Это я по английски как пишется от первого лица

- person prsn человек, лицо, личность, особа, особь, персонаж, субъект первое лицо the first person второе лицо

- person |ˈpɜːrsn|  — человек, лицо, личность, особа, особь, персонаж, субъект

первое лицо — the first person
второе лицо — the second person
третье лицо — the third person

важное лицо — a person of importance
умершее лицо — deceased person
духовное лицо — ecclesiastical person
почётное лицо — honoured person
отдельное лицо — each individual person
безвинное лицо — innocent person
зависимое лицо — dependent person
физическое лицо — natural person
подопечное лицо — person under trusteeship
контактное лицо — contact person
надлежащее лицо — appropriate person
фактическое лицо — real person
разысканное лицо — detected person
подотчётное лицо — person accountable
инклюзивное лицо — inclusive person
задерживать лицо — apprehend a person
проверяемое лицо — person being verified
перемещённое лицо — displaced person
компетентное лицо — competent person
эксклюзивное лицо — exclusive person
утверждённое лицо — approved person
определенное лицо — specified person
аффилированное лицо — affiliated person
подозрительное лицо — suspected person
недееспособное лицо — incompetent person
сопровождающее лицо — accompanying person
ассоциированное лицо — associated person

ещё 27 примеров свернуть

- face |feɪs|  — лицо, грань, лик, циферблат, выражение лица, торец, физиономия

рябое лицо — pockmarked face
худое лицо — hatchet face
брить лицо — to shave one’s face

грубое лицо — awkward face
хмурое лицо — frowning face
лицо молота — face of a hammer
пухлое лицо — chubby face
круглое лицо — round face
румяное лицо — ruddy face
бледное лицо — paly face
весёлое лицо — cheerful face
угрюмое лицо — dismal face
красное лицо — florid face
хорошее лицо — nice face
отёчное лицо — puffy face
мрачное лицо — sinister face
суровое лицо — austere face
увядшее лицо — autumnal face
волевое лицо — characterful face
широкое лицо — large face
сияющее лицо — radiant face
лицо в прыщах — pimpled face
лицо в шрамах — a face streaked with scars
знакомое лицо — familiar face
овальное лицо — oval face
каменное лицо — a stony face
округлое лицо — a well-rounded face
открытое лицо — ingenuous face
властное лицо — masterful face
грустное лицо — unhappy face

ещё 27 примеров свернуть

- countenance |ˈkaʊntənəns|  — лицо, поощрение, выражение лица, самообладание, спокойствие

плачущее лицо — weeping countenance
серьезное лицо — demure countenance
выразительное лицо — an expressive countenance

отталкивающее лицо — hangdog countenance
встревоженное лицо — troubled countenance
её лицо погрустнело — her countenance saddened
её лицо сияло улыбкой — her countenance beamed with smile
лицо, залитое слезами — a countenance beslubbered with tears
открытое лицо ребёнка — the child’s transparent countenance
у него вытянулось лицо — his countenance fell
серьёзное лицо [-ый взгляд] — demure countenance [look]
открытое лицо; честное лицо — an honest countenance
счастливое лицо /-ый взгляд/ — joyful countenance
непроницаемое /каменное/ лицо — impenetrable countenance
лицо, поблёкшее от горя и слёз — a countenance seared by grief and weeping
очень плоское некрасивое лицо — very flat, ill-favoured countenance
бесстрастное лицо /выражение лица/ — impassive countenance
мертвенно-бледное, изнурённое лицо — cadaverous countenance

ещё 15 примеров свернуть

- image |ˈɪmɪdʒ|  — изображение, образ, имидж, облик, отражение, лицо, представление

зеркало отразило его лицо — the mirror threw back his image
подправить общественное лицо /улучшить имидж/ кандидата — to repackage a candidate’s public image

- visage |ˈvɪzɪdʒ|  — лицо, вид, выражение лица

большое лицо — a spacious visage
усталое лицо воина — warworn visage

- front |frʌnt|  — перед, фронт, фасад, передняя сторона, передок, лицевая сторона, лицо

подставное лицо — front man
подставное лицо; фиктивное лицо — front party

- physiognomy |ˌfɪzɪˈɑːnəmɪ|  — физиогномика, физиономия, облик, лицо, рожа, физия

яростное лицо — fierce physiognomy
политическое лицо нового парламента — the political physiognomy of the new parliament

- obverse |ˈɑːbvɜːrs|  — аверс, лицевая сторона, лицо, дополнение, составная часть

лицевая сторона ткани; лицо ткани — obverse side

- kisser |ˈkɪsər|  — рот, лицо, тот, кто целует
- phiz |fɪz|  — физиономия, физия, лицо, выражение лица
- map |mæp|  — карта, план, таблица, лицо, личность

лицо, занимающееся изготовлением рельефных — relief map technician
лицо, занимающееся изготовлением рельефных карт — relief map cartographer

- appellor  — лицо, в совершении преступления, преступник
- attestant  — лицо, удостоверяющее, удостоверяющий, свидетельствующий
- transferee |ˌtrænsfɜːˈriː|  — цессионарий, лицо, которому передается что-л.
- transferrer  — цедент, лицо, право

Смотрите также

лицо — grain-side
морда; лицо — chevy chase
знать в лицо — know smb by sight
львиное лицо — leonine facial
опухшее лицо — sodden features
красивое лицо — beautiful / handsome
выборное лицо — elected official
настоящее лицо — one’s true nature
вызванное лицо — paged man
открыто, в лицо — to one’s beard

лицо выдаёт его — his looks condemn him
лицо наковальни — anvil plate
доверенное лицо — authorized delegate
охраняемое лицо — guarded official
аденоидное лицо — adenoid facial
слабое лицо кожи — dull grain
как частное лицо — in a personal capacity
официальное лицо — official personality
подотчетное лицо — advance holder
должностное лицо — public official
неизвестное лицо — unknown identity
обрести своё лицо — to find one’s identity
через третье лицо — by mesne
дееспособное лицо — legal man
у нее смуглое лицо — she has a dark complexion
лицо кожи морщится — the grain wrinkles
пришитое лицо кожи — tight grain
субсидируемое лицо — grant recipient
ответственное лицо — responsible official
≅ его фамилия имеет магическую силу; влиятельное лицо — a name to conjure with

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко употребляемые в данном значении

- favor |ˈfeɪvər|  — польза, интерес, одолжение, благосклонность, расположение, любезность
- pan |pæn|  — кастрюля, панорамирование, поддон, сковорода, лоток, противень, чаша

а) лицо без всякого выражения; б) кино жарг. актёр на второстепенные роли — dead pan

- favour |ˈfeɪvər|  — польза, интерес, одолжение, благосклонность, расположение, любезность
- facies  — внешний вид, общий облик, фациальный

плоское лицо — flat facies
треугольное лицо — triangular facies
миастеническое лицо — myasthenic facies
львиное лицо; леонтиаз — leonine facies
миопатическое лицо; лицо сфинкса — myopathic facies

- attestor |əˈtestə|  — свидетель
- stipulator  — договаривающийся, устанавливающий условия, договаривающаяся сторона
- exterior |ɪkˈstɪrɪər|  — экстерьер, наружность, внешность, внешняя сторона, наружная сторона
- entity |ˈentətɪ|  — сущность, организация, объект, существо, организм, бытие, вещь

частное юридическое лицо — private entity
юридическое лицо по праву — legal entity in own right
юридическое лицо-нерезидент — non-resident entity

независимое юридическое лицо — independent entity
юридическое лицо-правопреемник — surviving entity
юридическое лицо; субъект права — juridical entity
юридическое лицо, юридический субъект — legal entity
лицо, создавшее изобретение; авторский коллектив — inventive entity
правосубъектная организация; юридическое лицо; корпорация — corporate entity
самостоятельное юридическое лицо; отдельное юридическое лицо — separate legal entity

ещё 7 примеров свернуть

- individual |ˌɪndɪˈvɪdʒʊəl|  — человек, личность, индивидуум, особа, особь

частное лицо — individual man
нежелательное лицо — an objectionable individual
физическое лицо-нерезидент — non-resident individual

лицо, родившееся за границей — foreign-born individual
лицо, не имеющее гражданства — stateless individual
лицо, подвергшееся переоблучению — over-exposed individual
неплатежеспособное физическое лицо — individual nsolvent
потерпевший-частное лицо; отдельный потерпевший — individual victim
лицо, которое может иметь право на налоговые скидки — potential eligible individual
не разглашаемое физическое лицо; неразглашаемое физическое лицо — undisclosed individual

ещё 7 примеров свернуть

- party |ˈpɑːrtɪ|  — партия, участник, сторона, вечеринка, группа, отряд, компания, субъект

сторона-частное лицо — private party
аккредитованное лицо — accredited party
соответствующее лицо — appropriate party

обязанное по векселю лицо — party liable on bill
лицо, имеющее лицензию; лицензиат — licensed party
лицо, которому оказана финансовая помощь — financially-aided party
заинтересованная сторона; аффилированное лицо — related party
лицо, закладывающее недвижимость третьей стороны — third party mortgagor
номинальная компания; подставное лицо; фиктивное лицо — straw party
лицо, предоставляющее кредит; лицо, предоставляющее заём — accommodated party
лицо, ответственное в первую очередь; лицо, имеющее приоритет — prior party
заявитель с более ранним приоритетом; лицо, имеющее приоритет — senior party
лицо, предоставляющее беспроцентный кредит или заем; дружеская сторона — accommodation party

ещё 10 примеров свернуть

Что такое личные местоимения?

Личные местоимения – это первое, с чего начинается изучение языка. Они указывают на лицо или предмет, о котором идет речь. Обычно мы используем их, когда мы уже говорили о каком-то лице или предмете ранее.

Например:

Stephan is a doctor. He likes to cure people. Стефан – доктор. Он любит лечить людей.

My dog disappeared. I can not find it. – Моя собака пропала. Я не могу ее найти.

Mary is very happy. She has got a new dress. – Мэри очень счастлива. У нее новое платье.

Итак, с этим мы разобрались. Обычно мы употребляем личные местоимения, когда уже знаем, о ком или о чем идет речь из предыдущих предложений. 

Какие бывают падежи личных местоимений?

А теперь давайте рассмотрим еще и такие примеры:

I am a student. – Я студент.

Please, help me. – Пожалуйста, помоги мне.

He is very clever. – Он очень умный.

Please, explain him this rule. – Пожалуйста, объясни ему это правило. 

Как мы видим, существуют разные падежи личных местоимений в английском языке. 

Дело в том, что личные местоимения в английском языке имеют два падежа: именительный и объектный.

Давайте посмотрим на таблицу личных местоимений:

Лицо Именительный падеж Объектный падеж
единственное число множественное число единственное число множественное число
1-ое I я we мы me меня, мне us нас, нам
2-ое you ты, Вы you вы you тебя, тебе you вас, вам
з-е he он they они him его, ему them их, им
she она her ее, ей
it оно it его, ему, ее, ей

Как же разобраться, в каком случае использовать именительный, а в каком объектный падеж?

А все очень просто. 

Если местоимение выполняет функцию подлежащего, то есть является главным членом предложения (и обычно стоит в начале предложения) – мы употребляем именительный падеж. Подсказка: для самопроверки задаем в голове вопрос: кто/ что?

А если местоимение используется как дополнение, объект действия – мы употребляем объектный падеж. Подсказка: для самопроверки задаем в голове вопросы: кого, чего?/ кому, чему?

Другими словами, если местоимение – это субъект, который выполняет какое-то действие, мы употребляем именительный падеж, а если местоимение – это объект, над которым выполняют действие, мы употребляем объектный падеж (для ассоциации, чтобы хорошо запомнить: объект – объектный падеж). 

Например: 

She studies well. – Она хорошо учится. (Кто? – она; именительный падеж).

I know her very well. – Я знаю ее очень хорошо. (Кого? – ее; объектный падеж). 

I am very happy. – Я очень счастлив. (Кто? – я; именительный падеж).

Did you see me? – Ты меня видел? (Кого? – меня; объектный падеж).

You and I were happy. – Ты и я были счастливы. (Кто? – ты и я; именительный падеж).

It was a happy day for you and me. – Это был счастливый день для тебя и меня. (Для кого? – для тебя и меня; объектный падеж).

I bought a book for him. – Я купила книгу для него. (Кто – я; именительный падеж. Для кого? – для него; объектный падеж).

Надеемся, с этим тоже все понятно.

Особенности употребления личных местоимений

Как мы знаем, английский язык это язык исключений из правил. Есть такие “особенности” и для личных местоимений.

Существуют особенности личных местоимений в английском языке, которых нет в русском:

I – я всегда пишется с большой буквы, даже если стоит и не в начале предложения.

Например: 

Yesterday I was very happy. – Вчера я был очень счастлив.

  • Если в предложении I – я употребляется с другими местоимениями или существительными, I всегда стоит после них. Можно сказать, что это проявление уважения к другим. “Я” должен всегда уступать другим.

Например:

You and I went to school yesterday. – Ты и я ходили в школу вчера.

  • Если в предложении употребляется второе и третье лицо, то по субординации, второе лицо идет перед третьим.

Например: 

You and she are always together. – Ты и она всегда вместе.

  • В русском языке в формальном обращении к одному человеку мы употребляем местоимение “Вы”, в неформальном обращении – “ты”. В английском языке все намного проще – местоимение you употребляется как в формальном, так и неформальном обращении.

Для нас это огромный плюс, потому что не нужно лишний раз думать, как обратиться к собеседнику: на “ты” или на “Вы”. Можно избежать много неудобства при переходе на “ты”. 

Таким образом, можно сказать, что англичане настолько вежливые, что даже к своей собаке обращаются на “Вы”.

Употребление местоимения “it”

Употребление местоимения “it” во многом отличается от русского языка и даже заслуживает отдельного раздела.

Итак, местоимение “it” заменяет имена существительные – названия неживых существ, животных и растений, а также заменяет существительное “baby” (младенец). 

Для нас весьма непривычно называть младенца “оно”, вместо “он” или “она”. 

Иногда к домашним животным обращаются, как к членам семьи, и называют их вместо “it” – “he” или “she”. 

Например: 

My cat Stephan is very clever. He never disturbs me. – Мой кот Стефан очень умный. Он меня никогда не беспокоит.

The dog on the street was very angry. It nearly bit me. – Собака на улице была очень злая. Она чуть не покусала меня.

Но не всегда местоимение “it” означает лицо или предмет.

Часто “it” используется как подлежащее в безличных предложениях. 

Безличные предложения – это односложные предложения, действие в которых происходят без активного участия особы, то есть, само по себе. Это в основном касается погоды, времени, настроения, состояния.  

Например: 

It is cold. – Холодно.

It is five o’clock. – Сейчас пять часов.

  • Это ты алиса сочинение 4 класс
  • Это твой сын рассказ
  • Это сочинение музыки во время ее исполнения на например
  • Это только присказка сказка впереди высоцкий слушать
  • Это то что нужно как пишется