rest, recreation, relaxation, refreshment, repose, comfort, nooning
- rest |rest| — остальное, остальные, отдых, остаток, покой, другие, перерыв, упор
полный отдых — complete rest
право на отдых — right to rest
пассивный отдых — passive rest
ежедневный отдых — daily rest
заслуженный отдых — a well-earned rest
придорожный отдых — roadside rest
отдых почвы в пару — rest of soil
двухмесячный отдых — two months’ rest
долгожданный отдых — welcome rest
отдых вернёт ему силы — rest will give him back his strength
отдых в положении сидя — sitting rest
отдых в одетом состоянии — clothed rest
отдых на открытом воздухе — outdoor rest
дать отдых людям и лошадям — to rest men and horses
заслуженный отдых (пенсия) — earned rest
отдых восстановит ваши силы — the rest will refresh you
дать себе отдых; передохнуть — to rest oneself
погрузиться в блаженный отдых — to sink into nerveless rest
умственный отдых; душевный покой — mental rest
изменение так же хорошо, как отдых — a change is as good as a rest
право на труд, отдых и образование — right to work education rest and leisure
отдых в полностью одетом состоянии — well-clothed rest
хороший отдых-вот что вам нужнее всего — good rest is just the thing for you
отдых и восстановление боеспособности — rest and rehabilitation
уходить на заслуженный отдых; уйти на заслуженный отдых — take well-deserved rest
перерыв для снятия усталости; отдых для снятия усталости — rest to overcome fatigue
ещё 23 примера свернуть
- recreation |ˌriːkrɪˈeɪʃn| — отдых, развлечение, восстановление сил, освежение, перемена
отдых экипажа — recreation of a crew
активный отдых — for an overtaxed brain, recreation is a specific
отдых на природе — recreation on the landscape
пособие на отдых — recreation allowance
отдых и развлечения — recreation and entertainment
работа в саду — отдых — gardening is a recreation
отдых на свежем воздухе — outdoor recreation
отдых на воде и на берегу — water-based recreation
оздоровительные мероприятия; отдых — recreation activity
ещё 6 примеров свернуть
- relaxation |ˌriːlækˈseɪʃn| — релаксация, расслабление, отдых, ослабление, развлечение, передышка
время на отдых — relaxation allowance
отдых после дня работы — relaxation after the day’s toil
- refreshment |rɪˈfreʃmənt| — отдых, закуска, подкрепление, освежающий напиток, восстановление сил
- repose |rɪˈpəʊz| — покой, отдых, спокойствие, сон, передышка, тишина
спокойный отдых — calm repose
ночной отдых, сон — a night’s repose
он остановился, чтобы дать отдых своим усталым солдатам — he halted to repose his way-worn soldiers
- comfort |ˈkʌmfərt| — комфорт, удобства, уют, утешение, успокоение, покой, отдых, отрада
- nooning |ˈnuːnɪŋ| — полдень, отдых
- relax |rɪˈlæks| — расслабляться, отдыхать, расслаблять, ослаблять, ослабляться, смягчать
- holiday |ˈhɑːlədeɪ| — праздник, отпуск, каникулы, выходной день, день отдыха
отдых закалил нас — the holiday invigorated us
дать себе отдых от домашней работы — to take a holiday from housework
организованный отдых (преим. туризм) — package holiday
наших денег не хватит на летний отдых — our fund won’t run to a summer holiday
они навязались ему в компанию и испортили ему отдых — they fastened themselves on him and spoiled his holiday
эта болезнь портит /губит/ мои планы на отпуск /отдых/ — this illness makes a mess of my holiday plans
ещё 3 примера свернуть
- relaxing break — отдых
Смотрите также
возврат; отдых — strain-relief crystallization
короткий отдых — lie-down
дать отдых голове — to unbend the mind
отдых в положении лёжа — supine resting
право на труд [на отдых] — right to work [to rest]
отдых у моря в конце недели — a weekend outing on the sea
дать отдых ногам; присесть; сесть — take a load off feet
заслуженный отдых; достойный отдых — otium cum dignitate
вы сюда приехали по делу или на отдых? — are you here on business or for pleasure?
учёт расходов на командировки и отдых — travel and entertainment accounting
отпуск /отдых/ пропал из-за плохой погоды — the holidays were spoilt by bad weather
долгожданное письмо [известие, -ый отдых] — welcome letter [news, rest]
выходить из района расположения на отдых — clear bivouac
правила предоставления перерывов на отдых — rest-time regulations
вылёживание смеси; отдых смеси; лежка смеси — storing of mix
расположение на отдых биваком в зимнее время — winter bivouacking
путешествовать, часто останавливаясь на отдых — to travel by easy stages
расположение на отдых; базирование; размещение — bed-down
посёлок для приезжающих на отдых в конце недели — week-end village
правила, регламентирующие работу и отдых водителя — driving and resting rules
предписать /назначить/ радиотерапию [массаж, отдых] — to prescribe radio-therapy [massage, a holiday]
двухнедельное пребывание в деревне [отдых] вернёт вам силы — a fortnight in the country [a holiday] will set you up again
отправиться в отпуск или на отдых; бродить по стране; заблудиться — go walkabout
перекур после работы на улице; проявлять понимание; короткий отдых — take it in
расположиться на ночлег; располагать на ночлег; располагать на отдых — bed down
лежачая демонстрация протеста; принимать без сопротивления; короткий отдых — lie down
а) долго оставаться жить (где-л.); б) перейти жить к жене (после свадьбы); в) сл. умереть — to hang up one’s hat
ещё 17 примеров свернуть
Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении
- leisure |ˈliːʒər| — досуг, свободное время
отдых — leisure time activities
отдых особенно приятен после хорошо сделанной работы — leisure is sweet when it follows work well done
- recreational |ˌrekrɪˈeɪʃənl| — развлекательный
оздоровительная деятельность; отдых и развлечения — recreational activities
- getaway |ˈɡetəweɪ| — бегство, побег
- vacation |vəˈkeɪʃn| — отпуск, каникулы, освобождение, оставление
отдых от труда — vacation from labour
семейный отдых — family vacation
недорогой отдых; отдых, который обойдётся недорого — a vacation easy on the pocket-book
- relaxing |rəˈlæksɪŋ| — расслабляющий, смягчающий
ÐеÑо — Ñезон оÑпÑÑков, моÑÑ Ð¸ ÑолнÑа. Ð ÑÑой ÑÑаÑÑе говоÑим об оÑдÑÑ Ðµ на английÑком!
ÐÑÑзÑÑ, вÑем пÑивеÑ! ÐлаÑÑÐ½Ð°Ñ Ð¿Ð¾Ð³Ð¾Ð´Ð° на ÑлиÑе, пÑавда? Я лÑÐ±Ð»Ñ Ð»ÐµÑо. ÐÑо мое лÑбимое вÑÐµÐ¼Ñ Ð³Ð¾Ð´Ð°. Ркак вÑегда, лÑди беÑÑÑ Ð¾ÑпÑÑка и едÑÑ Ð¾ÑдÑÑ Ð°ÑÑ. ÐÑо на моÑе, кÑо на даÑÑ. ÐÑе оÑдÑÑ Ð°ÑÑ Ð¿Ð¾-ÑвоемÑ.
Ð ÑÑо пÑавилÑно. ÐÑÐµÐ½Ñ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ð¾ делаÑÑ Ð¿ÐµÑеÑÑÐ²Ñ Ð² ÑабоÑе вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ Ð²Ñемени. Я надеÑÑÑ, ÑÑо Ñ Ð²Ð°Ñ Ð¾ÑлиÑнÑе Ð¿Ð»Ð°Ð½Ñ Ð½Ð° ÑÑо леÑо, коÑоÑое, кÑÑаÑи говоÑÑ, наÑнеÑÑÑ Ñже ÑеÑез денÑ! ÐаÑлаждайÑеÑÑ ÑÑим пеÑиодом, дÑÑзÑÑ! РнабиÑайÑеÑÑ Ñил, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð±ÑÑÑ Ð³Ð¾ÑовÑми к Ð½Ð¾Ð²Ð¾Ð¼Ñ ÑабоÑÐµÐ¼Ñ ÑезонÑ!
ÐÑ Ð¸ как Ð²Ñ Ñже понÑли, в ÑÑой ÑÑаÑÑе Ñ ÑаÑÑÐºÐ°Ð¶Ñ Ð²Ð°Ð¼ о ÑÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¸ ÑÑÐ°Ð·Ð°Ñ Ð½Ð° ÑÐµÐ¼Ñ «ÐÑпÑÑк и оÑдÑÑ ». ÐадеÑÑÑ, ÑÑо они ÑаÑÑиÑÑÑ Ð²Ð°Ñ ÑловаÑнÑй Ð·Ð°Ð¿Ð°Ñ Ð¸, еÑли ÑÑо, Ð²Ñ Ð±ÑдеÑе гоÑÐ¾Ð²Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð´ÐµÑжаÑÑ ÑазговоÑ!
Ðб оÑдÑÑ Ðµ на английÑком.
ÐÑежде вÑего, «Ð¾ÑдÑÑ Ð°ÑÑ» на английÑком бÑÐ´ÐµÑ «to have a rest». ÐапÑимеÑ:
I’m having a rest.
(Я оÑдÑÑ Ð°Ñ)
I like having a rest.
(Я лÑÐ±Ð»Ñ Ð¾ÑдÑÑ Ð°ÑÑ)
Let’s have a rest.
(Ðавай оÑÐ´Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ¼)
Ðожно ÑказаÑÑ «I’m resting», ÑилÑной оÑибкой не бÑдеÑ. Также вмеÑÑо Ñлова «rest» можно иÑполÑзоваÑÑ Ð³Ð»Ð°Ð³Ð¾Ð» «to relax» — ÑаÑÑлаблÑÑÑÑÑ, оÑдÑÑ Ð°ÑÑ.
I’m relaxing.
(Я оÑдÑÑ Ð°Ñ/ÑаÑÑлаблÑÑÑÑ)
«ÐзÑÑÑ Ð¿ÐµÑеÑÑв» на английÑком бÑÐ´ÐµÑ «to take a break» — взÑÑÑ Ð¿ÐµÑеÑÑв, ÑделаÑÑ Ð¿Ð°ÑзÑ, пеÑÐµÐ´Ð¾Ñ Ð½ÑÑÑ.
I’m tired! Let’s take a break.
(Я ÑÑÑал! Ðавай пеÑÐµÐ´Ð¾Ñ Ð½ÐµÐ¼)
I’d like to take a break.
(Я Ñ Ð¾ÑÑ ÑделаÑÑ Ð¿ÐµÑеÑÑв)
I need a break.
(Ðне нÑжен пеÑеÑÑв)
РноÑнÑÑ ÐºÐ»ÑÐ±Ð°Ñ Ð¸ подобнÑÑ Ð·Ð°Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸ÑÑ ÐµÑÑÑ ÑÐ°ÐºÐ°Ñ Ð·Ð¾Ð½Ð°, коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð·ÑваеÑÑÑ «chill out». ÐнаеÑе поÑÐµÐ¼Ñ ÐµÐµ Ñак назÑваÑÑ? ÐоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо «to chill out» на английÑком знаÑÐ¸Ñ Ñакже «Ð¾ÑдÑÑ Ð°ÑÑ, ÑаÑÑлаблÑÑÑÑÑ».
I’m chilling out.
(Я оÑдÑÑ Ð°Ñ/ÑаÑÑлаблÑÑÑÑ)
ÐÑÑаÑи, в ÑазговоÑе «out» можно опÑÑкаÑÑ. ÐожеÑе пÑоÑÑо ÑказаÑÑ:
I’m chilling.
(Я оÑдÑÑ Ð°Ñ)
Ðб оÑпÑÑке на английÑком.
«ÐзÑÑÑ Ð¾ÑпÑÑк» по-английÑкий — «to take a holiday».
I’d like to take a holiday and go to my country house.
(Я Ð±Ñ Ñ Ð¾Ñел взÑÑÑ Ð¾ÑпÑÑк и Ð¿Ð¾ÐµÑ Ð°ÑÑ Ð½Ð° даÑÑ)
I’m going to take a holiday in July.
(Я ÑобиÑаÑÑÑ Ð²Ð·ÑÑÑ Ð¾ÑпÑÑк в иÑле)
When do you plan to take a holiday this year?
(Ðогда ÑÑ ÑобиÑаеÑÑÑÑ Ð±ÑаÑÑ Ð¾ÑпÑÑк в ÑÑом годÑ?)
СледÑÑÑÐ°Ñ Ñ Ð¾ÑоÑÐ°Ñ ÑÑаза «to take time off» — бÑаÑÑ Ð¾ÑгÑл, взÑÑÑ Ð¾ÑгÑл.
Can I take a day off? I need to visit my grandmother.
(ÐÐ¾Ð³Ñ Ñ Ð²Ð·ÑÑÑ Ð¾ÑгÑл? Ðне нÑжно пÑоведаÑÑ Ð±Ð°Ð±ÑÑкÑ)
I need to take time off. I work really hard lately.
(Ðне надо взÑÑÑ Ð¾ÑгÑл. Я много ÑабоÑÐ°Ñ Ð² поÑледнее вÑемÑ)
a day off, weekend — вÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹.
to have a day off — имеÑÑ Ð²ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹.
I don’t work on Monday. It’s my day off.
(Я не ÑабоÑÐ°Ñ Ð² понеделÑник. ÐÑой мой вÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹)
Tomorrow I’ll have a day off. Why don’t we go to the cinema?
(ÐавÑÑа Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹. ÐоÑÐµÐ¼Ñ Ð±Ñ Ð½Ð°Ð¼ не ÑÑ Ð¾Ð´Ð¸ÑÑ Ð² кино?)
«ÐÑÑÑ Ð² оÑпÑÑке» в английÑком можно ÑказаÑÑ Ð¿Ð¾-ÑазномÑ:
to be on holiday — бÑÑÑ Ð² оÑпÑÑке.
to be on leave — бÑÑÑ Ð² оÑпÑÑке.
I’m on holiday/on leave.
(Я в оÑпÑÑке)
I’ll be on holiday from 22nd to 27th.
(Я бÑÐ´Ñ Ð² оÑпÑÑке Ñ 22-го по 27-е)
ÐÑÑаÑи, можеÑе поÑиÑаÑÑ ÑÑаÑÑÑ Ð¾ ÑиÑлиÑелÑнÑÑ Ð² английÑком.
ÐÑ Ð°ÑÑ Ð½Ð° моÑе — to go to the seaside.
Are you going to go to the seaside this summer?
(Ð¢Ñ Ð¿Ð»Ð°Ð½Ð¸ÑÑеÑÑ ÐµÑ Ð°ÑÑ Ð½Ð° моÑе ÑÑим леÑом?)
ÐÑ Ð²Ñоде Ð±Ñ Ð¾Ð± оÑновнÑÑ ÑÐ»Ð¾Ð²Ð°Ñ Ð¸ ÑÑÐ°Ð·Ð°Ñ ÑаÑÑказал. Ð¡Ð²Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ ÑаблиÑка внизÑ.
ÐÑе Ñаз оÑлиÑного леÑа вам дÑÑзÑÑ! РвÑем ÑÑÑденÑам Ñакже оÑлиÑно ÑдаÑÑ ÑÐºÐ·Ð°Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð¸ заÑиÑиÑÑ Ð´Ð¸Ð¿Ð»Ð¾Ð¼Ñ! Я Ð²Ð¾Ñ ÐºÑÑаÑи в оÑпÑÑке, но пока не оÑдÑÑ Ð°Ñ. Ðиплом допиÑÑваÑ, ÑкоÑо заÑиÑа ð
ÐÑе, пока ÑебÑÑа!
Слова и ÑÑÐ°Ð·Ñ Ð½Ð° ÑÐµÐ¼Ñ «ÐÑпÑÑк и оÑдÑÑ »
to have a rest | оÑдÑÑ Ð°ÑÑ |
rest | оÑдÑÑ |
to relax | ÑаÑÑлаблÑÑÑÑÑ, оÑдÑÑ Ð°ÑÑ |
to take a break | ÑделаÑÑ Ð¿ÐµÑеÑÑв, взÑÑÑ Ð¿ÐµÑеÑÑв |
to chill out | ÑаÑÑлаблÑÑÑÑÑ, оÑдÑÑ Ð°ÑÑ |
to take a holiday | взÑÑÑ Ð¾ÑпÑÑк, бÑаÑÑ Ð¾ÑпÑÑк |
to take time off | взÑÑÑ Ð¾ÑгÑл, бÑаÑÑ Ð¾ÑгÑл |
a day off, weekend | вÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹, Ñикенд |
to have a day off | имеÑÑ Ð²ÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹ |
holiday | оÑпÑÑк, вÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ð¾Ð¹, каникÑÐ»Ñ |
to be on holiday, to be on leave | бÑÑÑ Ð² оÑпÑÑке |
to go to the seaside. | ÐµÑ Ð°ÑÑ Ð½Ð° моÑе |