Очень краткий рассказ недоросль

Краткое содержание недоросль для читательского дневникафио автора: фонвизин денис ивановичназвание: недоросльчисло страниц: 96. денис фонвизин. недоросль. бригадир. издательство аст. 2021

Краткое содержание «Недоросль» для читательского дневника

ФИО автора: Фонвизин Денис Иванович

Название: Недоросль

Число страниц: 96. Денис Фонвизин. «Недоросль. Бригадир». Издательство «АСТ». 2021 год

Жанр: Комедия

Год написания: 1782 год

Отзывы о «Недоросль»

Белова Дарья, 8 класс школы № 232. Не могу сказать, чтобы, когда я читала пьесу Д. Фонвизина «Недоросль», она мне очень понравилась. Ее персонажи, созданные по принципу классицизма просто и прямолинейно, казались мне неестественными. В повседневной жизни не встречаются подобные характеры и ситуации – доказывающие правоту одной единственной идеи. Как нет и только «добрых» или «злых» людей, располагающих к себе, или отталкивающих. Честные и благородные характеры не имеют соответствующие фамилии – Правдин, например. Или жадный и недалекий Скотинин… Неменяющиеся и однозначные персонажи скучны. Зритель, даже незнакомый с текстом произведения, может предугадать развитие сюжета по одним только «говорящим» фамилиям героев. Вот почему я шла на спектакль с несколько скептическим настроем. Но постановка меня приятно удивила. Во-первых, неординарные декорации. Они представляли собой сколоченное из деревянных досок сооружение, напоминающее сарай, состоящий из одних дыр. Сначала это меня немного удивило. Хозяева имения, где происходят события, Простаковы ведь дворяне, а, значит, могут жить и побогаче. Но потом, по ходу спектакля, я поняла смысл такой обстановки. Герои постоянно передвигают эти доски: то делают из них себе скамью, то уплотняют потолок, то закрывают дыру в стене так, что при этом образуется еще одна. То есть поступают так, чтобы им стало удобно сию минуту, в этот самый момент. Они не задумываются над тем, что случится с ними в будущем, а живут только мыслью о настоящем. Такой подход напоминает детское отношение к жизни. Многие «детали» постановки напоминают нам о затянувшемся «детстве» ее героев. Например, Митрофанушка. Он все время играет. Несмотря на то, что давно вырос из детского возраста, сознанием он все еще находится там, в «шестилетии». Он то «диким конем» «скачет» мимо Простаковой, а та умиляется забавам своего сына. То «развалистой» шаркающей походкой неуверенно, как маленькие дети, не привыкшие к ходьбе, идет туда, куда его направляют… Госпожа Простакова тоже ведет себя с людьми по-детски: играет с ними, как ребенок. И искренне уверена, что поступает правильно. Если хочет выдать Софью за своего сына – значит, так и должно быть, и все окружающие должны соглашаться с ней. И ей не нужно слушать чужих аргументов… Так декорации дома Простаковых передавали дух порядков его жителей. Они, взрослые, обеспеченные, живут, по сути, в сарае, потому что они — не взрослые. Так и не научились адекватно оценивать свои и чужие поступки. Отсюда больная, безрассудная, безграничная любовь Простаковой к своему сыну Митрофану. Не менее колоритным в спектакле получился образ Правдина – на мой взгляд, лучшая роль в этой постановке – в исполнении Никандра Кирьянова. Правдин – чиновник, посланный государством для надзора за деятельностью помещиков. Он гордится тем, что выполняет законы. У Фонвизина Правдин смел и уверен в своих действиях. В спектакле же он нуждается в помощи при выборе решения. Например, в сцене, где Правдин и Стародум обсуждают судьбу Простаковой. Герой Кирьянова произносит: «Необходимо наказать». И при этом смотрит на Стародума — ждет, что скажет тот по этому поводу. Какими бы большими полномочиями Правдин ни был наделен, сколько бы опыта в своей работе ни имел, он все равно нуждается в авторитетной поддержке со стороны. Мне кажется, что актер немного переигрывал в изображении, например, радости, возбуждения, но и это придавало своеобразный неповторимый шарм его персонажу. И в том, что актер говорил нарочито громче, чем надо, заложен был свой смысл. Таким образом, герой не столько убеждал других в своей правоте, сколько себя самого. Он больше всего боялся, что может совершить ошибку и потерять работу. Эти детали делают героя спектакля более «человечным», похожим на чиновников нашего времени. А «живые» персонажи не могут быть скучными для зрителей. Помимо особенностей персонажей в спектакле есть еще несколько отличий от оригинальной пьесы Фонвизина. Например, финал. Пьеса заканчивается сценой лишения Простаковой помещичьей и семейной власти. По тексту она без чувств падает на пол, а Стародум, указывая на нее всем, говорит: «Вот злонравия достойные плоды». Как читательнице Стародум в этой сцене представляется мне душевно жестоким. Даже Софья простила поверженной Простаковой былые обиды, но ее дядя не знает жалости или сочувствия. Он возмущен коварством помещицы, увлечен идеей ее наказания и не видит, что та лежит перед его ногами жалкой, одинокой, покинутой всеми, кого она любила. В спектакле же Стародум произносит эту фразу скорее как совет, критику или как размышление о проблеме, которую нужно решить. Он указывает на Простакову не пальцем, а обеими руками. Словно говоря: «Посмотри сама, до чего ты докатилась, бедная». В этом зрители ощущают сочувствие к героине. Стародум в спектакле «человечней» Стародума в пьесе. Но на этой сцене постановка, в отличие от пьесы, не заканчивается. Правдин, получивший власть над имением Простаковых, приходит и заколачивает досками дом, в котором все еще лежит на полу без чувств бывшая госпожа. Тот будто запирает ее в ее же ошибках и мыслях наедине с горькими воспоминаниями. Ее сын Митрофан, которого отдали на государственную службу, плача, ложится рядом на пол к ней лицом. Митрофан, который на словах отрекся от своей матери, внезапно соболезнует ей и скорбит. Мы понимаем, что этот герой, несмотря на «взрослый» вид и возраст, остался ребенком, не готов к самостоятельной жизни, потому что до этого жил в тепличных условиях, создаваемых его матерью. И вот теперь перед всеми он плачет. В его слезах – и немой упрек, и вселенская печаль, и благодарность. Мне кажется, в этих чувствах героя актер Денис Волков выразил первый его «шаг» к «взрослению», к осознанию себя человеком, представившим последствия отношений и непоправимых ошибок. В этом отличие образов постановочного Митрофана от Митрофана в тексте Фонвизина. Спектакль «Недоросль» театра Пушкинская школа раскрыл мне новое прочтение пьесы Фонвизина. Более «человечное», эмоциональное, сложное. И в результате, герои и события комедии классицизма оказались знакомы и близки мне, как и многим современным зрителям.

Главные герои

Митрофан – шестнадцатилетний дворянин, капризный, ленивый, эгоистичный, необразованный.

Госпожа Простакова – мать Митрофана, недалекая, грубая женщина.

Скотинин – брат Простаковой, жадный и корыстолюбивый молодой мужчина.

Софья – молодая девушка, сиротка, богатая наследница.

Стародум – родной дядя Софьи, принципиальный, порядочный, честный.

Правдин – постоялец Простаковых.

Милон – молодой офицер, возлюбленный Софьи.

Обратите внимание, ещё у нас есть:

  • для самых рациональных — Краткое содержание «Недоросль»
  • для самых нетерпеливых — Очень краткое содержание «Недоросль»
  • для самых компанейских — Главные герои «Недоросль»
  • для самых любопытных — Анализ «Недоросль» Фонвизин
  • для самых крутых — Читать «Недоросль» полностью

Краткий пересказ

Произведение «Недоросль», созданное писателем Денисом Ивановичем Фонвизиным, рассказывает о нравах, которые царили в русских поместьях в XVIII веке.

Дворянка Простакова заставляла своих слуг и крепостных крестьян выполнять дела, которые они не умели делать. Женщина жестоко наказывала их за не усердие и непослушание. Её муж всегда и во всем соглашался с женой.

Супружеская чета воспитывала сына по имени Митрофан, который не желал учиться. Юноша был совершенно безграмотен, несмотря на то, что родители наняли ему несколько учителей. Мать обещала недорослю скорое венчание, при условии, что он возьмётся за учёбу. Но сын всячески отлынивал от нелюбимого дела.

У женщины был брат – Скотинин. Он мечтал создать семью с Софьей – сиротой, которая проживала в поместье. Ведь девушка обладала богатым наследством. Простакова тоже лелеяла мысль женить на Софье своего отпрыска. Только офицер Милон по-настоящему любил девушку. И бедная сирота тоже испытывала романтические чувства к молодому человеку.

Софья узнала, что её хотят насильно выдать замуж и не знала, что предпринять. На счастье девушки в поместье приехал Стародум — её дядя и опекун. Он хотел увести Софью к себе. Простакова всячески угождала мужчине, желая приобрести в его лице союзника для женитьбы сына. Она рассказала Стародуму, какой образованный у неё отпрыск, и сколько учителей его обучали грамоте.

Стародум узнал, что его племянница образована, а так же честна и добра. Он выяснил, что девушка симпатизирует Милону. Мужчина понял, что молодые люди будут прекрасной супружеской парой, и дал своё согласие на их брак.

Но другие претенденты на руку богатой наследницы не оставили попыток очаровать Стародума. Скотинин поведал о том, что в его поместье много прекрасных свиней, и что его род имеет очень древние корни. Простакова показала своего «образованного» сыночка. Стародум объяснил всем, что у его племянницы уже есть жених, скоро состоится их свадьба. Так же мужчина сказал, что уедет с племянницей следующим утром.

Однако Простакова не оставила попыток осуществить свой коварный план. Она велела слугам увезти Софью в другую деревню и насильно обвенчать её с Митрофаном. Только вмешательство Милона спасло девушку от ужасной участи.

В это время в поместье наведался господин Правдин – государственный чиновник. Он приехал выяснить всю правду о делах четы Простаковых. Правдин

узнал о бесчинствах, которые творила со слугами и крепостными дворянка. Выяснил, что она уже давно обкрадывала Софью. Стародум и Милон свидетельствовали о том, что Простакова хотела насильно обвенчать невинную девушку со своим сыном. Правдин лишил супружескую чету поместья и распустил всех учителей Митрофанушки. Сам недоросль был определён в солдаты. Скотинин, узнав о несчастье сестры, поскорее уехал к себе домой.

В своём произведении Фонвизин обличил нравы, царившие в русском обществе. С подачи гениального писателя словами «недоросль» и «Митрофанушка» стали называть невежественных людей и недоучек.

Сюжет

В семействе помещиков Простаковых подрастал единственный наследник – шестнадцатилетний Митрофанушка. Донельзя избалованный любящими родителями, в особенности, матушкой, он вырос эгоистичным, ленивым, грубым и откровенно глупым юношей. Госпожа Простакова наняла сыну учителей, однако сама же не давала ему учиться, полагая, что уроки могут дурно повлиять на самочувствие драгоценного Митрофанушки.

В доме Простаковых также жила их дальняя родственница – сиротка Софья. Помещики взяли ее к себе, чтобы контролировать ее наследство. Родной дядюшка Софьи, Стародум, отправился в Сибирь, и долгое время о нем не было никаких известий. Все решили, что он давно умер.

Тем временем Скотинин решил не терять времени зря и жениться на Софье – богатой наследнице. Когда девушка неожиданно получила письмо от дяди Стародума, она узнала, что в ее распоряжении оказалось все его состояние, нажитое за долгие годы в Сибири. Узнав об этом, госпожа Простакова надумала женить на сиротке своего неуча Митрофана. Она вступила в конфликт со Скотининым, поскольку не собиралась отдавать ему столь лакомый «кусок».

Тем временем через деревню проходили солдаты под командованием молодого офицера Милона. Здесь он повстречал своего старого товарища Правдина, и поведал ему грустную историю своей любви. Выяснилось, что Милон давно влюблен, и уже более полугода находится в разлуке со своей возлюбленной, которая осталась сиротой и была увезена какими-то дальними родственниками. Счастью молодого офицера не было границ, когда в деревне Простаковых он встретил свою возлюбленную – Софью.

Вскоре подоспел и Стародум. Познакомившись с Милоном, он понял, что это достойный человек, и дал согласие на его брак с Софьей. Втроем они собрались навсегда покинуть имение Простаковых. Хозяйка очень расстроилась тому, что не сбылись ее планы по устройству сына, но она была рада, что он остался с ней. В ответ Митрофанушка цинично нагрубил матери, и та лишилась чувств. Вскоре ему пришлось отправиться на армейскую службу.

Рецензии на книгу «Недоросль: Комедия» Денис Фонвизин

В начале 1782 года Фонвизин читал друзьям и светским знакомым комедию «Недоросль», над которой он работал в течении многих лет. Он поступал с новой пьесой также, как когда-то с «Бригадиром». Прежняя пьеса Фонвизина была первой комедией о русских нравах и, по словам Н.И. Панина, необычайно понравилось императрице Екатерине II. То ли будет с «Недорослем»? Ведь в «Недоросле», по справедливому замечанию первого биографа Фонвизина, П.А. Вяземского, автор «Уже не шумит, не смеется, а негодует на порок и клеймит его без пощады, если и смешит зрителей картины выведенных злоупотреблении и дурачеств, то и тогда внушаемый смех не развлекает от впечатлений более глубоких и прискорбных. Пушкин восхищался яркостью кисти, нарисовавшей семью Простаковых, хотя и находил следы «педантства» в положительных героях «Недоросля» Правдине и Стародуме. Фонвизин для Пушкина – образец истины веселости. Как бы ни казались нам на первый взгляд старомодны благоразумны герои Фонвизина, исключить их из пьесы невозможно. Ведь тогда в комедии пропадает движение, противоборство добры и зла, низость и благородство, искренность и лицемерие, животности высокой духовности. «Недоросль» Фонвизина построен на том, что мир Простаковых из Скотининых – невежественных, жестоких, самовлюбленных помещиков – хочет подчинить себе всю жизнь, присвоить право неограниченной власти и над крепостными, и над людьми благородными, которым принадлежат Софья и её жених, доблестный офицер Милон; дядя Софьи, человек с идеалами петровского времени, Стародум; хранитель законов, чиновник Правдин. В комедии сталкиваются два мира с разными потребностями, стилями жизни и манерами речи, с разными идеалами. Стародум и Простакова наиболее откровенно выражает позиции непримиримых, в сущности, лагерей. Идеалы героев отчетливо видны в том, какими они хотят видеть своих детей. Вспомним Простакову на уроке Митрофана: «Простакова. Мне очень мило, что Митрофанушка вперед шагать не любит… Врет он, друг мой сердечный. Нашел деньги – ни с кем не делится.. Все себе возьми, Митрофанушка. Не учись этой дурацкой науке!». А теперь вспомним сцену, где Стародум говорит с Софьей: «Стародум. Не тот богат, кто отсчитывает деньги, что прятать их в сундук, а тот, который отсчитывает у себя лишнее, чтоб помочь тому, у кого нет нужного… Дворянин… считал бы за первое бесчестие не делать ничего: есть люди, которым помогать, есть Отечество, которому служить». Комедия, говоря словами Шекспира, — «несовместимого соединитель». Комизм «Недоросля» ведь не только в том, что госпожа Простакова смешно, колоритно, как уличная торговка, бранится, что любимое место её братца – хлев со свиньями, что Митрофан – обжора: с трудом отдохнув от обильного ужина, он с утра уже пять булочек съел. Это дитя, как думает Простакова, «деликатного сложения», необременено ни умом, ни занятиями, ни совестью. Конечно, смешно смотреть и слушать, как Митрофан то робеет перед кулачищами Скотинина и прячется за спинами няньки Еремеевны, то с тупой важностью и недоумением рассуждает о дверях «котора прилагательна» и «котора существительна».Но есть в «Недоросле» комизм более глубокий, внутренний: грубость, которая хочет выглядеть любезно, жадность, прикрывающая великодушием, невежество, претендующее на образованность. Комическое основано на нелепость, несоответствие формы и содержания. В «Недоросле» жалкий, примитивный мир Скотининых и Простаковых хочет прорваться в мир благородных, присвоить себе его привилегии, завладеть всем. Зло хочет прибрать к рукам добро действует при этом весьма энергично, разными способами. По мысли драматурга, крепостное право – бедствие для самих помещиков. Привыкнув обращаться со всеми грубо, Простакова не щадит и родных. Своей волей остановится основа её натуры. Самоуверенность слышна в каждой реплике Скотинина, лишенных каких бы то ни было достоинств. Жесткость, насилие становится крепостников самым удобным и привычным оружием. Поэтому их первое побуждение — принудить Софью к браку. И только поняв, что у Софьи есть сильные заступники, Простакова начинает лебезить и пытаться подделываться под тон людей благородных. В финале комедии наглости и подобострастии, грубости и растерянности делают Простакову жалкой настолько, что Софья и Стародум готовы её простить. Самовластие помещицы приучило её нетерпеть никаких возражений, не признавать никаких препятствий. Но добрые герои Фонвизина могут победить в комедии только благодаря резкому вмешательству властей. Не будь Правдин таким стойким хранителем законов, не получил он письмо от наместника, все обернулось бы иначе. Фонвизин вынужден был прикрывать сатирическую остроту комедии надеждой на законное правление. Как в последствие Гоголь в «Ревизоре», он разрубает гордиев узел зла неожиданным вмешательством с вверху. Но мы слышали рассказ Стародума, о правдивой жизни и болтовню Хлестакова о Петербурге. Столица и глухие углы провинции на самом деле куда более близки, чем это может показаться на первый взгляд. Горечь мысли о случайности победы добра придает комедии трагический подтекст.

На чтение 21 мин. Просмотров 13 Опубликовано

Рассказчица вспоминает о женихе. Он всегда считался в семье своим человеком: его покойный отец был другом и соседом отца. В июне того года он гостил у них в имении. На Петров день были именины отца, и за обедом он был объявлен женихом.

Девятнадцатого июля Германия объявила войну России. В сентябре он приехал на сутки — проститься перед отправлением на фронт. Все считали, что война кончится быстро, и свадьба не отменена, а всего лишь отложена. После ужина рассказчица долго гуляла с женихом по саду, и он вспоминал стихи Фета: «Какая холодная осень! Надень свою шаль и капот». Она сказала, что не переживёт его смерти, а он ответил, что будет ждать её там: «Ты поживи, порадуйся на свете, потом приходи ко мне».

Продолжение после рекламы:

Утром он уехал. Мать рассказчицы надела ему на шею маленький шёлковый мешочек — в нём был золотой образок, который носили на войне её отец и дед.

Убили его через месяц в Галиции. С тех пор прошло тридцать лет, рассказчица многое пережила. Весной восемнадцатого года, когда отца и матери уже не было в живых, она жила в подвале у торговки на Смоленском рынке и продавала кое-что из оставшегося у неё — колечко, крестик, меховой воротник, побитый молью.

Здесь на Арбате рассказчица встретила прекрасного человека, пожилого военного в отставке, за которого вскоре вышла замуж. С мужем и его племянником, семнадцатилетним мальчиком, она уехала в Екатеринодар и пробыла на Дону и на Кубани больше двух лет.

Зимой с огромной толпой беженцев они отплыли из Новороссийска в Турцию. По дороге, в море, муж рассказчицы умер от тифа. У неё осталось только трое близких: племянник мужа, его молоденькая жена и их семимесячная дочь.

Через некоторое время племянник с женой уплыли в Крым, к Врангелю, где пропали без вести. Их дочь рассказчице пришлось воспитывать одной.

Рассказчица долго жила в Константинополе, тяжёлым, чёрным трудом зарабатывала на жизнь себе и девочке. Потом они скитались, прошли Болгарию, Сербию, Чехию, Бельгию, Париж, Ниццу. Девочка выросла, осталась в Париже, стала француженкой, очень миленькой и совершенно равнодушной к вырастившей её женщине. Рассказчица осталась жить в Ницце «чем бог пошлёт».

Так рассказчица пережила смерть единственного любимого человека. Она горячо верит: где-то там он ждёт её. Она «пожила, порадовалась» и уже скоро придёт к нему.

Пересказала Юлия Песковая для Брифли. Благодаря рекламе Брифли бесплатен:

Экранизация ?

Читайте также

Рассказ «Холодная осень» Бунина был написан в 1944 году. Это пронзительная история о трагической любви, которая так и не смогла случиться в жизни главной героини. Прожив долгую, полную лишений жизнь, она мечтала лишь об одном – встретить на небесах своего возлюбленного, убитого на войне много лет назад.

Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «Холодной осени». Пересказ произведения также будет полезен для проведения анализа и работы над читательским дневником.

Главные герои

Рассказчица женщина преклонных лет, которая поведала историю своей жизни и любви.

Другие персонажи

Жених возлюбленный рассказчицы, который погиб в расцвете лет на войне.

Родители самые близкие люди рассказчицы, добрые, любящие, заботливые.

Муж благородный, порядочный человек, супруг рассказчицы, который умер от тифа.

Краткое содержание

Рассказчица, женщина преклонных лет, погрузилась в воспоминания о собственной молодости. В те далекие времена она была девушкой на выданье, и в имении ее родителей часто гостил будущий ее жених, который к тому времени успел стать «своим человеком». Когда «пятнадцатого июня убили в Сараеве Фердинанда», всем стал понятно – войны не миновать. На Петров день были именины отца рассказчицы, к ним приехало много народа, и за обедом было объявлено о помолвке.

«Девятнадцатого июля Германия объявила России войну», которая перечеркнула романтические планы молодых людей. В сентябре он приехал всего на сутки, чтобы проститься перед отъездом на фронт. Тогда никто не сомневался, что война закончится очень быстро, и уже весной можно будет сыграть свадьбу. В тот вечер все были необычайно тихими, за обыденными фразами «скрывая свои тайные мысли и чувства».

Молодой человек предложил своей возлюбленной прогуляться по саду. Он «с милой усмешкой вспомнил стихи Фета: Какая холодная осень! Надень свою шаль и капот…» и сказал, что вечно будет помнить этот чудесный вечер, если останется жив. Рассказчица с ужасом сказала, что не переживет его смерти, а жених с улыбкой ответил, что будет ждать ее «там».

Перед отъездом мать девушки надела на шею будущему зятю маленький шелковый мешочек, в котором был золотой образок, с которым прошли войны ее дед и отец.

Убили юношу ровно через месяц, и «вот прошло с тех пор целых тридцать лет». За это время героине довелось пережить немало испытаний. В 18-м году, когда родителей уже не было в живых, она повстречала своего будущего мужа – «человека редкой, прекрасной души, пожилого военного в отставке». Спустя несколько лет, покидая Россию вместе с толпой других беженцев, героиня стала вдовой – ее муж скончался от тифа. Из всех близких людей у нее остался «племянник мужа, его молоденькая жена и их девочка, ребенок семи месяцев». Спустя время племянник с женой отправились в Крым и без вести пропали. Рассказчице пришлось самой воспитывать девочку. Она много и тяжело работала, чтобы прокормить себя и крошку. Однако девочка выросла в красивую француженку, совершенно равнодушную к своей спасительнице.

Оглядываясь на свою жизнь, женщина призналась, что все хорошее, что у нее было, – «только тот холодный осенний вечер». Теперь же она мечтала о встрече со своим возлюбленным, который пообещал ждать ее «там»…

Заключение

Произведение Бунина учит ценить каждую минуту, проведенную с любимым. Любовь способна яркой вспышкой осветить жизнь человека, наполнить ее смыслом, подарить наивысшее наслаждение.

После ознакомления с кратким пересказом «Холодной осени» рекомендуем прочитать произведение в полной версии.

Тест по рассказу

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

  1. Вопрос 1 из 10

    Кто является автором произведения «Холодная осень»?</h3>

    • <label>Антон Чехов</label>
    • <label>Иван Бунин</label>
    • <label>Максим Горький</label>
    • <label>Михаил Булгаков</label>

(новая вкладка)

Рассказчица вспоминает события тридцатилетней давности. В 1914 году на именинах ее отца, в Петров день (12 июля), она и ее любимый человек были при всех объявлены женихом и невестой. Знакомы они были давно: их семьи дружили. А спустя неделю «Германия объявила России войну».

Осень в тот год была ранней, холодной. В сентябре жениха призвали на фронт. Венчание пришлось отложить, как тогда думали – до весны. Родителям девушки юноша был как сын. Тем более его отец давно умер. На душе у всех была печаль.

Это был последний их вечер. Разговор не клеился. Он позвал ее в сад. Было зябко, звезды высыпали на небе. Он сказал, что запомнит этот вечер навсегда. И в шутку процитировал Фета: «Какая холодная осень! Надень свою шаль и капот». После поцелуя он долго смотрел ей в лицо. И спросил: вдруг убьют, как скоро она его забудет?

На секундочку ей показалось: жизнь такая большая, все забывается. И с жаром ответила, что умрет, если он будет убит. Но жених возразил: «Поживи, порадуйся на свете, потом приходи ко мне». Туда, в вечную жизнь.

Утро было ясным, прозрачным, ледяным. На шее воина была ладанка, сшитая руками ее мамы. Внутри мешочка – золотая иконка. Та самая, которая уберегла ее деда и отца в их войны. Через месяц им сообщили, что он убит. Где-то там, в Галиции.

Москва, 1918 год, весна. После революции рассказчица, как многие бывшие дворяне, ютится в подвале какой-то торговки. Распродает последние мелочи. Солдаты приценяются к колечку, крестику, одежде.

Тогда ей и встретился немолодой достойный человек, отставной военный. Они поженились, уехали в Екатеринодар вместе с молоденьким племянником мужа. Пробирались туда, переодевшись по-крестьянски.

Потом бежали дальше – в Турцию. В пути муж скончался от тифа. Племянник с женой подался в Крым, оплот генерала Врангеля. А свою семимесячную кроху они оставили на нее.

«Тяжелым черным трудом» в Сербии, Чехии, Франции рассказчица добывала хлеб для себя и своей воспитанницы. Потом бойкая девчонка устроилась в парижскую кондитерскую. И забыла свою приемную мать.

А рассказчица коротает свой век в Ницце. Жизнь прошла, как сон. И из всех событий в памяти – только холодный вечер 1914 года. Что ж, она «пожила, порадовалась», и хочет туда, где ждет ее любящий и любимый человек.

Читательский дневник по рассказу «Холодная осень» Бунина

Сюжет

Жениха рассказчицы призывают на Первую мировую войну. В последний осенний вечер он цитирует ей стихи Фета, просит сразу не забывать, если убьют, обещает ждать ее на Небесах. Хочет, чтобы и без него она прожила счастливую жизнь.

Но выходит иначе. Революция, короткое замужество (муж умер), бегство из России, нищета. На руках – чужая девочка (дочка пропавшего племянника мужа). Прошло 30 лет. Девочка стала парижанкой, забыла ее. А в ее памяти только и есть, что тот вечер с любимым, и надежда скоро увидеться с ним.

Отзыв

История учит ценить мгновения счастья рядом с близкими людьми. Учит не сдаваться в испытаниях, быть честным перед самим собой, приходить на помощь другим. Контраст погоды, природы и растерянных людей среди всего этого великолепия и молчания. Надвигающаяся катастрофа, о которой люди не догадываются.

Момент счастья – и есть целая жизнь. Любовь как путеводная звезда. Вера во встречу на Небесах. Тема любви, эгоизма и самопожертвования, семьи, дома, смерти, воспоминаний. А еще – гибели царской России, войны, изгнания, выживания. В сущности, история «маленького человека» на фоне эпохи.

Повествование рассказа ведется от имени женщины, которая вспоминает далекий летний день, когда ее семья принимает у себя в имении жениха. Его отец, погибший в Сараеве, был другом отца рассказчицы.

В один из праздничных дней во время обеденной церемонии молодого человека объявляют будущим мужем дочери. Спустя некоторое время имение облетает страшная новость о войне, которая объявлена против нашей страны Германией. Присутствующие с уверенностью говорят о ее скором завершении. Запланированная свадьба переносится на другой сезон, так как в начале осени жених должен был вступить в ряды защитников Родины.

Вечер накануне его ухода на войну был тихим и печальным. Все члены семьи лишь изредка переглядывались, сидя за самоваром после ужина. Чтобы хоть как-то разрядить обстановку, отец с наигранным интересом произносит несколько фраз про осень.

Неловкое молчание было нарушено вопросом по поводу времени отправления молодого человека на фронт, который решил уйти ранним утром. Перед уходом родителей спать мать благословляет сына.

Оставшись наедине, влюбленные обсуждают стихотворение А. Фета про осень. Тяжелые мысли о предстоящем дне порой сменялись романтическим настроением. Восхищаясь образом луны, деревней в осеннюю пору, девушка признается в любви.

В темноте они спускаются в сад. Наслаждаясь светом, падающим от окон, молодой человек обещает запомнить этот момент навсегда. Кроме того, он берет обещание не забывать его в случае гибели.

Много лет спустя, вспоминая эти мгновения, женщина занимается торговлей. Однажды недалеко от Арбата состоялась ее встреча с мужчиной, с которым она связала свою судьбу. Несколько лет супруги провели вместе на Дону и на Кубани. Но по пути в Турцию муж погибает. Оставшись с девочкой на руках, которая являлась родственницей покойника, она выполняла самую тяжелую работу, зарабатывая на этом деньги.

Когда девочка стала взрослой, она редко вспоминала женщину, которая ее вырастила. Преданность к ней сохранил лишь жених в те далекие годы, ознаменованные началом войны, который погиб, но ждет ее к себе.

Рассказ учит ценить каждое мгновение, проведенное с любящими людьми, уметь исправлять ошибки в настоящем, чтобы не было чувства сожаления спустя много лет.

Оцените произведение: Голосов: 41

Читать краткое содержание Холодная осень. Краткий пересказ. Для читательского дневника возьмите 5-6 предложений

Бунин. Краткие содержания произведений

Картинка или рисунок Холодная осень

Другие пересказы и отзывы для читательского дневника

  • Краткое содержание Трое в лодке, не считая собаки Джером

    В своём произведении Д. Джером рассказывает об увлекательном речном путешествии трёх друзей. Три товарища, Гаррис, Джордж и Джей. Решили совершить прогулку на ялике по полноводной Темзе

  • Краткое содержание сказки Каша из топора

    По пути домой решил солдат переночевать в одной деревне. Жадная старуха, хозяйка дома не накормила его ужином, объяснив, что она и сама голодная. Тогда гость предложил ей приготовить кушанье из топора.

  • Краткое содержание Балет Ромео и Джульетта

    Произведение берёт своё начало в средневековой Италии, где главенствующими звеньями являются две враждующие уважаемые семьи — Монтекки и Капулетти.

  • Краткое содержание Ахматова Реквием

    Данная поэма берет начало с рассказа Ахматовой о том, как ее случайно узнают в тюремной очереди в Ленинграде. Женщина, которая стоит рядом, просит Анну описать данный случай, на что получает положительный ответ.

  • Краткое содержание Пройслер Маленький водяной

    Мельничный водяной вернувшись в свой домик примостившийся на самом дне пруда возле мельницы был очень удивлен тишиной и порядком, творящимся в его оштукатуренных свежим илом стенах

Содержание:

История создания произведения

Впервые «Холодная осень» Бунина была опубликована 3 мая 1944 года в русскоязычной газете «Русские новости», выпускаемой парижской типографией специально для выходцев из Российской империи и эмигрантов из Союза, вынужденных бежать от революции и войны. Переживший Первую мировую войну, Октябрьскую революцию, а потом еще и начало ВОВ, лауреат Нобелевской премии, получивший высшую награду за автобиографический рассказ «Жизнь Арсеньева», был вынужден покинуть родные края, отправившись в более безопасную Европу.

Именно там, в 1933 году Иван Алексеевич начинает работу над сборником рассказов «Темные аллеи», через который красной нитью проходят темы любви, тоске по Родине и тяжелых испытаний, так или иначе связанных с главными военно-политическими событиями эпохи. В итоге автору понадобилось около семи лет на написание сборника, в который вошли следующие знаменитые рассказы:

  • «Темные аллеи»;
  • «Кавказ»;
  • «В Париже»;
  • «Речной трактир»;
  • «Холодная осень»;
  • «Пароход «Саратов»;
  • «Месть»;
  • «Чистый понедельник» и пр.

Большинство из произведений, включенных в сборник, и в частности «Холодная осень», были написаны Буниным в период Второй мировой войны, несмотря на то что в них автор описывал события, развивавшиеся на фоне предыдущего кровопролитного конфликта. Примечательно, что вдохновляться на написание этих рассказов Ивану Алексеевичу пришлось в не самых комфортных условиях, так как в небольшом городке Грасе, что на юге Франции, на тот момент правящим был коллаборационистский режим Виши, получивший развитие в результате военного поражения государства.

Лучшим произведением сборника сам автор считал «Темные аллеи», которое одно время носило название «Шиповник», однако, как показало время, рассказ «Холодная осень» получил гораздо больший отклик, причем как у зрителей, так и у критиков. Одно время роман был настолько популярен, что он стал источником вдохновения для режиссеров, в результате чего было представлено несколько красивых экранизаций и талантливых спектаклей, в том числе и на радио. Среди них:

  • Художественные картины. «Грамматика любви» в постановке Льва Цуцульковского 1988 года, сюжетная линия которой включила в себя несколько Бунинских рассказов из сборника «Темные аллеи», а также «Посвящение в любовь» (1994), отражающая события из трех произведений цикла.
  • Одноименный телевизионный спектакль (1990) режиссера Игоря Максимчука.
  • Радиоспектакли. «В кругу Бунина» (1989), поставленный по нескольким рассказам, и «Холодная осень» (1990) в исполнении Марины Пасуховой.

В своем произведении Бунин специально включил строки из безымянного стихотворения великого русского поэта Фета, немного переиначив их, благодаря чему рассказ буквально пронизывает холод ранней осени, отражающий всю горечь грядущих событий, их роковую необратимость и леденящие сердца главных героев предчувствия невосполнимых потерь.

Сам автор попытался передать свои впечатления об убийстве эрцгерцога Франца Фердинанда в Сараево, а также роковую суть и масштаб последствий этой ужасной провокации, хотя на самом деле произведение получилось еще более глубоким, позволяя прочувствовать трагедию обычных людей, которым не посчастливилось жить в те времена.

Краткое содержание и анализ

Сюжет рассказа разворачивается вокруг реального исторического события — убийства эрцгерцога Австрийского, ставшего прецедентом для начала Первой мировой войны с дальнейшим включением Царской России в конфликт. Ключевым моментом является и то, как эти внешнеполитические обстоятельства повлияли на жизнь людей, которые прекрасно осознавали весь трагизм ситуации, предчувствуя масштаб возможных ее последствий.

Главные персонажи

Лейтмотивом произведения стала вечная тема любви. Причем речь идет не только о трепетных чувствах, которые возникают у вынужденного эмигранта при воспоминаниях о покинутой Родине, или у влюбленной молодой пары по отношению друг к другу, но и о привязанности между близкими людьми и неразрывной их внутренней связи длиною в жизнь. Что касается главных героев «Холодной осени», то в этом замечательном произведении стоит выделить следующих персонажей:

  • Она. Девушка из старинного дворянского рода. Скромная, сдержанная в проявлениях чувств, благородная. Бунин специально показывает, как она старательно подавляет в себе смятение, чтобы не пугать любимого и родных, то берясь раскладывать пасьянс, пытаясь хоть как-то отвлечься от тревожных мыслей, то силясь вспомнить недосказанные им строчки Фета, как будто они имеют значение в столь сложный и страшный жизненный момент. Хорошо показано в произведении и то, как уже будучи взрослой женщиной, героиня смогла сохранить свое благородство, проявляя заботу о своих случайно обретенных подопечных, несмотря на собственные тяготы и невзгоды. Удивительным образом пронесла она через всю жизнь и воспоминания о том самом холодном осеннем вечере, который разделил ее жизнь на до и после.
  • Он. Молодой офицер дворянского происхождения, часто гостивший в родовом имении девушки и ее родных. Добрый, романтический юноша, исполненный благородных помыслов. Отправляясь на почти верную смерть, он думает не о себе, а о любимой, советуя в случае его гибели пожить на свете в радость, пока он будет ждать ее там. Много глубины в его чувствах, несмотря на немногословность. Он боится, боится очень сильно, но в этом страхе нет ничего постыдного. Так, все слова и мысли юноши пронизаны светлой грустью, тягостным предчувствием скорой кончины и невозможности предотвратить эту ситуацию, несмотря на внутренние знания, что делает его образ еще более благородным.
  • Отец девушки. Состоятельный представитель дворянского рода, умный, проницательный и очень тактичный человек, который пытается скрыть свои опасения по поводу грядущих событий перед дочерью и ее женихом. Прочитав в газетах новость о Фердинанде, он сразу понял, что войне быть, поспешив предупредить об этом близких. Его пылкая любовь к дочери и большая симпатия к будущему зятю очевидны. «Душа моя!», — обращается он к молодому человеку, демонстрируя тем самым искренность своих чувств и глубину опасений за его жизнь и здоровье.
  • Мать девушки. Скромная, благородная женщина средних лет, всем сердцем переживающая за будущее своих детей. Пока родные ведут неспешную беседу в гостиной за чаем, женщина зашивает в небольшой тканевый мешочек доставшийся ей от отца и деда образок, который должен защитить жениха дочери на войне. Она же крестит юношу на ночь, несмотря на то, что прощание должно состояться только утром, и надевает напоследок мешочек с той самой золотой иконкой, дорогой сердцу фамильной реликвией, используемой в качестве своеобразного оберега.

Сюжетная линия

Вряд ли стоит читать эту прозу в сокращении, ведь на то, чтобы ознакомиться с рассказом полностью, понадобится не более 10 минут. Если же по каким-то причинам нужен именно краткий пересказ (зачастую подобный материал используется для написания сочинений или составления литературных композиций с цитатами), то сокращение всегда можно найти на любом онлайн-ресурсе.

Сюжет рассказа включает в себя следующие последовательные события, рассказанные героиней от первого лица:

  • Сначала идет предыстория, в которой рассказчица описывает летнее имение своего отца и частого гостя в нем, молодого человека, сына близкого друга семьи. Рассказывает она и о новости про гибель Фердинанда, воспринятую отцом с большой тревогой, который сразу же понял, что это верный признак грядущей войны. Вспоминает героиня и о том, как в день Петра, совпавший с именинами отца, была объявлена их помолвка, и что свадьбу пришлось отложить на весну из-за того, что любимого отозвали на фронт.
  • Следующая и последняя их встреча произошла только в сентябре, когда названый жених приехал проститься с героиней и ее семьей. Рассказчица делает акцент на том, насколько холодным был тот осенний вечер, как по-особому светили ледяные звезды в небе и светились окошки родного имения. Грусть и дурное предчувствие буквально витали в воздухе, хотя герои пытались бодриться и только в конце девушка не выдержала и горько зарыдала, прекрасно понимая, что этот поздний разговор может стать последним.
  • Дальше идет сухая констатация факта — героиня коротко сообщает о том, что любимого убили через месяц в Галиции. Вскользь она упоминает и смерть родителей, правда, без указания причины, но судя по тому, что девушка называет весну 1918 года, они не пережили революцию. Сама она была вынуждена, как и многие дворяне того времени, распродавать свое имущество, подрабатывая на рынке и снимая угол в подвале у торговки, которая каждый раз пыталась побольнее уколоть ее, напоминая о былом статусе и сложившемся бедственном положении.
  • Вспоминает рассказчица и свою встречу с отставным военным, человеком прекрасной души, который стал ее мужем. Прожив два года на Дону, она и ее супруг решили бежать в Константинополь, взяв с собой его племянника, семнадцатилетнего добровольца. Однако судьба-злодейка почему-то вновь оставляет героиню в одиночестве, забирая ее мужа, который прямо на борту корабля скоропостижно скончался от тифа.
  • Героиня временно оседает на турецкой земле, воспитывая семимесячную девочку, оставленную ей племянником и его молоденькой женой, которые в поисках лучшей доли решили податься в Крым, а потом и на далекую землю Врангеля, а там и окончательно потерялись. Женщине пришлось тяжело работать, чтобы прокормить себя и девочку, отправляясь из одной европейской страны в другую.
  • Осесть ей довелось только во Франции, сначала в Париже, а потом в Ницце, оставив уже подросшую девочку в столице, которая быстро освоилась и совсем скоро позабыла о своей заботливой тетушке.

В конце этого коротенького повествования героиня приходит к выводу, что из всего обилия событий и пришлых людей в ее жизни, главными оказались именно тот холодный осенний вечер и любимый человек, обещавший дождаться ее на небесах в случае своей гибели. И хоть мечтать и радоваться, как завещал безвременно ушедший жених, она больше не смогла, так как обстоятельства складывались не самым лучшим образом, она все-таки сохранила светлую память о нем и том вечере, как о самом важном судьбоносном моменте.

Суть рассказа

Проводя анализ «Холодной осени», стоит уделить максимум внимания символизму, которым наполнено произведение. И прежде всего автор делал упор на времени года, ассоциируя жаркое лето с молодостью, любовью и чувственной страстью. Когда же теплой поре довелось кончиться, сменившись холодными осенними днями с пробирающим до косточек ледяным воздухом, то волею судьбы завершилось и счастье главной героини, познавшей горечь утраты в столь раннем возрасте.

Основную идею рассказа можно условно разбить на две части, первая из которых погружает читателя в описываемую эпоху со всеми ее ужасающими испытаниями, тогда как вторая позволяет рассмотреть на конкретном примере всю разрушительную мощь войны, способной беспощадно калечить судьбы миллионов ни в чем неповинных людей. Очевидно, что автор осуждает эти события, стараясь осветить проблематику изнутри и заставить читателя прочувствовать на себе весь трагизм происходящего, включая те испытания, которые выпали на долю героини.

И даже красавица-южанка Ницца предстает героине в двух разных образах, вспоминаясь как прекрасный средиземноморский курорт в прошлом, который ей довелось посетить вместе со своими родителями еще в бытность их благоденствия, и воспринимаясь как место для влачения жалкого существования в настоящем, полностью потерявшем былое волшебство и легкость восприятия.

Еще тесты

Читайте также

«Недоросль» — краткое содержание ? комедии Д. И. Фонвизина»Ася» — краткое содержание ? повести И. Тургенева»Робинзон Крузо» — краткое содержание романа Д. Дефо»Фауст» — краткое содержание ? трагедии И. Гете

Используемые источники:

  • https://briefly.ru/bunin/kholodnaia_osen/
  • https://obrazovaka.ru/books/bunin/kholodnaya-osen
  • https://kratko.rustih.ru/ivan-bunin-holodnaya-osen/
  • http://chitatelskij-dnevnik.ru/kratkoe-soderzhanie/bunin/holodnaya-osen
  • https://nauka.club/literatura/kratkie-soderzhaniya/kholodnаyа-osen-bunina.html

  • Очень большое яблоко рассказ житкова
  • Оценка сочинений и изложений по русскому языку таблица
  • Очарован красотой как пишется
  • Очем или о чем как правильно пишется
  • Оценка сказок пушкина белинским