Что значит слово обедне в сказке о мертвой

Руденко римма васильевна, маоу лянторская сош 7, учитель русского языка и литературы. разработка урока литературы 5 класс тема:

Руденко Римма Васильевна,

МАОУ «Лянторская СОШ № 7»,

$учитель русского языка и литературы.

$ Разработка урока литературы

5 класс

Тема: Добро и зло в «Сказке о мертвой царевне и семи богатырях» А.С.Пушкина.

Цели: раскрыть нравственный смысл сказки Пушкина, рассмотреть категории добра и зла на примере «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях»; продолжить обучение элементам анализа художественного текста, умению сравнивать, обобщать;

формирование прочной нравственной позиции, положительных ориентаций на распознавание истинной красоты.

$

Эпиграф: Лишь добро одно бессмертно.

Зло подолгу не живет.

Шота Руставели

$ Методические приемы: беседа, анализ эпизодов, выразительное чтение.

Оборудование: текст «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях», иллюстрации к сказке, слайды, мультипликационный фильм по сказке.

Ход урока$.

  1. Организационный этап.

  1. Слово учителя.

Учитель: С какой сказкой А.С.Пушкина мы познакомились на прошедших уроках?

Ученики: Со «Сказкой о мертвой царевне и семи богатырях»

Учитель: Что$ мы узнали об этой сказке и ее героях?

( Учащиеся рассказывают о сюжете, главных героях, о противоположных образах царицы и царевны.)

Учитель: Сегодня на уроке мы будем беседовать о героях «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях»;

Цель нашей работы – раскрыть значение терминов «добро» и «зло» на примере сказки. Мы будем учиться сравнивать образы героев, анализировать текст.

3.Подготовка к активному и сознательному усвоению нового материала. Проверка индивидуального домашнего задания.

Учитель: Нам всем знакомо выражение «В сказках Добро всегда побеждает Зло». Что же это такое – Добро и Зло? Необходимо было найти в толковом словаре значение этих слов.

( Ученик зачитывает определения терминов из толкового словаря )

$ «Добро – это то, что хорошо, полезно, нужно человеку, с чем связаны надежды людей, представления о свободе и счастье.

Зло всегда имеет отрицательный смысл и обозначает плохое, влекущее за собой беды, страдания, горе, несчастье» ( Школьный филосо$фский словарь)

«Добро – в духовном значении благо, что честно и полезно, все чего требует от нас долг человека

Зло – худое, лихое. Злой человек – причиняющий зло другим: вредный, пагубный» ( Словарь живого русского языка Владимира Даля)

Учитель: Можем ли мы утверждать, что добро и зло являются противоположными понятиями?

Ученик: Да, добро и зло – противоположные понятия.

Учитель:$ Мне хотелось бы, чтобы вы усвоили не только значения слов, данные в словаре, но и попытались увидеть, как А.С.Пушкин показывает добро и зло в «Сказке о мертвой царевне и семи богатырях».

На первом уроке по этой сказке мы с вами сделали вывод, что она близка к народным (фольклорным) сказкам.

4. Этап проверки знаний.

Беседа

Учитель: В народных сказках всех героев можно распределить на положительных и отрицательных. Назовите положительных героев народных сказок (они олицетворяют добро) и отрицательных (олицетворяют зло).

Ученик: Добро – Иван-царевич, Царевна-лягушка, Иван-крестьянский сын. Зло – Баба-Яга, Кощей Бессмертный, Чудище поганое.

Учитель:$ Можем ли мы так же четко разграничить положительных и отрицательных героев в «Сказке о мертвой царевне и семи богатырях»?

(Учащиеся перечисляют героев сказки и приходят к выводу, что в сказ$ке больше положительных героев, предполагают, что образ Чернавки невозможно отнести ни к положительным, ни к отрицательным ).

Учитель: Подумайте, в образах каких героев заметна наиболее яркая характеристика Добра и Зла?

Ученики: Царевны и царицы.

Учитель: Для того, чтобы представить образы Царевны-мачехи и Царицы, мы обратимся ко второй части вашего домашнего задания – устному словесному рисованию портретов Царевны и Царицы.

( Учащиеся представляют словесные портреты Царевны и Царицы )

Учитель: Дома необходимо было выписать оп$ределения, характеризующие героинь. Посмотрим, что у вас получилось, и сравним с таблицей.

( Учащиеся зачитывают определения и сравнивают с таблицей, представленной в виде слайда)

Царица $

Царевна

Внешность

высока

стройна

бела

$

белолица

черноброва

Поведение характер

горда

ломлива

своенравна

ревнива

злая

к$расавица-душа

милая

приветливая

Цвет

черный

$ белый

красный

Учитель: Почему царица решила погубить царевну? В чем суть конфликта между ними?

Ученики: Царица-мачеха считает себя самой красивой, а царевна становится ее соперницей, потому что волшебное зеркало с$ообщает, что падчерица «милее и белее», чем она.

Учитель: Какими словами мы можем выразить отношение царицы к царевне?

Ученики: Ненависть, зависть.

$ Учитель: Обладает ли добрый человек такими чувствами?

Ученики: Нет, эти чувства характерны для злых людей.

Учитель: А как относится царевна к царице, которая ее решила погубить, к Чернавке, которая уводит девушку в темный лес?

Ученики: Она даже к своим врагам относится хорошо, не $держит на них зла, не пытается им отомстить

Учитель: И царица, и царевна – внешне красивы. Про какую из героинь мы можем сказать, что она обладает и внутренней, душевной красотой?

Ученики: Царица красивая, но злая, никого не любит. Она весела только с зеркальцем. Значит душа у нее черная. А царевна по-настоящему красива, она всех любит, творит добро, и все ей помогают.

5. Объяснение нового материала. ( Беседа, анализ текста)

Учитель: Мы составили словесные портреты героинь, а теперь обратимся к иллюстрациям сказки и сравним обр$азы Царицы и Царевны.

( Показ иллюстраций, комментарии)

К сказке Пушкина созданы не только иллюстрации, но и фильмы.

Сейчас мы посмотрим эпизоды из мультипликационного фильма «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях».

Просмотр эпизодов

1.«Царица и зеркало»( комментарии )

2.«Но царевна молодая

Тихомолком расцветая»( комментарии.)

Учитель: С чем сравнивает автор царевну, говоря «…росла, росла, поднялась – и $расцвела»?

Ученики: С цветком. Она так же прекрасна, как роза.

Учитель: Как вы считаете, правильно ли представил режиссер образы Царицы и Царевны?

( Учащиеся сравнивают свои представления об образах героинь с представлением режиссера фильма)

Для того, чтобы доказать, что царица олицетворяет$ зло, а царевна – добро, обратимся к чтению и анализу эпизодов, в которых видна яркая характеристика образов героинь.

Выразительное чтение. .Анализ эпизодов

Анализ эпизода «Но невеста молодая

До зари в лесу блуждая» ( Выразительное чтение)

Учитель: Почему царевна решила, что в тереме «люди добрые живут»?

Ученики: Есть иконы, в горнице чисто, светло

Учитель:$ Что сделала героиня в доме?

Ученики: Зажгла свечу, затопила печь

Учитель: Как это характеризует героиню?

Ученики: Она не только красивая, скромная, но и трудолюбивая.

Учитель: Пушкин рисует образ Царевны в духе народно-сказочной традиции, когда в пе$рвую очередь ценится скромность, душевная щедрость, хозяйственность.

Можем ли мы про царицу сказать, что она трудолюбивая?

Ученики: Нет, она всегда сидит без дела, только в зеркало смотрится, любуется своей красотой.

$Выразительное чтение и анализ эпизода «Раз царевна молодая»

Учитель: Кто приходит к царевне с целью погубить ее?

Ученики: Царица, переодетая монахиней.

Учитель: На чьей стороне Соколко? Почему?

Ученики: Соколко пытается помочь Царевне, он даже съедает отравленное яблоко, чтобы объяснить богатырям, что произошло с Царевной.

Учитель: Получается, что Зло победило. Царица торжествует, устранив соперницу. Так ли это?$

Ученики: Нет! Царевич Елисей, обратившись к помощи Солнца, месяца, ветра спасает свою невесту.

Учитель: В сказках у добра всегда много помощников, а зло – одиноко.

В «Сказке о мертвой царевне» мы видим, что даже явления природы помогают Елисею найти невесту.

Что же происходит со злой царицей-мачехой?

Найдите строки, в которых говорится о последних минутах ее жизни.

Учащиеся $зачитывают строки :

«Злая мачеха, вскочив,

Об пол зеркальце разбив,

В двери прямо побежала

И царевну повстречала

Тут ее тоска взяла,

И царица умерла.»

Учитель: Пять раз в сказке царица названа злой. И она , действительно, причиняет зло тем, кто находится рядом с ней. Но справедливость восстановлена. Добро торжествует.

$ А сейчас обратите внимание на эпиграф.

Можем ли мы, рассмотрев образы царицы и царевны, согласиться с высказыванием поэт$а Руставели «Лишь добро одно бессмертно.

Зло подолгу не живет»?

Ученики: Да, ведь Царица умирает, а царевна оживает. Значит, добро победило.

6. Закрепление изученного материала.

Учитель: В произведениях литературы отражается жизнь. В сказках мы всегда наблюдаем борьбу добра со злом.

Однако в реальной жизни мы не можем разделить людей на добрых и злых. В душе каждого человека наблюдается противостояние добра и зла. Ведь мы совершаем и добрые поступки, и злые. Любим, желаем добра, здоровья. И тут же завидуем, обижаемся и даже, бывает, ненавидим.

Подумайте, пожалуйста, чему научила вас сказка А.С.Пушкина. Считаете ли вы себя добрыми?

Запишите ответ на этот вопрос.

7.Информация о домашнем задании.

Выберите для чтения наизусть понравившийся отрыво$к. (Границы отрывка определите самостоятельно)

Выучите его.

8. Итог урока.

Не секрет, что при написании своих сказок А.С.Пушкин использовал сюжеты русских народных сказок и легенд. А в дохристианской Руси была очень богатая народная языческая культура, в которой почитались и уважались волхвы. Если поближе рассмотреть славянских волхвов, то мы получим не жреческую касту, но шаманское общество. Доказывать здесь я это не буду. По этой теме написаны неплохие книги. Лучше вернёмся к сказке.

Мы узнаём, что однажды в царской семье родилась прелестная девочка. Она взрослела, хорошела. Особо подчёркивается её кроткий нрав и манеры (в разговоре с братьями-богатырями). Но у неё есть коварный враг — нынешняя царица-колдунья и её верный помощник — зеркало. Зеркало — вообще магический предмет, позволяющий духу человека путешествовать в иные миры. Здесь зеркало может олицетворять (и я к этому больше склоняюсь) некоего духа-помощника, говорящего
, а не показывающего информацию.

Завистливая царица велит скормить царевну волкам, но девушке удается избежать такой участи. Царевна идёт сквозь лес
. Лес — это всегда переход из мира в мир. Но если пещера, дыра в земле — переход в нижние миры, а лестница в небо или тоже дыра в небе — переход в верхние миры, то лес, туман — переход в другой мир, который можно при желании назвать параллельным. Лес — это некое междумирье. Там царевна находит обитель — терем — 7 братьев-богатырей, который стережёт пёс по кличке Соколко. Странно, что пёс к чужому человеку не проявляет агрессии, а наоборот «бежит за ней, ласкаясь». Это говорит о том, что царева была чиста душой. Да и не будь у неё такой чистоты, на терем она бы просто так не набрела.

Внутри царевна не видит хозяев, но решает уже сделать им приятное, задобрить их — прибраться в тереме. Когда же приходят богатыри, они удивляются произшедшему, но уже относятся к гостье положительно (во-первых, её впустил пёс, во-вторых, она проявила вежливость. Пользуясь терминологией волхва Велимира, соблюла Нравственный закон.). Богатыри взамен позволяют остаться царевне у них.
Далее, по прошествии некоторого времени братья спрашивают, не хочет ли царевна стать женой одного из них. Но царевна сообщает им о своём женихе — Елисее.
Есть такая категория духов «духи-мужья или духи-жены». Они предлагают шаману заключить с ними некий союз. Дух-муж -жена обучает шамана, даёт силу, но требует взамен «верности», и если этой верности нет, то такой дух зачастую убивает земного избранника/избранницу шамана, а иногда и самого шамана тоже. Здесь же царевна ясно заявила, что у неё уже есть избранник, и она будет ему верна. Богатыри смирились с таким ответом.

Злобная мачеха, тем временем, снова допрашивает своего духа-зеркало, и замышляет погубить окончательно своими руками царевну. Надо сказать, что неплохой силы была колдунья, раз смогла отыскать царевну в «междумирье».

Далее огорчённые братья-богатыри решают не хоронить в земле (что косвенно сообщает о знаниях богатырей о том, что царевна однажды пробудится), а опускают в нижний мир.
«Понесли в пустую гору,
И в полуночную пору
Гроб ее к шести столбам
На цепях чугунных там
Осторожно привинтили»

Кстати, число 6 — число гармонии, совершенства и творения. (Нет бы поставить гроб с трупом на землю? Зачем мертвецу быть в гармонии? Это опять говорит о мудрости и каком-то знании богатырей).

В это время царевич Елисей (с др. еврейского — «спасение», «божественное спасение». Есть некий намёк на роль героя)); хотя, возможно, Пушкину просто нравилось это имя) разыскивает невесту, прося о помощи три силы: Солнце (фактически символ Ян), Луну (Месяц — Инь) и Ветер (возможно, это символ Духа, Вечного Движения). Вот, что Ветер говорит Елисею:

Там за речкой тихоструйной
Есть высокая гора,
В ней глубокая нора;
В той норе, во тьме печальной,
Гроб качается хрустальный
На цепях между столбов.
Не видать ничьих следов
Вкруг того пустого места;
В том гробу твоя невеста».

Классическое описание входа в нижний мир! И царевич туда идёт, вызволяет свою невесту, и живут они долго и счастливо. С т.з. шаманизма, Елисей совершает шаманское путешествие за душой царевны и возвращает её.
Мачеха же после всего это умирает. А это уже закон «бумеранга» или воздаяния. По сути мачеха энвольтировала царевну, но колдовство не удалось благодаря богатырям, а царевич вообще его разрушил. Естественно энергия вольта вернулась к колдунье.

Ещё кое-что интересное. Имена в этой сказке даны только царевичу Елисею и собаке Соколко. И, честно говоря, я думаю, это идея самого Пушкина. В сказке герои оказываются либо духами (богатыри, пёс, Солнце, Месяц, Ветер), либо шаманами и колдунами, способными общаться с этими самими духами и путешествовать между мирами (мачеха, царевна, царевич). Герои не персонифицированы именами, возможно, потому что во времена волхвов каждый умел немного шаманить (даже сейчас в деревнях все знают элементарные принципы защиты от порчи и сглаза, что уж говорить о древности). Т.е. сказка может быть неким пособием по шаманизму, где на месте героев может оказаться каждый человек.

Тут ещё надо вспомнить о сказке «Белоснежка» братьев Гримм. Она была написана в 1812 году, а Пушкин сочинил своё сказку «О мёртвой царевне и 7 богатырях» в 1833 году. Но я сознательно не рассматриваю Сказку «Белоснежка». Она слишком жестока и имеет на себе налёт средневековья. Вспомним про железные раскалённые сандалии (в некоторых перевода — башмаки), в которых заставили танцевать мачеху на свадьбе Белоснежки и принца. От этого попахивает невежеством и кровожадностью средневековой инквизиции.
Сомнительно, что такое переложение древней, по всей видимости, языческой сказки может заслуживать большего доверия.

На данной странице приведен текст произведения А.С.Пушкина — «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях». Сказка рекомендована к прочтению детям в период летних каникул по программе «Перспектива». Художник иллюстраций к сказке, размещенной на данной странице, Мешков Е.

Сказка о мертвой царевне была написана осенью 1833 года в Болдино — селе в Нижегородской области, принадлежавшему на протяжении четырех веков роду Пушкиных. В ее основу легла русская-народная сказка, записанная Александром Сергеевичем в Михайловском. Сюжет сильно перекликается с сюжетом сказки братьев Гримм — «Белоснежка и 7 гномов».

Кроме текста сказки, на этой же странице можно посмотреть онлайн мультфильм 1951 года по мотивам данной сказки, и ознакомиться с вариантом заполнения читательского дневника по данному произведению.

Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях с картинками

Царь с царицею простился,
В путь-дорогу снарядился,
И царица у окна
Села ждать его одна.

Ждет-пождет с утра до ночи,
Смотрит в поле, инда очи
Разболелись глядючи
С белой зори до ночи;
Не видать милого друга!
Только видит: вьется вьюга,
Снег валится на поля,
Вся белешенька земля.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 02Девять месяцев проходит,
С поля глаз она не сводит.
Вот в сочельник в самый, в ночь
Бог дает царице дочь.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 03Рано утром гость желанный,
День и ночь так долго жданный,
Издалеча наконец
Воротился царь-отец.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 04На него она взглянула,
Тяжелешенько вздохнула,
Восхищенья не снесла,
И к обедне умерла.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 05Долго царь был неутешен,
Но как быть? и он был грешен;
Год прошел как сон пустой,
Царь женился на другой.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 06Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
Ей в приданое дано
Было зеркальце одно;
Свойство зеркальце имело:
Говорить оно умело.
С ним одним она была
Добродушна, весела,
С ним приветливо шутила
И, красуясь, говорила:
«Свет мой, зеркальце! скажи
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?»
И ей зеркальце в ответ:
«Ты, конечно, спору нет;
Ты, царица, всех милее,
Всех румяней и белее».
И царица хохотать,
И плечами пожимать,
И подмигивать глазами,
И прищелкивать перстами,
И вертеться подбочась,
Гордо в зеркальце глядясь.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 07Но царевна молодая,
Тихомолком расцветая,
Между тем росла, росла,
Поднялась — и расцвела,

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 08Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого.
И жених сыскался ей,
Королевич Елисей.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 09Сват приехал, царь дал слово,
А приданое готово:
Семь торговых городов
Да сто сорок теремов.
На девичник собираясь,
Вот царица, наряжаясь
Перед зеркальцем своим,
Перемолвилася с ним:

Всех румяней и белее?»
Что же зеркальце в ответ?
«Ты прекрасна, спору нет;
Но царевна всех милее,
Всех румяней и белее».

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 10Как царица отпрыгнет,
Да как ручку замахнет,
Да по зеркальцу как хлопнет,
Каблучком-то как притопнет!..
«Ах ты, мерзкое стекло!
Это врешь ты мне на зло.
Как тягаться ей со мною?
Я в ней дурь-то успокою.
Вишь какая подросла!
И не диво, что бела:
Мать брюхатая сидела
Да на снег лишь и глядела!
Но скажи: как можно ей
Быть во всем меня милей?
Признавайся: всех я краше.
Обойди всё царство наше,
Хоть весь мир; мне ровной нет.
Так ли?» Зеркальце в ответ:
«А царевна всё ж милее,
Всё ж румяней и белее».
Делать нечего. Она,
Черной зависти полна,
Бросив зеркальце под лавку,
Позвала к себе Чернавку

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 11И наказывает ей,
Сенной девушке своей,
Весть царевну в глушь лесную
И, связав ее, живую
Под сосной оставить там
На съедение волкам.
Черт ли сладит с бабой гневной?
Спорить нечего. С царевной
Вот Чернавка в лес пошла
И в такую даль свела,

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 12Что царевна догадалась,
И до смерти испугалась,
И взмолилась: «Жизнь моя!
В чем, скажи, виновна я?
Не губи меня, девица!
А как буду я царица,
Я пожалую тебя».

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 13Та, в душе ее любя,
Не убила, не связала,
Отпустила и сказала:
«Не кручинься, бог с тобой».
А сама пришла домой.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 14«Что? — сказала ей царица, —
Где красавица девица?»
— Там, в лесу, стоит одна, —
Отвечает ей она. —
Крепко связаны ей локти;
Попадется зверю в когти,
Меньше будет ей терпеть,
Легче будет умереть.
И молва трезвонить стала:
Дочка царская пропала!
Тужит бедный царь по ней.
Королевич Елисей,
Помолясь усердно богу,
Отправляется в дорогу
За красавицей душой,
За невестой молодой.
Но невеста молодая,
До зари в лесу блуждая,
Между тем всё шла да шла
И на терем набрела.
Ей на встречу пес, залая,
Прибежал и смолк, играя;
В ворота вошла она,
На подворье тишина.
Пес бежит за ней, ласкаясь,
А царевна, подбираясь,
Поднялася на крыльцо
И взялася за кольцо;
Дверь тихонько отворилась,
И царевна очутилась
В светлой горнице; кругом
Лавки, крытые ковром,
Под святыми стол дубовый,
Печь с лежанкой изразцовой.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 16Видит девица, что тут
Люди добрые живут;
Знать, не будет ей обидно!
Никого меж тем не видно.
Дом царевна обошла,
Всё порядком убрала,
Засветила богу свечку,
Затопила жарко печку,
На полати взобралась
И тихонько улеглась.
Час обеда приближался,
Топот по двору раздался:
Входят семь богатырей,
Семь румяных усачей.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 17Старший молвил: «Что за диво!
Всё так чисто и красиво.
Кто-то терем прибирал
Да хозяев поджидал.
Кто же? Выдь и покажися,
С нами честно подружися.
Коль ты старый человек,
Дядей будешь нам навек.
Коли парень ты румяный,
Братец будешь нам названый.
Коль старушка, будь нам мать,
Так и станем величать.
Коли красная девица,
Будь нам милая сестрица».
И царевна к ним сошла,
Честь хозяям отдала,
В пояс низко поклонилась;
Закрасневшись, извинилась,
Что-де в гости к ним зашла,
Хоть звана и не была.
Вмиг по речи те спознали,
Что царевну принимали;
Усадили в уголок,
Подносили пирожок;
Рюмку полну наливали,
На подносе подавали.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 18От зеленого вина
Отрекалася она;
Пирожок лишь разломила,
Да кусочек прикусила,
И с дороги отдыхать
Отпросилась на кровать.
Отвели они девицу
Вверх во светлую светлицу
И оставили одну,
Отходящую ко сну.
День за днем идет, мелькая,
А царевна молодая
Всё в лесу, не скучно ей
У семи богатырей.
Перед утренней зарею
Братья дружною толпою
Выезжают погулять,
Серых уток пострелять,
Руку правую потешить,
Сорочина в поле спешить,
Иль башку с широких плеч
У татарина отсечь,
Или вытравить из леса
Пятигорского черкеса.
А хозяюшкой она
В терему меж тем одна
Приберет и приготовит.
Им она не прекословит,
Не перечут ей они.
Так идут за днями дни.
Братья милую девицу
Полюбили. К ней в светлицу
Раз, лишь только рассвело,
Всех их семеро вошло.
Старший молвил ей: «Девица,
Знаешь: всем ты нам сестрица,
Всех нас семеро, тебя
Все мы любим, за себя
Взять тебя мы все бы ради,
Да нельзя, так бога ради
Помири нас как-нибудь:
Одному женою будь,
Прочим ласковой сестрою.
Что ж качаешь головою?
Аль отказываешь нам?
Аль товар не по купцам?»
«Ой вы, молодцы честные,
Братцы вы мои родные, —
Им царевна говорит, —
Коли лгу, пусть бог велит
Не сойти живой мне с места.
Как мне быть? ведь я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удалы, все умны,
Всех я вас люблю сердечно;
Но другому я навечно
Отдана. Мне всех милей
Королевич Елисей».
Братья молча постояли
Да в затылке почесали.
«Спрос не грех. Прости ты нас, —
Старший молвил поклонясь, —
Коли так, не заикнуся
Уж о том». — «Я не сержуся, —
Тихо молвила она, —
И отказ мой не вина».
Женихи ей поклонились,
Потихоньку удалились,
И согласно все опять
Стали жить да поживать.
Между тем царица злая,
Про царевну вспоминая,
Не могла простить ее,
А на зеркальце свое
Долго дулась и сердилась;
Наконец об нем хватилась
И пошла за ним, и, сев
Перед ним, забыла гнев,
Красоваться снова стала
И с улыбкою сказала:
«Здравствуй, зеркальце! скажи
Да всю правду доложи:
Я ль на свете всех милее,
Всех румяней и белее?»
И ей зеркальце в ответ:
«Ты прекрасна, спору нет;
Но живет без всякой славы,
Средь зеленыя дубравы,
У семи богатырей
Та, что всё ж тебя милей».

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 19И царица налетела
На Чернавку: «Как ты смела
Обмануть меня? и в чем!..»
Та призналася во всем:
Так и так. Царица злая,
Ей рогаткой угрожая,
Положила иль не жить,
Иль царевну погубить.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 20Раз царевна молодая,
Милых братьев поджидая,
Пряла, сидя под окном.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 21Вдруг сердито под крыльцом
Пес залаял, и девица
Видит: нищая черница
Ходит по двору, клюкой
Отгоняя пса. «Постой,
Бабушка, постой немножко, —
Ей кричит она в окошко, —
Пригрожу сама я псу
И кой-что тебе снесу».

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 22Отвечает ей черница:
«Ох ты, дитятко девица!
Пес проклятый одолел,
Чуть до смерти не заел.
Посмотри, как он хлопочет!
Выдь ко мне». — Царевна хочет
Выдти к ней и хлеб взяла,
Но с крылечка лишь сошла,
Пес ей под ноги — и лает,
И к старухе не пускает;
Лишь пойдет старуха к ней,
Он, лесного зверя злей,
На старуху. «Что за чудо?
Видно, выспался он худо, —
Ей царевна говорит: —
На ж, лови!» — и хлеб летит.
Старушонка хлеб поймала:
«Благодарствую, — сказала. —
Бог тебя благослови;
Вот за то тебе, лови!»
И к царевне наливное,
Молодое, золотое,
Прямо яблочко летит…
Пес как прыгнет, завизжит…
Но царевна в обе руки
Хвать — поймала. «Ради скуки
Кушай яблочко, мой свет.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 23Благодарствуй за обед».
Старушоночка сказала,
Поклонилась и пропала…
И с царевной на крыльцо
Пес бежит и ей в лицо
Жалко смотрит, грозно воет,
Словно сердце песье ноет,
Словно хочет ей сказать:
Брось! — Она его ласкать,
Треплет нежною рукою;

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 24
«Что, Соколко, что с тобою?
Ляг!» — и в комнату вошла,
Дверь тихонько заперла,
Под окно за пряжу села
Ждать хозяев, а глядела
Всё на яблоко. Оно
Соку спелого полно,
Так свежо и так душисто,
Так румяно-золотисто,
Будто медом налилось!
Видны семечки насквозь…
Подождать она хотела
До обеда; не стерпела,
В руки яблочко взяла,
К алым губкам поднесла,
Потихоньку прокусила
И кусочек проглотила…
Вдруг она, моя душа,
Пошатнулась не дыша,
Белы руки опустила,
Плод румяный уронила,
Закатилися глаза,
И она под образа
Головой на лавку пала
И тиха, недвижна стала…

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 25Братья в ту пору домой
Возвращалися толпой
С молодецкого разбоя.
Им на встречу, грозно воя,
Пес бежит и ко двору
Путь им кажет. «Не к добру! —
Братья молвили: — печали
Не минуем». Прискакали,
Входят, ахнули. Вбежав,
Пес на яблоко стремглав
С лаем кинулся, озлился,
Проглотил его, свалился
И издох. Напоено
Было ядом, знать, оно.
Перед мертвою царевной
Братья в горести душевной
Все поникли головой,
И с молитвою святой
С лавки подняли, одели,
Хоронить ее хотели

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 26И раздумали. Она,
Как под крылышком у сна,
Так тиха, свежа лежала,
Что лишь только не дышала.
Ждали три дня, но она
Не восстала ото сна.
Сотворив обряд печальный,
Вот они во гроб хрустальный
Труп царевны молодой
Положили — и толпой
Понесли в пустую гору,
И в полуночную пору
Гроб ее к шести столбам
На цепях чугунных там
Осторожно привинтили
И решеткой оградили;

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 27И, пред мертвою сестрой
Сотворив поклон земной,
Старший молвил: «Спи во гробе;
Вдруг погасла, жертвой злобе,
На земле твоя краса;
Дух твой примут небеса.
Нами ты была любима
И для милого хранима —
Не досталась никому,
Только гробу одному».
В тот же день царица злая,
Доброй вести ожидая,
Втайне зеркальце взяла
И вопрос свой задала:
«Я ль, скажи мне, всех милее,
Всех румяней и белее?»
И услышала в ответ:
«Ты, царица, спору нет,
Ты на свете всех милее,
Всех румяней и белее».
За невестою своей
Королевич Елисей
Между тем по свету скачет.
Нет как нет! Он горько плачет,
И кого ни спросит он,
Всем вопрос его мудрен;
Кто в глаза ему смеется,
Кто скорее отвернется;
К красну солнцу наконец
Обратился молодец.
«Свет наш солнышко! Ты ходишь
Круглый год по небу, сводишь
Зиму с теплою весной,
Всех нас видишь под собой.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видало ль где на свете
Ты царевны молодой?
Я жених ей». — «Свет ты мой, —
Красно солнце отвечало, —
Я царевны не видало.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 28Знать ее в живых уж нет.
Разве месяц, мой сосед,
Где-нибудь ее да встретил
Или след ее заметил».
Темной ночки Елисей
Дождался в тоске своей.
Только месяц показался,
Он за ним с мольбой погнался.
«Месяц, месяц, мой дружок,
Позолоченный рожок!
Ты встаешь во тьме глубокой,
Круглолицый, светлоокий,
И, обычай твой любя,
Звезды смотрят на тебя.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 29Я жених ей». — «Братец мой,
Отвечает месяц ясный, —
Не видал я девы красной.
На сторо́же я стою
Только в очередь мою.
Без меня царевна, видно,
Пробежала». — «Как обидно!» —
Королевич отвечал.
Ясный месяц продолжал:
«Погоди; об ней, быть может,
Ветер знает. Он поможет.
Ты к нему теперь ступай,
Не печалься же, прощай».
Елисей, не унывая,
К ветру кинулся, взывая:
«Ветер, ветер! Ты могуч,
Ты гоняешь стаи туч,
Ты волнуешь сине море,
Всюду веешь на просторе,
Не боишься никого,
Кроме бога одного.
Аль откажешь мне в ответе?
Не видал ли где на свете
Ты царевны молодой?

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 30Я жених ее». — «Постой, —
Отвечает ветер буйный, —
Там за речкой тихоструйной
Есть высокая гора,
В ней глубокая нора;
В той норе, во тьме печальной,
Гроб качается хрустальный
На цепях между столбов.
Не видать ничьих следов
Вкруг того пустого места;
В том гробу твоя невеста».
Ветер дале побежал.
Королевич зарыдал
И пошел к пустому месту,
На прекрасную невесту
Посмотреть еще хоть раз.
Вот идет; и поднялась
Перед ним гора крутая;
Вкруг нее страна пустая;
Под горою темный вход.
Он туда скорей идет.
Перед ним, во мгле печальной,
Гроб качается хрустальный,
И в хрустальном гробе том
Спит царевна вечным сном.
И о гроб невесты милой
Он ударился всей силой.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 31Гроб разбился. Дева вдруг
Ожила. Глядит вокруг
Изумленными глазами,
И, качаясь над цепями,
Привздохнув, произнесла:
«Как же долго я спала!»
И встает она из гроба…
Ах!.. и зарыдали оба.
В руки он ее берет
И на свет из тьмы несет,
И, беседуя приятно,
В путь пускаются обратно,
И трубит уже молва:
Дочка царская жива!

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 32Дома в ту пору без дела
Злая мачеха сидела
Перед зеркальцем своим
И беседовала с ним.
Говоря: «Я ль всех милее,
Всех румяней и белее?»
И услышала в ответ:
«Ты прекрасна, слова нет,
Но царевна всё ж милее,
Всё румяней и белее».

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 33Злая мачеха, вскочив,
Об пол зеркальце разбив,
В двери прямо побежала
И царевну повстречала.
Тут ее тоска взяла,
И царица умерла.

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 34
Лишь ее похоронили,
Свадьбу тотчас учинили,
И с невестою своей
Обвенчался Елисей;
И никто с начала мира
Не видал такого пира;

%D0%A1%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0 %D0%BE %D0%BC%D1%91%D1%80%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B9 %D1%86%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BD%D0%B5 35Я там был, мед, пиво пил,
Да усы лишь обмочил.

Мультфильм «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях»

Заполняем читательский дневник

  • Краткое содержание

    • Во время отъезда царя у него умерла жена и родилась дочь. Царь снова женился. Новая жена его все время беседовала с волшебным зеркалом, которое уверяло, что она самая красивая. Дочь царя выросла и мачеха узнала от зеркала, что теперь дочь царя самая красивая. Злая мачеха решила погубить юную царевну, позавидовав её красоте. Она приказала отвести царевну в лес и там привязать. Но служанка ее пожалела и отпустила. Царевна нашла дом, навела там порядок, сготовила обед и уснула. Пришли 7 братьев и приняли ее, как сестрицу. Царевна некоторое время жила с ними. Но мачеха вновь узнала от зеркала, что она жива, и пришла, обернувшись нищенкой к царевне, и дала ей отравленное яблоко. Царевна съела его и умерла. Братья положили ее в хрустальный гроб в пещере. Жених царевны долго искал ее, обращаясь к солнцу, месяцу и ветру. Наконец, нашел, поцеловал, царевна ожила. Мачеха, узнав это, от злости умерла, а царевна вышла замуж за королевича.
  • Главная мысль или чему учит сказка о мертвой царевне?

    • «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» учит доброте, верности, порядочности. Учит верить в себя и никогда не терять надежду, даже в самой сложной ситуации. Ведь доброе сердце, чистота души и помыслов, трудолюбие, любовь — истинные волшебники, которые всегда будут выше несправедливости, лжи и лицемерия.
      Сказка учит осторожности и осмотрительности, ведь враг может быть ближе, чем ожидаешь. Учит вере в хороших людей — всегда найдутся те, кто выручит и поможет. Учит благодарности — никогда нельзя забывать даже одного доброго дела, которое кто-то сотворил в твой адрес.
      Сказка о мертвой царевне учит по-доброму относиться к окружающему миру, ведь как ты отнесешься к миру, так мир отнесется к тебе.
  • Герои сказки о мертвой царевне и семи богатырях

    • Главные герои сказки: царь, царица-мачеха, царевна, королевич Елисей, Чернавка, семь братьев-богатырей.
  • Какая царевна в сказке о мертвой царевне?

    • Царевны в сказке — это русской красавицы, в котором соединяется внешняя красота («белолица и черноброва») и внутренняя («нраву кроткого она»).
  • Кто помогал царевне в сказке?

    • Царевне помогла сенная девушка царицы — Чернавка, пожалев и отпустив ее.
    • Семь богатырей, которые ее приютили.
    • Пёс, который не подпускал к дому злую мачеху в образе нищенки, а потом мешая Царевне съесть яблоко.
    • Жених, найдя царевну и разбив ее хрустальный гроб, тем самым оживив.
  • Какие богатыри в сказке о мертвой царевне?

    • Семь братьев-богатырей в сказке А.С. Пушкина:
      • гостеприимны — радушно встретили гостью, которая пришла к ним без приглашения;
      • с уважением относятся к чужому труду — нарекли царевну «сестрицей», отдав ей дань за то, что она сделала для них.
      • дружны — всегда они вместе, бок о бок;
      • бесконфликтные — ведь они не стали между собой соревноваться, кому должна достаться царевна, а пришли спросить об этом у царевны;
      • смирены — когда богатыри узнали, что у царевны есть возлюбленный, они достойно восприняли эту информацию;
      • чутки — семь богатырей сразу поняли неладное, когда заметили поведение собаки;
      • способны любить — братья полюбили царевну и с горечью пережили ее гибель.
  • Пословицы к сказке о мертвой царевне

    • Как аукнется, так и откликнется.
    • Не рой яму другому, сам в нее попадешь.
    • Доброму бог помогает.
    • Завистливый по чужому счастью сохнет.
    • Красно яблоко, а с червоточиной.
  • План сказки о мертвой царевны

В творчестве Пушкина А.С. есть период, называемый Болдинской осенью (1833 год). Именно в этот период была написана . По сюжету это сказка Пушкина напоминает классическую европейскую сказку «Белоснежка». Однако «» написано в стихотворной форме красивейшим русским языком, каким отличаются все творения Пушкина.

Сказка о мертвой царевне и семи богатырях Пушкина А.С.

Краткое содержание сказки о мертвой царевне и о семи богатырях.

Во время отсутствия Царя, у него родилась дочь. Царица умирает, когда царь возвращается домой. Царь горюет, но прохо­дит один год, и во дворце появляется новая царица.

Новая царица очень красива, но характер у нее тяжелый: она жестока, своенравна, завистлива. Царица обладает волшебным предметом – Зеркалом. Зеркало разговаривает с царицей. Когда царица смотрится в зеркало, она спрашивает у него, кто прекрасней всех на свете. Зеркало из года в год честно отвечало, что нет никого прекраснее царицы на всем белом свете.

Но идут годы, царица уже не молода. А вот ее падчерица – царевна, наоборот подрастает и становится все прекраснее. В один прекрасный день зеркало заявляет царице, что она красива, но есть та, которая гораздо красивее. Натура царицы дает о себе знать. Зависть к падчерице не имеет пределов. Царица завет свою служанку Чернавку, и приказывает любым способом погубить царевну. Черновка, выполняя приказ царицы, ведет царевну в дремучий лес на съедение волкам.

По дороге в лес Царевна заподозрила злые намерения Чернавки. Просит Чернавку отпустить ее. Служанка не желает зла царевне, она только исполняет приказ хозяйки, поэтому соглашается отпустить царевну. Затем Чернавка возвращается к царице и сообщает ей о гибели царевны.

Царь, узнав о пропаже дочери, горюет. Жених царевны Елисей, отправляется по свету на поиски про­павшей невесты.

Царевна, долго бродит по дремучему лесу. В итоге, в глухой чаще, находит большой дом. Царевна заходит в дом. Хозяев дома нет. К вечеру хозяева появляются. Это семеро братьев-богатырей. Царевна рассказывает, что с ней случилось, и богатыри оставляют ее жить в их доме. Царевна ведет хозяй­ство по дому. Богатырям понравилась царевна. Богатыри предлагают ей выбрать одного из них себе в мужья. Царевна отвечает, что ей все богатыри милы, но нее уже есть жених, и она вынуждена отказать.

Тем временем царица, думая, что падчерица давно мертва, спрашивает у зеркала «Кто прекрасней всех на свете?» Зеркало отвечает, что царица без спору прекрасна, но царевна все равно красивее.

Под давлением служанка Чернавка признается царице, что отпустила царевну. Царица решает сама покончить с падчерицей. Она переодевается старухой и идет в лес искать царевну. Она находит дом семи богатырей. Царевна не узнает мачеху, жалеет старуху и дает милостыню. Только сторожевой пес надрывно лает на старуху. Царица дает падчерице отравленное яблоко. Царевна надкусывает его и падает мертвой.

Когда вечером вернулись богатыри, они увидели тело царевны. Пес, проглотивший отравленное яблоко, лежит рядом. Богатыри осознают, что царевну отравили. Сперва, богатыри хотели похоронить царевну, но она выглядела живой, так будто спящей. Богатыри кладут царевну в хрустальный гроб. Гроб подвешивают в горной пещере.

Довольная царица слышит от зеркала дол­гожданный ответ, что она прекраснее всех на свете.

Елисей ищет царевну по всему белому свету. Но ни­где нет его невесты. Отчаявшись, он обращается за помощью к тем, кто все видит — к солнцу, месяцу и ветру. Солнце и месяц ничего не знают о пропавшей царевне.
Только ветер дал Елисею печальный ответ:

«в… норе, во тьме печальной,

Гроб качается хрустальный»

«В том гробу твоя невеста».

Опечаленный Елисей едет посмотреть на свою невесту.

«…о гроб невесты милой

Он ударился всей силой

Гроб разбился. Дева вдруг

Ожила. Глядит вокруг

Изумленными глазами,

И, качаясь над цепями,

Привздохнув, произнесла:

«Как же долго я спала!»

Счастливые влюбленные возвращаются домой, чтобы сыграть свадьбу. В это время царица спрашивает у зеркала «Кто прекрасней всех на свете?» и снова слышит о том, что царевна прекраснее ее. В бешенном приступе ярости царица разби­вает в дребезги зеркало. При личной встрече с царевной царица умирает от злобы и зависти. Сказка заканчива­ется свадьбой царевны и королевича Елисея.

Сюжет, взятый Пушкиным за основу «Сказка о мертвой царевне и семи богатырях
», имеет глубокие исторические корни. Подобный сюжет можно встретить в балладе Жуковского «Спящая царевна» и в народной немецкой сказке, в литера­турной обработке братьев Гримм в разных переводах называется «Белоснежка» или «Снегурочка».

Но есть ряд характерных отличий пушкинской «Сказки о мертвой царевне и семи богатырях» и других произведений, в которых использовался тот же сюжет. Сюжет и смысл этих сказок практически не меняется. Как и в большинстве сказок, в конце добро торжествует над злом: царевна выходит замуж за любимого, а ее мачеха умирает. Но в сказке Пушкина ярче, чем в сказке братьев Гримм, проявляются моральные качества героев: верность царевны своему избраннику, стремление королевича отыскать свою любимую и преданность сторожевого пса, умирающего от отравленного яблока.

Кроме того, в сказке Пушкина злая мачеха умирает по неизвестной причине, то есть в результате высшего суда. То, как она оканчивает жизнь в «Белоснежке», подсказывает, что королеву настигает месть падчерицы, ее мужа и приютивших девушку гномов, которые заставляют ее плясать в раскаленных железных туфлях.

Надеемся, что после ознакомления с кратким содержанием «Сказки о мертвой царевне и о семи богатырях» у Вас возникло желание прочесть это прекрасное творения Пушкина полностью на сайте «Хранители сказок», где представлен

3

Царь с царицею простился,

В путь-дорогу снарядился,

И царица у окна

Села ждать его одна. 

4

Ждёт-пождёт с утра до ночи,

Смотрит в поле, инда очи

Разболелись, глядючи

С белой зори до ночи. 

Не видать милого друга!

Только видит: вьётся вьюга,

Снег валится на поля,

Вся белёшенька земля.

Девять месяцев проходит,

С поля глаз она не сводит.

Вот в сочельник в самый, в ночь

Бог даёт царице дочь.

6

Рано утром гость желанный,

День и ночь так долго жданный, 

Издалеча, наконец,

Воротился царь-отец.

7

На него она взглянула,

Тяжелёшенько вздохнула,

Восхищенья не снесла

И к обедне умерла.

8

Долго царь был неутешен,

Но как быть? и он был грешен.

Год прошёл, как сон пустой,

Царь женился на другой.

9

Правду молвить, молодица 

Уж и впрямь была царица:

Высока, стройна, бела,

И умом и всем взяла;

Но зато горда, ломлива,

Своенравна и ревнива. 

10

Ей в приданое дано

Было зеркальце одно;

Свойство зеркальце имело:

Говорить оно умело.

С ним одним она была 

Добродушна, весела,

11

С ним приветливо шутила

И, красуясь, говорила:

«Свет мой, зеркальце! скажи,

Да всю правду доложи:

Я ль на свете всех милее,

Всех румяней и белее?»

 

12

И ей зеркальце в ответ:

«Ты, конечно, спору нет;

Ты, царица, всех милее,

Всех румяней и белее».

13

  И царица хохотать,

И плечами пожимать,

И подмигивать глазами,

И прищёлкивать перстами,

И вертеться подбочась,

Гордо в зеркальце глядясь.

14

Но царевна молодая,

Тихомолком расцветая,

Между тем росла, росла,

Поднялась — и расцвела

Белолица, черноброва,

Нраву кроткого такого. 

15

И жених сыскался ей,

Королевич Елисей.

Сват приехал, царь дал слово,

А приданое готово:

Семь торговых городов

Да сто сорок теремов.

16

На девичник собираясь,

Вот царица, наряжаясь

Перед зеркальцем своим,

Перемолвилася с ним:

«Я ль, скажи мне, всех милее,

Всех румяней и белее?»

17

Что же зеркальце в ответ?

«Ты прекрасна, спору нет;

Но царевна всех милее,

Всех румяней и белее!»

18

Как царица отпрыгнёт,

Да как ручку замахнёт,

Да по зеркальцу как хлопнет,

Каблучком-то как притопнет!..

«Ах ты, мерзкое стекло!

Это врёшь ты мне назло!..

19

Признавайся: всех я краше.

Обойди всё царство наше,

Хоть весь мир; мне ровной нет.

Так ли?» Зеркальце в ответ:

«А царица всё ж милее,

Всё ж румяней и белее».

20

Делать нечего. Она,

Чёрной зависти полна,

Бросив зеркальце под лавку,

Позвала к себе Чернавку

И наказывает ей,

Сенной девушке своей,

Весть царевну в глушь лесную

И, связав её, живую

Под сосной оставить там

На съедение волкам…

21

Спорить нечего. С царевной

Вот Чернавка в лес пошла

И в такую даль свела,

Что царевна догадалась,

И до смерти испугалась.

22

И взмолилась: «Жизнь моя!

В чём, скажи, виновна я?

Не губи меня, девица!

А как буду я царица,

Я пожалую тебя».

23

Та, в душе её любя,

Не убила, не связала,

Отпустила и сказала:

«Не кручинься, бог с тобой».

А сама пришла домой…

24

И молва трезвонить стала:

Дочка царская пропала!

Тужит бедный царь по ней.

25

Королевич Елисей,

Помолясь усердно богу,

Отправляется в дорогу

За красавицей-душой,

За невестой молодой.

26

Но невеста молодая, 

До зари в лесу блуждая,

Между тем всё шла да шла

И на терем набрела.

Ей навстречу пёс, залая,

Прибежал и смолк, играя.

27

В ворота вошла она,

На подворье тишина.

Пёс бежит за ней, ласкаясь,

А царевна, подбираясь,

Поднялася на крыльцо

И взялася за кольцо;

28

Дверь тихонько отворилась,

И царевна очутилась

В светлой горнице; кругом

Лавки, крытые ковром,

Под святыми стол дубовый,

Печь с лежанкой изразцовой.

29

Видит девица, что тут

Люди добрые живут;

Знать, не будет ей обидно.

Никого меж тем не видно.

30

Дом царевна обошла,

Всё порядком убрала,

Засветила богу свечку,

Затопила жарко печку,

На полати взобралась

И тихонько улеглась.

Автор: А.С.Пушкин

Художник: Е.Мешков

31

Час обеда приближался,

Топот по двору раздался:

Входят семь богатырей,

Семь румяных усачей.

Старший молвил: «Что за диво!

Всё так чисто и красиво.

Кто-то терем прибирал

Да хозяев поджидал…

67 skazka o mertvoy carevne i o semi bogatyryah

Перед мёртвою царевной

Братья в горести душевной

Все поникли головой

И с молитвою святой

С лавки подняли, одели

Хоронить её хотели

И раздумали…

original

«Сказка о мёртвой царевне и о семи
богатырях А.С. Пушкина опирается на традиционный сказочный сюжет о злой
мачехе и красивой доброй падчерице. Достаточно вспомнить народные сказки: русские — «Морозко», «Василиса Прекрасная», «Крошечка-хаврошечка», немецкие — «Госпожа Метелица» и «Снегурочка»,
французскую «Золушку» и другие. Но Пушкин сумел наполнить традиционный
сюжет особой глубиной, пронизанной светом добра. Как и всё пушкинское,
эта сказка, как драгоценный камень, сверкающий тысячами граней смысла,
поражающий нас многоцветьем слова и ясным,. ровным сиянием, исходящим от
автора
… 

Да,
у королевича есть все эти качества. Он любящий жених, не отказался от
своей невесты после её исчезновения, а отправился на поиски и нашёл в
конце концов. Как ни смеются над ним («Кто в глаза смеётся,/ Кто скорее
отвернётся…»), он со смирением всё принимает и продолжает
поиски…

11399521.cover

О  СКАЗКАХ  ПУШКИНА У каждого
возраста свой Пушкин. Для маленьких читателей это сказки. Для десятилетних —
«Руслан». В двенадцать-тринадцать лет нам открываются пушкинская проза,
«Полтава», «Медный всадник». В юношеские годы — «Онегин» и лирика… Но пусть
сказки будут в каждой нашей семье наготове, пусть ждут они того времени, когда
ребёнок начнёт понимать их смысл или хотя бы любить их звучание…
Каждая строчка
сказок хранит частицу души поэта, как и его лирические стихи. Слова в них так
же скупы, чувства столь же щедры. Но, пожалуй, в сказках художественные
средства, которыми пользуется поэт, ещё лаконичнее и строже, чем в «Онегине»,
«Полтаве» и в лирических стихах…

6

 Три девицы под окном

Пряли поздно вечерком. 

«Кабы я была царица,-
Говорит одна девица,-
То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир».

— «Кабы я была царица,-
Говорит ее сестрица…

28

Ветер на море гуляет 

И кораблик подгоняет; 

Он бежит себе в волнах 

На раздутых парусах. 

 Корабельщики дивятся, 

На кораблике толпятся, 

На знакомом острову 

Чудо видят наяву

28

Лебедь тут, вздохнув глубоко, 

Молвила: «Зачем далеко? 

Знай, близка судьба твоя, 

Ведь царевна эта — я». 

Тут она, взмахнув крылами, 

Полетела над волнами 

И на берег с высоты 

Опустилася в кусты…

Практическая
работа: методическая разработка

Выполнила
Бессонова Наталия Валерьевна

«Формы
и методы обучения на современном учебном занятии»

Тема: А.С. Пушкин
«Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях». Центральные образы сказки. Противостояние
добрых и злых сил. 5 класс.

Цель: формирование
у обучающихся навыков анализа и интерпретации
литературного произведения как художественного целого с использованием
теоретико-литературных знаний.

Метапредметные
результаты
 обучения:

— развитие умения осваивать разнообразные формы
познавательной и личностной рефлексии;

— формирование умения активно использовать речевые средства и
средства информационных и коммуникационных технологий для решения
коммуникативных и познавательных задач;

— совершенствование владения логическими действиями сравнения
персонажей, умения устанавливать аналогии и причинно-следственные связи,
строить рассуждения в процессе анализа;

— совершенствование владения базовыми предметными и
межпредметными понятиями, отражающими существенные связи и отношения внутри
литературных текстов, между литературными текстами и другими видами искусств
(музыка, живопись, театр, кино). 

Предметные
результаты
 обучения:

— развитие умения характеризовать художественные и
научно-популярные тексты;

— развитие умения анализировать различные аспекты лексики в
художественном тексте;

— развитие умения пользоваться монологической, диалогической,
устной и письменной речью;

— формирование умения применять литературоведческие понятия
для характеристики (анализа) текста.

Методы
организации учебной деятельности обучающихся: частично-поисковый,
исследовательский, метод критического мышления.

 Формы
организации учебной деятельности: индивидуальная, групповая, работа в парах.

Технологии: элементы
дифференцированного, личностно-ориентированного обучения, модульной технологии.

Базовый УМК:
Литература 5 кл. под ред. В.Я. Коровиной в 2-х ч., М., «Просвещение», 2020г.

1.     Стадия
вызова.

— Здравствуйте,
ребята! Посмотрите на экран и назовите героинь нашей сказки, изображения
которых вам представлены. Как вы думаете, почему именно эти персонажи были
выбраны мной? Как это связано с темой нашего урока?

image001 image002

Ребята
высказывают свои предположения.

2.    
Работа с литературоведческим термином
«образ»

— Еще раз посмотрите
на тему, записанную на доске. Как вы думаете, есть в ее формулировке новый для
вас термин?

Образ.

— А что такое
образ? (
Записываем совместно сформулированное
определение «образ героя»
) Где еще, в каких видах
искусства мы встречаем этот термин? Чем этот термин будет отличаться от
литературоведческого? А что общего в этих понятиях?

Ребята
высказывают свои предположения.

3.    
Прием «Чтение с остановками». Заполнение
сравнительной таблицы (с использованием смарт-доски). Подключаем игровой момент
«Кто лучше знает текст сказки?»

Царица

Царевна

Кто
это?

Вторая
жена Царя, мачеха: «
Год прошел, как сон пустой,// Царь
женился на другой.// Правду молвить, молодица// Уж и впрямь была царица
»

Дочь Царя от первой жены: «Вот
в сочельник в самый, в ночь// Бог дает царице дочь
.// Рано
утром гость желанный,// День и ночь так долго жданный,// Издалеча
наконец// Воротился царь-отец.// На него она взглянула,//Тяжелешенько
вздохнула,// Восхищенья не снесла// И к обедне умерла».

Внешность

«Высока,стройна, бела,//
И умом и всем взяла»;

«Но царевна молодая,//
Тихомолком расцветая,//
Между тем росла, росла.//
Поднялась —и расцвела.//
Белолица, черноброва»

Характер

«Но зато горда,
ломлива,//Своенравна и ревнива»

«Нраву кроткого такого»

Отношение
к окружающим

Заносчива со всеми, кроме зеркальца: «Ей в приданое дано//
Было зеркальце одно;//
Свойство зеркальце имело:// Говорить оно умело.// С ним одним она
была//Добродушна, весела,// С ним приветливо шутила
», но когда
зеркальце говорит ей, что «царевна всех милее», возмущается: «Ах ты,
мерзкое стекло!
»

Вежлива со всеми: «И царевна к ним сошла,//
Честь хозяям отдала,//
В пояс низко поклонилась;//Закрасневшись, извинилась,/
/ Что-де
в гости к ним зашла,// Хоть звана и не была». «Им она
не прекословит»

Отношение
к домашней работе

Сама ничего не делает, у нее есть
Чернавка, сенная девушка (служанка для черной работы)

«Дом царевна обошла,//
Все порядком убрала,//
Засветила богу свечку,//
Затопила жарко печку»;
«А хозяюшкой она//
В терему меж тем одна//
Приберет и приготовит
»

Манера
говорить

«Ах ты, мерзкое стекло!// Это врешь ты мне назло.//
Как тягаться ей со мною?//
Я в ней дурь-то успокою»

«Жизнь моя!// В чем, скажи, виновна я?// Не губи
меня, девица!// А как буду я царица,//
Я пожалую тебя»
. «Ой вы,
молодцы честные,
Братцы вы мои родные
, —
Им царевна говорит, —
Коли лгу, пусть бог велит
Не сойти живой мне с места.
Как мне быть? ведь я невеста.
Для меня вы все равны,
Все удалы, все умны,
Всех я вас люблю сердечно;
Но другому я навечно
Отдана. Мне всех милей
Королевич Елисей»

(Под
запись в тетрадь – только ключевые элементы (выделены жирным шрифтом). Во время
заполнения таблицы на каждом этапе работаем с деталями: так, например, в первой
графе выясняем, зачем автору понадобилось такое уточнение, как то, что царевна
родилась «в сочельник в самый, в ночь» — царица, споря с зеркальцем говорит: «И
не диво, что бела:// Мать брюхатая сидела// Да на снег лишь и глядела» и т.д.)

— Мы с вами сейчас
заполнили таблицу, в которой сравнили двух героинь сказки. Этот вид работы
называется сравнительная характеристика. Вам еще не раз на уроках литературы
придется встретиться с этим заданием. Как вы думаете, для чего мы это делали?

Ребята
высказывают свои предположения.

— Давайте еще раз
рассмотрим иллюстрации к сказке, которые были представлены в начале урока. Как
в изобразительном искусстве называется этот жанр?

Портрет

— В нашей
сравнительной характеристике мы с вами анализировали литературные портреты. Чем
литературный портрет отличается от портрета в изобразительном искусстве?

Ребята
высказывают свои предположения.

Делаем
вывод:
 Портрет
играет важную роль в характеристике персонажей. Это необходимое средство для
создания образа.

Для слабо мотивированных обучающихся работа с
карточкой:

Карточка 1

1.Определите героя по фразе:

1)    «Говорить оно умело»

2)    «За невестою своей// […], // Помолясь усердно
Богу,// Отправляется в дорогу»

3)    «Всюду веешь на просторе»

4)    «Та, в душе ее любя, не убила, не связала»

5)    «Гордо в зеркальце глядясь»

6)    «Но как быть? И он был грешен»

7)    «Между тем все шла да шла, и на терем набрела»

8)     «Прибежал и смолк, играя»

9)    «Топот по двору раздался»

10) 
«Ходит по
двору, клюкой отгоняя пса»

11) 
 «Круглый год
по небу ходишь, сводишь зиму с теплою весной»

12) 
«Ты встаешь
во тьме глубокой, круглолицый, светлоокий»

2. Составьте кроссворд на пять слов по сказке

4.    
Итог
урока. Рефлексия.

 — Наш
урок подходит к концу, давайте подведем итоги нашей работы. Для этого мы
выполним творческое задание. Вам нужно будет ответить на вопросы для каждого
ряда свой:

1 ряд. Почему
Чернавка не исполнила приказ царицы?

2 ряд. Почему пес
Соколко беспрепятственно пропустил царевну в дом, а Черницу не подпустил даже к
крыльцу?

3 ряд. За что
полюбили братья царевну?

— А
теперь сделаем общий вывод: о чем хотел сказать нам А.С. Пушкин своей сказкой,
ведь «сказка – ложь, да в ней намек»? Что для нас должно в ней стать уроком?

Домашнее
задание:

1)    Дополнить таблицу цитатами

2)    Персонализированное задание (к слабо мотивированным
обучающимся): попробуйте охарактеризовать братьев-богатырей

3)    На дополнительную оценку: нарисовать понравившийся эпизод сказки

4)    Персонализированное задание (для более сильных учащихся).
Посмотреть мультфильм «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» 1951г.
Сравнить свое впечатление от прочтения сказки с режиссерским прочтением

Издательство «Манн, Иванов и Фербер» представляет книгу Александры Барковой «Славянские мифы. От Велеса и Мокоши до птицы Сирин и Ивана Купалы».

Древние славяне, в отличие от греков, египтян, кельтов и многих других народов, не оставили после себя мифологического эпоса. В результате мы не так уж много доподлинно знаем об их мифологии, и пробелы в знаниях стремительно заполняются домыслами и заблуждениями. Автор этой книги Александра Баркова рассказывает, что нам в действительности известно о славянском язычестве, развеивает популярные мифы и показывает, насколько интересными и удивительными были представления наших предков об окружающем мире, жизни и смерти.

Предлагаем прочитать начало одного из разделов книги.

Миф, эпос, сказка

Читатель, вероятно, удивлен: книга почти подошла к концу, а в ней до сих пор не было ни Бабы-яги, ни Змея Горыныча, ни Жар-птицы, ни прочих сказочных персонажей, знакомых с детства.

Прежде всего объясним: Змей Горыныч — не сказочный персонаж, а былинный. Современная культура разницу между сказками и былинами совершенно не осознаёт, но сто лет назад, когда былинная традиция умирала, приговором ей стали именно слова «Пожалуй, сказка всё это».

Так в чем же разница между мифом, эпосом (в частности, былинами) и сказкой?

В традиционном обществе сказка играет ту же роль, что фэнтези — в современном: это рассказ о чудесном, в который никто не верит. Он предназначен для развлечения. Конечно, в основе сказки лежат древние мифы, но они опираются на совершенно иной образ жизни, иную систему ценностей (когда убивать слабого — не просто нормально, а действительно гуманно). Сказка перестала быть предметом веры не потому, что древние мифы «забылись» (они не забыты, раз сказка существует до сих пор!), а потому, что радикально изменилось общество.

Эпос — это идеальное прошлое народа. Исторические реалии в нем, конечно, присутствуют, но в исправленном виде.

У нас есть полдюжины сюжетов о нашествии татар, и все они построены по общему принципу: в Киеве не осталось богатырей, кроме главного героя былины, приходят татары, и главный герой сразу (или не сразу) их разбивает. Никакого татарского ига в былинах нет и быть не может. Другой пример: былина «Илья и Идолище» начинается с того, что Идолище Поганое захватило Царьград. В основе — реальный исторический факт: 1453 год, взятие Константинополя войсками Мехмеда II. Но приходит Илья Муромец, побеждает Идолище — и Царьград снова становится православным городом. Степень волшебности врагов в былинах бывает разной: от Змея Горыныча (чудище в чистом виде) до полулюдей-получудищ (Идолище, Тугарин на крылатом коне) и вполне исторических татар.

Пока эпос жив, в него верят, но верят совершенно не так, как в миф. Верят в то, что все эти монстры и одержанные над ними победы реально были. Когда эта вера иссякает, эпос фактически превращается в сказку (пример чего мы видим в современных мультиках, легко смешивающих былинных и сказочных персонажей). Кстати, триады «Илья Муромец, Добрыня Никитич и Алёша Попович» в былинах нет, ее придумал Васнецов, воплотив на знаменитой картине «Богатыри».

В былинах действительно нередко говорится о том, как Илья Муромец стоит на заставе богатырской, и в перечне витязей, которые находятся там вместе с ним, иногда мелькает Алёша.

А вот Добрыня Никитич — дипломат; в трех из пяти сюжетов, связанных с ним, князь Владимир отправляет его с различными поручениями к иностранным дворам (в частности, именно он привозит Владимиру в жены Апраксию-королевичну); кроме того, в былинах подчеркивается молодость Добрыни, так что и сама триада, и портрет Добрыни — личное творчество Васнецова, не имеющее отношения к подлинным текстам.

 Что значит слово обедне в сказке о мертвой

Добрыня Никитич. Иллюстрация А. Рябушкина. 1885 г.

Говоря о Васнецове, нельзя не упомянуть его картину «Сирин и Алконост». На ней изображены черная и белая птица, однако кто из них кто? В древнерусской культуре Сирин — это греческая сирена, убивающая своим пением.

Если человек услышит ее голос, его разум будет пленен и забудет всё сегодняшнее, и до тех пор будет ходить вослед той птице, пока не падет мертвым, не переставая слышать ее голос.

В таком контексте отождествление сиринов с вилами добавляет мрачности в образ вил.

Алконост появился в древнерусских текстах как результат описки: существует греческий миф о деве Алкионе (что значит «зимородок»), и имя возникло из искажения фразы «алкионъ есть птица морская». По народным поверьям, Алконост поет о рае и радости, от касания ее крыльев яблоки превращаются в целительные плоды.

Что значит слово обедне в сказке о мертвой 

«Сирин и Алконост». Картина В. Васнецова, 1896 г.

Получается, Васнецов отразил традиционные представления: черная птица у него — Сирин, а белая — Алконост. Но во второй половине ХХ века представления сменились, что можно видеть, в частности, в песне В. Высоцкого «Купола»:

Птица Сирин мне радостно скалится —
Веселит, зазывает из гнезд,
А напротив — тоскует-печалится,
Травит душу чудной Алконост.

Вернемся к былинам. Рассуждая о матери сырой земле, мы отмечали эту удивительную особенность русского эпоса: обилие сверхмогучих персонажей, сила которых идет от земли. Змей Горыныч воплощает четыре дикие стихии (он хозяин реки, он дышит огнем, он летает, и его царство расположено в горах), а Добрыня повергает его в первом же бою, и не оружием, а «шапкой земли греческой». В этом справедливо видят метафору принятия христианства («шапка земли греческой» — монашеский клобук), и всё же слово «земля» обязательно присутствует в тексте, а некоторые сказители еще и добавляют, что Добрыня насыпает в шапку земли.

Другая яркая черта былин — череда богатырок. Богатырку в тексте называют древним словом «поленица» (то есть та, которая сражается в поле). Настасья Микулишна, сажающая Добрыню себе в карман; Василиса Микулишна, вызволяющая мужа из темницы (история о том, как герой на пиру у правителя похвастался силой жены и она затем в испытаниях подтвердила правоту его слов, есть в ирландском эпосе, но там героиня проклинает короля и бросает мужа; русская богатырка много добрее); Настасья Литовская, более искусная в воинском мастерстве, чем ее муж Дунай; Латыгорка/Латымирка, побежденная Ильей Муромцем и родившая ему Сокольника… Для сравнения: германо-скандинавский эпос куда более жесток и свиреп, однако воительница там, строго говоря, только Брюнхильд/Брунгильда (Гудрун/Кримхильда яростна, но она не сражается).

Свидетельствует ли обилие богатырок о том, что такие русские валькирии реально существовали? Мы полагаем, что нет. Недаром ни для одной из них не нашлось места в Киеве: Настасья Микулишна в замужестве предстает обычной женщиной, русской Пенелопой, ждущей мужа десятилетиями; Василиса со Ставром уезжают из Киева; Настасья Литовская погибает, нечаянно сраженная мужем в воинском состязании, а Латыгорка, как и ее сын Сокольник, — враги Руси. Способность женщины сражаться воспринималась сказителями как сверхъестественная черта, и подобному нет места в мире людей.

 Что значит слово обедне в сказке о мертвой

Богатырка Настасья Королевична. Открытка С. Соломко. Начало XX в.

Богатырки известны не только по былинам. В сказке действует Марья Моревна (некоторые хотят в ней видеть богиню Марену) — она победила и держит в плену Кощея. Сложно сказать, был ли Кощей когда-либо персонажем собственно мифов, поскольку вне сказок он не встречается. Рыбаков приводит цитату о низверженном идоле Перуна, который плыл «из света во кошьное, сиречь во тму кромешную». На этом основании он предполагает, что «кощное» — название преисподней, царства Кощея (чье имя, вероятно, происходит от слова «кость» и означает «скелет»). Такое утверждение выглядит убедительным, но даже оно не делает Кощея неким русским Аидом: никаких следов его культа в историческое время не обнаружено.

Аналогичная ситуация с самым ярким сказочным персонажем — Бабой-ягой. Имя она, вероятнее всего, получила от татарского «бабай ага» («великий господин») — им пугали детей, и в итоге «бабай» перешло в «бабу» и закрепилось за универсальным, общемировым образом лесной ведьмы.

 Что значит слово обедне в сказке о мертвой

Баба-яга на иллюстрации И. Билибина. 1931 г.

Баба-яга блистательно проанализирована В. Я. Проппом в классической работе «Исторические корни волшебной сказки». Он показывает, что в основе волшебной сказки лежит обряд инициации, то есть посвящения юноши во взрослые члены охотничьего племени. В ходе этого ритуала юношей подвергали пыткам (в сказках Яга нередко вырезает полосу кожи со спины героя), слабые при этом погибали (изба Яги окружена частоколом, на котором висят черепа), а выжившие обучались как навыкам охоты, так и ее магическим ритуалам. Такое братство будущих охотников в сказках показано в виде дома разбойников в чаще леса, а самое известное его воплощение — у Пушкина, в «Сказке о мертвой царевне и о семи богатырях» (об этом мы говорили в самом начале в связи с волками).

С точки зрения мифологии обряд инициации представлял собой смерть мальчика и рождение мужчины (в традиционном мышлении нет понятия взросления). Посвящаемого необходимо было убедить в том, что он умер и воскрес. Этой цели в ритуале служили пытки, а в сказке этот момент сохранился в мотиве печи Яги, куда она хочет посадить героя, чтобы затем съесть его. Как мы знаем, в печи видели связующее звено между миром живых и мертвых, и проход через нее должен магически преобразить героя. Но, как уже говорилось, сказка возникает тогда, когда обряд забывается (с переходом общества от охотничьего образа жизни к земледельческому отпала необходимость в инициатических пытках и гибели слабых), поэтому сказочные сюжеты, в которых Яга хочет съесть героя, всегда заканчиваются ее неудачей. Более того, эти сюжеты устарели настолько давно, что ушли в детский фольклор (типа сказки «Гуси-лебеди»), в них не осталось никаких намеков на инициацию, а героя-подростка заменил почти младенец. Но мотив магической трансформации сохраняется — например, в «Сивке-Бурке», где герой чудесным образом пролезает через уши коня и превращается из заморыша в красавца; важно, что это не просто волшебный конь, а дар умершего отца, то есть трансформация проходит благодаря контакту с миром мертвых, причем с умершим предком.

Почему у избушки Бабы-яги курьи ножки? Они не петушиные, не куриные, тем паче не принадлежат какому-то другому животному или птице. Они всегда и неизменно «курьи». Эти ноги не имеют отношения к курице, это столбы, окуренные дымом. Речь идет о том самом способе «воздушного погребения», о котором мы уже говорили в связи с неупокоенными мертвецами. Помимо открытого трупоположения выдающихся личностей (мы обнаружили его описание в былине о женитьбе Святогора) существовало и «воздушное погребение» в колоде или специальном крохотном домике, куда помещался труп в скорченном состоянии.

 Что значит слово обедне в сказке о мертвой

«Домовины (Избы смерти)». Картина Н. Рериха. 1914 г.

Чтобы это погребение как можно дольше не рухнуло на землю, столбы, на которых оно стояло, окуривали дымом от гнили. Такой обычай у предков славян ушел в прошлое в доисторические времена, но еще Нестор отмечал сочетание «воздушного погребения» с кремацией: труп сжигали, прах ссыпали в «сосуд мал» и ставили «на столбе». Несомненно, и этот столб был окурен.

Кто же (и что же) — Баба-яга? Прежде всего, она слепая — она вынюхивает героя, говоря: «Фу-фу-фу, русским духом пахнет». Как пишет Пропп, живые не видят мертвых, а мертвые не видят живых. В тех сказках, где избушка стоит на краю леса, Баба-яга готова помочь герою, потому что, согласно логике уже забытого обряда, герой — ее дальний потомок. При этом о Яге известно, что она «положила зубы на полку» (так говорят об умерших от голода), «а нос в потолок врос» (неэстетично, но приходится признать: Яга — это полуразложившийся труп).

В обряде инициации посвящаемый был уверен, что его проглатывает мифический предок рода (поэтому реальные хижины для посвящения делались в виде пасти), и в сказке мотив еды у Яги непременно сохранен.

Если Яга предстает врагом — то она хочет съесть героя, если Яга предстает помощником — то она «накормила-напоила, спать уложила», отчего герой получает магические силы, необходимые для следующего этапа его приключений. «Спать уложила», несомненно, знак временной смерти посвящаемого и того забытья, в которое впадали из-за пыток реальные подростки охотничьей эпохи.

 Что значит слово обедне в сказке о мертвой

Иллюстрация И. Билибина к сказке «Василиса Прекрасная». 1902 г.

Когда обряд инициации был забыт окончательно, в параллель к мужским сказкам стали возникать и женские: в них к Яге попадает не юноша, а девушка. Наиболее известным вариантом является «Василиса Прекрасная», где героиня, отправленная к Яге злой мачехой, в итоге получает череп с горящими глазами — знак ее волшебной силы. Прохождение инициации радикально повышало социальный статус человека, что и отражает сказка: от восстановления справедливости в семье (горящие глаза черепа сжигают врагов героини) до превращения крестьянского сына в царя.

Героиню сказки нередко зовут Василисой (Прекрасной или Премудрой) — это имя в переводе с греческого означает «царица», так что Иван-царевич с Василисой оказываются по сути тезками. Почему в центре внимания сказки всегда есть цари либо она заканчивается воцарением героя?

Потому что традиционное общество верит: благополучие зависит исключительно от магических качеств царя, и править должен тот, кто обладает ими в полной мере. Эти качества персонифицируются в сказке в виде магических помощников. Самый известный пример — «Конек-горбунок» Ершова (это литературная сказка, написанная на фольклорной основе): фактически всё за Ивана делает его чудесный скакун, однако это не ставится Ивану в укор, ведь Горбунок и есть его магия, которая затем будет оберегать страну.

  • Что значит современность в музыке 8 класс сочинение
  • Что значит слово лук в сказке о царе салтане
  • Что значит составить план сказки
  • Что значит сочинение на лингвистическую тему
  • Что значит русская народная сказка объяснение детям