Откуда пушкин брал сюжеты для своих сказок

Тема. сказка а.с. пушкина сказки о мертвой царевне и семи богатырях цель: раскрыть смысловую нагрузку сказки о мертвой царевне и

Тема. Сказка А.С. Пушкина «Сказки о мертвой
царевне и семи богатырях»

Цель: раскрыть смысловую нагрузку «Сказки о
мертвой царевне и семи богатырях»,

приблизиться к пониманию авторского замысла;
раскрыть близость сказки Пушкина к устной

народного творчества и ее новаторскую
сущность; развивать умение учащихся выражать свое

впечатления о произведении, подбирать из
текста важные фрагменты и цитаты для понимания как всего

текста, так и отдельных образов; учить
пятиклассников воспринимать художественный текст как целостную

единство, видеть в нем роль языковых средств
изображения, использованных автором; развивать

логику и образность мышления, умение видеть
главное (доминанту) и художественную деталь; закладывать

основы литературоведческого анализа текста на
основе учебного диалога; способствовать умению

разграничивать добро и зло, несмотря на то,
какой вид оно имеет.

Оборудование: портреты А. Пушкина в детском и
зрелом возрасте; выставка книг, представляющая

различные издания великого русского поэта;
фагменты мультфильмов » Сказка о мертвой царевне и

семерых богатырей»и «Белоснежка и семеро
гномов».

Течение урока

Сказка ложь, да в ней намек,

Добрым молодцам урок!

А. Пушкин

I. Организационный момент

II. Мотивация учебной деятельности учащихся.

Сказки детства навсегда вошли в жизнь А. С.
Пушкина.  Удивительные рассказчицы,

Арина Родионовна-нянечка-та Мария
Алексеевна-бабушка, перелили в душу ребенка

свою любовь к древнему миру сказочной мечты.
Став взрослым человеком, почувствовав

в себе талант творца, Александр Сергеевич
Пушкин с увлечением работал над

созданием собственных сказок, используя
народные сюжеты и мотивы, творчески их

перерабатывая, наполняя новым содержанием.
(Обращается внимание на портрет

Пушкина работы Тропинина или Крамского.)
Обратившись к сказке, великий поэт

стремился показать в идеальной художественной
форме свое представление о добре и зле, о

мечтаю, о высоком и низменном, об искренности
и коварстве, о зависти и

бескорыстие, о любви и ненависти. Ведь все эти
понятия с древнейших времен

волнуют человеческую душу.

Работа с эпиграфом

— Что же имел в виду великий Пушкин, написав
слова: «Сказка ложь. Да в ней

намек, добрым молодцам урок!»? (создание
проблемной ситуации).

«Интрига». Сложив пазлы, познакомитесь с
героями нашего урока.

https://www.jigsawplanet.com/?rc=play&pid=223c667b6653

https://www.jigsawplanet.com/?rc=play&pid=34536c942d1d

Итак, тема урока-А. Пушкин. Система образов
«сказки о мертвой царевне и семи

богатырей»

III. Работа над темой урока

Сегодня мы имеем необычайную возможность
приблизиться к пониманию

литературной сказки именно в том виде, в
котором создал ее автор.

Вопросы для выяснения восприятия сказки:

— Была ли вам знакома эта сказка раньше?
Откуда?

— Чем понравилась сказка?

— Назовите героев сказки. Кто из них вам
понравился и почему, а кто не понравился и

Почему?

— Что в сказке показалось непонятным? На
вопросы по содержанию сказки вы

хотели бы получить ответы?

Словарная работа

«инда» — (устар.) даже «сочельник» — канун
Рождества «царица» — жена

царя «царевна» — дочь царя «персты» — (устар.)
пальцы «нрав» — характер

«терем» — высокий, богатый дом

«девичник» — обряд накануне свадьбы, вечеринка
в доме невесты с подружками,

прощание с девичеством

«сенная девушка» — прислуга, которая
постоянно находится рядом с комнатами своих

хозяев, в сенях (коридорчике)

«не кручинься — не грусти

«молва трезвонить стала» — распространились
сведения

«горница» — самая большая и светлая
комната в доме

«полаты» — место для спанья,
устраивались в русских зданиях под потолком

(вверху теплее)

Аналитическое исследование текста «Сказки о
мертвой царевне и семи

богатырей»

— Где и когда происходят события в «Сказке о
мертвой царевне и семи богатырях»?

Почему автор не называет конкретного места и
времени действия?

— Что, по-вашему, стало причиной смерти
молодой царицы? Разве от радости

умирают?

— Расскажите, как началась жизнь царевны.

— Объясните значение выражения «долго царь был
неутешен». Какую роль в дальнейшем

у развития событий есть вопрос » но как
быть? », кому оно принадлежит?

— Как вы воспринимаете новую жену царя?
Зачитайте, какой она представлена в

тексте? Выделите ключевые характеристики.
Объясните их.

— Каким было отношение мачехи к осиротевшей
царевне? Почему?

— Какую роль в характеристике образа мачехи
играют ее разговоры с

зеркальцем? Какую функцию народной сказки
выполняет зеркальце? (Волшебный

предмет, раскрывающий перед читателем истинную
ситуацию и истинную сущность

образов сказки.)

— Какой художественный прием использует
Пушкин, изображая царицу и царевну?

С какой целью? (Контраст, противопоставление.)
Приведите примеры.

— Найдите в тексте фрагмент, в котором это
противопоставление разрастается до

конфликта. Сформулируйте, в чем заключается
главный конфликт сказки Пушкина. Для

какого типа народной сказки характерен такой
же конфликт? (Это конфликт,

характерный для социально-бытовой народной
сказки — конфликт между злой

мачехой и доброй падчерицей.) Почему,
по-вашему, царица решила сжить со свету

Царевну не сама, а руками Чернавки?

— Почему Чернавка отпустила царевну?

— Какой была реакция окружающих на
исчезновение царевны? Кто стал ее искать?

Почему царь не искал свою дочь?

— Перескажите эпизод, в котором царевна попала
к богатырям. Объясните, почему

богатыри сразу догадались, кто их неожиданная
гостья? Каковы черты царевны

раскрываются в этом эпизоде?

Царица (мачеха): «своенравна», «ломлива»,
«высока, стройна, бела», «черной

зависти полна», «и умом, и всем взяла»,
«гордая», «ревнивая», жестокая, злая, считает

себя самой красивой, мстительная,
безжалостная, властная.

Вывод: прекрасная внешность царицы не
соответствует ее черной душе.

Царевна (падчерица): «белолица, черноброва,
нраву кроткого такого», «милая»,

добра, искренняя, любит своего жениха. .

Вывод: Царевна красива и прекрасна душой.

— Какова роль в сказке королевича Елисея?
Кратко передайте, каким был его путь

к потерянной невесте? Как вы думаете, почему
он опоздал? Почему никто из людей не

помог королевичу в его поисках?

— Какую роль имеют обращения Елисея к силам
природы? Просмотрите фрагмент

мультфильма, изображающего поиски королевичем
Елисеем царевны. Что вам

открылось благодаря просмотру фрагмента?

-Что, по-вашему, вернуло царевну к жизни?

— Докажите, что финал сказки Пушкина построен
в соответствии с традициями

народной сказки. Какие черты фольклорной
сказки имеются в произведении? Выводы аргументируйте

примерами из текста.

— Почему Пушкин назвал свое произведение
» Сказка о мертвой царевне и семи богатырях»,

ведь царевна осталась живой?

Задача. Подобрать цитату к каждому
изображению.

IV. Подведение итогов урока

— Как вы считаете, какой урок имеет

вынести читатель из » сказки о мертвой

царевну и семерых богатырей» О. С.

Пушкина?

— Докажите, что сказка Пушкина

близка к народной. Сюжет которой

народной сказки напоминает вам история

«мертвой» царевны? (Сюжет немецкого

народной сказки «» Белоснежка и
семеро

гномов.)

— Известно ли вам, откуда О. С.

Пушкин брал сюжеты своих сказок вообще и
«Сказки о мертвой царевне и семи

богатырей»» (Известно, что сюжет «Сказки
о мертвой царевне и семи богатырях»,

написанной Пушкиным в 1833 году, связан с
записью народной сказки » Волшебное

зеркальце», сделанного Александром Сергеевичем
со слов няни Арины Родионовны.

Сюжет о мертвой царевне, королеву был очень
популярным в европейском

фольклоре. Подобные сказки есть в народном
творчестве французов, итальянцев, немцев.

Особое сходство есть между сказкой Пушкина и
немецкой сказкой » Белоснежка и

семеро гномов», вошедшей в сборник
сказок, заключенный братьями Гримм.)

Просмотр отрывка мультфильма, сравнение двух
видов искусства.

V. Домашнее задание

Прочитать с. 91-95, пересказывать сказку
«стойкий оловянный солдатик»

  • Сочинения
  • По литературе
  • Другие
  • Моя любимая народная сказка

«Сказка о царевне Лягушке» — моя самая любимая русская народная сказка. Ее главными героями являются Иван-царевич, лягушка.

По сюжету этой сказки у царя было три сына, и он решил, что пришла пора жениться. Три сына вышли в чистое поле с луком и стрелами. Договоренность была такая, что куда стрела прилетит, там и надо искать себе жену. У первых двух братьев стрелы прилетели на пороги богатых девушек, а у Ивана – в болото. Стрелу юноше подала жаба. Он опечалился, но та сказала, чтобы напрасно не плакал и не задумываясь брал земноводное в жены. Так и получилось.

Тогда, когда царь начал давать задания, лягушка их тоже выполняла не хуже, чем невесты братьев.

Когда пригласили всех на бал, то вместо лягушки туда явилась прекрасная девица. Все были поражены ее красотой, умениями. Иван пока его жен веселилась вернулся в комнату и спалил кожу лягушки. Тогда девица превратилась в голубя и улетела в никуда.

Иван пустился в дорогу, чтобы отыскать возлюбленную. Ему пришлось пройти через тернии испытаний и в итоге он отыскал ее и больше никогда не отпускал. Влюбленные были вмести до конца своих дней.

Мне нравится эта сказка за сюжет, самобытность и язык написания. Она учит тому, что нельзя вмешиваться в ничью личную жизнь.

Народные сказки

Первое, что читают ребенку родители на ночь, — это сказки. Сказки имеют в себе элементы волшебного. Они развивают воображение и просто радуют душу. Мне с самого детства читали мама и папа сказки о принцах и принцессах, драконов, сражениях и в них всегда побеждало добро, а не зло.

Сказки формируют у детей правильное отношение к жизни, восприятие действительности. У каждого народа свои сказочные истории. Я всегда любил читать немецкие, итальянские, английские, белорусские, украинские, испанские, французские народные сказки. Они вселяют веру в светлое и надежду на успех и счастье.

Народные сказки – это сказки, у которых нет конкретного автора в лице одного человека. Народная сказка является достоянием устного народного творчества. Она придумана народом.

Мое сердце всегда тянулось к прочтению русских народных сказок. Русский народ очень сильно отличается от китайского, например, поэтому сказки тоже своеобразны.

Сказка о рыбаке и рыбке

Моей любимой сказкой является сказка, написанная известным русским писателем А.С.Пушкиным

«Сказка о рыбаке и рыбке». На мой взгляд эта сказка очень полезная и поучительная. Для всех героев этой русской народной сказки она тоже поучительная. Для старика можно сделать вывод, что не нужно идти было на поводу у своей злой старухи, а для старухи –нужно беречь своего старого мужа, и следует знать, что у любого волшебства есть конец.

Сюжет этой сказки таков, что рыбак поймал золотую рыбку, которая готова была исполнить любые три желания, за то чтобы он выпустил ее обратно в море. Тут в дело вмешивается его жадная жена, которой было все мало и все портит, и в конце рассердившаяся рыбка забирает все то что им дала, и старик со своей старухой остаются у своего разбитого корыта.

Главный смысл в ней заключался в жадности старухи. Жадность всегда губит человека. И всегда нужно уметь вовремя останавливаться в своих желаниях и умерить свои аппетиты.

Эта сказка учит ценить то, что имеете в жизни. А если Вам хочется чего – то большего, то нужно добиваться этого своим трудом. В сказке «О рыбаке и рыбке» рассказано, как человек может оказаться в плену своих желаний. Старуха из простой бабки превратилась в злую жадную и капризную женщину, которой было все мало и мало. Она совсем потеряла разум от того, что все богатство ей далось просто так.

Александр Сергеевич хотел показать читателям, что счастье не в деньгах и богатстве. Счастье в уважении друг друга и понимании.

Зло, которое исходило от старухи было наказано. Она выбрала неправильную жизненную позицию и была обречена на неудачу. Бабка не захотела остановиться вовремя в своих желаниях, она требовала все больших благ для себя, и чтобы давалось это даром.

Неразумные люди, которые схожи со старухой из сказки Александра Пушкина не могут позаботиться о своих духовных потребностях, когда все дается даром. Она хотела только богатства и власти, в ущерб своим моральным ценностям.

Эта сказка дает понять читателям то, что не нужно быть скупым для своего счастья, а нужно радоваться тому, что преподносит нам судьба.

Мораль в этой сказке очень проста, никогда не нужно быть жадным человеком и не стремится объять необъятное, а если хочешь получить чего-то то добивайся это сам.

Сочинение «Народные сказки»

Добро обязательно побеждает, добродетельность и терпение награждается, а дурные поступки наказываются – этому, и многому другому учат нас народные сказки. Не зря говорят, что хоть сказка и ложь, да в ней всегда есть намек. За вымышленными событиями скрываются мудрые и поучительные мысли.

Я люблю читать сказки. А народные – особенно. Ведь это – мудрость множества людей. А еще, очень интересно, читая их, узнавать о культуре и обычаях той народности, которой сказка принадлежит. Ведь в них находят свое отражение и культура, и быт.

Кроме этого, сказки всегда поучительны. В них обязательно одерживают верх справедливость и добро. Они учат тому, что хорошие дела не останутся без своей награды, а плохие и злые рано, или поздно, но, все же, будут изобличены и наказаны.

Отрицательные герои сказочных произведений: злые, нечестные и ленивые, всегда получают по заслугам.

Во многих сказках осуждается и наказывается алчность. Жажда героями многого, особенно тогда, когда они этого не заслуживают, в конце повествования обязательно ведет их к неприятностям. Мало того, они оказываются побежденными. А нередко получается и так, что они осознают свою вину и раскаиваются. Это служит примером того, что исправиться никогда не поздно.

И, напротив, приветствуется всегда добродетель, трудолюбие, как, например, в сказке «Морозко». Награждается в них и старание. Герои, которые не щадят себя ради чего-либо, обязательно побеждают. Так происходит это в сказке про Ивана и Чудо-Юдо.

А герой сказки «По щучьему веленью», сжалившись над живым существом, щукой, по доброте и простоте своей душевной, получает от нее бесценный подарок – исполнение желаний. Поступаете в 2021 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.

Конечно же, никогда бы не получил этого человек злой и жадный.

И, всегда побеждает в сказках любовь настоящая и искренняя. Это – тоже добро, способное творить чудеса. Герои сказок, которые совершают свои подвиги и проходят всевозможные испытания ради любви, терпят многие лишения и невзгоды. Им приходится и бороться со злом и несправедливостью. Но, в итоге, они побеждают. И, получают свою награду – счастье.

Так, в сказке «Царевна-лягушка» молодому царевичу приходится преодолевать немало трудностей. Еще, эта сказка учит нас и состраданию к тем, кто слабее. Иван-царевич щадит животных. А в ответ на это, он получает от них помощь. А подмога приходит как раз вовремя. Они помогают ему победить врага.

А сколько мудрых мыслей встречаешь, читая народные сказки! Они могут послужить хорошими советами в обычной повседневной жизни. Такие выражения, как, например, то, что утро мудрее, чем вечер, учит нас не принимать сгоряча и в спешке важных решений. Ведь сразу ситуация может показаться безвыходной. Но, вполне может чуть позже прийти верное решение проблемы.

Немало и другого поучительного и полезного можно извлечь для себя из сказок. А народное творчество особенно полно их. Ведь именно в рассказах, которые передавались из уст в уста на протяжении очень многих лет, собраны познания и опыт людей. Они служат для воспитания в человеке лучших качеств, показывают на примере отрицательных героев то, что плохое рушит мир.

Полезный материал по теме:

  1. Роль сказок в жизни человека. «Русские народные сказки»
  2. Анализ сказки Андерсена «Русалочка»
  3. Придумать сказку по мотивам русской народной сказки Колобок
  4. Краткое содержание сказки Кладовая Солнца в сокращении Пришвин
  5. Сопоставительная характеристика главных героев сказки-были М.М. Пришвина «Кладовая солнца» Насти и Митраши

Сочинение «Русские народные сказки»

Сколько бы я не становился старше, русские сказки не перестают радовать и привлекать меня. Ведь сказка — кладезь мудрости многих поколений людей и народного юмора.

В сказочной форме нам рассказывают о важных вещах. Например, в сказках о животных звери действуют как люди. Хитрая лиса обманывает серого волка и выпутывается из любой ситуации, как человек-пройдоха. В сказке «Бобовое зернышко» петушка спасают всем миром. И это учит держаться вместе, дружить и выручать друг друга. А сказка о коте, дрозде и петухе учит думать о последствиях и поддаваться на заманчивые обещания.

Больше всего я люблю народные волшебные сказки. Их храбрые герои попадают в удивительные приключения. Обычно это Иван-царевич или Иван-дурак, который не только смелый, но и имеет доброе сердце. Например, в сказке «Василиса Прекрасная», Ивану -царевичу помогают орел, заяц, селезень, рак, которых он пожалел и не убил на охоте.

Сказка учит хорошему, напоминает законы жизни. В сказке «Иван-коровий сын» самый простой парень оказывается самым умным. В итоге именно он побеждает змеев и спасает своих друзей: царевича и крестьянского сына. А сказки «Морозко» и «Крошечка-Хаврошечка» учат быть добрыми, скромными и трудолюбивыми.

Обожаю я сказку «Летучий корабль». Тут доброе сердце Ивана-дурака привлекает к нему необычных людей-волшебников: Скорохода, Морозко, Объедайло, Слушало, Стрельца и других. Каждый из них оказывается полезен потом. Их дружба побеждает все козни царя. Они остужают раскаленную баню, где хотел сжечь их царь, приносят с края света живую воду. В итоге все вместе они женят Ивана на царевне.

Я думаю, что в любом возрасте полезно читать сказки, хоть в сотый раз, и вспоминать мудрость, которую русский народ за много веков накопил в своей памяти.

Сочинение «Мой любимый герой русской сказки – Баба-Яга»

Мне нравится читать русские народные сказки, в которых есть персонаж Бабы Яги. Это колоритная сказочная героиня, хотя и страшноватая внешне. Прозвали ее «Костяной ногой».

У Бабы Яги длинный нос крючком и лохматые седые волосы. Она одета в длинную юбку, старый фартук, а голову повязывает платком. Живет Баба Яга в чаще дремучего леса, в избушке на курьих ножках. Она умеет летать по воздуху в ступе, помогая себе метлой. Избушка у бабки тоже непростая. Она может поворачиваться кругом и даже бегать по лесу на своих курьих лапах.

В некоторых сказках эта героиня злая, она грозится съесть других сказочных персонажей и «на косточках покататься». Например, в сказке «Гуси-Лебеди».

Иногда, Яга, наоборот, помогает другим. Например, она спасает Ивана-царевича от погони в сказке про молодильные яблоки. Она топит баню, кормит уставшего Андрея-стрелка в сказке «Пойди туда, не знаю куда». А потом Яга даже дарит ему волшебную лягушку, чтобы перебраться через огненную реку.

В некоторых сказках у нее есть дочь – это Василиса Прекрасная или Марья-кудесница. Эта дочь тоже волшебница, но она красавица. А откуда взялась сама Баба-Яга – это загадка. Она любит говорить: «Фу, русским духом пахнет!». Выходит, она сама нерусская?

Хотя эта героиня и страшная, но без нее невозможно представить народные сказки. Поэтому она — мой любимый персонаж!

Сочинение на тему Почему я люблю сказки? 3, 5 класс

Отсутствие согласия может привести к весьма плачевному результату, описанному И. Познакомившись с маленькими смешными историями баснописца, мы поняли, что для решения дела мало только желания собравшихся, необходимо еще единомыслие и мастерство.Если Вам понравилось сочинение на тему: Сочинение на тему сказки. Для пятого класса, тогда разместите ссылку в вашей социальной сети или блоге, а лучше просто нажмите кнопку и поделитесь текстом с друзьями. Материалы имеют оригинальный характер и принадлежат Краткие пересказы, изложения сюжета, диктанты, эссе. Мой любимый герой русской народной сказки – Иван-Царевич. Этот персонаж бывает как положительным, так и отрицательным.Его можно встретить в сказках: «Иван-царевич и серый волк», «Иван-царевич и Белый Полянин», «Царевна-лягушка», «Марья Моревна», «Морской Царь и Василиса Премудрая», «Сказка о молодильных яблоках и живой воде», «Иван-царевич и Марфа-царевна».Во многих сказках он показан как положительный герой, борющийся со злом и помогающий обиженным или слабым. Этот персонаж бывает как положительным, так и отрицательным.Его можно встретить в сказках: «Иван-царевич и серый волк», «Иван-царевич и Белый Полянин», «Царевна-лягушка», «Марья Моревна», «Морской Царь и Василиса Премудрая», «Сказка о молодильных яблоках и живой воде», «Иван-царевич и Марфа-царевна».Во многих сказках он показан как положительный герой, борющийся со злом и помогающий обиженным или слабым.Нередко в начале сказки Иван-Царевич беден, его преследуют враги и он ничего не подозревает о своём царском происхождении.В подобных сказках Иван-Царевич совершает героические поступки и, в конце концов, он находит своих царственных родителей, получает царство и трон.Но даже если он изначально был царевичем, то в конце сказки за его добрые заслуги ему достаётся своеобразная награда в виде чужого полцарства, королевской дочери, волшебного или дорогого коня, ценных предметов или волшебных умений.

«Русские народные сказки»

Ребенок принимает выдумку за выдумку, как и взрослый, но она его привлекает необычностью, непохожестью на то, что он знает о настоящих птицах и зверях. Больше всего детей занимает сама история: будет ли изгнана коза-дереза из заячьей избушки, чем кончится очевидная нелепость ловить рыбу хвостом, удастся ли хитрый умысел лисы. Самые элементарные и в то же время самые важные представления – об уме и глупости, о хитрости и прямодушии, о добре и зле, о героизме и трусости, о доброте и жадности – ложатся в сознание и определяют для ребенка нормы поведения. Сказки утверждают ребенка в правильных отношениях к миру. Тянут репку и дед, и бабка, и внучка, и Жучка, и кошка – тянут-потянут, а не вытянуть им репки. И только когда пришла на помощь мышка, вытянули репку. Конечно, емкий художественный смысл этой иронической сказки станет до конца понятным маленькому человеку, лишь когда он вырастет. Тогда сказка обернется к нему многими гранями. Ребенку же доступна лишь та мысль, что никакая, даже самая малая сила не лишняя в работе: много ли сил в мышке, а без нее не могли вытянуть репку.

«Курочка-ряба» в народном варианте, хорошо представленном, например, в обработке писателя А. Н. Толстого, несет в себе столь же важную для воспитания мысль. Снесла курочка яичко, бежала мышка, хвостом махнула, яичко упало и разбилось. Стал дед плакать, бабка рыдать, заскрипели ворота, взлетели курицы, двери покосились, рассыпался тын, верх на избе зайГа-тался. А весь переполох – от разбитого яйца. Много шума из ничего! Сказка смеется над пустяшной причиной стольких нелепых последствий. Дети рано приучаются верно оценивать размеры явлений, дел и поступков и понимать смешную сторону всяких жизненных несоответствий.

Веселый и задорный колобок гак уверен в себе, что и сам не заметил, как стал хвастуном, которому льстит собственная удачливость,- вот он и попался лисе («Колобок»).

В сказке о теремке рассказывается о совместной дружной жизни мухи, комара, мыши, лягушки, зайца, лисы, волка. А потом пришел медведь – «всем пригнетыш» – и не стало теремка («Теремок»), В каждой сказке о животных есть такой смысл, который полезен ребенку, ведь он должен определять для себя место в жизни, усваивать морально-этические нормы поведения в обществе.

Замечено, что дети легко запоминают сказки о животных. Это объясняется тем, что народный педагогический опыт верно уловил особенности детского восприятия. Сказки «Репка», «Курочка-ряба», «Колобок», «Теремок» и некоторые другие удерживают внимание ребенка особой композицией: эпизод цепляется за эпизод, нередко они повторяются с добавлением какой-либо новой подробности. Эти повторения содействуют запоминанию и пониманию.

Сказки о животных можно назвать детскими и потому, что в них много действия, движения, энергии – того, что присуще и ребенку. Сюжет разворачивается стремительно: быстро, сломя голову бежит курица по воду – петух проглотил зерно и подавился, река воды не дала, просит дать ей листа с липки. Курица – к липке, липка просит нитку от девушки и пр. В конце концов курица принесла воды, петух спасен, но скольким он обязан спасением! («Петушок и бобовое зернышко».) Ирония сказки понятна ребенку, ему нравится и то, что столько трудных препятствий удалось преодолеть курице, чтобы петушок остался жив. | Счастливые концовки сказок соответствуют жизнерадостности ребенка, его уверенности в благополучном исходе борьбы добра со злом.

Сочинения на свободную тему — Русская народная сказка. особенности жанра — сочинение

Сказка ложь, да в ней намек! Добрым молодцам урок. А. С. Пушкин Сказка — один из основных жанров устного народного творчества. Как правило, это прозаический рассказ фантастического, бытового или авантюрного характера. Сказкой называли все, что имело ориентацию на вымысел, отсюда и многозначность этого термина. Сказка возникла в доисторические времена и играла большую роль в устном творчестве всех народов на различных этапах его развития. Она отражала мировоззрение народа в различные этапы его исторического пути, борьбу за независимость или в сравнительно спокойные периоды истории, мечты о будущем. Передаваясь из уст в уста, сказки менялись, как и действительность, которую они отражали. Порой сказки разных народов очень схожи, так как несут эстетические взгляды трудовых слоев населения, их мечты, чаяния, боль и ненависть к эксплуатации в любых ее проявлениях. Сказки разных народов имеют и ярко выраженные национальные черты. Русские народные сказки чрезвычайно разнообразны, богаты художественной палитрой и значимостью. Их национальная специфика сказывается в языке, в бытовых подробностях, в характере пейзажа, уклада жизни, преимущественно крестьянской. Сказки имеют и определенную идейную направленность, и прежде всего гуманизм, в котором кроется ее долголетие и жизнеспособность в наши дни. Условно сказки подразделяются на: волшебные, авантюрные, бытовые и о животных. Причем в сказке традиционно присутствуют добрые и злые герои (отрицательные и положительные); устоявшиеся эпитеты: Василиса Премудрая, Елена Прекрасная, красна девица, добрый молодец, весна-красна и многие другие. В сказках о животных определенные персонажи — звери наделены «постоянными признаками»: мишка косолапый, неуклюжий, сильный и добрый; серый волк — свирепый, но глупый; хитрая лиса всегда выходит «сухой» из любой ситуации. Мировое распространение получили волшебные сюжеты о Спящей красавице, Красной Шапочке, Золушке. Любимыми «фантазиями» в русском исполнении являются сказки о змееборце, о трех царствах, о волшебном кольце, о чудесном избавлении от несчастий. Положительные герои волшебных сказок: Иван-дурак, Елена Прекрасная, Василиса Премудрая — носители народных идеалов и высокой морали. Светлому миру положительных сказочных героев и их помощников противопоставляются темные силы этого царства — Кащей Бессмертный, Баба Яга, Лихо Одноглазое, Леший, Водяной — всякая нечисть. Сказки имеют традиционную композицию: зачин (запевка) — «Жили-были… В некотором царстве, в некотором государстве…» Интересное, непредсказуемое развитие сюжета, кульминацию, с Непременно торжествующим добром, и развязку. В сказке часто употребляется троичность повторов: три дороги, три брата 33 года и т.д. В конце употребляют присказки: «и я там был Стали они жить-поживать и добра наживать». Бытовые сказки, как правило, сатирического содержания высмеивают глупость, лень, жадность, нерадивость. Особенно популярны в русском фольклоре сказки о сметливых мужиках и чванливых, глупых и упрямых помещиках и попах. В них нашли отражение чаяния и ожидания народа, его уверенность в торжестве справедливости. Наряду с народными сказками широкую популярность приобрели и более поздние — литературные сказки, имеющие конкретного автора, но написанные по законам жанрА. Таковы, в первую очередь замечательные сказки А. С. Пушкина, П. П. Ершова, Л. Н. Толстого, Ш. Перро, Г.-Х. Андерсена… Сказка не утеряла своего значения и в наши дни. Она несет добро, понимание справедливости, непоколебимую веру в торжество правды, победу светлых сил. Поэтому знакомство с миром ребенок начинает со сказок, их прекрасного и волшебного мироощущения. Сказка ложь, да в ней намек! Добрым молодцам урок. А. С. Пушкин Сказка — один из основных жанров устного народного творчества. Как правило, это прозаический рассказ фантастического, бытового или авантюрного характера. Сказкой называли все, что имело ориентацию на вымысел, отсюда и многозначность этого термина. Сказка возникла в доисторические времена и играла большую роль в устном творчестве всех народов на различных этапах его развития. Она отражала мировоззрение народа в различные этапы его исторического пути, борьбу за независимость или в сравнительно спокойные периоды истории, мечты о будущем. Передаваясь из уст в уста, сказки менялись, как и действительность, которую они отражали. Порой сказки разных народов очень схожи, так как несут эстетические взгляды трудовых слоев населения, их мечты, чаяния, боль и ненависть к эксплуатации в любых ее проявлениях. Сказки разных народов имеют и ярко выраженные национальные черты. Русские народные сказки чрезвычайно разнообразны, богаты художественной палитрой и значимостью. Их национальная специфика сказывается в языке, в бытовых подробностях, в характере пейзажа, уклада жизни, преимущественно крестьянской. Сказки имеют и определенную идейную направленность, и прежде всего гуманизм, в котором кроется ее долголетие и жизнеспособность в наши дни. Условно сказки подразделяются на: волшебные, авантюрные, бытовые и о животных. Причем в сказке традиционно присутствуют добрые и злые герои (отрицательные и положительные); устоявшиеся эпитеты: Василиса Премудрая, Елена Прекрасная, красна девица, добрый молодец, весна-красна и многие другие. В сказках о животных определенные персонажи — звери наделены «постоянными признаками»: мишка косолапый, неуклюжий, сильный и добрый; серый волк — свирепый, но глупый; хитрая лиса всегда выходит «сухой» из любой ситуации. Мировое распространение получили волшебные сюжеты о Спящей красавице, Красной Шапочке, Золушке. Любимыми «фантазиями» в русском исполнении являются сказки о змееборце, о трех царствах, о волшебном кольце, о чудесном избавлении от несчастий. Положительные герои волшебных сказок: Иван-дурак, Елена Прекрасная, Василиса Премудрая — носители народных идеалов и высокой морали. Светлому миру положительных сказочных героев и их помощников противопоставляются темные силы этого царства — Кащей Бессмертный, Баба Яга, Лихо Одноглазое, Леший, Водяной — всякая нечисть. Сказки имеют традиционную композицию: зачин (запевка) — «Жили-были… В некотором царстве, в некотором государстве…» Интересное, непредсказуемое развитие сюжета, кульминацию, с Непременно торжествующим добром, и развязку. В сказке часто употребляется троичность повторов: три дороги, три брата 33 года и т.д. В конце употребляют присказки: «и я там был Стали они жить-поживать и добра наживать». Бытовые сказки, как правило, сатирического содержания высмеивают глупость, лень, жадность, нерадивость. Особенно популярны в русском фольклоре сказки о сметливых мужиках и чванливых, глупых и упрямых помещиках и попах. В них нашли отражение чаяния и ожидания народа, его уверенность в торжестве справедливости. Наряду с народными сказками широкую популярность приобрели и более поздние — литературные сказки, имеющие конкретного автора, но написанные по законам жанрА. Таковы, в первую очередь замечательные сказки А. С. Пушкина, П. П. Ершова, Л. Н. Толстого, Ш. Перро, Г.-Х. Андерсена… Сказка не утеряла своего значения и в наши дни. Она несет добро, понимание справедливости, непоколебимую веру в торжество правды, победу светлых сил. Поэтому знакомство с миром ребенок начинает со сказок, их прекрасного и волшебного мироощущения.

Сочинение на тему «Мой любимый герой русской народной сказки», 5 класс

Я очень люблю читать русские народные сказки. Мне нравятся многие герои из разных произведений, но есть у меня и самый любимый герой русской народной сказки – это Иван Царевич из сказки «Иван Царевич и серый волк». Этот герой обладает многими поистине человеческими качествами, он готов пройти через любые испытания, если это нужно. Царевич с самого начала сказки представляется читателю как самый добросовестный из трёх братьев. Когда отец поручил братьям караулить сад, то старшие всё проспали. Отцу же они сказали, что никого не видели. Иван Царевич очень ответственно отнёсся к поручению стеречь сад, поэтому и увидел Жар-птицу, которая клевала золотые яблоки.

На протяжении всей сказки Царевич проявлял смелость и находчивость. Отправившись на поиски Жар-птицы, он потерял коня. Но зато он подружился с волком, который заменил ему потерянного коня. Затем Иван Царевич храбро проник в терем царя Берендея, но, не послушав предупреждение серого волка, он дотронулся до золотой клетки. Это повлекло за собой новые приключения, теперь впереди его ждали другие опасные испытания. Так царь Берендей потребовал, чтобы Иван добыл ему коня златогривого, а царь Кусман захотел, чтобы Иван похитил для него дочь царя Далмата Елену Прекрасную. И это далеко не все приключения, с которыми пришлось столкнуться Царевичу, и всегда серый волк выручал его в тяжёлую минуту. После всех испытаний Ивана всё же ждала заслуженная награда. Он благополучно вернулся домой и женился на Елене Прекрасной, «и стали они жить-поживать, да горя не знать».

Вместе со статьёй «Сочинение на тему «Мой любимый герой русской народной сказки», 5 класс» читают:

Сочинение на тему «Любимый день недели»

Сочинение на тему «Моё любимое животное»

Сочинение на тему «Моё хобби – рисование»

Сочинение на тему «Мой любимый урок»

Сочинение на тему «Моя любимая книга», 5 класс

Популярные страницы

Сочинение на тему «Герой нашего времени», 9 класс

В романе «Герой нашего времени» мы видим молодого, но уже пресыщенного плотскими удовольствиями и любовью женщин человека, непонимающего общество и Читать далее…

Сочинение на тему «Весна», 2 класс

Вот и закончилась морозная зима. Ей на смену с тёплыми лучиками солнца пришла весна. Всё кругом засверкало радужными красками. Снега Читать далее…

Сочинение по картине Грабаря «Мартовский снег», 3 класс

На картине Игоря Грабаря «Мартовский снег» изображён весенний, но ещё холодный день в небольшом посёлке. На переднем плане мы видим Читать далее…

Сочинение по картине Васнецова «Богатыри», 2 класс

Картину «Богатыри» художник Виктор Михайлович Васнецов писал целых двадцать лет. На полотне мы видим трёх богатырей: Илью Муромца, Алёшу Поповича Читать далее…

Сочинение на тему «Моя мечта»

У каждого человека есть своя мечта. Будь то ребёнок, юноша или даже взрослый состоявшийся человек – всех этих людей объединяет Читать далее…

Сочинение на тему «Что нельзя купить?», 5 класс

Многие люди считают, что всё на свете покупается и продаётся. В современном обществе человека, который имеет много денег, уважают и Читать далее…

Гоголь Николай Васильевич (1809 — 1852)

Гоголь Николай Васильевич (1809 - 1852)

Гоголь
Николай Васильевич

(1809 — 1852)

ДЕТСКИЕ И ЮНОШЕСКИЕ ГОДЫ ГОГОЛЯ

ДЕТСКИЕ И ЮНОШЕСКИЕ ГОДЫ ГОГОЛЯ

ДЕТСКИЕ И ЮНОШЕСКИЕ ГОДЫ ГОГОЛЯ

Николай Васильевич Гоголь (урожденный Яновский) родился в Сорочинцах под Полтавой. Дата рождения  — 20 марта (1 апреля) 1809 года. Он был выходцем древнего рода казаков Гоголь-Яновских.

Село Сорочинцы
Миргородского уезда
Полтавской губернии

Его отец, Василий Гоголь-Яновский, был коллежским асессором и служил на почте, но в 1805 году вышел в отставку, женился и стал заниматься хозяйством. Вскоре он подружился с бывшим министром Дмитрием Трощинским, который жил в соседнем селе. Вместе они создали домашний театр. Гоголь-Яновский сам писал комедии для представлений на украинском языке, а сюжеты брал из народных сказок.

Мария Косяровская вышла за него замуж в 14 лет и посвятила себя семье

Мария Косяровская вышла за него замуж в 14 лет и посвятила себя семье

Мария Косяровская вышла за него замуж в 14 лет и посвятила себя семье. Она вспоминала: «Я не выезжала ни на какие собрания и балы, находя все счастье в своем семействе; мы не могли разлучаться друг от друга ни на один день, и когда он ездил по хозяйству в поле в маленьких дрожках, то всегда брал меня с собою».

Николай Гоголь был третьим ребенком в семье, первые двое сыновей родились мертвыми. Будущего писателя назвали в честь святого Николая: незадолго до родов мать молилась именно ему. Позже в семье появилось еще восемь детей, однако в живых остались только дочери Мария, Анна, Елизавета и Ольга. Гоголь много времени проводил с сестрами и даже занимался с ними рукоделием: кроил занавески и платья, вышивал, вязал спицами шарфы.

Отец брал его в поля и дорогой давал темы для стихотворных импровизаций: «степь», «солнце», «небеса». В пять лет Гоголь уже начал сам записывать свои произведения. Мать была суеверной и вечерами часто рассказывала детям истории про леших, домовых и нечистую силу.

Когда Гоголю исполнилось десять лет, родители привезли его в

Когда Гоголю исполнилось десять лет, родители привезли его в

Когда Гоголю исполнилось десять лет, родители привезли его в Полтаву, к одному из преподавателей местной гимназии. Будущий писатель жил в доме учителя и готовился к поступлению в пансион: занимался арифметикой, читал книги по истории, работал с картами.

Гимназия высших наук в Нежине

ГОГОЛЬ В ГИМНАЗИИ:
ПЕРВАЯ ПОЭМА И ШКОЛЬНЫЙ ТЕАТР

В 1821 году Николай Гоголь поступил в Нежинскую гимназию высших наук. Он не был прилежным: часто отвлекался на уроках и занимался только перед экзаменами. Преподаватель латыни Иван Кулжинский вспоминал: «Он учился у меня три года и ничему не научился… Во время лекций Гоголь всегда, бывало, под скамьею держит какую-нибудь книгу и читает». Любимыми предметами будущего писателя были рисование и русская словесность. Он восхищался Александром Пушкиным. Когда в 1825 году вышли первые главы «Евгения Онегина», то Гоголь перечитывал их столько раз, что выучил наизусть. Сочинял он и сам. Произведения — поэму «Разбойники», повесть «Братья Твердиславичи» — он размещал в собственном рукописном журнале «Звезда».

Гоголь — гимназист
(портрет неизвестного художника)

Николай Гоголь создал в гимназии театр

Николай Гоголь создал в гимназии театр

Николай Гоголь создал в гимназии театр. Он выбирал пьесы, распределял роли и расписывал декорации. Актерами становились ученики, они же приносили кто что мог в «театральный гардероб». Одной из самых популярных пьес был «Недоросль» по Фонвизину — Гоголь играл госпожу Простакову. Сокурсник писателя Тимофей Пащенко вспоминал: «Все мы думали тогда, что Гоголь поступит на сцену, потому что у него был громадный талант и все данные для игры на сцене».

В 1825 году у Гоголя умер отец. Гимназист тяжело переживал потерю. Его мать вспоминала: «Я детям не могла писать о нашем несчастии и просила письменно директора в Нежине приготовить к такому удару моего сына; он в таком был горе, что хотел броситься в окно с верхнего этажа». После смерти отца начались проблемы с деньгами: мать не умела управлять хозяйством. Тогда Гоголь сначала предложил продать лес, который по завещанию принадлежал ему, а потом и вовсе отказался от наследства в пользу сестер.

СОВЕРШЕННО ВСТРЕЧАЛ ОДНИ НЕУДАЧИ»:

СОВЕРШЕННО ВСТРЕЧАЛ ОДНИ НЕУДАЧИ»:

«СОВЕРШЕННО ВСТРЕЧАЛ ОДНИ НЕУДАЧИ»:
ЖИЗНЬ В ПЕТЕРБУРГЕ

В декабре 1828 года Николай Гоголь приехал в Петербург устраиваться на службу. Он вспоминал: «Петербург мне показался вовсе не таким, как я думал, я его воображал гораздо красивее, великолепнее. <…> Жить здесь не совсем по-свински, то есть иметь раз в день щи да кашу, несравненно дороже, нежели мы думали. <…> Это заставляет меня жить как в пустыне. Я принужден отказаться от лучшего своего удовольствия — видеть театр».

Писатель не мог найти работу: выпускника Нежинской гимназии либо не хотели принимать, либо предлагали слишком маленькое жалованье.

В 1829 году Гоголь написал стихотворение «Италия» и без подписи отправил в журнал «Сын

В 1829 году Гоголь написал стихотворение «Италия» и без подписи отправил в журнал «Сын

В 1829 году Гоголь написал стихотворение «Италия» и без подписи отправил в журнал «Сын Отечества». Произведение опубликовали, и это придало уверенности литератору. Он решил напечатать и гимназическую поэму «Ганц Кюхельгартен» под псевдонимом В. Алов. Однако в этот раз книга не расходилась: сочинение раскритиковали за наивность и отсутствие композиции. Тогда Николай Гоголь выкупил весь тираж у книгопродавцев и сжег. После неудачи он пробовал стать актером и был на прослушивании у директора Императорских театров Сергея Гагарина. Но писателя не взяли. Гоголь вспоминал: «Мысли тучами налегают одна на другую, не давая одна другой места. <…> Везде совершенно я встречал одни неудачи и — что всего страннее — там, где их вовсе нельзя было ожидать. <…> Какое ужасное наказание! Ядовитее и жесточе его для меня ничего не было в мире».
Летом 1829 года он уехал в путешествие по Германии.

Осенью 1829 года Николай Гоголь вернулся в

Осенью 1829 года Николай Гоголь вернулся в

Осенью 1829 года Николай Гоголь вернулся в Петербург. Денег не хватало, и он устроился помощником столоначальника в департамента уделов. Писатель был коллежским асессором — самый младший чин в Табели о рангах. Гоголь писал матери: «После бесконечных исканий, мне удалось, наконец, сыскать место, очень, однако ж, незавидное. Но что ж делать?» Литератор принимал жалобы, сшивал документы и выполнял мелкие поручения начальства, а в свободное время он сочинял повести о жизни в Украине. За помощью Гоголь обратился к матери: «Сделайте милость, описуйте для меня также нравы, обычаи, поверья… какие платья были в их время у сотников, их жен, у тысячников, у них самих, какие материи были известны в их время, и все с подробнейшею подробностью».
В 1830 году в журнале «Отечественные записки» писатель опубликовал повесть «Бисаврюк, или Вечер накануне Ивана Купалы». Текст сильно отличался от оригинала: издатель Павел Свиньин отредактировал произведение на свой вкус.

Город двойного бытия

Петербург во времена Гоголя

Постепенно Гоголь все больше писал для журналов

Постепенно Гоголь все больше писал для журналов

Постепенно Гоголь все больше писал для журналов. В 1831 году в «Литературной газете» вышли материалы «Несколько мыслей о преподавании детям географии» и «Женщина», а в альманахе «Северные цветы» появились главы исторического романа «Гетьман». Владельцем обоих изданий был Антон Дельвиг. Поэт ввел молодого автора в литературный круг и познакомил с Василием Жуковским и Петром Плетневым. Писатели помогли найти Николаю Гоголю новую работу: он стал учителем в женском Патриотическом институте, а в выходные давал частные уроки детям знатных дворян. Параллельно литератор работал над серией повестей об Украине.

НЕОБЫКНОВЕННОЕ ЯВЛЕНИЕ В ЛИТЕРАТУРЕ»:

НЕОБЫКНОВЕННОЕ ЯВЛЕНИЕ В ЛИТЕРАТУРЕ»:

«НЕОБЫКНОВЕННОЕ ЯВЛЕНИЕ В ЛИТЕРАТУРЕ»:
ИЗВЕСТНЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ ГОГОЛЯ

В 1831 году вышла книга Гоголя «Вечера на хуторе близ Диканьки», куда вошло четыре рассказа: «Сорочинская ярмарка», ранее опубликованный «Вечер накануне Ивана Купала», «Майская ночь, или Утопленница» и «Пропавшая грамота». Действие книги происходило на родине автора, в Миргородском районе Полтавской губернии. Героями были жители украинской деревни, а в сюжете повседневная жизнь смешивалась с мистическими мотивами, которые были в ходу у селян. Сборник сразу же стал популярным и получил хорошие отзывы читателей: автора хвалили поэты Александр Пушкин, Евгений Баратынский, Иван Киреевский и многие другие. Баратынский писал: «Еще не было у нас автора с такою веселостью, у нас на севере она великая редкость… <…> Слог его жив, оригинален, исполнен красок и часто вкуса». А Пушкин в письме Александру Воейкову оставил такой отзыв о Гоголе:

Сейчас прочел «Вечера близ Диканьки». Они изумили меня. Вот настоящая веселость, искренняя, непринужденная, без жеманства, без чопорности. А местами какая поэзия, какая чувствительность! Мне сказывали, что… наборщики помирали со смеху, набирая его книгу.

«Вечера на хуторе близ Диканьки».

Уже в 1832 году Гоголь выпустил второй том «Вечеров на хуторе близ

Уже в 1832 году Гоголь выпустил второй том «Вечеров на хуторе близ

Уже в 1832 году Гоголь выпустил второй том «Вечеров на хуторе близ Диканьки». Туда вошли еще четыре повести: «Ночь перед Рождеством», «Страшная месть», «Иван Федорович Шпонька и его тетушка» и «Заколдованное место». Новая книга повторила успех. Гоголя приглашали на все литературные вечера, он часто виделся с Александром Пушкиным. Летом 1832 года писатель решил проведать родных и по пути впервые побывал в Москве, где познакомился с публицистами Сергеем Аксаковым и Михаилом Погодиным, актером Михаилом Щепкиным. Из дома Гоголь писал: «Приехал в имение совершенно расстроенное. Долгов множество невыплаченных. Пристают со всех сторон, а уплатить теперь совершенная невозможность».

В 1834 году писателю предложили место адъюнкт-профессора на кафедре всеобщей истории в

В 1834 году писателю предложили место адъюнкт-профессора на кафедре всеобщей истории в

В 1834 году писателю предложили место адъюнкт-профессора на кафедре всеобщей истории в Санкт-Петербургском университете. Николай Гоголь согласился. Днем он читал лекции о Средневековье и периоде Великого переселения народов, вечером — изучал историю крестьянско-казацких восстаний в Украине. Все свободное время писал. В 1835 году вышел еще один сборник Гоголя под названием «Арабески», который объединил произведения разных жанров. Одной из самых популярных в книге стала статья «Несколько слов о Пушкине». В ней Гоголь проанализировал его творчество и назвал Пушкина первым русским национальным поэтом. В «Арабесках» напечатали и первые петербургские повести Гоголя: «Портрет», «Записки сумасшедшего» и «Невский проспект».

В сборнике также были статьи на историческую тематику:
«Взгляд на составление Малороссии»,
«О преподавании всеобщей истории», «Ал Мамун» и другие.

Через месяц после сборника «Арабески» у

Через месяц после сборника «Арабески» у

Через месяц после сборника «Арабески» у Гоголя вышла еще одна книга — «Миргород». Это было продолжение «Вечеров на хуторе близ Диканьки»: писатель использовал элементы украинского фольклора, а само действие происходило в Запорожье. В «Миргород» вошли повести «Старосветские помещики», «Тарас Бульба», «Вий» и «Повесть о том, как поссорился Иван Иванович с Иваном Никифоровичем». Во время работы над произведениями Гоголь использовал свои научные наработки. Так, «Тарас Бульба» был основан на материале о крестьянском восстании 1637–1638 годов, а прообразом главного героя стал атаман Охрим Макуха.

Сборник повестей «Миргород»

Весь тираж сборников «Арабески» и «Миргород» быстро раскупили

Весь тираж сборников «Арабески» и «Миргород» быстро раскупили

Весь тираж сборников «Арабески» и «Миргород» быстро раскупили. Критик Виссарион Белинский писал: «Его талант не упадает, но постепенно возвышается. <…> Новые произведения игривой и оригинальной фантазии г. Гоголя принадлежат к числу самых необыкновенных явлений в нашей литературе и вполне заслуживают те похвалы, которыми осыпает их восхищенная ими публика».

В 1835 году Николай Гоголь начал писать «Мертвые души»

В 1835 году Николай Гоголь начал писать «Мертвые души»

В 1835 году Николай Гоголь начал писать «Мертвые души». Сюжет произведения подсказал Пушкин: во время кишиневской ссылки ему рассказали про помещика, который выдавал умерших за беглецов. Спустя несколько месяцев Гоголь уже читал поэту первые главы произведения. Из книги «Выбранные места из переписки с друзьями»: «Пушкин, который всегда смеялся при моем чтении (он же был охотник до смеха), начал понемногу становиться все сумрачнее, сумрачнее, а наконец, сделался совершенно мрачен. Когда же чтение кончилось, он произнес голосом тоски: «Боже, как грустна наша Россия!» Однако вскоре Гоголь забросил работу над романом.

Причина той веселости, которую заметили в первых сочинениях моих, показавшихся в печати, заключалась в некоторой душевной потребности. На меня находили припадки тоски, мне самому необъяснимой, которая происходила, может быть, от моего болезненного состояния. Чтобы развлекать себя самого, я придумывал себе все смешное, что только мог выдумать.

СОБРАЛСЯ СОБРАТЬ ВСЕ ДУРНОЕ В РОССИИ»:

СОБРАЛСЯ СОБРАТЬ ВСЕ ДУРНОЕ В РОССИИ»:

«СОБРАЛСЯ СОБРАТЬ ВСЕ ДУРНОЕ В РОССИИ»: КОМЕДИЯ «РЕВИЗОР»

В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу всё дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем.

В 1836 году Гоголь закончил комедию и прочитал ее в гостях у

В 1836 году Гоголь закончил комедию и прочитал ее в гостях у

В 1836 году Гоголь закончил комедию и прочитал ее в гостях у Василия Жуковского. Среди слушателей были Александр Пушкин, Петр Вяземский, Иван Тургенев и другие. Писателю посоветовали обязательно поставить пьесу в театре. Однако добиться разрешения на спектакль удалось только с протекцией Жуковского: комедия не проходила цензуру, и поэту пришлось лично уговаривать императора. Спустя несколько месяцев Гоголь приступил к репетициям в Александринском театре в Петербурге. Он рисовал схемы расположения актеров на сцене, давал рекомендации режиссеру и художникам по костюмам. На премьеру комедии в мае 1836 года пришел император Николай I вместе с наследником Александром. Постановка настолько понравилась государю, что он велел в обязательном порядке посетить ее министрам.

В это же время вышел первый выпуск журнала «Современник», издателем которого стал

В это же время вышел первый выпуск журнала «Современник», издателем которого стал

В это же время вышел первый выпуск журнала «Современник», издателем которого стал Пушкин. В номере напечатали повесть Николая Гоголя «Нос» о чиновнике, который в одно утро потерял нос, а с ним и возможность повышения. Здесь же вышло произведение «Коляска». По сюжету вечером помещик Чертокуцкий расхвалил экипаж и пообещал продать его генералу, а утром от стыда спрятался от покупателя: карета оказалась «самой неказистой».

ГОГОЛЬ ЗА ГРАНИЦЕЙ: «МЕРТВЫЕ ДУШИ»

ГОГОЛЬ ЗА ГРАНИЦЕЙ: «МЕРТВЫЕ ДУШИ»

ГОГОЛЬ ЗА ГРАНИЦЕЙ: «МЕРТВЫЕ ДУШИ» И «ШИНЕЛЬ»

Вскоре после премьеры «Ревизора» Гоголь срочно уехал в Германию. Свою поездку он объяснял так: «После разных волнений, досад и прочего мысли мои так рассеяны, что я не в силах собрать их в стройность и порядок. <…> Еду за границу, там размыкаю ту тоску, которую наносят мне ежедневно мои соотечественники. <…> Выведи на сцену двух-трех плутов — тысяча честных людей сердится, говорит: «Мы не плуты». Он побывал в Швейцарии, затем переехал в Париж. Там Гоголь продолжил писать роман «Мертвые души», на который у автора не хватало времени в Петербурге. В феврале 1837 года погиб Пушкин. Писатель тяжело переживал смерть поэта. Полковник Андрей Карамзин писал: «Трогательно и жалко смотреть, как на этого человека подействовало известие о смерти Пушкина. Он совсем с тех пор не свой. Бросил то, что писал, и с тоской думает о возвращении в Петербург, который опустел для него».

Однако вместо России Гоголь поехал в

Однако вместо России Гоголь поехал в

Однако вместо России Гоголь поехал в Италию. Там в 1841 году он закончил первый том романа «Мертвые души» и, чтобы напечатать произведение, через несколько месяцев вернулся в Москву. Писатель поселился в доме у историка Михаила Погодина.

Первое постоянное обиталище Гоголя в Москве

Дом М.П. Погодина на Девичьем поле.

Погодинская изба в наши дни

Ул. Погодинская, 12а

В 1842 году вышло еще одно произведение

В 1842 году вышло еще одно произведение

В 1842 году вышло еще одно произведение Гоголя — повесть «Шинель». Действие происходило в Петербурге. Мелкий чиновник Акакий Акакиевич Башмачкин целыми днями переписывал бумаги за маленькое жалованье. Однажды у него порвалась шинель, и служащий стал копить на новую: прекратил пить чай, ходил дома в халате, чтобы не износить другую одежду. Однако, когда он наконец скопил и купил новую шинель, «какие-то люди с усами» отобрали ее на улице.

В июне 1842 года Гоголь снова уехал за границу

В июне 1842 года Гоголь снова уехал за границу

В июне 1842 года Гоголь снова уехал за границу. Рим, Дюссельдорф, Ницца, Париж — писатель часто переезжал. В это время он работал над вторым томом «Мертвых душ». Гоголь писал: «Критика теперь сама должна отплатить мне за все, что я потерял через нее. А потерял я очень многое; ибо бойкость и оживленный огонь, которые были во мне, прежде нежели мне было известно хоть одно правило искусства, уже несколько лет ко мне более не являлись».
В 1845 году у Гоголя случился душевный кризис. В порыве он сжег второй том «Мертвых душ» и все свои рукописи. Практически перестал писать друзьям, а в 1848 году отправился в Иерусалим.
Гоголь вспоминал: «Еще никогда не был я так мало доволен состоянием сердца своего, как в Иерусалиме и после Иерусалима. У Гроба Господня я был как будто затем, чтобы там на месте почувствовать, как много во мне холода сердечного, как много себялюбия и самолюбия».

Гоголь среди художников в Риме

В январе 1852 года умерла давняя знакомая

В январе 1852 года умерла давняя знакомая

В январе 1852 года умерла давняя знакомая Гоголя, Екатерина Хомякова. Писатель перестал есть, признался духовнику, что его «охватил страх смерти», и прекратил писать. Смерть Хомяковой и негативные отзывы знакомого протоиерея приводят писателя к мысли оставить творчество.

В 1849 году писатель вернулся в Россию и принялся по памяти восстанавливать утраченный том «Мертвых душ». Однако вскоре он начал жаловаться на припадки тоски.

Последние дни он не выезжал из дома

Последние дни он не выезжал из дома

Последние дни он не выезжал из дома. 21 февраля 1852 года писатель скончался. Его похоронили на Даниловском кладбище в Москве. В 1931 году могилу Гоголя вскрыли и его останки перенесли на Новодевичье кладбище.

Когда Гоголь был маленьким, его бабушка,

Когда Гоголь был маленьким, его бабушка,

Когда Гоголь был маленьким, его бабушка, Татьяна Семеновна, рассказывала ему о божественной лестнице: ее спускали с неба ангелы, подавая руку душе умершего… Последними словами Гоголя были: «Лестницу! Поскорее давай лестницу!»

Назовите годы жизни Николая Гоголя: 1802-1841 1809-1852 1799-1837 1805-1845 4

Назовите годы жизни Николая Гоголя: 1802-1841 1809-1852 1799-1837 1805-1845 4

1. Назовите годы жизни Николая Гоголя:
1802-1841
1809-1852
1799-1837
1805-1845

4. В каком селе родился Николай Гоголь (впоследствии он посвятил ему одну из своих повестей)?
Сорочинцы
Мертвые воды
Нижний Яруг
Слободка

2. Какая фамилия была у Николая Васильевича при рождении?
Гоголь
Яновский
Демьянов
Пацюк

3. В честь кого назвали Николая Васильевича?
В честь его деда
В честь его прадеда
В честь императора Николая I
В честь Святого Николая

В какое учебное заведение в 1821 году поступил

В какое учебное заведение в 1821 году поступил

5. В какое учебное заведение в 1821 году поступил Гоголь?
Московский университет
Нежинскую гимназию
Киевскую академию
Царскосельский лицей

6. Чем увлекался Н.В. Гоголь?
Коллекционированием картин
Музыкой
Мистикой и религией
Спортом

7. Откуда у Н.В. Гоголя появилась любовь к театру?
Передалась от отца
Передалась от матери
Появилась от впечатлений при посещении Петербургских театров
Влюбился в известную актрису

8. Кем из писателей восхищался Н.В. Гоголь
А.С. Пушкиным
В.А. Жуковским
М.Ю. Лермонтовым
Д.И. Фонвизиным

9. Кем хотел быть Н.В. Гоголь?
Политическим деятелем
Актёром
Художником
Придворным поэтом

10. Какое произведение принесло
Н.В. Гоголю известность?
Вечера на хуторе близ Диканьки
Ревизор
Женитьба
Вечера накануне Ивана Купала

Кто подсказал Н.В. Гоголю идею для «Ревизора»?

Кто подсказал Н.В. Гоголю идею для «Ревизора»?

11. Кто подсказал Н.В. Гоголю идею для «Ревизора»?
А.С. Пушкин
В.А. Жуковский
Н.А. Карамзин
М.Ю. Лермонтов

12. Какое произведение пишет Н.В. Гоголь в результате своей увлечённости историей Малороссии?
Петербургские повести
Мёртвые души
Тарас Бульба
Записки сумасшедшего

13. Чем занимается Н.В. Гоголь в 1836-1837 годах?
Работает в министерстве
Путешествует по Европе
Занимается постановкой пьес
Участвует в революционной деятельности

14. Во время написания второго тома какого произведения наступил духовный кризис у
Н.В. Гоголя?
Тарас Бульба
Миргород
Мёртвые души
Ревизор

15. Какую повесть написал Н.В. Гоголь в
1841 году?
Женитьба
Мертвые души
Ревизор
Шинель

16. Чего боялся больше всего Н.В. Гоголь?
Умереть молодым
Быть похороненным заживо
Мистических существ
Публичного позора

Н.В. Гоголь. Биография и творчество

Н.В. Гоголь. Биография и творчество

Н.В. Гоголь. Биография и творчество

Н.В. Гоголь. Биография и творчество

Однако вместо России Гоголь поехал в

Однако вместо России Гоголь поехал в

Однако вместо России Гоголь поехал в Италию. Там в 1841 году он закончил первый том романа «Мертвые души» и, чтобы напечатать произведение, через несколько месяцев вернулся в Москву. Писатель поселился в доме у историка Михаила Погодина.

Цензура допустила «Мертвые души» к печати весной 1842 года. Обложку для издания Гоголь оформил сам. История Чичикова, которые ездил по России и скупал у помещиков бумаги на умерших крестьян, вызвала разные отклики читателей. Друг Николая Гоголя Сергей Аксаков вспоминал: «Все слушатели приходили в совершенный восторг, но были люди, которые возненавидели Гоголя… Так, например, я сам слышал, как известный граф Толстой-Американец говорил… что он «враг России и что его следует в кандалах отправить в Сибирь». Всего Гоголь задумывал написать три тома «Мертвых душ». Писатель ориентировался на идею Данте Алигьери: Чичиков, подобно герою «Божественной комедии», во время путешествий должен был измениться и пересмотреть свои понятия о нравственности.

Изменить размер шрифта

chernila

В среде пушкинистов не прекращаются дискуссии относительно того, откуда Александр Сергеевич Пушкин брал сюжеты для некоторых своих произведений. Наибольшие дебаты ведутся относительно родословной его сказок. Одни исследователи считают их переработанными образцами русского народного фольклора, записанного со слов Арины Родионовны, а другие видят в них черты западно-европейских сказок. Но последние авторы сходятся во мнении, что Пушкин не просто переводил иностранные работы, а ассимилировал их на русской земле, наделяя самобытными качествами.

 Какие сюжеты своих сказок Александр Пушкин мог «одолжить»?

Из наследия братьев Гримм

Литературовед Константин Азадовский, исследуя сказки Пушкина, обнаружил в большинстве из них мотивы и детали, специфичные для западной традиции. По его мнению, лишь одно его произведение из фольклорного жанра, а именно «Сказка о попе и работнике его Балде» не имеет аналогов в международных сюжетах, а остальные пестрят заимствованиями. Подобные выводы он сделал после знакомства с доводами пушкиниста Сергея Бонди, установившего, что «Сказка о рыбаке и рыбке» является переработанным на русский лад творением «О рыбаке и его жене», созданным немецкими сказочниками Якобом и Вильгельмом Гримм.

На эту мысль его натолкнули пометки в пушкинском черновике, где старуха, став царицей, отправляет старика к рыбке за титулом Римского Папы. Однако в окончательном варианте Александр Сергеевич отказывается от этого чисто католического эпизода, придумав в качестве апогея желание стать морской владычицей. И хотя у братьев Гримм старуха все же становится Римским Папой, а теряет все после того как захотела занять место Бога, фабула сказок в целом одинакова.

Другой сказкой братьев Гримм, из которой Пушкин мог воспользоваться сюжетной линией, считается «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях», с коей он впервые, скорее всего, познакомился во французском переводе. Такую версию выдвинул директор Музея братьев Гримм Бернхард Лауэр, подметивший, что Александр Сергеевич, в силу своего бесспорного таланта, во-первых, мастерски переложил все сказки на русский лад, во-вторых, дополнил новыми героями и, в-третьих, облек их в стихотворную форму.

 Какие сюжеты своих сказок Александр Пушкин мог «одолжить»?

Одолжив у немецких сказочников злую мачеху-царицу и хрустальный гроб, заменив Белоснежку на белоликую падчерицу, а 7 гномов на 7 богатырей, Пушкин ввел в действие верную собаку. Данное обстоятельство лишний раз подтверждает тот факт, что Александр Сергеевич не занимался плагиатом, а творчески переосмысливал заимствованные сюжеты.

«Сказка о Золотом петушке»

В своей статье «Последняя сказка Пушкина» поэтесса Анна Ахматова отмечала, что ей удалось найти источник, откуда писатель почерпнул сюжет «Сказки о золотом петушке». Долгое время считавшаяся литературным произведением, не имеющим фольклорных корней, она неожиданно обрела родственника в виде «Легенды об арабском звездочете», входящей в сборник Вашингтона Ирвинга «Альгамбра». При параллельном сличении Ахматова обнаружила сходство в фабулах двух сказок, при этом она отмечала, что Пушкин несколько сплющил сюжет первоисточника, из-за чего возникли замеченные разными исследователями неувязки и неясности сюжета. Позаимствовав персонажей у Ирвинга, Александр Сергеевич наделил их чертами русского характера, усилил сатирический тог описания, изменил мотивировки героев в сторону натуралистичности. Филолог Василий Сиповский в статье «Руслан и Людмила» указывал, что «Сказка о Золотом Петушке» некоторыми деталями очень похожа на «Золотого Петуха», написанного немецким драматургом Фридрихом Клингером. В свою очередь арабист Игнатий Крачковский нашел первоисточник всех этих сказок в коптском фольклоре, зафиксированном в издании «Китаб ахбар аз-заман ва-ль-аджаиб аль-булдан»

В литературе немало сюжетов заимствовано из более ранних трудов. Например, Шекспир брал для своих пьес истории из древних легенд и хроник. Здесь важно как был пересказан сюжет самим автором. Ведь от иного рассказа можно и после первых пяти строк отвернуться, другие же произведения всю жизнь читаешь, и начитаться не можешь.

А вот еще публикации, связанные с литературой:

  • В СССР итальянского сказочника Джанни Родари любили как нигде в мире
  • Писатель Корней Чуковский – человек большого искусства для маленьких
  • «Человек из другого мира» — забытая было писательница Лидия Чарская

По инф. cyrillitsa.ru

  • Интересно? Полезно? Хотите помочь редакции?

perevod 50

  • Расскажите об этом своим друзьям!
  • Минтруд предложил Пенсионному фонду заняться поиском бедных

    mani3
    Минтруд предложил с 1 января 2023 года ввести новый порядок выявления россиян, которым нужна соцподдержка, и вести учет сведений о таких людях.

  • Сестра Дмитрия Маликова оформила пенсию в 44 года

    dengi16
    Сестра певца и композитора Дмитрия Маликова Инна, которая также является эстрадной артисткой, в 44 года оформила себе пенсию. Об этом сообщил журналистам ее отец, народный артист России Юрий Маликов.

  • Слухи: готовится задержание экс-мэра Екатеринбурга Ройзмана

    arest 1
    В Екатеринбурге могут задержать политика Евгения Ройзмана. Об этом сообщает Znak.com, ссылаясь на собственный источник. Согласно этой информации, к экс-мэру города прикрепили наружное наблюдение. Сам он не знает, с чем может быть связано преследование.

  • Книжный обзор: почитаем новинки зарубежной прозы

    kniga 3
    Вас ждут закрученные, порой безумные, а порой – совершенно сюрреалистичные истории от иностранных авторов. Для начала мы попытаемся найти убийцу на «Никчёмной улице», после чего узнаем, за что девятилетний гений издевается над молодой ассистенткой своей мамы, а под конец прогуляемся по кривым закоулкам сюрреалистической реальности.

  • Верховный суд ликвидировал «Мемориал» за «спекулирование на теме репрессий»

    sud 1
    Верховный суд России ликвидировал общество «Мемориал» (признано в России НКО-иноагентом). Главный аргумент — «Мемориал» искажает память о Великой Отечественной войне и создает лживый образ СССР

  • Скандалист Алексей Панин под Новый год вернулся в Россию

    aero 1
    Скандально известный актер Алексей Панин прилетел в морозную Россию из теплой Испании. Артист в своем Instagram поделился селфи из автомобиля, в котором он сидит тепло одетый — в шапке, шарфе, а также защитной маске.

  • Садовник нашел древнее кольцо с изображением «Деда Мороза»

    arsheolog
    В Израиле археологи впервые показали находку, сделанную несколько лет назад. Она представляет собой древнее кольцо, украшенное изображением Святого Николая — праведника, послужившего прообразом Санта-Клауса и Деда Мороза.

  • Все банковские переводы россиян начнут отслеживать

    bank rossii
    Центробанк разослал банкам новую форму отчетности о денежных переводах между россиянами. Теперь по ней ЦБ будет запрашивать информацию обо всех транзакциях между физлицами, в том числе персональные данные отправителей и получателей денег.

  • Историку Дмитриеву ужесточили приговор. Он проведет в колонии 15 лет

    sud 1
    Петрозаводский городской суд Карелии по ходатайству прокуратуры республики увеличил с 13 до 15 лет колонии строгого режима приговор историку Юрию Дмитриеву. Его признали виновным в изготовлении порнографии, развратных действиях и хранении оружия.

  • Москвичей не удалось заманить на прививки даже розыгрышем квартир

    dom
    Розыгрыши квартир и машин в Москве не принесли большого эффекта для стимулирования вакцинации, рассказала вице-мэр по вопросам социального развития Анастасия Ракова. По ее словам, люди ставят прививки из-за негативных сводок и ограничений.

  • Вход в храмы на Рождество будет свободным

    post1
    Доступ верующих в храмы и монастыри Русской православной церкви в дни Рождества Христова будет свободным при условии соблюдения необходимых санитарных мер.

  • «Ирония судьбы»: где тот дом, где жил Женя Лукашин? А Надя Шевелева?

    kino 88
    Главный новогодний фильм страны был снят по пьесе Эльдара Рязанова и Эмиля Брагинского «С лёгким паром! или Однажды в новогоднюю ночь…». Сюжет пьесы построен на реальной истории одного из знакомых соавторов, который 31 декабря пошёл в баню, перебрал с алкоголем и в итоге оказался в Киеве. Только в фильме герой Андрея Мягкова оказывается в Ленинграде…

  • Патриарх Кирилл попросил Эрмитаж вернуть раку Александра Невского

    pravosl 22
    Патриарх Московский и всея Руси Кирилл попросил вернуть раку для мощей князя Александра Невского из Эрмитажа в Александро-Невскую лавру Петербурга.

  • Россиянку оштрафовали за призыв «отстреливать» чиновников

    glupost
    Жительницу Сургута  оштрафовали на 10 тыс. руб. за комментарии в соцсети, в которых она критиковала власть и призывала «отстреливать» чиновников.

  • В зоопарке Берлина умерла старейшая белая медведица Европы

    zoopark
    В зоопарке Берлина умерла старейшая белая медведица Европы Катюша. Ей было 37 лет.

  • Какой фильм в России был первым, знаете?

    kino
    В России первым фильмом была семиминутная картина «Понизовая вольница», по мотивам народной песни о мятежном Степане Разине «Из-за острова на стрежень…». Премьера состоялась 15 октября 1908 года.

  • На сцену МХАТ имени Горького вернется «Васса Железнова»

    theater
    «Васса Железнова» станет первым за много лет спектаклем по пьесе Максима Горького на сцене театра, носящего его имя. Премьерные показы постановки пройдут 25, 27 и 28 января.

  • «Это секрет моей фигуры и красоты»: похудевшая Лариса Долина призналась в любви к чебурекам

    ves
    Неувядающая эстрадная певица Лариса Долина, недавно удивившая поклонников тем, что похудела на 21 кг, поделилась видео из купе поезда, где ест чебуреки и жареные пирожки.

  • В Белоруссии обнародовали проект поправок в Конституцию

    belarus
    Белорусские власти обнародовали проект поправок в Конституцию страны. Согласно ему один и тот же человек не может быть президентом Белоруссии более двух сроков.

  • Бабушка перекормила внука до разрыва кишок

    03
    Неприятный случай произошел в Петербурге: 14-летнему мальчику понадобилась помощь врачей после плотного обеда, приготовленного бабушкой. Ребенку просто разорвало кишечник.


иллюстрации автора к своим произведениям. Тест.

Александр Пушкин: иллюстрации автора к своим произведениям. Тест.

Публикации раздела Литература

Знали ли вы, что знаменитый поэт был еще и неплохим художником. Нередко, работая над текстом, Пушкин изображал на полях рукописей своих героев или современников. Мы подготовили для вас некоторые рисунки из пушкинских черновиков, а чтобы вам не было скучно их рассматривать, предлагаем отгадать, какие произведения иллюстрируют эти картинки и кому из знакомых Пушкина принадлежат портреты, выполненные поэтом.

Смотрите также

{«storageBasePath»:»https://www.culture.ru/storage»,»services»:{«api»:{«baseUrl»:»https://www.culture.ru/api»,»headers»:{«Accept-Version»:»1.0.0″,»Content-Type»:»application/json»}}}}

Мы ответили на самые популярные вопросы — проверьте, может быть, ответили и на ваш?

  • Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день
  • Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.TcR6nmvJ7Rc РФ»
  • Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?
  • Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?
  • Как предложить событие в «Афишу» портала?
  • Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Подписался на пуш-уведомления, но предложение появляется каждый день

Мы используем на портале файлы cookie, чтобы помнить о ваших посещениях. Если файлы cookie удалены, предложение о подписке всплывает повторно. Откройте настройки браузера и убедитесь, что в пункте «Удаление файлов cookie» нет отметки «Удалять при каждом выходе из браузера».


Хочу первым узнавать о новых материалах и проектах портала «Культура.РФ»

Подпишитесь на нашу рассылку и каждую неделю получайте обзор самых интересных материалов, специальные проекты портала, культурную афишу на выходные, ответы на вопросы о культуре и искусстве и многое другое. Пуш-уведомления оперативно оповестят о новых публикациях на портале, чтобы вы могли прочитать их первыми.

Мы — учреждение культуры и хотим провести трансляцию на портале «Культура.РФ». Куда нам обратиться?

Если вы планируете провести прямую трансляцию экскурсии, лекции или мастер-класса, заполните заявку по нашим рекомендациям. Мы включим ваше мероприятие в афишу раздела «Культурный стриминг», оповестим подписчиков и аудиторию в социальных сетях. Для того чтобы организовать качественную трансляцию, ознакомьтесь с нашими методическими рекомендациями. Подробнее о проекте «Культурный стриминг» можно прочитать в специальном разделе.

Электронная почта проекта: [email protected]

Нашего музея (учреждения) нет на портале. Как его добавить?

Вы можете добавить учреждение на портал с помощью системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши места и мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После проверки модератором информация об учреждении появится на портале «Культура.UPft5rZzqAc


РФ».

Как предложить событие в «Афишу» портала?

В разделе «Афиша» новые события автоматически выгружаются из системы «Единое информационное пространство в сфере культуры»: all.culture.ru. Присоединяйтесь к ней и добавляйте ваши мероприятия в соответствии с рекомендациями по оформлению. После подтверждения модераторами анонс события появится в разделе «Афиша» на портале «Культура.РФ».


Нашел ошибку в публикации на портале. Как рассказать редакции?

Если вы нашли ошибку в публикации, выделите ее и воспользуйтесь комбинацией клавиш Ctrl+Enter. Также сообщить о неточности можно с помощью формы обратной связи в нижней части каждой страницы. Мы разберемся в ситуации, все исправим и ответим вам письмом.

Если вопросы остались — напишите нам.

Пожалуйста подтвердите, что вы не робот

Войти через

или

для сотрудников учреждений культуры

Перезагрузить страницу

Мы используем сookie


Во время посещения сайта «Культура.РФ» вы соглашаетесь с тем, что мы обрабатываем ваши персональные данные с использованием метрических программ.image
Подробнее.

У лукоморья дуб зеленый — рисунки детей и художников

Приучить ребенка к чтению через рисование… Возможно ли это? Ответ строго утвердительный. Возьмите на заметку тему — у лукоморья дуб зеленый. Рисунки по произведениям знаменитого русского литератора. А. С. Пушкин не зря считается одним из лучших писателей.

Строки из его произведений учат добру, победе над злом и коварством. Для вас примеры простых детских рисунков и работ мастеровитых художников. Самые маленькие дети с радостью согласятся покрыть цветом черно-белую раскраску.

Содержание

  1. Рисунки карандашом
  2. Рисунки красками
  3. Иллюстрации художников для срисовки

Рисунки карандашом

С раннего возраста родители приучают детей к художественной литературе. На 4-5 году ребенок уже знает слова из произведений А.С. Пушкина. Цитировать их нет смысла. Вы наверняка знаете первые строки наизусть:

«У лукоморья дуб зеленый,
Златая цепь на дубе том…».

Это начало поэмы «Руслан и Людмила».2BoDj7Q Jpo Детские рисунки – отображение того, как ребенок видит сказку. А для детей это именно сказка. Несбыточная мечта, выдуманные персонажи, обязательное зло и победа над ним.

Детские иллюстрации к книге «Руслан и Людмила» карандашом и фломастерами.

С виду работа черным фломастером кажется сложной. Но это не так. На чистом листе рисуется картинка простым карандашом. Легкий нажим грифеля. Лишние линии сразу стираются ластиком. Тонкие линии повторяются черным фломастером. Каждая линия рисуется без остановки.

Вот эта работа была выигрышной на конкурсе по произведениям А. С. Пушкина среди детских рисунков карандашом.

Рисунки красками

Иллюстрации художников для срисовки

Первым знакомством малышей со строками «У лукоморья дуб зеленый» станут картинки из книжки. Там и кот ученый и русалка на ветвях сидит. И сам Пушкин водит пером по бумаге.

Что еще можно нарисовать по теме?

Берите персонажей из поэмы:

  • похититель Черномор;
  • голова брата Черномора;
  • баба-яга или злая колдунья Наина;
  • храбрый витязь Руслан;
  • прекрасная Людмила.skazkipushkina4

Удивительный мир сказки откроется из работ художников. Иллюстрации послужат как основа для срисовки.

Сюжет знаменитой поэмы отражен в росписи палеха. Традиционно это черный фон и яркие детали с четкой прорисовкой.

Гравюру «У лукоморья» создал художник по фамилии Комаров в 1982 году. По сей день картина кочует по частным коллекциям.

Роспись грота Пушкина с Феодосии – сценарий из сказок Пушкина. В центре – дуб зеленый и знаменитый ученый кот.

Для срисовки или разукрашивания скачайте черно-белые шаблоны. Распечатайте и предоставьте детям для творчества. А заодно читайте вслух пушкинские строки. Яркие краски превратятся фантазийные сюжеты сказки.

С уважением, Наталья Краснова.

Добрый сказочник Иван Яковлевич Билибин

2 — 2005

Евгений Немировский

Зачинатели «Мира искусства» симпатизировали Западу. Для Александра Николаевича Бенуа светом в окошке была Франция, а Константин Андреевич Сомов и Лев Самойлович Бакст вообще большую часть жизни провели в Париже. Если же говорить о временном ракурсе, то всем им импонировало галантное XVIII столетие. С Францией и XVIII веком многие связывали и идеи, привнесенные мирискусниками в русское искусство. Нашелся, однако, мастер, корнями связанный с «Миром искусства», который в творчестве своем всецело оставался в пределах России, ее быта и чаяний, ее прошлого и настоящего. Звали этого художника Иван Яковлевич Билибин.


Время, в которое ему довелось жить, было трудное и противоречивое: Кровавое воскресенье 9 января 1905 года, Ленский расстрел, Первая мировая война, Февральская революция с ее несбывшимися надеждами, захват власти большевиками, эмиграция… А с картинок, о которых пойдет речь ниже, встает незамутненная, прекраснодушная и бесконфликтная Русь. Эти картинки восхищают прозрачностью красок, теней здесь почти нет, штриховка минимальна.

Иван Яковлевич Билибин. С фотографии

Как и многие мирискусники, Билибин после революции оказался за пределами Родины, но не выдержал и вернулся домой.NmirYvsJ 64 От почти неизбежных репрессий судьба его оберегла, однако блокаду он не пережил. Но обо всем по порядку.

Иван Яковлевич родился в Петербурге 4 (16) августа 1876 года. Отец был военным врачом. Но сын по его пути не пошел. Рисовать он начал еще в гимназии. «Насколько я себя помню, — вспоминал он впоследствии, — я рисовал всегда»1. Кумирами были художники-передвижники. «Я рос в интеллигентной семье с либеральным оттенком, — писал Билибин. — С великим интересом ожидалась всегда передвижная выставка: что-то она даст в этом году? К другой, академической выставке, отношение было иное; не было ни предвкушения ее, ни той любви».


Обложка к «Сказке об Иване-царевиче»,
1899

Иллюстрация к сказке «Василиса Прекрасная», 1900

Азы изобразительного мастерства юный художник постигал в Рисовальной школе поощрения художеств, которую начал посещать в 1895 году. Но законченного художественного образования не получил.vlR nXTlQws


После гимназии он, по настоянию отца, поступил на юридический факультет Санкт-Петербургского университета.

Все симпатии интеллигентной семьи были на стороне почтенного и слегка замшелого реализма. Иван Билибин полностью разделял их. В альбоме одного из друзей он записал: «Я, нижеподписавшийся, даю торжественное обещание, что никогда не уподоблюсь художникам в духе Галлена, Врубеля и всех импрессионистов. Мой идеал — Семирадский, Репин (в молодости), Шишкин… Не исполню я этого обещания, перейду в чужой стан, то пусть отсекут мою десницу и отправят ее заспиртованную в Медицинскую академию»2


. На первом месте не Илья Ефимович Репин (1844—1930), а Генрих Ипполитович Семирадский (1843—1902), в своем творчестве реалистичный, даже натуралистичный, но весьма далекий от художников-передвижников. И это характерно.

Акварель к присказке «Жил-был царь»

Впрочем, со временем взгляды Ивана Билибина начинали меняться. Не последнюю роль сыграла поездка в Германию и Швейцарию летом 1898 года. В Мюнхене он посещал художественную студию А.Ашбе, по происхождению словенца, через которую в свое время прошли многие русские — Игорь Грабарь, Мстислав Добужинский, Дмитрий Кардовский… Часто бывал в знаменитой мюнхенской пинакотеке, да и в других музеях и галереях, где его поразило и увлекло творчество мало известных в России Арнольда Бёклина (1827—1901) и Франца фон Штука (1863—1928). Но главное, он познакомился с новой журнальной иллюстрацией, представленной на страницах журналов «Югенд» («Молодость») и «Симплициссимус», с картинами мастеров направления, которое вскоре назовут «Сецессион».


Вернувшись в Петербург, Билибин поступил в Тенишевскую мастерскую, где преподавал Илья Ефимович Репин. Путь к новому искусству не был прямым и легким. Следует, однако, признать, что школу, техническую сторону мастерства учеба у Репина давала превосходную.

Заставка к статье «Народное творчество Севера»
в журнале «Мир искусства», 1904

Заставка для журнала «Народное образование», 1906

Билибин был молод, хорош собой и изобретателен на всяческие проделки, впрочем вполне безобидные.iF e6h6rjzw Один из его сокурсников впоследствии вспоминал, как впервые «увидел молодого, жизнерадостного, черноватого, с большой бородой для его лет, студентика с курьезной подпрыгивающей походкой, назывался он чаще всего Иван Яколич, а фамилию-то узнал после, и была она Билибин». И далее: «Вначале я отнесся к нему как-то недоброжелательно потому, что когда Репина не было в мастерской, то одним из первых застрельщиков по части острот, веселых разговоров и общих песенок за рисованием бывал часто Иван Яковлевич, но потом увидел, что это был милейший человек, очень веселый, общительный…»


3. В Тенишевской мастерской Иван Билибин познакомился с Марией Яковлевной Чемберс, впоследствии ставшей его женой.

Очаровательный портрет молодого художника рисует близко знавшая его Анна Петровна Остроумова-Лебедева (1871—1955): «Его появления были внезапны. Он был очень красив. При бледноматовой смуглой коже у него были синевато-черные волосы и красивые темные глаза. Билибин знал, что он хорош, и своими неожиданными нарядами удивлял товарищей. Он мне очень запомнился, когда приходил в ярко-синем сюртуке»4.

Работу в мастерской Билибин совмещал с учебой в университете, окончив который в 1900 году, стал вольнослушателем Высшего художественного училища при Академии художеств. Ходил на занятия и в мастерскую гравера Василия Васильевича Матэ (1856—1917), где училась и Анна Остроумова, так как, по ее словам, «тогда уже интересовался гравюрой, офортом и вообще графикой».

Вскоре Иван Яковлевич пробует себя в иллюстрации. Интересуют его русские сказки. Тогда-то постепенно и происходит зарождение нового стиля, который можно назвать «билибинским». Конечно, у Билибина были предшественники и прежде всего Елена Дмитриевна Поленова (1850—1898). Но Иван Яковлевич все же пошел по собственному пути. Иллюстрации он на первых порах делал не по заказу, а, можно сказать, для себя. Но получилось так, что ими заинтересовалась Экспедиция заготовления государственных бумаг. Лучшая русская типография, основанная в 1818 году, печатала банкноты, кредитные билеты и прочую официальную продукцию, нуждавшуюся в специальных средствах защиты от подделки.QwHf22bsqJc Вопросы себестоимости и экономической целесообразности ее не занимали. Экспедицию щедро финансировало государство, нужды в средствах она не испытывала.

Но люди, которые руководили Экспедицией заготовления государственных бумаг, — ее управляющий — князь, но и известный ученый, академик Борис Борисович Голицын (1862—1916), инженер и изобретатель Георгий Николаевич Скамони (1835—1907), устали от однообразия официальной продукции.

Билибин делает иллюстрации к «Сказке об Иване-царевиче, Жар-птице и о Сером волке», к «Царевне-лягушке», к «Перышку Финиста Ясна-Сокола», к «Василисе Прекрасной». Все это были акварели. Но в Экспедиции заготовления государственных бумаг их решили воспроизводить хромолитографией. На дворе стоял ХХ век, и в полиграфии уже утвердилось господство фотомеханических способов репродуцирования, а Экспедиция будто бы возрождала стародавние репродукционные процессы.

Свои акварели Билибин показал в 1900 году на второй выставке «Мира искусства». Художник вроде бы пересматривает свои взгляды на сообщество, которое и Илья Ефимович Репин, и выдающийся критик Владимир Васильевич Стасов (1824—1906) трактовали как упадническое, декадентское.ppaRVv wUCI Слово «декадентство», происходящее от латинского decadentia, что значит «упадок», прилипло к новому художественному направлению. В советские времена декаденство стало клеймом, и в энциклопедиях определялось как «общее наименование кризисных явлений буржуазной культуры конца XIX-XX веков, отмеченных настроениями безнадежности, неприятия жизни», для которого «характерен отказ от гражданственности в искусстве, культ красоты как высшей ценности»5. Декадентами именовали и Александра Блока, и Александра Бенуа. Как будто восторженное отношение к красоте — это что-то неприличное и несовместимое с гражданственностью!

Любопытно, что В.В.Стасов в своем критическом разборе выставки «Мира искусства» противопоставил Билибина остальным ее участникам — «декадентам», проведя параллели между этим художником и передвижником Сергеем Васильевичем Малютиным (1859—1937). «Не так давно, в 1898 году, — писал Стасов, — Малютин выставил около десятка иллюстраций к пушкинской сказке “Царь Салтан” и к поэме “Руслан и Людмила”.e2402ef71749770425274f4c5d5c9faf .. На нынешней выставке нет никаких иллюстраций г-на Малютина, но зато есть несколько превосходных подобных же иллюстраций г-на Билибина (10 картинок к сказкам “Царевна-лягушка”, “Перышко Финиста…” и к присказке:

Жил-был царь,

У царя был двор,

На дворе был кол,

На колу мочало,

Не начать ли сказку сначала?

Это все явления очень приятные и замечательные. Народный дух в творчестве новых наших художников еще не погиб! Напротив!»6.

Акварель с царем, ковыряющим в носу, была репродуцирована Экспедицией заготовления государственных бумаг в особой технике — альграфии — плоской печати с алюминиевых пластин. Оттиски приложили к петербургскому журналу «Печатное искусство», пользовавшемуся большим авторитетом среди полиграфистов, но, к сожалению, выходившему недолго.

О Билибине заговорили, подчеркивая своеобычие и оригинальность его таланта.P9FTXSD34Ec

Много позднее, характеризуя творческую манеру художника, известный искусствовед и книговед Алексей Алексеевич Сидоров (1891—1978) писал: «Билибин с самого начала усвоил себе особую плоскостную систему рисунка и всей композиции, в основе своей составленной из линейного узорочья, стилизованного, скорее всего, по примеру северных, норвежских или финских художников, изображения в рамке, столь же стилизованно-орнаментальной, использующей мотивы русской народной вышивки и резьбы по дереву»7.

Летом 1902 года Иван Яковлевич уезжает на русский Север, ездит по деревням Вологодской губернии. Патриархальный крестьянский быт, предметы утвари, будто бы сохранившиеся со времен древней Руси, дают ему богатейший материал для раздумий и для дальнейшего использования в художественной практике. Такие поездки стали для него нормой. В 1903 году он снова бродит по Вологодчине, посещает и Архангельскую губернию. А в 1904 году отправляется в Карелию.

Фронтиспис к «Сказке о царе Салтане» А.29 С.Пушкина, 1905

В ноябре 1904 года выходит очередной номер журнала «Мир искусства», почти целиком посвященный Ивану Яковлевичу Билибину. Художник сам оформляет его, иллюстрирует и помещает в нем статью «Народное творчество Севера».

Черно-белые, графически очень точные рисунки, сделанные в северных русских селах, Билибин впоследствии публиковал и на страницах журнала «Народное образование». Александр Николаевич Бенуа называл Билибина «одним из лучших знатоков русской старины»8.

Книги, изданные Экспедицией заготовления государственных бумаг, разошлись по всей России, имели колоссальный успех и сделали имя художника знаменитым.

Разворот «Сказки о царе Салтане» А.С.Пушкина. По изданию 1962 г.

Содружество с лучшей российской типографией продолжалось. В 1904 году художник начинает иллюстрировать сказки Александра Сергеевича Пушкина. Билибин выбирает для них другой формат — «альбомный», удлиненный по горизонтали.zolotayaribka3 Многокрасочные иллюстрации соседствуют здесь с черно-белым орнаментальным убранством. Первой была «Сказка о царе Салтане», выпущенная в свет в 1905 году. За ней, в 1907 году, последовала «Сказка о золотом петушке». Работа над «Сказкой о рыбаке и рыбке» завершена не была.

Иллюстрация к «Сказке о царе Салтане» А.С.Пушкина, 1905

На обороте титульных листов художник помещает черно-белые композиции, фактически играющие роль фронтисписов. В «Сказке о царе Салтане» это лебедь, голова которого увенчана короной. Картинка перекликается с изображением лебедя, на этот раз многокрасочным, на последней странице обложки. Вспомним, что лебедь играет далеко не последнюю роль в сказочном сюжете. В издании пять цельностраничных иллюстраций. На первой из них мы видим царя Салтана, стоящего «позадь забора» перед светлицей и слушающего разговор трех девиц на тему «Кабы я была царицей». Особенно хороша иллюстрация, на которой во всей своей неукротимости изображена морская волна — «гульлива и вольна», несущая бочку с царицей и ребенком, растущим «не по дням, а по часам». В этом рисунке искусствоведы, с одной стороны, видели реминисценцию знаменитой «Волны» японского художника Хокусаи9, а с другой, — характеризовали билибинский стиль как «облагороженный русский лубок». Вообще же, по нашему мнению, поиски прототипов и проведение параллелей по отношению к глубоко оригинальным произведениям книжной графики — задача неблагодарная.

Фронтиспис к «Сказке о золотом петушке» А.С.Пушкина

Цельностраничные иллюстрации, несущие основную тематическую нагрузку в «Сказке о царе Салтане», дополнены рисунками, занимающими лишь часть полосы. На иллюстрации, размещенной по вертикали, царевич, «отрясая грезы ночи», видит большой сказочный город:

Стены с частыми зубцами,

И за белыми стенами

Блещут маковки церквей

И святых монастырей.

А на горизонтально размещенном в верхней части полосы рисунке —

Тридцать три богатыря,

В чешуе златой горя,

Все красавцы молодые,

Великаны удалые.MIQ9jlRNMMk

Те же принципы оформления были сохранены Билибиным и в других пушкинских сказках. В «Сказке о золотом петушке» на обороте первой страницы обложки — черно-белый «кот ученый», а на последней — многокрасочный «золотой петушок». В самой же книге четыре цельнополосные иллюстрации, две из которых помещены на развороте.

Иллюстрационный разворот «Сказки о золотом петушке» А.С.Пушкина. По изданию 1962 г.

Все эти работы способствовали тому, что за Иваном Яковлевичем Билибиным утвердилась слава первого на Руси художника книги. Мирискусник молодого поколения Дмитрий Исидорович Митрохин (1883—1073), рассказывая о другом мастере книги — Георгии Ивановиче Нарбуте (1886—1920), писал в одной из своих статей: «Приехав в Петербург, он явился прямо к Билибину, наиболее “книжному” в то время (1906 год) художнику, поселился у него и начал работать для книги»10.

Окончание в следующем номере

КомпьюАрт
2’2005

Пушкин Александр Сергеевич — Алфавитный каталог — Электронная библиотека Руниверс

В 1830-е годы Пушкин начинает писать сказки для детей, как обычно принято называть «Сказку о рыбаке рыбке» (1833), «Сказку о золотом петушке» (1834), «Сказку о царе Салтане» (1831) и др.information items 7623 Александр Сергеевич вряд ли мыслил себя «детским» писателем. За сказочными образами, за волшебными сюжетами, за происходящими чудесами и преображениями героев прочитываются и более глубокие проблемы и темы. Сюжет «Сказки о рыбаке и рыбке» взят из сборника сказок братьев Гримм. Пушкин легко и свободно заменил западноевропейский колорит народным русским. 

«Сказка о рыбаке и рыбке» А. С. Пушкина иллюстрировалась многими художниками начиная с 1858 года. Но именно издание 1922 года с акварельными иллюстрациями В. М. Конашевича и послесловием известного пушкиниста Н. Лернера снискало известность. Изящный и легкий слог Пушкина требовал не менее изящных иллюстраций, и знаменитое издательство З. И. Гржебина не ошиблось, предложив эту работу Конашевичу. Это была первая работа художника с пушкинскими сказками. Цветная литография и акварель – любимые техники художника-иллюстратора. В 1929 году Конашевич создает иллюстрации к этой же сказке, но уже в другой технике – гравюре на дереве. Пушкиниана Конашевича – особый и узнаваемый мир.s600?webp=false

Конашевич Владимир Михайлович (1888 – 1963) – русский советский художник, график, доктор искусствоведения, один из известнейших мастеров советской книжной иллюстрации.

Художественное образование Конашевич получил в Московском училище живописи, ваяния и зодчества, где его учителями были К. А. Коровин, С. В. Малютин и Л. О. Пастернак. В книжной графике известность ему принесли иллюстрации к стихотворениям А. А. Фета, произведениям И. С. Тургенева, А П. Чехова, М. М. Зощенко. Одним из высших его достижений стали иллюстрации к «Манон Леско» аббата Прево. В станковой графике он заявил о себе прекрасными литографскими сериями середины 1920-х гг. – «Павловский парк», «Павловская шпана», «Улица». Создал он и ряд интересных гравюр на дереве. 

С 1930-х гг. Конашевич почти полностью посвятил себя иллюстрированию детских книг, лишь изредка делая исключение для пейзажей, натюрмортов и портретов, которые исполнял в полюбившейся ему специфической технике – тушью или акварелью по китайской бумаге. В детской книге он дебютировал еще в 1918 году книжками «Азбука в рисунках» и «Розовая азбука» Е. Е. Соловьевой. Вплоть до самой смерти художник иллюстрировал народные сказки, русскую классику, детские произведения советских писателей. Его работы отличались склонностью к шутливой гротескности и затейливо-декоративной манере, восходящей к графике «Мира искусства».

Иллюстрирование сказки А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане», ИЗО 3 класс.

Изобразительное искусство
3 класс

Иллюстрирование сказки А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане».

Рекомендации по ходу урока.

Перед тем, как начинать рисовать лебедя необходимо с учащимися провести беседу. Беседу начинаем с вопросов о том, каких птиц видели дети в городе, селе; какого они размера, какие у них лапки. Во время беседы говорим о пользе, приносимой птицами, о том, что надо бережно относиться к ним, заботиться о них.

Демонстрируя рисунки И.7019 raskraska raskraski po skazkam Pushkina Билибина, обращаем внимание на то, как выразительно передаёт мастер разнообразие форм, гармоничность линий представителей мира пернатых.

При объяснении задания напоминаем учащимся, что они выполняют наброски, короткие зарисовки, т. е. обобщённое изображение лебедя без прорисовки второстепенных деталей.

При построении птицы ориентируемся на овал, центральная большая ось которого определяет направление движения всей массы птицы.

Чтобы дети смогли красиво и быстро выполнить набросок птицы, вспоминаем последовательность рисования предметов сложной формы от общего к деталям. Возможен показ на классной доске наброска: 1) проведение наклонной линии, определяющей общее пространственное положение туловища птицы; 2) определение длины и толщины туловища, размера головы, хвоста, положения лапок; 3) уточнение характера всей формы птицы.

Учащимся напомнить необходимо о последовательности выполнения рисунка фигуры белки: 1) лёгкими вспомогательными линиями намечаем общее пространственное положение фигуры животного.english the swan princess 1904 7 bilibin tsarevna swan bird P6EJM3 Этот этап важен для красивого решения композиции; 2) лёгкими линиями определяем длину и толщину туловища, головы, лап; 3) уточняем характер всей формы животного.

Любовь к животным и птицам, неоднократные наблюдения за их повадками помогут детям выполнить выразительные наброски.

При рисовании фигур людей из сказки мы должны помнить о том, что рисование фигуры человека начинается с определения её высоты, затем делается разметка осевой линии, пропорций основных частей фигуры с помощью линий схемы.

Какие же существуют правила изображения лица человека?

Голова имеет овальную форму, которая расширяется кверху и суживается книзу. Соотношение ширины к высоте приблизительно 2 : 3.

Условно лицо делится на три части от лобных выступов: лоб, нос, подбородок. Они имеют приблизительно одинаковую длину; глаз — в три раза меньше. Низ носа и низ уха находятся почти на одном уровне.zolotayaribka4 Ширина носа равняется ширине глаза и половине ширины рта. Расстояние между глазами равняется ширине глаза.

Для определения места нахождения губ расстояние от носа до подбородка условно делится на три равные части: одна от носа до разреза губ, две — от разреза губ до подбородка.

Рука человека достигает середины бедра, а локоть расположен на уровне низа грудной клетки. Длина стопы равняется высоте головы. Все эти пропорции условные. Ведь каждый человек имеет индивидуальные особенности.

Во время подготовки учащихся к самостоятельной деятельности предлагаются упражнения с демонстрацией наглядных пособий для выполнения под контролем учителя.

В третьем классе закрепляются умения в построении композиции рисунка: выбор сюжета, выделение главного в сюжете, показ действия, передача своего эмоционального отношения к происходящему, смысловой связи между действующими лицами. Перед детьми ставятся и новые задачи — передача пространства элементарными средствами линейной и воздушной перспективы.skazochnyj lebed i zamok

Разрешите дать ещё несколько советов для успешной работы.

  1. Уважайте труд ученика; какой бы не была работа, никогда не пренебрегайте ею. Каждый рисунок индивидуален.

  2. Помогая ученику в выполнении учебного задания, чётко направляйте его на правильный путь.

  3. Чаще интересуйтесь результатами работы ученика, это стимулирует его творческий рост.

  4. Помогите ученику вовремя остановиться, чтобы не испортить работу.

  5. Никогда не подгоняйте ученика; возможно, он не может быстро выполнить задание из-за особенностей физиологического развития.

  6. Используйте разнообразные техники и материалы

изобразительного искусства.

  1. Работайте постоянно над развитием индивидуальных

способностей своих учеников.

  1. От уровня подачи нового материала учителем зависит и результативность работы учеников.kOmqOOMlLNc

Тема. Иллюстрирование сказки А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане».

Цель: развивать у учащихся творческое воображение, чувство композиции, умение выражать своё понимание содержания литературного произведения; формировать графические умения и навыки, умение сравнивать свой рисунок с готовой иллюстрацией; развивать зрительную память учащихся; совершенствовать навыки грамотного изображения пропорций, объёма, цвета предметов. Дать элементарные представления о пропорциях, строении фигуры человека; развивать графические умения и навыки изображения фигуры человека. Выработка у учащихся умения выразительно выполнять рисунки. Научить учащихся передавать в рисунке смысловую связь между предметами и своё отношение к сюжету; выделять интересное в сюжете, подчёркивать главное в рисунке. Научить детей изображать природу и животный мир. Познакомить учащихся с творчеством художника И. Я. Билибина.

Оборудование: книга О. Семёнова «И. Билибин», сказки с иллюстрациями И. Билибина; таблицы, рисунки, педагогический рисунок.

Тип урока: усвоение знаний, умений, навыков.

Ход урока.

  1. Организационный момент.

  2. Сообщение темы урока.

1. Музыкальный отрывок «Сказка о царе Салтане».

  • Вы прослушали запись. Чем мы будем заниматься на уроке?

  • Можно передать содержание сказки музыкой, словом, рисунком. Сегодня мы будем рисовать рисунки к сказке А. С. Пушкина «Сказка о царе Салтане».

  • О чём эта сказка?

  • Какие ещё сказки Пушкина вы знаете?

  1. Беседа по материалам классной выставки.

  1. Приёмы изображения сказочных героев в рисунках И. Я. Билибина.

  1. Рассказ о художнике И.nekipelova veronika 10 let Я. Билибине, (портрет)

— Много радости детям приносят сказочные герои, нарисованные известным художником Иваном Яковлевичем Билибиным. Билибин родился в прошлом веке в России. В 1917 году он уехал в Крым, там он рисовал много и в 1920 году он уплывает в Египет. Восток ему очень нравится и он вспоминает «Сказки Шахаразады». Он начинает рисовать рисунки к различным сказкам. В 1925 году он переезжает в Париж. 16 сентября 1936 года он на теплоходе «Ладога» прибывает в Ленинград.

Он проиллюстрировал такие сказки: «Василиса Прекрасная», «Марья Моревна», «Пёрышко Финиста Ясна-Сокола», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка». Билибин проиллюстрировал «Сказку о царе Салтане» в 1905 году. Он с мельчайшими подробностями рисовал одежду и быт того времени.

7 февраля 1942 года профессор Всероссийской Академии художеств И. Я. Билибин умер в блокадном Ленинграде. Но его картины и в наши дни не утратили своей ценности и красоты. Детям очень нравятся его иллюстрации.

— Особенностью «Сказки о царе Салтане» является то, что в ней Пушкин к своим персонажам относится с любовью. Эту теплоту и любовь автора передал в своих рисунках художник Билибин.

-Но не только Билибин иллюстрировал сказки Пушкина. Этим занимались и другие художники. Я давала задание подготовить сообщения о художниках сказочниках. (Васнецов.)

  1. Физминутка.

  2. Объяснение учебного задания.

— Выберем три момента из сказки.(стихи)

  1. Работа по таблицам:

  1. тренировочные упражнения.

— Рассмотрите рисунки и скажите, какие геометрические фигуры напоминает изображение белочки?

  • Как лучше разместить рисунок на листе бумаги?

  • Что изобразить на первом плане?

  • Какова длина веточек на ёлке?

  • Обратите внимание на размер белочки по сравнению с елью.risunki karandashom skazka o tsare saltane humoraf 23

  1. Рассмотрим рисунок царевны Лебеди. Выполним первые наброски к рисунку.

— Что лучше изобразить на переднем плане, лебедь или коршуна?

  • Кто из героев добрый, а кто злой?

  • Как это показано на рисунке?

  1. РИСОВАНИЕ ПТИЦЫ: обозначьте лёгкими линиями положение туловища, направление шеи, головы; уточните контуры птицы.

  • Подумайте и скажите, какие применяются способы закрашивания рисунка? (тушёвка и штриховка.) ТУШЁВКА — это сплошное покрытие одним тоном без нажима.

  • Как надо держать карандаш? (свободно, плоско по отношению к бумаге.)

  • Наметьте рисунок лёгкими тонкими линиями. Это необходимо для того, чтобы делать исправления без резинки. Для получения более тёмного тона поверхность тушуется несколько раз. Нажим усиливать нельзя, т.cimg3059 к. образуются отдельные штрихи.

  • Что такое штриховка? (ШТРИХОВКА — это покрытие закрашиваемой поверхности линиями, направленными в одну сторону.)

  1. Выбор учащимися сюжета для рисования. Самостоятельное выполнение рисунка.

  1. Индивидуальная помощь учащимся при самостоятельной работе, (музыка)

  2. Физминутка.

  1. Выставка лучших работ, (стихи к рисункам)

ясно представляем сказочных героев, музыка нам дает эстетическое дополнение к сказочным героям; а с помощью рисунка мы отражаем своё видение героя, своё отношение к нему и другим персонажам. Ваши рисунки не похожи один на другой, вы видите сказочных персонажей по своему.

— Чему учат сказки А. С. Пушкина? (Доброте, отзывчивости, трудолюбию, пониманию к друг другу. )

…Прекрасный мир вещей наполнен был веками.

Хранит их каждый дом, а может быть, музей.

Умейте рисовать и сотворять руками

Всё то, что может радовать друзей.

Путь творчества людей прекрасно бесконечен,

В нём место есть всегда для наших малышей.

Желаю вам удач и говорю: «До встречи!»

На Празднике Цветных Карандашей.

Дополнительный материал к уроку.

  • Давайте приоткроем дверь в прекрасный мир сказки и посмотрим кто к нам идёт.

  • Из какой сказки эти строчки?

  1. В синем небе звёзды блещут,

В синем море волны плещут,

Туча по небу идёт,

Бочка по морю плывёт.

(«Сказка о царе Салтане…».)

  1. Какими словами начинается «Сказка о царе Салтане?»

(Три девицы под окном

Пряли поздно вечерком.uw1dzc5q U0 )

  1. Какими словами заканчивается «Сказка о царе Салтане?»

(Я там был, мёд, пиво пил-

И усы лишь омочил.)

  1. Кто говорил такие слова?

Ветер весело шумит,

Судно весело бежит.

Мимо острова Буяна. (Корабельщики).

  1. Как изображает А. С. Пушкин царевну Лебедь?

Месяц под косой блестит,

А во лбу звезда горит;

А сама-то величава,

Выступает будто пава;

А как речь-то говорит,

Словно реченька журчит.

  1. В каких сказках А. С. Пушкина присутствует цифра 33? («… о рыбаке и рыбке», «… о царе Салтане».

  2. В кого превращала лебедь князя Гвидона, когда тот тайно посещал «царство славного царя Салтана?» (В комара, муху, шмеля.hello html 4b9fd784 )

  3. Под каким деревом грызла орешки белка? (Под елью.)

  4. Из чего состояли орешки, которые грызла белка? (Золотые скорлупки.)

  5. На каком острове правил князь Гвидон? (На острове Буяне.)

Литература:

Т. Я. Шпикалова. Изобразительное искусство в 3 классе. Пособие для учителей. Москва «Просвещение», 1985 г.

Л. В. Фесенко. Изобразительное (визуальное) искусство. 5-7 классы. Харьков. Издательство «Ранок», «Веста» — 2004 г.

Л. В. Климова, И. В. Ланина. Учусь рисовать. Планы-конспекты уроков. Харьков. Издательство «Ранок», «Веста» — 2008 г.

О. Семёнов «Иван Билибин». Издательство «Детская литература», Москва -1988 г.

Сказки «Василиса Прекрасная». Иллюстрации И. Я. Билибина (1876- 1942). Издательство «Детская книга», Москва -1992 г.

Сказки «Марья Моревна», «Сестрица Алёнушка и братец Иванушка», «Белая Уточка».tcarevnalebed5 Иллюстрации художника И. Я. Билибина воспроизведены с книги «Сказки», 1965 г. Издания художником Исаевым Б. И. Киев МП «Информационный социологический центр «СОЦИУМ», 1992г.

Сулимов В.С. Значение сказок А.С. Пушкина и П.П. Ершова в воспитании детей начала ХХ века

Сулимов Вадим Сергеевич
Тобольская государственная социально-педагогическая академия им. Д.И. Менделеева
кандидат исторических наук, доцент кафедры экономики, управления и права

Sulimov Vadim Sergeevich
Tobolsk state social-pedagogical Academy. DI Mendeleev
Candidate of historical Sciences, associate Professor of Economics, management and law

Библиографическая ссылка на статью:
Сулимов В.С. Значение сказок А.С. Пушкина и П.П. Ершова в воспитании детей начала ХХ века // Филология и литературоведение. 2014. № 5 [Электронный ресурс]. URL: http://philology.snauka.ru/2014/05/787 (дата обращения: 11.09.2020).

Сказки всегда играли значимую роль в воспитании детей.64546 32841 По мнению Н.В. Чехова, одного из крупных деятелей народного просвещения России начала XX в., сказки издавна служили материалом для воспитания детей. Народ, на ряду с древнейшими сказками, выражавшими искреннюю веру первобытного человека в сверхъестественное, создавал сказки, предназначенные для поучения и забавы детей. Художественная литература восприняла эту форму и широко использовала ее, придавая сказкам нравоучительно символический, сатирический или фантастический характер. В любом виде художественные сказки также служили воспитательным целям [1, с. 17].

Еще в первой половине XIX в. В.Г. Белинский требовал от детских писателей «не искажать действительности ни клеветами на нее, ни украшениями от себя», а показывать правдиво, «во всем ее очаровании и во всей ее неуловимой суровости, чтобы сердце детей, научась ее любить, привыкало бы в борьбе с ее случайностями находить опору в самом себе» [2, с. 77]. К подлинно образцовым детским отечественным книгам Белинский относил сказки Пушкина, дедушки Иринея (В.kuzmenko Одоевского), басни Крылова, сборники народных сказок, пословицы и поговорки [2, с. 77].

Свою оценку мнения Белинского о сказках А.С. Пушкина и П.П. Ершова давал Н.В. Чехов: «У нас мы встречаемся с отрицательными отношениями к сказкам, правда только народным и их подражаниям, у Белинского. В своем презрении к народной поэзии, Белинский дошел до отрицания Пушкинских сказок и до смелого, но к счастью не оправдавшегося предсказания, что сказка Ершова, Конек-горбунок будет забыта в самом скором времени» [1, с. 17].

Сказка П.П. Ершова вызвала резкий отзыв Белинского. Не смотря на популярность сказки «Конек-горбунок», и в начале ХХ в., Н.В. Чехов приводил педагогическую критику данного произведения. К отрицательным сторонам произведения относились – «недоступность для детского возраста основной мысли сказки, грубость многих сцен и выражений, нелепость некоторых образов, если буквально принять данные поэтом черты» [1, с. 34]. Имелось в виду несоответствие указанных автором роста Конька-горбунка (3 вершка) и его горбов (по 2 аршина).

Придирки эти казались ничтожными «перед той полнотой жизни и движения повести», развертывающейся перед читателем «в таких легких стихах, что они невольно»
запоминались на всю жизнь [1, с. 34]. Сказки Пушкина и Ершова к тому же отличались от остальных бодрым и веселым настроением.

Сказке П.П. Ершова Н.В. Чехов предрекал «столетия существования». Такие произведения будут «читаться и перечитываться и тогда, когда все частности: язык, выражения, художественная отделка, еще менее будут удовлетворять педагогическую и общую критику», и вопреки критике сказка будет иметь достойное число читателей и почитателей [1, с. 34, 35].

Особое отношение было у Н.В. Чехова к сказкам А.С. Пушкина: «Вне направлений стоят и чудные сказки Пушкина. Ближайшее порождение народной поэзии, они облечены в такую совершенную художественную форму, которая сама без всяких объяснений завладевает читателем или слушателем и делает эти сказки любимыми, близкими и родными всякому русскому ребенку» [1, с.%D0%92%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F %D1%80%D0%B8%D1%81 33, 34]. Между тем, Чехов считал, что педагогическое значение сказок Пушкина не одинаково. «Сказка о золотом петушке» и «О работнике балде» не детские по сюжету и должны быть отложены до более старшего возраста. Остальные же «Сказка о рыбаке и рыбке», «О царе Салтане» и «О мертвой царевне» следовало читать детям в указанной последовательности, раньше, чем они научатся читать.

Во главе сказок, считал Н.В. Чехов, должны быть поставлены их прототипы – народные сказки. Взгляд на них в начале ХХ в. значительно изменился по сравнению, со взглядами Белинского: они признаются весьма ценными произведениями национального гения, и знакомство с ними считается обязательным для каждого образованного человека. Они имеют огромное влияние почти на все области национального искусства, вдохновляя поэтов (Пушкин, Жуковский), музыкантов (Глинка, Бородин, Римский-Корсаков), живописцев (Васнецов и др.), скульпторов [1, с. 19].

Между тем, народ вложил в свои сказки огромный запас в высшей степени тонких и глубоких наблюдений над природой и жизнью, и результаты этого опыта незаметно передаются ребенку со сказкой, незаметно усваиваются им и делают его духовным сыном своего народа.zolotaya rybka 04 Он любит то, что любит весь народ, он ненавидит то, что составляет предмет ненависти для авторов сказок. В этом великое начальное значение народных сказок.

Образовательное значение сказок этим не исчерпывается. Они дают пищу работе творческого воображения ребенка и этим воспитывают в нем эту важнейшую сторону человеческого духа, источник поэзии, науки, технических изобретений, всего, что изобрело человечество себе на пользу и утешение. Наконец сказки знакомят ребенка с жизнью, бытом, взглядами и идеалами своего народа.

Но не менее важно и воспитательное значение сказок. Она с ранних лет воспитывает в детях нравственные навыки, заставляет их переживать волнения, связанные с судьбою других людей и животных, ведет прямой дорогой к пониманию добра и зла в мире. Она заставляет его задумываться над явлениями жизни, вглядываться в них, объяснять их [1, с. 20].

Вопрос о роли сказок в воспитании неоднократно поднимался на страницах периодических педагогических изданий. Н. Каринцев считал, что дошкольник живет в мире сказок.8890 По его мнению: «Сказка – это первое литературное и художественное воспитание, которое получает ребенок» [3, с. 98]. Услышанные от няни или матери сказки, «с небывалой силой запечетлеваются в нежной душе ребенка и остаются в ней, порой, – навсегда» [3, с. 98].

Незамысловатые по сюжету сказки знакомят ребенка с огромным миром представлений и понятий, как из мира окружающего, так и фантастического. Свои первые представления о животных и их нравах ребенок черпает из сказок. Дошкольник научается сопоставлять слова: «хитрая лиса», «злой волк».

Немаловажную роль в восприятии ребенком сказки играют книжные иллюстрации. «Лубочные по своему характеру, грубые, лишенные всякого правдоподобия», – такие иллюстрации вредят формированию у ребенка чувства художественного чутья. В конце XIX – начале ХХ в. за оформление народных и классических сказок взялись известные художники Билибин, Поленов, Бартрам.

В начальной школе подход к сказкам должен быть несколько иной. В первых книгах для чтения не следовало, как считал В.%D0%94%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%B4%D0%BE%D0%B2%D0%B0 %D0%9A%D1%81%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F %D0%A0%D1%83%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD %D0%B8 %D0%9B%D1%8E%D0%B4%D0%BC%D0%B8%D0%BB%D0%B0 Флеров, «злоупотреблять всякими иносказаниями», щедро используемыми в учебных пособиях [4, с. 21]. «Притчи, басни, аллегории, добродетельные овечки, злые волки, недовольные деревца… – все это материал, при чтении которого детей приходится учить понимать не то и не так, как напечатано…» [4, с. 21]. На первых порах все изображаемое в рассказах должно иметь прямой смысл и восприниматься учащимися таким же образом.

Сказки не представляют из этого правила никакого исключения: все изображаемые в них события и лица, как бы они ни были фантастичны, воспринимаются детьми в том виде, как они даны, и воображаются ими существующими, действующими, летающими, скачущими, говорящими, плучущими. С героями сказок дети переживают их мысли и поступки, радости и печали, порывы и стремления. Дети растут вместе с этими мыслями, радостями и порывами. Потому сказка так дорога детям, потому она оставляет более ощутимый след в душе ребенка, чем десятки «добродетельных» притч и иносказаний [4, с. 21].

Велика воспитательная роль сказки во все времена.b77227396e5eb8fcdb86cd91ecaecaec Настоящая сказка неизменно заканчивается торжеством правды и добра. В этом ее одно из основных воспитательных значений. Как у современников поэтов, так и исследователей начала ХХ в. складывалось различное мнение о художественной ценности самих сказок и их роли в воспитании подрастающего поколения.

Библиографический список

  1. Чехов Н.В. Введение в изучение детской литературы. Из лекций народным учителям на летних курсах по вопросам детской литературы и детского чтения. М., 1915.
  2. Российская педагогическая энциклопедия. М., 1993. Т. 1.
  3. Каринцев Н. О детском чтении // Воспитание и обучение. СПб., 1911. № 4.
  4. Флеров В. Как не надо учить читать и писать. М., 1916.


Все статьи автора «Сулимов Вадим Сергеевич»

Всероссийский музей А. С. Пушкина

Значительная часть фонда была сформирована в Литературном музее ИРЛИ (Пушкинский Дом), филиалом которого музей Некрасова был с 1946 по 1953 год. Музей торжественно открылся 5 декабря 1946 года, к 125-летию поэта, в доме на Литейном, 36.%D0%A6%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B0 %D0%9B%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D1%8C %D0%A1%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%B4 7

В 1953 г. Музей Н. А. Некрасова вместе с пушкинскими музеями нашего города был выделен из системы Академии наук и стал филиалом нового учреждения — Всесоюзного музея А. С. Пушкина (ныне — Всероссийский музей А. С. Пушкина). Значительная часть материалов тогда же была передана из ИРЛИ новому музею, в том числе и бесценные экспонаты — мемориальные предметы. На протяжении следующих шести десятилетий плодотворная собирательская работа в Мемориальном музее-квартире Н. А. Некрасова не прекращалась. Сотрудники целенаправленно собирали материалы и об И. И. Панаеве, что позволило создать и открыть мемориальные комнаты соредактора Некрасова по журналу «Современник».

Основу фонда составляют реликвии: прижизненные живописные, графические и фотографические портреты Н. А. Некрасова, его автографы, личные вещи, иллюстрации к его произведениям, издания его произведений, журналы «Современник» и «Отечественные записки», редактором которых он был на протяжении 30 лет. Несомненную художественную и историческую ценность составляют материалы «панаевской» коллекции, рассказывающие о старинном дворянском роде Панаевых, представители которого оставили заметный след в российской истории.zqv4lnOvZqI


Николай Алексеевич Некрасов

И. Д. Захаров. 1843. Бумага, акварель. 16,8 × 14,6. КПН-6

Первое известное прижизненное изображение Н. А. Некрасова. Поступил в Пушкинский Дом в 1919 г. из личного собрания В. П. Гаевского — критика, историка литературы, автора публикаций в журнале «Современник». Впервые экспонировался в 1921 г. на выставке в память 100-летия со дня рождения поэта в Пушкинском Доме.

Из Пушкинского Дома в 1953 г.

.

Николай Алексеевич Некрасов

С. Л. Левицкий. 1856. Фотобумага, фотопечать. 13,6 × 9,6 — изображение, 23 × 18 — паспарту. КПН-28

Первый известный прижизненный фотопортрет Н. А. Некрасова. Поэт снимался у С. Л. Левицкого в ателье «Светопись Левицкого» в доме Имзена на Невском пр. напротив Казанского собора по настоятельной просьбе И. С. Тургенева.

В 1854–1855 гг. писатель часто посещал имение В. П. и М. Н. Толстых, своих соседей по Спасскому. 24 мая 1854 г.2901 он сообщает Тургеневу: «Портрет мой в хорошей рамке посылается на днях графине Толстой». Такой же портрет Некрасов подарил перед отъездом за границу старшему конторщику журнала «Современник» и подписал его: «Карлу Ивановичу Вульфу на память. Н. Некрасов. СПб. 1856, Апр. (исправлено на “Авг”) ».

Из Пушкинского Дома в 1953 г.

Николай Алексеевич Некрасов

К. И. Бергамаско. 1872. Фотобумага, фотопечать. 11,3 × 8,5 — изображение, овал; 16,7 × 11,1 — паспарту. КПН-1884

Один из лучших фотопортретов Н. А. Некрасова. А. А. Плещеев, сын поэта А. Н. Плещеева, получил в подарок от Некрасова такой портрет 30 мая 1872 г. с автографом «Саше Плещееву на память. Н. Некрасов».

Из Пушкинского Дома в 1953 г.

Николай Алексеевич Некрасов

И. Н. Крамской. 1877. Холст, масло. 72 × 55. КПН-64

Портрет написан Крамским с натуры в квартире поэта на Литейном проспекте по заказу П. М. Третьякова. Начав работу 7 февраля 1877 г., художник окончил портрет уже в конце марта, хотя поэт не мог позировать подолгу: в то время он был уже тяжело и неизлечимо болен. По просьбе Некрасова Крамской сделал два авторских повторения портрета — для его сестры и жены.
Портрет, подаренный поэтом жене Зинаиде Николаевне, был приобретен у нее после смерти Некрасова крупным петербургским промышленником и меценатом, большим почитателем Некрасова В. Ф. Голубевым.

В 1921 г. поступил в Пушкинский Дом, в музей-квартиру — в 1953 г.

Иван Иванович Панаев

К. А. Горбунов. 1850. Бумага, карандаш. 14 × 12 — изображение; 26,8 × 18,4 — лист. КПН-22

Портрет был приобретен у дочери художника Н. К. Горбуновой-Васильевой Б. Л. Модзалевским. и подарен им Пушкинскому Дому, в музей квартиру поступил в 1953 г.

И. И. Панаев и Н. А. Некрасов

С рис. Н. А. Степанова <1848> г. Бумага, литография. 23 × 15. КПН-1746

Шарж на И.arDdAOurYyA И. Панаева и Н. А. Некрасова был предназначен для «Иллюстрированного альманаха», который был задуман в середине 1847 г. в качестве приложения к журналу «Современник». По первоначальному плану издание это должно было включать около пятидесяти гравюр и литографий. К началу 1848 г. «Иллюстрированный альманах» был отпечатан и готов к выходу в свет, но был запрещен цензурой.

Из Пушкинского Дома в 1953 г.

Иван Иванович Панаев

Неизвестный художник. Последняя четверть XVIII в. Холст, масло. 63 × 51, овал. КПН-756

Портрет Ивана Ивановича Панаева, деда писателя, из парижского собрания семьи Панаевых. По желанию владельца коллекции Сергея Павловича Панаева и завещанию его жены Лидии Алексеевны панаевские реликвии были привезены из Парижа и переданы в музей-квартиру Н. А. Некрасова в 1966 г. их племянницей Александрой Иосифовной Панаевой-Бестужевой.

Надежда Владимировна Панаева

Н. А. Майков. 1846. Холст, масло.skazkaoribakeiribke13 100 × 84. КПН-1939

Портрет дочери Владимира Ивановича Панаева, известного поэта-идиллика, директора канцелярии министерства двора, двоюродная сестра писателя И. И. Панаева Надежды Владимировны Панаевой (в замужестве Кисловской).

Дар музею-квартире Владимира Сергеевича Кисловского, правнука Н. В. Кисловской, в 1988 г.

Портрет А. Я. Панаевой

К. А. Горбунов. 1841. Бумага, акварель. 19 × 15 — изображение, 26 × 21,5 — лист. КПН-42

Дар Пушкинскому Дому внучки А. Я. Панаевой В. С. Дрешер в 1929 г., в 1953 г. поступил в музей-квартиру.

.

Печатка А. Я. Панаевой.

2-я половина XIX в. Бронза, агат. Длина — 7,1. КПН-1709

Печатка с инициалами «А. П.». Дар внучатого племянника Н. А. Некрасова Луки Константиновича Горбатова в 1985 г.

Михаил Евграфович Салтыков-Щедрин

И. Н. Крамской. 1877. Холст, масло. 62 × 53. КПН-72

Поступил в Пушкинский Дом из Центрального хранилища Государственного музейного фонда в 1927 г.image 805 ; в музей-квартиру — в 1953 г..

Кресло М. Е. Салтыкова-Щедрина

1880-е гг. Дуб, плетенка. Высота — 109, сидение — 62 × 58. КПН-458

Кресло выполнено в псевдо-русском стиле. Было приобретено Пушкинским Домом в 1926 году от жильцов квартиры на Миллионной улице, которую перед своим отъездом за границу занимала дочь Салтыкова-Щедрина Е. М. де Пассано, и где было обнаружено еще много вещей и рукописей писателя. Это кресло стояло в кабинете в его последней квартире на Литейном проспекте в доме Красовской (ныне дом № 60), что подтверждается фотографией, сделанной Л. Пантелеевым в феврале 1886 года и запечатлевшей Салтыкова-Щедрина, сидящим в этом кресле. Экспонируется в Музее-квартире Н. А. Некрасова.

Стол-бюро Н. А. Некрасова

1860-е гг. Орех, сукно, металл. 176 × 105 × 90. КПН-435

К верхней части бюро привинчена серебряная дощечка с надписью: «Письменный стол Н. А. Некрасова, завещанный Г. З. Елисеевым В.4OaeB0oq8RE И. Ковалевскому». Г. З. Елисеев — соредактор Н. А. Некрасова по журналу «Отечественные записки». В 1918 г. был подарен родственником В. И. Ковалевского Е. П. Ковалевским Пушкинскому Дому, в 1953 г. поступил в музей-квартиру.

Кресло Н. А. Некрасова

1860-е гг. Орех, кожа, медь. Высота — 78, ширина — 92, глубина — 116; сидение — 72 × 76. КПН-559

Приобретено у вдовы Н. А. Некрасова Зинаиды Николаевны крупным петербургским промышленником и меценатом, большим почитателем Некрасова В. Ф. Голубевым. После его смерти хранилось в Москве в квартире писательницы Т. Л. Щепкиной-Куперник, которая писала: «В столовой стояло “некрасовское кресло”, принадлежавшее покойному поэту, в котором он проводил последние годы своей жизни. Я до сих пор не расстаюсь с ним». По ее завещанию кресло поступило в музей-квартиру в 1954 г.

Шкатулка для перчаток итальянской певицы А. Бозио

Картон, бархат, шелк, бронза, дер. 8 × 26 × 13. КПН-684

Анджолина Бозио — знаменитая итальянская певица (сопрано).1131 С 1856 г. четыре сезона пела на сцене Итальянской оперы в Петербурге. В 1859 г. внезапно умерла от воспаления легких и была похоронена на Новом кладбище для иностранцев на Выборгской стороне.

Н. А. Некрасов писал: «Вспомним Бозио. Чванный Петрополь / Не жалел ничего для нее. / Но напрасно ты кутала в соболь / Соловьиное горло свое. / Дочь Италии! С русским морозом / Трудно ладить полуденным розам (1865,«О погоде», ч. II).

Шкатулка поступила в музей в 1960 г. от заслуженной артистки КБ АССР профессора Веры Ильиничны Павловской-Боровик, которая получила шкатулку от сестры В. Ф. Комиссаржевской артистки Надежды Федоровны Скарской-Гайдебуровой. Ее отец, знаменитый тенор Мариинского театра Федор Петрович Комиссаржевский, много раз пел с А. Бозио.

Шкаф в стиле Буль

2-я половина XIX в. Дерево крашеное, мастика, бронза, мрамор. 120 × 110 × 44. КПН-690

Приобретен в 1960 г. у В. И. Павловской-Боровик как типологический предмет для обстановки гостиной.hjLOdcfJeI .

Композиция. Вещи из семьи Некрасовых

Композиция. Игральные карты, грифельная доска, мелок и щеточка для ломберного стола

Иллюстрация к стихотворению Н. А. Некрасова «Дядюшка Яков»

Н. И. Альтман. 1949. Бумага, картон, карандаш, цветной карандаш. 24 × 21. КПН-1105

Иллюстрация к стихотворению Н. А. Некрасова «Школьник»

А. Ф. Пахомов. 1941. Бумага, автолитография подкрашенная акварелью. 43 × 32 — изображение, 61,7 × 43,5 — лист. КПН-1185

Дар Э. Ф. Пахомовой, вдовы художника, в 1977 г.

Иллюстрация к сказке М. Е. Салтыкова-Щедрина «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил»

Приобретена у И. Н. Матвеевской, дочери художника в 2009 г.

Искусство Ивана Билибина: Текстуальности

Недавно я встретил одного из немногих счастливчиков, владеющих несколькими первыми изданиями книг с иллюстрациями Ивана Билибина; у него также было рекламное объявление начала двадцатого века, рекламирующее работу Билибина, выпущенное магазином Jenners в Эдинбурге.oIAuy7 Xjcg В середине жажда я приобрел иллюстрированное издание Пана 1981 года, посвященное исследованию жизни и творчества Билибина Сергея Голинца; даже если бы у меня никогда не было оригинальных публикаций, это хорошо иллюстрированное и задокументированное исследование открыло мне мир Ивана Билибина.Интернет-поиск книг Abe Books показал (в тот день) множество переизданий, но реальные первые издания сказок, иллюстрированных Билибиным, предлагались только двумя книготорговцами: Aleph-Bet Books в США и Politikens Antikvariat в Дании.

Книжная иллюстрация Билибина обычно отличается живыми визуальными отсылками к русской истории и народному искусству. Как художник-график у него была ярко выраженная идеология мощной линии. Тона, которые он предпочитал в своих иллюстрациях к русским сказкам и традиционным сказкам, намекают на яркое и великолепное, но при этом они странно приглушены; даже на открытых пространствах свет мог проникать сквозь густой полог леса.Хотя во многих сценах есть движение — часто быстрое, возбужденное и, возможно, жестокое — это как будто это движение только что застыло, как принцесса, обращенная в камень, или какой-то другой сказочный мотив.ZE0oN5CMsZk В его богато украшенных изображениях есть странное ощущение «когда-то удаленного», которое, когда оно работает, идеально передает сказочные качества большей части его сюжета, как в его иллюстрациях к русской сказке Маленькая белая утка. : девушка смотрит на море с высокой башни, где вдалеке, за грудой башен и луковичных куполов, флот лодок покидает гавань, чтобы встретить неизвестное приключение — все изображение прочно заключено в витиеватую рамку в оттенки фиолетового, оливково-зеленого и желтого; или, трое детей на берегу озера, наблюдающих, как маленькая белая утка любопытно скользит к ним, невинная сцена из детства повсюду, здесь переданная задумчивой и мрачной, отчасти благодаря цветовой композиции; на бордюре изображены подснежники и фиалки, а другие декоративные элементы взяты из традиционного народного искусства.Те из иллюстраций Билибина, которые мне нравятся больше всего, навязчиво запоминаются, они во многом являются частью основы и основы сказочного знания. Но некоторые из его иллюстраций кажутся излишне суетливыми и, несмотря на намеки на движение, неуклюже застывшими. Рассказ Сергея Голынеца о жизни и творчестве Билибина был очень поучительным, давая мне словарный запас, с помощью которого я мог анализировать мои ответы и позволяя мне определять работу в контексте.

Иван Билибин родился 4 августа 1876 года в селе Тархова, недалеко от Петербурга.В юности он всегда рисовал; в возрасте девятнадцати лет он поступил в Школу Общества содействия развитию искусств и проучился там до 1898 года. Тем летом он поехал в Мюнхен и работал в частной художественной студии, и этот опыт открыл ему самый стимулирующий способ. По возвращении домой он погрузился в мрак, но чувство разочарования улетучилось, когда он обнаружил аналогичную студию в Санкт-Петербурге под председательством Ильи Репина. Билибин почитал Репина как художника и учителя, который «мыслил и учил формами и линиями так же просто, как мы думаем и говорим друг с другом словами», как он писал в своей книге 1930 года «Памяти Репина».

Первый из многих заказов Билибина по иллюстрации для журналов поступил в 1899 году из журнала «Мир искусства », журнала, выпущенного кружком художников, среди которых были Леон Бакст и Серж Дягилев; Помимо выпуска журнала, группа организовывала выставки, демонстрирующие работы своих членов.s1200 Это было началом его профессиональной карьеры художника-графика. В следующем году десять его иллюстраций к сказкам были включены в выставку «Мир искусства».Он также получил профессиональную квалификацию юриста и в 1900 году получил диплом, но он был откровенен со своей семьей, что его профессиональная идентичность могла быть не чем иным, как художником, утверждение, подкрепленное тем фактом, что книжные и журнальные иллюстрации уже были приходя, он начал делать себе имя в выбранной области. Важный заказ в это время поступил от Департамента государственных документов, который в период с 1901 по 1903 год опубликовал серию русских сказок в шести тонких широкоформатных обложках в мягкой обложке, иллюстрированных Билибиным, а также заказал ряд иллюстраций, которые были заархивированы, но не были опубликовано.К лету 1904 года он завершил серию иллюстраций к былине Волги, и отдел поручил ему еще раз проиллюстрировать сказки Пушкина. Начал проявлять себя и в другой сфере графического искусства: он разработал декорации и костюмы для постановки оперы Римского-Корсакова «Снегурочка», которая открылась в Праге в 1905 году.iRR4GSkYO0c

Различные традиции русского искусства, от покера до архитектуры, явно повлияли на иллюстрацию Билибина.В статье «Народные промыслы на Севере России», опубликованной в журнале «Мир искусства » в 1904 году, он восхищался традиционной русской деревянной архитектурой: «Главный принцип … в том, чтобы деталь никогда не заглушала целое. . … Украшение произносится только местами, как виньетка в конце текста ». По иронии судьбы, это описание не применимо к большей части его более ранних работ, где часто присутствует такой беспорядок деталей, который, если он не «заглушает целое», действует как визуальный белый звук.По словам Сергея Голынеца, ранние иллюстрации Билибина «перегружены декоративными мотивами… замысловатые рамки вокруг иллюстраций, имитирующие покер или резьбу по дереву, изолируют их и умаляют единство страницы». Но его иллюстрации к «Маленькой белой утке» показали «растущий профессионализм». Мелкие детали, образующие четкий ритмический узор, не разрушают единства целого.4TRzi75ztjQ Линии приобретают красоту и выразительность, организуя композицию ».

Сценический набор по проекту Билибина.

Билибин становился все более успешным в интеграции изображения и оформления с общим дизайном книги, и он стал ведущим представителем этого подхода. Голынец отмечает, что в этом он был частью движения модерн, охватившего Европу: «Идея о том, что графический дизайн следует рассматривать как украшение страницы книги, подобное линейному орнаменту и силуэту, на самом деле является фундамент для движения модерн ». Голинец продолжает цитировать ряд художников, которые были представителями этого стиля, включая Уильяма Морриса, Уолтера Крейна и Обри Бердсли.Билибин и его группа «были даже более последовательны, чем их зарубежные коллеги, в противопоставлении книжной иллюстрации рисованию линий и тональной иллюстрации».

Билибин определил свои художественные корни в ксилографии эпохи Возрождения и японском искусстве, а также в «искусстве Древней Руси».img5 Как иллюстратор, он всегда помнил о конечном результате, о процессе печати, о том, насколько точно бумага, которая будет использоваться для книги, получит изображение. Его яркие и юмористические иллюстрации к пушкинской «Сказке о царе Салтане» и «Сказке о золотом петушке» иллюстрируют его комплексный подход; К сожалению, он не завершил серию иллюстраций к пушкинской сказке о рыбаках и рыбках, которая, как и некоторые другие начатые им последовательности, не была опубликована.

Билибин оказал влияние на развитие искусства иллюстрированной книги в России двадцатого века; «Билибин — первый рисовальщик, обратившийся к древнерусскому искусству в поисках новых мотивов и новых приемов

… его отношение к книжному искусству

… в известном смысле изменил саму природу графики », — комментирует Н. Радлов в« Современной русской графике »(1917).

В 1920 году Билибин уехал в Египет, изголодавшийся по новой, «экзотической» среде. Большую часть своего времени он провел в Каире, специализируясь на искусстве в византийском стиле, которое было востребовано греческой колонией для икон и фресок.qUv AZ3P LA Он был восхищен архитектурой мечетей и их «головокружительным орнаментом». В 1923 году женился на художнице Александре Щекатихиной-Потоцкой; ее работы должны были быть представлены на Всемирной выставке в том же году, и пара переехала жить в Париж. Они базировались там, совершая набеги на различные части Европы, до 1936 года, когда они вернулись в Россию. На протяжении всей своей жизни Билибин продолжал работать над книжной иллюстрацией, а также брал заказы на сценографию и дизайн костюмов, особенно для оперы.Вернувшись в Россию, он, как никогда, активно использовал свою артистическую энергию. Он умер в Ленинграде в 1942 году во время немецкой блокады города во время Второй мировой войны.

Русская народная сказка с иллюстрацией Билибина.

Авторские права Дженни Рентон, 2005 г.

Разговорный перевод с Аннет Шаап и Лорой Уоткинсон

Ваш выбор: Lampie Аннет Шаап (перевод Лоры Уоткинсон)!


Каждый вечер дочь смотрителя маяка Лэмпи должна зажигать фонарь, чтобы предупреждать корабли подальше от скал.57dce6e71eb1cd3674077e7118cdc3aa Но в одну бурную ночь грянет беда. Фонарь гаснет, корабль терпит крушение, и начинается приключение.

В позоре Лэмпи отправляют работать горничной в Черный дом адмирала, где, по слухам, в башне прячется чудовище. Но то, что она находит там, страннее и прекраснее любого монстра. Вскоре Лэмпи вовлекается в сказочное приключение в мире русалок и пиратов, где ей предстоит изо всех сил бороться за дружбу, свободу и право отличаться.


По случаю Всемирного дня книги мы поговорили с автором и иллюстратором Аннет Шаап и ее переводчиком Лорой Уоткинсон об их опыте работы над очаровательной приключенческой историей Аннет « Лэмпи ».

Пушкин: Привет Аннет и Лаура! Прежде всего, мои поздравления с попаданием в лонг-лист на премию Карнеги в этом году. Каково это быть первой книгой в переводе в этом списке?

Аннет: Спасибо! Я уже был взволнован, когда услышал, что Лэмпи был в списке, но вдвойне, когда узнал, что это первая переведенная книга! Будучи голландцем, я мало что знал об этой медали, но я понимаю, что это эквивалент голландской «Gouden Griffel», и эта награда действительно много для меня значит.img8

В моем
недавняя новая жизнь как автора все, что принесла Лэмпи, вполне
потрясающе и чудесно. Я никогда не ожидал, что это произойдет. Этот
номинация — вишенка на большой стопке тортов… Я в восторге от нее!

Лаура: Я выросла в Великобритании, поэтому премия Карнеги — это часть моей ДНК как книжного червя. Если вы посмотрите на все удивительные книги, которые были удостоены премии Карнеги в этом году и в прошлом, такие как К.С.Льюис, Филиппа Пирс, Люси М.Бостон, и то, что может быть моей самой любимой книгой, Маленькая белая лошадь Элизабет Гоудж, это действительно поражает вас, какая честь для вас — иметь книгу в лонг-листе.

Каково это, когда книга, которую я перевел, находится в длинном списке? Вау! И обнаружение, что Lampie был первым переводом, когда-либо вошедшим в лонг-лист, было настоящим двойным вау-моментом. Lampie — такая замечательная, теплая книга, и переводить ее было очень приятно. То, что он появился в лонг-листе премии Карнеги, — это настоящее удовольствие и, как говорит Аннет, действительно очень хорошая вишенка!

Пушкин : Лэмпи любят многие, в том числе коллеги-авторы Хилари Маккей и Люси Стрэндж, за то, что она является «классическим» повествованием.92966b060a797b0bc3d2d07cce4d2fd1 Когда вы писали книгу, вы целенаправленно структурировали ее, как классическую сказку, или это произошло естественным образом?

Аннет: Как
иллюстратор. Я проработал много лет, делая иллюстрации для детских книг.
Большинство из них были книгами о современных детях, занимающихся современными вещами.
Но когда я вспомнил книги, которые так любил в детстве, я понял, что они
классический и сказочный. Как автор я пытался написать такую ​​книгу, как
что для ребенка я был.Действие происходит в другой стране, в другое время. В
русалки как-то пробрались…

Пушкин : Лаура, вы осознавали, что сохраняли этот тон при переводе книги? Считаете ли вы, что такое повествование универсально, или есть различия между культурами и языками?

Лаура: Это
конечно помогает то, что Lampie чувствует себя
очень похоже на классическую детскую книгу, которую я любил читать в детстве,
так что тон и атмосфера знакомы.93f545567cb1e5df649d8bbbbcf05be1 Также есть очень приятный и тонкий
полоса юмора в книге, с которой было весело работать. Я думаю истории о
этот вид может иметь очень широкую привлекательность, поскольку переживания и эмоции (о,
возмущение тем, как обращаются с Лэмпи!), мы можем разделить.

Пушкин : Нам нравятся дерзкие женские роли. Лэмпи, безусловно, такая, но у нее тяжелое начало истории. Как вы создали ее характер? У нее очень характерный голос, так что на первом месте был ее персонаж или сюжет?

Аннет: Я не
действительно уверен.Я никогда особо не задумывался о том, какой была Лэмпи, о ее характере,
пока я писал о ней. Я больше времени думал об Эдварде,
Рыбы. Как он был, какова его история и как он звучал. Лэмпи была
как раз там однажды, и я последовал за ней.

Лаура: У меня есть
подозрение, что в Лэмпи вошло довольно много Аннет. Она такая правдоподобная
персонаж, и, как читатель, вы действительно сочувствуете ей и вместе с ней. Я чувствую, что я
знаю ее действительно очень хорошо. Ура дерзким самкам!

Пушкин : Книга богато и комплексно рассказана, с отрывками в настоящем и прошедшем времени, а также с переходами между голосом рассказчика и личным тоном Лэмпи.Как вам удалось перевести эти изменчивые голоса и времена?

Лаура: У Аннет
сильный голос, и я последовал ее примеру. Думаю, все. Прежде всего,
Я погрузился в историю, и я с облегчением могу сказать, что она мне очень понравилась.
многое на последнем этапе редактирования, как и в первый раз, когда я читал его, когда я был
увлеченный увлекательной историей. Даже когда я знал историю и
персонажи очень, очень хорошо, они все еще заинтриговали и даже удивили меня
раз.

Аннет : Я думаю, вы проделали замечательную работу, Лора. Я замужем за канадцем, и я пыталась перевести части книги моему мужу, но много раз читала ваш перевод и думала: да, я именно это имела в виду.9593a7bf5dc1905a191ba1bbdcc579b3 Перевод очень соответствует книге.

Пушкин : Персонажи вроде русалок, пиратов и монстров — очень узнаваемые сказочные существа. Вдохновляли ли вас другие истории, на которых вы читали в детстве?

Аннет: Совершенно верно.Множеством рассказов и книг, как голландских, так и зарубежных. Некоторые из них я вспомнил во время написания рассказа ( Джейн Эйр, Тайный сад ), некоторые из них я вспомнил еще долго после того, как книга была написана. Я не всегда осознаю, что делаю как писатель.

О русалочке: Я был уже на полпути к рассказу (Лэмпи, черный дом, мальчик-монстр), когда это внезапно щелкнуло в моей голове: О, вот что случилось, вот откуда он! Я правда не знал раньше.Так работают рассказы и вдохновение, иногда…

Пушкин : Ваш фон в иллюстрациях, а картинки в книге действительно красивые. Как вам понравился процесс совместного написания и иллюстрации? Одно было раньше другого?

Аннет: Да, я
обнаружил, что не могу быть писателем и иллюстратором одновременно.0c890447692e9823ec6c6ef4a1849df2 Так
как писатель я видел множество образов в своей голове, но я не мог их нарисовать, я не мог
Сделайте иллюстрации после того, как закончу писать рассказ.Тогда я принял это как
комиссию и начали думать, как должна выглядеть книга.

Пушкин : Лаура, вы когда-либо ссылались на иллюстрации Аннет, когда работали над книгой? Как вы думаете, что они добавляют к истории?

Лаура: Ну, я была
сначала узнал об Аннет как о иллюстраторе, поэтому было приятно удивить
познакомиться с ее работой в качестве автора — и с такой замечательной книгой. Иллюстрации
конечно добавили атмосферы, и было полезно увидеть, как Аннет изображает
вещи в ее уме и увидеть, как это по сравнению с моим собственным мысленным образом.Как и в случае с
в каждой книге, я думаю, мы все в конечном итоге представляем немного разные воображаемые
миры и персонажи, даже если мы читали одну и ту же историю.

Пушкин : И напоследок вопрос к вам обоим.EXj9tOPWAAAqCHG Обмен историями — один из лучших способов общаться с людьми, особенно из разных культур. Что такого особенного в Лэмпи, что, по вашему мнению, так находит отклик у такого количества людей, и какое влияние, по вашему мнению, эти истории могут иметь на нас как на культуру?

Аннет: Я знаю Я
специально написал книгу с нескольких точек зрения, потому что я думаю, что это хороший
то, что видят люди, дети, есть больше способов взглянуть на
ситуация.У каждого свои мысли и мотивы.

Для меня все еще удивительно, что многим людям понравился
рассказ, потому что он о многих грустных и сложных вещах.

Но может быть и так: истории, которые действительно что-то говорят
о жизни и смерти, страданиях, одиночестве, храбрости и т. д. можно рассказать
дети и взрослые могут читать их, как если бы они были детьми. Потому что все они
были, когда-то.

Лаура: Я вторая, Аннет. Я просто хотел бы поблагодарить Аннет за создание этой книги и этих персонажей.qsiVEaZlkKM И спасибо Пушкину за то, что позволил мне поделиться историей Лэмпи и донести ее до новых читателей.


Теперь вы слышали все о книге, почему бы не зайти сюда и не купить себе копию? Или Нажмите здесь , чтобы вернуться к нашим таинственным пакетам…

Подпишитесь, чтобы прочитать | Файнэншл Таймс


Разумный взгляд на мировой образ жизни, искусство и культуру

  • Полезные чтения
  • Интервью и отзывы
  • Кроссворд FT
  • Путешествия, дома, развлечения и стиль


Выберите вашу подписку


Испытание

Попробуйте полный цифровой доступ и узнайте, почему более 1 миллиона читателей подписались на FT

  • В течение 4 недель получите неограниченный цифровой доступ премиум-класса к надежным, отмеченным наградами бизнес-новостям FT

Подробнее


Цифровой

Будьте в курсе важных новостей и мнений

  • MyFT — отслеживайте самые важные для вас темы
  • FT Weekend — полный доступ к материалам выходных дней
  • Приложения для мобильных устройств и планшетов — загрузите, чтобы читать на ходу
  • Подарочная статья — делитесь до 10 статьями в месяц с семьей, друзьями и коллегами

Подробнее


Распечатать

Печатное издание

FT доставляется с понедельника по субботу вместе с доступом к электронной бумаге

  • Доставка на дом или в офис с понедельника по субботу
  • FT Газета выходного дня — стимулирующее сочетание новостей и особенностей образа жизни
  • ePaper access — цифровая копия печатной газеты

Подробнее


Команда или предприятие

Premium FT.img11 com доступ для нескольких пользователей, с интеграцией и инструментами администрирования

Премиум цифровой доступ, плюс:
  • Удобный доступ для групп пользователей
  • Интеграция со сторонними платформами и CRM-системами
  • Цены на основе использования и оптовые скидки для нескольких пользователей
  • Инструменты управления подпиской и отчеты об использовании
  • Единый вход на основе SAML (SSO)
  • Специализированный аккаунт и команды по работе с клиентами

Подробнее

Узнать больше и сравнить подписки

Или, если вы уже являетесь подписчиком

Войти

русских сказок | Fairytalez.com

Читайте русские сказки из «Русской гирлянды», а также таких авторов, как Роберт Нисбет Бейн и Александр Афанасьев. Посмотреть весь список русских сказок.

«Было ясно, что ее очарование все еще действует в сердцах заключенных». Иллюстрация Фрэнка Папеса, опубликованная в книге Ричарда Уилсона «Русская сказка» (1916), MacMillan

Описание: Русские сказки уходят корнями в историю славянской мифологии.belka Это яркие, захватывающие и поэтические рассказы о богах и демонах, героях и ведьмах.В языческой славянской религии были божества для всего, например для воды и домашних духов; эти рассказы для детей рассказывают людям о манерах, традициях и предостерегают от природных опасностей.

Русские сказки чуть не исчезли после советской власти, потому что сторонники коммунизма сочли фольклор вредным для продвижения своих идеалов. Однако человек, Максим Горький, подчеркнул важность и художественную ценность фольклора страны и убедил советских лидеров в том, что сказки на самом деле соответствуют коммунистическим убеждениям и помогут укрепить патриотизм и поддержать растущее советское общество.Благодаря усилиям Горького 1920-е годы считаются золотым веком русского фольклора, так как усилия по исследованию и сохранению были расширены, чтобы увеличить коллекцию сказок и народных сказок в стране. Многие новые писатели вышли на сцену и написали современный фольклор, в котором превозносились политические лидеры, такие как Сталин и Ленин, и проповедовались коммунистические идеалы и мораль.31cceaf554575a4f04da9920ab73cf6f Таким образом, российский фольклор был не только средством сохранения традиций и передачи ценностей и нравственности сообществу, но и средством распространения советской пропаганды в массы.

русских сказочных героев и славянских богов продолжают изображаться в современном искусстве России, и ежегодно проводится множество праздников, посвященных их любимым героям. Хотя Россия приняла христианство в 10 веке и пыталась заменить славянских богов христианскими иконами, герои преданий сохранились и никогда не могли быть полностью искоренены. В России такая обширная и богатая коллекция фольклора во многом обязана фольклористу Александру Афанасьеву, опубликовавшему более 600 русских народных сказок и сказок, а также британскому ученому Роберту Стилу, собравшему и составившему антологию многочисленные народные сказки этого региона. сборник сказок «Русская гирлянда».Поэт Александр Пушкин — любимый русский писатель, опубликовавший стихи на основе сказок и народных сказок из России.

Сказка о царе Салтане Александра Пушкина

Очень трогательная, нежная и жуткая история.668 Я воспринял это как сказку ars poetica — надуманная идея, которую я придумал! — из-за некоего фантастически-ироничного творческого принципа, заложенного в сюжете: 3 уродливые и завистливые ведьмы сочиняют сказки, пытаясь помешать царю воссоединиться с изгнанными женой и сыном.Эти двое были изгнаны царем из-за злых козней ведьм: во-первых, они отправили ему письмо, содержащее ложное сообщение, фантастически выдуманный слух. Сказано, что новорожденный сын царя «Ни мальчик, ни девочка, / Ни мышь, ни лягушка /, а какое-то маленькое,« неизвестное »животное». Я подчеркиваю «неизвестный», потому что русское слово могло бы литературно перевести как «невидимый», что добавляет аромата лжи — для хорошего читателя — потому что этим словом ложь как-то разоблачает сама себя.Монстр «вымышленный». Чудовище всего лишь метафорическое, уродливое создание фантастического заблуждения. Я хотел бы подробнее остановиться на этом позже.

На самом деле, мальчик — великолепный сказочный новорожденный, богат’р (звучное русское слово, обозначающее фольклорного героя), уже испорченный один ар’шин (около трех четвертей метра).detsad 229625 1563900264 Вместе со своей красивой и кроткой матерью он брошен в широкое синее море, запечатанный в бочке. Это смехотворно жестокое изгнание было совершено также предательством древесных ведьм, которые фальсифицируют реальный приказ царя (он где-то на поле битвы, поэтому не видит своего новорожденного сына в первую очередь).Оставшись одна в бочке, невинная мать хнычет, а сказочный мальчик растет не по дням, а по часам. Он уже храбрый парень, который просто и почти небрежно просит волны не нести их бесконечно, до смерти, а любезно депортировать их на какую-нибудь сушу, живыми и здоровыми. И вот что делают волны, как будто он их приручил.

Это маленький бесплодный остров («остров»), на котором сейчас оказались мать и сын, с одиноким дубом, растущим на берегу. Неутомимый морским путешествием, с которого начинается его жизнь и которое уже выявляет его как хорошо сложенного и красивого подростка, он сразу же приступает к обеспечению своей матери и самого себя.Из дубовой ветки он мастерит лук и стрелы и отправляется на охоту, за то, что остров может предложить в виде диких и восхитительных молитв.GA0SSF QYMs Обратите внимание, какой поистине достойный мамины мальчик «богатър», какой свежий и независимый он уже «вышел», какой храбрый и изобретательный! Но вместо того, чтобы найти прозаического молодого оленя, в которого можно было бы прицелиться, он становится свидетелем неестественной битвы между лебедем и соколом, которая происходит на море. Своей единственной стрелой он убивает пернатого зверя и спасает от его страшных когтей белоснежную красавицу.Она благодарит его (бегло, поэтично по-русски), говоря, что на самом деле сокол был замаскированным плохим волшебником (еще одна воплощающая метафора плохого и уродливого). И в знак своей благодарности она горюет, чтобы помочь ему в будущем, как бы она ни могла, поскольку сама она на самом деле не лебедь, а какая-то чародейка с (хорошими, конечно) собственными магическими способностями. Однако только на эту ночь — то есть в «самое ближайшее будущее» — ему придется лечь спать (со своей мамой: P) на пустой живот — до тех пор, пока у него будет благородство спасти ее, а не как бы обеспечивая свою мать.slide 22 .. Никакого волшебства для живота. Но во время голодного сна двух потерпевших кораблекрушение лебедь действительно творит чудеса. Прогуливаясь, они обнаруживают, что на вчерашней бесплодной земле за ночь вырос, как какие-то волшебные грибы, город с белыми башнями и золотыми чашами в лучшем вкусе времен Андрея Рублева. Он уже населен радостными и кроткими, райскими русскими, которые мгновенно провозглашают двух цариц и князей страны.

Через некоторое время несколько моряков проплывают на своем корабле и с удивлением видят, что на том, что они знали еще недавно, на голой скале посреди Океана, теперь возвышается, как корона, великолепный Новгород. -подобный город.Принц очень гостеприимно встречает их и узнает, что они вассалы его отца в торговом кругосветном путешествии и теперь возвращаются домой. Не раскрывая своей личности, принц передает привет своему старому, неизвестному папе, после чего внезапно чувствует нежную тоску. Обернувшись к морю, когда гости уплывают, принц признается лебедю, что очень хотел бы увидеть своего отца.23686963 Она любезно превращает его в комара. Превращенный в таковой, он уютно прячется в одной из трещин корабля, тем самым скрываясь и инкогнито путешествуя с командой.В отцовском дворце царь Салтан меланхолично восседает на троне. Им, как его единственными товарищами, являются три злые ведьмы. Он слушает и очарован историей нового золотого города и говорит, что очень хотел бы однажды посетить его и встретить неизвестного, таинственно благоговейного к нему молодого правителя. Но три ведьмы усмехаются в притворном недоверии, догадываясь в своей злобе, кто этот принц. Один из них жалуется, что рассказ — всего лишь избыток воображения, вымысел пьяных моряков.Есть такие, как она говорит, даже более причудливые (лжецы), которые верят, что видели белку, которая жевала только орехи с золотой скорлупой. Она плюет в золотые ракушки. А сердцевина этих орехов — изумруды. Но белки тоже не едят, а просто бросает. Это как бы сказать, что все добрые драгоценности — мусор, а благородная белка только жует …%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C %D0%94%D1%83%D0%B1 %D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8 %D0%B4%D0%BB%D1%8F %D0%B4%D0%B5%D1%82%D0%B5%D0%B9 %D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B5 %D0%BF%D0%BE%D0%B4%D0%B1%D0%BE%D1%80%D0%BA%D0%B0 006

Комар, все это время паривший над их головами, ужалит правый глаз ведьмы, как бы показать, что видит только левым, плохим.В суматохе плохие советники пытаются раздавить крохотное, жужжащее, вторгающееся животное, но оно уклоняется и улетает прочь через море в свой золотой город. На берегу меланхоличный принц рассказывает лебедю, как бы ему хотелось иметь такую-то белку. Она покорно находит его где-нибудь и приносит ему. Теперь весь его двор и подданные удивляются маленькому чудесному и проворному существу, которое вскоре усыпает королевство золотыми ракушками и изумрудами, делая всех богатыми. Через некоторое время проплывает другой корабль, гостей принимают с большим гостеприимством, как и предыдущих.Затем, после их ухода, принц сам превратил лебедя в муху. И снова он тайно путешествует к своему отцу и, паря над троном, принимает участие в новой истории путешествия, которую новые гости рассказывают старому доброму королю. Теперь вторая карга критикует историю о волшебной белке как бессмысленную выдумку и говорит, что другим показалось даже лучше, о какой-то подводной элитной армии, состоящей примерно из 32 хорошо сложенных парней в золотых чешуях, одинаково высоких и красивых, которые иногда видели выходящих из моря парами на каком-то берегу, просто чтобы немного патрулировать его, всех возглавлял их папа-капитан Ч-эр’но’мор (громкое мужское имя, фактически означающее `The-black- море`).hello html m5793957f Эта новая фантастическая история, рассказанная второй ведьмой, снова разочаровывает короля и откладывает его желание посетить сказочное королевство. Чтобы снова отомстить, муха кусает ведьму в глаз (не помню, какой, может быть, единственный …) и уклоняется, как и раньше.

Опять на берегу князь спрашивает лебедя, как вообще можно было обзавестись такой элитной армией (о которой даже Путин не мечтал бы). Она отвечает: «Да все просто, они мои подводные папа и братья, я просто попрошу их в ближайшее время навестить вас».К вечеру они действительно приходят. Очень впечатляющий отряд. А вот воздух над морем им не идет. Но в любом случае им горе служить принцу как своего рода декоративная армия и каждый вечер патрулировать стены его королевства. Через некоторое время пришли новые гости на корабле. Они хорошо пошевелились, а потом уходят. Думаю, на этот раз Принц превратился в шмеля. Тот же способ путешествовать налегке. Еще одна насмешливая критика от третьей ведьмы. Она говорит, что некоторым показалось еще лучше, увидеть какую-нибудь красивую девушку, столь ошеломляющую (я не использую английские прилагательные здесь), что она зажигает ночь, «она ослепляет вас, чтобы не видеть дня, она подобна звезде под луной».oqehJGI4kqY .. Король разочарован и снова откладывается. На этот раз укус в нос. Уходит шмель.

Невыносимо красивая дева — это, конечно же, лебедь. По желанию принца, она открылась ему в человеческом обличье, и они очень быстро поженились. Теперь князь стал мужчиной, счастливым мужем девы девиц. Вокруг него все фантастически хорошо, и он практически всем этим владеет и управляет этим. Он скучает только по отцу.
Очень интересно отметить тот факт, что скептические и обманчивые истории, рассказываемые ведьмами, превращаются в самые сильные желания принца, и они фактически «исполняют его» — сами желания исполняются «для» него.

Очередной визит другой стаи моряков. Король слышит о великом свадебном событии, о существовании той великой красоты, которая вышла из лебедя. В конце концов он освобождается от своих уродливых нянь, говоря им что-то вроде: «Оставьте меня в покое, вы, лягушки-консультанты, я король сам по себе, и я пойду прямо сейчас, чтобы посетить золотой город и принца». Этим жестом созревает и сам король, а не только его сын! На этом рассказ о достижении совершеннолетия завершен.XwC8hQRKPiE

Король прибывает на остров, узнает свою изгнанную жену. Отличное воссоединение. Благородная и красивая семья теперь чудесным образом укомплектована. Чувствуя себя довольно милосердным из-за чистой милости момента, король просто безнаказанно отсылает ведьм. Конечно, они тоже ехали с ним. Поэтика в них больше не нуждается. Конец.

Поэтический триумф и очарование этой истории заключаются в ее иронических изображениях. Эгоистичная, гротескная ложь, движимая завистью и жадностью, превращается в истинную и прекрасную силу фантазии.И это делается для благих целей — достижения совершеннолетия, счастливого брака (по сути, двух), трогательного и прочного воссоединения семьи. Эти повествования превращаются в повествование в форме размышления о творении:
Ложь-фантазия гротескна, но когда фантазия сбывается, она возвышенна! Истина и красота связаны, как две стороны круга, то есть они находятся на одной непрерывной линии, они составляют одно целое.

Хотя я до сих пор читаю по-русски, как оттуда родной школьник (для меня это иностранный язык, который я усердно изучаю почти 4 года, в основном с помощью литературы), я смиренно горжусь, если можно так выразиться! — потому что я искренне испытываю чувство смирения и гордости за то, что, наконец, я был восхищен и просвещен Пушкиным в его собственном безупречном Логосе.1179778 Даже это произведение, составленный без усилий рассказ, который можно было бы считать «несерьезным» и «второстепенным» в его творчестве, тем не менее глубоко покоряет эмоционально, очищает эстетически, очищает сознание. Гений Пушкина отражается и здесь, во всех строчках этого народного повествования — столь же ясного и неоспоримого, такого же бесконечного и неповторимого, как все оттенки синего, которые путешествуют по поверхности и лежат в глубинах Черного моря.

Иллюстрация к сказке А.С.С. Пушкин «Сказка о жизни» Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти.

Иллюстрация к сказке А.С.Пушкина «Сказка о жизни». Фотография, картинки, изображения и сток-фотография без роялти. Изображение 141437673.

Иллюстрация к сказке А.С. Пушкин «Сказка о царе Салтане.Детский рисунок Акварельный рисунок лебедя салтана (пушкинского царя). Живописная акварельная иллюстрация черным и белым для детского стиля. Элементы сказки, битва лебедей.28 Желтый и голубой лебедь на белом фоне. Иллюстрация хищного салтана. Малыш в фее сказка рисунок.Детская игрушка царя хоринского-пушкина (Сергеевича).

S
M
L
XL
Редактировать

Таблица размеров

Размер изображения Идеально подходит для
S Интернет и блоги, социальные сети и мобильные приложения.
M Брошюры и каталоги, журналы и открытки.
л Плакаты и баннеры для дома и улицы.
XL Фоны, рекламные щиты и цифровые экраны.

Используете это изображение на предмете перепродажи или шаблоне?

Распечатать
Электронный
Всесторонний

3424 x 4889 пикселей
|
29.0 см x
41,4 см |
300 точек на дюйм
|
JPG

Масштабирование до любого размера • EPS

3424 x 4889 пикселей
|
29,0 см x
41,4 см |
300 точек на дюйм
|
JPG

Скачать

Купить одно изображение

6 кредита

Самая низкая цена
с планом подписки

  • Попробовать 1 месяц на 2209 pyб
  • Загрузите 10 фотографий или векторов.scale 1200
  • Нет дневного лимита загрузок, неиспользованные загрузки переносятся на следующий месяц

221 ру

за изображение любой размер

Цена денег

Ключевые слова

Похожие векторы

Нужна помощь? Свяжитесь с вашим персональным менеджером по работе с клиентами

@ +7 499 938-68-54

Мы используем файлы cookie, чтобы вам было удобнее работать.258e497b1b49dc132a5d0d61f319d5f4 Используя наш веб-сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie, как описано в нашей Политике использования файлов cookie

.
Принимать

Сколько сказок написал Пушкин? Отвечаем по заказу

О сказках Пушкина слышали даже те, кто не читал ни одного произведения великого поэта. Есть ли в России такой человек? Но даже если это так, мультипликаторы могут вдохнуть вторую жизнь в сказочные творения Александра Сергеевича. И чтобы дети, не очень любящие читать, с интересом читали, как жадная старуха расплачивается за собственную жадность, а злая мачеха пытается задушить соперницу светом.

Сколько сказок написал Пушкин? В знаменитом многотиражном издании его произведений размещено семь произведений, относящихся к этому жанру. Первой в этом списке идет малоизвестная сказка «Жених» (1825 г.), а завершается список «Золотой петушок». Однако стоит отметить, что волшебная, фантастическая стихия в творчестве Пушкина была раньше. Однако его ранние сказки, стихи нельзя считать очень удачными.s1200?webp=false Они до сих пор лишены национального духа, за что мы так любим творчество Александра Сергеевича.

«Был хлопок…»

Ответ на вопрос, сколько сказок написал Пушкин и как они называются, необходимо из анализа его малоизвестных произведений. Таким образом, источником упомянутого выше «Жениха» послужила сказка из сборника братьев Гримм. Однако поэт не стал слепо следовать этому предлогу и придал ему национальный колорит. Главная героиня — Наташа, дочь купца, ставшая свидетелем страшного преступления. И какой был ее ужас, когда обидчик ухаживает за ней! Именно тогда на свадебном застолье она обнажает своего «возлюбленного», за что ей честь и хвала.

«Взрослое» содержание «Жениха» заставляет поставить вопрос иначе: «Сколько сказок написал Пушкин и для кого?» Видимо, по замыслу автора, они не предназначались для детской аудитории, но дети их тоже любили. В полной мере это относится и ко второй сказке, рассказывающей о священнике и его работнике Балде. Повесть позаимствована Пушкиным из фольклора — сказки, записанной в Михайловском.2362001 Вообще сюжет, когда жадный священник перехитрил мальчика-слугу, очень популярен среди устного народного творчества.При обработке источника Пушкин усилил положительные черты Лысого, указав не только на его трудолюбие и хитрость, но и на умение заслужить всеобщую любовь.

«Три девушки…»

Ух, сколько сказок написал Пушкин! Однако не все из них известны широкой публике. Далее в списке стоит неоконченная «Сказка о медведе» (1830 г.). Литературоведам он интересен прежде всего как максимально приближенный к истинно народному стилю. Несмотря на то, что фольклорные источники сказки найти не удалось, судя по всему, сюжет целиком принадлежит поэту, тем не менее народное творчество повлияло на него.Это особенно заметно в сцене, где Медведь оплакивает свою убитую жену. Интересны также замечательные социальные характеристики, данные автором собравшимся на поминки звери: волк-дворянин, лисий писец и заяц.

Следующее любимое детьми произведение — «Сказка о царе Салтане» (1832 г.51581 Apchurova Polina Aleksandr Pushkin Skazka o care Saltane akvarely ) — тоже имеет народные корни. Существует две версии народной сказки, послужившей источником для создания Пушкина. Однако ни за одним из них поэт не проследил до конца.Сюжет сказки вполне традиционный: оклеветанная жена и счастливый исход из сложившейся ситуации. Однако Пушкин модифицировал содержание источников, расширив их тематику изображением счастливого идеального государства во главе с Гвидоном.

А перед ним разбитое корыто…

Продолжаем рассматривать вопрос о том, сколько сказок написал Пушкин. Следующее творение — назидание для тех, кого ведет собственная жадность. Я имею в виду, конечно, «Сказку о рыбаке и рыбке».«Свою повесть Пушкин позаимствовал из русского фольклора, но сказки примерно такого же содержания присутствуют и в произведениях других народов. Интересно, что в версии братьев Гримм жадная старуха хотела стать… папой. Кстати, , в творчестве русского поэта изначально героине еще разрешалось поселиться в огромной башне с тиарой на голове. Но Пушкину пришлось отказаться от такого плана: такой сюжет лишит сказку значительной доли ее национального цвет.1142

«Свет, зеркало мое, скажи…»

Еще один заблудший сюжет — мачеха, которая всеми силами хочет убить падчерицу, чтобы она не смогла превзойти ее.В поисках параллелей не придется долго бороться: достаточно вспомнить знаменитую «Белоснежку», хотя даже у народов Восточной Африки есть творения с похожим сюжетом!

«Сказка о мертвой царевне» — едва ли не вершина лирического наследия поэта. Особенно это касается сцен похорон княгини и ее поисков Елисея — здесь поэтический талант русского гения достигает апогея.

Итак, сколько сказок написал Пушкин?

Наконец, осталось самое загадочное и необъяснимое — «Сказка о золотом петушке».У молодой аудитории это вызывает особенно много вопросов. Почему петух закричал впервые, ведь никто не напал? Зачем евнуху была нужна королева? И так далее. А пока вся сказка — «хороший урок молодцам»

Кстати, эта фраза, впоследствии ставшая крылатой, была вырезана цензорами, что вызвало гнев поэта.6c5c11252691c01267fcbd457a04e8ba

  • Откуда тепло в доме 3 класс рассказ
  • Откуда пришел хлеб рассказ для детей
  • Откуда приехал володя из рассказа мальчики ответ
  • Откуда приехал володя из рассказа чехова мальчики
  • Откуда приехали мальчики из рассказа чехова мальчики