Относительно верный как пишется через дефис или нет

Тетратека 78. пишутся слитно: 1. сложные имена существительные, образованные при помощи соединительных гласных, а также все образования с аэро-,

Тетратека

§ 78. Пишутся слитно:

1. Сложные имена существительные, образованные при помощи соединительных гласных, а также все образования с аэро-, авиа-, авто-, мото-, вело-, кино-, фото-, стерео-, метео-, электро-, гидро-, агро-, зоо-, био-, микро-, макро-, нео-, например: водопровод, земледелец, льнозаготовка, паравозоремонт, аэропорт, авиаматка, автопробег, мотогонка, велодром, кинорежиссер, фоторепортаж, стереотруба, метеосводка, электродвигатель, гидросооружения, агротехника, зоотехник, биостанция, микроснижение, макромир, неоламаркизм, веломотогонки, аэрофотосъемка.

О написании через дефис имен существительных, образованных при помощи соединительных гласных, см. § 79, пп. 3, 4.

[предлагаемые изменения 2000 г., п. 7]

2. Названия городов, второй составной частью которых является -град или -город, например: Ленинград, Калининград, Белгород, Ужгород, Ивангород.

3. Склоняемый сложные имена существительные с глагольной первой частью на , например: горицвет, держидерево, держиморда, вертишейка, вертихвостка, скопидом, сорвиголова.

[предлагаемые изменения 2000 г., п. 10]

§ 79. Пишутся через дефис:

1. Сложные существительные, имеющие значение одного слова и состоящие из двух самостоятельно употребляющихся существительных, соединенных без помощи соединительных гласных о и е, например:

а) жар-птица, бой-баба, дизель-мотор, кафе-ресторан, премьер-министр, генерал-майор, Бурят-Монголия (при склонении изменяется только второе существительное);

б) изба-читальня, купля-продажа, паинька-мальчик, пила-рыба, Москва-река (при склонении изменяются оба существительных).

2. Составные названия политических партий и направлений, а также их сторонников, например: социал-демократия, анархо-синдикализм, социал-демократ, анархо-синдикалист.

[предлагаемые изменения 2000 г., п. 9]

3. Сложные единицы измерения, независимо от того, образованы ли они при помощи соединительных гласных или без них, например: человеко-день, тонна-километр, киловатт-час.

Слово трудодень пишется слитно.

[предлагаемые изменения 2000 г., п. 9]

4. Названия промежуточных стран света, русские и иноязычные, например: ceверо-восток и т. п., норд-ост и т. п.

5. Сочетания слов, имеющие значение существительных, если в состав таких сочетаний входят: а) глагол в личной форме, например: не-тронь-меня (растение), любишь-не-любишь (цветок); б) союз, например: иван-да-марья (растение); в) предлог, например: Ростов-на-Дону, Комсомольск-на-Амуре, Франкфурт-на-Майне.

6. Составные фамилии, образованные из двух личных наименований, например: Римский-Корсаков, Скворцов-Степанов, Мамин-Сибиряк, Мендельсон-Бартольди, Андерсен-Нексе.

7. Иноязычные составные фамилии с первой частью Сен- и Сент-, например: Сен-Симон, Сен-Жюст, Сен-Санс, Сент-Бев. Так же пишутся восточные (тюркские, арабские и т. п.) личные наименования с начальной или конечной составной частью, обозначающей родственные отношения, социальное положение и т. д., например: Ибн-Фадлан, Кёр-оглы, Турсун-заде, Измаил-беи, Осман-паша.

Примечание 1. Составные имена с первой частью дон- пишутся через дефис только в тех случаях, когда вторая, основная часть имени в русском литературном языке отдельно не употребляется, например: Дон-Жуан, Дон-Кихот. Но если слово дон употребляется в значении «господин», оно пишется раздельно, например: дон Педро, дон Базилио.

Примечание 2. Артикли и частицы, входящие в состав иноязычных фамилий, пишутся отдельно, без дефиса, например: фон Бисмарк, ле Шaпелье, де Костер, де Валера, Леонардо да Винчи, Лопе де Вега, Бодуэн де Куртене, фон дер Гольц. Артикли и частицы, без которых фамилии данного типа не употребляются, пишутся через дефис, например: Ван-Дейк.

В русской передаче некоторых иноязычных фамилий артикли и частицы пишутся слитно, хотя в соответствующих языках они пишутся отдельно, например: Лафонтен, Лагарп, Декандоль, Делиль.

Примечание 3. Не соединяются между собой дефисами имена разных категорий, например римские Гай Юлий Цезарь, подобно соответствующим русским имени, отчеству и фамилии.

Примечание 4. Личные имена и фамилии, соединенные с прозвищами, пишутся с последними раздельно, например: Илья Муромец, Всеволод Третий Большое Гнездо, Ванька Каин, Муравьев Вешатель.

8. Географические названия, состоящие:

a) из двух существительных например: Орехово-Зуево, Каменец-Подольск, Сердце-Камень (мыс);

б) из существительного и последующего прилагательного, например: Могилев-Подольский, Гусь-Хрустальный, Москва-Товарная;

в) из сочетания артикля или частицы с знаменательной частью речи, например: Ле-Крезо (город), Ла-Каролина (город), Де-Кастри (залив).

Примечание. Раздельно пишутся географические названия:

а) состоящие из прилагательного и следующего за ним существительного или из числительного и следующего за ним существительного, например: Белая Церковь, Нижний Тагил, Великие Луки, Ясная Поляна, Семь Братьев;

б) представляющие собой сочетания имени и фамилии, имени и отчества, например: поселок Лев Толстой, станция Ерофей Павлович.

9. Названия населенных пунктов, в состав которых в качестве первой части входят: усть-, соль-, верх- и т. п., а также некоторые названия населенных пунктов с первой частью ново-, старо-, верхне-, нижне- и т. п., кроме тех, слитное написание которых закрепилось в справочных изданиях, на географических картах и т. п., например: Усть-Абакан, Соль-Илецк, Верх-Ирмень, Ново-Вязники, Нижне-Гнилое, но: Новосибирск, Малоархангельск, Старобельск, Новоалексеевка, Верхнеколымск, Нижнедевицк.

10. Составные географические названия, образованные как при помощи соединительной гласной, так и без нее из названий частей данного географического объекта, например: Австро-Венгрия, Эльзас-Латарингия но: Чехословакия.

11. Иноязычные словосочетания, являющиеся именами собственными, названиями неодушевленных предметов, например: Аму-Дарья, Алма-Ата, Па-де-Кале, Булонь-сюр-Мер, Нью-Йорк, Пале-Рояль, Гранд-отель.

Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п., которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл», «Коррьеро делла Рома».

12. Пол- (половина) с последующим родительным падежом существительного, если существительное начинается с гласной буквы или согласной л, например: пол-оборота, пол-яблока, пол-лимона, но: полметра, полчаса, полкомнаты; через дефис пишутся также сочетания пол- с последующим именем собственным, например: пол-Москвы, пол-Европы. Слова, начинающиеся с полу-, всегда пишутся слитно, например: в полуверсте от города, полустанок, полукруг.

[предлагаемые изменения 2000 г., п. 13]

13. Слова, первой составной частью которых являются иноязычные элементы обер-, унтер-, лейб-, штаб-, вице-, экс-, например: обер-мастер, унтер-офицер, лейб-медик, штаб-квартира, вице-президент, экс-чемпион.

Также пишется через дефис контр-адмирал (здесь контр- имеет не то значение, при котором оно пишется слитно).

[предлагаемые изменения 2000 г., п. 3]

14. Определяемое слово со следующим непосредственно за ним однословным приложением, например: мать-старуха, Маша-резвушка, Аника-воин.

Примечание 1. Между определяемым словом и стоящим перед ним однословным приложением, которое может быть приравнено по значению к прилагательному, дефис не пишется, например: красавец сынишка.

[предлагаемые изменения 2000 г., п. 11]

Примечание 2. Если определяемое слово или приложение само пишется через дефис, то между ними дефис нe пишется, например: социал-демократы меньшевики.

Примечание 3. Дефис не пишется также:

а) в сочетании имени нарицательного со следующим за ним именем собственным, например: город Москва, река Волга, резвушка Маша;

[предлагаемые изменения 2000 г., п. 11]

б) в сочетании существительных, из которых первое обозначает родовое, а второе видовое понятие, например: птица зяблик, цветок магнолия;

в) после слов гражданин, товарищ, господин и т. п. в coчетании с существительным, например: гражданин судья, товарищ полковник, господин посол.

О выделении приложения запятыми см. § 152.

15. Графические сокращения имен существительных, состоящие из начала и конца слова, например: о-во (общество), д-р (доктор), т-во (товарищество), б-ка (библиотека).

16. Дефис пишется после первой части сложного существительного при сочетании двух сложных существительных с одинаковой второй частью, если и в первом из существительных эта общая часть опущена, например: шарико- и роликоподшипники (вместо шарикоподшипники и роликоподшипники), паро-, электро- и тепловозы (вместо паровозы, электровозы и тепловозы), парт- и профорганизации, северо- и юго-восток.

up

Всего найдено: 1834

Здравствуйте!
Скажите, пожалуйста, как писать слова типа «глютенсодержащие», «глютениндуцированный», «ангиотензинпревращающий», «натрийсвязанный»? Слитно или через дефис?

Ответ справочной службы русского языка

Эти термины пишутся слитно.

Как правильно пишется «аудио арт тур» (калька с английского audio art tour — аудиотур, которым можно воспользоваться на сайте музея онлайн) — слитно, раздельно, через дефис(ы)?

Ответ справочной службы русского языка

Верно: аудио-арт-тур. Подробнее — в ответе 265501.

Какое написание верно, через дефис или слитно. «Цвет мясо-красный».

Ответ справочной службы русского языка

Увы, нельзя говорить о правильном написании слова, которое само по себе «неправильно».

Добрый день!
Корректно ли будет написать «телеком-решения» через дефис?
Спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Да, верно дефисное написание.

Здравствуйте! Скажите, как пишется слово ГНУТО(?)КОВАН(?)ЫЙ — слитно или через дефис, с одной или двумя Н? Фраза: гнутокованые изделия…
СПАСИБО! Очень нужен быстрый ответ!

Ответ справочной службы русского языка

Орфографически верно: гнутокованый. Написание отглагольных прилагательных (кованый) не меняется в составе сложных слов, одна Н сохраняется.

Скажите, пожалуйста, как правильно писать: «хеппи-энд» или «хеппиэнд»? На вашем сайте в статьях толкового и орфографического словарей указывается вариант через дефис, но в примере, приведенном в толковом словаре, используется слитное написание. Значит ли это, что оба варианта написания являются литературной нормой?

Ответ справочной службы русского языка

Нет, слитное написание не является нормативным. Это опечатка в словаре.

Скажите, пожалуйста, это действительно правильно: сковорода-гриль и сковорода вок?
И есть ли какое-то объяснение такому написанию?
Заранее спасибо за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Это нормативное написание.

Пишутся раздельно сочетания с неизменяемыми определениями, следующими после существительных, напр.: юбка плиссе, юбка клёш, пальто реглан, костюм хаки, брюки галифе, цвет электрик, мода мини, пальто макси, вагон люкс, масса брутто, масса нетто, язык хинди, скрипка соло, цыплёнок табака.

Сочетания с компонентом ...гриль и некоторыми другими — словарные, пишутся через дефис.

Добрый день, повторяю свой предыдущий вопрос, оставленный без ответа:
глагол «звать-величать» пишется через дефис, а как правильно расставить знаки во фразе «как звать тебя, величать, по имени называть»? Нужна ли запятая между «тебя» и «величать» или другой знак препинания?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Ваш вариант — с запятыми — корректен.

Добрый день. Подскажите, как правильно написать шип менеджмент. Слитно, раздельно или через дефис? Заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно дефисное написание.

Уважаемая «Грамота»! В правиле сказано: «ЧЕРЕЗ ДЕФИС пишутся частицы:
-ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ, КОЕ- (КОЙ-) в составе неопределенных местоимений и наречий». Правильно ли, что во фразах «снег то выпал», «реклама то пошлая» не должно быть дефиса?

Ответ справочной службы русского языка

Пишутся через дефис сочетания с частицами —де, -ка, -те, -то, -с, примыкающими к предшествующим словам. Верно: снег-то выпал; реклама-то пошлая.

Здравствуйте!

Выручите нас, пожалуйста!
Как грамотно – какие правила приводить в доказательство своих слов, из каких источников – объяснить, ПОЧЕМУ слово медиапартнер пишется слитно?! Ни через дефис, ни отдельно не считается почему написание правильным?

Очень будем благодарны!

Ответ справочной службы русского языка

В «Русском орфографическом словаре» Российской академии наук (отв. ред. В. В. Лопатин) указано следующее: медиа… – первая часть сложных слов, пишется слитно. Это достаточно авторитетный источник.

Помогите, пожалуйста.
Слово «гестхаус» лучше писать слитно или через дефис (гест-хаус)?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Рекомендуем писать слитно: гестхаус.

Как правильно писать понятия «бизнес-аналитик» и «бизнес-анализ»? С дефисом или раздельно?

Ответ справочной службы русского языка

Эти слова следует писать через дефис.

«Медиапроект» и «медиаспециалист» — правильно писать слитно, раздельно или через дефис?

Ответ справочной службы русского языка

Верно слитное написание.

Московский университет является одним из инициаторов создания и вузом-разработчиком Российской государственной системы тестирования/
Скажите, как здесь должно быть написано «вузом-разработчиком» — через дефис или все-таки нужно тире?

Ответ справочной службы русского языка

В данном случае нужен дефис, не тире.

  • Отнесешься как пишется правильно
  • Отмечаете праздник как пишется
  • Отмеченный продукт как пишется н или нн
  • Отмечено как пишется или отмеченно
  • Отмечены как пишется слово