Экстра класс как пишется через дефис или

2 как пишется экстра-класс или экстра класс? какое правило? 10 ответов: 1 0 экстра - приставка, она пишется со словами

Экстра класс как пишется через дефис или


2

Как пишется «экстра-класс» или «экстра класс»? Какое правило?

10 ответов:

Экстра класс как пишется через дефис или



1



0

Экстра — приставка, она пишется со словами слитно, но имеются исключения. Это экстра-класс, экстра-тайм, экстра-почта, экстра-энд. Данные слова должны писаться с приставкой экстра через дефис, следовательно, экстра-класс пишется через дефис.

Экстра класс как пишется через дефис или



1



0

Слово экстра-класс является иноязычным сложным словом, это существительное, образованно с помощью приставки «экстра». По общему правилу такие слова с приставкой правильно писать слитно, например экстраполяция, экстравагантный. Но слово экстра-класс является исключением из правила и его правильно писать через дефис. Правильно написать ЭКСТРА-КЛАСС,

Экстра класс как пишется через дефис или



1



0

С точки зрения орфографии правильно писать «экстра-класс». То есть между двумя словами требуется поставить дефис.

Хотя приставка «экстра» употребляется со словами слитно, но исключения из правила необходимо запомнить:

экстра-класс, экстра-почта, экстра-тайм, экстра-энд.

Таким образом, верный вариант через дефис: ЭКСТРА-КЛАСС.

Экстра класс как пишется через дефис или



1



0

Правило такое – приставки иноязычного происхождения такие как «анти», «интер», «контр», «супер», «экстра» пишутся слитно. Но слова «экстра-класс» и «экстра-почта» являются исключениями и пишутся через дефис.

Вывод – слово «экстра-класс» пишется через дефис.

Экстра класс как пишется через дефис или



1



0

«Экстра» является иноязычной приставкой. Исходя из правила, иноязычные приставки пишутся слитно.

К примеру экстраординарный, но в данном правиле существуют исключения экстра-почта, экстра-класс, которые нужно писать через дефис.

Здесь приставка «экстра» пишется через дефис с именем существительным. Нужно запомнить написание данного слова.

Экстра класс как пишется через дефис или



0



0

«Экстра» это приставка, которая по логике и правилам должна писаться слитно, но слово «класс» это отдельное слово, значит правильно писать вот так: экстра-класс, то есть через дефис, это своего рода исключение.

Исключения не поддаются правилам, их надо просто запомнить.

Экстра класс как пишется через дефис или



0



0

Написание слов с «экстра» может быть самым различным. Например, в случае с «экстраординарный» мы видим слитное написание. Если же брать конкретный пример, то тут все зависит от порядка слов. Если мы говорим про соль класса экстра, то в таком случае речь об раздельно написании.

Но если «экстра» идет в начале, то слова пишутся через дефис. Поскольку тут не отдельное слово, а приставка. Поэтому получаем экстра-класс, экстра-премия, экстра-пойнт и так дальше.

Экстра класс как пишется через дефис или



0



0

Слово при помощи экстра может быть разным. К примеру — слово экстраординарный, здесь написание является — слитным. Однако, когда экстра встречается в начале, то написание будет с дефисом. Экстра-премия, экстра-пойнт и другое.Также есть соль класса Экстра.

Экстра класс как пишется через дефис или



0



0

Такое сочетание слов как «экстра» выступает в роли приставки и должно писаться слитно. Однако существуют исключения, к которым относится и данное в вопросе слово. Писать нужно правильно: экстра-класс. Остаётся запомнить исключение.

Экстра класс как пишется через дефис или



0



0

Слово «экстра-класс», обязательно должно писаться через дефис, хотя стоит отметить что многие слова с данной приставкой, пишутся слитно, например экстравагантный. Однако данное слово, в русском языке выделено как исключение и его всегда и во всех формах от этого, нужно писать только через дефис.

Читайте также

Экстра класс как пишется через дефис или

Чтобы правильно написать заданное слово, стоит разобраться, как же образовалось оно.

Это слово собственно-русское.

И его образование является результатом сращения слова «пьрво», имевшего значение «сначала, прежде»,

и слова «зьданьныи» в значении «созданный», которое произведено от слова «зьдати» (строить, создавать). Родственными словами раньше были существительные «здание», «зодчий», но в современном языке русском слово первозданный, имеющее значение «созданного, существовавшего раньше всего остального», потеряло смысловую связь с указанными родственными словами, осталось только написание слова с той же согласной з во второй части.

Таким образом, зная историю образования слова, можно всегда писать его правильно — первозданный.

Ну, а тому, кто не хочет обращаться к этимологии, нужно обратиться к словарю орфографическому и запомнить.

Туристы сбились с маршрута, но не пожалели об этом, потому что перед их взорами открылась первозданная красота удивительнейшего места, в которое, казалось, не ступала нога человека.

Экстра класс как пишется через дефис или

Москвич! И про машину, и про коренного жителя города Москва. Потому что это существительное мужского рода.

Экстра класс как пишется через дефис или

Во-первых, это заимствованное слово с латинской приставкой -дис-, которая только в одном случае меняет -с- на -з-, если стоит перед гласной буквой — дизАйн, дизЕль, а дв лдругих случаях сохраняет своё написание и не подчиняется законам о русских приставках на последний согласный звук с-з (за исключением приставки -с-, сохраняющем незыблемо свою букву -с-). Поэтому здесь не действует правило руского языка, если приставка кончается на -с-, а корень на звонкое согласное, это -с- превращается в -з-. Да, это тонкость касается заимствованных приставок из латинского или греческого языка…Таких приставок не так уж много, но они есть…

Экстра класс как пишется через дефис или

Правило следующее — раздельно пишутся наречия и наречные сочетания, образованные от существительных, в состав которых входят предлоги «без», «до», «с», «со», «под», «за».

Рассмотрим слово «с панталыку». Это наречие, так как отвечает на вопрос «как?». Образовано оно от существительного, хотя и слово «панталыку» в современном русском отдельно не употребляется. Согласно вышеупомянутому правилу, наречное выражение «с панталыку», образованное от существительного при помощи предлога «с» должно писать раздельно.

Вывод — слово «с панталыку» пишется раздельно.

Экстра класс как пишется через дефис или

Правило такое: о чём Вы пишете, так и надо писать. Русский язык даёт Вам широчайшие возможности и не ставит ограничения на использование как отрицательной частицы не, так и усилительной частицы ни вместе с существительным нога в форме творительного падежа единственного числа. Главное, разобраться, что Вы желаете поведать миру: простое отрицание или усиленное (это почти как два одинаковых торта, но во втором случае ещё и с кремовой розочкой или вишенкой сверху).

Не ногой — отрицание: «Он писал не рукой, а ногой». Ирландский художник Кристи Браун именно так и поступал, ибо не хотел быть беспомощным инвалидом.

Кристи Браун

Кристи Браун

Противопоставление внутри предложения может быть явным, подразумеваемым или вообще никаким, но если оно выражено полной грамматической конструкцией (как в приведённом примере), то не забываем про запятую перед союзом а.

<hr />

Ни ногой — усиление отрицания:

  • «Он не хотел писать ни рукой, ни ногой**», — отрицание имеется при глаголе, а подле существительных даётся её усиление частицей ни.
  • Фразеологическая единица — более сложный случай:

ни ногой

(скриншот отсюда), например:

vdJh0lkoclCBhUCKstIg8Qg5F88LU.png

Спрашивается, что усиливает ни, если там нет никакого не и глагола? Русский язык не всегда следует формальностям, он разрешает опускать некоторые слова, которые по смыслу легко восстанавливаются: «Я туда не ступлю/ не пойду/ не поползу (и т. п.) ни ногой, ни рукой, ни пальцем, ни как-нибудь ещё!» — смысл тот же, слов гораздо больше. Язык решил сэкономить, но мы всё поняли, такая ситуация в компьютерных программах называется «по умолчанию».

Всего найдено: 55

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: «экстрабольшой» или «экстра большой»? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Верно слитное написание.

Скажите, экстраскидки пишется слитно или через дефис? Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Нормативно слитное написание.

Оптика симметричная экстра широкая. Как с точки зрения пунктуации правильно написать(нужны ли запятые). А также слитно или раздельно экстра и широкая?

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: оптика симметричная экстраширокая.

Здравствуйте! Есть ли такое слово: великославный? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В словарях современного русского языка найти слово великославный нам не удалось. Однако оно зафиксировано во втором выпуске «Словаря русского языка XI–XVII вв.» (М., 1975), а также встречается в Ветхом Завете (Третья книга Маккавейская, глава 6: Тогда великославный Вседержитель и истинный Бог, явив святое лице Свое, отверз небесные врата, из которых сошли два славных и страшных Ангела, видимые всем, кроме Иудеев) и в исторических сочинениях П. Н. Крекшина, новгородского дворянина, служившего при Петре Великом в Кронштадте Экстракт из великославных дел кесарей вост. и зап. и из великославных дел имп. Петра Вел.», «Экстракт из великославных дел царей и вел. князей всероссийских с 862 по 1756 г.»)

Мы, конечно, не можем признать слово великославный употребительным сейчас, в современном русском языке. Однако нельзя исключить, что в каких-то текстах (возможно, религиозной тематики) это прилагательное встречается. Значение его вполне понятно, так как образовано оно по существующей в современном русском языке модели (ср.: великославный – имеющий большую славу, известный, знаменитый и великодушный, великовозрастный). В древности таких слов было еще больше. Например, в «Словаре русского языка XI–XVII вв.» отмечены великоребрый, великосильный, великомышленный, великомудрый, великодушевный, великозвучный

Подобные двукорневые слова часто оказываются заимствованными в русский язык из старославянского, где они создавались специально для перевода греческих слов, состоящих из двух корней. Так, например, появилось прилагательное единородный (ср. с греч. monogeneses  от monos ‘единственный’ и geneses ‘рождение’). 

Добрый день! Хотелось бы уточнить по поводу приставки экстра-. У Розенталя такой пример: «экстраординарный (но: экстра-почта, экстра-класс – перед существительным).» Значит ли это, что перед всеми существительными с «экстра» надо ставить дефис? Т.е., например, «экстра-защита», «экстра-свежесть» и т.д.

Ответ справочной службы русского языка

Нет, приставка экстраи с существительными обычно пишется слитно. Исключение составляют лишь некоторые слова: указанные Вами экстра-класс, экстра-почта (устар.), а также экстра-тайм, экстра-энд (спортивные термины).

Добрый день, уважаемая справочная служба! Есть прекрасное бурятское заимствование «саган-дайля», обозначающее растение рододендрон Адамса. Подскажите, пожалуйста, как правильно пишется слово — через дефис, раздельно, со строчных или с прописных букв? И нужно ли его склонять, например, в фразе: Крем создан на основе экстракта мяты, можжевельника и саган-дайля (саган-дайли?). Большое спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

В словарях русского языка название этого растения не зафиксировано, в «Русском орфографическом словаре» Российской академии наук (М., 2012) закреплена только первая часть: саган, -а (растение). Чтобы ответить на Ваш вопрос, мы обратились за консультацией к проф. Иркутского государственного университета Л. И. Горбуновой, которая для нас собрала информацию об этом интересном слове.

Буряты считают, что это название бурятское, хотя есть версия, что оно могло попасть в бурятский язык из тибетского. Каковы бы ни были его корни, в русский оно вошло через бурятский.

Буквальный перевод названия – ‘белое крыло’. Первая часть означает ‘белый’. Такой же корень есть в широко распространенном и активно используемом в Бурятии слове Сагалган. Это национальный праздник Белого месяца. Третий звук в слове саган в бурятском языке звонкий фрикативный (как в форме Господи), по-русски он передается буквой г. Второй звук а – долгий, у бурят он обозначается удвоенной буквой а, но в русской орфографии эта долгота не отражается, пишется одинарная а.

Вторая часть названия означает ‘крыло’. В русском языке ее передают как дайля или дали. Однако буряты утверждают, что в их языке нет звука й и ближе к их произношению второй вариант – дали, с ударением на втором слоге.

Бурятские слова подобной структуры в русском языке кодифицируются и в дефисном написании, и в слитном. Например, в словаре С. А. Гурулева «Географические названия Иркутской области. Топонимический словарь» (Иркутск, 2015) зафиксированы Шара-Жалга (левый приток реки Большой Задой; букв. ‘желтый берег’) и Харагун (название деревни; букв. ‘черная глубина’). Но в практике письма чаще встречается дефисное написание.

В Бурятии в разговорной речи название обычно склоняют. Но в нейтральном и книжных стилях такое малоизвестное слово лучше по падежам не изменять. 

Добрый день! В дополнение к № 291165 всё-таки хотел выяснить один нюанс. В справочнике Букчиной (1988 г.) экстракласс пишется слитно, как и все другие слова с экстра. Никаких исключений нет. Почему тогда нужно писать через дефис? Спасибо большое!

Ответ справочной службы русского языка

Воспользуйтесь словарями более поздних лет издания.

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать «экстракласса» в следующем предложении: «Покупая….., вы получаете мультимедийный комплекс экстракласса». Что-то я уже совсем запутался. Пишут в разных словарях, что это исключение (однозначно «экстра-класса»), но с другой стороны здесь же не идет речь о том, что комплекс (по аналогии, например, с товарами), 1-го или 2-го класса. Тут же имеется в виду превосходная степень, т.е. «высочайшего класса». И в справочниках пишут, напр.: «Слитно пишутся существительные и прилагательные с иноязычными корнями-приставками анти-, архи-, инфра-, контр-, пан-, ультра-, экстра-«. Т.е. тогда получается, что «экстракласса» в этом случае должно писаться слитно. Почему же нужно писать через дефис? И почему оно в справочниках занесено в исключения? Не совсем понятно, если честно. Заранее большое спасибо!!

Ответ справочной службы русского языка

Орфографически верно: комплекс экстра-класса.

Экстра… — приставка, пишется слитно, но: экстра-класс, экстра-почта, экстра-тайм, экстра-энд.

Здравствуйте! Как правильно писать: молоко сорта экстра, молоко сорта «экстра», молоко сорта «Экстра»? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: сорт экстра.

Добрый день! Напишите, пожалуйста, как правильно перенести слово ЭКСТРАКТ?
Мой вариант ЭКС -ТРАКТ правильный?

Ответ справочной службы русского языка

Возможные варианты: эк-стракт, экс-тракт, экст-ракт.

Добрый день.
Как правильно писать «экстрауровень» или «экстра-уровень»? Например, специалист экстра-уровня.
«Экстра-» с существительными в разных местах предлагается писать где слитно, где раздельно.
Помогите, пожалуйста.

Ответ справочной службы русского языка

Словарной фиксации нет. Корректно: экстра-уровень (по аналогии с написанием экстра-класс, зафиксированным в «Русском орфографическом словаре» [М., 2013]).

Уважаемая справочная служба! Оцените, пожалуйста, корректность словосочетания «лингвисты экстра-класса».

Ответ справочной службы русского языка

Такое сочетание возможно.

Добрый вечер!
Подскажите, пожалуйста, какое слово правильнее использовать ‘атравматический’ или ‘атравматичный’ в следующем предложении.
Специалисты клиники применяют только современные атравматические методы экстракции.
С уважением, Марина Скрыпай.

Ответ справочной службы русского языка

Из этих двух слов словари фиксируют только прилагательное атравматический. Его и следует использовать.

Здравствуйте. Разъясните, пожалуйста, «эко» пишется слитно или через дефис? У вас написано, что это часть сложного слова и пишется всегда слитно. Но часто встречаю варианты написания через дефис. Возможно ли это?

Ответ справочной службы русского языка

Первая часть сложных слов эко… пишется слитно: экосистема, экосфера, экотоксикология, экофорум, экоэнергетика.

Присоединяется дефисом аббревиатура ЭКО (сокр.: экстракорпоральное оплодотворение), если она используется в качестве первой части сложного слова.

Здравствуйте.
Есть ли ответ на вопрос: почему слово «экономкласс» пишется слитно, а «экстра-класс» — через дефис?

Ответ справочной службы русского языка

Экономкласс — это аббревиатура (экономический класс). Экстра… — приставка, пишется слитно, но: экстра-класс, экстра-тайм (исключения).

IX. Ïðàâîïèñàíèå ñëîæíûõ ñëîâ

&sect 41. Ñîåäèíèòåëüíûå ãëàñíûå î è å

  1.  ñëîæíûõ ñëîâàõ ïîñëå îñíîâû íà òâåðäóþ ñîãëàñíóþ ïèøåòñÿ ñîåäèíèòåëüíàÿ ãëàñíàÿ î, ïîñëå îñíîâû íà ìÿãêóþ ñîãëàñíóþ, íà øèïÿùóþ è ö – ñîåäèíèòåëüíàÿ ãëàñíàÿ å. Íàïðèìåð: äîìîñåä, êîæååä, ïòèöåëîâ, Ëæåäìèòðèé I.
  2.  íåêîòîðûõ ñëó÷àÿõ êîíå÷íàÿ ìÿãêàÿ ñîãëàñíàÿ â, í, ð, ò ïåðâîé îñíîâû ïðîèçíîñèòñÿ òâåðäî è ïîñëå íåå ïèøåòñÿ ñîåäèíèòåëüíàÿ ãëàñíàÿ î (ïàðàëëåëüíî ñ ýòèìè ñëîâàìè óïîòðåáëÿþòñÿ è òàêèå, â êîòîðûõ ñîãëàñíî ïðàâèëó ïèøåòñÿ å). Íàïðèìåð: äàëüíîáîéíûé – äàëüíåñòðóéíûé, êàìåíîëîìíÿ – êàìíåäðîáèëêà, êîíîêðàä – êîíåâîä, êîñòîðåçíûé – êîñòåäðîáèëüíûé, êðîâîæàäíûé – êðîâåíîñíûé, ïåñíîïåíèå – ïåñíåòâîð÷åñòâî. Ñð. ðàçíûå îáðàçîâàíèÿ ïîñëå îñíîâû íà ö: òðàïåöèÿ – òðàïåöåèäàëüíûé – òðàïåöèåâèäíûé – òðàïåöîýäð (íå âî âñåõ ýòèõ îáðàçîâàíèÿõ âûäåëÿþòñÿ â ðóññêîì ÿçûêå äâå îñíîâû).

&sect 42. Ñëîæíûå ñëîâà áåç ñîåäèíèòåëüíîé ãëàñíîé

  1. Ñëåäóåò ðàçëè÷àòü ñëîæíûå ñëîâà ñ ñîåäèíèòåëüíûìè ãëàñíûìè è ñëîæíûå ñëîâà áåç ñîåäèíèòåëüíîé ãëàñíîé. Ñð.: ïñèõîòåðàïèÿ (ïñèõî + òåðàïèÿ) – ïñèõàñòåíèÿ (ïñèõ + àñòåíèÿ).
  2.  íåêîòîðûõ ñëîæíûõ ñëîâàõ ïåðâàÿ ÷àñòü ïðåäñòàâëÿåò ñîáîé ñëîâî â åãî íà÷àëüíîé ôîðìå, íàïðèìåð: âðåìÿèñ÷èñëåíèå, âðåìÿïðåïðîâîæäåíèå; ñåìÿäîëÿ, ñåìÿíîæêà, ñåìÿïî÷êà (ñð.: ñåìåíîâîäñòâî, ñåìåíîõðàíèëèùå – ñ ñîåäèíèòåëüíîé ãëàñíîé).
  3. Áåç ñîåäèíèòåëüíîé ãëàñíîé îáðàçîâàíû òåðìèíû òèïà àçîòôèêñèðóþùèé, âïåð¸äñìîòðÿùèé, êèñëîðîäñîäåðæàùèé è ò. ï.
  4. Ñîõðàíÿåòñÿ áóêâà à íà êîíöå ýëåìåíòà àâèà- (ñîêðàùåíèå îò àâèàöèîííûé), îáðàçóþùåãî ïåðâóþ ÷àñòü ñëîæíûõ ñëîâ òèïà àâèàáàçà, àâèàäåñàíò, àâèàïî÷òà, àâèà÷àñòü è ò. ï.
  5. Ñ ïàäåæíûì îêîí÷àíèåì â ïåðâîé ÷àñòè îáðàçîâàíû âîçíèêøèå èç ñëîâîñî÷åòàíèé ñëîâà ñóìàñøåäøèé, óìàëèø¸ííûé è ò. ï.
  6.  ôîðìå ðîäèòåëüíîãî ïàäåæà áåç ñîåäèíèòåëüíîé ãëàñíîé âõîäÿò â ñîñòàâ ñëîæíûõ ñëîâ èìåíà ÷èñëèòåëüíûå, íàïðèìåð: òð¸õìåòðîâûé, ïÿòèðàçîâûé, ñåìèëåòêà. Èñêëþ÷åíèÿ ñîñòàâëÿþò ÷èñëèòåëüíûå îäèí, äåâÿíîñòî, ñòî è òûñÿ÷à, íàïðèìåð: îäíîãîäè÷íûé, äåâÿíîñòîëåòèå, ñòîêðàòíûé, òûñÿ÷åóñòûé. ×èñëèòåëüíîå ñîðîê â ñîñòàâå ñëîæíûõ ñëîâ óïîòðåáëÿåòñÿ â äâóõ ôîðìàõ: áåç ñîåäèíèòåëüíîé ãëàñíîé (ñîðîêàäíåâíûé) è ñ ñîåäèíèòåëüíîé ãëàñíîé (ñîðîêîóñò, ñîðîêîíîæêà – íå â ïðÿìîì çíà÷åíèè ñ÷åòà).
  7. Ñëåäóåò ðàçëè÷àòü ñëîæíûå ñëîâà è ñëîâà, â êîòîðûõ â ðóññêîì ÿçûêå íå âûäåëÿþòñÿ äâå îñíîâû. Ñð.: ãàçîïðîâîä – ãàçèôèêàöèÿ, ýëåêòðîìîíò¸ð – ýëåêòðîôèêàöèÿ.

    Ïðèìå÷àíèå 1. Íà îáùåì îñíîâàíèè ñëèòíî ïèøóòñÿ èíîÿçû÷íûå ïðèñòàâêè àíòè-, àðõè-, ãèïåð-, èíòåð-, èíôðà-, êîíòð-, ïîñò-, ñóá-, ñóïåð-, òðàíñ-, óëüòðà-, ýêñòðà- è äð., íàïðèìåð: àíòèíàðîäíûé (íî: Àíòè-Äþðèí㠖 â ôóíêöèè ñîáñòâåííîãî èìåíè), àðõèïëóò, ãèïåðçâóê, èíòåðíàöèîíàëüíûé, èíôðàêðàñíûé, êîíòðïðåäëîæåíèå (íî: êîíòð-àäìèðàë, ãäå ïåðâàÿ ÷àñòü èìååò äðóãîå çíà÷åíèå), ïîñòèìïðåññèîíèçì (ñ ñîõðàíåíèåì íà÷àëüíîãî êîðíåâîãî è), ïîñòðîìàíòèçì (ñð. ñëèòíîå íàïèñàíèå ýòîé æå ïðèñòàâêè â íåäåëèìûõ íà ìîðôåìû ñëîâàõ èíîÿçû÷íîãî ïðîèñõîæäåíèÿ: ïîñòñêðèïòóì, ïîñòôàêòóì è ò. ï.), ñóïåðîáëîæêà, ñóáòðîïèêè, òðàíññèáèðñêèé, óëüòðàçâóê, óëüòðàìîäíûé, ýêñòðàîðäèíàðíûé (íî: ýêñòðà-ïî÷òà, ýêñòðà-êëàññ – ïåðåä ñóùåñòâèòåëüíûì).

    Ïðèìå÷àíèå 2. Ñëèòíî ïèøóòñÿ íà÷àëüíûå ñîñòàâíûå ÷àñòè êâàçè-, ïñåâäî-, ïàí-, íàïðèìåð: êâàçèíàó÷íûé, ïñåâäîêëàññè÷åñêèé, ïàíãåðìàíñêèé (íî: êâàçè-Ïóøêèí, ïàí-Åâðîïà è ò. ï. – ïåðåä ñîáñòâåííûìè èìåíàìè). Î ðàçäåëèòåëüíîì çíàêå ïîñëå êîíòð- è ïàí- ñì. &sect 29, ïîäïóíêò 2; î ñîõðàíåíèè ïîñëå íèõ íà÷àëüíîãî êîðíåâîãî è ñì. &sect 34, ïðèìå÷àíèå 4.

&sect 43. Ïðàâîïèñàíèå ñëîæíûõ ñóùåñòâèòåëüíûõ

Ñëèòíîå íàïèñàíèå

  1. Ïèøóòñÿ ñëèòíî ñëîæíûå èìåíà ñóùåñòâèòåëüíûå ñ ýëåìåíòàìè àâòî-, àãðî-, àýðî-, áèî-, âåëî-, ãåëèî-, ãåî-, ãèäðî-, çîî-, èçî-, êèíî-, ìàêðî-, ìåòåî-, ìèêðî-, ìîíî-, ìîòî-, íåî-, ïàëåî-, ðàäèî-, ñòåðåî-, òåëå-, ôîòî-, ýëåêòðî- è äð. íåçàâèñèìî îò ÷èñëà íàçâàííûõ ýëåìåíòîâ èëè äðóãèõ ñëîâ â îñíîâå. Íàïðèìåð: àâòîäåëî, àâòîìîòîâåëîãîíêè, àãðîòåõíèêà, àýðîñàíè, áèîñòàíöèÿ, âåëîñïîðò, ãåëèîòåðàïèÿ, ãåîáîòàíèêà, ãèäðîìåõàíèêà, ãèäðîýíåðãîðåñóðñû, çîîâåòïóíêò, çîîãèãèåíà, èçîôîòîðåïîðòàæ, êèíîñöåíàðèé, ìàêðîìèð, ìåòåîñâîäêà, ìèêðîðàäèîâîëíû, ìîíîêóëüòóðà, ìîòî÷àñòè, íåîïîçèòèâèçì, ïàëåîàçèàòû, ðàäèîïîñòàíîâêà, ñòåðåîêèíî, òåëåôèëüì, òåïëîýëåêòðîöåíòðàëü, òåðìîãèäðîäèíàìèêà, ôîòîèñêóññòâî, ýëåêòðîïðîâîä, ýëåêòðîñâåòîâîäîëå÷åáíèöà.

    Ïðèìå÷àíèå 1. Ïðè êîëåáàíèÿõ ìåæäó äåôèñíûì è ñëèòíûì íàïèñàíèåì ñëîâ èíîÿçû÷íîãî ïðîèñõîæäåíèÿ ïðåäïî÷èòàåòñÿ âòîðîå, åñëè â ðóññêîì ÿçûêå â ñëîâå íå âûäåëÿþòñÿ ñîñòàâíûå ÷àñòè ñ ïðèñóùèì èì çíà÷åíèåì, íàïðèìåð: âàòåð-ìàøèíà – âàòåðìàøèíà, âàòåð-ïîëî – âàòåðïîëî, ãóììè-àðàáèê – ãóììèàðàáèê, ìåòð-ä’îòåëü – ìåòðäîòåëü, ïðåéñ-êóðàíò – ïðåéñêóðàíò, òàáëü-ä’îò – òàáëüäîò. Ñð. òàêæå: êðåïäåøèí, ôàéäåøèí, ôèëüäåêîñ, ôèëüäåïåðñ (â ñëîâàõ íå âûäåëÿþòñÿ äâå ñîñòàâíûå ÷àñòè ñ ôðàíöóçñêèì ïðåäëîãîì ìåæäó íèìè) – êðåï-æîðæåò, êðåï-êàøåìèð, êðåï-ìàðîêåí, êðåï-ñàòèí, êðåï-øèôîí.

    Ïðèìå÷àíèå 2. Î íàïèñàíèè ñëîâ ñ ýëåìåíòîì àâèà- ñì. &sect 42, ï. 4.

  2. Ïèøóòñÿ ñëèòíî ñëîæíûå èìåíà ñóùåñòâèòåëüíûå ñ ãëàãîëüíîé ïåðâîé ÷àñòüþ íà , íàïðèìåð: âåðòèøåéêà, ãîðèöâåò, äåðæèìîðäà, ñêîïèäîì, ñîðâèãîëîâà.

    Èñêëþ÷åíèå: ïåðåêàòè-ïîëå.

  3. Ïèøóòñÿ ñëèòíî ñëîæíîñîêðàùåííûå ñëîâà âñåõ òèïîâ, íàïðèìåð: ãîñêîìèòåò, Ìåòðîñòðîé, Òóëàóãîëü, Öåíòðîáàíê.

Íà ïðàâàõ ðåêëàìû:

Âàøåìó âíèìàíèþ — êà÷åñòâåííûå è íåäîðîãèå ñåêñ-èãðóøêè. Èíòèìíûå èãðóøêè â êðóïíåéøåì îíëàéí ñåêñ øîïå â Ðîññèè âûáèðàéòå òóò.

Äåôèñíîå íàïèñàíèå

  1. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ, êàê ïðàâèëî, ñëîæíûå èìåíà ñóùåñòâèòåëüíûå áåç ñîåäèíèòåëüíîé ãëàñíîé, îáîçíà÷àþùèå íàçâàíèÿ ìåõàíèçìîâ, òåðìèíû íàó÷íûå, òåõíè÷åñêèå, îáùåñòâåííî-ïîëèòè÷åñêèå, íàïðèìåð: âàêóóì-àïïàðàò (âàêóóì-íàñîñ, âàêóóì-ñóøèëêà, âàêóóì-ùèò è ò. ï.), äèçåëü-ýëåêòðîõîä, äèíàìî-ìàøèíà, êàáåëü-êðàí, êðàí-áàëêà, ìîòîð-ãåíåðàòîð, ñòîï-êðàí, ôèëüòð-ïðåññ, øïðèö-ìàøèíà; ïèñòîëåò-ïóëåì¸ò; êðåñëî-êðîâàòü, ïëàù-ïàëàòêà; ïèëà-ðûáà; ïðåìüåð-ìèíèñòð, ãåíåðàë-ëåéòåíàíò, êàïèòàí-èíæåíåð, ëîðä-êàíöëåð.

    Ïðèìå÷àíèå 1.Ñëèòíî ïèøóòñÿ ñëîæíûå ñëîâà:

    à) ñ ïåðâîé ÷àñòüþ áîðò-: áîðòèíæåíåð, áîðòìåõàíèê;

    á) ñî âòîðîé ÷àñòüþ -ìåòð: âàêóóììåòð, äèíàìîìåòð, ìèëëèâîëüòìåòð.

    Ïðèìå÷àíèå 2. ×åðåç äåôèñ ïèøóòñÿ ñëîâà ñ ïåðâîé ÷àñòüþ áëîê- è ïðåññ-: áëîê-àïïàðàò, áëîê-äèàãðàììà, áëîê-ìåõàíèçì, áëîê-ñèãíàë, áëîê-ñèñòåìà (íî: áëîêïîñò); ïðåññ-àòòàøå, ïðåññ-áþðî, ïðåññ-êîíôåðåíöèÿ, ïðåññ-öåíòð; ïðåññ-êëèøå, ïðåññ-êîíâåéåð, ïðåññ-ïàïüå.

  2. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ ñëîæíûå åäèíèöû èçìåðåíèÿ, íàïðèìåð: ãðàìì-àòîì (ãðàìì-êàëîðèÿ, ãðàìì-ìîëåêóëà è ò. ï.), êèëîãðàìì-÷àñ, òîííî-êèëîìåòð, ÷åëîâåêî-äåíü, ÷åëîâåêî-êîéêà.
  3. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ ñîñòàâíûå íàçâàíèÿ ïîëèòè÷åñêèõ ïàðòèé è íàïðàâëåíèé, à òàêæå èõ ñòîðîííèêîâ, íàïðèìåð: àíàðõî-ñèíäèêàëèçì, ðàäèêàë-ñîöèàëèñò, ñîöèàë-ðåâîëþöèîíåðû.
  4. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ íàçâàíèÿ ïðîìåæóòî÷íûõ ñòðàí ñâåòà, íàïðèìåð: þãî-âîñòîê, ñåâåðî-çàïàä, þãî-þãî-âîñòîê.
  5. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ ñëîâà ñ èíîÿçû÷íûìè ýëåìåíòàìè âèöå-, ëåéá-, îáåð-, óíòåð-, øòàá-, ýêñ- â ïåðâîé ÷àñòè, íàïðèìåð: âèöå-àäìèðàë, ëåéá-ãâàðäèÿ, îáåð-ïðîêóðîð, óíòåð-îôèöåð, øòàá-ëåêàðü, ýêñ-÷åìïèîí, ýêñ-âèöå-ïðåìüåð (ñ äâóìÿ äåôèñàìè).
  6. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ ñëîæíûå íàçâàíèÿ ðàñòåíèé, èìåþùèå â ñâîåì ñîñòàâå ãëàãîë â ëè÷íîé ôîðìå èëè ñîþç, íàïðèìåð: ëþáèøü-íå-ëþáèøü, íå-òðîíü-ìåíÿ, èâàí-äà-ìàðüÿ, ìàòü-è-ìà÷åõà.
  7. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ ñëîæíûå ñëîâà, â êîòîðûõ ê îñíîâíîìó ñëîâó ïðèñîåäèíÿåòñÿ ñëîâî ñ îöåíî÷íûì çíà÷åíèåì, íàïðèìåð: áîé-áàáà, ãîï-êîìïàíèÿ, ãîðå-ðóêîâîäèòåëü, ïàèíüêà-ìàëü÷èê, ÷óäî-ðûáà, óðà-ïàòðèîòèçì.
  8. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ íàó÷íî-òåõíè÷åñêèå òåðìèíû, â ñîñòàâ êîòîðûõ âõîäÿò íàçâàíèÿ áóêâ èëè áóêâû (÷àùå âñåãî ãðå÷åñêîãî è ëàòèíñêîãî àëôàâèòîâ), íàïðèìåð: èêñ-ëó÷è (x-ëó÷è), ê-÷àñòèöà, ïè-ìåçîí.
  9. Íàáëþäàþòñÿ êîëåáàíèÿ â íàïèñàíèÿõ òèïà àëìà-àòèíöû – àëìààòèíöû. Ïîäîáíûå ñóùåñòâèòåëüíûå ñîîòíîñÿòñÿ ñî ñëîæíûìè ïðèëàãàòåëüíûìè, êîòîðûå ïî ñóùåñòâóþùåìó ïðàâèëó ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ (àëìà-àòèíñêèé, ñì. 44, ï. 4), ò. å. ïîëó÷àåòñÿ ïîñëåäîâàòåëüíîñòü ñëîâîîáðàçîâàíèÿ: Àëìà-àòà – àëìà-àòèíñêèé – àëìà-àòèíåö. Îäíàêî åñëè â ñëîâàõ, îáðàçîâàííûõ îò ðóññêèõ ãåîãðàôè÷åñêèõ íàèìåíîâàíèé, ñîñòàâíûå ÷àñòè ëåãêî âûäåëÿþòñÿ (Îðåõîâî-Çóåâî – îðåõîâî-çóåâñêèé – îðåõîâî-çóåâåö), òî â àíàëîãè÷íûõ èíîÿçû÷íûõ îáðàçîâàíèÿõ òàêîå ÷ëåíåíèå âîñïðèíèìàåòñÿ ìåíåå ÷åòêî. Ïîýòîìó íàðÿäó ñ òðàäèöèîííûìè äåôèñíûìè íàïèñàíèÿìè (Íüþ-Éîðê – íüþ-éîðêñêèé – íüþ-éîðêöû, Ëîñ-Àíäæåëåñ – ëîñ-àíäæåëåññêèé – ëîñ-àíäæåëåñöû) âñòðå÷àþòñÿ â ïðîèçâîäíûõ ñëîâàõ íàïèñàíèÿ ñëèòíûå (Êîñòà-Ðèêà – êîñòàðèêàíñêèé – êîñòàðèêàíåö, Ïóýðòî-Ðèêî – ïóýðòîðèêàíñêèé – ïóýðòîðèêàíåö).  íàñòîÿùåå âðåìÿ ïðèíÿòû òàêèå íàïèñàíèÿ: ïðèëàãàòåëüíûå ïèøóòñÿ â ñîîòâåòñòâèè ñ ïðàâèëîì ÷åðåç äåôèñ (àëìà-àòèíñêèé, îðåõîâî-çóåâñêèé, êîñòà-ðèêàíñêèé, ïóýðòî-ðèêàíñêèé è ò. ï.), à ñîîòâåòñòâóþùèå ñóùåñòâèòåëüíûå – ñëèòíî (àëìààòèíåö, îðåõîâîçóåâåö, êîñòàðèêàíåö, ïóýðòîðèêàíåö è ò. ï.). Ñð.: êó-êëóêñ-êëàí – êó-êëóêñ-êëàíîâñêèé – êóêëóêñêëàíîâåö.

    Ïðèìå÷àíèå 1. Î íàïèñàíèè ÷åðåç äåôèñ ñëîæíûõ ñîáñòâåííûõ èìåí ëèö ñì. &sect 13, ïï. 2–5, ãåîãðàôè÷åñêèõ íàèìåíîâàíèé – &sect 17, ï. 4.

    Ïðèìå÷àíèå 2. Î íàïèñàíèè ñëîæíûõ ñëîâ òèïà ïðàâäà-èñòèíà, êóïëÿ-ïðîäàæà, èìÿ-îò÷åñòâî ñì. &sect 83, ï. 1, ïðèìå÷àíèå 2.

  10. Ïðè ñî÷åòàíèè ñ ïîìîùüþ ñîþçà è äâóõ èëè íåñêîëüêèõ ñëîæíûõ ñóùåñòâèòåëüíûõ ñ îäèíàêîâîé âòîðîé ÷àñòüþ ýòà ÷àñòü ìîæåò ïðèâîäèòüñÿ òîëüêî ïðè ïîñëåäíåì ñëîâå, à ïðè ïðåäøåñòâóþùèõ ñëîâàõ âìåñòî íåå ïèøåòñÿ òàê íàçûâàåìûé  â è ñ ÿ ÷ è é   ä å ô è ñ. Íàïðèìåð: ãàçî- è ýëåêòðîñâàðêà (ñð. ãàçîñâàðêà è ýëåêòðîñâàðêà), ðàäèî- è òåëåïåðåäà÷è; àâòî-, ìîòî- è âåëîãîíêè (íî ïðè îòñóòñòâèè ñîþçà è – ñëèòíîå íàïèñàíèå, ñì. âûøå, ï. 1).

&sect 44. Ïðàâîïèñàíèå ñëîæíûõ ïðèëàãàòåëüíûõ

Ñëèòíîå íàïèñàíèå

  1. Ïèøóòñÿ ñëèòíî ñëîæíûå èìåíà ïðèëàãàòåëüíûå, îáðàçîâàííûå èç ñî÷åòàíèé ñëîâ, ïî ñâîåìó çíà÷åíèþ ïîä÷èíåííûõ îäíî äðóãîìó èëè ïî ñïîñîáó ñîãëàñîâàíèÿ (æåëåçíîäîðîæíûé, ñð. æåëåçíàÿ äîðîãà), èëè ïî ñïîñîáó óïðàâëåíèÿ (âàãîíîðåìîíòíûé, ñð. ðåìîíò âàãîíîâ), èëè ïî ñïîñîáó ïðèìûêàíèÿ (ëåãêîðàíåíûé, ñð. ëåãêî ðàíèòü). Íàïðèìåð: ãîðíîñïàñàòåëüíàÿ ñòàíöèÿ (ñïàñàíèå â ãîðàõ), äåðåâîîáäåëî÷íûé çàâîä (îáäåëêà äåðåâà), åñòåñòâåííîíàó÷íûå âçãëÿäû (åñòåñòâåííûå íàóêè), ëåâîáåðåæíàÿ íèçìåííîñòü (ëåâûé áåðåã), ìàøèíîñòðîèòåëüíûå ïðåäïðèÿòèÿ (ñòðîèòåëüñòâî ìàøèí), ìàøèíîïèñíîå áþðî (ïèñüìî ìàøèíàìè), ìàøèíîñ÷¸òíàÿ ñòàíöèÿ (ñ÷¸ò ìàøèíàìè), ìåëêîáóðæóàçíàÿ èäåîëîãèÿ (ìåëêàÿ áóðæóàçèÿ), íàðîäíîõîçÿéñòâåííûé ïëàí (íàðîäíîå õîçÿéñòâî), ïîëåçàùèòíûå íàñàæäåíèÿ (çàùèòà ïîëåé), ðåëüñîïðîêàòíûé ñòàí (ïðîêàò ðåëüñîâ), ñåëüñêîõîçÿéñòâåííûå êóëüòóðû (ñåëüñêîå õîçÿéñòâî), ñëîæíîïîä÷èí¸ííîå ïðåäëîæåíèå (ñëîæíîå ïî ñïîñîáó ïîä÷èíåíèÿ), ñðåäíåñóòî÷íàÿ äîáû÷à (ñðåäíÿÿ çà ñóòêè), òðóäîñïîñîáíîå íàñåëåíèå (ñïîñîáíîå ê òðóäó).

    Ïðàâèëî ðàñïðîñòðàíÿåòñÿ íà íàïèñàíèå ñëîæíûõ ïðèëàãàòåëüíûõ, îáðàçîâàííûõ îò ñî÷åòàíèÿ ïðèëàãàòåëüíîãî ñ ñóùåñòâèòåëüíûì, âûñòóïàþùåãî â ðîëè ãåîãðàôè÷åñêîãî íàçâàíèÿ, íàïðèìåð: âåëèêîëóêñêèé (Âåëèêèå Ëóêè), âûøíåâîëîöêèé (Âûøíèé Âîëî÷¸ê). Òàêæå: êàðëîâàðñêèé (Êàðëîâû Âàðû).

  2. Ïèøóòñÿ ñëèòíî ìíîãèå ñëîæíûå ïðèëàãàòåëüíûå, óïîòðåáëÿåìûå â êà÷åñòâå íàó÷íî-òåõíè÷åñêèõ òåðìèíîâ èëè âûðàæåíèé â êíèæíîì ÿçûêå, íàïðèìåð: àçîòíîêèñëûé, áåññðî÷íîîòïóñêíîé, âå÷íîçåë¸íûé, âîçäóøíîñóõîé, ãåîëîãîðàçâåäî÷íûé, äâîÿêîâîãíóòûé, äèêîðàñòóùèé, äëèííîâîëîêíèñòûé, æèâîðîäÿùèé, çàäíåáåäðåííûé, çàðàçíîáîëüíîé, çàñóõîóñòîé÷èâûé, êèøå÷íîïîëîñòíûå, êîííîñïîðòèâíûé, êîíòðîëüíîñåìåííîé, êðåìíåôòîðèñòîâîäîðîäíûé, êðóãëîðåì¸ííûé, ìíèìîóìåðøèé, ìîëî÷íîêèñëûé, ìîëî÷íîòîâàðíûé, ìÿñîêîíñåðâíûé, íàñåêîìîÿäíûå, íåðâíîòðîôè÷åñêèé, íîñîãëîòî÷íûé, îáîþäîîñòðûé, îáðàòíîêîíè÷åñêèé, îáðàòíîñåðäöåâèäíûé, ïàõîòíîïðèãîäíûé, ïåðâîáûòíîîáùèííûé, ïåðåäíåæàáåðíûé, ïëîäîîâîùíîé, ïîëîãîïàäàþùèé, ïîïåðå÷íîïîëîñàòûé, ïðîäîëãîâàòîìîçãîâîé, ïðî÷íîêîìêîâàòûé, ðàññàäîïîñàäî÷íûé, ðåàêöèîííîñïîñîáíûé, ðåçêîïåðåñå÷¸ííûé, ñâåæåíàäîåííûé, ñâåæåñêîøåííûé, ñìåøàíîñëîéíûé, ñïèííîìîçãîâîé, òåñíîïàëü÷àòûé, òîðôîíàâîçíûé, òîðôîïåðåãíîéíûé, óñëîâíîðåôëåêòîðíûé, ôîðìàëüíîëîãè÷åñêèé, õëåáîïåêàðíûé, õëåáîïðîèçâîäÿùèé, õëîïêîòêàöêèé, õëîïêîóáîðî÷íûé, õëîï÷àòîáóìàæíûé, õëîðèñòîâîäîðîäíûé, õðîìîâîêèñëûé, õðîìîëèòîãðàôñêèé, õðîìîíèêåëüìîëèáäåíîâûé, öâåòîóñòîé÷èâûé, öåðêîâíîñëàâÿíñêèé, ÷àñòíîâëàäåëü÷åñêèé, ÷àñòíîêàïèòàëèñòè÷åñêèé, ÷àñòíîõîçÿéñòâåííûé, ÷åðåïèöåäåëàòåëüíûé, ÷ëåíèñòîíîãèå, øåðñòî÷åñàëüíûé, ù¸ëî÷íîçåìåëüíûé, ýíåðãîñèëîâîé, ýíåðãîõèìè÷åñêèé, ÿçûêîòâîð÷åñêèé, ÿéöåçàãîòîâèòåëüíûé.

    Ïðèìå÷àíèå 1. Ó ìíîãèõ ñëîæíûõ ïðèëàãàòåëüíûõ äàííîé ãðóïïû ïåðâàÿ ÷àñòü îáðàçóåòñÿ ñëîâàìè:

    âûñîêî-: âûñîêîâèòàìèííûé, âûñîêîîïëà÷èâàåìûé;

    íèçêî-: íèçêîëåòÿùèé, íèçêîïåðåãíîéíûé;

    ãëóáîêî-: ãëóáîêîðàñïîëîæåííûé, ãëóáîêîóâàæàåìûé;

    ìåëêî-: ìåëêîìàñøòàáíûé, ìåëêîçåðíèñòûé;

    òÿæåëî-: òÿæåëîãðóæ¸íûé, òÿæåëîðàíåíûé;

    òðóäíî-: òðóäíîäîñòóïíûé, òðóäíîïðîõîäèìûé;

    øèðîêî-: øèðîêîäîñòóïíûé, øèðîêîïðåäñòàâèòåëüíûé;

    óçêî-: óçêîâåäîìñòâåííûé, óçêîñïåöèàëüíûé;

    ìíîãî-: ìíîãîîòðàñëåâîé, ìíîãîñëîéíûé;

    ìàëî-: ìàëîçíà÷àùèé, ìàëîïîñåùàåìûé;

    ñèëüíî-: ñèëüíîäåéñòâóþùèé, ñèëüíîùåëî÷íîé;

    ñëàáî-: ñëàáîêèñëûé, ñëàáîòîðôÿíèñòûé;

    òîëñòî-: òîëñòîíîãèé, òîëñòîñòåííûé;

    òîíêî-: òîíêîãîëîñûé, òîíêîìîëîòûé;

    ãóñòî-: ãóñòîìàõðîâûé, ãóñòîíàñåë¸ííûé;

    êðóïíî-: êðóïíîáëî÷íûé, êðóïíîïàíåëüíûé;

    êðóòî-: êðóòîèçîãíóòûé, êðóòîïîâ¸ðíóòûé;

    îñòðî-: îñòðîãíîéíûé, îñòðîäåôèöèòíûé;

    ïëîñêî-: ïëîñêîïàðàëëåëüíûé, ïëîñêî÷àøåâèäíûé;

    ÷èñòî-: ÷èñòîñåðåáðÿíûé, ÷èñòîøåðñòÿíîé;

    âûøå-: âûøåñðåäíèé, âûøåóêàçàííûé;

    íèæå-: íèæåïåðå÷èñëåííûé, íèæåïîäïèñàâøèéñÿ.

    Ïðèìå÷àíèå 2. Ïðè íàëè÷èè ïîÿñíèòåëüíûõ ñëîâ îáû÷íî îáðàçóåòñÿ ñâîáîäíîå ñëîâîñî÷åòàíèå (íàðå÷èå è ïðèëàãàòåëüíîå èëè ïðè÷àñòèå), à íå òåðìèíîëîãè÷åñêîå ñëîæíîå ñëîâî. Ñð.: ãóñòîíàñåë¸ííûå ðàéîíû – ãóñòî íàñåë¸ííûå íåãðàìè òðóùîáû; ìàëîèññëåäîâàííûå ïðîáëåìû – ìàëî èññëåäîâàííûå íàóêîé îáëàñòè ìåäèöèíû. Ñëó÷àè òèïà ýêîíîìè÷åñêè ñëàáîðàçâèòûå ñòðàíû (ñëèòíîå íàïèñàíèå, íåñìîòðÿ íà íàëè÷èå ïîÿñíèòåëüíûõ ñëîâ) ÿâëÿþòñÿ åäèíè÷íûìè. Èãðàåò ðîëü òàêæå ïîðÿäîê ñëîâ: ñëîæíîå ïðèëàãàòåëüíîå, êàê ïðàâèëî, ïðåäøåñòâóåò îïðåäåëÿåìîìó ñóùåñòâèòåëüíîìó, à ñëîâîñî÷åòàíèå îáû÷íî ñëåäóåò çà íèì; ñð.: ñêîðîïîðòÿùèåñÿ ïðîäóêòû – ïðîäóêòû, ñêîðî ïîðòÿùèåñÿ â ëåòíåå âðåìÿ.  ñëîæíûõ ñëîâàõ ñòàâèòñÿ îäíî óäàðåíèå (èíîãäà ñ ïîáî÷íûì óäàðåíèåì íà ïåðâîé îñíîâå), à â ñëîâîñî÷åòàíèÿõ – äâà ñàìîñòîÿòåëüíûõ óäàðåíèÿ; ñð.: áûñòðîðàñòýùèå äåêîðàòèâíûå êóñòàðíèêè – áû́ñòðî ðàñòýùèå ìîëîäûå êàäðû.

  3. Îáÿçàòåëüíî ñëèòíîå íàïèñàíèå ñëîæíîãî ïðèëàãàòåëüíîãî, åñëè îäíà èç ÷àñòåé åãî íå óïîòðåáëÿåòñÿ êàê ñàìîñòîÿòåëüíîå ñëîâî, íàïðèìåð: îáùåïîíÿòíûé (ïåðâàÿ ÷àñòü ñàìîñòîÿòåëüíî íå óïîòðåáëÿåòñÿ), óçêîãðóäûé (âòîðàÿ ÷àñòü íå ñóùåñòâóåò â ÿçûêå êàê îòäåëüíîå ñëîâî). Ñð. ñëèòíîå íàïèñàíèå ñëîâ, ó êîòîðûõ ïåðâîé ÷àñòüþ ÿâëÿþòñÿ ýëåìåíòû âåðõíå-, íèæíå-, äðåâíå-, ñðåäíå-, ðàííå-, ïîçäíå-, îáùå-, íàïðèìåð: âåðõíåãîðòàííûé, íèæíåñàêñîíñêèé, äðåâíåöåðêîâíîñëàâÿíñêèé, äðåâíåâåðõíåíåìåöêèé, ñðåäíåàçèàòñêèé, ñðåäíåóãëåðîäèñòûé, ðàííåöâåòóùèé, ïîçäíåñïåëûé, îáùåíàðîäíûé.

    Ïðèìå÷àíèå. Î íàïèñàíèè ñëîâ òèïà êèñëîðîäîòäàþùèé, öèíêñîäåðæàùèé ñì. &sect 42, ï. 3.

Äåôèñíîå íàïèñàíèå

  1. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ ñëîæíûå ïðèëàãàòåëüíûå, îáðàçîâàííûå îò ñëîæíûõ ñóùåñòâèòåëüíûõ ñ äåôèñíûì íàïèñàíèåì, íàïðèìåð: àíàðõî-ñèíäèêàëèñòñêèé, ñåâåðî-âîñòî÷íûé, þãî-þãî-çàïàäíûé, íîðä-îñòîâûé, ëåéá-ãâàðäåéñêèé, èâàíîâî-âîçíåñåíñêèé, íüþ-éîðêñêèé.

    Ïðèìå÷àíèå. Ïðè íàëè÷èè ïðèñòàâêè òàêèå ïðèëàãàòåëüíûå ïèøóòñÿ ñëèòíî, íàïðèìåð: àíòèñîöèàëäåìîêðàòè÷åñêèé, ïðèàìóäàðüèíñêèé.

  2. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ ñëîæíûå ïðèëàãàòåëüíûå, îáðàçîâàííûå îò ñî÷åòàíèÿ èìåíè è ôàìèëèè, èìåíè è îò÷åñòâà èëè äâóõ ôàìèëèé, íàïðèìåð: âàëüòåð-ñêîòòîâñêèå ðîìàíû, æþëü-âåðíîâñêàÿ ôàíòàñòèêà, ðîáèí-ãóäîâñêèå ïðèêëþ÷åíèÿ, äæåê-ëîíäîíîâñêèå ïðîèçâåäåíèÿ, ëåâ-òîëñòîâñêèé ñòèëü, åðîôåé-ïàâëîâè÷ñêèé (îò ãåîãðàôè÷åñêîãî íàçâàíèÿ), áîéëü-ìàðèîòòîâñêèé çàêîí, èëüôî-ïåòðîâñêàÿ ñàòèðà; òàêæå: Èâàí-Èâàíû÷åâ ïèäæàê, Àííà-Ìèõàéëîâíèíà êîôòà.

    Ïðèìå÷àíèå 1.  îòäåëüíûõ ñëó÷àÿõ âñòðå÷àåòñÿ ñëèòíîå íàïèñàíèå, íàïðèìåð: âåðîïàâëîâñêèå ìàñòåðñêèå (îò èìåíè è îò÷åñòâà ãåðîèíè ðîìàíà Í. Ã. ×åðíûøåâñêîãî «×òî äåëàòü?»), êîçüìàêðþ÷êîâñêàÿ óäàëü, òàðàñîáóëüáîâñêàÿ ñèëà.

    Ïðèìå÷àíèå 2. Ïðè îáðàçîâàíèè èìåíè ïðèëàãàòåëüíîãî îò èíîÿçû÷íîé ôàìèëèè, ïåðåä êîòîðîé ñòîèò ñëóæåáíîå ñëîâî, ïîñëåäíåå ïèøåòñÿ ñëèòíî, íàïðèìåð: äåáðîéëåâñêàÿ ãèïîòåçà (ñð. äå Áðîéëü).

    Ïðèìå÷àíèå 3. Èìåíà ïðèëàãàòåëüíûå, îáðàçîâàííûå îò êèòàéñêèõ, êîðåéñêèõ, âüåòíàìñêèõ è äðóãèõ âîñòî÷íûõ ñîñòàâíûõ ñîáñòâåííûõ èìåí ëèö, ïèøóòñÿ ñëèòíî, íàïðèìåð: ÷àíêàéøèñòñêàÿ êëèêà (ñð. ×àí Êàéøè).

  3. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ ñëîæíûå ïðèëàãàòåëüíûå, îáðàçîâàííûå èç äâóõ è áîëåå ñëîâ, îáîçíà÷àþùèõ ðàâíîïðàâíûå ïîíÿòèÿ; ìåæäó ÷àñòÿìè òàêèõ ïðèëàãàòåëüíûõ â èõ íà÷àëüíîé ôîðìå ìîæíî âñòàâèòü ñî÷èíèòåëüíûé ñîþç è èëè íî: òîðãîâî-ïðîìûøëåííûé êàïèòàë (òîðãîâûé è ïðîìûøëåííûé), áåñïðîöåíòíî-âûèãðûøíûé çà¸ì (áåñïðîöåíòíûé, íî âûèãðûøíûé). Íàïðèìåð: àãèòàöèîííî-ïðîïàãàíäèñòñêèé, âîïðîñî-îòâåòíûé, âûïóêëî-âîãíóòûé, æåëóäî÷íî-êèøå÷íûé, æóðíàëüíî-ãàçåòíûé, êîæåâåííî-îáóâíîé, êðàñíî-áåëî-çåë¸íûé (ôëàã), îò÷¸òíî-âûáîðíûé, ïëîäîâî-îâîùíîé (íî: ïëîäîâîùíîé îò – ïëîäîîâîùè), ðàáî÷å-êðåñòüÿíñêèé, ðóññêî-íåìåöêî-ôðàíöóçñêèé (ñëîâàðü), ñäåëüíî-ïðåìèàëüíûé, ñåðäå÷íî-ñîñóäèñòûé, Ñëàâÿíî-ãðåêî-ëàòèíñêàÿ (àêàäåìèÿ), ñòàëå-ïðîâîëî÷íî-êàíàòíûé (öåõ), òîðæåñòâåííî-ñåíòèìåíòàëüíûé, õîçÿéñòâåííî-îðãàíèçàöèîííûé, öåëëþëîçíî-áóìàæíûé, øàõìàòíî-øàøå÷íûå (ñîðåâíîâàíèÿ), ýêñïðåññèâíî-ýìîöèîíàëüíûé.

    Ïðèìå÷àíèå. Ïåðâîé ÷àñòüþ ñëîæíûõ ïðèëàãàòåëüíûõ ýòîãî òèïà ìîæåò áûòü îñíîâà ñóùåñòâèòåëüíîãî èëè ïðèëàãàòåëüíîãî, ñð.: ëèê¸ðî-âîäî÷íûå èçäåëèÿ (èç ëèê¸ðà è âîäêè) – ëèê¸ðíî-âîäî÷íàÿ ïðîìûøëåííîñòü (ëèê¸ðíàÿ è âîäî÷íàÿ); ïðè¸ìíî-ñäàòî÷íûé ïóíêò (ïðè¸ì è ñäà÷à) – ïðè¸ìíî-ïåðåâîäíûå ýêçàìåíû (ïðè¸ìíûå è ïåðåâîäíûå).

  4. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ ìíîãèå ñëîæíûå ïðèëàãàòåëüíûå, ÷àñòè êîòîðûõ óêàçûâàþò íà íåîäíîðîäíûå ïðèçíàêè, íàïðèìåð: Âîåííî-ìåäèöèíñêàÿ àêàäåìèÿ (ñð.: Âîåííàÿ ìåäèöèíñêàÿ àêàäåìèÿ), äîáðîâîëüíî-ñïîðòèâíûå îáùåñòâà (äîáðîâîëüíûå ñïîðòèâíûå), íàðîäíî-îñâîáîäèòåëüíîå äâèæåíèå (íàðîäíîå îñâîáîäèòåëüíîå), îôèöèàëüíî-äåëîâîé ñòèëü (îôèöèàëüíûé äåëîâîé), ïðîåêòíî-êîíñòðóêòîðñêèå ðàñ÷¸òû (ïðîåêòíûå êîíñòðóêòîðñêèå), ñðàâíèòåëüíî-èñòîðè÷åñêèé ìåòîä (ñðàâíèòåëüíûé èñòîðè÷åñêèé), ñ÷¸òíî-ðåøàþùèå óñòðîéñòâà (ñ÷¸òíûå ðåøàþùèå), ôåîäàëüíî-êðåïîñòíè÷åñêèé ñòðîé (ôåîäàëüíûé êðåïîñòíè÷åñêèé), ýëåêòðîííî-îïòè÷åñêèé óñèëèòåëü (ýëåêòðîííûé îïòè÷åñêèé) è äð.

    Ïðèìå÷àíèå 1. Ïðèëàãàòåëüíûå ýòîãî òèïà ÷àñòî íà÷èíàþòñÿ ñî ñëåäóþùèõ îñíîâ:

    âîåííî-: âîåííî-ðåâîëþöèîííûé, âîåííî-õèðóðãè÷åñêèé, âîåííî-þðèäè÷åñêèé (ñëîâà âîåííîîáÿçàííûé, âîåííîïëåííûé, âîåííîñëóæàùèé ïðèíàäëåæàò ê äðóãîìó òèïó ñëîâîîáðàçîâàíèÿ);

    ìàññîâî-: ìàññîâî-ïîëèòè÷åñêèé, ìàññîâî-ïîòî÷íûé, ìàññîâî-ôèçêóëüòóðíûé;

    íàðîäíî-: íàðîäíî-ãîñóäàðñòâåííûé, íàðîäíî-äåìîêðàòè÷åñêèé, íàðîäíî-ïîýòè÷åñêèé, íàðîäíî-ðåâîëþöèîííûé (ïðèëàãàòåëüíîå íàðîäíîõîçÿéñòâåííûé îáðàçîâàíî îò ïîä÷èíèòåëüíîãî ñî÷åòàíèÿ íàðîäíîå õîçÿéñòâî);

    íàó÷íî-: íàó÷íî-èññëåäîâàòåëüñêèé, íàó÷íî-ïîïóëÿðíûé, íàó÷íî-ïðàêòè÷åñêèé, íàó÷íî-ïðîñâåòèòåëüíûé, íàó÷íî-òåõíè÷åñêèé;

    ó÷åáíî-: ó÷åáíî-âñïîìîãàòåëüíûé, ó÷åáíî-êîíñóëüòàöèîííûé, ó÷åáíî-ìåòîäè÷åñêèé, ó÷åáíî-ïîêàçàòåëüíûé, ó÷åáíî-ïðîèçâîäñòâåííûé.

    Ïðèìå÷àíèå 2. Íåêîòîðûå ñëîæíûå ïðèëàãàòåëüíûå, ÷àñòè êîòîðûõ óêàçûâàþò íà íåîäíîðîäíûå ïðèçíàêè, ïèøóòñÿ ñëèòíî, íàïðèìåð: íîâîãðå÷åñêèé ÿçûê (íîâûé ãðå÷åñêèé), ðàííåðàáîâëàäåëü÷åñêèé ñòðîé (ðàííèé ðàáîâëàäåëü÷åñêèé), ñåðîóêðàèíñêàÿ ïîðîäà (ñåðàÿ óêðàèíñêàÿ), ñòàðîðóññêèå îáðÿäû (ñòàðûå ðóññêèå) è äð.

  5. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ ñëîæíûå ïðèëàãàòåëüíûå, îáîçíà÷àþùèå êà÷åñòâî ñ äîïîëíèòåëüíûì îòòåíêîì, íàïðèìåð: ãîðüêî-ñîë¸íàÿ âîäà (ò. å. ñîë¸íàÿ ñ ãîðüêèì ïðèâêóñîì), ðàñêàòèñòî-ãðîìêèé ãîëîñ (ò. å. ãðîìêèé, ïåðåõîäÿùèé â ðàñêàòû), ìèðíî-íåïðîòèâëåí÷åñêàÿ ïîëèòèêà, óøèáëåíî-ðâàíàÿ ðàíà.

    Ïðèìå÷àíèå. Îñîáåííî ÷àñòî ïðèëàãàòåëüíûå ýòîãî òèïà âñòðå÷àþòñÿ â ÿçûêå õóäîæåñòâåííîé ëèòåðàòóðû, íàïðèìåð: áåçãðåøíî-÷èñòàÿ êðàñîòà, áåñöâåòíî-áëåäíàÿ òîëïà, áëåñòÿùå-êðàñíîå îïåðåíèå ïîïóãàÿ, âëàæíî-ìàõðîâûå öâåòû, ãëóáîêî-íåæíàÿ óëûáêà, ãðàöèîçíî-âåëè÷åñòâåííûé æåñò, ãðóñòíî-ñèðîòëèâàÿ èâà, äûìíî-ãîðüêèé çàïàõ, æ¸ë÷íî-ðàçäðàæ¸ííûé òîí, ìóæåñòâåííî-ñóðîâûé âèä, íåâîëüíî-ãîðÿ÷àÿ ñëåçà, íåñêëàäíî-òîñêëèâî-íåëîâêèå çâóêè, íåòåðïåëèâî-âûæèäàòåëüíîå íàñòðîåíèå, ïðîçðà÷íî-âîçäóøíàÿ ðàäóãà, ðàõèòè÷íî-õèëîå ðàñòåíèå, ðåçêî-ñóõîé çâîí, ðîáêî-ëàñêîâûé ãîëîñ, ñìóù¸ííî-ñ÷àñòëèâîå ëèöî, òàéíî-ñ÷àñòëèâîå ñòðåìëåíèå, òîðæåñòâåííî-óãðþìûé îáëèê, òðåâîæíî-íåñâÿçíûå äóìû, óíûëî-ñåðûé öâåò, õîëîäíî-ñäåðæàííûé ÷åëîâåê, ÷óäíî-óïðóãèå ëîêîíû.

  6. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ ñëîæíûå ïðèëàãàòåëüíûå, îáîçíà÷àþùèå îòòåíêè öâåòîâ, íàïðèìåð: áëåäíî-ãîëóáîé, áë¸êëî-ðîçîâûé, áóòûëî÷íî-çåë¸íûé, ãîëóáîâàòî-ôèîëåòîâûé, çîëîòèñòî-êðàñíûé, èññèíÿ-÷¸ðíûé, ëèìîííî-æ¸ëòûé, ìîëî÷íî-áåëûé, ìóòíî-çåë¸íûé, ïåïåëüíî-ñåäîé, ñâåòëî-æ¸ëòûé, ñèðåíåâî-îðàíæåâûé, ò¸ìíî-ñèíèé, òóñêëî-ñåðûé, ÷¸ðíî-áóðûé (íî: ÷åðíîáóðêà) è äð.
  7. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ ìíîãèå ñëîæíûå ïðèëàãàòåëüíûå òåðìèíîëîãè÷åñêîãî õàðàêòåðà (ñð. âûøå, ï. 2), íàïðèìåð: àìïëèòóäíî-÷àñòîòíàÿ (õàðàêòåðèñòèêà), àòîìíî-ìîëåêóëÿðíûé, áîáîâî-çëàêîâûå, áóðæóàçíî-äåìîêðàòè÷åñêèé, âååðîîáðàçíî-ñêëàä÷àòûé, ãàçî-ïûëåâàÿ (òóìàííîñòü), ãíîéíî-âîñïàëèòåëüíûé, ãîðòàííî-ãëîòî÷íûé, ãðóäèíî-ð¸áåðíûé, äðåâåñíî-êóñòàðíèêîâûé, æåëåçî-êðåìíèñòàÿ (ñòàëü), æåëóäî÷íî-ïå÷¸íî÷íûé, çàïðàâî÷íî-ñëèâíîé (âåíòèëü), çåë¸íî-ìîõîâîå (áîëîòî), çëàêî-áîáîâûå, èíôåêöèîííî-àëëåðãè÷åñêèé, èíòåãðàëüíî-äèôôåðåíöèàëüíîå (óðàâíåíèå), êàìåííî-áåòîííûé, êëåâåðî-òèìîôåå÷íûé, êîìïëåêñíî-ñîïðÿæ¸ííûå (÷èñëà), ëàíöåòî-ÿéöåâèäíûé, ëþöåðíî-çëàêîâûå, ìàãíèòî-ìÿãêèå (ìàòåðèàëû), ìåòàëëî-äèýëåêòðè÷åñêàÿ (àíòåííà), ìîëî÷íî-ìÿñíîé, íàêëîííî-íàïðàâëåííûé (ñïîñîá ïðîõîäêè), îâàëüíî-ñâîä÷àòûé, îãíåííî-æèäêèé, îêðóãëî-øàðîâèäíûé, îïûòíî-ìåëèîðàòèâíûé, îòãîííî-ïàñòáèùíûé, ïèùåâîäî-êèøå÷íûé, ïëå÷å-øåéíûé, ïîäâçäîøíî-ð¸áåðíûé, ïîòî÷íî-ìåõàíèçèðîâàííûå (ëèíèè), ïðîñòðàíñòâåííî-âðåìåííàÿ (òðàåêòîðèÿ), ðûõëî-êîìêîâàòî-ïûëåâàòûé, ðû÷àæíî-øàòóííûé (ìåõàíèçì), ñáîðî÷íî-àâòîìàòè÷åñêèé, ñâåðëèëüíî-íàðåçíîé, ñäåëüíî-ïðîãðåññèâíûé, ñëåñàðíî-øòàìïîâî÷íûé, ñëîâàðíî-ñïðàâî÷íûé, òîðôÿíî-áîëîòíûé, óäëèí¸ííî-ëàíöåòîâèäíûé, óïëîòí¸ííî-ïîðèñòî-òðåùèíîâàòûé, ôåîäàëüíî-çåìëåäåëü÷åñêèé, ôèçêóëüòóðíî-ñïîðòèâíûé, ôîñôîðíî-êàëèéíûé, õîçÿéñòâåííî-îðãàíèçàòîðñêèé, öåíòðîáåæíî-ëîïàñòíûé, ÷åëþñòíî-ëèöåâîé, øàðíèðíî-ðîëèêîâûé, øåðñòíî-ìÿñíîé, ù¸ëî÷íî-êèñëîòíûé, ù¸÷íî-ãëîòî÷íûé, ýêñïåäèöèîííî-òðàíñïîðòíûé, ýëåêòðîííî-âû÷èñëèòåëüíàÿ (òåõíèêà).

    Ïðèìå÷àíèå 1. Íåêîòîðûå èç ñëîæíûõ ïðèëàãàòåëüíûõ ýòîãî òèïà èìåþò â ïåðâîé îñíîâå ñóôôèêñû -àò-, -èñò-, -îâ-, íàïðèìåð: çóá÷àòî-ëàíöåòîâèäíûå (ëèñòüÿ), ìåòåëü÷àòî-ùèòîâèäíûå (ñîöâåòèÿ), ïë¸í÷àòî-÷åøóé÷àòàÿ (îáîëî÷êà), ïðîäîëãîâàòî-ýëëèïòè÷åñêàÿ (ôîðìà), ðûõëîâàòî-ïîðèñòûé (ñëîé), ñêëàä÷àòî-áîðîçä÷àòûå (ïîëîñû), ñòóïåí÷àòî-ñèììåòðè÷íîå (ðàñïîëîæåíèå); âîëíèñòî-èçîãíóòûå (ïëàñòèíû), âîëîêíèñòî-äåðíîâàÿ (ïî÷âà), ïåñ÷àíèñòî-ïàðíèêîâûé (ãðóíò), ïÿòíèñòî-èñïåùð¸ííàÿ (êîðà), ñîñóäèñòî-âîëîêíèñòàÿ (òêàíü); äåðíîâî-ïîäçîëèñòàÿ (çåìëÿ), èçâåñòêîâî-ñåðûé (îòâàð), êîðêîâî-ñòîëá÷àòûé (ñëîé), ëóãîâî-ñòåïíàÿ (ïîëîñà), ïëîäîâî-ÿãîäíûå (êóëüòóðû).

    Ïðèìå÷àíèå 2. ×àñòî â êà÷åñòâå ïåðâîé ÷àñòè ñëîæíîãî ïðèëàãàòåëüíîãî âûñòóïàþò îñíîâû âåðòèêàëüíî-, ãîðèçîíòàëüíî-, ïîïåðå÷íî-, ïðîäîëüíî- è ò. ï., íàïðèìåð: âåðòèêàëüíî-ñâåðëèëüíûé, âåðòèêàëüíî-ôðåçåðíûé, ãîðèçîíòàëüíî-êîâî÷íûé, ãîðèçîíòàëüíî-ñâåðëèëüíûé, ïîïåðå÷íî-ñòðîãàëüíûé, ïðîäîëüíî-ñòðîãàëüíûé.

    Ïðèìå÷àíèå 3. ×åðåç äåôèñ ïèøóòñÿ ñëîæíûå ïðèëàãàòåëüíûå, ó êîòîðûõ îñíîâà ïåðâîé ÷àñòè, îáðàçîâàííàÿ îò ñëîâ èíîÿçû÷íîãî ïðîèñõîæäåíèÿ, îêàí÷èâàåòñÿ íà -èêî, íàïðèìåð: äèàëåêòèêî-ìàòåðèàëèñòè÷åñêèé, èñòîðèêî-àðõèâíûé, êðèòèêî-áèáëèîãðàôè÷åñêèé, ìåäèêî-ñóäåáíûé, ìåõàíèêî-òåðìè÷åñêèé, ïîëèòèêî-ìàññîâûé, òåõíèêî-ýêîíîìè÷åñêèé, õèìèêî-ôàðìàöåâòè÷åñêèé (ê äðóãîìó òèïó îòíîñÿòñÿ ñëèòíî ïèøóùèåñÿ ñëîâà ñ ïåðâîé îñíîâîé âåëèêî-, íàïðèìåð: âåëèêîäåðæàâíûé, âåëèêîìó÷åíè÷åñêèé, âåëèêîñâåòñêèé è äð.).

    Ïðèìå÷àíèå 4. Âèñÿ÷èé äåôèñ (ñì. &sect 43, ï. 13) óïîòðåáëÿåòñÿ è ïðè ñëîæíûõ ïðèëàãàòåëüíûõ, íàïðèìåð: ñåìíàäöàòè- è âîñåìíàäöàòèëåòíèå þíîøè è äåâóøêè; êóêóðóçî-, êàðòîôåëå-, ëüíî-, õëîïêî- è ñèëîñîóáîðî÷íûå êîìáàéíû.

  8. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ (ñ ïðîïèñíûõ áóêâ â ñîñòàâíûõ ÷àñòÿõ) ñëîæíûå ïðèëàãàòåëüíûå, âõîäÿùèå â ñëîæíûå ãåîãðàôè÷åñêèå èëè àäìèíèñòðàòèâíûå íàçâàíèÿ è íà÷èíàþùèåñÿ ñ îñíîâû âîñòî÷íî-, çàïàäíî-, ñåâåðíî- (ñåâåðî-), þæíî- (þãî-), íàïðèìåð: Âîñòî÷íî-Åâðîïåéñêàÿ ðàâíèíà, Çàïàäíî-Êîðåéñêèé çàëèâ, Ñåâåðî-Çàïàäíûé Ïàêèñòàí, Þæíî-Àâñòðàëèéñêàÿ êîòëîâèíà (ñì. òàêæå &sect 17, ï. 4).

    Ïðèìå÷àíèå.  íàðèöàòåëüíîì çíà÷åíèè ïîäîáíûå ïðèëàãàòåëüíûå ïèøóòñÿ ñëèòíî ñî ñòðî÷íîé áóêâû, ñð.: Þæíî-Óðàëüñêàÿ æåëåçíàÿ äîðîãà – þæíîóðàëüñêàÿ ôëîðà è ôàóíà.

  9. Ïèøóòñÿ ÷åðåç äåôèñ ñëîæíûå èìåíà ïðèëàãàòåëüíûå, îáðàçîâàííûå èç ñî÷åòàíèÿ ïðèëàãàòåëüíîãî ñ ñóùåñòâèòåëüíûì, íî ñ ïåðåñòàíîâêîé ýòèõ ýëåìåíòîâ, íàïðèìåð: ëèòåðàòóðíî-õóäîæåñòâåííûé (ñð. õóäîæåñòâåííàÿ ëèòåðàòóðà), ñëîâàðíî-òåõíè÷åñêèé (ñð. òåõíè÷åñêèå ñëîâàðè).
  10. Ðàçëè÷àþòñÿ   ñ ë î æ í û å   ï ð è ë à ã à ò å ë ü í û å,   îáðàçóþùèå îäíî ñëîâî (ñî ñëèòíûì èëè äåôèñíûì íàïèñàíèåì, ñì. âûøå), è   ñ ë î â î ñ î ÷ å ò à í è ÿ,  ñîñòîÿùèå èç íàðå÷èÿ íà -î (-å) è ïðèëàãàòåëüíîãî èëè ïðè÷àñòèÿ (ñ ðàçäåëüíûì íàïèñàíèåì); ê íàðå÷èþ, èãðàþùåìó ðîëü îòäåëüíîãî ÷ëåíà ïðåäëîæåíèÿ, ìîæíî ïîñòàâèòü ñîîòâåòñòâóþùèé âîïðîñ. Ñð.:

    ìîðàëüíî-ïîëèòè÷åñêèé óðîâåíü – ìîðàëüíî óñòîé÷èâûé ÷åëîâåê (â êàêîì îòíîøåíèè óñòîé÷èâûé?);

    îáùåñòâåííî-èñòîðè÷åñêèå çàêîíû – îáùåñòâåííî îïàñíûå ýëåìåíòû (îïàñíûå äëÿ êîãî?);

    ïðîìûøëåííî-òðàíñïîðòíûé îòäåë – ïðîìûøëåííî ðàçâèòàÿ ñòðàíà (ðàçâèòàÿ â êàêîì îòíîøåíèè?).

    Íàðå÷èå ìîæåò óêàçûâàòü òàêæå íà ñòåïåíü ïðèçíàêà, âûðàæåííîãî ïðèëàãàòåëüíûì èëè ïðè÷àñòèåì, íàïðèìåð: ìàêñèìàëüíî ñæàòûå ñðîêè, íåâîçìóòèìî áåññòðàñòíûé âèä, óìåðåííî òåïëûé êëèìàò.

    Ïðèìå÷àíèå 1. ×àùå âñåãî ïåðâûì êîìïîíåíòîì ñëîâîñî÷åòàíèÿ âûñòóïàþò íàðå÷èÿ àáñîëþòíî, äèàìåòðàëüíî, æèçíåííî, èñòèííî, ìàêñèìàëüíî, ïîäëèííî, ïîñëåäîâàòåëüíî, ïðÿìî, ðåçêî, ñòðîãî, ñóãóáî, ÿâíî, ÿñíî è äð. Íàïðèìåð: àáñîëþòíî íåîáõîäèìûå ìåðû, äèàìåòðàëüíî ïðîòèâîïîëîæíûå ïðåäëîæåíèÿ, æèçíåííî âàæíîå ðåøåíèå, èñòèííî äðóæåñêàÿ ïîìîùü, ìàêñèìàëüíî òî÷íûå äàííûå, íåèçìåííî ñåðäå÷íîå ãîñòåïðèèìñòâî, ïîäëèííî áðàòñêàÿ ïîääåðæêà, ïîñëåäîâàòåëüíî ìèðîëþáèâàÿ ïîëèòèêà, ïðÿìî ïðîïîðöèîíàëüíûå âåëè÷èíû, ðåçêî îòðèöàòåëüíûé îòâåò, ñòðîãî ëîãè÷åñêèé âûâîä, ñóãóáî ïðèñòðàñòíûé ïðèãîâîð, ÿâíî íåïðèåìëåìûå óñëîâèÿ, ÿñíî âûðàæåííàÿ âîëÿ.

    Ñð. òàêæå: áåçóïðå÷íî ïîðÿäî÷íûå ìàíåðû, âíóòðåííå ñîäåðæàòåëüíûé ÷åëîâåê, ãëóáîêî çàäóì÷èâûé âçãëÿä, äåìîíñòðàòèâíî íåáðåæíàÿ ïðè÷åñêà, èçíóðèòåëüíî äîëãèé ïóòü, èñêîííî ðóññêîå ñëîâî, èñ÷åðïûâàþùå ïîëíûé îòâåò, êëàññîâî ÷óæäûå âçãëÿäû, íàìåðåííî ðåçêèé îòêàç, íåâîçìóòèìî ñïîêîéíûé òîí, íåèçìåííî ðîâíûå îòíîøåíèÿ, íåèçúÿñíèìî ñëàäêèå çâóêè, íåíàñûòíî æàäíûé ê çíàíèÿì, íåóëîâèìî áûñòðûé ïîë¸ò ðàêåòû, îñëåïèòåëüíî ãîëóáîå íåáî, îñîáî òóãîïëàâêèå ìåòàëëû, îòêðîâåííî íàñìåøëèâàÿ óëûáêà, ïîäîçðèòåëüíî áûñòðîå ñîãëàñèå, ïîä÷¸ðêíóòî êîíòðàñòíîå ñðàâíåíèå, ïðàçäíè÷íî íàðÿäíîå ïëàòüå, ïðèíöèïèàëüíî íîâûé ïðîåêò, ñèëüíî ïåðåíàïðÿæ¸ííûé ðåæèì, òîíêî î÷åð÷åííûé êîíòóð, óãðîæàþùå îïàñíîå ïîëîæåíèå, óäèâèòåëüíî ÿðêèå êðàñêè, óìîðèòåëüíî çàáàâíàÿ ïüåñà, õóäîæåñòâåííî ïîëíîöåííîå ïðîèçâåäåíèå, ÷èñòî ôðàíöóçñêàÿ ãàëàíòíîñòü, ýêñòðåííî ñïåøíàÿ ïî÷òà è ò. ï.

    Ïðèìå÷àíèå 2. Îáû÷íî îòäåëüíî ïèøóòñÿ íàðå÷èÿ íà -ñêè, â ñî÷åòàíèè ñ ïðèëàãàòåëüíûì õàðàêòåðèçóþùèå ïðèçíàê ïóòåì óïîäîáëåíèÿ, âûäåëÿþùèå, ïîä÷åðêèâàþùèå åãî â êàêîì-ëèáî îòíîøåíèè, íàïðèìåð: àíãåëüñêè êðîòêîå îòíîøåíèå, äåòñêè íàèâíûå âûñêàçûâàíèÿ, ïðàêòè÷åñêè íåíóæíîå íîâøåñòâî, ðàáñêè ïîêîðíàÿ ãîòîâíîñòü, òåîðåòè÷åñêè âàæíàÿ ïðîáëåìà, òîâàðèùåñêè ÷óòêîå âíèìàíèå, ôàíàòè÷åñêè ñëåïàÿ ïðåäàííîñòü, õèìè÷åñêè ÷èñòûé ñîñòàâ, ýíèöêëîïåäè÷åñêè ðàçíîñòîðîííèå çíàíèÿ, þðèäè÷åñêè ñëîæíûé ñëó÷àé.

Всего найдено: 19

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать антироссия в предложении: полигон для реализации проекта «Анти-Россия»? В интернете встречаются разные варианты – и «Антироссия», и «АнтиРоссия», какой из них верный?

Ответ справочной службы русского языка

Приставка анти- пишется с последующей частью слова слитно. Однако при соединении приставки со словом, пишущимся с прописной буквы, необходимо ставить дефис, ср.: анти-Маяковский, архи-Плюшкин, не-Россия (…не-России трудно понять Россию. — Из газ.). Сочетание со словом проект представляет собой условный описательный оборот, а не официальное название проекта как продуманного плана действий, поэтому корректно написание проект «анти-Россия».

Здравствуйте! Как бы вы порекомендовали написать _анти-COVID_ — с дефисом или слитно? Спасибо!

Ответ справочной службы русского языка

Слово еще не зафиксировано в академическом орфографическом словаре.  Орфографическим нормам русского языка соответствует написание антиковид. В такой форме слово отмечено и в «Словаре русского языка коронавирусной эпохи».

Здравствуйте! Подскажите, используется ли в русском литературном языке приставка «недо-» с именами собственными? И как правильно пишется такое слово? Например: «Там выступал какой-то недо-Петросян (недопетросян? недоПетросян?)».

Ответ справочной службы русского языка

Мы нашли в Национальном корпусе русского языка такой пример: недо-Гителр. Если приставка присоединяется к имени собственному, то она пишется через дефис: недо-Петросян. Ср.: анти-Маяковский, пред-Бетховен

Здравствуйте. Как правильно написать: «антиэйдж» или «анти-эйдж»?

Ответ справочной службы русского языка

Приставка анти… пишется слитно: антиэйдж.

подскажите, пожалуйста, срочно, а то номер уйдет!! Жердецкий и антижердецкие. Или: и анти-Жердецкие

Ответ справочной службы русского языка

Верно: анти-Жердецкие.

Здравствуйте, скажите, пожалуйста, как правильно: функция Анти-сон, Антисон, Анти-Сон, антисон и нужно ли заключать слово в кавычки. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Верно: функция «Антисон».

Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно написать «экстракласса» в следующем предложении: «Покупая….., вы получаете мультимедийный комплекс экстракласса». Что-то я уже совсем запутался. Пишут в разных словарях, что это исключение (однозначно «экстра-класса»), но с другой стороны здесь же не идет речь о том, что комплекс (по аналогии, например, с товарами), 1-го или 2-го класса. Тут же имеется в виду превосходная степень, т.е. «высочайшего класса». И в справочниках пишут, напр.: «Слитно пишутся существительные и прилагательные с иноязычными корнями-приставками анти-, архи-, инфра-, контр-, пан-, ультра-, экстра-«. Т.е. тогда получается, что «экстракласса» в этом случае должно писаться слитно. Почему же нужно писать через дефис? И почему оно в справочниках занесено в исключения? Не совсем понятно, если честно. Заранее большое спасибо!!

Ответ справочной службы русского языка

Орфографически верно: комплекс экстра-класса.

Экстра… — приставка, пишется слитно, но: экстра-класс, экстра-почта, экстра-тайм, экстра-энд.

Добрый день!
Как правильно писать — медиа-коммуниканционный или медиакоммуникационный?
Какое из правил сюда подходит:
1 Существительные и прилагательные с иноязычными элементами анти-, авиа-, авто-, био-, вело-, гелио-, гидро-, зоо-, интер-, контр-, макро-, микро-, моно и пр.
или
2.Прилагательные, образованные из равноправных слов (можно вставить союз и): русско-английский словарь, научно-исследовательский, всемирно-историческое значение

Ответ справочной службы русского языка

Корректно слитное написание. Медиа… — первая часть сложных слов, пишется слитно. См. словарную фиксацию.

Как правильно «Анти-ВИЧ» или «АнтиВИЧ», речь идет о медицинском профилактическом центре. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: «АнтиВИЧ».

как правильно писать: анти-резус или антирезус ?

Ответ справочной службы русского языка

Приставка анти… пишется слитно. Правильно: антирезус.

1. Если «антиспамерский» (вопрос № 197606) пишется слитно, то почему «анти-спам-программа»(вопрос № 199440) через все дефисы?
2. Как правильно написать слово «видео(-)дата(-)центр»?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Приставка анти… пишется слитно, поэтому правильно: антиспамерский. Но в случае с анти-спам-программой это правило не действует. Поскольку само слово спам-программа пишется через дефис, мы не можем написать анти… слитно. Орфографическое правило гласит: недопустимо слитное написание с первым компонентом, если второй компонент содержит дефис. Если первая часть – приставка (кроме не-) или компонент сложного слова, слитное написание должно заменяться дефисным, в результате чего возникают написания с двумя дефисами: анти-спам-программа. Аналогично: видео-дата-центр (т. к. слово дата-центр пишется через дефис).

Подскажите, пожалуйста, как правильно перенести слово

антик-варный
анти-кварный

Ответ справочной службы русского языка

Оба варианта возможны. Предпочтительно: антиквар-ный.

Здрвавствуйте, существуе субкультура эмо. Те, кто являются их противниками, называю себя анти-эмо. А как правильно пишется: анти-эмо или антиэмо?

Ответ справочной службы русского языка

Верно слитное написание.

Пожалуйста, подскажите этимологию слов «антикварный» и «античный». Если эти слова образованы от латинских с известной приставкой «анти-«, то какие были исходные слова без этой приставки и что они обозначают?

Ответ справочной службы русского языка

Оба слова образованы от латинского antiquus ‘древний, старинный’.

антивозрастное средство или анти-возрастное средство?

Ответ справочной службы русского языка

Верно слитное написание.

Правила правописания сложных слов в орфографии русского языка являются одними из самых затруднительных. При всем этом правила можно разделить на три основных вида:
а) основные правила для всех частей речи, когда пишем сложные слова слитно или через дефис;
б) правила, когда пишем имена существительные слитно или через дефис;
в) правила, когда пишем имена прилагательные слитно или через дефис.

Основные правила

Сложные слова пишем слитно в нижеуказанных случаях:
— первая часть сложного слова содержит авто-, авиа-, аэро-, био-, библио-, вело-, гео-, гелио-, гидро-, графо-, зоо-, изо-, квази-, кино-, лже-, макро-, микро-, метео-, мото-, мульти-, нео-, палео-, поли-, псвевдо-, радио-, теле-, термо-, стерео-, фото-, фоно-, электро-.
Примеры: библиотека, мультимиллионер, радиовышка, биография, аэробус.
Исключения: сложные слова, вторая часть которых содержит имя собственное — лжеДмитрий, киноОстап.

— слово начинается с заимствованной из других языков приставки: анти-, архи-, гипер-, интер-, инфра-, контр-, пан-, псевдо-, суб-, супер-, транс-, ультра-, экстра.
Примеры: панамериканский, ультрамодный, экстраординарный.
Исключения: Панмерика (и другие слова, если после иноязычных приставок идет слово с прописной буквы), контрадмирал, экстракласс.

— первая часть сложного слова образовалась от имени числительного в Р. п. с суффиксами: -и-, -у-, -ух-, -а- и др.
Примеры: тридцатидвухлетний, четырёхразовый, двуличный, сорокалетие, шестикратно.

— слово начинается с полу-, полутора-, четверть-.
Примеры: полумесяц, полутораметровый, четвертьфинальный.

Слитное и дефисное написание сложных имен существительных

Слитное Через дефис
Сложные сущ., образованные способом сокращения основ. Примеры: замдиректора, спецкор, минобороны, райотдел. Сложные составные сущ., которые образовались путем сложения самостоятельных слов без соединительных гласных. Примеры: диван-кровать, премьер-министр, дизель-мотор, лорд-канцлер.
Сложные сущ. со второй частью -метр, -град, -город. Примеры: вольтметр, Ужгород, Белград. Сложные составные сущ., называющие полит. партии, направления. Примеры: социал-демократия, социал-революционер.
Сложные сущ. с первой частью борт-. Примеры: бортпроводница, бортинженер. Сложные составные сущ., называющие единицы измерения. Примеры: грамм-молекула, киловатт-час.
Исключения: трудодень, трудочас.
Сложные сущ., первая часть которых оканчивается на (глагольная форма в повелительном наклонении). Примеры: горицвет, держиморда, сорвиголова.
Исключение: перекати-поле.
Сложные названия городов, растений и др., имеющие в своем составе предлоги, союзы, частицы. Примеры: КомсомольскнаАмуре, ивандамарья.
Сложные сущ., называющие народности, племена, людей по роду занятий, интересам и месту жительства, которые образовались от географических названий с дефисным написанием. Примеры: Орехово-Зуево — ореховозуевцы, Пуэрто-Рико – пуэрториканец, ку-клукс-клан – куклуксклановец. Сложные сущ., называющие промежуточные части света. Примеры: нордост, югозапад, северовосток.
Сложные сущ., начинающиеся с элементов иноязычного происхождения: обер-, унтер-, лейб-, штаб-, штабс-, вице-, экс-, блок-, пресс-, макси-, миди-, мини-. Примеры: лейбгвардия, штабскапитан, вицеадмирал, эксчемпион, блоксхема, мидиюбка.
Исключения: блокпост, блокгауз, блокнот.
Сложные сущ. — научные термины, которые имеют в своем составе названия иностранных букв. Примеры: альфаизлучение, бетачастица, гаммалучи.
Сложные сущ. — составные фамилии, географ. названия. Примеры: НьюЙорк, НовиковПрибой, ЙошкарОла.
Сложные слова с первой частью, выражающей оценку. Примеры: чудоребенок, жарптица, бойбаба.

Написание сложных имен существительных с пол-

Сложные имена существительные с пол- пишем:
слитно в случаях, когда следующая часть слова начинается с согласной буквы, кроме л. Примеры: полстакана, полведра, полчаса.
раздельно в случаях, когда между пол- и именем существительным находится определение. Примеры: пол железного ведра, пол вишневого сада.
через дефис в случаях, когда следующая часть начинается с гласной буквы, согласной л или вторая основа выражена именем собственным. Примеры: пол-ананаса пол-листа, пол-огурца, пол-Америки.

Слитное и дефисное написание сложных имен прилагательных

Слитное Через дефис
Сложные прил., образованные от слож. сущ., пишущихся слитно. Примеры: микроволновый (микроволны), паровозный (паровоз). Сложные прил., образованные от слож. сущ. с дефисным написанием. Примеры: северо-восточный (северовосток), социал-демократический (социалдемократия).
Сложные прил., которые образовались от словосочетаний с подчинительной связью. Примеры: сероглазый (серые глаза), машиностроительный (строить машины). Сложные прил., которые образовались от словосочетаний с сочинительной связью или от слов, обозначающих неоднородные признаки. Примеры: немецко-русский (немецкий и русский), выпукло-вогнутый (не только выпуклый, но и выгнутый).
Сложные прил., одну из частей которых нельзя употребить отдельно. Примеры: быстроногий, широкогрудый. Сложные прил., которые обозначают оттенки цвета, вкуса и др. Примеры: белорозовый, светлосалатовый, горькосоленый, раскатистогромкий.
Сложные прил. с первой частью верхне-, нижне-, древне-, средне-, ранне-, поздне-, обще-. Примеры: древнерусский, общедоступный, среднеуровневый. Сложные прил., которые обозначают географические, административные названия, и которые начинаются с восточно-, западно-, северно-, северо-, южно-, юго-. Примеры: ЗападноКазахстанская область, ВосточноЕвропейская равнина, ВоенноГрузинская дорога.
Сложные прил. с первой частью, выраженной наречиями высоко, низко, выше, ниже, густо, глубоко, мало, много, мелко, легко, тяжело, остро, плоско, широко, узко, сильно, слабо, толсто, тонко, круто, крупно. Примеры: толстостенный, высоковитаминный, широкораспространенный. Сложные прил., которые образовались от сочетания имени и фамилии, имени и отчества, двух фамилий. Примеры: ильфопетровский роман, ПетрВасильевич трактор, вальтерскоттовские романы.
Сложные прил. с первой частью на -ико русского происхождения. Примеры: великорусский, великосветский. Сложные прил., первая часть которых является иноязычной на -ико. Примеры: историкоархивный, химикофармацевтический.
Сложные прил., в состав первой части которых входят суффиксы -ат, -ист, -ов. Примеры: пленчато-чешуйчатый, песчанисто-парниковый, плодово-ягодный.

  • Экспресс опрос как пишется
  • Экспозиция сказки царевна лягушка
  • Экспресс обследование как пишется
  • Экспонат номер рассказ васильева
  • Экспонат номер аргумент к сочинению