Чтобы не случилось мы рядом как пишется запятая

Слово чтобы используется в роли союза или частицы. при раздельном написании что бы выполняет функцию местоимения с частицей. расстановка запятых

Слово «чтобы» используется в роли союза или частицы. При раздельном написании «что бы» выполняет функцию местоимения с частицей. Расстановка запятых зависит от его роли и контекста.

Союз

Союз «чтобы» всегда пишется слитно. Он присоединяет к главному предложению целевое или изъяснительное придаточное предложение.

Изъяснительное придаточное предложение с союзом «чтобы» описывает возможную ситуацию или объясняет то, о чем идет речь в главной части предложения. При присоединении уточняющего и поясняющего оборота он обычно используется с неопределенной формой глагола.

  • Пример: «Я не хочу, чтобы ты ушел, не попив с нами чаю».
  • Пример: «Она не смогла удержаться, чтобы не рассказать наш секрет подруге».
  • Пример: «Поставь будильник, чтобы завтра вовремя проснуться».

Подчинительный союз «чтобы» связан с неопределенной формой глагола и присоединяет обстоятельственное придаточное цели.

  • Пример: «Мы бежали изо всех сил, чтобы догнать вора».
  • Пример: «Чтобы сконцентрироваться на работе, нужно избавиться от всех отвлекающих факторов».

Запятые

В сложноподчиненном предложении главная часть всегда отделяется от придаточной, поэтому перед союзом «чтобы» ставится запятая.

  • Пример: «Каждый человек хочет, чтобы его уважали и ценили».
  • Пример: «Старайтесь говорить простыми словами, чтобы всем было понятно».

Если союз «чтобы» расположен в начале предложения, то запятая ставится только в конце придаточной части.

  • Пример: «Чтобы быть здоровым, нужно правильно питаться и заниматься спортом».
  • Пример: «Чтобы нравиться людям, старайся больше улыбаться».

Если два однородных придаточных предложения с повторяющимся союзом «чтобы» соединяются при помощи сочинительных союзов «и», «или», то запятая ставится лишь перед первым союзом «чтобы».

  • Пример: «Нам нужен небольшой диван, чтобы он не занимал много места и чтобы хорошо вписывался в интерьер».
  • Пример: «По воскресеньям он обычно отправляется на набережную, чтобы подышать свежим воздухом или чтобы посидеть в уличном кафе».

Если перед словом «чтобы» стоит отрицательная частица «не», то запятая перед ним не ставится.

  • Пример: «Мы собрались здесь сегодня не чтобы спорить, а, наоборот, чтобы прийти к общему мнению».

Частица «чтобы»

Частица «чтобы» используется при категоричном требовании, приказании, пожелании (обычно недобром). Она всегда безударная и является синонимом к слову «пусть». Частица «чтобы» может употребляться в паре с союзом «и».

  • Пример: «Чтобы через час работа была закончена!».
  • Пример: «И чтобы никому ни слова об этом!».

Частица «чтобы» не требует выделения запятыми.

  • Пример: «Проходи в кабинет, и чтобы больше никаких опозданий».
  • Пример: «Чтобы ты провалился, негодник!».

Запятые могут присутствовать рядом с частицей «чтобы», если обособляется оборот, вводное слово, обращение.

  • Пример: «Вечером покатаю вас на машине, и, пожалуйста, чтобы без каких-либо капризов!». Запятыми обособляется вводное слово «пожалуйста».

Местоимение «что» с частицей «бы»

Слово «что» является вопросительным или относительным местоимением, которое пишется раздельно с частицей «бы». При произношении предложения ударение ставится на «что».

Частицу «бы» можно переставить или убрать без какого-либо ущерба для структуры и смысла предложения. В этом и состоит отличие от союза, который невозможно разделить подобным образом.

  • Пример: «Подскажи, что бы подарить девушке на первом свидании?».
  • Пример: «Подскажи, что подарить девушке на первом свидании?».

Вопросительное местоимение «что» с частицей «бы» употребляется в вопросительных предложениях, выражающих предположение. Оно является членом предложения, поэтому не обособляется запятыми.

  • Пример: «Что бы ты ответил, будь ты в моем положении?».
  • Пример: «Что бы нам сегодня приготовить на обед?».

В сложноподчиненном предложении сочетание относительного местоимения «что» с частицей «бы» связывает главное предложение с придаточным уступки или придаточным изъяснительным. При этом «что» выступает в роли союзного слова, сохраняющего все признаки местоимения.

  • Пример: «Я не подпишу эти бумаги, что бы мне ни предлагали».
  • Пример: «Никто не может понять, что бы могло так сильно повлиять на урожай».

В сочетании с отрицательной частицей «ни» (иногда также с местоимениями «там», «то», глаголом «было») оно выражает категоричное отрицание или намерение.

Части сложного предложения разделяются запятой. Если придаточное предложение находится после главного, то запятая ставится перед «что бы». Если придаточное предложение стоит перед главным, то запятая ставится лишь в конце придаточной части.

  • Пример: «Не останавливайся, что бы ни происходило».
  • Пример: «Что бы ты ни делал, надо всегда доводить начатое до конца».
  • Пример: «Не знаю, что бы могло ее так взволновать».

Как отличить союз от местоимения?

Сочетание местоимения «что» с частицей «бы» отличается от союза «чтобы» тем, что частицу «бы» можно удалить или переставить в другое место. При этом смысл предложения не изменяется. Союз же без нарушения смысла предложения разделить невозможно.

  • Пример: «Что бы мне такого хорошего сделать?». «Что мне такого хорошего сделать?». Это местоимение с частицей, так как без «бы» смысл предложения сохранился.
  • Пример: «Мы должны встретиться, чтобы обсудить некоторые важные вопросы». «Мы должны встретиться, что обсудить некоторые важные вопросы». Здесь используется союз, так как без «бы» предложение стало бессмысленным.

При произношении местоимения с частицей «что бы» интонацией выделяется слово «что», а союз «чтобы» произносится слитно со следующим словом.

«Так чтобы»

Союз «чтобы» входит с состав сложных целевых союзов: «так чтобы», «для того чтобы», «с тем чтобы». Он также является частью присоединительного союза «вместо того чтобы».

  • Пример: «Он закатал рукава, для того чтобы не испачкать их».
  • Пример: «Вместо того чтобы сидеть и грустить, прогуляйся лучше на свежем воздухе».

Выражение «так чтобы» может выступать в роли союза или сочетания местоимения с союзом.

Составной подчинительный союз «так чтобы» присоединяет придаточное предложение. Запятая ставится только перед союзом. Внутри него, перед «чтобы», запятая не ставится.

  • Пример: «Я стараюсь объяснять тему подробно, так чтобы ни у кого не возникало вопросов».
  • Пример: «Давай спрячем эту тетрадь, так чтобы никто ее не увидел».

Если выражение «так чтобы» выступает в роли местоимения «так» с союзом «чтобы», то между ними ставится запятая.

  • Пример: «Учись говорить так, чтобы тебя было интересно слушать».
  • Пример: «Как сделать так, чтобы все были счастливы?».

Неразложимое сочетание «не так чтобы» употребляется для смягчения отрицания, утверждения. Оно используется в значениях «не очень», «не совсем», «не вполне». Запятая внутри него, перед «чтобы», не ставится.

  • Пример: «Выглядит дом не так чтобы плохо, однако ремонт все же понадобится».
  • Пример: «Грибов насобирали мы не так чтобы очень уж много, но на ужин должно хватить».

Перед «чтобы» ставится запятая лишь в том случае, если это сочетание местоимения «так» и союза «чтобы». Оно используется в значении «таким образом».

  • Пример: «Удаляй сорняки так, чтобы вырывались с корнями, а не так, чтобы лишь стебли обламывались».

Вводными называются единицы языка, которые представляют собой слово, форму слова или словосочетание. Им присущи черты, отличающие их от других компонентов предложения.

Пожалуй, я поеду.

Я, пожалуй, поеду.

Я поеду, пожалуй.

Вводные единицы могут относиться ко всему предложению и к одному слову. В последнем случае вводная единица стоит рядом с этим словом.

Чувствовать себя старшим или, точнее сказать, главным стало его потребностью.

Чувствовать себя старшим или главным, точнее сказать, стало его потребностью.

Итак, мы рассмотрели вводные слова и предложения с примерами. Главное, что важно понять – это то, что они автономны, именно поэтому выделяются запятыми.

Вводные слова, как и обращения, не являются членами предложения. К ним нельзя поставить вопрос от какого-либо слова, их можно переставить или даже вообще убрать. Тем не менее они играют в предложении довольно важную роль.

Вводные слова выделяются на письме запятыми.

Вводные слова могут придавать высказыванию различные дополнительные оттенки смысла.

Очевидно, что любое из трех первых предложений более информативно, нежели четвертое. Из первого мы узнаем, что говорящий доволен произошедшим; из второго – что говорящий не уверен в информации; в третьем есть намек, что говорящий продолжит перечисление.

То и дело появляются ревнители чистоты языка, которые считают вводные слова ненужными и даже засоряющими речь. Но из нашего примера видно, что вводные слова выполняют определенную функцию и их исключение из речи приведет к обеднению, а не к обогащению языка.

Вводные сло­ва, выра­жая отно­ше­ние гово­ря­ще­го к дей­стви­тель­но­сти, име­ют раз­лич­ные смыс­ло­вые оттен­ки, кото­рые назы­ва­ют раз­ря­да­ми по зна­че­нию.

1. Оценка сооб­ща­е­мо­го с точ­ки зре­ния досто­вер­но­сти и т.п. 1.1. Уверенность, досто­вер­ность Конечно, разу­ме­ет­ся, бес­спор­но, несо­мнен­но, без сомне­ния, без­услов­но, дей­стви­тель­но, в самом деле, прав­да, само собой, само собой разу­ме­ет­ся, под­лин­но и др. Несомненно, кто-то выса­сы­ва­ет жизнь из этой стран­ной девоч­ки, кото­рая пла­чет тогда, когда дру­гие на её месте сме­ют­ся (Короленко).
Героиней это­го рома­на, само собой разу­ме­ет­ся, была Маша (Л. Толстой).
Действительно, с тех пор, как умер­ла моя мать… меня очень ред­ко виде­ли дома (Тургенев). 1.2. Неуверенность, пред­по­ло­же­ние, неопре­де­лён­ность, допу­ще­ние Наверное, кажет­ся, как кажет­ся, веро­ят­но, по всей веро­ят­но­сти, пра­во, чай, оче­вид­но, воз­мож­но, пожа­луй, вид­но, по-видимому, как вид­но, вер­но, может быть, долж­но быть, дума­ет­ся, думаю, пола­гаю, надо пола­гать, наде­юсь, неко­то­рым обра­зом, в каком-то смыс­ле, поло­жим, пред­по­ло­жим, допу­стим, если хоти­те, так или ина­че и др. Она, навер­но, по-прежнему пьёт утром кофе с пече­ньем (Фадеев).
Жизнь, кажет­ся, ещё не начи­на­лась (Паустовский).
Даровой хлеб, вид­но, по вку­су при­шёл­ся (Межеров).
А меч­тал он, может стать­ся, подой­ти путем дру­гим, у окош­ка посту­чать­ся ждан­ным гостем, доро­гим (Твардовский).
Голова у меня что-то раз­бо­ле­лась. Должно быть, к непо­го­де (Чехов). 2. Различные чув­ства 2.1. Радость, одоб­ре­ние К сча­стью, на сча­стье, к радо­сти, на радость, к удо­воль­ствию кого-либо, что хоро­шо, что ещё луч­ше и др. К сча­стью, Алехин вышел из дома на час рань­ше и успел на паро­ход, плы­ву­щий во Франкфурт (Котов).
Тут, к неопи­су­е­мо­му вос­хи­ще­нию Пети, на ста­ром кухон­ном сто­ле устро­е­на целая сле­сар­ная мастер­ская (Катаев). 2.2. Сожаление, неодоб­ре­ние К несча­стью, по несча­стью, к сожа­ле­нию, к сты­ду кого-либо, к при­скор­бию, к доса­де, на беду, как на беду, как нароч­но, греш­ным делом, что ещё хуже, что обид­но, увы и др. Я, к сожа­ле­нию, дол­жен при­ба­вить, что в том же году Павла не ста­ло (Тургенев). 2.3. Удивление, недо­уме­ние К удив­ле­нию, уди­ви­тель­но, уди­ви­тель­ное дело, к изум­ле­нию, стран­но, стран­ное дело, непо­нят­ное дело и др. Найдёнов, к изум­ле­нию Нагульного, в одну секун­ду смах­нул с плеч кожан­ку, при­сел к сто­лу (Шолохов). 2.4. Опасение Неровен час, чего доб­ро­го, не дай бог, того и гля­ди и др. Того и гля­ди, вес­ло вырвет и само­го в море швыр­нёт (Новиков-Прибой). 2.5. Общий экс­прес­сив­ный харак­тер выска­зы­ва­ния По сове­сти, по спра­вед­ли­во­сти, по сути, по суще­ству, по душе, по прав­де, прав­да, по прав­де ска­зать, надо прав­ду ска­зать, если прав­ду ска­зать, смеш­но ска­зать, ска­зать по чести, меж­ду нами гово­ря, нече­го зря гово­рить, при­зна­юсь, кро­ме шуток, в сущ­но­сти гово­ря и др. Водились за ним, прав­да, неко­то­рые сла­бо­сти (Тургенев).
Я, при­зна­юсь, не слиш­ком люб­лю это дере­во – оси­ну… (Тургенев).
Ничто меня так не оскорб­ля­ет, смею ска­зать, так силь­но не оскорб­ля­ет, как небла­го­дар­ность (Тургенев). 3. Источник сооб­ще­ния По сооб­ще­нию кого-либо, по мне­нию кого-либо, по-моему, по-твоему, по сло­вам кого-либо, по выра­же­нию кого-либо, по слу­хам, по посло­ви­це, по пре­да­нию, с точ­ки зре­ния кого-либо, пом­нит­ся, слыш­но, дескать, мол, гово­рят, как слыш­но, как думаю, как счи­таю, как пом­ню, как гово­рят, как счи­та­ют, как извест­но, как ука­зы­ва­лось, как ока­за­лось, как гово­ри­ли в ста­ри­ну, на мой взгляд и др. У Песоцкого, гово­рят, ябло­ки с голо­ву, и Песоцкий, гово­рят, садом себе состо­я­ние нажил (Чехов).
Расчёт, по-моему, был мате­ма­ти­че­ски точен (Паустовский).
Двадцать лет назад Линевое озе­ро было такой глу­шью, что, по сло­вам лес­ни­ков, не вся­кая пти­ца отва­жи­ва­лась туда зале­теть (Паустовский). 4. Порядок мыс­лей и их связь Во-первых, во-вторых, в-третьих, нако­нец, итак, сле­до­ва­тель­но, зна­чит, таким обра­зом, напро­тив, наобо­рот, напри­мер, к при­ме­ру, в част­но­сти, кро­ме того, к тому же, в довер­ше­нии все­го, вдо­ба­вок, при­том, с одной сто­ро­ны, с дру­гой сто­ро­ны, впро­чем, меж­ду про­чим, в общем, сверх того, ста­ло быть, глав­ное, кста­ти, кста­ти ска­зать, к сло­ву ска­зать и др. С одной сто­ро­ны, тем­но­та была спа­си­тель­ной: она скры­ва­ла нас (Паустовский).
Лесной воз­дух целе­бен, он удли­ня­ет жизнь, он повы­ша­ет нашу жиз­нен­ную силу, и, нако­нец, он пре­вра­ща­ет меха­ни­че­ский, а под­час затруд­ни­тель­ный про­цесс дыха­ния в насла­жде­ние (Паустовский).
Итак, назав­тра я сто­ял в этой ком­на­те за две­ря­ми и слу­шал, как реша­лась судь­ба моя (Достоевский). 5. Оценка сти­ля выска­зы­ва­ния, мане­ры речи, спо­со­бов оформ­ле­ния мыс­лей Словом, одним сло­вом, дру­ги­ми сло­ва­ми, ина­че гово­ря, пря­мо гово­ря, гру­бо гово­ря, соб­ствен­но гово­ря, соб­ствен­но, коро­че гово­ря, коро­че, вер­нее, луч­ше ска­зать, пря­мо ска­зать, про­ще ска­зать, так ска­зать, как бы ска­зать, если мож­но так выра­зить­ся, что назы­ва­ет­ся и др. Словом, Сторешников с каж­дым днём всё твёр­же думал женить­ся (Чернышевский).
Короче гово­ря, это не хозя­ин в нау­ке, а работ­ник (Чехов).
Мы вста­ли и пошли дотал­ки­вать­ся к колод­цу или, вер­нее, к фон­та­ну (Гаршин). 6. Оценка меры, сте­пе­ни того, о чём гово­рит­ся; сте­пень обыч­но­сти изла­га­е­мых фак­тов По мень­шей мере, по край­ней мере, в той или иной сте­пе­ни, в зна­чи­тель­ной мере, по обык­но­ве­нию, по обы­чаю, быва­ет, слу­ча­ет­ся, как водит­ся, как и все­гда, как это быва­ет, как это слу­ча­ет­ся, как это слу­ча­ет­ся ино­гда и др. Разговаривал со мной, по край­ней мере, как коман­ду­ю­щий арми­ей (Симонов).
За стой­кой, как водит­ся, почти во всю шири­ну отвер­стия сто­ял Николай Иванович… (Тургенев)
Бывает, мое­го счаст­ли­вее везёт (Грибоедов). 7. Привлечение вни­ма­ния собе­сед­ни­ка к сооб­ще­нию, акцен­ти­ро­ва­ние, под­чёр­ки­ва­ние Видишь (ли), зна­ешь (ли), пом­нишь (ли), пони­ма­ешь (ли), веришь (ли), послу­шай­те, поз­воль­те, пред­ставь­те, пред­ставь­те себе, може­те себе пред­ста­вить, поверь­те, вооб­ра­зи­те, при­знай­тесь, пове­ри­те, пове­ришь ли, не пове­ришь, согла­си­тесь, заметь­те, сде­лай­те милость, если хочешь знать, напо­ми­наю, напо­ми­на­ем, повто­ряю, под­чер­ки­ваю, что важ­но, что ещё важ­нее, что суще­ствен­но, что ещё суще­ствен­ней и др. Струсил ты, при­знай­ся, когда молод­цы мои наки­ну­ли тебе верёв­ку на шею? (Пушкин).
Вообразите, наши моло­дые уже ску­ча­ют (Тургенев).
Мы, если хочешь знать, мы тре­бо­вать при­шли (Горбатов).
Где же это, поз­воль­те, было (Павленко).

Кажется, будет тепло.

Мне кажется, доклад слушателям понравился.

Тема на уроке новая, а значит, она должна вызвать интерес.

Исключение: если перед союзом стоит слово с частицей НЕ, то после союза А запятая ставится.

Жизнь его не праздник, а , наоборот, постоянная борьба за выживание.

Однако он не пришёл.

Он, однако, не пришёл.

С одной стороны,  было приятно получить лестные отзывы, с другой — требовало большой самоотдачи в работе.

Мне кажется, она довольно умная женщина.

Она была очень красиво и (что намного важнее) умная и образованная женщина.

Вводные слова и обращение выполняют разные функции. И в первом, и во втором случае речь идет о грамматически обособленном компоненте. Но если вводные слова придают лишь смысловую или эмоциональную окраску, то обращение указывает на того, к кому относится речь.

Вводное слово может представлять собой неполную конструкцию. И тогда оно выделяется и запятой, и тире. Пример:

Великий педагог неоднократно заявлял, что воспитание основано, с одной стороны, на безграничном доверии к ребенку, с другой – на высоких требованиях.

Обращение отделяется запятой или восклицательным знаком. Тире ни до, ни после него не может стоять.

Обращение, вводные слова и предложения, представляющие собой дополнительные конструкции, независимы. Они не имеют связи с членами предложения и не являются ими. Стало быть, одни и те же конструкции употребляться могут в разном качестве. Ниже приведены предложения. В этих примерах присутствуют вводные слова и конструкции обращения, не являющиеся членами предложения:

В следующих примерах – те же слова и словосочетания, но уже в качестве членов предложения:

Следует сказать, что существуют случаи, когда смысл сказанного можно понимать двояко. И тогда только знаки препинания способны разъяснить смысловой оттенок. Существуют слова, которые могут выступать как в роли вводного слова, так и в качестве наречия. Примеры:

Вводные слова и обращения являются лексическими единицами, которые необходимы для разъяснения смысла повествования, но без которых предложение вполне может существовать. В большинстве случаев они выделяются запятыми. Предложение может включать в себе не только вводное слово или обращение, но и целую конструкцию, не связанную синтаксически с подлежащим или сказуемым.

Вводные предложения выделяются иногда тире. Обращения – никогда. Вставные предложения могут выделяться не только тире и запятыми, но и скобками.

  • Чтобы не случилось сказка читать
  • Чтобы не скучно было как пишется
  • Чтобы не опоздать встань пораньше как пишется
  • Чтобы мне сегодня надеть как пишется
  • Чтобы написать рассказ надо знать