Фразы румпельштильцхен однажды в сказке

115 лет назад, 10 декабря 1906 года умер николай георгиевич гарин-михайловский еврейские анекдоты не всегда хороши. они особенно плохи, когда

115 лет назад, 10 декабря 1906 года умер Николай Георгиевич Гарин-Михайловский

«…еврейские анекдоты не всегда
хороши. Они особенно плохи, когда не понимаешь их или когда приходится самому
играть в анекдоте роль глупую».
Горький

Увидеть Бога

Последней великой, по-итальянски: ла́удой, — песней-хвалой пращура
францискианства (нищенствующего ордена) св. Франциска Ассизского — была «Песнь
о Солнце». Восхваляющая абсолютно все божии творенья: Брата Солнце — frate sole, Сестру Луну — sora luna, Брата Ветра — frate vento, Сестру Воду — sora aqua, Брата Огня — frate focu, Мать Землю — matre terra, Сестру Смерть — sora morte.

Написанное практически на смертном одре, за «час до смерти», это
произведение античной традиции на умбрийском диалекте стало первым в мире
памятником религиозной итальянской литературе.

Вообще такие люди как Франциск появляются на земле довольно редко, считал
Максим Горький, называя их по-горьковски остро — весёлыми праведниками.

И ежели Христос, несомненно, праведник, но — увы и отнюдь — не весёлый, точнее
даже, в некоем смысле — педант. То родоначальником когорты именно «весёлых
праведников» Горький считал собственно Франциска Ассизского. Великого художника
страстной любви к жизни. Любившего человека не для поучения любви, — а потому,
что, обладая идеальнейшим искусством и счастьем восторга жизни, жизнелюбия, — он
не мог не делиться этим счастьем с людьми.

Да, обреталась в душах ещё невероятная сила сострадания, отягощённая
радением за род человеческий. Обременённая невыносимо страшным результатом кровавых
распрей, выплеснувшихся позднее гуманистическим характером решительно иных конструкций,
чем в XII—XIII вв.
И, переносясь из эпохи Франциска на шесть столетий вперёд (благо вольный формат
текста позволяет), нельзя не вспомнить свидетеля жесточайшей битвы при ломбардской
деревушке Сольферино — Анри Дюнана. Создавшего международную организацию
Красного Креста — в помощь раненым воинам, — причём со всякой стороны
конфликта!

Также нельзя забыть прославленного доктора Фёдора Га́аза (Friedrich-Joseph Haass). Москвича немецкого
происхождения. Филантропа, известного под именем «святой доктор». Члена
Московского тюремного комитета и главного врача московских тюрем. Потратившего
всё своё приличное состояние на благотворительность, поддержку бедным,
осуждённым. Жившего в тяжелейший час (в плане филантропии) властвования Николая
I.

Правда, жизнь такова, что чистому состраданию уже нет в ней места. И
кажется, в наше время оно существует как «маска стыда». Сказано сие о переломе
эпох, шлагбауме XIX—XX веков. Сказано давно. А
будто… произнесено только что, вчера, сейчас. И ведь заслужили, господа,
согласитесь. Словно не идут нам уроки прошлого впрок. Словно не ведаем мы, чем
отсутствие сострадания кончается в исторической перспективе. И…

Кстати, когда вы наблюдали весёлого праведника на своём пути? И замечали
ли вовсе? Ведь это непросто, поверьте. И говорит это больше о вас, нежели о
ком-то другом, стороннем — всё равно что увидеть Бога среди сонм страждущих,
его взалкавших, но не видящих: «От века несть слышано, яко кто отверзе очи
слепу рождену» (Ин. 9:32). — Ведь даже Христос, открыв очи слепцу, не в
силах сделать его праведником.

Весёлые праведники — люди не очень крупные. Может, они кажутся некрупными
потому, что с точки зрения здравого смысла их плохо видно на тёмном фоне
жестоких социальных отношений.

Они существуют не вследствие, а по-философски: — вопреки здравому смыслу!
Бытие этих людей совершенно ничем не извинено, не искуплено, кроме их воли быть
такими, каковы они есть на самом деле.

Но приступим…

Знакомство

Однажды вышеупомянутый Алексей Максимович в гостях у самарского
некрещёного еврея Якова Львовича Тейтеля, где Горький любил опрокинуть чашечку-вторую
кофе, — будучи по наставлению Короленко в Самаре на журналистском поприще под
псевдонимом Иегудиил Хламида, — встретил затесавшегося средь многочисленных
гостей странного незнакомца. Оказавшегося мало того что инженером Гариным. Так
ещё, ко всему прочему, писателем Гариным-Михайловским. Которого, вовсе не
бесталанного, в принципе, Горький читывал ранее. Не имея чести сталкиваться лично.

«Очерки современной деревни» Михайловского (однофамильца своего
наставника и литературного учителя, теоретика народничества Н. К. Михайловского)
весьма понравились молодому очеркисту-корреспонденту «Русского богатства». А
заочные прибаутки рисовали Г.-Михайловского персонажем абсолютно не
тривиальным, неординарным, с недурственной фантазией и далеко не спокойным
общественным бытием.

Дабы поддержать беседу, а также следуя журналистской привычке «ловить
характеры», Горький полушутя спросил инженера Гарина (чудно́ это слышать за 30
почти лет до появления толстовского «гиперболоида»; но тем не менее: элементарное
совпадение имён; причём А. Толстой описывает параболоид, а не гиперболоид; но
это к слову):

— А не лгут ли, любезный государь, что как-то вы засеяли сорок десятин маком?

— Почему же непременно — сорок? — чуть искусственно возмутился Николай
Георгиевич. И, прихмурив красивые брови, озабоченно пересчитал: — Сорок грехов
долой, если убьёшь паука. Сорок сороков церквей в Москве. Сорок дней после
родов женщину в церковь не пускают. Сороковой день… Сорокоуст. Великий пост так
или иначе связан с числом 40. Сороковой медведь — самый опасный. Чёрт знает,
откуда эта сорочья болтовня? Как вы думаете?

Горький опешил.

Видимо, Михайловскому было не очень-то интересно чьё-либо мнение.

Посему тотчас же, — хлопнув визави по плечу маленькой крепкой рукой, — он
сказал с восхищением:

— Но вот если б вы, батенька, видели этот мак, когда он зацвёл!!

Затем Гарин, отскочив от Горького, устремился в дискуссионное побоище,
разгоревшееся за соседним столом. Оставив последнего в полной прострации.

Тут-то и закралось: «Весёлый праведник?..» — подумалось тогда о
Михайловском. Несмотря на то что встреча та особых симпатий друг к другу не
вызвала. Пахнув чем-то ненатуральным. Театрально-драматическим. Мелькнув
какой-то нарочитой барской, вернее, полубарской инженерской щегловатостью,
одновременно показным демократизмом. И всё ж таки… Горькому тогда почему-то
вспомнился Франциск Ассизский…

И было от чего.

Строен. Красив этот Гарин. Двигается быстро, но изящно. Чувствуется, — быстрота
эта не от нервной расшатанности, — а от чрезвычайного избытка энергии, радости.
Расплёскиваемых вокруг без видимого сожаления.

«Зачем, зачем он исчислял со́роки?!» — недоумевал Горький, исподволь
наблюдая за Михайловским.

Говорит как будто небрежно, но на самом деле очень ловко и своеобразно
построенными фразами. Замечательно владеет вводными предложениями, кои терпеть
не мог Чехов. Не имея манерной привычки упиваться красноречием, что свойственно
чванливой адвокатуре: «Словам тесно, мыслям просторно!» — Фраза эта была непреложным
девизом Гарина-Михайловского в общении.

«Мне с Гариным хотелось о литературе побеседовать, а он меня угостил
лекцией о культуре корнеплодов, затем изрёк что-то о спорынье», — жаловался Горькому
один местный драматург, так и не сумевший полемически «оседлать» Гарина, одеть
его в литературно-драматургический тулупчик.

«Невероятная разносторонность пристрастий!» — восхищённо восклицаю я
вослед Горькому и иже с ним.

Гиперболоид

1895 год. Михайловский — инициатор,
идеолог, организатор и главный строитель ответвления Самаро-Златоустовской
железной дороги «Кротовка-Сергиевск»: на Сергиевские северные воды. (Самарская
губерния)

В России было применено тогда, с подачи нашего героя, интереснейшее с
инженерной точки зрения новшество, — инновация, как бы сейчас произнесли: —
дешёвая узкоколейка.

Эта немаловажная для Империи стройка сопряжена со множеством различных
анекдотов, связанных с начальником проекта. Не чуравшегося жизненных коллизий. К
тому же впервые ставшим руководителем столь крупного масштаба.

Как-то понадобился ему локомотив —
причём особенной конструкции…

Михайловский заявил в Министерство путей сообщения об экстренной нужде приобретения
локомотива в Германии.

Бывший железнодорожный министр, в тот момент министр финансов С. Витте,
крайне обеспокоенный пополнением госказны путём использования внутренних
резервов, ответил Михайловскому отрицательно. Предложив заказать машину в Сормове
либо на коломенских заводах: экономика должна быть экономной, как говорится.

Хитрец Гарин-Михайловский, информированный о сверхвыгодном 10-летнем
германском контракте, недавно заключённом Витте (мол, сам-то каков!), то ли из
обиды, то ли от собственной предубеждённости против министра — путём неимоверно
сложных и достаточно смелых (пошёл наперекор!) ухищрений купил требуемый
агрегат за границей. Мало того, контрабандно пригнал его в Самару! Это
сохранило ему как подрядчику несколько тысяч денег и несколько недель форы к
сдаче объекта, — что несравненно дороже, чем деньги.

Блестяще исполнив подряд, вскорости он по-юношески восторженно хвастался
не сэкономленными временем и средствами, — а именно тем, что исхитрился
пригнать локомотив контрабандой.

Сей подвиг вызван не столько силою деловой необходимости, — заключает в
воспоминаниях Горький, — сколько желанием преодолеть поставленное препятствие.
И даже проще: желанием созорничать, высунув по-хулигански язык. Показать фигу в
кармане министру Витте!

Как во всяком талантливом русском человеке — склонность к шаловливости,
проказливость — очень заметны в характере «весёлого праведника» Михайловского.

Часы

Добр Гарин тоже был специфически…

Деньги разбрасывал как Паратов в «Бесприданнице» — так, будто они его
отягощали. И он брезговал разноцветными бумажками, — на которые праздный люд
обменивает свои силы, бесценные время, жильё, порою жизнь.

Первым браком Гарин женат на богатой женщине — дочери генерала Черевина —
личного друга Александра III.
Её миллионное состояние свежеиспечённый супруг в краткий срок истратил на
сельскохозяйственные опыты. И в период 1890-х гг. жил в основном частным заработком.

Принимая жизнь непосредственно, по-детски — ну, истинно как праздник! —
он бессознательно заботился, чтоб и окружающие подобным образом воспринимали жизнь:
весело и беззаботно.

Жил широко, угощая алчущую барских яств публику изысканными завтраками и
обедами, дорогим вином. Сам ел и пил так мало, что нельзя было понять: чем же
питается его неукротимая энергия — святым духом, может?

Кроме всего обожал делать подарки. Неизменно делал приятное людям. Но не
для того, чтобы расположить их в свою пользу, а просто из приязни. Из-за врождённой
какой-то любви — к Вселенной, Всевышнему, человечеству, к родной земле. К
Государю наконец.

Расположения же он легко достигал одним беспрецедентным обаянием,
талантливостию и динамичностью. Ну и юмором конечно.

Однажды утром в редакцию «Самарской газеты» ввалился извозчик — ещё трезвый
и адекватный.

И, немного заикаясь, выдал:

— В-вам часы привезли и-и-из Сызрани.

Никаких посылок редакция не заказывала. Извозчика выпроводили вон. Он
ушёл. Побормотал с кем-то за дверью.

И снова явился:

— Еврей г-говорит, вам ч-ч-часы.

— Позови! — нервно ответили вечно занятые репортёры.

Вошёл старенький еврей в стареньком пальто и невероятной формы шляпе. Недоверчиво
осмотрел задымлённое куревом помещение и положил на трюмо листок отрывного
календаря. На котором неразборчивым почерком Гарина было накарябано:
«Пешкову-Горькому» и ещё что-то каракулями.

 — Это вам дал инженер Гарин? —
спросил Горький.

— А я знаю? — ответил еврей. — Я же не спрашиваю, как зовут клиента. Или
вот вас например. Хитро прищурился: — Есть другой Пешков-Горький — нет?

— Нет. Покажите часы.

Пожав плечами, еврей ушёл. Вернулся с извозчиком и громоздким, но не слишком
тяжёлым ящиком.

— Распишите на записку, дескать, получили.

— Это что такое? — осведомился Горький, устало кивая на ящик.

— Вы знаете: часы, — равнодушно сказал еврей.

— Ч-ч-часы, — похмельно скривился извозчик.

— Стенные?

— Ну да. Десять часов или даже более.

— Десять штук часов?

— Пусть будет штук.

Горький не выдержал:

— Ну подумайте, кто ж едет из Самары в Сызрань покупать часы? Форменный идиотизм!

Еврей, смаявшись с длинной дороги, осерчал:

— А какое мне дело думать? Мне сказали: сделай! И я сделал. «Самарская
газета»? Верно. Пешков-Горьков? И это верно. Распишитесь на записку. Что вы от
меня хотите-то?!

А произошла следующая история…

Николай Георгиевич гулял по берегу великолепной Волги — на закате солнца —
в Сызрани. Настроение было более чем благостное, — впрочем, посещавшее «весёлого
праведника» часто.

И вот на нескладной кочерыжке он увидал мальчика-еврея, удившего рыбу.

«И всё, знаете, батенька, удивительно неудачно, — позже рассказывал он, —
ерши клюют жадно. Но из трёх два срываются. Почему? Да потому что ловил он не
на крючок, а на медную булавку!» — что ввергло Михайловского в приступ
умилённого благодушия и жалости.

Разумеется, пацан оказался красавцем и необыкновенного ума. И уже
изведавший горечь жизни. (Ведь видишь всегда то, что сильно хочешь видеть, как водится.)

Человек, — далёкий, в общем-то, от наивности, — Гарин нередко встречал
людей с «необыкновенными» умом и внешностью. Просто хотелось — вот и получалось.
И виделось. И неслучайно…

Разговорившись, Гарин выяснил, что одиннадцатилетний сорванец живёт у
деда. Он и дед — кажется, единственные евреи в городе.

Магазин у опекуна скверный. Старик чинит горелки ламп, притирает
самоварные краны. Пыль, грязь, нищета. Убогость.

Тут же впав в припадок сентиментальности, Гарин взял и выкупил весь нехитрый
дедов товар: все часы, отремонтированные и нет, имеющиеся в доме. А мальчишке
дал денег — просто так. И отвалил ещё стопку книг в подарок.

После чего старый еврей и появился на пороге самарской редакции с удачно
проданной поклажей. И вполне тверёзым покамест извозчиком.

А поскольку настенные часы, — пусть и недурные, антикварные, с изразцами,
— журналистам девать было некуда, Гарин-Михайловский взял и роздал их рабочим
на строящейся железнодорожной ветке: свои люди, сочтёмся!

От чего по окрестностям долго ещё роились слухи о свалившихся с неба раритетах.
Которые осчастливленные работяги ринулись распродавать-разменивать по скупкам
да ломбардам. Пропивать по закусочным да трактирам.

Тем более что министр финансов организовал намедни при государстве винную
монополию. Что стало, — наряду с повышением качества(!) алкоголя, — наиважнейшим
источником насыщения бюджета для уверенного технократического вхождения Империи
в XX в. Век — в полном
смысле слова индустриализованный Сергеем Юльевичем Витте.

Чудесным образом не заметившим «преступной» операции инженера Гарина с пригнанным
из-за границы гиперболоидом — иностранной контрабанды. А точнее, спустившим с
рук «весёлому праведнику» его далеко и далеко не безопасное предприятие с
локомотивом.

Царь

Гарин-Михайловский считался в кругу друзей-литераторов, посвящённых
коллег-технарей прекрасным рассказчиком и документалистом!..

Филологи особенно подчёркивают период конца 1890 годов — Северокорейскую,
дальневосточную экспедицию (всего по Корее и Маньчжурии пройдено около 1600 км) и далее
кругосветку: Япония, Китай, США, Европа…

На основе полугодовых почти путешественнических дневников собрана целая
книга. Публиковавшаяся в виде разрозненных очерков под объединённым названием
«Карандашом с натуры» в журнале «Мир Божий» за 1899 год.

В странствиях сохранено и зафиксировано множество корейских сказок. Впервые
изданных, — вместе с отдельным изданием книги о путешествии, — в 1903 г.

Дневники Михайловского стали самой внушительной лептой в корейскую фольклористику:
ранее выпущены лишь 2 сказки на русском и 7 на английском языках.

Во введении Михайловский утверждает, что субъективизм в его текстах
минимален: «Я быстро, фраза за фразой, записывал со слов переводчика, стараясь
сохранить простоту речи, никогда не прибавляя ничего своего». — Хотя Гарин не
был бы Гариным, если бы фактурно не поработал над материалом. Оттого творческая
перелицовка этимологически ощутима.

В конце круиза Г.-Михайловский настолько пропитался корейским духом, что
и сам мог выступить в роли буддистского сказочника. И выступал, поражая
слушателей красочностью повествования.

Слухи о необычайных впечатлениях от кругосветки докатились аж… до
Государя. И Михайловский был приглашён в Аничков дворец. Николай Второй пожелал
выслушать его историю межконтинентальных поездок-изысканий.

Добавлю, что точной даты визита в архивах не установлено. Посему позволю
себе предположить примерно январь — февраль 1901 года. Почему, поймёте чуть
позже…

Итак, Николай Георгиевич шёл во дворец, волнительно подтянувшись и
порядочно робея. Подумать только, личный диалог с царём ста тридцати миллионов
населения! «Это не совсем обыкновенное знакомство», — отмечал он впоследствии.
Не каждому в жизни удаётся посидеть почаёвничать в царских палатах.

Невольно мечталось: человек подобного уровня должен что-то значить,
должен импонировать. Он обязательно скажет что-то сверх общих сведений:
неведомое, непознанное.

И вдруг…

Сидит симпатичный пехотный офицер. Курит, мило улыбается, изредка ставит
вопросы. Но всё не о том, что надлежит интересовать самодержца, в царствование
коего построен без преувеличения великий Сибирский путь! — и Россия выезжает на
берега Тихого океана. Где её встречают отнюдь не партнёры и — нерадостно. Без
праздничных букетов цветов и ликующе летящих кверху чепчиков.

Михайловский, отражая в заметках тот знаменательный поход, — с чьих слов
я его и воспроизвожу: — будто обрисовывает портрет императора Николая II кисти Валентина Серова.
Который создавался приблизительно в то же время, в начале зимы 1901-го.

Живописец так и изобразит царя, по-гарински: небольшим поясным портретом
сидящего человека в простой одежде без каких-либо регалий. Вылитого флегматично-провинциального
капитана, сошедшего со страниц повести Куприна.

Зачем же позвал к себе
Михайловского царь?..

Не исключено, — подверженный веяниям мистицизма, — государь исподволь
что-то почувствовал в Михайловском и захотел посредством беседы с
инженером-путешественником проверить свои предположения? — нам неведомо…

Но ведь согласитесь, не совсем похоже, что Николай II вызвал писателя, чтобы спросить
невинное: «Чтут ли нас корейцы?» — на что Гарин невпопад ответит вопросом на
вопрос: «Вы кого подразумеваете?» — начисто забыв об адъютантском предупреждении
ни в коем разе не спрашивать, только отвечать!

Но ведь как же не спросить, — рассуждал Гарин в дальнейшем, — ежели сам
царь(!) спрашивает, причём и скупо, и глупо, и безвкусно. А его дамы — вовсе
молчат: воды в рот набрали. Надутые, словно гусыни.

Старая царица удивлённо поднимала то одну, то другую бровь. Молодая,
рядом с ней, — ровно компаньонка, — сидела в застывшей позе с каменными
глазами, с обиженным лицом. Напоминая визитёру одну девицу, прожившую до 34 лет
и обидевшуюся на природу за то, что та навязала женщине обязанность иметь
детей. А — ни детей, ни даже простенького романа у девицы, к сожалению, не
случилось. И сходство царицы с нею очень как-то мешало, стесняло гостя. И было
ему страшно тоскливо и скучно на странном том приёме.

— Это провинциалы!! — недоумённо пожимая плечами, восклицал Гарин, делясь
с друзьями ошеломлением о высоком том визите.

Через неделю Г.-М. официально известили, мол, царь вручил ему орден
(«кажется, Владимира», — предположил Горький). Но награды Гарин не получал.

Потому что вскоре его административно выперли из Петербурга. За то, что
вместе с прочими литераторами подписал протест против избиения студентов и
сочувствовавшей им публики у Казанского собора. А поскольку подавление
демонстрации свершилось в марте 1901, вот я и подумал, что собственно визит
Гарина к государю произошёл где-то чуть ранее означенного времени.

Над Гариным смеялись:

— Э-эх! Ускользнул орден-то, Николай Георгиевич?!

— Чёрт бы их всех подрал! — возмущался он. — У меня тут серьёзный гешефт,
и вот — надо ехать. Нет, сообразите, нелепейшая ситуация! Ты нам не нравишься —
поэтому не живи и не работай в столице. (Выслан и отдан под надзор полиции, — авт.)
Но ведь в ином-то городе я останусь таким же, каков есть!

В том-то и суть, в том-то и суть… — глубокомысленно заключу я бесхитростную
историю про замечательного человека, инженера и писателя, истого
государственника и патриота Н. Г. Гарина-Михайловского. И повторюсь, что бытие
наше земное ничем не прощено и не искуплено, кроме воли нашей быть такими,
каковы мы есть на самом деле… А праведниками прошли мы жизнь или нет — решать, увы,
не нам.

Всего доброго, дорогие друзья-читатели!


Ганс Христиан Андерсен Детство. Юность. Творчество. Экранизации произведений. Опера. Интересные факты. Выполнила: Шадрина Н. Д., учитель начальных классов МБОУ СОШ № 24 им. Бутаева К. С. Г. Владикавказ

Ганс Христиан Андерсен

Детство. Юность. Творчество. Экранизации произведений. Опера. Интересные факты.

Выполнила: Шадрина Н. Д.,

учитель начальных классов

МБОУ СОШ № 24 им. Бутаева К. С.

Г. Владикавказ


Ганс Христиан Андерсен родился 2 апреля 1805 г. в Оденсе на острове Фюн . Отец Андерсена, Ганс Андерсен ( 1782 — 1816 ), был бедным башмачником, мать Анна Мари Андерсдаттер ( 1775 — 1833 ), была прачкой из бедной семьи, ей приходилось в детстве просить подаяние, она была похоронена на кладбище для бедных. Дом, в котором родился. Дом, где он жил.

Ганс Христиан Андерсен родился 2 апреля 1805 г. в Оденсе на острове Фюн .

Отец Андерсена, Ганс Андерсен ( 1782 1816 ), был бедным башмачником, мать Анна Мари Андерсдаттер ( 1775 1833 ), была прачкой из бедной семьи, ей приходилось в детстве просить подаяние, она была похоронена на кладбище для бедных.

Дом, в котором родился.

Дом, где он жил.


С детства будущий писатель проявлял склонность к мечтанию и сочинительству, часто устраивал импровизированные домашние спектакли, вызывавшие смех и издёвки детей. В 1816 г. отец Андерсена умер, и мальчику пришлось работать ради пропитания. Он был подмастерьем сперва у ткача , затем у портного . Потом Андерсен работал на сигаретной фабрике. В раннем детстве Ганс Христиан был замкнутым ребёнком с большими голубыми глазами, который сидел в углу и играл в свою любимую игру — кукольный театр . Кукольным театром Андерсен увлекался и позднее. В возрасте 14 лет Андерсен поехал в Копенгаген ; мать отпустила его, так как надеялась, что он побудет там немного и вернётся. Когда она спросила причину, по которой он едет, покидая её, и дом, юный Андерсен тотчас ответил: «Чтобы стать знаменитым!». Он поехал с целью устроиться на работу в театр , мотивируя это своей любовью ко всему тому, что с ним связано.

С детства будущий писатель проявлял склонность к мечтанию и сочинительству, часто устраивал импровизированные домашние спектакли, вызывавшие смех и издёвки детей. В 1816 г. отец Андерсена умер, и мальчику пришлось работать ради пропитания. Он был подмастерьем сперва у ткача , затем у портного . Потом Андерсен работал на сигаретной фабрике. В раннем детстве Ганс Христиан был замкнутым ребёнком с большими голубыми глазами, который сидел в углу и играл в свою любимую игру — кукольный театр . Кукольным театром Андерсен увлекался и позднее.

В возрасте 14 лет Андерсен поехал в Копенгаген ; мать отпустила его, так как надеялась, что он побудет там немного и вернётся. Когда она спросила причину, по которой он едет, покидая её, и дом, юный Андерсен тотчас ответил: «Чтобы стать знаменитым!». Он поехал с целью устроиться на работу в театр , мотивируя это своей любовью ко всему тому, что с ним связано.


Ганс Христиан был долговязым подростком с удлинёнными и тонкими конечностями, шеей и таким же длинным носом, он являлся своего рода жизненным аналогом Гадкого Утёнка. Но благодаря его приятному голосу и его просьбам, а также из жалости, Ганс Христиан, несмотря на неэффектную внешность, был принят в Королевский театр , где играл второстепенные роли. Его всё меньше и меньше задействовали, а затем началась возрастная ломка голоса, и он был уволен

Ганс Христиан был долговязым подростком с удлинёнными и тонкими конечностями, шеей и таким же длинным носом, он являлся своего рода жизненным аналогом Гадкого Утёнка.

  • Но благодаря его приятному голосу и его просьбам, а также из жалости, Ганс Христиан, несмотря на неэффектную внешность, был принят в Королевский театр , где играл второстепенные роли. Его всё меньше и меньше задействовали, а затем началась возрастная ломка голоса, и он был уволен


Посочувствовавшие бедному и чувствительному мальчику люди ходатайствовали перед королём Дании Фредериком VI , который разрешил учиться в школе в городке Слагельсе , а затем в другой школе в Эльсиноре за счет казны. Это означало, что больше не нужно будет думать о куске хлеба, о том, как прожить дальше. Ученики в школе были на 6 лет младше Андерсена. Он впоследствии вспоминал о годах учёбы в школе как о самой мрачной поре своей жизни, из-за того что он подвергался строгой критике ректора учебного заведения и болезненно переживал по этому поводу до конца своих дней — он видел ректора в кошмарных снах. В 1827 году Андерсен завершил учёбу. До конца жизни он делал на письме множество грамматических ошибок — Андерсен так и не одолел грамоты.

Посочувствовавшие бедному и чувствительному мальчику люди ходатайствовали перед королём Дании Фредериком VI , который разрешил учиться в школе в городке Слагельсе , а затем в другой школе в Эльсиноре за счет казны.

  • Это означало, что больше не нужно будет думать о куске хлеба, о том, как прожить дальше. Ученики в школе были на 6 лет младше Андерсена. Он впоследствии вспоминал о годах учёбы в школе как о самой мрачной поре своей жизни, из-за того что он подвергался строгой критике ректора учебного заведения и болезненно переживал по этому поводу до конца своих дней — он видел ректора в кошмарных снах. В 1827 году Андерсен завершил учёбу. До конца жизни он делал на письме множество грамматических ошибок — Андерсен так и не одолел грамоты.


В 1829 г. опубликованный Андерсеном фантастический рассказ «Пешее путешествие от канала Холмен к восточной оконечности Амагера» принёс писателю известность. Мало что было написано до 1833 года , когда Андерсен получил от короля денежное пособие, позволившее ему осуществить первое в жизни заграничное путешествие . Начиная с этого времени, Андерсен пишет большое количество литературных произведений, в том числе в 1835 году — прославившие его «Сказки». В 1840-х годах Андерсен попытался вернуться на подмостки, но без особого успеха. В то же время он подтвердил свой талант, издав сборник «Книга с картинками без картинок». Слава его «Сказок» росла; 2-й выпуск «Сказок» был начат в 1838 году , а 3-й — в 1845 . К этому моменту он был уже знаменитым писателем, широко известным в Европе.

В 1829 г. опубликованный Андерсеном фантастический рассказ «Пешее путешествие от канала Холмен к восточной оконечности Амагера» принёс писателю известность. Мало что было написано до 1833 года , когда Андерсен получил от короля денежное пособие, позволившее ему осуществить первое в жизни заграничное путешествие .

Начиная с этого времени, Андерсен пишет большое количество литературных произведений, в том числе в 1835 году — прославившие его «Сказки». В 1840-х годах Андерсен попытался вернуться на подмостки, но без особого успеха. В то же время он подтвердил свой талант, издав сборник «Книга с картинками без картинок». Слава его «Сказок» росла; 2-й выпуск «Сказок» был начат в 1838 году , а 3-й — в 1845 . К этому моменту он был уже знаменитым писателем, широко известным в Европе.


В июне 1847 он впервые приехал в Англию и был удостоен триумфальной встречи. Во второй половине 1840-х и в следующие годы Андерсен продолжал публиковать романы и пьесы , тщетно пытаясь прославиться как драматург и романист . В то же время он презирал свои сказки, принёсшие ему заслуженную славу. Тем не менее он продолжал писать всё новые и новые сказки. Последняя сказка написана Андерсеном в Рождество 1872 год . В 1872 году Андерсен упал с кровати, сильно расшибся и больше уже не оправился от травм, хотя прожил ещё три года. Он скончался 4 августа 1875 и похоронен на кладбище Ассистэнс («Assistens») в Копенгагене.

В июне 1847 он впервые приехал в Англию и был удостоен триумфальной встречи. Во второй половине 1840-х и в следующие годы Андерсен продолжал публиковать романы и пьесы , тщетно пытаясь прославиться как драматург и романист .

  • В то же время он презирал свои сказки, принёсшие ему заслуженную славу. Тем не менее он продолжал писать всё новые и новые сказки. Последняя сказка написана Андерсеном в Рождество 1872 год . В 1872 году Андерсен упал с кровати, сильно расшибся и больше уже не оправился от травм, хотя прожил ещё три года. Он скончался 4 августа 1875 и похоронен на кладбище Ассистэнс («Assistens») в Копенгагене.


Экранизации произведений 1966 — Снежная королева 1968 — Старая, старая сказка 1976 — Принцесса на горошине 1976 — Русалочка 1984 — Осенний подарок фей 1986 — Тайна Снежной королевы 1994 — Оловянный солдатик 1994 — Снежная королева Опера-притча «Гадкий утёнок», соч. 1996, — свободная оперная версия Льва Конова на музыку Сергея Прокофьева (ор.18 и ор.22) для сопрано-соло, детского хора и фортепиано. 1 Акт: 2 Эпиграфа и 38 картинок-мимолётностей, продолжительностью — 28 мин .

Экранизации произведений

  • 1966 — Снежная королева
  • 1968 — Старая, старая сказка
  • 1976 — Принцесса на горошине
  • 1976 — Русалочка
  • 1984 — Осенний подарок фей
  • 1986 — Тайна Снежной королевы
  • 1994 — Оловянный солдатик
  • 1994 — Снежная королева

Опера-притча «Гадкий утёнок», соч. 1996, — свободная оперная версия Льва Конова на музыку Сергея Прокофьева (ор.18 и ор.22) для сопрано-соло, детского хора и фортепиано. 1 Акт: 2 Эпиграфа и 38 картинок-мимолётностей, продолжительностью — 28 мин .


Интересные факты В сказке

Интересные факты

  • В сказке «Два брата» Г. Х. Андерсен писал про знаменитых братьев Ганса Христиана и Андерса Эрстед.
  • У Андерсена есть сказка про Исаака Ньютона .
  • Андерсен злился, когда его называли детским сказочником и говорил, что пишет сказки как для детей, так и для взрослых. По этой же причине он приказал, чтобы на его памятнике, где первоначально сказочника должны были окружать дети, не было ни одного ребёнка.
  • У Андерсена был автограф А. С. Пушкина .
  • Сказку Г. Х. Андерсена «Новое платье короля» разместил в первом букваре Л.Н. Толстой .
  • Название сказки Оле-Лукойе ( Ole Lukøie , 1841) переводится как Оле-Закрой глазки.


История и суть премии Организована в 1956 году Международным советом по детской и юношеской литературе ЮНЕСКО [1] ( англ.   International Board on Books for Young People — IBBY ). Присуждается один раз в два года . Премия вручается второго апреля - в день рождения Ганса Христиана Андерсена По инициативе и решением Международного совета в знак глубокого уважения и любви к Г. Х. Андерсену, в 1967 г. день 2 апреля был объявлен Международным днем детской книги. Ежегодно одна из национальных секций IBBY является организатором этого праздника. Для «детских» авторов эта премия – наиболее престижная международная награда, её часто называют «Малой Нобелевской премией »Награда присуждается только здравствующим писателям и художникам. Идея учредить премию принадлежит Елле Лепман ( 1891 - 1970 ) [2] [1] [6] – культурному деятелю в области мировой детской литературы. Известна фраза Е. Лепман: «Дайте нашим детям книги, и вы дадите им крылья» Золотая медаль к премии имени Ганса Христиана Андерсена

История и суть премии

  • Организована в 1956 году Международным советом по детской и юношеской литературе ЮНЕСКО [1] ( англ.   International Board on Books for Young People — IBBY ). Присуждается один раз в два года . Премия вручается второго апреля — в день рождения Ганса Христиана Андерсена По инициативе и решением Международного совета в знак глубокого уважения и любви к Г. Х. Андерсену, в 1967 г. день 2 апреля был объявлен Международным днем детской книги. Ежегодно одна из национальных секций IBBY является организатором этого праздника. Для «детских» авторов эта премия – наиболее престижная международная награда, её часто называют «Малой Нобелевской премией »Награда присуждается только здравствующим писателям и художникам. Идея учредить премию принадлежит Елле Лепман ( 1891 — 1970 ) [2] [1] [6] – культурному деятелю в области мировой детской литературы. Известна фраза Е. Лепман: «Дайте нашим детям книги, и вы дадите им крылья»

Золотая медаль к премии имени Ганса Христиана Андерсена


С 1956 года премия присуждается автору лучшей детской книги. С 1966 года её также начали вручать лучшему художнику -иллюстратору. Кандидаты на соискание премии выдвигаются национальными секциями Международного совета по детской книге IBBY. Лауреаты – писатель и художник – награждаются золотыми медалями с профилем Ганса Христиана Андерсена во время конгресса IBBY. Кроме того, IBBY присуждает Почетные дипломы лучшим детским и юношеским книгам из числа недавно изданных в странах, являющихся членами Международного совета.

С 1956 года премия присуждается автору лучшей детской книги. С 1966 года её также начали вручать лучшему художнику -иллюстратору.

  • Кандидаты на соискание премии выдвигаются национальными секциями Международного совета по детской книге IBBY. Лауреаты – писатель и художник – награждаются золотыми медалями с профилем Ганса Христиана Андерсена во время конгресса IBBY. Кроме того, IBBY присуждает Почетные дипломы лучшим детским и юношеским книгам из числа недавно изданных в странах, являющихся членами Международного совета.


Премия Андерсена и россияне Совет по детской книге России входит в организацию Международный совет по детской книге с 1968 года. Многие россияне – писатели , художники -иллюстраторы, переводчики – были награждены Почетными дипломами . Премия представительнице СССР была вручена лишь однажды - в 1976 году медаль была вручена Татьяне Алексеевне Мавриной , художнику-иллюстратору детской книги. В 1974 году Международным жюри было особо отмечено творчество Сергея Михалкова , а в 1976 – Агнии Барто . Почётные дипломы были в разные годы вручены писателям Анатолию Алексину за повесть «Действующие лица и исполнители»

Премия Андерсена и россияне

  • Совет по детской книге России входит в организацию Международный совет по детской книге с 1968 года. Многие россияне – писатели , художники -иллюстраторы, переводчики – были награждены Почетными дипломами . Премия представительнице СССР была вручена лишь однажды — в 1976 году медаль была вручена Татьяне Алексеевне Мавриной , художнику-иллюстратору детской книги. В 1974 году Международным жюри было особо отмечено творчество Сергея Михалкова , а в 1976 – Агнии Барто . Почётные дипломы были в разные годы вручены писателям Анатолию Алексину за повесть «Действующие лица и исполнители»


Переводчикам Борису Заходеру , Ирине Токмаковой , Людмиле Брауде и др. В 2008 и 2010 году на премию был номинирован художник Николай Попов . 1958 Астрид Линдгрен ( швед. Astrid Lindgren , Швеция ) 1966 Туве Янссон ( фин. Tove Jansson , Финляндия ) 1970 Джанни Родари ( итал.   Gianni Rodari , Италия )

Переводчикам Борису Заходеру , Ирине Токмаковой , Людмиле Брауде и др. В 2008 и 2010 году на премию был номинирован художник Николай Попов .

  • 1958 Астрид Линдгрен ( швед. Astrid Lindgren , Швеция )
  • 1966 Туве Янссон ( фин. Tove Jansson , Финляндия )
  • 1970 Джанни Родари ( итал.   Gianni Rodari , Италия )


Памятник Г-Х. Андерсену в Копенгагене. Его взор обращен на парк Tivoli. (Путешествия) Дания Могила Г. Х. Андерсена Г-Х. Андерсен , Дания, лето, Оденсе, памятник... Памятник в Копенгагене

Памятник Г-Х. Андерсену в Копенгагене. Его взор обращен на парк Tivoli.

(Путешествия) Дания

Могила Г. Х. Андерсена

Г-Х. Андерсен , Дания, лето, Оденсе, памятник…

Памятник в Копенгагене


https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B5%D0%BD,_%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D1%81_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B0%D0%BD https://www.nur.kz/family/school/1877850-biografia-andersena-zizn-i-tvorcestvo-pisatela/ https://biographe.ru/znamenitosti/gans-andersen/

https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BD%D0%B4%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B5%D0%BD,_%D0%A5%D0%B0%D0%BD%D1%81_%D0%9A%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B0%D0%BD

https://www.nur.kz/family/school/1877850-biografia-andersena-zizn-i-tvorcestvo-pisatela/

Ганс Кристиан Андерсен

«Щелкунчик», «Двенадцать месяцев», «Морозко»: что посмотреть с детьми в театрах в новогодние праздники

Московский академический музыкальный театр имени К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко

Зрители смогут посмотреть балет и послушать оперу, а также вспомнить любимые праздничные сказки.

В новогодние праздники взрослых и детей ждут в московских театрах. Гости смогут послушать шедевры итальянской и русской музыки, отправиться в сказочное путешествие и увидеть магические превращения.

Космическая музыка, балет и опера

Поход на балет «Щелкунчик» стал для многих новогодней традицией. В спектакле на музыку Петра Чайковского и либретто Мариуса Петипа исполняется хореография балетмейстера Василия Вайнонена. За рождественской сказкой можно отправиться 2 и 3 января в Московский академический музыкальный театр имени К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко.

Там же 6 и 7 января в 14:00 можно посмотреть оперу по произведению Александра Пушкина «Сказка о царе Салтане». Всех персонажей в царстве Тмутаракани и на острове Буяне — от ангелов, рыб и коров до деревьев и самого города — играют артисты хора и миманса. Билеты можно купить по Пушкинской карте.

Московский академический музыкальный театр имени К.С. Станиславского и Вл.И. Немировича-Данченко

Отправиться в космическое путешествие можно с помощью постановки «Волшебный оркестр» 3 и 4 января в 12:00, 15:00 и 18:00 в концертном зале «Зарядье». Юных исследователей галактики приглашает театр «Странствующие куклы господина Пэжо» и Московский государственный симфонический оркестр под руководством пианиста и дирижера Ивана Рудина. Прозвучат фрагменты произведений Сергея Прокофьева, Йозефа Гайдна, Клода Дебюсси, Петра Чайковского и других композиторов. Постановку можно посетить по Пушкинской карте.

Кукольные театры: сказки Гофмана и Андерсена

Спектакль «Волшебный орех. История Щелкунчика» по сказке Эрнеста Теодора Амадея Гофмана покажут 4 и 8 января в 11:00, 13:30 и 16:00 в Московском театре кукол. Там же можно увидеть новогоднее представление по сказочным историям Андрея Усачева «Школа снеговиков» 6 и 9 января в 11:00, 13:30 и 16:00. Дети побывают в уютном домике Деда Мороза и узнают, где живет северное сияние.

Московский театр кукол

А на сказку Ганса Христиана Андерсена «Стойкий оловянный солдатик» можно пойти в Московский детский камерный театр кукол5 и 6 января. Одну из самых пронзительных историй писателя покажут в 12:00 и 15:00.

Мексика, фокусы и танцы

Любители фокусов могут посетить мистическое шоу лучших иллюзионистов России «Лига волшебников: Новый год — время чудес». Показы пройдут 3 и 5 января в 15:00 и 19:00 в московском театре «Школа современной пьесы».

Театр «Школа современной пьесы»

Музыкально-танцевальную фантазию «Вредные советы» по стихам Григория Остера можно увидеть в этом же театре 8 января в 15:00. Хореографию создал Егор Дружинин, а костюмы и декорации — художница Мария Трегубова, обладательница театральной премии «Золотая маска».

Прекрасный подарок на Новый год — постановка «Двенадцать месяцев» в «Театриуме на Серпуховке» под руководством Терезы Дуровой. В основе сюжета — известная сказка Самуила Маршака о капризной принцессе, потребовавшей декабрьским днем подснежников. Постановку можно увидеть 5, 6 и 7 января в 12:00 и 15:00.

«Театриум на Серпуховке»

Отправиться из зимы в лето предлагают создатели постановки «Однажды в Мексике: Кукурузный человечек». Действие происходит в деревушке Маисета среди кукурузных полей. Главная героиня отмечает 15-летие, но праздник омрачен — ее младший брат попал в беду. Как ему помочь, можно узнать 3, 4, 8 и 9 января в 12:00 и 15:00.

Билеты на постановки можно приобрести по Пушкинской карте.

«Морозко», парижские страсти и русские сказки

Перенестись в Париж и окунуться в атмосферу творческой богемы можно в Московском театре оперетты. Постановку «Фиалка Монмартра» покажут 4 января в 13:00 и 19:00. Действующие лица самой романтичной оперетты венгерского композитора Имре Кальмана — актеры, художники и поэты. В мелодиях автора знаменитых оперетт «Сильва» и «Принцесса цирка» можно услышать и традиции французского мюзик-холла, и классические венские каноны.

Московский театр оперетты

За еще одной парижской историей можно отправиться на оперетту-мюзикл «Фанфан-тюльпан» 5 января в 13:00 и 19:00. В основе авантюрного сюжета — история о молодом парижском повесе Фанфане, который, спасаясь от преследования родственников соблазненной им девушки, записывается в армию.

Билеты на представления можно приобрести по Пушкинской карте.

Зимнюю сказку «Морозко» можно посмотреть в Московском новом драматическом театре. Музыкальную историю по мотивам сказки Владимира Одоевского «Мороз Иванович» покажут 7 января в 11:00 и 8 января в 12:00.

Новый московский драматический театр

Героев русских сказок можно увидеть в музыкальном представлении «Бабкины сказки. Возвращение чудес». Артисты московского государственного академического театра «Русская песня» подготовили новогоднее интерактивное шоу.

Московский международный дом музыки: котики и козлики

Самых маленьких зрителей в праздники порадуют котики — в новогоднем спектакле Театра кошек Юрия Куклачева «Кошки против Барабаса» помимо Буратино и Мальвины они увидят и четвероногих актеров. Детей ждет разгадка тайны золотого ключика и интерактив с артистами. Постановка рассчитана на зрителей любого возраста и пройдет 3, 4, 5, 6, 7 января в 11:00, 14:00, 17:00, а также 8 января в 11:00 и 14:00.

Театр кошек Юрия Куклачева

Музыкальная сказка «Волк и семеро смелых» тоже понравится малышам. В постановке на музыку Алексея Рыбникова, автора киномюзиклов про Буратино и Красную Шапочку, детей ждут танцы и акробатические номера. Роли исполнят ведущие артисты театра, в том числе участники телевизионного проекта «Голос». Спектакль пройдет 3, 4, 5, 6, 7 и 8 января в 11:00, 14:00, 17:00.

Рождественские праздники уже близко, и многие в столь трудный год поднимают себе настроение тематическими фильмами. Кто-то смотрит традиционные «Один дома», «Елки» или классику советской комедии. Однако если эти киноленты кажутся уже заезженными, отметим, что есть и другие фильмы, способные сделать настроение более праздничным и даже помочь поверить в чудеса.

Создать атмосферу и подогреть настроение поможет «Рождественский принц», «Волшебное Рождество», «Последний отпуск», «Офисная рождественская вечеринка» и другие. OBOZREVATEL создал подборку фильмов, которые помогут верить в волшебство (чтобы посмотреть видео, доскролльте страницу до конца).

1. «Рождественский принц: Королевская свадьба»

Американский романтический комедийный фильм, который рассказывает о журналистке по имени Эмбер. Она получила задание написать статью о жизни принца Ричарда Чарлтона, с которым у них вскоре вспыхивает любовь. Они женятся и готовятся к появлению первенца.

Видео дня

  • Дата выпуска: 2018;

  • Жанр: драма, мелодрама;

  • В главных ролях: Роуз Маквайер, Бен Лам, Элис Криге, Сара Дуглас и другие.

2.»Волшебное Рождество»

Рождественская сказка с драматическим сюжетом. В центре сюжета Джинни Грейнджер, которая позабыла о радости Рождества. Она встречает ангела, который помогает ей поверить в чудо и дарит ощущение праздника.

  • Дата выпуска: 1985;

  • Жанр: семейный, фантастика;

  • В главных ролях: Мэри Стинберген, Гэри Басараба, Гарри Дин Стэнтон, Артур Хилл, Элизабет Арнуа и другие.

3.»Последний отпуск»

Продавец кухонного прилавка Джорджия Берд, однажды неожиданно узнав о том, что дни ее сочтены, она решает реализовать свою давнюю мечту, и отправляется на фешенебельный европейский курорт. Ее по ошибке принимают за богатую эксцентричную особу, чем она пользуется.

  • Дата выпуска: 2006;

  • Жанр: комедия, романтика;

  • В главных ролях: Куин Латифа, Алисия Уитт, Жерар Депардье и другие.

4.»Офисная рождественская вечеринка»/ «Новогодний корпоратив»

В канун праздников многие компании устраивают корпоративы, где все отдыхают и веселятся. Сотрудники IT-компании под управлением Клэя Вэнстоуна не стали исключением и в предвкушении вечеринки. Но в один день его сестра, которая владеет долей акций компании решает закрыть филиал и Клэй придумывает план, чтобы спасти организацию.

  • Дата выпуска: 2016;

  • Жанр: комедия;

  • В главных ролях: Джейсон Бейтман, Оливия Манн, ТиДжей Миллер, Дженнифер Энистон, Кейт Маккиннон и другие.

5. Мальчик по имени Рождество»

Художественный фильм, основанный на одноименной книге Мэтта Хейга. Кинолента рассказывает о мальчике по имени Николас, который отправляется на север в поисках своего отца.

  1. Дата выпуска: 2021;

  2. Жанр: фантастика, семейный;

  3. В главных ролях: Генри Лоуфулл, Мэгги Смит, Стивен Мерчант, Михил Хейсман и другие.

6. «Отпуск по обмену»

Фильм рассказывает о двух женщинах, одна из которых проживает в Лондоне, а другая в Лос-Анджелесе. Они сталкиваются с разочарованиями в жизни и решаются поменяться домами на праздничные дни. Вскоре каждая встречает свою любовь, и становятся счастливыми.

  • Дата выпуска: 2006;

  • Жанр: романтика, комедия;

  • В главных ролях: Джуд Лоу, Камерон Диас, Кейт Уинслет и другие.

7. «Самый счастливый сезон»

В центре сюжета молодая девушка, которая планирует сделать предложение своей девушке во время ежегодного праздника её семьи, когда узнает, что её возлюбленная все еще не рассказала своим консервативным родителям, что она лесбиянка.

  • Дата выпуска: 2006;

  • Жанр: романтика, комедия;

  • В главных ролях: Кристен Стюарт, Маккензи Дэвис, Дэн Леви, Клеа ДюВалл и другие.

8. «Убойное Рождество Гарольда и Кумара»

Давние приятели поссорились из-за разрушенной рождественской елки. Они отправляются за новой зеленой красавицей, и попадают в безумное приключение. По дороге встречают Санта Клауса, в которого случайно выстрелили, а также своего друга.

  • Дата выпуска: 2011;

  • Жанр: романтика, комедия;

  • В главных ролях: Кэн Пенн, Нил Патрик Харрис, Джон Чо, Паула Гарсес и другие.

9. «Рождество на двоих»

В сюжете киноленты девушка по имени Кейт, которая работает в магазине рождественских товаров, злоупотребляет выпивкой и давно бросила переживать из-за личной жизни. Но однажды она знакомится с милым мужчиной по имени Том, который меняет ее жизнь и сознание.

  • Дата выпуска: 2019;

  • Жанр: романтика, комедия;

  • В главных ролях: Эмилия Кларк, Генри Голдинг, Эмма Томпсон, Мишель Йео и другие.

10. «Пара на праздники»

Фильм рассказывает о двух незнакомцах, которые устали проводить отпуск в одиночестве и решают встречать Рождество, Новый год и другие праздники вместе. Они поддерживают платонические отношения круглый год, но вскоре влюбляются друг в друга.

  • Дата выпуска: 2020;

  • Жанр: романтика, комедия;

  • В главных ролях: Эмма Робертс, Люк Брейси, Кристин Ченовет, Никола Пельтц и другие.

Ранее OBOZREVATEL писал о 10 лучших сериалах 2021 года, которые просматривали больше всего на портале IMDb. Первенство в рейтинге сериалов получила фантастическая работа Marvel Studios «ВандаВижен».

  • Французская сказка маленькая аннетта
  • Фраза дальше больше как пишется
  • Фотография в рассказе астафьева становится образом символом что символизирует этот образ
  • Фрагменты русской народной сказки царевна лягушка
  • Фрагменты из сказки о потерянном времени