Хэппи бездей тую как пишется на английском языке

В радость блеснуть знанием иностранного языка, в особенности если для этого выдался торжественный случай. ведь поздравить приятеля или возлюбленного с

В радость блеснуть знанием иностранного языка, в особенности если для этого выдался торжественный случай. Ведь поздравить приятеля или возлюбленного с днем рождения на английском языке — это и оригинально, и торжественно, и даже чуть-чуть поднимает свою самооценку. А если пожелания на день рождения уготованы иностранным друзьям, то подавно нужно суметь компетентно и в то же время броско сформулировать свои поздравления. Сему и будем учиться сейчас: в статье поговорим о том, как пишется “с днем рождения” по-английски в стандартном варианте, рассмотрим примеры изящных и оригинальных поздравлений, а также поведаем, как поздравить возлюбленного человека с днем рождения стихотворением на английском. Как обычно, вас ждет интересная, познавательная и полезная информация!

как поздравить с днём рождения на английском

Как пишется С Днем Рождения на английском языке?

Особенно часто, естественно, людей волнует вопрос, как пишется “С Днем Рождения” на английском. Общепризнанная фраза переводится так: “Hap­py Birth­day”. И читается как [хэппи бёздей]. Как правило, конкретно так и пишут пожелание, и этого достаточно.

Hap­py Birth­day |ˈhæpi| |ˈbɜːrθdeɪ| — с Днем Рождения

Если бы мы перевели буквально это выражение, то узнали бы, что “hap­py” значит “счастливый”, а “birth­day” — “день рождения” на английском. То есть буквально это “Счастливого Дня Рождения”. Можете малость модифицировать, написав “Hap­py Birth­day to you”, что в будет означать: “С Днем Рождения тебя”.

Сочиняя свое поздравление, не сокрушайтесь над тем, как перевести ваше прекрасное пожелание с русского на английский и сберечь его изюминку, будьте проще. Разумеется, вы можете выдать нечто большее, чем просто “С днем рождения”, но не забывайте о том, что пожеланий в поэтичной форме или панегириков от вас никто не ожидает, в особенности если человек не является вашим хорошим другом.

поздравление с днем рождения на английском

Поздравление с днем рождения на английском

Простые и краткие. Многоцелевые пожелания, которые сгодятся для близких и коллег, знакомых и родственников. Вы можете их начертать в сообщении или в открыточке.

  1. Send­ing you tons of pos­i­tive vibes and hop­ing that your birth­day is mak­ing you hap­py. Con­grat­u­la­tions! — Посылаю тонны позитивных эмоций и верю, что этот день твоего рождения сделает тебя счастливыми. Поздравляю!
  2. The best years still lie ahead of you. Con­grat­u­la­tions! — Самые лучшие годы еще впереди. Поздравляю!
  3. Age is all but a num­ber. Hap­py birth­day to you! — Возраст — это лишь цифра. С днем рождения тебя!
  4. In my opin­ion, the best gift is hap­pi­ness. So, be the hap­pi­est man in the entire world. Con­grat­u­la­tions on birth­day! — По моему мнению, лучший презент — это счастье. Так что будь самым счастливым человеком в мире. Поздравляю с днем рождения!
  5. I pray your spe­cial day grant you all the wish­es that you’ve desired. Con­grat­u­la­tions! — Я молюсь, чтобы в этот необыкновенный день все желания осуществились. Поздравляю!

Забавные. Выборка веселых пожеланий, подходящих ко дню рождения, предоставит возможность рассмотреть в потешном свете подводные камни старения. Сгодятся для открыток, текстовых сообщений приятелям.

  1. So, you are still younger than the age you will be on the next birth­day. Have a spe­cial cel­e­bra­tion. — Значит так, сейчас ты моложе, чем станешь на следующий день рождения. Необыкновенного празднования.
  2. When I looked at the date, I real­ized that it was your birth­day, friend! When I thought about the year in which you were born, I almost faint­ed! — Когда я узрел сегодняшнюю дату, то сообразил, что это день твоего рождения, мой друг! Как только я подумал про год, в который ты появился, я чуть не свалился в обморок! Поздравляю.
  3. Hap­py Birth­day! I’m so pleased to hear you’re over the hill instead of under it. — С днем рождения! Мне в радость слышать, что ты за холмом, а не под ним.
  4. The tragedy of get­ting old: So many can­dles… so lit­tle cake. — Трагедия старения: столь много свечей … так мало торта.
  5. If gray hair is a sign of wis­dom, then you’re a genius! — Если седые волосы — знак мудрости, вероятно, вы гений!

Happy Birthday перевод

Для приятелей. День рождения — замечательное время, чтобы поведать другу, сколь большое значение он для вас имеет! Применяйте эти простые образцы сообщений как начальную точку и персонализируйте их, чтобы ваш приятель ощущал себя очень нужным в этот день.

  1. My dear friend! You’re spe­cial. Remem­ber this every day. Hap­py birth­day to you. — Мой милый друг! Ты необыкновенный. Помни это всякий день. Поздравляю тебя с днем рождения.
  2. Good friends are worth hold­ing onto. Thank you for hold­ing my hand each day. Hap­py birth­day, best friend!” — Отличные друзья заслуживают того, чтобы за них держаться. Благодарю, что держишь меня за руку ежедневно. Поздравляю с днем рождения тебя, мой любимый друг!
  3. Gifts can be thrown away, but the wish­es of true friends like me will stay with you for the rest of your life. Con­grat­u­la­tions my friend. — Презенты можно выкинуть, но пожелания истинных друзей, таких как я, будут с тобой до конца жизни. Поздравляю, дружище.
  4. May the new year of your life be filled with hap­pi­ness and love. Love! Hope! Believe! Con­grat­u­la­tions. — Пускай новый год твоей жизни заполняет счастье и любовь. Люби! Надейся! Верь! Поздравляю.
  5. Times have changed my Friend, but the one thing that has not changed is that we keep aging togeth­er each year. — Времена поменялись, мой друг, но одно, что осталось постоянным, это то, что мы продолжаем стареть совместно каждый год.

Для матери. Подборка трогательных, воодушевляющих и смешных пожеланий для вашей мамы, чтобы поздравить ее с необыкновенным днем!

  1. Dear­est Mom, I count my bless­ings every day. The great­est bless­ing of all is hav­ing a beau­ti­ful, car­ing moth­er like you in my life. Hap­py Birth­day! — Драгоценная мама, я считаю свои благословения каждый день. Самое значительное благословение в моей жизни — иметь прекрасную, внимательную мать, как ты. С Днем рождения!
  2. God had a plan when He made me your child. He knew we could do great things togeth­er and, by the grace of God, we have! Hap­py Birth­day Mom! — У Господа был план, когда Он сотворил меня твоим дитём. Он ведал, что мы сможем совершать великие дела совместно, и по милости Божьей мы совершаем! С днем рождения, моя мама!
  3. I’m wish­ing you a dou­bly Hap­py Birth­day. After all, you’re not just my mom, but my best friend. — Желаю двукратно счастливого дня рождения. В конце концов, ты не только моя мама, ты — мой лучший приятель.
  4. An amaz­ing mom deserves an amaz­ing day. Hope it’s hap­py from begin­ning to end! — Изумительная мама заслуживает изумительного дня. Полагаюсь, что он будет таковым от начала и до конца!
  5. Mom I so lucky to have a moth­er like U. You are my best friend. Hap­py birth­day sweet and kind mom. — Матушка, мне так повезло, что у меня есть ты. Ты мой лучший друг. С днем рождения ненаглядная и добрая мама.

Для отца. Порадуйте своего папу в день его рождения одним из этих трогательных, смешных или душевных пожеланий.

  1. Many con­grat­u­la­tions on your birth­day, dad! May your life be blessed by God always! — Поздравляю с днем рождения, отец! Пускай твоя жизнь будет неизменно благословлена Богом!
  2. You helped make me who I am! Hap­py Birth­day, Dad. — Ты посодействовал в том,кем я стал! С днем рождения, отец.
  3. Thank you for being the super­man in my life. You always made me feel spe­cial with your love and care. Hap­py birth­day to you! — Благодарю за то, что ты супергерой в моей жизни. Ты неизменно заставлял меня чувствовать себя необыкновенным с твоей любовью и попечением. С Днем рожденья тебя!
  4. What a father! What a bless­ing! What a gift! Thank you for mak­ing me the hap­pi­est child in the world. Hap­py birth­day, Dad. — Какой папа! Какое благословение! Какой презент! Благодарю, что сделал меня самым довольным ребенком на свете. С днем рождения, отец.
  5. Dad, you’ve always been the coolest. Like all those times you said “yes” when mom said “no.” Hap­py Birth­day, Cool Dad! — Отец, ты всегда был самым классным. В особенности те моменты, когда говорил “да”, в то время, как мать говорила “нет”. С днем рождения, мой клёвый папа!

Поздравления с днём рождения в стихах на английском

Пожелания с Днем рождения на английском языке в стихах

Если вы желаете чего-то необыкновенного, мы рекомендуем поздравления с днем рождения на английском языке в стихах. Ваши близкие точно оценят подобный подарок!

Wish­ing you happiness
To wel­come each morning,
Wish­ing you laughter
To make your heart sing.
Wish­ing you friendship
Shar­ing and caring,
And all of the joy
The birth­day can bring!

Желаю тебе счастья,
Чтобы оно являлось каждое утро,
Желаю тебе улыбки,
Чтобы твоя душа пела.
Желаю тебе дружбы
Обоюдной и заботливой
И всей радости,
Какую может доставить день рождения.

****

If kiss­es were rain i’d send you showers,
If fun was time i’d send you hours,
If you need­ed a friend i’d send you me.
Hap­py Birth­day to you, Sweetheart!

Если бы поцелуи были дождем, я бы отправил тебе ливни,
Если бы радость была временем, я бы отправил тебе часы,
Если бы тебе необходим был друг, я бы отправил тебе себя!
С днем Рождения, золотце!

****

I’d like to be the very first
To greet you in this way,
To send you count­less wishes
On this impor­tant day,
A day of over­whelm­ing joy
In every­thing you do,
For you deserve the nicest things
The world could offer you.

Я бы жаждал стать самым первым,
Чтобы поздравить тебя подобным образом,
Отправить тебе бессчетные пожелания
В этот значимый день,
День переполняющего счастья
Во всем, что ты творишь,
Ты достойна самых лучших вещей,
Которые мир в силах предложить тебе.

Красивые фразы на день рождения по-английски

Фраза Перевод
Wish­ing you a Hap­py Birthday! Желаю Вам Счастливого Дня рождения!
Con­grat­u­la­tions and best wish­es on your Birthday! Поздравляю и желаю всего наилучшего в твой день рождения!
From the bot­tom of my heart I wish you Hap­py Birthday! От всей широты моей души я желаю тебе счастливого дня рождения!
I hope that today is the begin­ning of a great year for you. Я надеюсь, что сегодняшний день станет для тебя началом великолепного года.
With all my heart I wish you a Hap­py Birth­day and many hap­py returns of the day! От всего сердца я желаю тебе Счастливого Дня Рождения и долгой счастливой жизни!
I wish you hap­pi­ness, good health, love and just every­thing your heart desires. Я желаю тебе счастья, крепкого здоровья, любви и всего-всего, что пожелает твоя душа.
Hope your spe­cial day will bring you lots of hap­pi­ness, love and fun. You deserve them a lot! Надеюсь, что этот особенный день принесет тебе много счастья, любви и веселья. Ты их точно заслуживаешь!
May all your wish­es come true! Пусть все мечты исполнятся!
Warm and hap­py wish­es on your Birthday! Желаю тепла и счастья в твой день рождения!
Send­ing you Hap­py Birth­day wish­es wrapped in all my love! Шлю тебе сердечные пожелания Счастливого Дня Рождения, завернутые в мою пламенную любовь!
I wish your every day to be filled with lots of love, laugh­ter, hap­pi­ness and the warmth of sunshine. Я желаю, чтобы каждый твой день был наполнен любовью, смехом, счастьем и теплыми лучиками солнца.
May your heart be filled with happiness! Пусть твое сердце всегда будет переполнено счастьем!
Be your own light. Find your own way. It should be easy with all those candles. Будь своим светом. Ищи свой путь. С таким количеством свечей это сделать не так уж и сложно.
Wish­ing you a Birth­day which is as spe­cial as you are! Желаю тебе настолько же особенного Дня рождения, насколько ты сам (а) неповторим (а)!

Обратите внимание, что в представленных переводах всегда сказано “желаю”, но весьма позволительно перевести выражения и в формате множественного числа, т.е. “желаем”. В частности, если вы желаете поздравить именинника от всего своего семейства, то довольно легко заменить местоимение I (я) местоимением We (мы). А там, где совсем нет подлежащего, и изменять ничего не нужно. Подобное поздравление сгодится всем, и продиктовано это тем, что английская грамматика применяет единый шаблон построения повелительных предложений и для единственного, и для множественного числа.

А вот еще несколько наших интересных статей:

  • Хэппи сказка о хвосте феи
  • Хьюлетт паккард как пишется по английски
  • Хьоме юрт сочинение краткое содержание
  • Хъуды абырджыта на русском рассказ
  • Хулиганишь как пишется правильно
  • Поделиться этой статьей с друзьями:


    0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии