Острее жалит боль когда ее причиняет кто нибудь из близких сочинение горе от ума

Природа сделала вс возможное, чтобы защитить человеческий мозг от вредных внешних воздействий. она поместила его в очень крепкую черепную коробку,

Природа сделала всё возможное, чтобы защитить человеческий мозг от вредных внешних воздействий. Она поместила его в очень крепкую черепную коробку, а сверху укрыла ещё и копной волос. Окружила спинномозговой жидкостью, чтобы та омывала серое вещество и оберегала его от чрезмерных сотрясений. Выглядят эти защитные меры очень продуманно, рационально и практично.
Но в любом случае, как бы надёжно не был «упакован» мозг, его оборона имеет свой предел прочности. Она не может устоять под натиском очень больших нагрузок и вынуждена сдавать свои позиции. Отсюда бывают различные сотрясения, гематомы, разрушения костей черепа. Всё это ведёт к печальным последствиям. В лучшем случае можно отделаться эпилепсией или каким-нибудь иным неприятным, но не смертельным заболеванием. Худший же вариант – это летальный исход.
Однако и в критических ситуациях не всегда всё складывается печально и трагически. Медицине известны случаи, когда повреждённое и истерзанный серое вещество проявляло поразительную живучесть и выходило победителем в схватке с внешними агрессивными факторами. Таких примеров немного, но так как все они не поддаются объяснению с точки зрения медицинской науки, то смело можно сказать, что это самые настоящие тайны человеческого мозга.

Трагические случаи

Первый трагический случай

Одна такая тайна имела место в Англии в конце XIX века. На одном из заводов произошёл трагический случай. Во вращающийся механизм случайно упал большой болт. Он не заклинил редуктор, а был отброшен им с огромной силой. Тяжёлый кусок металла со свистом пролетел в воздухе и попал своим узким концом в лоб молодого инженера, который стоял совсем недалеко от работающего оборудования.
Болт пробил лобовую кость черепа и вошёл в мозг выше правого глаза, как раз на уровне кромки волос. Пропитанная машинным маслом сталь погрузилась в нежное серое вещество на глубину в десять сантиметров. Дело усугублялось тем, что осколки кости также проникли внутрь и нещадно изрезали переплетённые тысячами сосудов ткани мозга.
К упавшему мужчине бросились окружающие. Тот тяжело дышал, вращал глазами, не говорил ни слова, но самое главное – он был жив. Пострадавшего доставили в хирургическое отделение ближайшей больницы, где ему незамедлительно сделали сложнейшую операцию.
Врачи извлекли болт, осколки костей, вместе с ними удалили и приличную часть мозгового вещества. Зияющую дыру заделали костным фрагментом, взятым из черепа убитой собаки. Надежда на то, что человек выживет, была ничтожна. Прооперированного поместили в палату и стали ждать закономерного печального исхода.
Сначала шли часы, потом потянулись дни. Пострадавший отнюдь не собирался покидать бренный мир. Он чувствовал себя очень хорошо. Уже на следующий день после операции мужчина с аппетитом поел. Его речь, мысли, суждения, координация движений ничуть не нарушились. Перенёсшего тяжелейшую травму человека даже не мучили головные боли.
Вскоре он был выписан из больницы, но в течении года находился под присмотром врачей. Через два года его тщательно обследовали, но никаких отклонений в физическом здоровье и психике не нашли. Мужчина продемонстрировал поразительные возможности человеческого мозга. Он вырастил детей, пережил мировую войну и умер в глубокой старости, не испытав ни разу никакого дискомфорта после перенесённой страшной травмы. Единственным напоминанием о ней служил большой шрам на лбу.

Второй трагический случай

Ещё более поразительный случай, лишний раз указывающий на тайны человеческого мозга, произошёл в 1887 году в штате Массачусетс (США). Здесь несчастье случилось с мастером железнодорожных путей, принимавшим участие в прокладывании новой ветки.
Человек отвечал за взрывные работы. Ему необходимо было разрушить большой участок каменистых пород, находящихся как раз на пути строящейся железнодорожной магистрали.
В скалистой круче подручные высверлили длинное узкое отверстие (шпур). Мастер стал закладывать в него порох. Чтобы взрывчатого вещества вошло как можно больше, мужчина утрамбовывал порох длинным железным ломом. С одной стороны тот имел плоский конец, с другой заострённый. Именно плоским концом мастер и прессовал серый порошок, уменьшал его объём и подсыпал новую порцию.
В какой-то момент, железное основание лома чиркнуло по камню. Вылетевшая искра попала в порох. Тот мгновенно вспыхнул, и произошёл сильный взрыв. Лом, с огромной силой, был выброшен из узкого отверстия. Его острый конец вонзился под нижнюю челюсть мастера. Металл прошёл сквозь голову и вышел в затылочной части черепа. Удар имел такую силу, что левое глазное яблоко вылезло из глазницы.
К удивлению свидетелей трагического случая, пострадавший даже не потерял сознание. Он самостоятельно сел на повозку, которая и доставили его в ближайшее отделение больницы. К врачу он также зашёл на своих ногах, отказавшись от помощи.
Операция была очень трудной. Эскулапы вытащили лом, удалили часть мозга и большой кусок затылочных костей черепа. Поразительным было то, что все эти манипуляции никак не повлияли на состояние здоровья несчастного. Он ни на минуту не терял сознание, не бредил и, судя по всему, вообще не собирался покидать этот мир в самом расцвете сил.
Уже через несколько дней состояние здоровья пострадавшего заметно улучшилось. Казалось, он совсем забыл о страшной ране. Единственное, что огорчало человека, так это потеря левого глаза. Все остальные органы его тела работали просто на отлично.
Незадачливый мастер полностью поправился, выздоровел и прожил ещё много лет, лишний раз продемонстрировав окружающим, можно сказать, фантастические возможности человеческого мозга. История сохранила имя этого человека. Звали его Файниз Гейдж.

Третий трагический случай

В середине 50-х годов XX века сенсацией стало поразительное выздоровление пациента одной из немецких клиник. В результате опухоли мозга, человеку удалили всё правое полушарие. Скальпель хирурга безжалостно вклинился в серое вещество, вырезал половину его массы.
Больной обладал хорошей физической формой, имел высокий уровень интеллектуального развития. Его умственные способности, да и общее состояние организма, по идее, должны были необратимо нарушиться. Но человек не оправдал вполне естественных ожиданий врачей.
После операции, он некоторое время чувствовал слабость и недомогание, но очень быстро пошёл на поправку. Уже через несколько месяцев прооперированный напрочь забыл о том, что когда-то находился на грани смерти из-за опухоли в мозгу. Его здоровье нормализовалось, а интеллект никак не пострадал. Этот поразительный случай, опять же, лишний раз доказывает, что в сером веществе существуют какие-то скрытые механизмы саморегуляции, которые смело можно отнести к непознанным тайнам человеческого мозга.

Жизнь без сна

Первый случай

Но не травмами едиными с благополучным концом поражает нас загадочный мир серого вещества. Есть и иные таинственные случаи и явления, ждущие своей разгадки. До сих пор не находят объяснения поистине удивительные возможности некоторых людей обходиться без сна, то есть не спать ни по ночам, ни днём, никогда.
В историю медицины вошёл человек по имени Ал Херпин, житель штата Нью-Джерси (США). В 40-е годы XX века он перешагнул 90-летний рубеж. За всю свою долгую жизнь этот мужчина никогда не спал и даже понятия не имел, что такое сон.
Как отдыхал его мозг, как восстанавливался организм? В те далёкие годы врачи не смогли дать ответ на этот вопрос. В наши дни ситуация аналогичная. Медицина не способна объяснить такое явление, как жизнь без сна.
Ал Херпин был бедным человеком. Жил он в скромной лачуге, примечательным в которой было то, что в ней отсутствовала кровать или какая-либо иная мебель, на которую можно было лечь.
В углу стояло кресло-качалка. Именно сидя в нём, мужчина и коротал свои ночи. Когда весь окружающий мир засыпал, Ал Херпин брал в руки книгу, усаживался поудобнее в кресле и читал. Его тело отдыхало, мозг прояснялся. Когда первые солнечные лучи касались земли, удивительный человек покидал место отдыха и шёл зарабатывать себе на жизнь.
Врачи, естественно, вначале не верили в такие поразительные способности организма этого старого мужчины. Они даже устраивали ночные дежурства у его кресла. Но такая деятельность только подтвердила поразительный феномен.
Ал Херпин прожил 96 лет. Повлияло ли отсутствие сна на продолжительность его жизни или нет – тут никто ничего определённого сказать не может. Сам же он объяснял столь необычное явление тем, что в то время, когда его мать была им беременна, она сильно ударилась животом.
Данный пример, демонстрируя подобные возможности человеческого мозга, лишний раз доказывает, что о сером веществе люди знают очень и очень мало. Об этом свидетельствует также то, что медицине известны имена и других людей, прекрасно обходящихся без сна. Причины их круглосуточных бдений также не поддаётся никакому мало-мальски приемлемому объяснению.

Второй случай

В самом конце XIX века, в штате Индиана, жил господин по имени Дэвид Джонс. В отличии от Ала Херпина, он не полностью отвергал такой целительный эликсир здоровья как глубокий и спокойный сон. Периоды бессонницы у него чередовались с нормальными периодами жизни, когда мужчина ничем не отличался от других людей.
Дэвид Джонс сам не мог объяснить, что служило причиной того, что он вдруг переставал спать. Круглосуточные бдения у него продолжались по три-четыре месяца, примерно раз в два года. На состоянии здоровья это никак не отражалось. Мужчина чувствовал себя бодрым и свежим все 24 часа в сутки. Он позволял себе только 6-ти часовой отдых в ночное время. Тело его отдыхало, набиралось сил, но мозг не погружался в сладкую дрёму, а продолжал бодрствовать.
Что служило причиной периодов бессонницы – этого человек объяснить не мог. Единственное, он за две недели начинал чувствовать приближение очередного 3-х или 4-х месячного цикла. Где-то в глубинах его подсознания рождалось предчувствие, которое никогда не обманывало.

Третий случай

Не менее интересна и история жительницы Венгрии Рэчел Саги, имевшая место незадолго до Первой мировой войны. Достигнув 40-летнего возраста, женщина начала испытывать сильные головные боли. Она не относилась к аристократкам, для которых мигрень – обычное дело. Её окружение составляли торговцы средней руки. То есть люди, которым болеть просто некогда.
Рэчел Саги также никогда не обращала внимание на отдельные неполадки в организме, но в данном случае ей пришлось обратиться к врачу, так как головные боли стали просто нестерпимыми. Доктор же никаких опасных симптомов у неё не нашёл. Порекомендовал побольше спать, не волноваться, вести размеренный образ жизни, прописал успокаивающее и снотворное.
Однако рекомендации эскулапа никак не помогли бедной женщине. Однажды она легла в постель и не смогла уснуть. Не помогло даже снотворное. Самое же интересное то, что Рэчел Саги больше уже никогда не спала. Она прожила ещё четверть века, но так ни разу и не смогла испытать сладостных объятий Морфея.

Математические способности

Тайны человеческого мозга не кончаются на отсутствии сна у некоторых людей. Они подкидывают озадаченному человечеству ещё одну загадку. Таковой является поразительная способность некоторых лиц мужского и женского пола производить в уме сложнейшие математические вычисления и выдавать правильные ответы потрясённой аудитории практически за секунды.
Так в 50-е годы XX века в США прогремело имя Шакунтали Дэви. Эта простая и очень скромная девушка из Индии пересекла океан, чтобы потрясти пресыщенных американцев своими необычными способностями. До этого, она вначале зарекомендовала себя с лучшей стороны в Индии, затем в Англии.
Девушка проявила свой необычный дар, когда ей было всего 6 лет. В этом возрасте она уже легко складывала, отнимала, умножала и делила десятизначные числа. Для того, чтобы произвести подобные арифметические действия, ей требовалась пара секунд. Она больше времени тратила не на само вычисление, а на проговаривание готового результата.
Уже в семь лет Шакунтали Дэви взялась за извлечение квадратных и кубических корней из двенадцатизначных чисел. Чуть позже осилила извлечение корней четвёртой, пятой и шестой степеней. Легко возводила в квадрат, в куб, в четвёртую, пятую степень многозначные числа. Практически, это была ходячая логарифмическая линейка, которая в те годы пользовалась огромной популярностью.
Но девушка показывала блестящие способности только в математике. В остальных же науках она ничем не отличалась от своих сверстников. В некоторых гуманитарных дисциплинах была так неуспешна, что ей приходилось перездавать экзамены по два раза.
Не менее знаменит и обычный пастух из Сицилии Вито Мангиамеле. В десятилетнем возрасте, когда на него обратил внимание местный священник, мальчик не имел даже статуса пастуха, а считался подпаском.
Церковь с пониманием отнеслась к необычному дару ребёнка, который с поразительной лёгкостью оперировал огромными многозначными числами. Святые отцы посодействовали тому, чтобы паренёк из бедной семьи попал в Париж и предстал перед пытливыми и строгими взорами членов Академии наук.
Маститые, убелённые сединами мужи с недоверием смотрели на опрятного хрупкого юношу, который почтительно застыл перед ними. Последовали каверзные вопросы, касающиеся сложных математических вычислений. Мальчик легко складывал, умножал, делил. Он мгновенно возводил в третью, четвёртую, пятую степень, извлекал кубические корни из десятизначных чисел. Всё это произвело неизгладимое впечатление на людей науки.
К сожалению, дальнейшая судьба юного вундеркинда покрыта мраком. Как сложился его жизненный путь – об этом нет достоверных исторических данных. Но скорее всего мальчику нашли применение. Это была первая половина XIX века, когда наука только набирала мощные обороты. Она нуждалась в молодых незаурядных людях, способных оказать любое содействие её развитию.
Свой след в истории оставило и множество других необыкновенных людей, обладавших блестящими математическими способностями. Они были «на ты» с миром цифр. Правда здесь нужно отметить, что некоторые из них, кто в детстве поражал окружающих быстротой расчётов, утратили этот поразительный дар в зрелом возрасте. Они превратились в обычных граждан, не способных производить мгновенные вычисления в уме.
Другие же пронесли эту поразительную возможность человеческого мозга через всю свою жизнь. Они не достигли высот в каких-то иных областях знаний, некоторые дисциплины им вообще не давались. Но что касается мгновенных вычислений огромных чисел, то здесь равных этим людям не было.

Зрячие слепые

Нельзя не остановиться ещё на одной тайне человеческого мозга. Разговор пойдёт о «зрячих слепых» – людях, которые, лишившись зрения, всё равно продолжали видеть. Но видели они уже не глазами, а иными участками тела. Именно мозг и передал этот величайшим дар другим органам, постаравшись, по мере сил, облегчить существование несчастных в окружающем мире.
Впервые этим вопросом вплотную занялся французский доктор Жюль Ромэн в 20-х годах прошлого столетия. Он заинтересовался слухами о «зрячих слепых», нашёл нескольких таких людей и постарался как можно тщательнее исследовать данный интересный феномен.
Выводы, к которым пришёл врач, были просто потрясающими. Все эти люди действительно обладали определёнными зачатками зрения. Органом же, который воспринимал световые волны, являлась кожа. Именно через неё, лишённый главного божьего дара человек различал оттенки цветов, силуэты фигур, в некоторых случаях даже отдельные предметы и черты лица.
Данные способности во многом зависели от эмоционального состояния больного. В хорошем приподнятом настроении, человек видел гораздо лучше, нежели когда пребывал в плохом расположении духа. То есть подобный дар напрямую зависел от психики, а значит и от мозга, который, производя на свет мысли, формировал общий душевный настрой.
Но как кожа могла воспринимать световые волны – этот вопрос не давал Жюль Ромэну ни минуты покоя. В конце концов он пришёл к заключению, что виной всему осязательные рецепторы, присутствующие в огромном количестве на кожном покрове. Именно через них люди воспринимают окружающую температуру, ощущают дуновение ветра, испытывают пощипывание, покалывание, жжение от различных внешних факторов.
Часть этих чутких нервных окончаний мозг и перепрофилирует на восприятие световых волн. Человек же видит не глазами – он видит именно серым веществом, которое преобразует поступающие сигналы от сетчатки в чёткие и ясные зрительные образы. Так какая разница, откуда идти этим сигналам и по каким нервным каналам проходить, чтобы попасть в зрительный центр мозгового вещества.
Как заметил исследователь, у разных людей существовали и разные участки кожи, отвечающие за зрение. У кого-то подобные нервные окончания располагались на лбу, у кого-то на кончике носа. Кто-то видел щеками, а кто-то воспринимал красоту окружающего мира подбородком.
Жюль Ромэн ознакомил мировую медицинскую общественность со своими выводами. Надо сразу сказать, учёные мужи отнеслись к его довольно смелым и необычным выкладкам довольно скептически. Глядя на взволнованного доктора, горячо доказывающего свою правоту, они видели в нём не серьёзного учёного, а писателя-фантаста.
Впрочем, уважаемый французский врач был отнюдь не первым, кто обратил внимание на столь поразительный феномен. За 80 лет до него, итальянский коллега, имя которого не сохранила история, также вплотную занимался подобным вопросом. Под его пристальным наблюдением находилась 14-летняя деревенская девушка. Она ослепла в детстве, но окружающий мир видела ладонями рук. Ей вполне было по силам различать цвета, узнавать людей, не слыша их голосов и не касаясь лиц руками. Об этой девушке писала итальянская пресса в 1840 году.
Не обошёл своим вниманием этот вопрос и знаменитый невропатолог и психиатр Чезаре Ломброзо. В своё время он описал случай с девочкой, которая ослепла после внезапной и тяжёлой непонятной болезни. Однако дар созерцать окружающий мир у неё не пропал. Зрение у несчастной переместилось в кончик носа и мочку левого уха. Естественно, эти участки тела значительно уступали глазам по своим возможностям, но человек вполне сносно ориентировался в пространстве и узнавал близких людей.
Но не только у незрячих людей возникают подобные особенности организма. Оказывается и человек с нормальным зрением может развить в себе дар видеть другими участками тела.
Тому примером может служить поразительная история 16-летней девушки по имени Маргарет Фус из штата Вирджиния (США). Её обследовала целая группа врачей в 1960 году и пришла к выводу, что столкнулась с необъяснимым и загадочным случаем.
Девушке накладывали на глаза плотную повязку и просили прочитать вслух статью из газеты. Та прекрасно справлялась с заданием, причём различала любой шрифт, даже самый мелкий и неразборчивый.
Всё это сбивало с толку присутствующих. Они подозревали, что Маргарет как-то умудряется подглядывать из-под завязанных глаз. Повязку делали более плотной, подкладывали под неё ватные тампоны – результат был тем же самым. Тогда веки девочки заклеили светонепроницаемой изолентой, но и в этом случае она оказалась на высоте.
Потрясённые врачи в конце концов сдались и спросили у Маргарет, как ей такое удаётся. Девушка сказала, что всему этому научил её отец. Он обратил внимание, что играя в жмурки со своими сверстниками, дочь прекрасно ориентируется с повязкой на глазах. Мужчина стал заниматься с Маргарет, внушая ей, что она всё прекрасно видит с завязанными глазами.
Такие упражнения пошли девушке на пользу. Она внутренне настраивала себя на то, что сможет рассмотреть какой-то предмет или прочитать фразу без помощи глаз. Подобные тренировки скоро дали положительные результаты. Маргарет стала видеть без зрительных органов, причём заменил их ей лоб. Именно с помощью лба девушка читала, писала, узнавала лица людей и даже свободно могла гулять по городу с закрытыми глазами.
Маргарет прославилась. В те годы о ней часто писали в газетах, показывали по телевидению. Поразительные способности девушки лишний раз доказали, что тайны человеческого мозга – это вполне осязаемая и в то же время, для большинства людей, недосягаемая реальность.
Человек соприкасается с этой загадочной сущностью очень часто, но не может объяснить истинную природу данного поразительного явления. Видимо пройдёт ещё много-много лет прежде чем медицина сможет докопаться до истины и в полной мере познать глубинные возможности серого вещества. Это даст возможность каждому из нас значительно улучшить свою жизнь. Ведь она напрямую зависит от того, что находится под черепной коробкой.
Статью написал ridar-shakin


Подборка по базе: егорочев важно.docx, В жизни каждого человека важно найти свой путь.docx, Что-то важное.docx, Почему важно уметь признавать свои слабости.docx, Почему важно уметь признавать свои слабости.docx, Доклад по переписке с деловым человеком, важно сохранить в тайне, Это важно знать о стрессе.docx, Во что играть Для начала важно познакомить ребенка с новой игруш, Это важно знать о стрессе.docx, Почему важно заниматься научной деятельностью юристу.docx


Важно ли оглядываться назад, идя вперед по жизни?

 Очень важно, идя по жизни вперёд, оглядываться на пройденный путь, чтобы не повторять совершённых ошибок, ведь человек получает большой жизненный опыт, учится на ошибках. Каждый может совершить неверный поступок, потому что невозможно прожить жизнь по-другому. В классической литературе есть немало примеров, где герой осознаёт свои ошибки, пусть даже и не сразу.
 В пример можно привести роман Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание». Главный герой Родион Раскольников совершает большую ошибку – …он убивает старуху-процентщицу и её сестру Лизавету. После преступления Раскольников уверен, что поступил по совести, поступил верно. Он считает, что этим убийством облегчил страдания многим людям. Однако уверенность в правильности своего поступка постепенно исчезает. Родиона начинает мучить совесть. Ему всё чаще снятся кошмарные сны, в которых он видит события, связанные с преступлением. Одним из таких снов является сон, в котором герой видит себя маленьким ребёнком. На прогулке со своим отцом Родион видит такую картину, где пьяные мужики до смерти забивают бедную лошадь. Маленький Родион плачет, просит отца, чтобы мужики не делали этого, не убивали лошадь. Из этого сна можно понять, что Раскольников начал сожалеть о содеянном, в нём есть чувство жалости и сострадания к людям. Родион всё-таки идёт в контору и признаётся в совершённом преступлении, ему дают восемь лет каторги. И только там он по-настоящему понимает, что он совсем не убийца и что совершил огромную ошибку. Каторга приносит Раскольникову очистительные страдания. Таким образом, главный герой Родион Раскольников, в конце концов, осознаёт свои действия, доходит до смысла человеческой жизни. 
 Осознание ошибок также важно для того, чтобы не сбиться с выбранного пути, ведь каждый человек хочет прожить жизнь так, чтобы в будущем не жалеть о содеянном. В пример можно привести рассказ А. П. Чехова «Ионыч». В начале рассказа мы видим молодого земского доктора Дмитрия Ионовича Старцева. С течением времени герой меняется: он толстеет, становится жадным, необщительным. Большое влияние на эти изменения оказала семья Туркиных. Появившись первый раз в их доме, доктор очаровывает молодая девушка Катя. Он делает ей предложение, но получает отказ. Спустя несколько лет изменившийся Старцев вновь появляется у Туркиных, но уже не испытывает восхищения этой семьёй. Доктор не испытывает чувств к Кате таких, как прежде. Он понимает, что его интересуют только деньги. Он не жалеет о том, что с ним произошли такие изменения, напротив, он считает, что проживает жизнь так, как надо. 
 Итак, каждому человеку требуется время, чтобы понять свои ошибки, но именно осознание этих ошибок очень важно, ведь оно способно переоценить взгляды человека, поменять его внутренний мир.

Трудно ли жить в эпоху перемен?

Время перемен – это черта, которая разделяет прошлое и настоящее, старое и новое, вчера и завтра. На смену старым вещам, взглядам, принципам и моральным устоям приходят новые. С первого взгляда новый этап в жизни – это хорошо, но если вдуматься, то можно разглядеть и отрицательные стороны. Люди привыкли к своему привычному образу жизни, и им сложно резко перестроиться на другой лад, оставив все в прошлом. Всегда то, к чему привык человек, кажется безопасным и стабильным. Нет уверенности, что новое не принесет в жизнь разочарование и горе. Именно поэтому жить в эпоху перемен достаточно трудно. Только сильные и уверенные люди могут с достоинством пережить эпоху перемен и сделать шаг навстречу будущему. Многие русские писатели затрагивали в своих произведениях проблему поведения человека в эпоху перемен.

А. С. Грибоедов в комедии «Горе от ума» столкнул «век нынешний» и «век минувший». Чацкий считал, что нужно уходить от крепостного права и переходить к новому устройству государства. Ему не по душе было наблюдать за чинопочитанием, лицемерием, глупостью и необразованностью, которое царило в Фамусовском обществе. Противоположная сторона, наоборот, придерживалась взглядов оставить все как есть и ничего не менять. Дворяне, которые привыкли к старым порядкам, противились переменам и желали извлекать выгоду из своего социального положения. Им сложно было оставить привычный образ жизни и измениться. Одни хотели свергнуть несправедливость между дворянами и крепостными, а другие желали продолжать извлекать личную выгоду, не пытаясь изменить свой привычный образ жизни.

Таким образом, комедия «Горе от ума» ярко выражает не только конфликт между прошлым и будущим, но и раскрывает проблему неготовности изменить собственную жизнь. Так, А. С. Грибоедов показывал, что сделать выбор в пользу будущего могли лишь достойные и благородные люди.

А. П. Чехов в произведении «Вишневый сад» описывал проблему перемен в жизни общества. Дворяне, которые привыкли к беззаботной жизни посредством получения доходов от крепостных, совсем были не готовы подстраиваться под новые условия. Семья Раневских оказалась в больших долгах, с которыми не способны расплатиться. Они разорились и фамильное наследство вместе с вишневым садом должны были продать за долги. Члены семьи привыкли к красивой жизни и не готовы принимать подобные перемены. Лопахин предложил отдать имение под дачи, но семья не смогла расстаться с прошлым. Любовь Раневская, отказавшись от возможности расплатиться с долгами, потеряла все, что у нее было.

Таким образом, мы видим, что герои драмы «Вишневый сад» не смогли изменить привычный уклад и остались ни с чем. Несмотря на бессилие противостоять грядущим изменениям, главные герои между прошлым и будущим выбрали прошлое.

Исходя из всего вышесказанного, можно сделать вывод о том, что в эпоху перемен люди оказываются перед сложным выбором: изменить свою нынешнюю жизнь или придерживаться прошлого. Ввиду того, что нет гарантий на спокойную жизнь, которая будет удовлетворять потребности и желания, не каждый человек способен с достоинством пройти все испытания в эпоху перемен.

Остановись мгновенье, ты прекрасно

«Остановись мгновенье, ты прекрасно», — эти слова Фауста, героя трагедии Гёте, повторяют избранники Судьбы. Таких людей немного. Ведь остановить мгновенье хочется лишь тогда, когда ты по-настоящему счастлив.
Лучшие моменты жизни… Они у каждого свои. Когда-то мне довелось увидеть человека, выигравшего в лотерею крупную сумму. Знаю точно: это произошло совершенно неожиданно для него. Он смеялся, кричал, прыгал от радости. Хотелось бы ему остановить то мгновение? Возможно. Однако истинное счастье, на мой взгляд, это что-то большее.
Может быть, оно заключается в славе? Разве не о ней мечтал Андрей Болконский, герой романа-эпопеи Льва Николаевича Толстого «Война и мир»? В самом начале произведения князь оставляет беременную жену, идёт на войну с Наполеоном, грезя собственным «Тулоном». Болконский совершает подвиг, достойный героя: со знаменем в руках ведёт солдат в бой. Думаю, подобные мгновения людям хочется остановить… Правда, мечты о славе, подобно дыму, рассеиваются, когда раненый Андрей лежит на поле боя. Глядя в бесконечное, бескрайнее небо, он осознаёт ничтожность всего, что его волновало раньше: «все пустое, все обман».
А может, счастье – это любовь? Не случайно именно её мгновения так дороги людям. «Любовь, даже неразделённая, есть великое счастье»,- писал Александр Иванович Куприн. Эту мысль подтверждает герой его рассказа «Гранатовый браслет». Желтков одержим любовью, которая остаётся без ответа. Ради спокойствия возлюбленной он уходит из жизни, но в последнем письме к Вере Николаевне называет свою любовь «громадным счастьем». «Мы с тобой любили друг друга только одно мгновение, но навеки»,- эти слова слышатся героине в звуках бетховенской мелодии в финале произведения…
А родительская любовь? У моих родственников долгое время не было детей. Бесконечные обследования, длительные курсы лечения, постоянные разочарования – через что только не пришлось пройти тёте и дяде. Они надеялись, молились. И Бог спустя годы подарил им радость: родились близнецы, мальчик и девочка. Это ли не счастье? Тётя рассказывала, что рождение детей стало самым важным моментом в её жизни – мгновением, которое так хочется остановить…
У нас, людей, неодинаковые характеры, непохожие судьбы. Мы по-разному воспринимаем жизнь, по-разному понимаем счастье. Но так хочется, чтобы у каждого из нас было как можно больше радостных моментов, мгновений, которые хочется остановить…

Согласны ли вы «Будущее приобретается в настоящем» — С. Джонсон

Сэмюэл Джонсон утверждал следующее: «Будущее приобретается в настоящем». С данным высказыванием невозможно не согласиться. Будущее приходит не внезапно, оно становится результатом действий настоящего. Человек, который живет только одним днем, никогда не сможет построить будущее. Каждый должен не только думать о том, что происходит сейчас, но и планировать будущее, поскольку будущее невозможно без настоящего.
Доказательства справедливости высказывания С. Джонсона можно найти во многих художественных произведениях отечественных писателей, поэтов и драматургов.
В пьесе А.П. Чехова «Вишневый сад» показано так называемое «царствование» людей настоящего, которые в повествовании представлены образом Лопахина. Показывая смену людей прошлого людьми настоящего, драматург намекает читателю, что когда-то людьми настоящего были Раневская и Гаев, а люди, подобные Лопахину, были людьми будущего. Еще во время «царствования» Раневских и Гаевых Лопахин думал о том, чтобы вырубить вишневый сад, чтобы сдавать дачи. Автор показывает, что Лопахины приходят к власти, уже имея план дальнейших действий. На то, что будущее приобретается в настоящем, указывает и наличие в повествовании людей будущего. А.П. Чехов помещает в пьесу образы людей будущего неслучайно, ему было важно показать, что будущее возникает не спонтанно, что оно строится в настоящем. В то время как Лопахин думает о том, как вырубить вишневый сад для того, чтобы построить там дачи для их сдачи, Аня, которая является яркой представительницей людей будущего, задумывается над тем, что она «насадит новый сад, роскошнее» того, что был под владением ее матери. А.П. Чехов намекает читателю, что свою деятельность Аня и Петя Трофимов начнут уже сейчас, во время нахождения на пьедестале Лопахина.
Доказательства справедливости высказывания С. Джонсона можно также найти в драме А.Н. Островского «Гроза». Финал, в котором показано, что всегда тихий и подчиняющийся матери Тихон обвиняет ее в самоубийстве Катерины, наталкивает на мысль, что совсем скоро наступят общественные изменения, которые поспособствуют тому, что такие самодуры, как Кабаниха, перестанут держать власть в своих руках. Драматург выражает мысль о том, что люди, подобные Кабанихе, лишатся своей власти не внезапно, а в результате определенных событий, которые происходят в настоящем. Бунтовские действия свободолюбивой и нравственно чистой Катерины, которая выступает против «жестоких нравов» «темного царства», совершая самоубийство, являются толчком к общественным изменениям. Ее действия сейчас, которые провоцируют и определенные действия окружающих людей, становятся основой будущего. А.Н. Островский, не говоря о будущем, но намекая на то, что в нем нет места подобным Кабанихе, выражает мысль о том, что будущее начинает строиться в настоящем.
Исходя из всего вышесказанного, можно сделать вывод о том, что будущее приобретается в настоящем, поскольку будущее является результатом определенных действий настоящего.

Когда хочется остановить мгновенье?⁠  

   В жизни людей есть немало моментов, когда хочется, чтобы время ускорило свой ход. Чаще всего такие ситуации связаны с какой-либо болью, физической или душевной, неприятностями, конфликтами. Но иногда хочется, чтобы время шло медленней, а то и вовсе остановилось. Зачастую это моменты безграничного счастья, которое хочется продлить как можно дольше.
   Так, в романе Э.-М. Ремарка «Время жить и время умирать» мы видим, как немецкий солдат Эрнст Гребер, разочарованный в войне, которую ведёт фашистская Германия, осознавший всю её страшную правду, понимающий справедливость возмездия, которое настигло его страну, прибыв домой и увидев разрушенный город, хочет вычеркнуть всё это из своей жизни. Но… в момент самого глубокого отчаяния он влюбляется. Со своей возлюбленной Элизабет он однажды вечером сидит на скамейке, и с одной стороны им видны развалины домов, ещё не потухшие пожарища, но с другой стороны открывается прекрасный вид на луг, лес вдалеке, заходящее солнце. И именно здесь, на фоне мирной природы, рядом с любимой девушкой, Гребер впервые за несколько дней отпуска почувствовал, как его отпускают и страх, и боль от потери семьи, и то, пока ещё неопределенное чувство сомнения, насколько он причастен к трагедии войны. Молодые люди провели на этой скамейке несколько часов, а им показалось, что несколько минут. 
   В рассказе К.Г. Паустовского «Дождливый рассвет» перед нами также герой, который мечтает, чтобы время иногда останавливалось. Для майора Кузьмина это моменты общения с природой. Так, он признается Ольге Андреевне, своей случайной знакомой, как ему хочется, увидев из окна поезда полянку, дерево, стоящее на ней, и паутинку, вдруг блеснувшую на солнце, выйти и остаться в этом месте навсегда. Но… поезд идёт, видение длится всего несколько секунд, а помнишь о нём всю жизнь.
   В заключение хочется еще раз сказать, что в жизни есть немало моментов, когда хочется остановить мгновенье, чаще всего это моменты полной гармонии с миром и собой. И остановить время в этом случае можно лишь навсегда сохранив прекрасные воспоминания о произошедшем.

Что лучше – истина или сострадание?

На этот вопрос пытались и пытаются ответить многие писатели, философы и мыслители. Пьеса Максима Горького «На дне» затрагивает и раскрывает перед читателями проблему милосердного сострадания и горькой истины. По моему мнению, все-таки лучше истина, чем сострадание. Нередко считается, что лучше говорить истину, которая причиняет боль и затем исцеляет, чем говорить ложь, которая успокаивает, а затем убивает. В произведении носителем истины является Константин Сатин. Сатин — личность необычная. Он отличается от остальных обитателей подвала. Константин всегда говорит правду. Выступает против сострадания и лжи. Уверен, что человек достоин уважения: «Человек! Это-великолепно! Это звучит гордо!» Ему противопоставлен Лука-добрый, сострадательный старик, навевающий жителям ночлежки «золотой сон». К этому герою у автора однозначное отношение: «И вся философия, вся проповедь таких людей-милостыня, подаваемая ими со скрытой брезгливостью, и звучат под этой проповедью слова тоже нищие, жалобные».

Рядом с Сатиным и Лукой есть еще один персонаж, который тоже спорит об истине и сострадании,- сам Максим Горький. Горький выступает не против сострадания, если оно само по себе. То есть истина и сострадание-понятия, не исключающие друг друга. Размышляя о истине и сострадании, я хочу обратиться к рассказу Михаила Александровича Шолохова «Судьба человека». Благодаря этому произведению мы понимаем, что иногда сострадание необходимо. Главный герой, Андрей Соколов, оставшись одиноким после войны, встречает маленького мальчика Ваню, который остался сиротой. Проявляя соболезнование и гуманность, герой называется отцом мальчика и тем самым дарит ему надежду на новую жизнь. Таким образом, это один из самых ярких примеров в литературе, который показывает существенность сострадания к людям.

Для доказательства своей точки зрения я могу привести еще один аргумент. В романе «Мастер и Маргарита» Михаила Афанасьевича Булгакова тема истины является главной в споре бродячего философа Иешуа Га-Ноцри и прокуратора Иудеи Понтия Пилата. Иешуа верит, что люди когда-нибудь освободятся от страданий, которые сами себе и причиняют, ненавидя друг друга. Пилат в это не верит. Он не видит истины жизни, не знает ее. Весь мир кажется Пилату враждебным. И вдруг он встречает человека, который избавляет его от головной боли, от душевных страданий. Иешуа не проявляя сочувствия и лжи подтолкнул Понтия Пилата к познанию и, тем самым, наладил его жизнь. Все сказанное позволяет сделать вывод, что не обязательно прибегать к состраданию.

Подводя итог, хочу сказать, что чаще всего людям всегда нужна реальная надежда, а не утешительное сострадание, даже если оно во спасение.
В чем заключается смысл жизни
 Смысл жизни — это личное дело каждого человека. Мы сами решаем, кем быть и что делать, сами определяем цель и направление к ней. Не существует никаких стандартов, инструкций и методических рекомендаций к бытию. Каждый сам находит предназначение и следует за ним. Вариантов столько же, сколько людей на земле. Это доказывают многочисленные примеры из книг.

Так, главный герой произведения А.И. Куприна «Гранатовый браслет» нашел свой смысл жизни в любви. Однако его чувство отличается от того, что принято считать любовью. Его привязанность безответна и безнадежна, но очень сильна. Желтков живет только ради того, чтобы посылать возлюбленной письма и мельком видеть ее на улице. Он довольствуется этим и никак не навязывает женщине свое общество. Георгий давно смирился с тем, что она — дворянка, а он — простой телеграфист, что она замужем, а он никогда не сможет завести семью. Верность возлюбленной стала для него приговором к одиночеству, но и к этому он привык. Но когда брат и муж Веры запретили герою присылать письма и хоть как-то проявлять свои эмоции, он принял вполне логичное решение — ушел из жизни, лишенной смысла. Его предназначением была любовь, которая встречается «один раз в тысячу лет». Его выбор не имеет ничего общего с тем, что люди обычно подразумевают под смыслом бытия. Но у каждого из нас свои цели, и их невозможно привести к общему знаменателю.

Не менее оригинальным выглядит предназначение Луки, героя пьесы Максима Горького «На дне». Странствующий старец приходит в ночлежку и дает опустившимся людям надежду на новую жизнь, на позитивные перемены. «Надо, девушка, кому-нибудь и добрым быть… жалеть людей надо! Христос-от всех жалел и нам так велел… Я те скажу – вовремя человека пожалеть… хорошо бывает!..» — говорит о себе Лука. На протяжении всего своего пребывания в доме Костылевых он увещевает, наставляет, дает советы, внимательно и сочувственно слушает истории нищих. Каждому из них он дарит стимул бороться с судьбой или же принять ее. Ваське Пеплу он рекомендует уехать вместе с Наташей в Сибирь и бросить воровской промысел. Актера он убеждает в том, что ему нужно бросить пить, чтобы устроиться в бесплатную лечебницу для пьяниц и навсегда исцелиться. С Анной он беседует о Боге и обещает ей отдых в раю. Лука живет и странствует, чтобы поддерживать людей и сеять в мире надежду, веру, любовь.

Таким образом, смысл жизни у каждого из нас индивидуальный, ведь в мире нет одинаковых людей. Как правило, человек находит призвание в любви в том или ином ее выражении, ведь это самое лучшее и светлое, что у нас есть. Однако далеко не всегда выбор окружающих будет понятен и близок нам. Мы ограничены рамками собственного опыта и не можем объять всю многогранность мира.

  1   2   3

Введение
Современный русский язык – один из богатейших языков мира – требует серьезного, вдумчивого изучения. Высокие достоинства русского языка создаются его огромным словарным запасом, широкой многозначностью слов, богатством синонимов, неисчерпаемой сокровищницей словообразования, многочисленностью словоформ, особенностями звуков, подвижностью ударения, четким и стройным синтаксисом, разнообразием стилистических ресурсов. Как и всякий язык, он непрерывно обновляется и обогащается новыми словами.
В языке каждого народа есть устойчивые образные обороты, которые воспроизводятся в речи подобно слову, а не строятся, подобно словосочетаниям и предложениям. Эти крылатые слова появляются из мифов, литературы и речей известных людей.
Фразеология (от греческого phrasis – «оборот речи» и logos – «учение») изучает сверхсловные (состоящие из двух и более слов) образования. Крылатые слова и выражения являются разделом фразеологии.
Крылатые слова делают речь яркой, лаконичной, значимой и емкой. С их помощью можно описать и охарактеризовать человека или какую-то ситуацию и выразить свое отношение к ней.
Самого нашего рождения, нас окружают «крылатые выражения». При этом мы относим их не к сфере слов, а к сфере мышления и действия. Наша коммуникативная система возникла на основе образов и метафорична по своей сути. Так как значительная часть социальной реальности осмысляется в метафорических терминах и поскольку наше представление о материальном мире отчасти так же метафорично, поэтому «крылатые выражения» играют существенную роль в нашей жизни.
В настоящее время происходит очередное глобальное реформирование норм в современном русском литературном языке. Изменения коснулись практически всех разделов языка. Однако наиболее заметно эти модификации затронули нормы словоупотребления и сочетания слов. Широко распространилось словообразование, формирование фразеологических оборотов из привычных или непривычных сочетаний слов.
Если в относительно недавнем прошлом полигоном и законодателем в создании норм словоупотребления была художественная литература, то в последние годы эта роль по праву принадлежит средствам массовой информации, публицистическому жанру, как наиболее близкому к разговорной речи, которая в последнее время все заметнее влияет на литературную норму русского языка.
Актуальность выбранной темы заключается в частоте использования крылатых слов и выражений в публицистике, в выполнении особой стилистической функции, направленной на модификацию норм словопотребления и сочетания слов.
Объект исследования – крылатые слова и выражения. Предмет исследования – составляет происхождение, употребление и приемы использования крылатых слов и выражений в языке СМИ.
Цель работы – выявление закономерностей и характерных особенностей употребления крылатых слов и выражений в языке СМИ.
Данная цель предполагает решение следующих задач:
– дать определение и понятие «крылатые слова и выражения»;
– рассмотреть функциональные особенности использования крылатых слов и выражений в СМИ;
– проанализировать способы индивидуальноавторских преобразований крылатых слов в СМИ.
Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованных источников.

Глава 1. Крылатые слова и выражения как средства образности речи
1.1 Понятие «крылатые слова и выражения» в лингвистике
Одним из средств образной литературной речи являются крылатые выражения. Первоначально к крылатым выражениям относили вошедшие в нашу речь слова из литературных источников. Энциклопедия “Русский язык” к крылатым словам безоговорочно относит только “устойчивые изречения, появившиеся в языке из определенного литературного, публицистического и научного источника”, а также “высказывания исторических деятелей, получившие широкое распространение в речи».
Составитель словаря крылатых выражений Ашукин Николай Сергеевич толкует термин «крылатые выражения» в более широком смысле: ими обозначаются народные поговорки, присловья, слова из песен, всевозможные образные выражения, возникшие не только из литературных источников, но и в быту, – из народных обычаев и верований, терминологии различных ремёсел и т.д. фразеологизм лингвистика печатный крылатый
В наше время мы можем добавить к крылатым выражениям названия фильмов, строки из рекламы, высказывания политических деятелей.
Можно ли крылатые выражения относить к фразеологизмам? Думается, можно только ту ее часть, которая представлена словосочетаниями.
Фразеологизм – душа каждой культуры. Они передаются из уст в уста, от поколения к поколению. Знакомство с фразеологией позволяет глубже понять историю народа, его отношение к человеческим достоинствам и недостаткам, специфику мировоззрения.
Известно, что одним из средств образной и выразительной литературной речи являются крылатые слова. Название это восходит к Гомеру, в поэмах которого (“Илиада” и “Одиссея”) оно встречается много раз (“Он крылатое слово промолвил”; “Между собой обменялись словами крылатыми тихо”). Гомер называл “крылатыми” слова потому, что из уст говорящего они как бы летят к уху слушающего.
Гомеровское выражение “крылатые слова” стало термином языковедения и стилистики. Термином этим обозначают вошедшие в нашу речь из литературных источников краткие цитаты, образные выражения, изречения исторических лиц, имена мифологических и литературных персонажей, ставшие нарицательными (например, Геркулес, Тартюф, Плюшкин), образные сжатые характеристики исторических лиц (например “отец русской авиации”, “солнце русской поэзии”).
Нередко термин “крылатые слова” толкуется в более широком смысле: им обозначают народные поговорки, присловья, всевозможные образные выражения, возникшие не только из литературных источников, но и в быту, из народных обычаев и верований, терминологии различных ремесел, старинного судопроизводства и т.д.
Отдельные небольшие фрагменты текста внезапно наделяются самостоятельностью, выпархивают из родовых гнезд и начинают вольное (автономное и даже вполне независимое) существование. Они заметно обогащают родную речь, повседневное бытовое и профессиональное общение, проникая в журналистику, в публицистические выступления и т.д.
Представляя собой лаконические формулировки идей и представлений, конденсируя сложные образы, они вызывают в нашем сознании ряд ассоциаций. Недостаточное знакомство с конкретными условиями возникновения того или иного крылатого слова приводит к тому, что ассоциации эти меркнут и значение крылатого слова понимается неправильно. Для правильного понимания крылатых слов в текстах художественной литературы и публицистики и правильного употребления их необходимо знание этих конкретных условий.
Среди крылатых слов имеются такие, которые являются не подлинными цитатами из какого-либо литературного источника, а выражениями, созданными на основе его, в краткой форме конденсирующими его смысл: но когда эти выражения появились в позднейшей краткой форме и кому они принадлежат, точно установить не всегда возможно; таковы, например, выражения “запретный плод” (из библейской мифологии), “сеять зубы дракона” (из античной мифологии), “потемкинские деревни” (из мемуаров XVIII века).
Для древнейших эпох едва ли возможно точное разграничение категорий индивидуального и народного творчества в вопросе рождения крылатого слова. Трудно в каждом отдельном случае решить, принадлежит ли крылатое слово автору данного памятника древней письменности и отсюда перешло в литературную речь, или же оно создано народом и только впервые записано автором данного памятника. Эти классификационные трудности в равной мере относятся к греко-римской и библейской мифологии, почему условно источниками многих крылатых выражений и считаются памятники письменности, в которых они зафиксированы.
Такие же сомнения нередко возникают при классификации крылатых слов, возникших из литературных произведений недавнего прошлого. Не всегда удается с уверенностью сказать, принадлежит ли то или иное выражение автору данного произведения, или писатель услышал его из уст народа. Например, М. Е. Салтыкову-Щедрину приписывается встречающееся у него выражение “барашек в бумажке”, употребляемое как синоним взятки. Между тем это — старинная поговорка, родившаяся в среде подьячих. Л. Н. Толстого зачастую называют автором выражения “куренка некуда выпустить”, употребляемого как образное определение крестьянского малоземелья в царской России. Однако Толстой вложил в уста крестьянина в “Плодах просвещения” лишь старую народную поговорку.
Иногда ставшая крылатой литературная цитата бывает внушительна и выразительна не меткостью, афористичностью, а характерностью — на фоне представления того целого, из которого она извлечена. В этом случае цитата как бы замещает или концентрирует сложный образ, воплощенный в художественном произведении.
Из объяснений крылатых слов и примеров их употребления можно видеть, что многие вошедшие в литературную речь выражения получили новое, не присущее их источнику значение. Выражения, возникшие из библейских мифов, утратили свою культовую окраску, приобрели иной смысл, часто употребляются с иронией, шуточно.
1.2 Источники крылатых слов
Крылатые слова многообразны по своему происхождению. Одни из них возникли в отдаленные эпохи, другие — совсем недавно. Культуры различных эпох и стран обогащали их запас. Античные и библейские мифы, народные песни и сказки, мировая художественная литература, критика, публицистика, мемуары, исторические документы, научные сочинения, речи политических и общественных деятелей являются обильными источниками крылатых слов. Большинство крылатых слов заимствовано из Библии, их называют библиизмами.
Репертуар крылатых слов постоянно пополняется. Весьма нечетко он подразделяется на повсеместно-распространенный, общеупотребительный (известный еще, как говорится, со школьной скамьи) и узко-корпоративный, элитарный, знакомый сравнительно небольшому кругу посвященных (скажем, специальному филологическому или какому-то другому профессиональному сообществу).
Прагматические и антропоцентрические исследовательские направления в современном литературоведении (история читателя, история читательской литературной и журналистской критики, теория и история восприятия художественных текстов, изучение читательской личности, остаточной литературно-читательской памяти и мн. др.) развиты значительно слабее, чем в лингвистике и фольклористике.
Между тем, очевидно, что крылатые выражения могут стать и становятся благодарными объектами, позволяющими, с одной стороны, судить о том, сколь затейлива, щедра и богата, а с другой – как безжалостно скупа и мизерна читательская память, часто утрачивающая всякую сознательную связь с литературным первоисточником.
К числу наиболее продуктивных литературно-художественных текстов, из которых извлекаются крылатые выражения, безусловно, относятся отдельные комедии, басни, сатирические романы, повести, рассказы, мифы, легенды и т.п.
В отечественной литературно-речевой культуре к самым производительным основам крылатых выражений принадлежат «Недоросль» Фонвизина, «Горе от ума» Грибоедова, басни Крылова, многие произведения Гоголя, Козьмы Пруткова, Салтыкова-Щедрина, Чехова, Михаила Булгакова, Маяковского, Ильфа и Петрова, современных сатириков и юмористов, а также политических и других деятелей, по преимуществу насмешливо воспринимаемых общественным сознанием.
Вспомним, к примеру, знаменитую фразу В.С. Черномырдина «Хотели как лучше, а получилось как всегда», которая прочно вошла в повсеместный речевой обиход в качестве универсальной иронической формулы поразительных по своей несообразности жизненных коллизий, социально-экономических, правовых и политических неурядиц, разного рода давних и новых проб-неудач во всех сферах нашего быта и бытия и т.п.
Выбор может падать и на тексты, исполненные главным образом лирического, патетического, драматического и даже трагического пафоса: «Быть или не быть?» (из переводов «Гамлета» Шекспира), «Народ безмолвствует» (из «Бориса Годунова» Пушкина), «Нет уз святее товарищества» (из «Тараса Бульбы» Гоголя), «Ребята! не Москва ль за нами?» (из стихотворения Лермонтова «Бородино») и др.
Что же касается причин извлечения из целостного контекста именно этой фразы, которая начинает свое независимое от первоисточника, летучее существование, то, по-видимому, следует говорить и о наличии особого номинативного вакуума, о не нареченных конкретно-типовых жизненных ситуациях, о коммуникативной востребованности подобного (заключенного в данном отрывке текста) многозначного смысла и оригинальной формы выражения.

Глава 2. Функциональные особенности использования крылатых слов и выражений в СМИ
2.1 Формы употребления крылатых слов и выражений в заголовках печатных изданий
Журналисты обращаются к фразеологическим богатствам родного языка как к неисчерпаемому источнику речевой экспрессии. Выразительна их речь, благодаря частому обращению к пословицам, поговоркам. В газетных статьях фразеологизмы часто употребляются в их обычной языковой форме с присущим им значением, как правило, для стремления журналистов усилить экспрессивную окраску и привлечь внимание читателей к самой статье.
Особенно любят использовать фразеологизмы журналисты разговорную, стилистически сниженную фразеологию, прибегая нередко к смешению стилей для создания комического эффекта.
Сама природа фразеологизмов, обладающих явной образностью, стилевой окраской, создает предпосылки для их использования в экспрессивной и прежде всего в художественной и публицистической речи. При этом ничего принципиально нового в употреблении фразеологизмов писатель не вносит, он черпает экспрессию из готового национального источника.
Однако возможности применения фразеологизмов значительно шире, чем простое воспроизведение их в речи.
Фразеологическое богатство языка оживает под пером талантливых журналистов, становится источником новых художественных образов, шуток, неожиданных каламбуров. Художники слова могут обращаться с фразеологизмами и как с ”сырьем”, которое подлежит ”творческой обработке”.
В результате фразеологического новаторства публицистов возникают оригинальные словесные образы, в основе которых ”обыгранные” устойчивые выражения. Творческая обработка фразеологизмов придает им новую экспрессивную окраску, усиливая их выразительность. Чаще всего журналисты преобразуют фразеологизмы, которые имеют высокую степень устойчивости лексического состава и выполняют в речи экспрессивную функцию. При этом измененные фразеологизмы сохраняют художественные достоинства общенародных – образность, афористичность, ритмико-мелодическую упорядоченность.
Заголовок на первой полосе, напечатанный крупным шрифтом, привлекает внимание читателя. Поскольку газеты покупаются, как правило, в спешке, “на ходу”, то покупатель ориентируется прежде всего на заголовки, не вчитываясь в содержание. Но когда начинает вчитываться (уже купив газету), то обнаруживает, что броский заголовок далеко не всегда соответствует содержанию. Обычно содержание гораздо скромнее заявленной сенсации, а иногда полностью противоречит заголовку.
Проанализируем заголовки газеты «Комсомольская правда» за 2004 год.
Ниже приведена подборка самых ярких заголовков:
Извилиста, витиевата как жизнь, так и смерть Арафата (12 ноября 2004);
Покормите сапог – он и вырастет (29 октября 2004);
Стрелки – назад! (29 октября 2004);
Сверьте любовные часы! (22 октября 2004);
Это понятно, что враг у порога… (08 октября 2004);
Пятница, 13-е. Олимпиада (13 августа 2004);
Коса на камень… (07 мая 2004);
С язвой по жизни? (13 февраля 2004);
Кому какие болячки «на роду написаны»? (12 января 2004);
Карасик счастья (27 июля 2004).
При анализе периодической прессы можно сделать вывод, что 30% заголовок – это измененные афоризмы.
Обычно «крылатые выражение» изменяют для «подгона» к тематике статьи следующими способами:
Добавляют пару слов, («Это понятно, что враг у порога»).
Изменяют одно слово в выражении, («С язвой по жизни», «Карасик счастья»).
Удаляют одно из слов в известном выражении, (нашла «Коса на камень…»).
Используя крылатое выражение для оформления заголовка, автор предполагает раскрыть его значение в тексте. Так, или иначе, значение выражения раскрывает сущность факта описываемого журналистом.
Итак, крылатые выражения помогают более образно, более интересно построить текст корреспонденции. Это немаловажно как для автора статьи, так и для всей газеты, в общем, так как яркое, образное выражение привлекает внимание и вызывает к публикации интерес, а следовательно повышается рейтинг газеты.
2.2 Крылатые слова в материалах СМИ
Наибольшее число афоризмов в русском языке группируется вокруг таких понятий как смерть, любовь, страх, личностные характеристики человека (глупость, храбрость и т.д.).
Например,
«Цель оправдывает средства». Никколо Макиавелли
«У кого есть друзья, у того нет друга». Аристотель
«Если человек делает глупость, у него или мало ума, или много денег». Сергей Закладной
«Если двое любят друг друга – это не может кончиться счастливо». Эрнест Хемингуэй
«Ревность – это искусство причинять себе ещё больше зла, чем другим». Александр Дюма-сын
«Любовь – как прилипчивая болезнь: чем больше ее боишься, тем скорее подхватишь». Шамфор
Читая газеты или журналы, мы часто встречаемся с крылатыми словами, которые часто влияют на наше отношение к передаваемой информации. Например, в газете «Комсомольская правда» можно встретить такие выражения как, «цепная реакция», «идти в гору», «желтая пресса», «гвоздь программы», «белая ворона», «играть первую скрипку» и «золотая молодежь». Конечно же, это далеко не все крылатые слова, которые можно встретить в печатных изданиях. Поэтому мы рассмотрим те, которые встречаются чаще всего.
«Идти в гору». Казалось бы, что может быть яснее этого простого выражения; человек “растет”, “поднимается в глазах общества со ступени на ступень”… Вот про него и говорят, что он “пошел в гору”, то есть живет все лучше, прославляется.
Но ученые думают, что дело не так просто: выражение это, по словам крупнейшего специалиста по истории русских слов академика В. В. Виноградова, вышло из мира картежников. В XVIII-XIX веках многие играли в особую игру – “горку”. В этой игре “идти в гору” значило выигрывать.
«Желтая пресса». Пресса капиталистических стран служит в большинстве своем корыстным интересам своих хозяев. Стремясь заполучить к тому же больше читателей, журналы и газеты нередко идут на фокусы, печатая все, что может вызвать жадный интерес, любопытство. Такую беспринципную, лживую и продажную печать называют “желтой прессой”. Почему именно “желтой”? Рассказывают, что лет семьдесят назад одна американская газета пленила публику картинками, изображавшими невероятные приключения малыша, одетого в желтую рубашку. Соперничая с ней, другая газета тоже пустила на свои страницы такого же желтого мальчугана. Возникли спор и судебное дело между редакциями о праве на изображение желтого мальчика. В одном из журналов появилась негодующая статья, в которой печать, не стесняющаяся подобными способами “завоевывать” читателя, впервые была названа “желтой”. Кличка привилась, и теперь “желтая пресса” означает всякую продажную газету, готовую действовать нечистыми способами, угождая читателям нелепыми бреднями, потворствуя плохим вкусам публики.
«Гвоздь программы». По редакции газеты бегает ответственный секретарь и сокрушенно вздыхает (а иногда и кричит): “Гвоздя нет!” И все сотрудники чувствуют себя виноватыми, ибо знают: номер без гвоздя – это не номер, а стыд.
Родители, вернувшись с эстрадного представления, рассказывают бабушке об интересных номерах. “Но гвоздем программы, – могут сказать они, – было выступление Евгения Петросяна”. Иной раз в разговоре можно услышать и такое: “В этом – гвоздь всего”.
Что же это за гвоздь? И в родственных ли он связях с обыкновенным, всем известным гвоздем, который можно вбить в стенку?
Да, это родственники, притом самые, что ни на есть близкие. Но дело в том, что “гвоздь” в русском языке имел только свой, прямой смысл и никакой другой образной нагрузки не нес. А вот во Франции гвоздем – называют не только металлический стержень со шляпкой, но и “самое значительное, главное, заметное”. И вот под влиянием иноязычного слова, имеющего переносное значение, русское слово “гвоздь” зажило второй, образной жизнью. Такое явление называется семантической калькой.
«Золотая молодежь». Выражение “золотая молодежь” существует уже два века. Так, во времена, последовавшие за Великой французской революцией, стали звать сыновей разбогатевших мещан, которые разыгрывали из себя людей, уставших от политики и желающих одного: “наслаждаться жизнью”.
“О принадлежности к “золотой молодежи”, – вспоминал потом не без отвращения великий французский актер Тальма, – узнавали, во-первых, по щегольскому платью и франтоватому виду, затем по прическе… Букву “р” эти юнцы не произносили вовсе, выговаривая, например, “паоль” вместо “пароль” (“слово”).
Интересно, что сейчас золотая молодежь – это люди, безусловно, богатые, но не уставшие от жизни, которые знают чего хотят и сколько это будет стоить. Они одеваются со вкусом, получают высшее образование в лучших вузах страны и зарубежья.
При этом, «Золотая молодежь Москвы» – это понятно. Но что такое «золотая молодежь» Санкт-Петербурга? Данное выражение имеет два значения в зависимости от географического фактора. В отношении Санкт-Петербурга – культурного центра России – «золотая молодежь» – это, прежде всего, талантливые люди, чаще всего люди-искусства.
«Играть первую скрипку». Это то же, что “быть запевалой”, “играть первую роль”. Так мы говорим про людей, явно главенствующих, руководящих другими. Понятно, почему это так: в оркестрах бывают всегда не одна, а несколько скрипок: “прима”, или “первая скрипка”, “втора”, “альт” и т. д. Из них “первые скрипки” всегда считаются ведущими; остальные инструменты в какой-то степени следуют за ними и равняются по ним.
Как уже говорилось выше – это подборка только самых известных афоризмов, которые чаще всего можно встретить в СМИ.
2.3 Индивидуально-авторские преобразования фразеологизмов
Изменение структуры и содержания фразеологизмов усиливает прагматическую функцию газетной статьи, так как разрушение «готовых к употреблению знаков» осуществляется с целью воздействия на интеллект и эмоции адресата.
В каждом периодическом издании существуют свои приемы построения заголовков.
Рассмотрим приёмы использования крылатых выражений журналистами газеты «Восход». Некоторые крылатые выражения вводятся в текст без изменений.
Например: «Здоровье дороже богатства» (№ 28, 22.03.08),
«В списках живых не значился» (№26, 18.03.2008),
«Через тернии – к звёздам» (№ 12, 7.02.08),
«Ребята, давайте жить дружно?» (№12, 7.02.08).
Последнее выражение нельзя назвать неизменённым, так как изменён пунктуационный знак. При постановке вопросительного знака крылатое выражение приобретает совсем другой смысл.
Широкое распространение получила лексическая трансформация крылатого выражения, т.е. замена компонента на какую-то другую языковую единицу.
Например: «Ирония судьбы, или снова 31 декабря» (№146,29.12.07),
«Мир спасёт доброта» (№34, 5.04.08),
«Вор не дремлет» (№107,4.10.08),
«Уж зима катит в село» (№115, 16.10.2007),
«Зима, холода, гололёд» (№137, 8.12.07),
«Солдат по осени встречают» (№127, 22.11.08),
«Скворцов баснями не кормят» (№36, 10.04.08).
Это самый продуктивный тип индивидуально-авторских преобразований, который помогает быстро установить контакт с читателем.
Рассмотрим следующую группу заголовков.
«Театр начинается с вешалки, а фабрика – с дороги» (№129, 27.11.08),
«Бережёного бог бережёт и … «Каскад» (№127,22.11.08).
В данном случае знакомое выражение продолжается и дополняется другим смыслом.
Также используется авторами приём усечения крылатого выражения, когда показывается только часть выражения.
Например: «Папа, мама, я » (318, 22.02.07),
« Где эта улица, где этот дом (№128,25.11.2008).
Самым радикальным приемом обработки фразеологии является ее изменение, которое приводит к созданию по существу, нового словосочетания на базе имеющегося. Этим приёмом умело оперируют журналисты газеты «Восход»: «Сдай оружие, живи спокойно» (№128,25.11.2008).
А вот в таком заголовке, как «Жизнь прожить – не пуд соли съесть» (№129,27.11.08), авторы из двух выражений создают одно.
Употребленные в речи крылатые выражения создают определенные трудности, поскольку языковая норма требует точного их воспроизведения, что не всегда учитывается говорящими.
Поэтому журналистам, как никому другому нужно внимательнее относиться к воспроизведению фразеологизмов. Расширение их состава не всегда бывает оправданно.
2.4 Крылатые слова в телевизионных передачах и в интернете
Иллюзия достоверности – очень сильное свойство ТВ. И если внушенные с телеэкрана установки не реализуются, то, по мнению многих ученых, лишь потому, что сам телезритель еще не созрел до такого уровня поведения. Поэтому не только для детей характерно стремление к воспроизводству увиденного по ТВ. Стремление подражать телевизионным персонажам, присуще и взрослым людям.
Отчуждая человека от реальной жизни, ТВ создает новый язык, за основу которого берутся слоганы телерекламы и «крылатые выражения».
К сожалению, последние время происходит копирование стиля рекламной жизни (если мужчины – друзья, то, встречаясь, они должны пить пиво определенной марки; если мать любит своих детей, то должна покупать им данную жевательную резинку, а иначе факт любви или дружбы ставится под сомнение).
Тревожным следует считать момент – перенимание речевого стиля: измененные «крылатые выражения» превращаются в слова – паразиты. Например, «Скока вешать в граммах», «Сникерсни» (хотя если перевести это слово – то оно будет означать «съешь шоколадку, съешь», получается довольно-таки странное словосочетание), «сделай паузу». И примеров таких высказываний достаточно много.
Проанализируем рекламу шоколадного батончика «NUTS». Только в рекламе этого продукта использованы более шести «крылатых выражений»:
1. «Съел и порядок!»
2. «Замешан и завернут!»
3. «Заряди мозги, если они есть!»
4. «Никто не позаботится о вашем мозге лучше…»
5. «…для тех, кто вправду крут».
Большинство «крылатых слов» в телепередачах имеют «литературные корни». Здесь мы не услышим «Скока» или «Сникерсни, орех». Чаще всего они используются для образного раскрытия темы. При просмотре таких передач, как «Принцип Домино», «Пан или пропал. Поединок», «Вечерние новости» и «Что хочет женщина» чаще всего мы можем услышать такие афоризмы:
1. «Пальма первенства», «Принцип Домино» (22 ноября 2004);
2. «Очертя голову», «Что хочет женщина» (23 ноября 2004);
3. «Говорить на ветер», «Пан или пропал. Поединок» (24 ноября 2004);
4. «Туманный Альбион», «Принцип Домино» (23 ноября 2004);
5. «Делать из мухи слона», «Что хочет женщина» (22 ноября 2004);
6. «Возродиться из пепла», «Вечерние новости» (24 ноября 2004);
7. «Попасть впросак», «Пан или пропал. Поединок» (22 ноября 2004).
Это далеко не весь список крылатых выражений, который используют телеведущие и гости в этих программах. Естественно, в Ток-шоу услышать афоризм можно чаще. На МТВ даже была программа, названием которой было «крылатое выражение» – «Деньги не пахнут».
Интернет – это новый вид информационных процессов, и его относят к средствам массовой информации на ряду, с радио и телевидением.
В Интернете афоризмы используются следующим образом:
1) в рекламных баннерах,
2) в качестве заголовка,
3) на форуме,
4) В чатах.
Роль «крылатых выражений» в Интернете идентична их роли на телевидении или в прессе, поэтому в данной курсовой работе не будет отдельно рассмотрен данный вопрос.
Ниже приведена выборка афоризмов, которые занимают первые места в рейтинге популярности у пользователей сети Интернет.
1. Если человек счастлив больше одного дня, значит, от него что-то скрывают.
2. Лучше гипс и кроватка, чем гранит и оградка…
3. Лучше живот от пива, чем горб от работы.
4. Очень часто мы выбираем не из того, что хотим иметь, а из того, что боимся потерять…
5. Хуже дурака, только дурак с инициативой…
6. Не бывает безвыходных ситуаций. Есть только ситуации, выход из которых тебя не устраивает…
7. Самое обидное – это когда твоя мечта сбывается у кого-нибудь другого.
8. Человеку свойственно ошибаться, и он пользуется этим свойством часто и с удовольствием.
9. Лень – привычка отдыхать заблаговременно.
10. Улыбайся – завтра будет хуже!
11. В ином случае много ума хуже, чем, если бы его вообще не было.
12. Если у Вас нет проблем – значит, Вы уже умерли.
13. Толстяки живут меньше. Зато едят больше.
14. Праздник без водки, как паспорт без фотки!
15. Создавайте легенды о себе. Боги начинали с этого.
16. Иногда надо замолчать, чтобы тебя выслушали.
17. То, что женщине по душе – мужчине не по карману.
18. Семь бед – один RESET.

Заключение
Современный мир – это мир «крылатых выражений». Реклама, заголовки и слоганы – везде встречаются афоризмы. Наше представление о материальном мире отчасти тоже метафорично, поэтому «крылатые выражения» играют существенную роль в нашей жизни.
Для раскрытия данного вопроса была использована годичная выборка газеты «Комсомольская правда», «Восход», а так же журнала «Панорама TV», и «Московский комсомолец».
В соответствии с позицией в тексте, крылатые выражения выполняют различные функции: помогают образно «ввести проблему», задать тон всей публикации, способствуют меткой, яркой, точной передаче мысли автора. Таким образом, проанализировав тексты вышеуказанных газет, рассмотрев использованные авторами статей фразеологизмы, можно прийти к выводу, что фразеологические единицы обогащают текст, эмоционально окрашивая, преображая его.
Используя крылатое выражение для оформления заголовка, автор предполагает раскрыть его значение в тексте. Так, или иначе, значение выражения раскрывает сущность факта описываемого журналистом.
Итак, крылатые выражения помогают более образно, более интересно построить текст корреспонденции. Это немаловажно как для автора статьи, так и для всей газеты, в общем, так как яркое, образное выражение привлекает внимание и вызывает к публикации интерес, а следовательно повышается рейтинг газеты.
Язык СМИ обладает свойством сочетать в себе две внешне противоречащие друг другу установки — на стандарт и экспрессию (В. Г. Костомаров). Газетный язык заполнен клише, задача которых — быстрое описание ситуации, даже, скорее, упоминание ее, первое приближение. СМИ (особенно это касается информационных жанров) апеллируют к фоновым знаниям читателя или зрителя, от глубины которых зависит осмысление воспринятого. Становление фразеологизмов проходит в несколько этапов. Сначала некое словосочетание начинает служить для обозначения повторяющейся ситуации или ее части, затем происходит редукция до общего понятийного каркаса, без деталей. В конце концов связью между актуальным и этимологическим значением остается лишь образ-мотив, создающий ассоциации и вызывающий интерес у читателя. Фразеологическая игра, комбинации и вариации на тему традиционных фразеологизмов позволяют «упаковать» в краткой, емкой, звучащей как слоган фразе основную идею новости.
Таким образом, на основании вышесказанного, можно сделать следующие выводы:
В языке средств массовой информации идет активный процесс фразеологизации сочетаний слов, ранее не являвшихся устойчивыми выражениями.
В условиях информационного рынка и борьбы за аудиторию СМИ форме подачи информации уделяется намного большее значение, чем содержанию, и фразеологизмы играют важную роль при построении ярких, броских заголовков, вызывающих читательский интерес.
Главный вывод, вытекающий из нашего исследования: фразеология в языке современных СМИ служит «строительным» материалом для создания новых, неожиданных, экспрессивных образов, языковой игры на страницах печатных изданий, привлекающей внимание читателей.
В данной курсовой работе мы выявили закономерности и характерные особенности употребления крылатых слов и выражений в языке СМИ. Были решены задачи: рассмотрено определение и понятие «крылатые слова и выражения», рассмотрены функциональные особенности использования крылатых слов и выражений в СМИ, проанализированы способы индивидуальноавторских преобразований крылатых слов в СМИ.

Библиографический список
1. Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. – Ростов-на-Дону: Изд-во РГУ, 1964.
2. Ашукин Н. С. Крылатые слова. М.: Высшая школа, 1960.
3. Берков В. П. Большой словарь крылатых слов русского языка: 4000 единиц. – М.:Русские словари, АСТ, Астрель,2000.
4. Бобунова М.А. Не вырубишь топором / О заголовках в «Комсомольской правде» // Русская речь. – 1992. – №5.
5. Газета «Восход» за 2007 -2008 год.
6. Голуб И. Б. Стилистика современного русского языка.- М.: Высшая школа, 1986.
7. Костомаров В.Г.Русский язык на газетной полосе.-М.:Просвещение,1971.
8. Краткий фразеологический словарь русского языка. Сост.: Е.А.Быстрова, А.П.Окунева, Н.М.Шанский. – СПБ.: отд-ние изд-ва «Просвещение», 1994.
9. Крылатые слова из произведений русской литературы : справочник / [авт.-сост. Г. Л. Нефагина, В. А. Капцев, Э. Ю. Дюкова]. – Минск : ТетраСистемс, 2006.
10. Розенталь Д. Э.Современный русский язык: [учеб. пособие]/ Д. Э. Розенталь, И. Б. Голуб, М. А. Теленкова. – М.:Рольф, Айрис-пресс,2000.
11. Русский ЯЗЫК. Энциклопедия. – Гл. ред. Ф.П. Филин. – М.: Советская энциклопедия, 1979.
12. Телия В.Н. «Русская фразеология? Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты». М., 1996.
13. Фемщина В.П., Горохов Ю.Е. Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения: Лингвистический словарь. М.: Аспект Пресс, 1988.
ФСРЯ – Фразеологический словарь русского языка / под ред. Молоткова А.И. М., 1986
14. Шанский Н.М. Фразеология современного русского языка. М.- Просвещение, 1969.
15. Шулежкова С. Г. Крылатые выражения русского языка. – Челябинск.: Изд – во «АМОС» , 1995.
16. http://www.licey.net
17. http://revolution.allbest.ru/
18. http://historyteacher.ru/genialnoe-prosto/istoriya-prosihozhdeniya-krylatyh-fraz/
Размещено на Allbest.ru

Молчалин был хорош тем, что он делал не то, что ему было нужно на самом деле, а то, что было интересно Софье.

Таков Молчалин с начальницкой дочкой, начитавшейся французских романов:

Сочинение: Почему Софья предпочла Молчалина Чацкому? (Александр Грибоедов «Горе от ума»)

И вот ради этого молодой человек проникает к даме в спальню? Если ему желанна дама – точно он так не поступит. А если ему нужно влюбить в себя недалёкую девицу (хотя и зовут её Софией, то есть “мудростью”), чтобы создать платформу для брака по расчёту (по своему расчёту, ибо Фамусовым такой зять совершенно не нужен), тогда поведение очень понятное, прагматичное, просчитанное до мелочей.

В русской литературе по меньшей мере два произведения показывают ситуацию, при которой молодой человек якобы добивается от девицы интимной близости, на самом деле решая свои финансовые и карьерные вопросы. Первое мы сейчас и рассматриваем, второе – “Пиковая дама” Пушкина (1833).

Германн мог бы вполне открыто поухаживать за Лизой, жениться, не вызывая каких-либо вопросов со стороны общества, а некоторое время спустя оказаться очень богатым наследником старой графини.

Вместо этого он напустил на себя туману, потребовал тайного свидания (несмываемый позор незамужней девице – вот что это значило в те времена) лишь для того, чтобы проникнуть к старухе и выпытать у неё про карты.

В обоих случаях персонаж серьёзно компрометирует девицу, но добивается вовсе не её, а доступа к материальным благам, которыми реально (или в его воображении) обладает старший член семьи этой глупышки. Эти “старики” – крепкие орешки, к ним не пробьёшься.

Фамусову приходится каждый день угождать на работе, унижаться, но никакой особой выгоды от этого нет даже в перспективе.

Гораздо полезней нравиться боссу, чем вызывать его гнев, но заставить его заботиться о тебе можно, лишь став его родственником, ибо Фамусов сам заявлял:

Сочинение: Почему Софья предпочла Молчалина Чацкому? (Александр Грибоедов «Горе от ума»)

Вот этим “родным человечком” Молчалин и пытается стать, влюбив в себя Софью и создав такую ситуацию, когда Фамусов был бы просто обязан выдать дочь за него замуж.

Если всё это выглядит слишком сложно и неестественно, рекомендую к прослушиванию песню Аллы Пугачёвой “Настоящий полковник”. Там показана та же модель поведения: кавалер, получающий от дамы личную выгоду, ведёт себя как персонаж дамских романов или сериалов.

Героиня песни – женщина самостоятельная, а ухажёр вовсе не ставит целью породниться с её семьёй, но желаемое вытягивается поведением, потакающим фантазиям дамы.

Даже если Вам, дорогой читатель моего ответа, страшно скучно читать заданное в школе, задумайтесь. Это очень жизненная ситуация, даже если герои одеты по старинной моде, говорят стихами, и ничто не напоминает современную нам реальность.

Человеческие характеры и методы манипуляции остаются неизменными в веках, потому что основываются на человеческой же психологии.

А теперь посмотрим на Чацкого и ответим на простой вопрос: он пытается не то что потакать, угодить, – он хоть раз попробовал просто быть учтивым? Нет. Чацкий – не человек-котик, приятно мурлыкающий на коленках.

Чацкий – человек-туалетный ёршик, иметь которого в хозяйстве полезно, но уж точно к сердцу не прижмёшь (даже новый, ещё не пользованный). Он недоволен всем и всеми, он критикует всё, что попадается ему на глаза или упоминается другими.

Эдакий “Навальный” из другой эпохи, у которого вместо влога на Ютуб-канале – гостиная любого дома, куда его впустили.

Критика Чацкого бывает вполне разумной и справедливой, он прав во многом, но кому нужна его правда там, где он говорит? Он ведь не в парламенте выступает, обосновывая необходимость принятия закона (парламента в России в это время вообще не было), не речи в рамках предвыборной кампании произносит (таких кампаний у нас тогда тоже не было). Он пришёл в гости и бесконечно перечит потенциальному тестю. Фамусов постепенно понимает, что таким зятем он в мгновенье ока станет в обществе изгоем. Софья со стороны самопровозглашённого “Навального” не видит ничего, что ей понравилось бы. Чацкий не пытается её очаровать. Возможно, он думает, что, наслушавшись его речей, она запела бы с ним дуэтом, – это лишь наше предположение. Факт же в том, что Чацкий совершенно не принимает во внимание то, что было бы интересно девушке, поэтому с её стороны нет ни понимания, ни внимания. Чацкий не пытается посмотреть на мир глазами Софии, поэтому не взывает её интереса.

Образы Чацкого, Софьи и Молчалина в комедии «Горе от ума»: отношения, любовь, история взаимоотношений

Сочинение: Почему Софья предпочла Молчалина Чацкому? (Александр Грибоедов «Горе от ума»)
Фамусов и Петрушка.
Художник М. Башилов

Чацкий, Софья и Молчалин являются центральными персонажами комедии “Горе от ума” Грибоедова. В этой статье представлены образы Чацкого, Софьи и Молчалина в комедии “Горе от ума”, описание отношений героев, истории любви и взаимоотношений Чацкого и Софьи, Молчалина и Софьи.
Смотрите: 
– Краткое содержание комедии
– Все материалы по комедии “Горе от ума”

Софья Павловна Фамусова – 17-летняя прелестная девушка, дворянка, дочь богатого московского чиновника Фамусова. Софья, как все светские барышни, знает французский язык, умеет танцевать и играет на музыкальных инструментах:
“…В седьмнадцать лет вы расцвели прелестно…”Александр Андреевич Чацкий – молодой дворянин, друг Фамусовых. Покойный отец Чацкого был другом господина Фамусова. Чацкий – остроумный, гордый молодой человек, осуждающий нравы современного дворянского общества:
“…Вот-с – Чацкого, мне друга, / Андрея Ильича покойного сынок…”  Алексей Степанович Молчалин – секретарь господина Фамусова, хитрый и расчетливый человек. Молчалин старается всем угодить и понравиться, чтоб извлечь свою выгоду:
“…Мне завещал отец: // Во первых, угождать всем людям без изъятья…”   После того, как родители Чацкого умерли, господин Фамусов взял юного Чацкого к себе на воспитание:“…Как человеку вы, который с вами взрос, / Как другу вашему, как брату…”Чацкий и Софья выросли вместе. Их связывает детская дружба:
“…Да, с Чацким, правда, мы воспитаны, росли; / Привычка вместе быть день каждый неразлучно / Связала детскою нас дружбой…”“…где возраст тот невинный, / Когда, бывало, в вечер длинный / Мы с вами явимся, исчезнем тут и там, / Играем и шумим по стульям и столам…”Когда-то Софья любила Чацкого, а он любил ее:
“…Любила Чацкого когда-то, // Меня разлюбит, как его…”3 года назад Чацкий уехал в путешествие по миру, и Софья быстро о нем забыла. Она влюбилась в подлого “тихоню” Молчалина:
“…Молчалин! как во мне рассудок цел остался! / Ведь знаете, как жизнь мне ваша дорога!..”Теперь, спустя три года, Чацкий возвращается в Россию (это происходит в самом начале комедии). Его чувства к Софье не изменились – он по-прежнему влюблен в нее:
“…И всё‑таки я вас без памяти люблю…”“…Тех чувств, в обоих нас движений сердца тех, // Которые во мне ни даль не охладила, // Ни развлечения, ни перемена мест. // Дышал, и ими жил, был занят беспрерывно!..”Чацкий не подозревает, что Софья разлюбила его и что теперь она влюблена в Молчалина:
“…Кого люблю я, не таков: // Молчалин за других себя забыть готов…”Чацкий не догадывается, что Софья тайно встречается с Молчалиным и запирается с ним по ночам в своей комнате:
“…Конечно, вам расстаться тяжело? // До света запершись, и кажется всё мало?..”Софья не подозревает, что Молчалин обманывает ее и притворяется влюбленным ради выгоды:“…Ее / По должности, тебя…”“…И вот любовника я принимаю вид…”Действительно, Молчалин не видит в Софье ничего “завидного”. Он влюблен в служанку Лизу, к которой пристает, когда никто нет рядом:
“…Я в Софье Павловне не вижу ничего / Завидного…”Чацкий и Молчалин знакомы, судя по всему, уже несколько лет. Чацкий считает Молчалина жалким, глупым человеком:
“…Молчалин прежде был так глуп!.. // Жалчайшее созданье! // Уж разве поумнел?..” В свою очередь Молчалин ведет себя с Чацким покорно и смиренно, как и с остальными людьми. Молчалин даже дает Чацкому советы, как добиться успеха в обществе:
“…К Татьяне Юрьевне хоть раз бы съездить вам…”В конце концов Софья разоблачает Молчалина: она слышит, как тот признается в любви Лизе. Софья понимает, что Молчалин, “ужасный человек”, обманывал ее из корыстных побуждений:“…Ужасный человек! себя я, стен стыжусь…”

Чацкий в свою очередь разоблачает Софью: он слышит, как она ругает Молчалина за измену. Так Чацкий убеждается, что Софья обманывала его:

“Зачем меня надеждой завлекли? // Зачем мне прямо не сказали, // Что всё прошедшее вы обратили в смех?!.”  

Старик Фамусов вмешивается в этот скандал, но неправильно понимает ситуацию. Он решает, что Софья тайно встречается с Чацким, а не с Молчалиным, потому что трусливый Молчалин успевает спрятаться:

“…За двери прячется, боится быть в ответе…”

Старик Фамусов злится на Чацкого и Софью и не подозревает о подлости Молчалина. В наказание отец отправляет “бесстыдницу” Софью жить в деревню:

“…Не быть тебе в Москве, не жить тебе с людьми; // Подалее от этих хватов, // В деревню, к тетке, в глушь, в Саратов, // Там будешь горе горевать…”

Кроме того Фамусов запрещает Чацкому приближаться к Софье и, судя по всему, также запрещает ему бывать у себя в доме:

“…А вас, сударь, прошу я толком // Туда не жаловать ни прямо, ни проселком; // И ваша такова последняя черта, // Что, чай, ко всякому дверь будет заперта…”

Чацкого не расстраивает запрет Фамусова, потому что он сам глубоко разочарован в Софье и разрывает отношения с ней. Чацкий сообщает Фамусову о том, что он сам не собирается свататься к Софье, то есть “не угрожает сватаньем”:

“…Довольно!.. с вами я горжусь моим разрывом…”“…Я сватаньем моим не угрожаю вам…”

В конце концов один лишь Молчалин выходит сухим из воды из этой истории и остается на службе у Фамусова. Старик Фамусов находится в “счастливом неведении” и не подозревает о подлости своего секретаря:

“…Желаю вам дремать в неведеньи счастливом…” (Чацкий о неведении Фамусова)Это были цитатные образы Чацкого, Софьи и Молчалина в комедии “Горе от ума” Грибоедова, описание отношений героев, история любви и взаимоотношений Чацкого и Софьи, отношений Молчалина и Софьи.

Смотрите: Все материалы по комедии “Горе от ума”

Почему Софья предпочитает дурака Молчалина умному Чацкому? (сочинение к ЕГЭ по литературе)

Почему Софья предпочитает дурака Молчалина умному Чацкому?

В основе комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума» лежит идейное столкновение двух разных поколений, представителей «века минувшего» и «века нынешнего». Однако не всех персонажей пьесы можно оценить однозначно.

Софья Павловна Фамусова – неординарная натура. По выражению самого автора, она «сама не глупая» и по многим качествам противопоставлена дворянскому обществу. Это единственный персонаж, близкий главному герою Чацкому, находящийся с ним на равных. Софья от природы обладает живым умом, сильным характером, смелостью, независима от чужого мнения.

Девушка получила хорошее образование и, несмотря на гнев отца («собрать все книги бы, да сжечь», «ученье – вот чума»), проводит много времени за чтением. Софья живет сильным и настоящим чувством, следует велению своего сердца: «Что мне молва? Кто хочет, так и судит».

Почему же такая глубокая девушка предпочла пылкому Чацкому бездушного карьериста Молчалина?

Большое влияние на Софью оказала атмосфера фамусовского общества, воспитавшего ее. Ей приходится строить свою жизнь по общепринятым образцам, и, подобно дамам своего круга, доминирующими в свете и семье, она мечтает о «муже-слуге».

Именно таким героем является Молчалин, стремящийся «услужить» более влиятельным людям («не должно сметь свое суждение иметь»). Он удобен для нее, ведь девушка видит в нем лишь человека мягкого, тихого, скромного, безропотного, без грехов.

Хотя она умна, но избалованна, а Молчалин будет делать то, что ей нужно.

Однако Софья, выросшая на сентиментальных французских романах, на самом деле полюбила своего избранника, увидела в ничтожном Молчалине романтического героя, вообразила его своим идеалом.

«Возьмет он руку, к сердцу жмет, Из глубины души вздохнет, Ни слова вольного, и так вся ночь проходит, Рука с рукой, и глаз с меня не сводит», – именно так в ее глазах должен вести себя влюбленный юноша. Как ей кажется, она нашла подходящего покорного и робкого избранника.

Ей не нужна пылкая, страстная и сумасшедшая любовь Чацкого, ведь один раз он уже покинул ее, уехал, оставив скучать. Девушка до сих пор не может простить герою «охоту странствовать»: «если любит кто кого, Зачем ума искать, и ездить так далеко?».

Из-за этой обиды, ослепленная «надуманной любовью», Софья не замечает глупость Молчалина, превращает все его пороки в добродетели во многом потому, что они противоположны чертам Чацкого. Она ценит, что Молчалин «за других себя забыть готов, враг дерзости – всегда застенчиво, несмело».

Софья понимает, что «нет в нем этого ума», но такой ей и не нужен, ведь «эдакий ли ум семейство осчастливит?». Девушка любит и поэтому лишена возможности здраво рассуждать, не видит, что все положительные качества, которые так нравятся ей в Молчалине, объясняются его расчетливостью и равнодушием, не может отличить его поддельное чувство от искренней любви Чацкого.

Образ Софьи крайне неоднозначен. Ее главное «горе» заключается в том, что она полюбила человека, не видя его истинного облика, только лишь под влиянием романтических произведений и сложившихся в обществе законов. Так открытость, наивность ее души оборачивается против нее самой.

Почему Софья предпочла незаметного Молчалина блистательному Чацкому? по комедии Горе от Ума (Грибоедов А. С.)

В комедии “Горе от ума” А. С. Грибоедов поднимает тему противостояния просвещенной личности целому обществу праздных и невежественных людей, олицетворяющих высший свет. Этот конфликт сродни вечному спору отцов-консерваторов с прогрессивными детьми, поэтому во все времена он будет вызывать живой интерес.

В комедии четко выражены две противоборствующие стороны, но есть и неоднозначные персонажи, не наделенные на первый взгляд пороками фамусовского общества. К таким героям относится не лишенная положительных качеств Софья.

Подруга

детства Чацкого воспитана и умна, герой питает к ней нежные чувства, но девушка предпочитает честному и порядочному Чацкому хитрого льстеца Молчалина.

Как можно объяснить выбор Софьи?

Автор выстроил сюжет таким образом, чтобы конфликт выглядел острее. Он показывает читателю разницу во взглядах молодых людей, воспитывавшихся в доме Фамусова. Между повзрослевшими Софьей и Александром заметны существенные различия.

Девушка воспринимает их былые отношения как юношескую влюбленность, ее идеалы изменились. Теперь она подражает отцу и желает повелевать.

Дворянку умиляет перспектива стать покровительницей безвольному Молчалину, который ходит “на цыпочках и не богат словами”.

Он ниже Софьи по положению, поэтому желание заиметь “мужа-мальчика, мужа-слугу” раскрывает в девушке типичную представительницу столичного общества.

К финалу произведения страдания Чацкого лишь усиливаются, ведь к конфликту социальному добавляется еще и неразделенная любовь.

Мне кажется, Софья охладела к Чацкому не только из желания повелевать покорным Молчалиным. Сказалась и девичья обида, ведь Александр странствовал в течение трех лет и не прислал ни одной весточки. Долгая разлука лишила ее привязанности и в этом есть вина самого героя.

Если бы Чацкий все это время находился рядом, возможно, его влияние пересилило бы отцовское начало в душе возлюбленной. Но о чем могла думать девушка, когда молодой человек неожиданно отправился в неизвестном направлении и не давал о себе знать?

Думаю, Софья выбрала послушного Молчалина за покладистый характер. Она ошибочно приняла хитрость и угодливость за доброту и скромность. Видно, что она любит не столько кавалера, сколько созданный ее чувствительным воображением идеал.

А желание иметь покорного и удобного супруга лишний раз доказывает, что Софья – достойная дочь своего отца и является частицей его общества.

Сочинение: Почему Софья выбрала Молчалина, а не Чацкого? (по пьесе «Горе от ума») – Помощник для школьников Спринт-Олимпик.ру

Произведение «Горе от ума» — одно из выдающихся произведений начала девятнадцатого столетия. В своей комедии Грибоедов затронул важные проблемы, которые волнуют человечество и в наше время. «Горе от ума» является злободневным сатирическим произведением, которое обличает общественные пороки.

Писатель продемонстрировал читателю столкновение представителей «века минувшего» и «века нынешнего». Кроме того, в комедии «Горе от ума» рассказывается о несчастной любви Александра Чацкого к Софье Фамусовой.

И многие читатели сегодня недоумевают, почему Софья выбрала Молчалина, а не Чацкого? Разберёмся подробнее.

Образ Софьи Фамусовой является довольно сложным. Природа наделила девушку прекрасными качествами. Так, Софья отличается остроумием и независимым характером. Героиня способна на великое и искреннее чувство. Но Софья получила воспитание фамусовского общества и научилась лгать.

А чтение французской литературы сформировало у нее ложные ценности, которые она подсознательно искала в будущем супруге. Так, воздыхатель должен был быть чувствительным, томным, ранимым, скромным и почтительным. Желательно, чтобы влюбленных разделяли препятствия, чтобы каждый из них мог проявить высокие чувства.

Чацкий уже не подходит под это описание.

Как известно, Александр и Софья были знакомы еще с детства. Сначала главная героиня ему отвечала взаимностью. Однако главный герой неожиданно уехал. А когда Чацкий вернулся, то сразу же заметил, что у его возлюбленной не осталось тех сильных чувств к нему, как было прежде.

Теперь сердце Софьи занято робким и тихим секретарём Фамусова — Алексеем Молчалиным. Сначала может показаться, что Софья сделала довольно странный выбор. Ведь Александр Чацкий является умным и харизматичным человеком. У него прекрасное образование и воспитание.

Однажды служанка Лиза вспомнила, как главный герой расставался со своей возлюбленной. По словам Лизы, он «слезами обливался», теряя свою любимую. Это свидетельствует о чувствительности и искренности Чацкого. Однако он не стал бы разыгрывать роль литературного воздыхателя.

Он достаточно энергичен, умен и обладает чувством самоуважения, чтобы не разыгрывать из любви комедию. И Софья не увидела в нем свой идеал.

Алексей Молчалин совершенно не похож на Чацкого. Молчалин, по мнению Александра, является «жалчайшим созданьем». Главным достоинством Молчалина является его способность в нужное время «безмолвием обескуражить» Фамусова, а также в необходимый момент услужить.

Ради карьеры он разыгрывает из себя героя французских книг, делая все, чтобы понравиться Софье. Главная героиня идеализирует образ своего возлюбленного, не желая замечать правду. Поведение Софьи типично для сентиментальной светской дамы, которая обожает читать романы о чистой и искренней любви.

В какой-то степени Молчалин действительно подобен герою любовного романа: «И вот любовника я принимаю вид // В угодность дочери такого человека». Совсем не удивительно, что Софье ближе Молчалин, нежели Чацкий. У них много общего. Алексей, как и главная героиня, придерживается фамусовских правил.

А Чацкий подобных правил никогда не примет. Софья никак не может осознать, что именно Чацкому не хватало в их доме. Ведь ее все устраивает в этом обществе.

Кроме того, героиня обиделась на Чацкого, потому что он уехал «ума искать», а не остался с ней. Как только главный персонаж начинает смеяться над пороками людей, окружающих Софью, героиня начинает злиться на Чацкого, ее унижают его слова.

Особенно девушка возмущена, когда главный герой смеётся над Молчалиным. Она не замечает, что не только ее возлюбленный порочен, но и все его окружение такое же. Более того, девушка сама поступает так — она осознанно пускает слух о сумасшествии Чацкого.

После этого Чацкий окончательно разочаровывается в главной героине.

Можно утверждать, что отношения Молчалина с Софьей являются грустной закономерностью, которая разрушает детские отношения: когда один человек стал умнее и лучше благодаря образованию, а другой остался на том же уровне, их пути уже не сойдутся. 

ПредыдущаяСледующая

Сочинение: Почему выбор Софьи пал на Молчалина, и как это ее характеризует? (По комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»)

  • Любовный конфликт комедии Александра Сергеевича Гри­боедова «Горе от ума» строится на взаимоотношениях четырех персонажей: Софьи, Чацкого, Молчалина и Лизы. В целом его можно охарактеризовать словами из стихотворения современ­ного поэта Александра Семеновича Кушнера:
  • Друг милый, я люблю тебя,
  • А ты его, а он другую…

Чацкий любит Софью; Софья увлечена Молчалиным; Молчалин же добивается любви Лизы. Та же задумывается: «…как не полюбить буфетчика Петрушу!..»

Почему же Софья выбрала Молчалина, предпочтя ему Чац­кого? Самый простой ответ на этот вопрос может прозвучать так: чувство любви не подчиняется доводам рассудка и возни­кает само собой, по неведомым и необъяснимым причинам. Но это будет ответ слишком общего свойства. В комедии же «Горе от ума» автор дает материал, который позволяет нам сде­лать более конкретные выводы о причинах происшедшего.

Чацкий надеется, что Софья его любит. Его надежды ос­нованы на том обстоятельстве, что они были дружны с дет­ства. Какой-то намек на то, что эти отношения обещали стать большим, нежели просто дружба, можно расслышать в словах Софьи, звучащих как упрек Чацкому:

Ах! если любит кто кого,

Зачем ума искать и ездить так далёко?

Три года назад Чацкий отправился странствовать. За это время Софья повзрослела, у нее сформировались собственные представления и предпочтения, и на данный момент героем ее романа стал Молчалин.

Почему так произошло? Несомненно, на формирование характера девушки оказала влияние семейная атмосфера. Об­ладая чувствительностью и гибким умом, Софья не получала в доме отца пищи для его духовного развития. Сентиментальные романы, которые она читала, вызвали у нее потребность по­кровительствовать слабым.

Это благородное желание привело к тому, что ее внимание обратилось на отцовского секретаря. Молчалин кажется Софье искренним, неуверенным в себе, ее привлекает робость молодого человека, она сочувствует его зависимому положению в доме отца. Любовь это или нет, она еще твердо не знает, ведь ее отношения с Молчалиным не идут дальше задушевных разговоров наедине.

Но девушке дорог предмет ее влюбленности, она не на шутку встревожена его падением с лошади.

Чацкий же своим появлением нарушает развитие ее чув­ства к Молчалину. Его язвительность, острота суждений, так не похожие на все, что она ценит в Молчалине, вызывает у нее неприязнь к Чацкому. Тот же, не подозревая о ее чувствах, ве­дет себя так, чтобы эту неприязнь еще больше усилить.

В целом выбор Софьи все же характеризует ее как предста­вительницу фамусовского общества. Грибоедов дает понять, что при всех ее привлекательных качествах, которые вызвали любовь к ней Чацкого, в идейном отношении она дочь своего отца. Можно высказать предположение, что после скандала с Молчалиным Фамусов осуществит свою мечту и его дочь ста­нет супругой полковника Скалозуба.

На этой странице искали :

  • почему софья предпочла молчалина чацкому
  • почему софья выбрала молчалина
  • отношение софьи к молчалину
  • отношение молчалина к софье
  • почему выбор софьи пал на молчалина и как это ее характеризует

Сохрани к себе на стену!

Сочинение на тему: Почему Софья выбрала Молчалина? в комедии Горе от ума, Грибоедов

Главная>Сочинения по произведению Горе от ума

Почему Софья выбрала Молчалина?

32 предложения/ 414 слов

Комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума» — это не просто злободневное сатирическое произведение, обличающее пороки общества времен крепостного права. Это также история о несчастной любви главного героя пьесы Александра Андреевича Чацкого к Софье Павловне Фамусовой — прекрасной девушке, с которой молодой человек был очень близок в детстве.

В Софью Чацкий влюблен уже более трех лет. И прежде она отвечала ему взаимностью. Но затем герой внезапно уехал, а вернувшись обнаружил, что возлюбленная к нему охладела. Ее сердце теперь пленил тихий и робкий секретарь Фамусова Алексей Степанович Молчалин.

Почему же Софья предпочла Молчалина Чацкому? На первый взгляд, ее выбор кажется странным. Александр Андреевич — это умный и харизматичный человек, который, по словам служанки Софьи Лизы, «так чувствителен, и весел, и остер». Та же Лиза вспоминает, как Чацкий, расставаясь с возлюбленной, «слезами обливался», что свидетельствует о сильнейших искренних душевных порывах героя.

Молчалин же не идет ни в какое сравнение с Чацким. Сам Александр Андреевич называет его «жалчайшим созданьем». Главными достоинствами секретаря являются его способность «безмолвием обескуражить» разгневавшегося Фамусова и вовремя всем услужить.

Но Соне такой человек оказывается ближе по духу, чем Чацкий, потому что Молчалин, так же как и она, живет по законам фамусовского общества. А Александр Андреевич такую жизнь не приемлет.

Софья не понимает, чего недоставало Чацкому в их доме, поскольку саму ее в своем окружении все устраивает. Она обижена на молодого человека за то, что тот уехал «ума искать», вместо того, чтобы остаться с ней.

Когда Александр Андреевич начинает высмеивать пороки окружающих Софью людей, девушка злится на него. Особенно ее обижает, когда Чацкий смеется над Молчалиным.

Но Софья просто не хочет замечать правды, идеализируя образ возлюбленного. Она поступает так, как и положено сентиментальной светской барышне, зачитывающейся романами о чистой бескорыстной любви. Но за это упрекнуть девушку нельзя, ведь чувства ее к Молчалину искренни.

В каком-то смысле Молчалин, и правда, похож на героя любовного романа. Он умело играет эту роль: «И вот любовника я принимаю вид // В угодность дочери такого человека». Вот основной мотив его отношений с Софьей. И узнав об этом, девушка разрывает связь с молодым человеком.

Но она по-прежнему не видит, что не только Молчалин, но и все ее окружение так же порочно. Больше того, она сама поступает не лучшим образом, сознательно запуская слух о сумасшествии Чацкого.

И потому в глазах героя, узнавшего об этом, девушка перестает быть идеалом. Теперь уже Александр Андреевич отрекается от нее, понимая, что Софья ему не пара.

И что ее союз с Молчалиным был вовсе не глупой случайностью, а печальной закономерностью, продиктованной условиями жизни в фамусовском обществе.

  • см. также:Другие сочинения по произведению Горе от ума, Грибоедов
  • Характеристики главных героев произведения Горе от ума, Грибоедов
  • Краткое содержание Горе от ума, Грибоедов
  • Краткая биография Александра Грибоедова

2428. Сравнительная характеристика Чацкого и Молчалина в комедии Горе от ума Грибоедова сочинение Русский язык

Александр Чацкий и Алексей Молчалин — одни из главных действующих лиц комедии «Горе от ума» Грибоедова. Эти герои являются антиподами. Их сближает лишь молодость и место жительства. Чем же они отличаются?

Во-первых, у данных персонажей разное происхождение. Александр Чацкий — потомственный дворянин. Его родители погибли по неизвестной причине, когда он был маленький, поэтому Чацкий воспитывался в доме Фамусова, приятеля его отца.

Затем он стал жить отдельно. В его распоряжении было поместье и несколько сот душ. Молчалин, напротив, имел незнатное происхождение. Скорее всего, герой был мещанином.

Благодаря службе он смог достичь чина, который даровал ему потомственное дворянство.

Во-вторых, у них были противоположные взгляды на жизнь. Александр Чацкий оставил службу, так как считал, что образованный молодой человек может заниматься не только военной или государственной службой, но и наукой, творчеством. Молчалин считал, что только с помощью службы можно чего-то добиться в жизни. Он хотел убедить в этом Чацкого, но главный герой был принципиален.

Отличались их мнения и по другим вопросам. Чацкий не боялся говорить то, о чем думал. Он был остроумным и образованным собеседником. Чацкий всегда говорил правду и не боялся своих взглядов. Молчалин, наоборот, считал, что говорить нужно лишь то, что одобряется обществом. Он не был честен и искренен в своих высказываниях.

В-третьих, у героев были разные характеры. Чацкий — человек смелый, яркий. Он стремился отстоять свою точку зрения.

Александр Андреевич был страстным, пылким человеком, причем его пылкость распространялась на все, чем он увлекался. Он хотел быть независимым, самостоятельным. Молчалин был безэмоциональным, глупым и пустым секретарем.

Герой раскрывается как лицемерный и циничный персонаж, единственной целью которого была личная выгода.

В-четвертых, они отличались своим отношением к женщинам. Чацкий любил Софью с самого детства очень нежно и предано. Он был готов соединиться с ней тогда, когда она этого пожелает.

Но девушка была влюблена в Молчалина, который пользовался ее положением для своей выгоды. Сам Алексей Степанович был влюблен в Лизу, служанку, с которой чувствовал себя свободно.

Однако, герой вел себя непорядочно по отношению к обеим женщинам.

Таким образом, Чацкий и Молчалин — это два героя, представляющих собой два противоположных полюса.

Вариант 2

Эти герои совершенно разные по всем показателем. По мировоззрению, воспитанию, характеру, в стремлении заслужить свое место под солнцем. Молчалину приемлема лесть, унижение и все низменные качества человека.

Чацкий по происхождению дворянин, вот в нем и отражены все лучшие черты благородного человека. Молчалин же не имеет знатных корней, своего положения в обществе, он добился благодаря своему начальнику.

Благодаря своему происхождению Чацкий образованный и всесторонне развит как личность. Молчалин же наоборот, глуп и не образован в своих стремлениях кроме получения нового чина, его больше ничего не интересует.

Чацкий же противоположен во всех взглядах. В стремлениях и по характеру совсем другой человек. Чацкий любит свою родину и страну, очень пылкий и яркий молодой человек.

Молчалин же наоборот совсем незаметный и безликий, главная цель его жизни получить должность. И чем престижнее, тем лучше, это бесчестный, двуличный человек, который не остановится ни перед чем для достижения своих целей.

Чацкий не любит изжитое прошлое, он стремиться к светлому будущему. И надеется, что общество измениться в лучшую сторону. Чацкий служил в армии, дослужился до звания офицера, сейчас он в отставке.

В обществе при обсуждении разных тем интересующих общество, Чацкий открыто, и откровенно делиться своими умозаключениями.

Молчалин напротив не высказывает своих мыслей, а соглашается с мыслями чиновников, которые выше его по чину, чтобы расположить их к себе и продвинуться по служебной лестнице.

Чацкий не будет подчиняться и льстить для того чтобы его любили в обществе, Молчалин же готов на все унижения ради карьерного роста. И признания его в обществе.

В ходе чтения произведения выясняется, что Чацкий откровенный и смелый человек. Молчалин же абсолютная его противоположность, лгун, трус и карьерист.

В доме Фамусова, Чацкого считают непонятным человеком. Вскоре из-за этого он уезжает. Молчалин же наоборот хорошо вписался в это общество. В итоге Чацкий покидает Москву, а Молчалин остается здесь жить и зарабатывать себе новый чин.

В данном произведении автор сопоставил двух главных героев. Герой произведения Чацкий, он честный искренний благородный и жизнерадостный молодой человек.

Молчалин же выступает в роли лгуна, льстеца, молчуна и карьериста. Который готов на все ради того чтобы его признали в обществе и дали новое звание. Он для этого не погнушается ни чем, кроме всего Чацкий и Молчалин стали соперниками в завоевании любви Софьи.

И что интересно льстец и лгун Молчалин ей пришелся по душе, а не честный откровенный и пылкий Чацкий. Но вскоре, Софья бросает, Молчалина узнав, что он ухаживает одновременно за Лизой.

Вывод из всего этого следующий и в нашем обществе полно Чацких и Молчалиных. Одни честные и откровенные, гордые и самоуверенные имеющие свою точку зрения во всем. Другие тихие и спокойные соглашающиеся со всем лицемеры, которые думают одно, а говорят другое. Кривят душой и любезничают, для достижения своих целей.

Сочинение Чацкий и Молчалин сравнение для 9 класса

«Горе от ума» произведение, которое дает точную картину жизни московских дворян XIX века. В своем бессмертном творении А.С.

Грибоедов постарался поднять основные проблемы этого времени: политический строй, крепостничество, сферу образования, человеческие взаимоотношения.

Эти вопросы рассматриваются писателем с двух противоположных ракурсов: «нынешний век» в лице Александра Чацкого и «века минувшего», в лице Фамусова, Молчалина, Скалозуба, Загорецкого. Через борьбу Молчалина и Чацкого, Грибоедов попытался  описать борьбу этих поколений.

Александр Чацкий центральная фигура в пьесе. Это небогатый дворянин, получивший образование и обладающий умом и имеющим на все свою точку зрения, которую не боится высказать.

В первую очередь, Чацкий активно выступает против системы крепостничества. С яростью и негодованием отзывается о том, как один помещик обменял слуг на породистых собак. Гнев его также вызывает поклон дворянства перед западом, где даже русская речь произносится вперемешку с французскими словами.

Чацкий активно выступает и пропагандирует возрождение России. Стремиться бескорыстно служить Отечеству и приносить пользу обществу. Однако не желает лицемерить и быть подхалимом, лишь бы получить высокий чин и почет.

Все разговоры об успешной карьере, богатстве, удачных и взаимовыгодных браках вызывают у главного героя желание бороться и попытаться изменить такое общество.

А вот Алексею Молчалину в фамусовском обществе жить и существовать вполне комфортно. Угождать всем, кто выше его званию — в этом деле Молчалин удачно преуспевает. Своими главными достоинствами молодой человек считает: умение молчать, умеренность, аккуратность, услужливость и умение сохранять осторожность во всем.

Он хорошо понимает, что безродному чиновнику нельзя пробиться в люди без поддержки людей, имеющих положение в обществе и власть. Лживость данного персонажа можно увидеть в его отношении к людям.

Без зазрения совести Молчалин способен угождать и льстить Фамусову, 65 летней Госпоже Хлестовой, нашептывая ей слащавые комплименты, только чтобы «получить повыше чин».

Различие Чацкого и Молчалина ярко проявляется в отношении к теме любви. Если Молчалин врет о своих нежных чувствах к Софье ради карьеры, то Чацкий способен на искренние чувства.

Ради нее он пытается остаться в обществе, которое открыто считает его сумасшедшим и «опасным человеком».

Чацкий страдает от того, что любимая девушка, поддавшись настроению своего окружения, выбрала мужем для себя человека удобного и недалекого, а не его, человека рассудительного и «алчущим знаний».

К сожалению, общественно-социальные и любовные терзания Александра Чацкого остаются неразрешенными. Его прозорливый ум никак не может повлиять на застывший и безнравственный мир. Но стремление и желание Чацкого бороться с бюрократизмом и равнодушием общества, безусловно, характеризуют его как человека неординарного и прогрессивно мыслящего.

Сравнение 4

Вначале хочется сказать о том, что в данном замечательном произведении была показана некая любовная линия, в которой были задействованы Молчалин, Чацкий и Софья. Несмотря на все попытки Чацкого начать ухаживать за Софьей, девушка выбирает Молчалина.

Стоит сказать, что Молчалин показан в образе довольно скрытного, спокойного и молчаливого человека, который верил в то, что, если беспрекословно выполнять все поручения и приказы высокопоставленных людей, можно добиться действительно хороших карьерных результатов.

Он крайне сильно был обеспокоен своим нахождением в обществе, и соответствующим положением. Он хотел выстроить безупречную карьеру, и для этого стремился угождать окружающим.

Служил секретарем у отца Софьи, и мечтал, как можно скорее занять более достойное и высокооплачиваемое положение.

Можно сказать и о том, что Софью он не любил по настоящему, а лишь преследовал свои цели, и создал с ней отношения только ради того, чтобы быть поближе к ее отцу. Также, у него была влюбленность в служанку Елизавету, которой он не раз признавался в любви.

Герой говорил ей о том, что она является его настоящей любовью, но он не может бросить Софью, так как это является его шансом на создание успешной карьеры. Его характер очень ярко раскрывается в моменте, когда он оказывается среди богатых людей.

Он старается понравиться каждому из них, и зарекомендовать себя в хорошем свете.

Чацкий, наоборот, крайне сильно не любил людей, которые так хотят построить свою карьеру, и считал, что это проявление лести и лжи. Также, видя то, Молчалин выслуживался, он старался шутить над ним. Он не боялся своих громких и ярких выражений, и именно поэтому ему было крайне тяжело находиться в современном обществе.

Стоит сказать, что он крайне сильно был влюблен в Софью. Эта любовь была искренней и безответной. Несмотря на некоторые разногласия и различия в характерах, он все же был убежден в том, что девушка ему подходит.

Стоит сказать и о том, что Софья предпочла Молчалина Чацкому, так как она не могла отличить настоящие чувства от ложных и ненастоящих. Чацкого можно назвать весьма грамотным и умным мужчиной, который временно не находился на службе. Также, он бывает на различных празднествах, и знает много уважаемых людей.

Образы этих героев показаны очень яркими, противоположными и с совершенно различными системами ценностей. Автор постарался показать, что в любви нет места логики.

Все сочинения

Почему Софья выбрала Молчалина? (по комедии Грибоедова «Горе от ума») :: сочинение по литературе на Сочиняшка.Ру

Дочь Фамусова за годы отсутствия своего давнего друга влюбляется в Молчалина. Поэтому Чацкого она встречает холодно и даже враждебно. Девушка расценивает их прошлые отношения как юношескую влюбленность.

Софья упрекает Чацкого за то, что он любит пошутить над другими людьми. Она называет его бесчувственным и равнодушным к окружающим, все слова Чацкого, по мнению героини, колки. Про себя Софья называет Чацкого змеей. Она не готова отвечать на чувства главного героя взаимностью, потому что все ее устремления направлены на будущее с Молчалиным.

Софья становится раздражительной, так как Чацкий догадывается о ее отношениях с Молчалиным. Для нее приезд старого друга – несчастье. Взаимоотношения Софьи и Чацкого были обречены на провал.

Героиня искренна с Чацким, она высказывает ему все, что думает о его характере и манере поведения. Девушка не может вынести презрительных слов Чацкого относительно Молчалина. Его резкие и колкие, по мнению Софьи, слова, адресованные всему обществу, вызывают у Софьи только гнев.

В результате героиня в разговоре с одним из гостей рассказывает о том, что Чацкий – сумасшедший.

Сочинение на тему «Чацкий и Софья в комедии Горе от ума»

Чацкий является главным героем пьесы «Горе от ума», который с самого своего появления в комедии принимает участие почти во всех сценах пьесы. Грибоедов всюду, где только возможно, противопоставляет своего героя прочим действующим персонажам.

Чацкий по отношению к Софье имеет серьезные намерения. Его любовь к ней искренна и горяча. При первом же своем появлении он изливает ей свою душу, смело объясняясь ей в любви, уверяя Софью в том, что кроме нее весь мир кажется ему «прахом и суетой». В нем нет ни капельки фальши и двуличия.

О силе его чувств можно судить по тому, как он тяжело переживает отказ Софьи. Доходит даже до того, что Чацкий обвиняет Софью в том, что она его «завлекла надеждой», хотя на самом деле никакой надежды она ему не подавала. Наоборот, Софья все время старалась уйти от него, как только начинала говорить с ним. В таком несправедливом обвинении виноват ослепленный горем здравый смысл героя.

Учитель проверяет на плагиат? Закажи уникальную работу у нас за 250 рублей! Более 700 выполненных заказов! Напишем в день заказа!

Связаться с нами:

Заказать уникальную работу за 250 руб.

Именно из-за этого он так несправедлив и запальчив, потому что в своих действиях он полагается на сердце, а не на ум. Отсюда и те неловкие положения, в какие он частенько попадает.

Но все сказанное не только не принижает образ главного героя, а наоборот, делает его еще человечнее и правдивее. От этого он становится еще ближе зрителю.

Он лишен той схематичности, которым ранее наделяли никогда не делающего ошибок положительного героя.

Что же касается образа Софьи, то и по сей день он продолжает быть объектом споров среди не только критиков, но и артистов и зрителей. Часть из них склоняется к мысли, что Софья представляет собой порождение фамусовского общества и этим все сказано. Но другие склонны считать Софью представителем лагеря Чацкого, но движущуюся в силу определенных причин прочь от него в сторону «староверов».

Хотя Софья и умна, но живой ум ее лишен хоть какого-нибудь намека на идею и убеждение. Она слишком молода, не умудрена жизнью и неопытна. Поэтому ее мировоззрение уже испоганено воспитанием и средой. Как бы Чацкому ни было больно, но он вынужден признать, что обманулся в Софье.

Перед глазами зрителя во всей своей наготе проходит личная драма главного героя. Переплетаясь с общественной драмой Чацкого, она еще более осложняет ее. Любовь и ум Чацкого выделили его из толпы, вознесли над ней. Но они принесли ему также горькое разочарование, а в итоге мы видим сильное ожесточение главного героя против всей дворянской столицы.

Чувства Чацкого к Софье

Александр Андреевич Чацкий относится ко всему фамусовскому обществу негативно, истинной причиной его появления в доме Фамусова стала ближайшая возможность увидеть свою возлюбленную. Пока герой «Горе от ума» находился за границей, его мировоззрение полностью изменилось, однако любовь к Софье не только оставалась прежней, но и возросла.

Чацкий искренне рад встрече с Софьей, но он и искренне не понимает, почему его возлюбленная относится к нему равнодушно. Чацкий пытается в разговорах с Софьей вспомнить их былые отношения, однако его попытки оказываются тщетными.

Главный герой комедии догадывается о том, что Софья влюблена в другого. Видя то, как девушка отреагировала на падение Молчалина, он хочет убедиться в ее симпатии к нему. Поэтому Чацкий начинает серьезный разговор, в ходе которого Софья говорит о том, что ей милее весь свет, кроме него.

Чацкий пытается доказать возлюбленной истинность своего чувства. Главный герой отмечает, что для него весь мир является прахом и суетой по сравнению с тем, кем для него является Софья. Чацкий говорит о том, что все его мысли и желания направлены на одну только Софью.

Главный герой пытается показать, что Молчалин – не пара Софье, однако девушка остается верна своим принципам.

Так, приехавший к Софье Чацкий оказывается оклеветанным собственной возлюбленной. Главный герой узнает о том, что именно Софья распустила слух о том, что он сумасшедший. Он в растерянности говорит о том, что ехал в дом Фамусова, потому что думал, что его счастье совсем близко. Чацкий называет себя слепцом и обращается к Софье.

Он упрекает ее в том, что она забыла все то, что было между ними прежде, что она обратила эту память в шутку и отдала предпочтение недостойному ее человеку. Чацкий порицает Софью за то, что она не сказала ему правду о том, что все его поступки ей противны.

Главный герой комедии разрывает все отношения с бывшей возлюбленной и уезжает из Москвы.

Данная статья, которая поможет написать сочинение «Любовь Чацкого и Софьи», рассмотрит чувства героев, участвующих в любовном конфликте.

Популярные сочинения

  • Роль знаний в жизни человека сочинение С созданием мира появляется и человек. С самого рождения человек начинает бороться. Он проходит через множество испытаний, чтобы построить себя как личность. В течение многих лет он обзаводится мудростью и становится разумным существом
  • Сочинение-описание по картине Сирень Кустодиева 7 класс Сейчас мы можем увидеть перед собой картину Бориса Михайловича Кустодиева“Сирень, написанную весной 1906 г. В это прекрасное время года на художника снизошло вдохновение, воодушевление
  • Сочинение на тему Ложь В жизни редко бывают ситуации, которые можно было бы оценить однозначно. Случаются моменты, когда приходится говорить неправду.

Цитаты о Софье из Горе от ума

  • Полное имя героини – Софья Павловна Фамусова:
  • “…Софья Павловна, дочь его…”
  • Софья является единственной дочерью московского чиновника Фамусова:

  Творчество Леонова, анализ романа “Русский лес”

  1. “…Павел Афанасьевич Фамусов, управляющий в казенном месте…”
  2. Возраст Софьи Фамусовой – 17 лет:
  3. “…В седьмнадцать лет вы расцвели прелестно…”
  4. Софья Павловна Фамусова – небедная невеста и дочь уважаемого в обществе человека:
  5. “…В угодность дочери такого человека…”
  6. “…Кто беден, тот тебе не пара…”
  7. Героиня является хорошенькой, прелестной девушкой:
  8. “…вы расцвели прелестно, / Неподражаемо, и это вам известно…”

“…Как Софья Павловна у вас похорошела!..”

“…Как хороша!..”

  • Мать Софьи умерла, после чего девочку воспитывали отец и французская гувернантка:
  • “…Мать умерла…”
  • “…умел я принанять // В мадам Розье вторую мать. // Старушку-золото в надзор к тебе приставил: // Умна была, нрав тихий, редких правил…”
  • Софья получила домашнее образование, научилась петь и танцевать:

“…Уж об твоем ли не радели / Об воспитаньи! с колыбели!..”

“…наших дочерей всему учить, всему – / И танцам! и пенью́! и нежностям! и вздохам!..”

  1. Софья любит музыку и играет на музыкальных инструментах – флейте и фортепиано:
  2. “…Забылись музыкой, и время шло так плавно…”
  3. “…в спальню Софии, откудова слышно фортопияно с флейтою…”

“…То флейта слышится, то будто фортопьяно; / Для Софьи слишком было б рано??.”

  • У нее много достоинств, по мнению Чацкого:
  • “…Быть может, качеств ваших тьму…”
  • Софья любит читать французские книги (как и многие юные барышни того времени):
  • “…Всё по-французски, вслух, читает запершись…”
  • Отец называет Софью бесстыдницей за ее роман с Молчалиным. Фамусов упрекает дочь в том, что в этом она очень похожа на свою покойную мать:

“…Дочь, Софья Павловна! страмница! / Бесстыдница! где! с кем! Ни дать ни взять она, / Как мать ее, покойница жена…”

Софья – ветреная барышня, которая не дорожит никем из своих “ухажеров”:

“…Я очень ветрено, быть может, поступила, / И знаю, и винюсь; но где же изменила?..”

  1. “…Ей всё равно, другой ли, я ли, / Никем по совести она не дорожит…”
  2. “…Любила Чацкого когда-то, / Меня разлюбит, как его…”
  3. Софья не считает себя трусливой девушкой, но при этом ей не хватает смелости признаться Чацкому в том, что она влюблена в Молчалина:
  4. “…Однако о себе скажу, / Что не труслива…”
  5. Софья называет себя решительной девушкой:
  6. “…Молчите, я на всё решусь…”
  7. “…Я криком разбужу всех в доме / И погублю себя и вас…”
  8. “…Вы знаете, что я собой не дорожу…”

Софья – доверчивая, наивная девушка. Она не замечает, что ее возлюбленный Молчалин ее использует. В конце концов Софья узнает, что Молчалин ухаживает за служанкой Лизой, и разрывает с ним отношения:

“…Но кто бы думать мог, чтоб был он так коварен!..”

Детали сюжетных коллизий

Кто такие Чацкий и Софья? Ему – двадцать один, ей – семнадцать. Расстались три года

назад. Чацкий уехал, как только достиг совершеннолетия, оставил дом опекуна и вернулся в родовое имение. Не приезжал, не писал. Просто взял и исчез. По каким причинам – не так уж важно.

Но что должна чувствовать влюбленная четырнадцатилетняя девушка, когда человек, которого она считает своим возлюбленным, своим будущим женихом, вот так просто берет и уезжает? Не на неделю, не на месяц. На три года. Даже в тридцать это – большой срок. А уж в четырнадцать – вечность.

Что он делал все это время? О ком думал? Она может быть уверена в том, что любовь еще жива?

В четырнадцать-то лет, с подростковым максимализмом, с подростковой эмоциональностью. Критики предъявляют к девочке требования, которым не каждая взрослая женщина соответствует. А ведь отношение Чацкого к Софье – далеко не очевидный момент.

Достаточно представить ситуацию глазами девочки, а не всеведущего читателя, которому Грибоедов все-все рассказал. Не логичнее ли поинтересоваться: а должна ли вообще Софья сохранить хоть какие-то чувства к Чацкому? И если да – то почему? Он ей не муж, не жених.

Он – романтический воздыхатель, в один прекрасный момент упорхнувший, как мотылек с поляны, на целых три года. Порыв души у него был. Чувства. Оскорбленное достоинство.

А у нее? Она не должна была в такой ситуации чувствовать обиду, недоумение, гнев? Разочарование, наконец? Пенелопа, конечно, ждала Одиссея много дольше – но ситуация была совсем другая. Чацкий – далеко не Одиссей.

Чацкий и Софья в комедии «Горе от ума»

Главным героем комедии «Горе от ума» Александра Сергеевича Грибоедова является Александр Андреевич Чацкий. С самого своего первого появления в пьесе он присутствует буквально во всех сценах и везде противопоставляется другим действующим персонажам.

Чувство любви Чацкого к Софье искреннее. Он признается ей, что любит, как только появляется. Чацкий не скрытен, в нем отсутствует какая-либо фальшь.

Так, понять, какова же сила его чувства, можно из слов о Молчалине, обращенных к Софье.

Также Чацкий нелегко переносит разочарование в любимой девушке. Разгорячившись, он обвиняет её даже в том, в чем она перед ним не виновата. В своем чувстве к Софье он честен и прям.

И, одновременно, не видя ничего вокруг от горя, может быть несдержан и несправедлив. Но от этого образ Чацкого не страдает и не делается хуже, а наоборот становится нам ближе, правдивее.

Это образ живого человека, а не трафаретного героя, который никогда не делает ошибок.

Софья – молодая и неопытная девушка, воспитание и среда уже оставили след и повлияли на её взгляды и действия. И Чацкому приходится согласиться, что он в ней горько обманулся.

Личная драма Чацкого проходит на глазах у зрителей, которая осложняет его драму в общественной среде, все больше и больше ожесточает его против всей дворянской Москвы.

Значение комедии – жизненность образов, которые создал А.

Поступаете в 2020 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.

С. Грибоедов в комедии, что вся Москва искала и находила в своей среде тех людей, с которых моли быть списаны герои. Грибоедов мастерски показал общее в частном и создал типические литературные характеры.

Полезный материал по теме:

  1. Софья — положительный или отрицательный персонаж комедии «Горе от ума»
  2. «Чацкий и Молчалин» комедии А.С. Грибоедова «Горе от ума».
  3. КТО ЖЕ ЧАЦКИЙ: ПОБЕДИТЕЛЬ ИЛИ ПОБЕЖДЕННЫЙ? (по комедии А.С.Грибоедова «Горе от ума»)
  4. Почему Софья, героиня комедии А.С. «Горе от ума», по выражению автора, «девушка, сама не глупая» предпочитает дурака умному человеку?
  5. Актуальность комедии Горе от ума

Главная страницаГоре от ума

Смысл названия пьесы «Горе от ума» (А. Грибоедов)
Фамусов, Скалозуб и Чацкий.
Художник Йогансон, гравер Михайлов

Комедия “Горе от ума” является выдающимся произведением русской классической литературы XIX века. В этой статье представлены материалы о смысле названия комедии “Горе от ума” Грибоедова: мнение критиков и литераторов.
Смотрите: 
Краткое содержание пьесы
– Все материалы по пьесе “Горе от ума” В. Н. Орлов:

“Комедия Грибоедова говорит о горе человека, и горе это проистекает от его ума. Нужно сказать, что сама проблема “ума” в грибоедовское время была весьма злободневной, и “ум” понимался широко, как вообще интеллигентность, просвещенность, культурность. 

С понятиями “умный”, “умник” связывалось тогда представление о человеке не просто умном, но “вольнодумном”, о человеке передовых политических убеждений, носителе новых идей и – еще определеннее – о члене тайного политического общества, будущем декабристе.Именно на этом основано в комедии внутреннее развитие конфликта героя и среды: лучшие человеческие свойства и склонности героя делают его в преставлении окружающих сперва “чудаком”, “странным человеком”, а потом – просто безумцем.”
(В. Н. Орлов, статья в книге “Горе от ума”, Москва, “Детгиз”, 1949 г.)

М. О. Меньшиков:

“Грибоедов, называя комедию “Горем от ума”, хотел дать картину мучений умного человека в обществе глупых. В названии пьесы автор подсказал ее общий смысл: это горе умного человека среди глупых. В письме к Катенину он говорит, что в его комедии “25 глупцов на одного здравомыслящего человека”. Суть драмы Грибоедова – появление в русском обществе не просто умной, а гениальной натуры… Умный человек в России благоденствует – страдает и гибнет гений. Чацкий – это оскорбленный гений русского общества, это лицо собирательное, под которым скрывается молодая наша умственная аристократия.”

(М. О. Меньшиков, статья “Оскорбленный гений”, книга “Критические очерки”, т. 1, 1899 г.)

А. В. Луначарский:

“Комедия названа «Горе от ума». Горе в комедии уму, — уму, который был провозглашен безумием; уму, от которого все отвернулись; уму, которому лучшая, красивейшая, наиболее умная, наиболее самостоятельная девушка из тех, которые фигурируют на сцене, предпочла лакейскую натуру. Комедия «Горе от ума» — драма о крушении ума человека в России, о ненужности ума в России, о скорби, которую испытал представитель ума в России.”

(А. В. Луначарский, “А. С. Грибоедов”, стенограмма речи на торжественном заседании, посвященном памяти А. С. Грибоедова, 11 февраля 1929 г.)

В. В. Розанов: “Самое страдание его – быть объявленным сумасшедшим от глупцов, сумасшедшим из явное превосходство ума – конечно, есть тот вид страдания, который показался бы лакомой участью почти каждому из смертных. Все великое “горе” Чацкого и автора есть в сущности самый счастливый вид горя…”

(В. В. Розанов, “Литературные очерки”, 1899 г.)

Это был анализ названия комедии “Горе от ума” Грибоедова – выдающегося драматического произведения русской литературы XIX века.

Смотрите: Все материалы по пьесе “Горе от ума”

Смысл названия комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума». Все сочинения по литературе за 9 класс

  1. Сочинения
  2. По литературе
  3. Грибоедов
  4. Смысл названия комедии Горе от ума

Само название комедии говорит за себя. Горе от ума, заключающее в человеке, обладающим умом в отличие от других. Хотя автор не показывает, кто именно глуп.

Сама пьеса построена на олицетворении узких рамок классицизма. Перед нами предстает ярко выраженный конфликт противостояний разных типов ума.

В произведении произвольно напрашивается вопрос, интересующих многих читателей, что из себя представляет ум? Каков его эталон? Какой именно герой умен, в отличие от других? В пьесе каждый герой пытается логически рассуждать, что представляет ум для человека. Эталона ума нет в пьесе автора, а значит и нет самых умных, то есть победителей.

Автор выставил на передний план двух героев: Чацкого и Фамусова. В пьесе мы наблюдаем столкновение умов двух героев: Чацкого с фамусовским обществом.

Первый герой – положительный, отличающий от других тем, что он человечнее, чувствительнее, чем другие герои. Нельзя сказать, что он умнее всех. Он прежде всего великодушен и благороден. Для Чацкого на первом месте стоят ум и чувство, в этом и состоит его горе от ума, которое призвано в свете чувством.

Чацкий непонятен фамусовскому обществу только потому, что он не желает что-то менять и даже осуждать. Каждый человек имеет право на собственное мнение, на свою жизненную позицию, как рассуждает наш положительный герой. Он – человек слова, чести, доблести, веры, правды.

Фамусовское общество наступает на него, что молодой человек не может смириться жить в таком обществе и принимает решение уехать за границу.

Фамусов – отрицательный герой в пьесе. Его характерные черты – лживый, глупый, невежественный, впрочем, как и всё фамусовское общество. У них отсутствуют желания преодоления своих недостатков. Одним словом, эти люди – подхалимы и глупцы.

  Сочинение о утренней или вечерней заре

Что же входит в смысл самой пьесы? Что хотел сказать автор?

Смысл название пьесы говорит о том, что положительный герой страдает от того, что не хочет быть похожим на общество, в котором он обитает. Он борется за правду, честь, верность, свободу, любовь и дружбу. Комедия обращена не к Фамусовым, а именно к Чацкому, который смешной и одинокий. Назвал его «умным», таким образом осмеял понимание, что значит в человеке ум.

Комедия сама по себе нетрадиционна для того времени. Писатель показывает социальную среду, проблемы, затрагивающие общества того времени. В тоже время, писатель высмеивает фамусовское глупое и смешное общество, в котором он жил. В этом и заключается основной смысл комедийной пьесы.

Вариант 2

Изначально Грибоедов хотел назвать собственную комедию «Горе уму», то есть намекал на некий упадок, который неизбежно присутствует в обществе, возможно, как бы предостеречь своих современников от дальнейшего развития событий.

Такое название выглядит как лозунг-предостережение, ведь если горе уму, то там где он был, возникнет глупость, то есть отсутствие ума.

Тем не менее, в дальнейшем автор переименовывает пьесу в «Горе от ума», то есть указывает на причину и для читателей как бы кратко описывает историю главного героя.

Чацкий является представителем того самого ума от которого возникает горе.

Если ум существует отдельно в форме идей, то, как таковой может горя и не давать, но если получает свое воплощение в такой фигуре как Чацкий, то этому герою предстоит претерпеть различные страдания и испытать горе.

По сути, на самом деле такова судьба любых пророков и носителей прогрессивных идей, недаром есть такая поговорка про отсутствие пророков в своем отечестве.

Грибоедов пишет про вполне понятную истину, которые знают многие люди: если много умничать, то зачастую ничего хорошего от этого и не выходит.

Главный герой произведения активно спорит с остальными персонажами, он пытается им нечто доказать, но в итоге не получает какого-либо существенного прогресса, его антитеза простой житейской мудрости не приносит ничего положительного.

Самое главное – не принесет практически никогда, такого просто не бывает в обществе.

Для простых людей намного более целесообразным является элементарный житейский комфорт, который в своем самом высоком пределе воплощает Фамусов. Именно он считает самым высоким достижением положение в обществе и наличие ценного капитала. К этому стремится большинство людей, так как дает вполне ощутимые преимущества.

Конечно, если рассудить по уму, то идеалы, которые проповедует Чацкий, то есть культура и развитие личности являются более ценными.

Они являются тем самым умом, который фактически предстает наиболее высокой ценностью, но ум (в смысле какого-то идеала) не так практичен, он не приносит существенных выгод.

Приносят выгоды более утилитарные взгляды, которые проповедуют Фамусов и остальные участники этой системы высших слоев общества.

Как ни удивительно, но Чацкий является не просто умным человеком, но и во много патриотом, который старается ради своей страны. Тем не менее, практичные фамусовы не будут слушать подобных эфемерных рассуждений наподобие «а судьи кто.. » они будут слушать зов собственной выгоды и комфорта.

Популярные сочинения

  • Смешон ли господин Журден? Сочинение для 8 класса Комедия Мольера построена на высмеивании желания представителей деловых кругов, становящихся все более богатыми и влиятельными, приобщится к дворянскому образу жизни и стать частью привилегированного сословия
  • Сочинение Охрана природы С каждым годом все больше информации слышно об экологических проблемах и способах их решения, а также о важности охраны природы. Эти проблемы требуют решения на мировом уровне
  • Сочинение про купца Калашникова (7, 8 класс) Своё произведение Песнь о царе Иване Васильевиче написал самым красивым, но в тоже время доступным для масс языком, который рассказал обществу о многих проблемах, которые царят в этом же обществе.

Смысл названия

Грибоедов Александр Сергеевич, это талантливый музыкант и писатель русской литературы. Воспитывался матерью, так как отец был занят работой, и не имел ни какого образования.

С ранних лет, ему прививали любовь к иностранным языкам и игре на фортепиано. С 13 лет, молодой юноша, уже вплотную занимается литературой, и пытается делать свои наброски в творчестве.

Известная работа «Горе от ума», была написана на Кавказе, в начале воинской службы.

Само произведение, несёт в себе смысл своего названия. Главным героем работы автора, является Чацкий. Это человек, с прекрасным раскладом ума, но это черта, и отвергает его от всего общества. В действиях пьесы, можно понять что он, остроумен, но глуп. Даже когда речь шла о великой карьере в службе, он поп росту «проворонил» этот шанс.

Герой Фамусов, всячески вразумить Чацкого, но это бесполезно. Вспоминая бывалое правление, с хорошей стороны, они долго беседуют, у них одинаковые мысли, но на службу Чацкий так и не вернулся. Чацкий, выдвигает мысль о том, что именно крепостное право, является причиной страданий человечества.

И таковые мысли, заставляют Фамусова просто молчать, и даже не спорить с остроумным человеком, который так ни чего и не добился в жизни.

В дальнейшем, Чацкий узнаёт о тайной симпатии Софьи к некому Мочанину, это был секретарь при их доме.

Софья при открытом разговоре, даёт понять Чацкому, насколько Молчанин ей симпатичен, и она не видит будущего в браке с Чацким.

В итоге, у них, назревает скандал, и Софья, становиться первым человеком, которая назвала великого остроума, сумасшедшим. Как и водилась в те времена, эти сплетни, быстро разнеслись по улице.

Практически на всём этом, и становилась идея написания этой работы. В конкретных случаях, можно понять, что только из – за споров умного человека с глупым просто людом, и произошло название этой работы. Под «горем» Грибоедов, несёт мысли действия Чацкого. Образование, мышление и пылкость этого персонажа, сводит к его неудачам и потерям.

Даже в личной жизни, он терпит неудачу. Под словом «Ум» в данной прозе, Александр Сергеевич, подразумевал честность, смелые чувства человека, уверенность Чацкого. Эта работа, получила огромную популярность после смерти автора, так как при жизни, многие детали запрещала цензура.

Пьеса, которую сыграли на то время, стала шедевром мировой культуры.

Сочинение Смысл названия произведения Горе от ума

Можно подумать, что название это – поговорка, но сейчас, если она и есть в словарях, то это название комедии, которое уже все подхватили. Просто Грибоедов выбрал очень емкую, точную фразу, которая ещё и прекрасно отражает смысл всего произведения.

Я понимаю название так, что главный герой несчастен из-за своего ума. Так и получается: в московское общество возвращается умный Чацкий, видит все недостатки людей, их отношений, поэтому чувствует себя несчастным, оказывается отвергнутым и уезжает. Андрей когда-то сам был частью этого общества, но он был слишком молод, чтобы понимать что-то.

После путешествия по разным странам, знакомств с разными людьми, обучения, чтения книг он, конечно, поумнел. (Да и просто повзрослел!) А его «родное» общество осталось, как и было. Может быть, ещё и хуже стало. Молодые живут, как советую старики. Процветают глупость, сплетни, тщеславие, погоня за выгодой и деньгами.

Молодые, может, и не так уж глупы, но они просто даже никогда не видели своего мира со стороны, как его увидел Чацкий.

Андрею больно от того, что он не может не замечать недостатков родных людей. Над чьей-то ограниченностью он ещё смеётся, но видеть, например, что его любимая Софья предпочитает «подхалима» Молчалина, ему невыносимо. (Тем более что Молчалин её специально обманывает!) И замечать, как жена мучает его друга своей глупой заботой, мешая ему реализовываться, тоже неприятно.

А люди вокруг тоже понимают, что Чацкий чужой им. Сначала даже пытаются его «добрые люди» учить, давать советы, как угодить всем, «выслужиться»… Но, конечно, Андрей и слушать не хочет. Был бы он еще богат! Его, может, и послушали, как достойного жениха или коллегу, а у него и состояния нет… Вот поэтому, с «легкой» руки Софьи, его объявляют сумасшедшим.

Действительно, горько герою от того, что он такой умный. Но уверена, что Чацкий ни за что бы не отказался от своего ума, чтобы просто жить среди этих «токсичных» людей.

Ему оставалось только бежать от них, чтобы не «ослепнуть». Хотя, конечно, у людей всегда есть недостатки.

Главное для умного Чацкого – не искать плохое, а смотреть более позитивно, а то он так один и останется. И он ведь тоже не совершенство!

Вот так для меня раскрывается данное название. Но тут нужно, понятно, читать произведение, а то можно подумать, что горе может быть и от того, что учишь литературу с математикой – развиваешь свой ум. (тут беда, если, наоборот, не выучил.)

Сочинение 4

Главный герой комедии Александра Сергеевича Грибоедова «Горе от ума» — Александр Андреевич Чадский. Герой является представителем передовых идей, в его обрезе отражены черты декабристских настроений.

Чадский умен и просвещен, он стремится к саморазвитию. Герой – патриот своей страны, он выступает против крепостного права и чинопочитания.

Также Чадский осуждает любовь светского общества к всему иностранному, он является приверженцем русских традиций и культуры.

Вернувшись на родину из-за границы Чадский пытается поделиться своими мыслями и идеями с представителями «века минувшего» — фамусовским обществом.

Однако в кругу знакомых и близких друзей мировоззрение героя встретили сначала снисходительно и иронично, а затем и вовсе назвали бунтарским.

Чадского сочли сумасшедшим только от того, что его мысли были признанны вольнодумными, так как противоречили взглядам тогдашнего светского общества.

Чадского постигает «горе от его же ума». Он оказывается одинок в своих суждениях, но это не заставляет его отказаться от них.

Герой до конца комедии остается верен своим убеждениям, он с пылом и страстностью отстаивал свою правоту, хотя его монологи враждебно принимаются со стороны окружающих.

Но цельность натуры героя не искала признания общества, осознавая свою правоту, он отстаивал ее. Чадский стремился донести до людей необходимость перемен в социальном укладе при помощи реформ.

Горе Чадского от ума заключается в том, что его идеи и мысли не нашли сторонников. Можно сказать, что герой был способен думать более прогрессивно, чем социальное общество, в которое он попал.

Герой пытается самостоятельно изменить мировоззрение людей, однако они не хотят меняться, мнение большинства побеждают правильные взгляды и идеи одного человека.

В конце комедии, поддавшись воле чувств, Чадский покидает фамусовское общество.

На месте Чадского может оказаться совершенно любой человек, если попадет в общество с противоположными ему ценностями и нормами жизни. В таком случаем человек может пострадать от собственного ума, если его мировоззрение покажется слишком неприемлемым для социального уклада.

Другие сочинения: ← Образ и характеристика Чацкого↑ ГрибоедовФамусов и Молчалин в комедии Горе от ума →

Основная идея произведения

Возможно, смысл названия комедии «Горе от ума» заключается в том, что А. С. Грибоедов затрагивает важные вопросы, которые актуальны и по сей день: «Что же такое ум на самом деле» и «Может ли человек выделяться своим выдающимся умом и при этом быть счастливым». На эти вопросы автор отвечает косвенно, в этом наблюдается переосмысливание ценностей классицизма.

Основной идеей комедии является конфликт между двумя героями — дворянским фамусовским обществом и справедливым Чацким, который, в отличие от этого общества, обладает выдающимся интеллектом.

Чацкий всеми силами противостоит этическим нормам застоявшегося дворянского сословия. Что нельзя сказать о необразованных представителях фамусовского общества, которых полностью устраивает, что они пребывают в своем однообразии.

Смысл произведения

Личность самого автора – ключ, определяющий его же произведения смысл.

«Горе от ума» — попытка Грибоедова публично, резонансно, во весь голос проорать (здесь никак не обойтись без грубой прямоты) всему российскому обществу, что есть проблема в его развитии.

Умница-дипломат чувствовал не только насущные вопросы «текущего дня», возможно, он предчувствовал грядущий раскол в обществе (который, как мы знаем из истории, привел к жестокой реакции во времена Николая I).

Вы думаете, его услышали? Даже Пушкин с иронией отнесся к образу Чацкого, не поняв его. Что тут говорить дальше?

Уникальное творение Александра Сергеевича

Уже само название комедии затрагивает те жизненные обстоятельства, которые практически каждому читателю приходится время от времени переживать. Противопоставление ума и глупости очень важно для любого человека.

Ведь на каждом этапе своего взросления люди постоянно набираются опыта, становятся мудрее, развиваются.

В чем же смысл названия? «Горе от ума» опирается именно на те события, которые происходят с любым человеком в реальности.

Такое противопоставление – одна из важнейших драматических коллизий, которая существует в мировой литературе. И мысль о том, что ум есть опасное свойство человеческого организма, затрагивают многие авторы в своих произведениях. Но только Грибоедов передает смысл произведения «Горе от ума» в комедийной форме.

Почему А.С. Грибоедов изменил первоначальное название своей комедии «Горе уму» на «Горе от ума»?

Почему А.С. Грибоедов изменил первоначальное название своей комедии «Горе уму» на «Горе от ума»?

Первоначально пьеса называлась   “Горе уму”. При изменении названия произошло и изменение идеи произведения. В первом названии ум пассивен, он ничего не может изменить – отсюда драматический конфликт.

Во втором названии ум активен, он сам навлекает на себя горе и поэтому смешон. Грибоедов противопоставляет несколько типов ума, а главную проблему освещает с точки зрения России. Автор показывает, что смешным может быть и умнейший Чацкий, и неглупая Софья.

Грибоедов хотел показать, что и умный человек бывает одинок и глубоко несчастен»

Угодливый ум Молчалина противопоставляется странному и возвышенному уму Чацкого, но это уже вовсе не противостояние ума и глупости. В пьесе нет глупцов, ее конфликт строится на противостоянии разных типов ума.

    Категория ума имеет отношение к философскому наполнению пьесы. В своем произведении А.С.Грибоедов ставит вопрос о том, что же есть ум.

Почти у каждого героя есть свой ответ, почти каждый толкует об уме (Фамусов: “Скромна, а ничего кроме проказ и ветру на уме”; Софья: “Остер, умен, красноречив, / Ах, если любит кто кого, / Зачем ума искать и ездить так далеко” и т. д.), но это высказывания разного ряда.

У каждого героя свое представление об уме, которое он обосновывает по ходу появления в пьесе, поэтому комедия вовсе не сводится к четкому разграничению представителей высшего света и Чацкого на предмет выявления ума. Эталона ума нет в пьесе А.С.Грибоедова, поэтому нет в ней и победителя.

Комедия А.С.Грибоедова, начиная с названия, обращена отнюдь не к Фамусовым, а к Чацким — смешным и одиноким (“один умный человек на 25 глупцов”), резонерством стремящихся изменить неподвластный быстрым изменениям мир.

 «Горе от ума» или «Горе уму» 

 Проблема, которую она затрагивает, интересует меня не только как читателя, но и как человека, живущего интересами своего времени и своего поколения. В наше время счастье тоже не всегда выпадает на долю людей умных, мыслящих, а зачастую “везет дуракам”. Замечательный философ Гельвеции писал: “Здравым смыслом почти все называют согласие с тем, что признается глупцами, а человек, который ищет лишь истину и поэтому обычно отклоняется от принятых истин, считается дураком”. В комедии происходит столкновение ума как нравственно-философской категории, ума прагматичного, бытового. Это утверждение можно раскрыть на примере противоборства Чацкого и фамусовского общества, и эту же мысль хорошо проиллюстрирует высказывание Софьи:    Конечно, нет в нем этого ума,     Что гений для иных, а для иных чума,     Который скор, блестящ и скоро опротивит,     Который свет ругает наповал,     Чтоб свет о нем хоть что-нибудь сказал,     Да этакий ли ум семейство осчастливит?    Вот в чем суть противопоставления: ум — “гений”, который “скор, блестящ”, ум критический, острый, пытливый, “который свет ругает наповал”, — ум “для себя”, ум эгоистичный, способный “семейство осчастливить”. Софья приняла мораль фамусовского общества, согласно которой ценен, почетен второй тип ума: ум Молчалива, Фамусова, Кузьмы Петровича и Максима Петровича, а не ум Чацкого и князя Федора. С точки зрения фамусовского мира критический, скорый, блестящий гений — “чума”. Ум “для семейства” приносит высокие дивиденды: его обладатель умеет “и награжденья брать, и весело пожить”. Удобный, выгодный ум. И по служебной лестнице вверх за чинами — пожалуйста, и выгодные знакомства завести. А что гений? “Ум, алчущий познаний”, стремящийся к вечному совершенствованию и горько страдающий от несовершенства мира, ищущий новые пути и не находящий их, подобно Чацкому, с его высоким умом, стремящимся к высоким нравственным идеалам. Все фамусовское общество, обладающее “умом житейским, бытовым”, стремится к своим идеалам: Максиму Петровичу и Кузьме Петровичу. Фамусов стремится к их стилю жизни, а следовательно, иметь и достаточно высокий чин, и деньги, и материальные блага. Вот что дает “ум житейский”, а что ум “гения”? Горе от такого ума, он странен и страшен обществу. Приехавший после долгой отлучки главный герой Александр Андреевич Чацкий не может понять, почему так изменилась Софья, с которой он рос, которую полюбил и к которой так стремился. Он не видит, что Софья полюбила другого. Такая “слепота” может быть неправильно истолкована, между тем Чацкий не слеп и не глуп. Он “не только умнее всех прочих лиц, но и положительно умен. Речь его кипит умом, остроумием. У него есть и сердце, и притом он безукоризненно честен… Только личное его горе произошло не от одного ума, а более от других причин, где ум играл страдательную роль…” Судьба такого человека, как Чацкий, не может быть не трагичной в фамусовском мире. Общество отвергает такого гения, ощущая его чуждым. Софья не случайно пускает слух о “безумстве Чацкого”: человек, обладающий умом “гения”, опасен в обществе. Чацкого ославили безумцем. Но много ли в этом клеветы с точки зрения фамусовского общества? По каким законам оно живет? По законам “Табели о рангах”, “Максима Петровича и Кузьмы Петровича”, по законам “Фамусова и Марьи Алексевны”, жизнь фамусовского общества — это жизнь, в которой все происходит по законам, установленным раз и навсегда еще дедами и прадедами:     Спросили бы, как делали отцы,     Учились бы, на старших глядя.    Вот основная заповедь существования высшего света. Это общество, где морально то, что выгодно. Вот идеалы “московских всех мужей”. Идеалы их грубо материальные, прагматические — все для себя, все ради себя: “сто человек к услугам, весь в орденах, век при дворе”. Не человек важен, а степень его нужности, способности услужить. Вот почему с легкостью был принят в фамусовское общество Молчалин — “тверской парень”. Тот самый Молчалин, который уразумел все правила фамусовского круга и не стал “врагом исканий”. Он не стал затуманивать себе голову “науками и искусствами творческими, высокими и прекрасными”. По этой же причине картежник, вор, доносчик Загорецкий хоть и обруган, но везде принят: ведь “мастер услужить”. Здесь царят отношения не между людьми, а между чинами и титулами. Свет просто не может считать Чацкого здравомыслящим человеком, ведь это значило бы, что его убеждения разумны и вполне нормальны. Чацкий для московского общества — либо преступник, либо сумасшедший. И самому свету много удобнее видеть в нем безумца: ведь тогда все обличения Чацкого — лишь плод больного воображения. “Умный человек, — замечал Гельвеции, — часто слывет сумасшедшим у того, кто его слушает, ибо тот, кто слушает, имеет перед собой альтернативу считать или себя глупцом, или умного человека сумасшедшим, гораздо проще решиться на последнее”. В комедии используется прием “кривого зеркала”: тем, кто смотрит не прямо на собеседника, а на его отражение в кривом зеркале, друг друга не понять. Чацкий-сумасшедший обществу не страшен — вот что главное, вот почему клевета Софьи попала в цель, ей так быстро, так искренне и легко поверил свет. Два мира столкнулись. Чацкий противостоит целой толпе врагов. Конечно, где-то есть подобные ему, он и говорит от имени “молодых людей”, да и противники Чацкого вспоминают то о двоюродном брате Скалозуба, который “набрался каких-то новых правил”, то о племяннике Тугоуховской, который “чинов не хочет знать”. Но в настоящий момент он одинок, ранен холодностью любимой девушки. И с того момента звуконепроницаемая стена встает между Чацким и окружающими.     Образованность Чацкого, его высокий интеллект задевают другие персонажи комедии. Эти люди считают себя далеко не глупыми, принимая хитрость и ловкость за подлинный ум.     Скалозуб, например, с его убогим умом знает “многие каналы”, чтобы добыть чины. “Об них (о чинах) как истинный философ я сужу”, — с гордостью заявляет он. Фамусов, хотя и “черпает свои суждения из забытых газет”, все же дал дочери образование, брал учителей, чтобы не прослыть недалеким ретроградом. Но делал он все это для того, чтобы удачно выдать Софью замуж, хотя на словах он уже готов признать ум за реальную ценность. Наталья Дмитриевна Горич радуется удачному замужеству, ее муж подходит ей “по нраву, по уму”, но хитрее и ловчее всех тихий и кроткий Молчалин, который выработал для себя целую систему взглядов на жизнь. У него своя философия, но мысли его мелки, ум меркантилен.     Человек, обладающий глубоким умом, как правило, бесхитростный, прямодушный. Чацкому немного хитрости не повредило бы. Но в наших глазах он бы при этом проигрывал. Нам импонирует Чацкий с его дерзким умом, его веселостью и остротами.

    Таким образом, в самом названии комедии Грибоедова “Горе от ума” заложена многозначительность толкования. Драматург ставит перед современниками и будущим поколением загадку. Многие умные люди “ломали голову” над смыслом названия пьесы.

В самом деле, разве возможно горе от ума? Чем больше ума, тем лучше. Тем счастливее должен быть носитель ума и общество, в котором он живет. В нашем случае герой испытывает горечь разочарования и “мильон терзаний”, а общество радуется скорому отъезду Чацкого из Москвы.

Чацкому горе от его ума потому, что общество его не поняло, не признало и сочло опасным его ум, порождающий новые идеи, неприемлемые светом, как ненужные, неудобные, непрактичные и даже опасные для данного общества. Большому уму нужно большое понимание и признание.

И тогда будет счастье от ума и спокойствие, а не страдания или, словами Гончарова, терзания. Чацкий несчастлив, потому что не понят.

«Горе от ума» — первая реалистическая комедия в русской литературе.

 Реалистический метод пьесы заключается не только в том, что в ней нет строгого деления на положительных и отрицательных героев, счастливой развязки, но и в том, что в ней присутствует одновременно несколько конфликтов: любовный (Чацкий и Софья) и общественный (Чацкий и фамусовское общество). Название первой редакции комедии было другое — «Горе уму». Тогда смысл комедии был бы совершенно ясен: Чацкий, по-настоящему умный человек, пытается открыть глаза людям на то, как они живут и чем они живут, пытается помочь им, но закостенелое, консервативное фамусовское общество его не понимает, объявляет сумасшедшим, и в конце концов, преданный и отвергнутый, Чацкий бежит от ненавистного ему мира. В этом случае можно было бы сказать, что в основе сюжета комедии лежит романтический конфликт, а сам Чацкий — романтический герой. Смысл названия комедии был бы так же ясен — горе умному человеку. Но Грибоедов изменил название, и сразу же изменился смысл комедии. Чтобы его понять, нужно изучить проблему ума в произведении. Во-первых, надо понять, насколько умен Чацкий. Пушкин в своем письме к Бестужеву вообще отказывал Чацкому в уме. Он писал, что первым отличительным признаком умного человека является то, что он способен видеть, с кем он разговаривает. Только неумный человек может «метать бисер перед репетиловыми и ему подобными». «Что такое Чацкий? — пишет Пушкин в своем письме к Вяземскому. — Пылкий, благородный добрый малый, проведший несколько времени с очень умным человеком (именно с Грибоедовым) и напитавшийся его мыслями, остротами и сатирическим материалом». Если проанализировать поведение Чацкого, то можно заметить, что он совершенно не к месту произносит свои обличительные монологи, он не понимает, что это совершенно никому не интересно. Часто получается так, что он не нуждается в слушателях, например, в конце третьего действия он увлекается своей речью, не замечая, что никто его не слушает («оглядывается, все в вальсе кружатся с величайшим усердием»). Чацкий смеется над всеми, но над собой — никогда, потому что он считает, что по-настоящему умный человек не может выглядеть смешным. Он очень глупо ведет себя с Софьей, никак не может понять, любит ли она его или нет, а если нет, то кого она любит. Чацкий уверен, что умная девушка никогда не сможет полюбить глупого человека, отвергнув умного. Чацкий слепо не замечает, как Софья защищает и даже превозносит Молчалина, считая, что «она его не уважает», «не ставит в грош», «не любит». Чацкий принимает пафос Софьи по отношению к Молчалину за иронию. Он уверен, что ум является ключом к сердцу Софьи. В итоге мы видим, что Чацкий совсем не умный человек. А может быть, Грибоедов понимает слово «ум» шире, не только как интеллектуальные способности, но и как представление о жизни? Все герои комедии по-своему умные люди. И они совершенно по-разному понимают жизнь. Для Фамусова главное в жизни, к чему он стремится, — тихо и в то же время широко прожить свою жизнь, не выходя за рамки светских законов, не давая повода для осуждения своих поступков или поступков Софьи светскому обществу. У Молчалина цель жизни — медленно, но верно продвигаться вверх по служебной лестнице. Он совсем не любит Софью, для него Софья — еще одна возможность для осуществления его замыслов.Софья мечтает о робком тихом влюбленном. Ее идеал — «муж-мальчик», «муж слуга». У каждого из этих героев свои идеалы, у каждого из них разный ум, и поэтому они не понимают друг друга. В конце концов каждый герой пьесы оказывается несчастным.: Фамусов, Молчалин, Софья, Чацкий несчастны из-за своих неправильных представлений о жизни. Фамусов всегда старался жить по законам света, старался не вызвать осуждения, неодобрения света. И что же он получил в конце? Его опозорила собственная дочь. Его волнует только один вопрос: «Ах! Боже мой! что станет говорить Княгиня Марья Алексевна!» Молчалин несчастлив оттого, что все его старания пропали даром. Софья — из-за того, что ее предал любимый человек, что она разочаровалась в своем идеале достойного мужа. Но самым несчастным оказывается Чацкий, пылкий вольнолюбивый просветитель, передовой человек своего времени, обличитель закостенелости, консервативности русской жизни. Самый умный в комедии, он все-таки не может со всем своим умом сделать так, чтобы Софья полюбила его. Все, во что он верил: в свой ум, передовые идеи, — не только не помогло завоевать сердце любимой девушки, но, наоборот, оттолкнуло ее от него. И именно из-за этих свободолюбивых мыслей фамусовское общество объявляет Чацкого сумасшедшим. Грибоедов показывает, что причина несчастья Чацкого и других героев в несоответствии их представлений о жизни самой жизни. А возможно ли это соответствие и реально ли счастье вообще? Образ Чацкого, по-моему, дает отрицательный ответ на этот вопрос.

Чацкий симпатичен Грибоедову, он выгодно отличается от фамусовского общества. В его образе отразились типичные черты декабриста, но его взгляды далеки от реальной жизни, они не приводят его к счастью. Может быть, А. С. Грибоедов предчувствовал, предвидел трагический конец и поражение декабристов, веривших в свои передовые идеи, которые, однако, были оторваны от реальной жизни.

  • Осторожно мошенники как пишется
  • Осторожен сверх меры как пишется
  • Остонавливаться или останавливаться как правильно пишется
  • Остольное или остальное как пишется слово правильно
  • Остер сказки для детей читать