принуждала людей думать, действовать, вызвала и
первые песни и сказки. Люди издавна заметили, что песни облегчают работу, делают ее
более четкой (с песней легче грести, валить деревья). Не умея объяснить естественные
явления,
люди
верили
в
существования
добрых
и
злых
духов,
задобрить
которых
стремились с помощью заклинаний и обрядовых песен, которые выполнялись во время
вспахивания, свадьбы, похорон. Героические песни рассказывали о подвигах воинов. В
них отразились борьба человека с природой, легенды о том, как человек научился
добывать огонь, строить жилье, обрабатывать землю.
-Как отразилось устное народное творчество на литературную деятельность
известных авторов?
Устное народное творчество повлияло на деятельность многих поэтов, писателей
и других деятелей искусств. Так, некоторые специалисты считают, что некоторые сказки
Шарля Перро, выпущенные в сборнике «Сказки моей матушки гусыни», являются
фольклором. А писатель их просто обработал и представил читателю в новом свете.
Поэтому они и являются литературными сказками. В русской литературе в своем
творчестве активно использовали фольклор А.С. Пушкин, Н.А. Некрасов, Н.В. Гоголь,
А.Н. Толстой, М.Е. Салтыков-Щедрин. Народное творчество послужило истоком для
всей мировой культуры.
-Какую роль играет фольклор в жизни человека?
С устным народным творчеством человек сталкивается каждый день. Чтобы
речь была ярче и выразительнее, используют пословицы и поговорки. В кругу друзей
рассказывают друг другу анекдоты, детям на ночь рассказывают сказки.
Особенно сильны корни народного творчества у детей. Они как никто другой знают, что
такое устное народное творчество. Детский фольклор самый богатый: загадки, игры,
песни, поддевки, обзывалки, страшные истории и многое другое.
Сегодня старые жанры фольклора встретить можно только в деревнях. А былины
например, только на севере. Это связано с тем, что люди уходят от своих корней. Устное
народное творчество лучше всех поможет раскрыть свою самобытность. Конечно,
фольклорные произведения дошли до сегодняшнего дня, в определенной степени
утратив свою первозданность. Но смысл при этом остался тот же — донести до
последующего поколения традиции и обычаи своего народа.
Песни.
—
Что такое песня?
Песня – это самый популярный жанр вокально-инструментальной музыки. Песни
делятся на две категории: народные и композиторские песни. Главное отличие этих двух
видов в том, что в композиторской песне мы можем назвать авторов поэтического и
музыкального текстов. Народной песни персонифицированного автора нет. Ее
создателем является коллективный творец – народ.
Народные песни слагались веками, они помогали крестьянам в работе, их пели во
время обрядов, праздников и траурных дней. Изначально, песни служили для
сопровождения свадьбы, похорон, рождения ребенка, уборки урожая. Со временем
назначение песни изменилось. Люди сочиняли и пели песни, когда им было весело или
грустно, когда они работали или отдыхали. Любой человек мог изменить слова или
мелодию песни в зависимости от его желания. Народная песня передавалась из
поколения в поколение, переносилась из города в город бродячими музыкантами,
поэтому за несколько лет она могла изменяться несколько раз. Простые крестьяне не
могли записать ни слов, ни музыки, поэтому песни запоминали наизусть.
Народные песни делятся на две группы. Они бывают обрядовыми и необрядовыми.
Обрядовые песни сопровождают определенные ритуалы: свадебные песни, песни,
исполняющиеся при рождении ребенка, песни, сопровождающие земледельческие
обряды.
Необрядовые песни – это песни, которые поют на вечерках, на беседах,
колыбельные. Они не сопровождают обряды. Основное назначение народной песни –
выражать разнообразные эмоции, переживания народа.
Тематика народных песен весьма разнообразна. Бывают песни о любви, о тяжелой
крестьянской доле. Существует целый цикл песен о рекрутчине (солдатские песни).
Особое место в песенном фольклоре занимают исторические песни, где повествуется о
важных исторических событиях и действуют реальные исторические персонажи. К
народному песенному творчеству относится также жанр частушки, который появился
относительно недавно. Частушка сформировалась в сельской местности на основе
лирической песни немногим более 100 лет назад. До этого частушек не было.
Интересно, что первые частушки исполняли исключительно парни. Они были, конечно
же, о любви. Ну кто же не знает колыбельные песни? Они знакомы нм всем с детства.
С музыкальной точки зрения народно-песенное творчество характеризуется
строгой каноничностью и замкнутостью. Существуют образцы народной музыки,
которые передаются из поколения в поколение. Народные песни исполняются как
сольно, так и хором. Многоголосие каждого народа, гармония народных песен
уникальна.
Пословицы и поговорки.
Пословицы недаром молвятся –
Без них прожить никак нельзя.
Они великие помощницы
И в жизни верные друзья.
Порой они нас наставляют,
Советы мудрые дают.
Порой чему-то поучают,
И от беды нас берегут.
-Что такое пословица?
Пословица, жанр фольклора, афористически сжатое, образное, грамматически и
логически законченное изречение с поучительным смыслом в ритмически
организованной форме («Что посеешь, то и пожнешь»).
Пословица, –ы, ж. Краткое народное изречение с назидательным содержанием,
народный афоризм.
Народная мудрость — это опыт накопленный сотнями лет развития человечества.
Каждому народу на планете Земля свойственны те или иные манеры поведения,
особенности общения, менталитет. По мимо всего прочего каждый народ имеет свой
набор пословиц и поговорок. Именно пословицы и поговорки стали истинным
воплощением народной мудрости. Благодаря пословицам можно с легкостью решить
как поступить в затруднительной ситуации. Руководствуясь пословицами вы можете
быть уверены, что поступаете правильно. Пословицы и поговорки были придуманы
очень давно и также давно проверены временем, поэтому поступая так как велит
народная мудрость сложно ошибиться. Главное в этом деле понять, то что говорит
пословица или поговорка.
Основой пословицы или поговорки является пример жизненной ситуации и
иногда подсказка, иногда прямое указание на правильное решение. Пословицы и
поговорки составлялись многие столетия и воплощают в себе всю историю развития
народа.
. Русские пословицы несут в себе саму сущность бытности русского народа,
сложившейся за всю его историю существования и развития. При детальном
рассмотрении русских пословиц можно понять чем и как живет русский народ. Почему
поступает так, а не иначе. Откуда взялись основные принципы и манеры поведения и
многое другое. Похожи по смысловому содержанию на русские поговорки и пословицы
и поговорки других народов мира.
Поговорки народов:
Ближнего Востока
Закавказья
Индии и Непала
Кавказа
Китая и Монголии
Поволжья и Урала
Средней Азии
Юго-Восточной Азии и Дальнего Востока
Национальный фольклор:
Английские пословицы
Киргизские пословицы
Абхазские поговорки
Китайские пословицы
Арабские пословицы
Корейские пословицы
Армянские пословицы
Немецкие пословицы
Ассирийские поговорки
Персидские поговорки
Вьетнамские пословицы
Турецкие поговорки
Грузинские пословицы
Шумерские пословицы
Древнеегипетские поговорки
Японские пословицы
Древнеиндийские поговорки
Ценность народных
пословиц и поговорок
неоспорима: «
Пословица
не на
ветер
молвится».
Пословица
пословицу зовет, пословица беседу красит, да и
вообще: пословицу не обойти, не объехать, ибо в ней выражены смысл и суть
человеческой жизни: «Жизнь измеряется не годами, а трудами», «Жизнь прожить —
не
поле
перейти».
Пословица
учит человека с самого раннего возраста: «Нет
друга надежнее матери». «Кто матери не послушает, в беду попадет». Вовек не
состарятся мудрые мысли о труде и учебе, составляющие главные напутственные
слова молодому поколению: «Труд человека кормит, а лень портит». «Где труд,
там и счастье». «Ученье — свет, а неученье — тьма». «Ученье да труд к счастью
ведут». «Век живи, век учись».
Народная мудрость учит преодолевать трудности: «Горе горюй, а руками
воюй»
(т.е.
работай).
«В
беде
руки
не
опускай —
трудности
преодолевай».
Значительная часть пословиц содержит в себе советы и пожелания: «Не зная
броду, не лезь в воду». «Не руби сук на котором сидишь». «Не беда ошибиться,
беда не исправиться». Словом, коли дело не спорится, обратись за советом к
пословице и поговорке
.
Сказки.
«Сказка – великая духовная культура народа,
которую мы собираем по крохам,
и через сказку раскрывается
перед нами тысячелетняя история народа»
(Алексей Николаевич Толстой
).
Абсолютно каждый человек, каждый из нас находясь в раннем детстве, слушал
сказки. Их чаще всего рассказывают теперь (в последнее столетие) детям. Почти все
сказки возникли очень давно (более тысячи лет назад) — это настолько давно, что теперь
никто даже не может узнать когда именно. Долгие века народные сказки играли в жизни
человека такую же роль, как в наше время книги, журналы, газеты, телевидение, радио,
интернет и другие распространенные источники информации.
Сказки — это настоящая бытовая энциклопедия прошлого, настоящего, и даже,
возможно, будущего.Сказка ложь. да в ней намёк – добрым молодцам урок.
Русские народные сказки очень разнообразны, каждая сказка выделяется особым
содержанием, своим стилем и представленными в ней образами. Сказки бывают, в
которых речь идёт о животных, бывают занимательные волшебные повествования об
удивительных приключениях героя будь это животное (тетерев, петух, журавль, заяц,
медведь, лиса, волк, мышка, многие другие звери, вымышленные персонажи — Баба-яга,
Кощей Бессмертный, Змей многоголовый, Морской царь, Морозко, Колобок… или
сказочным прообразом служит вполне обычный человек: Иван — царевич, Хаврошечка,
Елена Премудрая, солдат, царь, дети, родители, мужья и жёны) — всех персонажей,
героев и не перечислишь. Бывают также короткие сказы о ленивых, глупых и упрямых
людях, повествующие о быте и именуются нередко они бытовыми сказками.
Народные сказки
Белорусские
Украинские
Китайские
Цыганские
Мадагаскарские
Русские
Молдавские
Японские
Самый мудрый учитель и педагог — это народ. Он создал сказки, которые
развивают фантазию, воспитывают и обогащают внутренний мир ребенка. Детская
сказка излагается на доступном уровне и языке, она образна и воспринимается намного
легче, чем менторский тон сухой взрослой речи.
Игровая минутка.
Весёлые тесты – пословицы:
1.Без труда не вытащить и …
а) жвачку из волос.
б) рыбку из пруда.
в) меня из интернета.
2. Один в поле …
а) не воет.
б) сам себе хозяин.
в) не воин.
3.Не имей сто рублей, а имей …
а) сто друзей.
б) сто миллионов.
в) хорошие отметки.
4.Любишь кататься, люби и …
а) кувыркаться.
б) саночки возить.
в) косы заплетать.
Составь пословицы:
1. В, учении, в бою, трудно, легко.
2. Нет, береги, так, ищи, так, друга, а нашёл.
3. Раз, отмерь, раз, семь, отрежь, один.
4. Дела, слов, больше, меньше.
Дополни пословицы:
1. Не буди спящего … (Медведя).
2.Даренному … в зубы не смотрят. (Коню).
3. … всегда грязь найдёт. (Свинья).
4. … познаётся в беде. (Друг).
Отгадай пословицы:
1. Кто должен свистнуть, чтобы сбылось несбыточное? (Рак).
2. Кто платит дважды? (Скупой).
3. Что летит, когда лес рубят? (Щепки).
4. Что делает с рублём копейка? (Бережёт).
Озорные буквы:
1. На обиженных соду возят. (в)
2. Голод не щётка. (т)
3.Мы сами с ушами. (с)
4. На ловца и дверь бежит. (з)
5. Крутится как булка в колесе. (е)
6. В тихом омуте черви водятся. (т)
7. Без моли и хлеб не естся. (с)
8. Чистота – налог здоровья. (з)
9. Два сапога – тара. (п)
Загадки.
Загадка – для ума зарядка.
Загадки появились давно и всегда были проверкой не только знаний человека, —
они требовали наблюдательности, умения видеть в самых обыденных предметах их
сходства и различия, требовали способности воспринимать окружающий мир образно,
поэтически.
— Попробуйте по рифмам вспомнить загадки. И не забудьте их отгадать.
— Может, вы вспомните ещё несколько загадок и загадаете их друзьям?
Скороговорки.
Всегда
любили
на
Руси
и
скороговорки.
Иногда
в
народе
называли
их
чистоговорками
или
языковёртками.
Действительно,
подчас
просто
выговорить
некоторые русские языковёртки и то нелегко, а уж быстро произнести скороговорку
несколько раз – язык сломать можно. Вот поэтому с давних пор «скороговорить» —
увлекательная игра, в которой ценится умение ловко, чётко и быстро выговаривать
трудносочетаемые и труднопроизносимые слова и звуки. Однако иногда упражнения со
скороговорками не игра, а серьёзные занятия. С помощью скороговорки отрабатывают
своё
произношение
артисты,
телеведущие,
дикторы
радио.
Но,
конечно,
не
только
людям этих профессий важно уметь правильно произносить звуки родного языка. Вот
почему русские скороговорки до сих пор не забыты и даже рождаются новые, на
современные темы.
Считалки.
Немало народной выдумки внесено и в считалки. Другие названия их: счёт,
счётки, пересчёт, сосчиталки, гадалки. Считалка – рифмованный стишок, состоящий по
большей части из придуманных слов и созвучий. При помощи считалок разделяют роли,
устанавливают очерёдность в игре. Это маленькое весёлое стихотворение построено
часто на звукоподражаниях.
Это устное народное творчество. Жанры его очень разнообразны и специфичны. Эти произведения придумывались представителями народа и передавались друг другу устно. Существовали певцы и сказители, и каждый желающий мог стать сотворцом.
В чем особенности фольклорных произведений?
Особенностью устного является его древнее происхождение, ведь подобные произведения создавались в то время, когда еще не было письменности. Часто в создании одного произведения участвовало много людей, каждый при пересказе добавлял что-то свое. Это еще одна особенность — вариативность, ведь даже один сказитель или певец не мог много раз повторить произведения без изменений.
Каждый человек знает, что такое Жанры его почти все сохранились до наших дней. В каждом из них отражаются думы и чаяния народа, его отношение к происходящим событиям. Большое место в устном народном творчестве занимает обрядовый фольклор. Хотя этот пласт народной культуры почти неизвестен сейчас.
На какие жанры делится фольклор?
Как фольклор используется при воспитании детей?
Какие жанры устного народного творчества издавна применялись родителями в воспитании ребенка? Кроме сказок и былин с рождения малышей сопровождали потешки, прибаутки и песенки. Они использовались не только для успокоения и привлечения внимания ребенка. Эти произведения — лучший способ раннего развития мышления малышей.
До сих пор все мамы поют детям народные колыбельные, большинство из них используют потешки и приговорки при одевании, купании и первых играх малышей. Очень важны для развития мышления ребенка считалки, загадки и скороговорки. В детской среде распространены дразнилки, поговорки и частушки.
В настоящее время многие молодые люди не знают, что такое устное народное творчество. Жанры его, даже самые распространенные, стали забываться. И задача родителей, воспитателей и учителей — прививать детям любовь к фольклору как к неотъемлемой составляющей народной культуры.
Слайды и текст этой онлайн презентации
Слайд 1
Крылатые выражения как отражение истории и культуры русского народа
Слайд 2
П.Вяземский: «Язык есть исповедь народа, в нем слышится его природа, его душа и быт родной…»
Д.С. Лихачев: «Самая большая ценность народа — это язык, — язык, на котором он пишет, говорит, думает…»
Слайд 3
Крылатые выражения — живые свидетели прошлого, знание их обогащает наш ум, даёт возможность лучше постигнуть язык, более сознательно им пользоваться.
Источники крылатых выражений –
быт, традиции, обычаи, история народа, произведения русской литературы, славянский язык (крылатые выражения из библейско-евангельских текстов).
Слайд 4
Крылатые выражения (фразеологизмы)
по-своему отражают жизнь нашего народа с очень далёких времён, в них выражен дух народа, его история, обычаи и мудрость.
Слайд 5
Устное народное творчество – богатый источник крылатых выражений
Из народных сказок пришли фразеологизмы: сказка про белого бычка – «бесконечное повторение одного и того же»;
при царе Горохе – «очень давно»;
Лиса Патрикеевна – «очень хитрый человек»
и др.
Слайд 6
Из пословиц и поговорок возникли
крылатые выражения:
бабушка надвое сказала – «неопределенный ответ» из пословицы: Бабушка гадала да надвое сказала: либо дождик, либо снег, либо будет, либо нет;
пожалел волк кобылу – «о мнимой жалости» из пословицы: Пожалел волк кобылу, оставил хвост да гриву;
без царя в голове – «не серьезный человек» из Свой ум – царь в голове.
Слайд 7
Ряд русских крылатых выражений связан с бытом, обычаями, традициями и верованиями древних славян. В них отразились:
Суеверные представления наших предков:
черная кошка дорогу перебежала (произошла ссора, размолвка между кем-либо),
ни пуха ни пера (пожелание кому-либо удачи, успеха в каком-либо деле).
Слайд 8
Игры и развлечения:
играть в бирюльки (заниматься пустяками, даром, попусту тратить время),
ни в зуб ногой ( совершенно ничего не знать, не понимать).
Слайд 9
Детали русского быта:
выносить сор из избы (разглашать ссоры, дрязги, происходящие между близкими ),
легок на помине ( появляется в тот момент, когда о нем думают или говорят).
Слайд 10
Исторические события в жизни русского народа:
кричать во всю Ивановскую
( очень громко ),
долгий ящик ( на неопределенно длительное время ),
как Мамай прошел ( полнейший беспорядок, разгром ).
Слайд 11
Профессиональная речь ремесленников:
от сапожников – два сапога пара – «одинаковые»,
от охотников и рыбаков – сматывать удочки – «поспешно уходить», закидывать удочку – «осторожно выяснять что-либо»,
заметать следы – «скрывать что-то».
от музыкантов – играть первую скрипку – «первенствовать»,
от моряков – бросить якорь – «осесть», на всех парусах – «быстро», сесть на мель – «попасть в крайне затруднительное положение».
Слайд 12
НАРОДНОЕ ТВОРЧЕСТВО И ЛИТЕРАТУРА
Устное народное творчество оказало большое влияние на развитие русской литературы.
Лучшие наши писатели высоко ценили народную поэзию, справедливо видя в ней отражение жизни и борьбы народа, его мыслей, чувств и стремлений, восхищались точностью, простотой, меткостью и выразительностью народного языка.
Слайд 13
Крылатые выражения
из басен И.А. Крылова:
вертеться как белка (быть в постоянных хлопотах),
а ларчик просто открывался (применяется, когда говорят о том, что представлялось сложным, а на деле оказалось простым),
медвежья услуга (услуга, которая
приносит не пользу, а вред),
кукушка хвалит петуха
за то, что хвалит он кукушку
(взаимная похвала).
Слайд 14
Крылатые выражения
из произведений А.С.Пушкина:
остаться у разбитого корыта (остаться ни с чем),
окно в Европу (экономические, культурные, торговые отношения с европейскими странами);
из произведений Н.В.Гоголя:
есть еще порох в пороховницах (есть еще силы),
мошенник на мошеннике сидит (так говорят о таком распространенном явлении, как воровство).
Слайд 15
Крылатые выражения
из произведений А.П.Чехова:
человек в футляре (так называют человека, боящегося всяких новшеств, крутых мер, очень робкого),
двадцать два несчастья (выражение применяется к неудачникам, к лицам, с которыми постоянно случается какое-нибудь несчастье);
из комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума»:
с чувством, с толком, с расстановкой
ах, злые языки страшнее пистолета.
Слайд 16
Роль крылатых выражений в русском языке велика. Каждое из них — это краткое выражение длинной человеческой мысли.
Крылатые выражения — это частица жизни наших предков, часть нашей истории.
Крылатые выражения– наши бесценное культурное и национальное достоинство.
Слайд 17
Многие русские слова сами по себе излучают поэзию, подобно тому как драгоценные камни излучают таинственный блеск…
Родник родит реку, а река льётся-течёт через всю нашу матушку землю, через всю родину, кормит народ. Вы глядите, как это складно выходит, — родник, родина, народ. И все эти слова как бы родня между собой.
Простые эти слова открыли мне глубочайшие корни нашего языка.
Весь многовековый опыт народа, вся поэтическая сторона его характера заключались в этих словах.
(К.Г. Паустовский)
Слайд 18
Источники:
http://yandex.ru/images/
Википедия. Свободная энциклопедия
Фразеологический словарь русского языка под редакцией А.И. Молотова – М.: Русский язык, 1987.
В современном мире основная часть русского фольклора канула в лету, оставшись по большей части лишь в книгах, фильмах и сценариях к популярным сейчас тематическим гуляниям. Но есть и то, что осталось в нашей жизни и по сей день. К примеру, сказки, колыбельные, пословицы и поговорки.
О последних и пойдет речь в данной статье, ведь без них трудно представить нашу жизнь. Они используются как в устной речи, так и в письменной, обогащают и привносят красок в наш язык, помогают донести свою мысль до собеседника и так далее. Несмотря на то, что поговорки достаточно частые гости в общении, далеко не все знают реальный смысл и историю этих полюбившихся и прижившихся выражений.
Кладезь мудрости
Поговорки и пословицы — лаконичные мудрые высказывания, которые имеют глубокий смысл и помогают осознать многие вещи. Например, что хорошо, а что плохо, или же какие усилия нужны для выполнения поставленной задачи. Эти высказывания учат справедливости, добрым помыслам, передают опыт поколений, собранный не за одно столетие. В общем дают то, что необходимо человеку в определенный период его жизни.
Пословицы, поговорки, крылатые выражения делают нашу речь богаче и насыщенней
В основном пословицы и поговорки имеют поучительный характер, ведь в них содержится, можно сказать, настоящий жизненный уклад, создаваемый годами, в котором заложено понимание жизни в целом или ее определенных моментов. Еще с давних времен они помогают людям познавать все вокруг, формулировать свои мысли и впитывать, как губка, важные и ценные правила, которые могут пригодиться в жизни. Но не всем дано этот опыт перенять, так как иногда люди не осознают в чем смысл той или иной пословицы.
Как появились пословицы и поговорки
Основная часть данных выражений являются устным народным творчеством. А появлялись они так: кто-то удачно подметил или сформулировал свое наблюдение из жизни, кому-то оно пришлось по душе, а потом началось передаваться от человека к человеку. В основном выражения со временем изменяли свой первоначальный вид, так как не все могли дословно запомнить, либо же дополняли или отсекали ненужное, пока не возникал самый удачный вариант, который и становился устойчивым выражением.
Пожалуй, из-за того, что все эти мудрости не выдумывали, а реально подмечали из жизни других или на личном опыте, пословицы и стали такими точными и разнообразными. Многие выражения до сих пор не потеряли своей актуальности. Стоит отметить, что и в наши дни образуются новые поговорки.
Правда в основном это не народное творчество, а больше мудрые цитаты и выражения из фильмов, книг, публикаций, которые потом перетекают в повседневную жизнь человека. Они не только украшают речь, но и выступают в качестве аргументов или примеров в дискуссии при разрешении каких-либо задач.
В поговорках и пословицах содержится опыт целых поколений наших предков
Интересно, что не всегда поговорки и пословицы сохраняют свой прежний смысл. До наших дней мысль, заложенная в старые изречения, может измениться с точностью до наоборот. Когда начинаешь изучать историю появления той или иной пословицы, понимаешь, что наши предки вкладывали совсем другой смысл.
В некоторых описывались традиции, в других — ситуации и мнения о них и так далее. Со временем некоторые слова отсекались из пословицы, иногда сокращая ее вдвое, а бывало, что это изменяло даже значение данного выражения вплоть до противоположного.
Происхождения известных поговорок и пословиц
Выражение «На обиженных воду возят» появилось еще во времена правления Императора Петра I. А история создания данной поговорки связана с тем, что в то время была очень востребована профессия водовоза. И особо деятельные работники данной сферы, решив обогатиться за счет граждан, начали поднимать цену на предоставление своих услуг. Император, узнав об этом, решил наказать наживающихся работников, издав указ — отныне вместо лошадей в телегу с водой запрягать скряг-водовозов. Естественно, ослушаться царского указа было нельзя.
Памятник водовозу в Санкт-Петербурге
В пословице «Отрезанный ломоть назад не прилепишь» сам ломоть олицетворяет человека, например, сына, начавшего жить отдельно от родителей в своем доме, редко навещающего своих родственников; дочку, выданную замуж в далекие края или переехавшую в дом к мужу; парня, призванного на военную службу, которого уже обрили налысо и так далее. Само слово ломоть возникло из-за того, что в былые времена хлеб не резали, а отламывали.
Фразеологизм «Вилами по воде писано», по одной из версий, появился благодаря славянской мифологии, согласно которой «вилы» — это обитающие в различных водоемах мифические существа, обладающие даром предсказывать судьбу человека. А вот вторая версия связана с гаданием, его суть заключалась в бросании камешков на воду, которые образовывали круги, вилы, по форме которых предрекали будущее. Так как данные предсказания очень редко сбывались, то это выражение стало означать какое-то событие или действие, которое навряд ли состоится в скором времени, да и вообще в будущем.
Пословица «Делу время, а потехе час» появилась еще на Руси во времена правления царя Алексея Михайловича, правда первая ее версия была с другим союзом: «Делу время и потехе час».
Впервые данное выражение было записано в 1656 году в «Сборнике правил соколиной охоты», созданного по приказу царя. Алексей Михайлович очень любил данный вид охоты, называя его потехой. Причем это выражение царь записал собственноручно, в конце предисловия, чтобы напомнить, что всему свое время, причем делу больше времени, но и о потехе не стоит забывать.
Фразы типа «Напился в зюзю», «Как зюзя пьяный» и так далее, как ни странно, но появились с легкого пера Александра Сергеевича Пушкина. В его известном романе «Евгений Онегин» есть отрывок, где описывается Зарецкий — сосед Ленского.
С коня калмыцкого свалясь,
Как зюзя пьяный, и французам
Достался в плен…
Такое сравнение поэт придумал благодаря своему длительному нахождению в Псковской области, где под «зюзей» имелось в виду не что иное как свинья.Так что данные выражения являются синонимами «Напился как свинья» или «Напился до поросячьего визга».
«Зюзя» в Псковской области означает «свинья»
Многим известно высказывание «Сирота Казанская», но не все знают его историю. А появилось оно еще во времена правления Ивана Грозного, когда он завоевал Казань. Тогда местная знать, чтобы добиться расположения и добродушия царя, пытались выдать себя за несчастных, убогих и обездоленных. С тех пор всех, кто специально прибедняется в целях выгоды, называют сиротой казанской.
Выражение «Сбиться с пантылыку» пришло к нам из Аттики, юго-восточной области Центральной Греции. Дело в том, что там есть гора с названием Пантелик, где были огромные запасы мрамора. Соответственно, из-за добычи ценной горной породы там появилось много гротов, пещер и лабиринтов, в которых легко можно было заблудиться.
Когда говорят: «И на старуху бывает проруха», то это означает, что кто-то допустил обидную и нелепую ошибку в какой-то работе. Здесь подчеркивается, что ошибиться может абсолютно любой человек, несмотря на опыт и сноровку. Кстати, на Руси «прорухой» называли неудачно выполненную работу, вследствие чего все это приводило к печальным последствиям и результатам.
Многие думают, что в выражении «Остаться с носом» как-то задействован наш орган, нос, но это не так. В данном контексте «нос» — это подношение, ноша. Эта поговорка описывает ситуацию, когда человек принес взятку для решения какого-то вопроса, а его дар не приняли либо вернули. Соответственно, вопрос не решен, а человек так и не отдал свое подношение или, говоря другими словами, остался с носом.
Многие до сих пор не совсем правильно понимают выражение «Остаться с носом»
Древнее высказывание «Толочь воду в ступе» в наше время означает заниматься ненужным и бесполезным делом. А появилось оно в монастырях в средние века, когда провинившихся монахов заставляли в качестве наказания толочь воду.
Из-за ошибки в переводе с французского языка, у нас появилось выражение «Быть не в своей тарелке». А все потому, что во Франции говорят «Etre dans son assiette», что в переводе означает «Быть в незавидном положении». Но слово «assiete» во французском языке имеет еще и значение, которое переводится как «тарелка», и горе-переводчик допустил ошибку. Но кто знает, закрепилось ли так прочно в нашей жизни данное высказывание, если бы не этот нелепый перевод.
Выражением «Скатертью дорога» в наши дни обычно кого-то выгоняют вон в порыве злости или ссоры. А вот на Руси таким выражением провожали в дальний путь своих родных и любимых. Таким образом раньше желали путникам легкой дороги, прямой, без ухаб и крутых поворотов. В общем, чтоб дорога была широка и гладка, как скатертью застелена.
В наши дни про мастера или просто человека с большим опытом в какой-то сфере говорят: «На этом деле собаку съел». А вот в старые времена фраза звучала немного иначе и имела другой смысл. Раньше говорили фразу «Собаку съел, а хвостом подавился», означающую, что человек выполнил какое-то трудное дело, но из-за пустяка все пошло насмарку.
Выражение «Злачное место» повелось ещё на Руси. Как и сейчас, в те времена места, где наливают, стали называют злачными. А получилось это из-за того, что в основном хмельные напитки, а именно, квас и пиво, делали из злаков.
Выражение «Злачное место» появилось еще на Руси
Высказывание «Филькина грамота» сейчас достаточно часто встречается в нашей речи. А вот откуда такое выражение появилось, и что оно означает? Появилось оно еще в начале XVI века, когда Митрополит московский Филипп, несогласный с жестокими и кровавыми реформами Ивана Грозного, распространял грамоты, направленные против государя. Узнав об этом, царь велел поймать Филиппа и заточить в монастыре, где впоследствии он был убит. С этого случая и повелось называть филькиной грамотой ничего не стоящий документ либо же фальшивку.
На сегодняшний день выражение «Пускать пыль в глаза» означает казаться не тем, кем являешься на самом деле либо же создавать приукрашенное, а может и ложное впечатление о себе или своих способностях. Однако на Руси, когда и появилась эта фраза, смысл был другой. Во времена процветания кулачных боёв, бойцы, неуверенные в своих силах, вели себя нечестно по отношению к своим противникам, они действительно бросали в глаза соперников пыль или песок, который брали с собой на бой в маленьких мешочках.