Отличие народной сказки от пьесы островского

Июня 18 2012 пьесы жизни островский считал возникновение национального театра признаком совершеннолетия нации. это совершеннолетие не случайно падает на 60-е

июня
18 2012

Пьесы жизни

Островский считал возникновение национального театра признаком совершеннолетия нации. Это совершеннолетие не случайно падает на 60-е годы, когда усилиями в первую очередь Островского, а также его соратников А. Ф. Писемского, А. А. Потехина, А. В. Сухово-Кобылина, Н. С. Лескова, А. К. Толстого в России был создан реалистический отечественный репертуар и подготовлена почва для появления национального театра, который не мог существовать, имея в запасе лишь несколько драм Фонвизина, Грибоедова, Пушкина и Гоголя. В середине XIX века в обстановке глубокого социального кризиса стремительность и катастрофичность совершающихся в стране перемен создавали условия для подъема и расцвета драматического искусства. Русская литература (*73) и ответила на эти исторические перемены явлением Островского. Островскому наша драматургия обязана неповторимым национальным обликом. Как и во всей литературе 60-х годов, в ней существенную роль играют начала эпические: драматическим испытаниям подвергается мечта о братстве людей, подобно классическому роману, обличается “все резко определившееся, специальное, личное, эгоистически отторгшееся от человеческого”. Поэтому драма Островского, в отличие от драмы западноевропейской, чуждается сценической условности, уходит от хитросплетенной интриги. Ее сюжеты отличаются классической простотой и естественностью, они создают иллюзию нерукотворности всего, что совершается перед зрителем. Островский любит начинать свои пьесы с ответной реплики персонажа, чтобы у читателя и зрителя появилось ощущение врасплох застигнутой жизни. Финалы же его драм всегда имеют относительно счастливый или относительно печальный конец.
Это придает произведениям Островского открытый характер: жизнь началась до того, как был поднят занавес, и продолжится после того, как он опущен. Конфликт разрешен, но лишь относительно: он не развязал всей сложности жизненных коллизий. Гончаров, говоря об эпической основе драм Островского, замечал, что русскому драматургу “как будто не хочется прибегать к фабуле – эта искусственность ниже его: он должен жертвовать ей частью правдивости, целостью характера, драгоценными штрихами нравов, деталями быта,- и он охотнее удлиняет действие, охлаждает зрителя, лишь бы сохранить тщательно то, что он видит и чует живого и верного в природе”. Островский питает доверие к повседневному ходу жизни, изображение которого смягчает самые острые драматические конфликты и придает драме эпическое дыхание: зритель чувствует, что творческие возможности жизни неисчерпаемы, итоги, к которым привели события, относительны, движение жизни не завершено и не остановлено. Произведения Островского не укладываются ни в одну из классических жанровых форм, что дало повод Добролюбову назвать их “пьесами жизни”. Островский не любит отторгать от живого потока действительности сугубо комическое или сугубо трагическое: ведь в жизни нет ни исключительно смешного, ни исключительно ужасного. Высокое и низкое, серьезное и смешное пребывают в ней в растворенном состоянии, причудливо переплетаясь друг с другом. (*74) Всякое стремление к классическому совершенству формы оборачивается некоторым насилием над жизнью, над ее живым существом. Совершенная форма – свидетельство исчерпанности творческих сил жизни, а русский драматург доверчив к движению и недоверчив к итогам. Отталкивание от изощренной драматургической формы, от сценических эффектов и закрученной интриги выглядит подчас наивным, особенно с точки зрения классической эстетики. Английский критик Рольстон писал об Островском: “Преобладающие качества английских или французских драматургов – талант композиции и сложность интриги. Здесь, наоборот, драма развивается с простотой, равную которой можно встретить на театре японском или китайском и от которой веет примитивным искусством”. Но эта кажущаяся наивность оборачивается, в конечном счете, глубокой жизненной мудростью.
Русский драматург предпочитает с демократическим простодушием не усложнять в жизни простое, а упрощать сложное, снимать с героев покровы хитрости и обмана, интеллектуальной изощренности и тем самым обнажать сердцевину вещей и явлений. Его мышление сродни мудрой наивности народа, умеющего видеть жизнь в ее основах, сводящего каждую сложность к таящейся в ее недрах неразложимой простоте. Островский-драматург часто доверяет мудрости известной народной пословицы: “На всякого мудреца довольно простоты”. За свою долгую творческую жизнь Островский написал более пятидесяти оригинальных пьес и создал русский национальный театр. По словам Гончарова, Островский всю жизнь писал огромную картину. “Картина эта – “Тысячелетний памятник России”. Одним концом она упирается в доисторическое время (”Снегурочка”), другим – останавливается у первой станции железной дороги…” “Зачем лгут, что Островский “устарел”,- писал в начале нашего столетия А. Р. Кугель.- Для кого? Для огромного множества Островский еще вполне нов,- мало того, вполне современен, а для тех, кто изыскан, ищет все нового и усложненного, Островский прекрасен, как освежающий родник, из которого напьешься, из которого умоешься, у которого отдохнешь – и вновь пустишься в дорогу”.
Предыдущие Сочинения: Преходящее и вечное в художественном мире Тургенева – часть 1
Следующие Сочинения: Драма “Бесприданница”
Нужна шпаргалка? Тогда сохрани – » Пьесы жизни . Литературные сочинения!
Лучшие Темы сочинений:
А) Дикой и Кабаниха. Основные черты самодурства. (По драме А. Н. Островского “Гроза”.)
Роль природы в переживаниях действующих лиц
Каждый персонаж в пьесах Островского органически
ГОРОД КАЛИНОВ (ПО ПЬЕСЕ А. Н. ОСТРОВСКОГО “ГРОЗА”)
РОЛЬ РЕМАРОК В ПЬЕСЕ А. Н. ОСТРОВСКОГО
Смерть великого драматурга действительно
Такие разные женские лица (по пьесам «Свои люди — сочтемся!», «Гроза»)
Новые сочинения:
“Слово о погибели русской земли”
Салон шоколада
Скандинавский эпос
Дружба все победит
Симеон Полоцкий – поэт, издатель, драматург. «Комедия притчи о блудном сыне»
Как описывает Б. Зайцев Преподобного Сергия
День семьи

Пьеса-сказка Островского Снегурочка, вышедшая в 1873 году, удивила читателей необычным стилем написания, отличным от большинства произведений писателя. Некоторые критики даже назвали ее бессодержательной. Но детальный разбор пьесы Островского показывает ошибочность таких суждений, раскрывая истинный смысл Снегурочки.

Действующие лица

Снегурочка Островского написана в стихотворной форме, по смыслу напоминающей сказки А. С. Пушкина. Наряду со сказочными персонажами в пьесе присутствуют мифологические существа из древних славянских легенд:

Главные герои:

  • Снегурочка – юная, красивая девушка, мечтающая о любви;
  • Весна-Красна и Мороз – родители Снегурочки;
  • Бобыль и Бобылиха – бездетная семейная пара, взявшая себе Снегурочку;
  • Лель – легкомысленный пастушок, не способный определиться со своими чувствами;
  • Мизгирь – купец, влюбившийся в Снегурочку;
  • Купава – бывшая невеста Мизгиря;
  • Ярило – бог Солнца.

Краткое содержание Снегурочки

Все герои являются жителями вымышленного Берендеева царства. Чтобы лучше понять смысл Снегурочки, нужно кратко вспомнить содержание сюжета.

Интересно! История появления сказки довольно необычна. В 1873 году в Малом театре проходил ремонт, актеры были вынуждены временно разместиться в Большом театре. Московская комиссия, управляющая театрами, решила воспользоваться сложившейся ситуацией и устроить необычное представление с участием артистов драмы, оперы и балета, предложив Островскому написать пьесу.

Много лет назад Весна-Красна согрешила с Морозом, после чего у них родилась дочь – Снегурочка. Девушка подросла, жизнь в лесу ей стала скучна. Снегурочке хочется гулять, веселиться вместе с берендеями. Весна считает, что дочери пришла пора влюбиться и выйти замуж. Но Мороз признается, что любовь погубит девушку, так как Ярило из мести к Морозу растопит Снегурочку своими лучами.

В людском мире

Но позже родители все-таки решают отпустить дочь к берендеям, отдав на воспитание тому, кто первый ее найдет в лесу. Им оказался Бобыль, увезший девушку к себе. Красота девушки поразила все мужское население царства, а Мизгирь даже отказался от своей невесты Купавы, влюбившись в Снегурочку. Но девушка остается холодна, отвергая всех женихов. Это не нравится приемным родителям, рассчитывающим разбогатеть, выдав дочь замуж. Берендей, обеспокоенный затяжными холодами, решает устроить праздник в честь Ярилы. Чтобы ублажить рассерженное Солнце, царь велит в этот день устроить свадьбы всех помолвленных пар.

Накануне праздника молодежь устроила пляски на поляне. Снегурочка надеялась, что Лель, к которому она испытывала симпатию, выберет ее, но тот отдает предпочтение Купаве. Расстроенная героиня бежит к матери-Весне, прося ее научить любви. Девушку не пугает даже возможная гибель. И Весна, несмотря на свои опасения, дает ей такую возможность, надев на голову дочери свой венок. После этого девушка должна влюбиться в первого, кто ей встретиться на пути. Им оказался Мизгирь. Счастливый юноша приводит возлюбленную на гору, представляя собравшимся берендеям как свою невесту. Но с появлением первых лучей Солнца Снегурочка тает, а ее возлюбленный с горя бросается в озеро, чтобы соединиться с любимой.

Интересно! При написании пьесы Островский работал в тандеме с тогда еще неизвестным композитором П. И. Чайковским, который и написал музыку к сказке.

Берендеи продолжают веселиться, уверенные, что теперь Ярило смягчится и даст им больше тепла и урожая.

Объяснение сюжета

Все произведение Островского пронизано любовной темой. Автор считает любовь важнее земного существования. Главный смысл Снегурочки проявляется в момент, когда девушка бросается к матери с просьбой научить ее любить. Жизнь без любви для нее бессмысленна, ее душа не может смириться с холодным сердцем. Поэтому девушка готова пожертвовать жизнью ради познания любви.

Интересно! Существует несколько вариантов русской народной сказки о снегурочке. Но при написании своей пьесы Островский опирался на сказку «Девочка-Снегурочка», так как в ней героиня погибала.

Примечательна в «Снегурочке» и фигура царя Берендея, через образ которого Островский выразил социальный смысл сказки. Берендей – мудрый, добрый правитель, заботящийся о своем народе. Он строго следит за соблюдением норм и обычаев царства, безжалостно изгоняя нарушителей, таких как Мизгирь. Жители берендеева царства живут в единении с природой, ценя верность и любовь к ближнему. Именно так представлял себе Островский идеальное общество.

Но центральной темой является конфликт противоположностей, отображающий смысл сказки Снегурочка. Мороз и Солнце, зимняя стужа и теплое время, холод души и пожар любви – несмотря на то, что эти понятия противоборствуют, они тесно связаны, не существуя один без другого. Этот же конфликт представлен в душе Снегурочки: жить, не зная любви, либо полюбив – погибнуть.

В чем суть концовки

Смысл Снегурочки наиболее точно выражен в финале сказки. С одной стороны – концовка довольно печальна. Героиня, наконец-то познавшая чувство любви, погибает. Вслед за ней кончает собой и ее возлюбленный – Мизгирь. Но кончина влюбленных не омрачила праздник, берендеи продолжают веселиться. Уход Снегурочки приносит в мир солнце и свет. Тем самым Островский отразил мифологическое представление об условиях вечного существования Вселенной, когда на смену зиме приходит весна и лето. И чтобы этот порядок не нарушался, в языческие времена существовали специальные обряды и ритуалы, одной из составляющей которых было жертвоприношение.

Если рассматривать «Снегурочку» с этой позиции, то становится ясен смысл финала пьесы. Смерть главной героини была необходима ради достижения высшего блага, что подтверждается появлением Ярилы, несущего символы жизни и смерти – человеческую голову и сноп ржаных колосьев. Сама же девушка ушла счастливой со словами благодарности за «сладкий дар любви». Произведение Островского «Снегурочка» дает возможность проникнуться сказочным, лиричным духом, ощутив всю глубину народного творчества через напевную ритмику поэзии автора.

Конспект урока

Литература

10 класс

Урок № 2

А. Н. Островский — основатель русского
национального театра. Островский и Малый театр.

Перечень вопросов, рассматриваемых в теме:

  1. Биографические сведения о писателе;
  2. Сюжет пьес А. Н. Островского, особенности
    композиции и система образов. Анализ драматических произведений в единстве
    содержания и формы;
  3. Литературные понятия: ремарка, драма,
    конфликт.

Тезаурус

Водевиль — короткая
комическая пьеса, обычно с пением.

Драма — литературное
произведение в диалогической форме с серьёзным сюжетом (в отличие от комедии)
для исполнения на сцене.

Конфликт — столкновение,
серьёзное разногласие, спор.

Комедия — драматическое
произведение, средствами сатиры и юмора высмеивающее общественные или бытовые
пороки; а также представление его на сцене.

Пьеса — драматическое
произведение для театрального представления.

Система образов — совокупность и принципы организации образов автора, персонажей,
повествователя, рассказчика.

Список литературы

Основная литература:

1. Лебедев Ю. В. Русский язык и литература.
Литература. 10 класс. Учебник для общеобразовательных организаций. Базовый
уровень. В 2 ч. Ч. 2. М.: Просвещение, 2015. — 367 с.

Дополнительная литература:

1. Маханова Е. А., Госсман. А. Ю. Произведения
школьной программы. Русская литература: 10-11 классы. Краткий пересказ.
Р.-на-Д.: Феникс, 2017. — 95 с.

Открытые онлайн-ресурсы:

1. Бак Д. Александр Островский. Пьесы. 2008.
// culture.ru: портал культурного наследия и традиций России. URL: https://www.culture.ru/movies/1171/aleksandr-ostrovskii-pesy (дата
обращения: 17.08.2018).

Теоретический материал для самостоятельного
изучения

Александр Николаевич Островский — основатель
русского национального театра. Гончаров в одном из писем пишет: «У нас есть
свой русский драматический театр. Он по справедливости должен называться “Театр
Островского”».

Великий русский драматург родился 12 апреля
1823 года в Москве в семье судейского чиновника. Получив хорошее домашнее
образование, в 1835 году начинает учёбу в Московскую губернскую гимназию.
Молодой человек проводит много времени, читая книги Пушкина, Гоголя,
Грибоедова. Будущий писатель увлекается игрой на фортепиано. По окончании
Московской гимназии в 1840 году он поступает на юридический факультет
Московского университета. Однако оставляет занятия, так как решает всерьёз
посвятить себя литературе. Он работает в Московском коммерческом суде и
начинает свои первые писательские опыты.

С 1847 года Островский создаёт
драматургические произведения, приступает к пьесе «Банкрот» или «Свои люди —
сочтёмся». Она выходит в журнале «Москвитянин» 16 марта 1850 года и сразу
становится популярной. Но эту комедию запрещают печатать, признав, что она
«обидна для русского купечества». Автор очень переживает по этому поводу.

Творчество Александра Николаевича признают
народным. Литературный критик того времени Добролюбов пишет: «Островский
обладает глубоким пониманием русской жизни. Пьесы Островского — это нечто
новое, чему дали бы название “пьес жизни”».

О полном понимании изображения современного
общества говорит Белинский: «Драматическая русская литература представляла
собой странное зрелище. У нас есть комедии Фонвизина, “Горе от ума” Грибоедова,
“Ревизор” и “Женитьба” Гоголя — и, кроме них, нет ничего хоть сколько-нибудь
замечательного. Островский пытается найти в русской жизни что-то яркое,
активное, живое. И он обращается к российской истории».

В 1856–1857 годах писатель привлечён к работе
в «Морском сборнике», который издается по инициативе великого князя Константина
Николаевича. В этом журнале планируют разместить пособия по географии, истории
нашей страны, в частности — от Волги до Нижнего Новгорода. Собранные материалы
автор включает в содержание пьес: о жизни приволжских городков рассказывает в
«Грозе». Она публикуется в 1859 году.

В дальнейшие годы выходят произведения: «На
бойком месте», «Женитьба Бальзаминова», «Свои собаки грызутся, чужая не
приставай», «Тяжёлые дни», «Шутники».

Обращаясь к истории, Островский создаёт такие
пьесы, как «Воевода (Сон на Волге)», «Дмитрий Самозванец и Василий Шуйский»,
«Тушино».

В конце 1860-х годов Александр Николаевич в
своих работах раскрывает распад купеческой и мещанской среды. Писатель
испытывает творческий подъем. Он отходит от исторических и фольклорных мотивов
и снова возвращается к актуальным и острым современным настроениям. Так, один
из главных героев пьесы «Горячее сердце» — богатый купец с говорящей фамилией
Курослепов — новый образ самодура, потерявшего всякую связь с реальностью и
утратившего человеческий облик.

Обладая хорошими знаниями русского фольклора,
в 1873 году, писатель создаёт пьесу «Снегурочка». А в 1881 году
Римский-Корсаков сочиняет для не` великолепную музыку: так сюжеты народных
сказок и легенд оформляются в знаменитую оперу.

Драматург ведёт борьбу за создание
реалистического театра нового типа. Он организует союзы творческих людей:
«Артистический кружок», «Общество русских драматических писателей». Островский
пишет: «Покажите, что есть хорошего, доброго в русском человеке и что в нём
есть дикого, грубого, с чем он должен бороться».

В 1868 году он издаёт новые пьесы, которые
имеют большой успех. Также его приглашают работать в «Отечественные записки»,
писатель сотрудничает с журналом «Современник», занимается исследованием
истории русского театра. Автор придерживается традиций драматургии: у Гоголя
заимствует коллизии — столкновения противоположных интересов и стремлений у
действующих лиц.

С Малым театром, который современники называют
«вторым московским университетом», связана большая часть жизни Александра
Николаевича. Будучи и режиссёром, и постановщиком своих пьес, он проводит
репетиции с актёрами и распределяет роли. По его мнению, театру «требуется
сильный драматизм, крупный комизм, вызывающий громкий смех, горячие чувства,
живые и сильные характеры». Островский пробует работать с разными жанрами, но
основными всё же считает социальную комедию и драму. Он открывает дорогу многим
актерам — Александру Евстафьевичу Мартынову, Ольге Осиповне Садовской, Любови
Павловне Косицкой.

«Только те произведения, — говорит драматург,
— пережили века, которые были истинно народными у себя дома; такие произведения
со временем делаются понятными и ценными и для других народов, а, наконец, и
для всего света». В последний год жизни Островского под давлением
общественности официально признаны его заслуги: он назначен заведующим
репертуарной частью московских театров и руководителем театрального училища.

Его вклад в развитие отечественной литературы
поистине велик и включает создание русского национального театра, школы
актёрского мастерства. Писатель своим примером показывает, что талант и любовь
к искусству возвышают людей.

Примеры и разборы решения заданий
тренировочного модуля

Пример 1.

Подстановка элементов в пропуски в тексте

Получив хорошее домашнее _______, в 1835 году
будущий писатель поступает в Московскую ________ гимназию. Он проводит много
времени, читая _______ Пушкина, Гоголя, Грибоедова. Будущий писатель увлекается
игрой на ______.

Варианты ответов:

образование, губернская, фортепиано, книга

Подсказка: интересы
А. Н. Островского-гимназиста.

Ответ:

Получив хорошее домашнее образование, в 1835
году будущий писатель поступает в Московскую губернскую гимназию. Он проводит
много времени, читая книги Пушкина, Гоголя, Грибоедова. Будущий писатель
увлекается игрой на фортепиано.

Пояснение: Александр Николаевич Островский
родился 31 марта 1823 года в Москве. Детство и раннюю юность он провёл в
Замоскворечье. Александр получил хорошее домашнее образование, очень любил
читать. К 13 годам будущий писатель перечитал большинство книг из отцовской
библиотеки.

Пример 2.

Ребус-соответствие

Соедините между собой термины и их определения

Термины:

Пьеса;

Драма;

Характер.

Определения:

Драматическое произведение для театрального
представления;

Литературное произведение в диалогической
форме с серьёзным сюжетом (в отличие от комедии) для исполнения на сцене;

Это совокупность всех психических, духовных
свойств человека, проявляющихся в его действиях и поступках.

Ответ:

Пьеса — драматическое произведение для
театрального представления.

Драма — литературное произведение в
диалогической форме с серьёзным сюжетом (в отличие от комедии) для исполнения
на сцене.

Характер — это совокупность всех психических,
духовных свойств человека, проявляющихся в его действиях и поступках.

Подсказка: Пьеса
предназначена для сценического воплощения.

Пояснение: С 1847 года Островский создает
драматургические произведения, приступает к пьесе «Банкрот» или «Свои люди —
сочтёмся». Она выходит в журнале «Москвитянин» 16 марта 1850 года и сразу
становится популярной. Но эту комедию запрещают печатать, признав, что она
«обидна для русского купечества». Автор очень переживает по этому поводу.

Творчество Александра Николаевича признают
народным. Литературный критик того времени Добролюбов пишет: «Островский
обладает глубоким пониманием русской жизни. Пьесы Островского — это нечто
новое, чему дали бы название “пьес жизни”».

Будучи и режиссёром, и постановщиком своих
пьес, он проводит репетиции с актёрами и распределяет роли. По его мнению,
театру «требуется сильный драматизм, крупный комизм, вызывающий громкий смех,
горячие чувства, живые и сильные характеры».

https://sputnik.by/20211224/zhizn-ne-po-protokolu-ot-pinskoy-shlyakhty-do-viya-1058998158.html

Жизнь не по протоколу: от «Пинской шляхты» до «Вия»

Жизнь не по протоколу: от «Пинской шляхты» до «Вия»

У Полесского драмтеатра радостная новость — с 1 января 2022 года он получает статус областного. Об истории и успехах театра Пинска – театральный критик Татьяна… 24.12.2021, Sputnik Беларусь

2021-12-24T17:03+0300

2021-12-24T17:03+0300

2021-12-24T17:59+0300

культура

новости беларуси

колумнисты

пинск

театр

полесский драматический театр

/html/head/meta[@name=’og:title’]/@content

/html/head/meta[@name=’og:description’]/@content

https://cdnn11.img.sputnik.by/img/07e5/0c/18/1058997552_0:117:3002:1806_1920x0_80_0_0_b9d98646c25318beeafa526e629d0958.jpg

Пару месяцев назад маленький театр из районного города получил Национальную театральную премию за свой спектакль, а режиссер и исполнитель главной роли Павел Маринич еще и диплом в номинации «Лучшая работа художника».Явление редкое, так как мы привыкли, что в районных городах хороший профессиональный театр — редкость. Есть народные театры, там все больше работают любители, и репертуар очень скромный.Город Пинск — один из древнейших — второй после «королевского города» Гродно, считается неофициальной столицей белорусского Полесья и уникальным культурным центром. Возможно, из-за того, что находился долго в стороне от больших шумных дорог, которые иногда плохо действуют на населенные пункты, он сумел сохранить свою неповторимую самобытность. Здесь остались памятники архитектуры всех стилей, и город называют энциклопедией зодчества.Старинный красивый центр города с храмами и церквями, зеленью, уличной скульптурой, чистотой, архитектурными изысками. И современные многоэтажные постройки с огромными дворами, которые находятся вблизи предприятий. Люди приходят в центр погулять, побродить по набережным, где сливаются реки Пина и Припять. А еще побывать в театре. Маленький уютный Полесский драматический театр со зрительным залом на 110 мест практически всегда заполнен. Этой осенью коллектив заявил о себе неоднократно.До недавнего времени в Беларуси не было своей Национальной театральной премии. Мы с завистью поглядывали на российскую «Золотую маску», куда, кстати, иногда попадали и наши режиссеры. В этом году своя Национальная театральная премия прошла в шестой раз и щедро отнеслась к театрам за пределами столицы. Пинск не только получил два ценных диплома, но и денежное вознаграждение в размере 250 базовых единиц на поддержание материальной базы театра и поощрение актеров.История Пинского театраВ начале прошлого века, когда только появился кинематограф, богатый пинский купец Давид Боярский захотел, чтобы в Пинске был свой кинотеатр. Он вложил деньги в здание и очень хотел назвать кинотеатр «Лувром». Его отговорили и утвердили название «Казино», а позже, в советские времена, это был уже кинотеатр «Родина».Параллельно с кинематографом Пинск очень полюбил театральное искусство, и в 1939 году создал свой театр, который просуществовал совсем недолго. Актеры не вернулись с войны, а тех, кто вернулся, перевели в Могилев.Были попытки развивать самодеятельные проекты. Один из них «Зори над Пиной» в местном Дворце культуры гремел на всю Беларусь. Это был настоящий праздник города, сделанный очень профессионально участниками театральной студии. Фактически зрелищный карнавал, который двигался по улицам и набережной Пины. Все свидетельствовало о том, что театру в Пинске быть.В середине девяностых годов здание кинотеатра «Родина» решили отреставрировать. Это красивое историческое здание на углу двух улиц и с маленьким сквериком с марта 2006 года стало называться Полесским драматическим театром. Вполне профессиональным, так как пополнилось выпускниками могилевских и минских учебных заведений и стало готовить спектакли по классическим произведениям. Иными словами, новый театр сразу же взял высокую планку. Народные театры районных центров редко дотягиваются до столичных. А тут многое удачно соединилось. Свое красивое здание — не какой-нибудь новострой. Приезд профессиональных актеров и режиссеров с хорошей школой. Традиции культурного города и его интерес к искусству. И очень дешевые билеты — 5 рублей.От Мольера до Винцента Дунина-МарцинкевичаРуководство Полесского театра кроме общеизвестных поставило перед собой еще одну глобальную задачу — рано приобщать к театральной культуре и хорошей литературе маленького зрителя. Кроме взрослых спектаклей в репертуаре множество хороших сказок. Всегда музыкальных и с отличным видеооформлением.С успехом прошли или еще идут в театре «Мнимый больной» Мольера, «Трамвай «желание» Т. Уильямса, «Гроза» А. Островского, «Утиная охота» А. Вампилова, «Черная панна Несвижа» А. Дударева, «Вий» по повести Гоголя, «Пинская шляхта» Винцента Дунина-Марцинкевича.Последнее название по-своему является визитной карточкой театра. Все началось с постройки здания шляхтичем Боярским, продолжилось в скверике деревянными скульптурами героев пьесы и, наконец, получением Гран-при за спектакль «Пинская шляхта».В 2012 году директор и художественный руководитель Полесского театра Александр Николаевич Лукашенко задумал продолжить славную историю города. Собрал мастеров-краснодеревщиков, договорился с лесхозами, где можно закупить дубовое дерево. Началась работа, и персонажи «Пинской шляхты» обрели свой облик и человеческий рост. Они стоят задумчиво у входа в театр. Возле них можно посидеть на лавочке. Подготовиться к просмотру спектакля.Скажите, где еще можно увидеть такое? Если пофантазировать, то можно вдалеке заприметить тень короля Жигимонта, который был тесно связан с Пинщиной. Или Барбару Радзивилл. Или Рагнеду…Отсюда постоянный интерес театра к исторической теме. Отсюда Гран-при фестиваля белорусской драматургии за «Пинскую шляхту» в 2016 году. А сегодня и еще одна радостная новость — с 1 января 2022 года театр получает статус областного. Кроме всего прочего, это и хорошая прибавка к скромным зарплатам.Взлетная полосаВ театральном деле всегда очень важно заметить лучших, найти новые имена, отметить поиски. Для этого придуманы фестивали, конкурсы, обмен лучшими спектаклями во время гастролей за пределы страны.Полесский драматический театр регулярно участвует в фестивалях «Белая Вежа» в Бресте и в российском «Смоленском ковчеге». Три года назад побывал на Международном фестивале спектаклей малой формы в Кишиневе. Я пробыла там вместе с театром целую неделю и была участником и свидетелем того, как критики России, Армении, Германии, Израиля и Молдавии спорили о пинском спектакле «Домой», по пьесе Елены Поповой в постановке режиссера Виталия Барковского.К сожалению, в Беларуси критики редко добираются в маленькие города. Может быть, не верят, что в крохотном театре далекого райцентра каждые полтора месяца выпускается новая премьера. Ее посмотрят уже «подсаженные» на интерес к театральной культуре пинчане и требуют»: «Давай новую».Театр часто играет по два спектакля в день, а иногда еще и в помещении Пинского городского Дома культуры, чтобы людям микрорайона далеко не ходить.Свою нынешнюю театральную премию Полесский театр получил за спектакль «Вий». Пьесу по повести Н. Гоголя написала российский драматург Н. Садур. Поставил ее и сыграл главную роль режиссер и актер Павел Маринич вместе с примой театра Антониной Рокало. Жанр спектакля — хоррор. Это фантастика, ужасы, которые больше характерны для кино. Но используются также в целом ряде довольно смешных игр. Это и увлекло театр сделать не очень уж страшный, а иногда смешной и изобретательный спектакль, притушив мистические фантазии великого Гоголя. Театру после своей сцены-коробочки трудно было вписаться в огромное пространство театра имени Янки Купалы. Справились. Заманили критиков. Победили.Доказали, что театр всегда зрелище для возбуждения мыслей и чувств, обмена энергетикой. Он способен увеличить силу Добра и уменьшить силу Зла. Сегодня это нам так необходимо. Браво, трудяги из Пинска!

новости беларуси

пинск

Sputnik Беларусь

media@sputniknews.com

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

2021

Татьяна Орлова

https://cdnn11.img.sputnik.by/img/103840/85/1038408537_524:186:1805:1467_100x100_80_0_0_608f5fac84fbe7fb47ba90f5783cc897.jpg

Татьяна Орлова

https://cdnn11.img.sputnik.by/img/103840/85/1038408537_524:186:1805:1467_100x100_80_0_0_608f5fac84fbe7fb47ba90f5783cc897.jpg

Новости

ru_BY

Sputnik Беларусь

media@sputniknews.com

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

https://cdnn11.img.sputnik.by/img/07e5/0c/18/1058997552_137:0:2866:2047_1920x0_80_0_0_d30087fe367fe3c87f7197b66210bc0d.jpg

Sputnik Беларусь

media@sputniknews.com

+74956456601

MIA „Rosiya Segodnya“

культура , новости беларуси, колумнисты, пинск, театр, полесский драматический театр

17:03 24.12.2021 (обновлено: 17:59 24.12.2021)

Театральный критик Татьяна Орлова - Sputnik Беларусь

У Полесского драмтеатра радостная новость — с 1 января 2022 года он получает статус областного. Об истории и успехах театра Пинска – театральный критик Татьяна Орлова.

Пару месяцев назад маленький театр из районного города получил Национальную театральную премию за свой спектакль, а режиссер и исполнитель главной роли Павел Маринич еще и диплом в номинации «Лучшая работа художника».

Явление редкое, так как мы привыкли, что в районных городах хороший профессиональный театр — редкость. Есть народные театры, там все больше работают любители, и репертуар очень скромный.

Город Пинск — один из древнейших — второй после «королевского города» Гродно, считается неофициальной столицей белорусского Полесья и уникальным культурным центром. Возможно, из-за того, что находился долго в стороне от больших шумных дорог, которые иногда плохо действуют на населенные пункты, он сумел сохранить свою неповторимую самобытность. Здесь остались памятники архитектуры всех стилей, и город называют энциклопедией зодчества.

Старинный красивый центр города с храмами и церквями, зеленью, уличной скульптурой, чистотой, архитектурными изысками. И современные многоэтажные постройки с огромными дворами, которые находятся вблизи предприятий. Люди приходят в центр погулять, побродить по набережным, где сливаются реки Пина и Припять. А еще побывать в театре. Маленький уютный Полесский драматический театр со зрительным залом на 110 мест практически всегда заполнен. Этой осенью коллектив заявил о себе неоднократно.

До недавнего времени в Беларуси не было своей Национальной театральной премии. Мы с завистью поглядывали на российскую «Золотую маску», куда, кстати, иногда попадали и наши режиссеры. В этом году своя Национальная театральная премия прошла в шестой раз и щедро отнеслась к театрам за пределами столицы. Пинск не только получил два ценных диплома, но и денежное вознаграждение в размере 250 базовых единиц на поддержание материальной базы театра и поощрение актеров.

История Пинского театра

В начале прошлого века, когда только появился кинематограф, богатый пинский купец Давид Боярский захотел, чтобы в Пинске был свой кинотеатр. Он вложил деньги в здание и очень хотел назвать кинотеатр «Лувром». Его отговорили и утвердили название «Казино», а позже, в советские времена, это был уже кинотеатр «Родина».

Параллельно с кинематографом Пинск очень полюбил театральное искусство, и в 1939 году создал свой театр, который просуществовал совсем недолго. Актеры не вернулись с войны, а тех, кто вернулся, перевели в Могилев.

Были попытки развивать самодеятельные проекты. Один из них «Зори над Пиной» в местном Дворце культуры гремел на всю Беларусь. Это был настоящий праздник города, сделанный очень профессионально участниками театральной студии. Фактически зрелищный карнавал, который двигался по улицам и набережной Пины. Все свидетельствовало о том, что театру в Пинске быть.

В середине девяностых годов здание кинотеатра «Родина» решили отреставрировать. Это красивое историческое здание на углу двух улиц и с маленьким сквериком с марта 2006 года стало называться Полесским драматическим театром. Вполне профессиональным, так как пополнилось выпускниками могилевских и минских учебных заведений и стало готовить спектакли по классическим произведениям. Иными словами, новый театр сразу же взял высокую планку. Народные театры районных центров редко дотягиваются до столичных. А тут многое удачно соединилось. Свое красивое здание — не какой-нибудь новострой. Приезд профессиональных актеров и режиссеров с хорошей школой. Традиции культурного города и его интерес к искусству. И очень дешевые билеты — 5 рублей.

От Мольера до Винцента Дунина-Марцинкевича

Руководство Полесского театра кроме общеизвестных поставило перед собой еще одну глобальную задачу — рано приобщать к театральной культуре и хорошей литературе маленького зрителя. Кроме взрослых спектаклей в репертуаре множество хороших сказок. Всегда музыкальных и с отличным видеооформлением.

С успехом прошли или еще идут в театре «Мнимый больной» Мольера, «Трамвай «желание» Т. Уильямса, «Гроза» А. Островского, «Утиная охота» А. Вампилова, «Черная панна Несвижа» А. Дударева, «Вий» по повести Гоголя, «Пинская шляхта» Винцента Дунина-Марцинкевича.

Последнее название по-своему является визитной карточкой театра. Все началось с постройки здания шляхтичем Боярским, продолжилось в скверике деревянными скульптурами героев пьесы и, наконец, получением Гран-при за спектакль «Пинская шляхта».

В 2012 году директор и художественный руководитель Полесского театра Александр Николаевич Лукашенко задумал продолжить славную историю города. Собрал мастеров-краснодеревщиков, договорился с лесхозами, где можно закупить дубовое дерево. Началась работа, и персонажи «Пинской шляхты» обрели свой облик и человеческий рост. Они стоят задумчиво у входа в театр. Возле них можно посидеть на лавочке. Подготовиться к просмотру спектакля.

Скажите, где еще можно увидеть такое? Если пофантазировать, то можно вдалеке заприметить тень короля Жигимонта, который был тесно связан с Пинщиной. Или Барбару Радзивилл. Или Рагнеду…

Отсюда постоянный интерес театра к исторической теме. Отсюда Гран-при фестиваля белорусской драматургии за «Пинскую шляхту» в 2016 году. А сегодня и еще одна радостная новость — с 1 января 2022 года театр получает статус областного. Кроме всего прочего, это и хорошая прибавка к скромным зарплатам.

Взлетная полоса

В театральном деле всегда очень важно заметить лучших, найти новые имена, отметить поиски. Для этого придуманы фестивали, конкурсы, обмен лучшими спектаклями во время гастролей за пределы страны.

Полесский драматический театр регулярно участвует в фестивалях «Белая Вежа» в Бресте и в российском «Смоленском ковчеге». Три года назад побывал на Международном фестивале спектаклей малой формы в Кишиневе. Я пробыла там вместе с театром целую неделю и была участником и свидетелем того, как критики России, Армении, Германии, Израиля и Молдавии спорили о пинском спектакле «Домой», по пьесе Елены Поповой в постановке режиссера Виталия Барковского.

К сожалению, в Беларуси критики редко добираются в маленькие города. Может быть, не верят, что в крохотном театре далекого райцентра каждые полтора месяца выпускается новая премьера. Ее посмотрят уже «подсаженные» на интерес к театральной культуре пинчане и требуют»: «Давай новую».

Театр часто играет по два спектакля в день, а иногда еще и в помещении Пинского городского Дома культуры, чтобы людям микрорайона далеко не ходить.

Свою нынешнюю театральную премию Полесский театр получил за спектакль «Вий». Пьесу по повести Н. Гоголя написала российский драматург Н. Садур. Поставил ее и сыграл главную роль режиссер и актер Павел Маринич вместе с примой театра Антониной Рокало.

Жанр спектакля — хоррор. Это фантастика, ужасы, которые больше характерны для кино. Но используются также в целом ряде довольно смешных игр. Это и увлекло театр сделать не очень уж страшный, а иногда смешной и изобретательный спектакль, притушив мистические фантазии великого Гоголя. Театру после своей сцены-коробочки трудно было вписаться в огромное пространство театра имени Янки Купалы. Справились. Заманили критиков. Победили.

Доказали, что театр всегда зрелище для возбуждения мыслей и чувств, обмена энергетикой. Он способен увеличить силу Добра и уменьшить силу Зла. Сегодня это нам так необходимо. Браво, трудяги из Пинска!

Когда происходит обыкновенное чудо и на театральной сцене или телеэкране оживают герои сказок Е. Шварца, мы на какое-то время забываем о возрасте и с детской непосредственностью переживаем все, что происходит с давно полюбившимися персонажами. Режиссерский талант и блестящая игра актеров заставляют нас сочувствовать, тревожиться, радоваться и грустить, наслаждаясь остроумностью реплик и яркостью образов.

Так бывает всегда, если замысел создателей спектакля или фильма созвучен нашим душевным струнам. Но при постановке сказок случается нечто особенное: в них условный мир добра и зла так прост и ясен, что каждый может увидеть сквозь его призму отражение сложных мотивов собственных поступков, определяющих самые важные моменты жизни.

Что же рождает такое ощущение: сама сказка или способ создания сказочного действа?

Любая театральная постановка, ее телевизионная версия, художественный фильм начинаются со сценария, разработанного на сюжетной основе художественного текста. Чаще всего для этого нужна пьеса — созданный для сценического воплощения материал, состоящий из реплик героев, диалогов, монологов и авторских ремарок, позволяющих режиссеру и актерам при любом прочтении следовать основной идее произведения.

Разница между пьесой и сказкой «Гроза» — пьеса Александра Николаевича Островского

Пьеса не является литературным жанром. Это вид театрального текста, предназначенного для творческого осмысления и режиссерской интерпретации. Он состоит из отдельных сцен или картин, представляющих собой логически завершенное действие, но в то же время связанных между собой сюжетом, местом событий и временем их развития.

Пьеса может быть создана не только на основе сказки. «Добрый человек из Сезуана» Бернарда Шоу, «Смех лангусты» Джона Марелла, «Пер Гюнт» Генрика Ибсена — это тоже пьесы, жанр театральной постановки которых сопровождается авторским пояснением: пьеса-парабола, трагикомическая пьеса, драматическая пьеса.

Сказка, в отличие от пьесы, — самостоятельное художественное произведение.

Народная сказка — особый фольклорный жанр, соединивший устойчивую сюжетную форму, образность речи и нравоучительное содержание, присущее любому виду устного коллективного творчества.

Литературная сказка возникла как продолжение фольклорной традиции, но приобрела авторские черты: произвольность сюжета, смешение тем, полифоничность мотивов. Маленький принц Антуана де Сент-Экзюпери — сказочный герой, и его путешествие так же необычно, как приключения Алисы в Стране чудес, однако глубокий философский подтекст произведения выводит эту удивительную сказку за рамки развлекательного вымысла. Каждую фразу в ней воспринимаешь как откровение, каждый сюжетный поворот с новыми действующими лицами — как многомерную аллегорию.

Сказку можно прочитать или услышать в пересказе — и этого достаточно, чтобы узнать все о ее героях. У пьесы другое назначение. Ее тоже можно прочитать, но без игры актеров, театральных декораций, музыкального и хореографического сопровождения она вряд ли произведет на обычного человека, не наделенного режиссерским видением, такое же впечатление, как несколько страниц любимой сказки.

Пьеса становится произведением, когда идет на сцене. Ее надо обыграть, чтобы во всей полноте проявился замысел автора и в полной мере реализовалась его идея.

Со сказкой познакомиться проще: для этого не обязательно идти в театр или ждать показа снятого по ее мотивам фильма. Достаточно открыть книгу — и сказочный мир перед тобой.

Выводы TheDifference.ru

  1. Пьеса является общим видовым названием произведений драматургии. Сказка — самостоятельный литературный или фольклорный жанр.
  2. Пьеса становится произведением благодаря трактовке режиссера и игре актеров. Содержание сказки не зависит от способа ее прочтения.
  3. Сказку можно пересказать, пьесу — сыграть.
  4. Текст сказки — композиционно завершенное художественное целое. Пьеса, кроме диалогов и монологов действующих лиц, может содержать функциональные авторские ремарки, которые художественным текстом не являются.

Чем отличается пьеса сказка,и литературная сказка от народной

Специфические особенности литературной сказки в сравнении с народной заключаются в своеобразии содержания и формы, а именно:

1) В отличие от фольклорного произведения литературная сказка имеет конкретного автора, неизменный текст, зафиксированный в письменной форме, чаще всего она больше по объему.

2) В литературной сказке сильнее выражена изобразительность, т. е. более подробно, детально и красочно описаны место действия, события, внешний облик персонажей. Приведем пример из «Сказки о мертвой царевне» А. С. Пушкина, в тексте которого выделены красочные, реалистически достоверные изобразительные детали, которых не знала народная сказка:

«И царевна, подбираясь,

Поднялася на крыльцо,

И взялася за кольцо;

Дверь тихонько отворилась

И царевна очутилась

В светлой горнице; кругом

Лавки, крытые ковром,

Под святыми стол дубовый,

Печь с лежанкой израсцовой… »

3) Для литературной сказки характерен не свойственный фольклору психологизм, т. е. углубленное исследование внутреннего мира, переживаний персонажей. Приведем лишь один пример из пушкинской «Сказки о царе Салтане» , где ярко описываются переживания царя Салтана при встрече с женой и сыном (выделены психологические детали) :

«Царь глядит — и узнает…

В нем забилось ретивое!

«Что я вижу? Что такое?

Как? » — и дух в нем занялся

Царь слезами залился… »

4) В связи с этим образы-персонажи литературной сказки — это не обобщенные маски-типажи народной сказки, а неповторимые индивидуальные характеры. Писатели воссоздают характеры героев, более сложные и психологически мотивированные в отличие от народной сказки. Сказки Пушкина, Ершова, Одоевского не об условных сказочных героях-масках, а о живых, неоднозначных, противоречивых людях с неповторимыми характерами и чувствами. Даже чертенок у Пушкина становится незабываемым героем с индивидуальным, по-детски трогательным и наивным характером:

«Вот море кругом обежавши,

Высунув язык, мордку поднявши,

Прибежал бесенок, задыхаясь,

Весь мокрешенек, лапкой утираясь… »

5) Для литературной сказки, как и для любого литературного творения, свойственна ярко выраженная авторская позиция: автоское отношение, оценки, благодаря которым читатель понимает, кого из персонажей автор любит, что он ценит, что ненавидит. Так каждая сказка Пушкина имеет свою эмоциональную тональность:

•Сказка о царе Салтане — светлая, благородная, чистая.

•Сказка о мертвой царевне — грустная, изящная, женственно-нежная.

•Сказка о Балде — насмешливая, балагурная.

•Сказка о золотой рыбке — печальная, ироничная.

А смерть своей любимой героини — «царевны милой» , автор описывает с задушевной лирической интонацией:

«Подождать она хотела

До обеда; не стерпела,

В руки яблочко взяла,

К алым губкам поднесла,

Потихоньку прокусила

И кусочек проглотила.

Вдруг она, моя душа,

Пошатнулась не дыша,

Белы руки опустила

Плод румяный уронила… »

6) Литературная сказка выражает авторское понимание жизни, которое может в чем-то и совпадать с фольклорными ценностями. Однако чаще всего автор стремится выразить собственные идеи и представления о жизни. Все это приводит к тому, что литературная сказка позволяет увидеть «лицо» автора, его пристрастия и ценности, его духовный мир. Это принципиально отличает ее от народной сказки, в которой отражены общенародные идеалы, а личность конкретного сказителя стерта.

ШколеNET

Специфические особенности литературной сказки в сравнении с народной заключаются в своеобразии содержания и формы, а именно:

1) В отличие от фольклорного произведения литературная сказка имеет конкретного автора, неизменный текст, зафиксированный в письменной форме, чаще всего она больше по объему.

2) В литературной сказке сильнее выражена изобразительность, т. е. более подробно, детально и красочно описаны место действия, события, внешний облик персонажей. Приведем пример из «Сказки о мертвой царевне» А. С. Пушкина, в тексте которого выделены красочные, реалистически достоверные изобразительные детали, которых не знала народная сказка:

«И царевна, подбираясь,

Поднялася на крыльцо,

И взялася за кольцо;

Дверь тихонько отворилась

И царевна очутилась

В светлой горнице; кругом

Лавки, крытые ковром,

Под святыми стол дубовый,

Печь с лежанкой израсцовой… »

3) Для литературной сказки характерен не свойственный фольклору психологизм, т. е. углубленное исследование внутреннего мира, переживаний персонажей. Приведем лишь один пример из пушкинской «Сказки о царе Салтане» , где ярко описываются переживания царя Салтана при встрече с женой и сыном (выделены психологические детали) :

«Царь глядит — и узнает…

В нем забилось ретивое!

«Что я вижу? Что такое?

Как? » — и дух в нем занялся

Царь слезами залился… »

4) В связи с этим образы-персонажи литературной сказки — это не обобщенные маски-типажи народной сказки, а неповторимые индивидуальные характеры. Писатели воссоздают характеры героев, более сложные и психологически мотивированные в отличие от народной сказки. Сказки Пушкина, Ершова, Одоевского не об условных сказочных героях-масках, а о живых, неоднозначных, противоречивых людях с неповторимыми характерами и чувствами. Даже чертенок у Пушкина становится незабываемым героем с индивидуальным, по-детски трогательным и наивным характером:

«Вот море кругом обежавши,

Высунув язык, мордку поднявши,

Прибежал бесенок, задыхаясь,

Весь мокрешенек, лапкой утираясь… »

5) Для литературной сказки, как и для любого литературного творения, свойственна ярко выраженная авторская позиция: автоское отношение, оценки, благодаря которым читатель понимает, кого из персонажей автор любит, что он ценит, что ненавидит. Так каждая сказка Пушкина имеет свою эмоциональную тональность:

•Сказка о царе Салтане — светлая, благородная, чистая.

•Сказка о мертвой царевне — грустная, изящная, женственно-нежная.

•Сказка о Балде — насмешливая, балагурная.

•Сказка о золотой рыбке — печальная, ироничная.

А смерть своей любимой героини — «царевны милой» , автор описывает с задушевной лирической интонацией:

«Подождать она хотела

До обеда; не стерпела,

В руки яблочко взяла,

К алым губкам поднесла,

Потихоньку прокусила

И кусочек проглотила.

Вдруг она, моя душа,

Пошатнулась не дыша,

Белы руки опустила

Плод румяный уронила… »

6) Литературная сказка выражает авторское понимание жизни, которое может в чем-то и совпадать с фольклорными ценностями. Однако чаще всего автор стремится выразить собственные идеи и представления о жизни. Все это приводит к тому, что литературная сказка позволяет увидеть «лицо» автора, его пристрастия и ценности, его духовный мир. Это принципиально отличает ее от народной сказки, в которой отражены общенародные идеалы, а личность конкретного сказителя стерта.

Чем отличается пьеса сказка,и литературная сказка от народной

Специфические особенности литературной сказки в сравнении с народной заключаются в своеобразии содержания и формы, а именно:

1) В отличие от фольклорного произведения литературная сказка имеет конкретного автора, неизменный текст, зафиксированный в письменной форме, чаще всего она больше по объему.

2) В литературной сказке сильнее выражена изобразительность, т. е. более подробно, детально и красочно описаны место действия, события, внешний облик персонажей. Приведем пример из «Сказки о мертвой царевне» А. С. Пушкина, в тексте которого выделены красочные, реалистически достоверные изобразительные детали, которых не знала народная сказка:

«И царевна, подбираясь,

Поднялася на крыльцо,

И взялася за кольцо;

Дверь тихонько отворилась

И царевна очутилась

В светлой горнице; кругом

Лавки, крытые ковром,

Под святыми стол дубовый,

Печь с лежанкой израсцовой… »

3) Для литературной сказки характерен не свойственный фольклору психологизм, т. е. углубленное исследование внутреннего мира, переживаний персонажей. Приведем лишь один пример из пушкинской «Сказки о царе Салтане» , где ярко описываются переживания царя Салтана при встрече с женой и сыном (выделены психологические детали) :

«Царь глядит — и узнает…

В нем забилось ретивое!

«Что я вижу? Что такое?

Как? » — и дух в нем занялся

Царь слезами залился… »

4) В связи с этим образы-персонажи литературной сказки — это не обобщенные маски-типажи народной сказки, а неповторимые индивидуальные характеры. Писатели воссоздают характеры героев, более сложные и психологически мотивированные в отличие от народной сказки. Сказки Пушкина, Ершова, Одоевского не об условных сказочных героях-масках, а о живых, неоднозначных, противоречивых людях с неповторимыми характерами и чувствами. Даже чертенок у Пушкина становится незабываемым героем с индивидуальным, по-детски трогательным и наивным характером:

«Вот море кругом обежавши,

Высунув язык, мордку поднявши,

Прибежал бесенок, задыхаясь,

Весь мокрешенек, лапкой утираясь… »

5) Для литературной сказки, как и для любого литературного творения, свойственна ярко выраженная авторская позиция: автоское отношение, оценки, благодаря которым читатель понимает, кого из персонажей автор любит, что он ценит, что ненавидит. Так каждая сказка Пушкина имеет свою эмоциональную тональность:

•Сказка о царе Салтане — светлая, благородная, чистая.

•Сказка о мертвой царевне — грустная, изящная, женственно-нежная.

•Сказка о Балде — насмешливая, балагурная.

•Сказка о золотой рыбке — печальная, ироничная.

А смерть своей любимой героини — «царевны милой» , автор описывает с задушевной лирической интонацией:

«Подождать она хотела

До обеда; не стерпела,

В руки яблочко взяла,

К алым губкам поднесла,

Потихоньку прокусила

И кусочек проглотила.

Вдруг она, моя душа,

Пошатнулась не дыша,

Белы руки опустила

Плод румяный уронила… »

6) Литературная сказка выражает авторское понимание жизни, которое может в чем-то и совпадать с фольклорными ценностями. Однако чаще всего автор стремится выразить собственные идеи и представления о жизни. Все это приводит к тому, что литературная сказка позволяет увидеть «лицо» автора, его пристрастия и ценности, его духовный мир. Это принципиально отличает ее от народной сказки, в которой отражены общенародные идеалы, а личность конкретного сказителя стерта.

Чем отличается пьеса от русских народных сказок. Перечисление. Перечисление.

Чем литературная сказка отличается от народной?

Специфические особенности литературной сказки в сравнении с народной заключаются в своеобразии содержания и формы, а именно:

1) В отличие от фольклорного произведения литературная сказка имеет конкретного автора, неизменный текст, зафиксированный в письменной форме, чаще всего она больше по объему.

2) В литературной сказке сильнее выражена изобразительность, т. е. более подробно, детально и красочно описаны место действия, события, внешний облик персонажей. Приведем пример из «Сказки о мертвой царевне» А. С. Пушкина, в тексте которого выделены красочные, реалистически достоверные изобразительные детали, которых не знала народная сказка:

«И царевна, подбираясь,

Поднялася на крыльцо,

И взялася за кольцо;

Дверь тихонько отворилась

И царевна очутилась

В светлой горнице; кругом

Лавки, крытые ковром,

Под святыми стол дубовый,

Печь с лежанкой израсцовой… »

3) Для литературной сказки характерен не свойственный фольклору психологизм, т. е. углубленное исследование внутреннего мира, переживаний персонажей. Приведем лишь один пример из пушкинской «Сказки о царе Салтане» , где ярко описываются переживания царя Салтана при встрече с женой и сыном (выделены психологические детали) :

«Царь глядит — и узнает…

В нем забилось ретивое!

«Что я вижу? Что такое?

Как? » — и дух в нем занялся

Царь слезами залился… »

4) В связи с этим образы-персонажи литературной сказки — это не обобщенные маски-типажи народной сказки, а неповторимые индивидуальные характеры. Писатели воссоздают характеры героев, более сложные и психологически мотивированные в отличие от народной сказки. Сказки Пушкина, Ершова, Одоевского не об условных сказочных героях-масках, а о живых, неоднозначных, противоречивых людях с неповторимыми характерами и чувствами. Даже чертенок у Пушкина становится незабываемым героем с индивидуальным, по-детски трогательным и наивным характером:

«Вот море кругом обежавши,

Высунув язык, мордку поднявши,

Прибежал бесенок, задыхаясь,

Весь мокрешенек, лапкой утираясь… »

5) Для литературной сказки, как и для любого литературного творения, свойственна ярко выраженная авторская позиция: автоское отношение, оценки, благодаря которым читатель понимает, кого из персонажей автор любит, что он ценит, что ненавидит. Так каждая сказка Пушкина имеет свою эмоциональную тональность:

•Сказка о царе Салтане — светлая, благородная, чистая.

•Сказка о мертвой царевне — грустная, изящная, женственно-нежная.

•Сказка о Балде — насмешливая, балагурная.

•Сказка о золотой рыбке — печальная, ироничная.

А смерть своей любимой героини — «царевны милой» , автор описывает с задушевной лирической интонацией:

«Подождать она хотела

До обеда; не стерпела,

В руки яблочко взяла,

К алым губкам поднесла,

Потихоньку прокусила

И кусочек проглотила.

Вдруг она, моя душа,

Пошатнулась не дыша,

Белы руки опустила

Плод румяный уронила… »

6) Литературная сказка выражает авторское понимание жизни, которое может в чем-то и совпадать с фольклорными ценностями. Однако чаще всего автор стремится выразить собственные идеи и представления о жизни. Все это приводит к тому, что литературная сказка позволяет увидеть «лицо» автора, его пристрастия и ценности, его духовный мир. Это принципиально отличает ее от народной сказки, в которой отражены общенародные идеалы, а личность конкретного сказителя стерта.

  • Отличие желания от мечты сочинение
  • Отличие народной сказки от литературной 5 класс презентация
  • Отличие между сказом и сказкой
  • Отличие волшебной сказки от литературной
  • Отличие былины от сказки 4 класс