Что такое подбираясь в сказке пушкина

Facebook twitter вконтакте одноклассники telegram whisper о, прямо подарок на н, любимый раздел - дю и девчонки - интеллектуальная бездуховность

Facebook

Twitter

Вконтакте

Одноклассники

Telegram

Whisper


О, прямо подарок на Н, любимый раздел — ДЮ и девчонки — интеллектуальная бездуховность )

Doom


Предвкушение Вия на детском утреннике, надеюсь, не обманет!!!

Sejio


Насчет той же Бабы Яги не всё однозначно — во многих сказках она помогает главному герою, дарит ему всякие волшебные ништяки (волшебного коня/меч/яблоко/итд).

Doom


Кому: Sejio, #3

> Насчет той же Бабы Яги не всё однозначно — во многих сказках она помогает главному герою,

Она же нежить, то есть ходячий труп. Ни в каких сказках она не помогает главному герою.

Zx7R


Фиолетовая — атас. Ночью увидишь, потом год со включенным светом спать будешь.

А услышишь — уши отпадут от глупости.

Whisper


Кому: Zx7R, #5

Это да, что-то сдала, что будет через год, даже думать не хочется. А беленькая — прямо красотка, остальных можно и не показывать, если уж видеоряд смотреть честно — давайте только ее )

panah


Дмитрий Юрьевич, со всем уважением: ведущим программы «Очевидное — невероятное» был профессор (не академик) Сергей Петрович Капица. Академиком был его отец Петр Леонидович Капица. Извините.

Le Graff


Кому: Sejio, #3

Потому что глав герой эту бабу ягу побеждает(грубо говоря побеждает смерь) причем чаще всего не силой, а умом и получает за это ништяки

Sejio


Кому: Doom, #4

> Ни в каких сказках она не помогает главному герою.

В очень многих сказках она помогает главному герою. Если вы их не читали или не помните — это не значит, что их нет.

Кому: Le Graff, #8

> Потому что глав герой эту бабу ягу побеждает(грубо говоря побеждает смерь) причем чаще всего не силой, а умом и получает за это ништяки

Слово «побеждает» тут не совсем подходит, ГГ проходит инициацию (например, омовение в бане и вкушение пищи, предложенной Бабой Ягой — как нетрудно догадаться, оба этих ритуала имеют явный похоронно-обрядный контекст), и, как доказавший чистоту помыслов, получает возможность пройти в Мир Мертвых, привратником которого она является (одной, костяной, ногой она стоит в Мире Мертвых, а другой, обычной, стоит в Мире Живых)

BandIDo


Тяжело смотреть, когда люди вырвав некий факт, даже часть факта, из исторически-экономического контекста с 4 сторон вваливают дискретно в канву обсуждения. Д.Ю. как медведь вынужден крутиться на поляне и отмахиваться. Получается, но все же разговор как в тумане.

Zx7R


Кому: Whisper, #6

> Это да, что-то сдала, что будет через год, даже думать не хочется. А беленькая — прямо красотка, остальных можно и не показывать, если уж видеоряд смотреть честно — давайте только ее )

Синяя товарищ сотрудник. И говорит всегда в тему.

Красная — ногу ишь заголила, не знает поди что ДЮ кремень!!

erazmanov


Кому: Doom, #4

> Ни в каких сказках она не помогает главному герою.

В смысле?! А в сказке ВИА Сектор Газа?!!!

Taron


По поводу морали и пропаганды в кино — за последние две недели посмотрел пару фильмов и 1 серию мультфильма, где присутствует сатира и ирония.

1)фильм Don’t Look Up (2021) в целом неплох как сатира

2)фильм Vice (2018). В конце фильма какое-то общественное собрание, на котором говорили из-за чего такие события произошли. Все присутствующие с понимающим лицом головой покивали, мол — да, вот оно как, это точно. Наводят камеру на двух девушек, одна другой говорит — слушай, тут новая часть форсажа выходит, пошли сходим.

3)мультсериал Симпсоны 29 сезон 20 серия (вообще серия полна аллюзий американца на Восточную Европу)Но есть один момент: Лиза говорит — в Дании бесплатная медицина и объясняет, что там социализм. Гомер отвечает — социализм? но все болтуны на радио велят его ненавидеть.

Пахомыч


четырёх симпатичных девч0нок явно мало.

Предлагаю следующий формат — 12 деч0нко на 1 Гоблина. :)

Thunderbringer


Советские квоты были несколько не те. Тогда были квоты в учебных заведениях. То есть людей из регионов, которые длительное время отставали подтягивали до общего уровня. И это, надо сказать, получалось более-менее успешно. И они не были исключительно национально-расовыми. Они в том числе распространялись на жителей села.

А в США и других странах со схожей неолиберальной идеологией — другие квоты. Там при приёме на работу нужно, чтобы была женщина, чёрный, представитель сексуальных меньшинств. Можно все сразу в одном флаконе. Никакого позитивного влияния это оказать не может. Наоборот, в не столь отдалённой перспективе это может просто уничтожить саму страну. Потому, что вместо специалиста высокого класса возьмут чёрную бодипозитивную лесбиянку, которая кое-как отучилась. Или как когда из труппы выгоняют 40 человек, только потому, что они — белые.

Есть там квоты и на прием в университеты. Но они не могут оказать никакого позитивного влияния просто потому, что детишкам из бедных кварталов просто денег не хватит. А у богатых тех же чернокожих — нет никаких проблем с поступлением.

Проблемы могут быть только у нижней части среднего класса — многие не знают, но для поступления либо в престижный, либо в недорогой, но дающий хорошее образование университет в США частенько надо давать на лапу. Потому, что мест мало.

А уровень начального-среднего образования там просто адское дно. Некуда уже пробивать. У нас по сравнению с СССР жёпа, но до уровня США еще лететь и лететь.

Поэтому квоты в СССР и США — это две большие разницы, как говорят в Одессе.

Если бы США пришли к самому главному в СССР — всеобщему бесплатному или доступному образованию, то у них был бы шанс. А малая доступность всего этого для населения в сочетании с самой хреновой системой здравоохранения дает им пару десятилетий до наступления необратимых изменений, несовместимых с жизнью.

Уже сейчас они скупают мозги по всему миру. А завтра Китай станет платить больше и не попавшие в квоты умные люди рванут туда.

P.S. Девушка с неолиберализмом головного мозга конечно поражает. Д.Ю про закон — иди в полицию, пиши заявление, снимай побои. А она про то, как сложно спустя 50 лет доказать. Спустя 50 лет и изнасилование без наличия чётких доказательств доказать невозможно. А уж «домогательства» на западе — это вообще красота. Что угодно называется домогательствами. По мне домогательство — это когда женщина неоднократно просит не приставать а мужик упорствует. Или наоборот.

А всякие там «отмены» — это модернизированный вариант охоты на ведьм. И да, случаев, когда оно реально по поводу — в лучшем случае 1 из 15, а в остальных — полулегальный механизм расправы с конкурентами/обидчиками и отъёма бизнеса. Цементные башмаки или мошенничество — за это сесть можно. А травля не наказуема, когда нога — кого надо нога.

И это показатель того, что общество нездорово. В здоровом — вопрос решается в суде. Суд для того и существует.

Doom


Кому: Sejio, #9

> В очень многих сказках она помогает главному герою. Если вы их не читали или не помните — это не значит, что их нет.

Мы их читаем и помним. Не было телефонов и телевизоров, я вообще из библиотеки не вылезал.

Doom


Кому: erazmanov, #12

> В смысле?! А в сказке ВИА Сектор Газа?!!!

Это вступление вообще лучшее из всех, помню наизусть. «Делать нам нечего и вот один раз, решили записать альбом, полный атас, и даже не альбом, а сказку вообще, где участвует козёл бессмертный Кащей» и т.д. :) Отличное вступление, где только нахватались.

Steel Rat


Кому: Doom, #17

> Отличное вступление, где только нахватались.

Юра — Пушкин два.

slepets


Кому: Whisper, #6

Да, блондинка симпатичная. Очень хорошо оттеняет подружек/конкуренток/соведущих.

Whisper


Кому: Zx7R, #11

Да, это нога — у кого надо нога )

Камрад Александр


Кому: erazmanov, #12

> В смысле?! А в сказке ВИА Сектор Газа?!!!

Эх, как по мне наилучший альбом Сектор Газа)

Alekseyll


Съёмки сказок отдали на откуп Диснею — вот они нам и наснимают.. кто там говорил, что чтобы победить врага, надо воспитать его детей. В ТЦ была выставка новогодних поделок, так там ни одного Деда Мороза, а одни сантаклаусы, а фоном музыка в ТЦ мерикрисмас и джингбелс, да и по радио сплошные врвжьи джингдбелсы. тошнит уже от них…

DeD Pa3uH


По Матрице есть мнение, что новый фильм это лишь способ воскресить франшизу. Мостик от старой Матрицы к новой. Не просто так он называется «Воскрешение». Нео и Тринити получат ранг свадебных генералов, или уплывут вслед за агентом Смитом в Валинор и мы их больше не увидим. Старпёры, при всем уважении к Киянке и Керри-Энн, кассы не сделают. Свежая кровь нужна и её вольют. С учётом повесточки есс-но. На передний план выдвинут нового Морфеуса в костюмах попугайских расцветок (жаль Нео не спросил умеет ли тот жонглировать) и его радужноволосых друзей. Главным злодеем станет Барни Стинсон.

Doom


Кому: Zx7R, #11

> Красная — ногу ишь заголила, не знает поди что ДЮ кремень!!

Женские ноги прекрасны. Но не они должны быть главными в диалоге, ДЮ надо слушать, причём внимательно, а они его не слушают — позиционируя его как гостя! — а с гостем надо быть вежливым. Ну бабы, что с них взять.

G01D


Кому: Alekseyll, #24

Дед Мороз коммунистический, а значит, должен быть забыт.

Ждем черного Санту-гомосека.

Ричман


Мне матрица совсем не понравилась.

Doom


Кому: Thunderbringer, #15

> Советские квоты были несколько не те. Тогда были квоты в учебных заведениях.

Регулирование уже из школ шло. Ты — остаёшься, а ты — уходишь, очень просто там всё делалось. Квоты — вот они и есть, на первичном уровне.

УниверСол


Кому: Alekseyll, #24

> сплошные врвжьи джингдбелсы. тошнит уже от них…

ППКС.

Zx7R


Кому: Doom, #26

> ДЮ надо слушать, причём внимательно, а они его не слушают — позиционируя его как гостя! — а с гостем надо быть вежливым. Ну бабы, что с них взять.

Всех на кухню, всех!!!

Doom


Кому: Zx7R, #31

> Всех на кухню, всех!!!

Там ещё про волонтёрство было: ничего романтического там нет, это труд, рутина та ещё. Это ещё вырывать надо из рабочих часов время, ездить туда-сюда, полдня уже нет, но помощь — а кто, если не мы? Бензин бы ещё не крали сверху сидящие.

GrUm


Кому: Doom, #4

Она не нежить. Нежить — это недовольный дух предков. Баба Яга никогда живой в обычном смысле не была. Она психопомп, проводник в потусторонний мир.

Bomberman


Господи как круто.

Обо всем по сути.

Abscess


Блондинка самая клёвая.

Только не совсем ясно нафига она пластикой себя по лицу шарахнула.

В прошлом годе такая была няшная, а в этом несколько испортилась.

Хотя сама она наверняка думает наоборот.

Doom


Кому: Abscess, #35

> Блондинка самая клёвая.

Ты, наверно, старый стал :)

Abscess


Кому: Doom, #36

> Ты, наверно, старый стал :)

Да уж точно не помолодел :)

Однако она мне и в прошлом году больше всех понравилась.

Atollos


Кому: Abscess, #35

Коасненькая и черненькая хороши. Две другие с пластикой вообще не рассчитали.

Abscess


Кому: Atollos, #38

> Коасненькая и черненькая хороши.

У меня другого вкуса фломастеры.

Rus[H]


Слушал выпуск целиком сегодня во время утренней тренировки, а сейчас глянул стопкадр ролика. Да уж, по внешности ведущих безошибочно можно определить, кто о чём с утра мне в ухо вещал )

чем отличается литературная сказка от народной сочинение

Чем литературная сказка отличается от народной?

Специфические особенности литературной сказки в сравнении с народной заключаются в своеобразии содержания и формы, а именно:

1) В отличие от фольклорного произведения литературная сказка имеет конкретного автора, неизменный текст, зафиксированный в письменной форме, чаще всего она больше по объему.

2) В литературной сказке сильнее выражена изобразительность, т. е. более подробно, детально и красочно описаны место действия, события, внешний облик персонажей. Приведем пример из «Сказки о мертвой царевне» А. С. Пушкина, в тексте которого выделены красочные, реалистически достоверные изобразительные детали, которых не знала народная сказка:

«И царевна, подбираясь,

Поднялася на крыльцо,

И взялася за кольцо;

Дверь тихонько отворилась

И царевна очутилась

В светлой горнице; кругом

Лавки, крытые ковром,

Под святыми стол дубовый,

Печь с лежанкой израсцовой… »

3) Для литературной сказки характерен не свойственный фольклору психологизм, т. е. углубленное исследование внутреннего мира, переживаний персонажей. Приведем лишь один пример из пушкинской «Сказки о царе Салтане» , где ярко описываются переживания царя Салтана при встрече с женой и сыном (выделены психологические детали) :

«Царь глядит — и узнает…

В нем забилось ретивое!

«Что я вижу? Что такое?

Как? » — и дух в нем занялся

Царь слезами залился… »

4) В связи с этим образы-персонажи литературной сказки — это не обобщенные маски-типажи народной сказки, а неповторимые индивидуальные характеры. Писатели воссоздают характеры героев, более сложные и психологически мотивированные в отличие от народной сказки. Сказки Пушкина, Ершова, Одоевского не об условных сказочных героях-масках, а о живых, неоднозначных, противоречивых людях с неповторимыми характерами и чувствами. Даже чертенок у Пушкина становится незабываемым героем с индивидуальным, по-детски трогательным и наивным характером:

«Вот море кругом обежавши,

Высунув язык, мордку поднявши,

Прибежал бесенок, задыхаясь,

Весь мокрешенек, лапкой утираясь… »

5) Для литературной сказки, как и для любого литературного творения, свойственна ярко выраженная авторская позиция: автоское отношение, оценки, благодаря которым читатель понимает, кого из персонажей автор любит, что он ценит, что ненавидит. Так каждая сказка Пушкина имеет свою эмоциональную тональность:

Сказка о царе Салтане — светлая, благородная, чистая.

Сказка о мертвой царевне — грустная, изящная, женственно-нежная.

Сказка о Балде — насмешливая, балагурная.

Сказка о золотой рыбке — печальная, ироничная.

А смерть своей любимой героини — «царевны милой» , автор описывает с задушевной лирической интонацией:

«Подождать она хотела

До обеда; не стерпела,

В руки яблочко взяла,

К алым губкам поднесла,

Потихоньку прокусила

И кусочек проглотила.

Вдруг она, моя душа,

Пошатнулась не дыша,

Белы руки опустила

Плод румяный уронила… »

6) Литературная сказка выражает авторское понимание жизни, которое может в чем-то и совпадать с фольклорными ценностями. Однако чаще всего автор стремится выразить собственные идеи и представления о жизни. Все это приводит к тому, что литературная сказка позволяет увидеть «лицо» автора, его пристрастия и ценности, его духовный мир. Это принципиально отличает ее от народной сказки, в которой отражены общенародные идеалы, а личность конкретного сказителя стерта.

чем отличается литературная сказка от народной

Чем литературная сказка отличается от народной?

Специфические особенности литературной сказки в сравнении с народной заключаются в своеобразии содержания и формы, а именно:

1) В отличие от фольклорного произведения литературная сказка имеет конкретного автора, неизменный текст, зафиксированный в письменной форме, чаще всего она больше по объему.

2) В литературной сказке сильнее выражена изобразительность, т. е. более подробно, детально и красочно описаны место действия, события, внешний облик персонажей. Приведем пример из «Сказки о мертвой царевне» А. С. Пушкина, в тексте которого выделены красочные, реалистически достоверные изобразительные детали, которых не знала народная сказка:

«И царевна, подбираясь,

Поднялася на крыльцо,

И взялася за кольцо;

Дверь тихонько отворилась

И царевна очутилась

В светлой горнице; кругом

Лавки, крытые ковром,

Под святыми стол дубовый,

Печь с лежанкой израсцовой… »

3) Для литературной сказки характерен не свойственный фольклору психологизм, т. е. углубленное исследование внутреннего мира, переживаний персонажей. Приведем лишь один пример из пушкинской «Сказки о царе Салтане» , где ярко описываются переживания царя Салтана при встрече с женой и сыном (выделены психологические детали) :

«Царь глядит — и узнает…

В нем забилось ретивое!

«Что я вижу? Что такое?

Как? » — и дух в нем занялся

Царь слезами залился… »

4) В связи с этим образы-персонажи литературной сказки — это не обобщенные маски-типажи народной сказки, а неповторимые индивидуальные характеры. Писатели воссоздают характеры героев, более сложные и психологически мотивированные в отличие от народной сказки. Сказки Пушкина, Ершова, Одоевского не об условных сказочных героях-масках, а о живых, неоднозначных, противоречивых людях с неповторимыми характерами и чувствами. Даже чертенок у Пушкина становится незабываемым героем с индивидуальным, по-детски трогательным и наивным характером:

«Вот море кругом обежавши,

Высунув язык, мордку поднявши,

Прибежал бесенок, задыхаясь,

Весь мокрешенек, лапкой утираясь… »

5) Для литературной сказки, как и для любого литературного творения, свойственна ярко выраженная авторская позиция: автоское отношение, оценки, благодаря которым читатель понимает, кого из персонажей автор любит, что он ценит, что ненавидит. Так каждая сказка Пушкина имеет свою эмоциональную тональность:

Сказка о царе Салтане — светлая, благородная, чистая.

Сказка о мертвой царевне — грустная, изящная, женственно-нежная.

Сказка о Балде — насмешливая, балагурная.

Сказка о золотой рыбке — печальная, ироничная.

А смерть своей любимой героини — «царевны милой» , автор описывает с задушевной лирической интонацией:

«Подождать она хотела

До обеда; не стерпела,

В руки яблочко взяла,

К алым губкам поднесла,

Потихоньку прокусила

И кусочек проглотила.

Вдруг она, моя душа,

Пошатнулась не дыша,

Белы руки опустила

Плод румяный уронила… »

6) Литературная сказка выражает авторское понимание жизни, которое может в чем-то и совпадать с фольклорными ценностями. Однако чаще всего автор стремится выразить собственные идеи и представления о жизни. Все это приводит к тому, что литературная сказка позволяет увидеть «лицо» автора, его пристрастия и ценности, его духовный мир. Это принципиально отличает ее от народной сказки, в которой отражены общенародные идеалы, а личность конкретного сказителя стерта.

https://www.lit-studia.ru/articles/9.html…

https://otvet.mail.ru/question/18166216

https://otvet.mail.ru/question/55426176

Подводя итог исследованию вопроса об определении художественного своеобразия сказки А.С. Пушкина «О рыбаке и рыбке», автор делает следующие выводы:

На основе определений «сказки» и «литературной сказки», содержащихся в 17 толковых словарях и энциклопедиях, изданными в период конец 19 века по настоящее время, автор определил: что литературная сказка — тип эпического (реже — драматического) авторского произведения, Литературная сказка — неканонический жанр, который, коррелируя с волшебной фольклорной сказкой, отличается от нее психологизмом. Литературная (авторская) сказка, в отличие от фольклорной сказки, рассказана конкретным автором, отражает его видение мира, и это является главной ее особенностью; из этой особенности как следствие проистекают и другие отличия литературной сказки от фольклора, которые могут отражаться как в незначительных отклонениях от фольклорной традиции, так и в практически полном их нарушении при сохранении лишь некоторых признаков «сказочности». Литературная сказка также часто обращена к конкретному читателю — к современникам автора.

Основное отличие сказки от остальных жанров словесного искусства, в том, что события и герои в ней вымышленные, участие волшебных и фантастических сил возможно, но не обязательно.

Сказка литературная — литературное произведение такого же характера, что и фольклорная сказка, но создана или подверглась обработке человеком (автором) и несет в себе черты, присущие внутреннему миру самого автора.

Часть исследователей рассматривает жанр литературной сказки как результат прямого использования автором жанровой системы народной сказки. Другие ученые, признавая за народной сказкой роль жанровой первоосновы, говорят о постепенном удалении литературной сказки от своего фольклорного источника. В этом-то и заключается одна из главных причин разнобоя в определении жанра литературной сказки.

Фольклорные традиции литературной сказки проявляются в:

в использовании писателями фольклорных сюжетных мотивов (ненависть мачехи к падчерице, чудесное происхождение главного героя, нравственное испытание героя, спасение волшебных животных-помощников и т.д.).

в использовании традиционных образов-персонажей, которые, как выявил отечественный фольклорист В.Я. Пропп, выполняют в сказке определенные действия-функции. Это идеальный герой, его помощник, отправитель, даритель, вредитель, похищенный объект, ложный герой.

художественное пространство и время литературной сказки часто создано в соотвествии с законами фольклорного сказочного мира: неопределенное, фантастическое место, сказочное время (у Пушкина: «негде в тридевятом царстве, в тридесятом государстве», «лесной терем» 7 богатырей, «остров Буян», «ветхая землянка» старика и старухи).

в использовании народных средств поэтической речи:

· постоянные эпитеты (добрый молодец),

· троекратные повторы (у Пушкина: трижды закидывает старик невод в море, «три девицы по окном», состязания Балды с бесенком; обращения королевича Елисея к силам природы),

· словесные формулы,

· фразеологизмы, пословицы и поговорки, просторечие («черт ли сладит с бабой гневной») и т.д.

Специфические особенности литературной сказки в сравнении с народной заключаются в своеобразии содержания и формы, а именно:

1. В отличие от фольклорного произведения литературная сказка имеет конкретного автора, неизменный текст, зафиксированный в письменной форме, чаще всего она больше по объему.

2. В литературной сказке сильнее выражена изобразительность, т.е. более подробно, детально и красочно описаны место действия, события, внешний облик персонажей. Приведем пример из «Сказки о мертвой царевне» А.С. Пушкина, в тексте которого выделены красочные, реалистически достоверные изобразительные детали, которых не знала народная сказка:

«И царевна, подбираясь, Поднялася на крыльцо, И взялася за кольцо; Дверь тихонько отворилась И царевна очутилась В светлой горнице; кругом Лавки, крытые ковром, Под святыми стол дубовый, Печь с лежанкой израсцовой…» [25, с.45].

3. Для литературной сказки характерен не свойственный фольклору психологизм, т.е. углубленное исследование внутреннего мира, переживаний персонажей. Приведем лишь один пример из пушкинской «Сказки о царе Салтане», где ярко описываются переживания царя Салтана при встрече с женой и сыном (выделены психологические детали): «Царь глядит — и узнает… В нем забилось ретивое!»Что я вижу? Что такое? Как?» — и дух в нем занялся Царь слезами залился…» [25, с.54].

4. В связи с этим образы-персонажи литературной сказки — это не обобщенные маски-типажи народной сказки, а неповторимые индивидуальные характеры. Писатели воссоздают характеры героев, более сложные и психологически мотивированные в отличие от народной сказки. Сказки Пушкина, Ершова, Одоевского не об условных сказочных героях-масках, а о живых, неоднозначных, противоречивых людях с неповторимыми характерами и чувствами. Даже чертенок у Пушкина становится незабываемым героем с индивидуальным, по-детски трогательным и наивным характером: «Вот море кругом обежавши, Высунув язык, мордку поднявши, Прибежал бесенок, задыхаясь, Весь мокрешенек, лапкой утираясь…» [25, с.109].

5. Для литературной сказки, как и для любого литературного творения, свойственна ярко выраженная авторская позиция: авторское отношение, оценки, благодаря которым читатель понимает, кого из персонажей автор любит, что он ценит, что ненавидит. Так каждая сказка Пушкина имеет свою эмоциональную тональность:

Сказка о царе Салтане — светлая, благородная, чистая.

Сказка о мертвой царевне — грустная, изящная, женственно-нежная.

Сказка о Балде — насмешливая, балагурная.

Сказка о золотой рыбке — печальная, ироничная.

Л.А. Сапченко в статье «Рыбак и море в поэзии А.С. Пушкина раскрывает отношение писателя к своему герою следующим образом: «В «Сказке о рыбаке и рыбке», рыбак олицетворяет верность своей бедной, независимой участи, неведение горделивых притязаний, а потому и незнание утрат. Он был и остается простым крестьянином-рыбаком…. Отказавшись извлечь для себя пользу из улова, отпустив рыбку, старик рыбак на протяжении всей сказки остается самим собой, сохраняет свой мир, тогда как со старухой происходит ряд превращений, влекущих ее к полному краху». С чем невозможно не согласиться.

6. Литературная сказка выражает авторское понимание жизни, которое может в чем-то и совпадать с фольклорными ценностями. Однако чаще всего автор стремится выразить собственные идеи и представления о жизни. Все это приводит к тому, что литературная сказка позволяет увидеть «лицо» автора, его пристрастия и ценности, его духовный мир. Это принципиально отличает ее от народной сказки, в которой отражены общенародные идеалы, а личность конкретного сказителя стерта.

На основании всего этого автор приходит к выводу, что классические литературные сказки русских писателей как раз и позволяют читателю увидеть две стороны этого жанра: фольклорные традиции и авторское своеобразие. Работа над литературными сказками позволяет учителю обучать учащихся такому сложному виду анализа, как сравнительно-сопоставительный, развивая при этом у детей логическое мышление и культуру аналитической работы с художественным текстом.

Далее, рассмотрев особенности поэтических сказок Пушкина и своеобразие «Сказки о рыбаке и рыбке» автор делает следующие выводы:

Наиболее важная особенность сказок Пушкина, отличающая их от сказок первой трети 19 века: они объединены в цикл, пронизаны многообразными внутренними взаимосвязями, каждый последующий текст дополняет предыдущий постановкой и решением проблем. И хотя каждая отдельно взятая сказка имеет собственный законченный сюжет, все же она представляет собой только часть универсального поэтического целого и потому становится окончательно понятна именно в контексте всего цикла. Пушкин — единственный писатель первой трети 19 века, которому удалось создать стройный, внутренне логичный цикл литературных сказок.

Пушкинские сказки интересны, прежде всего, тем, что в них прослеживаются не только отдельные черты фольклорной поэтики, но вся его поэтическая целостность. Фольклор для Пушкина является не средством, а целью. В своих сказках он пытался в первую очередь сохранить народный взгляд на вещи и лишь затем выразить собственные мысли, собственный взгляд на жизнь.

Все сказки Пушкина построены на основе двух устойчивых, повторяющихся, архетипических ситуаций. В зависимости от этого тексты можно разделить на три группы: сказки о Балде и рыбаке и рыбке основаны на ситуации использования человеком другого существа (человека) в корыстных целях, эксплуатирующих его физические и духовные силы, характерной для бытовых сказок; сказки о царе Салтане и мертвой царевне основаны на ситуации изгнания истинного героя, его поисков и возвращения, что характерно для волшебных сказок.

«Сказка о рыбаке и рыбке» сказка является своеобразным, чисто пушкинским вариантом широко распространенной в поэзии разных народов сказки о старухе, наказанной за ее стремление к богатству и власти. Эта сказка, переделанная из немецкой фольклорной сказки бр. Гримм, относится к особой разновидности сказок, с участием сказочных героев — «волшебных помощников». Если сравнивать с народной сказкой, то её начало соответствует сюжету из фольклора: бедному человеку улыбнулась удача, произошло некоторое волшебство, сказочное действие. В распоряжение героя попадает волшебное средство. И старик поступает в духе положительных сказочных героев. Однако, в пушкинской сказке судьба старика отделена от судьбы старухи; он так и остается простым крестьянином-рыбаком, и чем выше старуха поднимается по «социальной лестнице», тем тяжелее становится гнет, испытываемый стариком. Старуха у Пушкина наказана не за то, что она хочет жить барыней или царицей, а за то, что, ставши барыней, она бьет и «за чупрун таскает» своих слуг, мужа-крестьянина посылает служить на конюшню; ставши царицей, она окружена грозной стражей, которая чуть не изрубила топорами ее старика, владычицей морскою она хочет быть для того, чтобы рыбка золотая служила ей и была у ней на посылках. Это придает сказке Пушкина глубокий прогрессивный смысл.

Вся сказка держится на энергии повтора — одного из самых распространённых художественных приёмов русского народного искусства. Принцип повтора сливается у Пушкина с традиционным для народного искусства приёмом нарастания. На земле — от корыта до царского сана. На море — от синей безбрежности до чёрной бури. Всё беспокойнее становится море, но сама золотая рыбка, с неизменным радушием встречая старика, успокаивает

Есть в этой сказке ещё одно действующее лицо — море. Море выступает как полноправный герой сказки. Самым непосредственным образом откликается оно на все сказочные события. Можно проследить, как оно меняется на протяжении всего текста. Спокойное синее море превращается в грозную стихию, от которой не будет пощады никому. Чем выше поднимается старуха — тем грознее море, и тем неотвратимее восстановление справедливости. Ложный герой наказан.

Это сказка с без привычного счастливого конца, как в других сказках которые заканчивается победой и радостью.

В сказке отсутствует морализаторский тон, А.С. Пушкин позволяет читателю самому извлечь урок из истории, рассказанной в сказке.

В этой сказке очень хорошо показаны суть и характер человека. Человек корыстен от природы. Он всегда будет желать и добиваться чего-то большего, чем он имеет и может иметь. Редко кто знает меру и границу своих возможностей. Александр Сергеевич хотел показать, что за жадность и незнание этой грани люди наказывают себя сами. С одной стороны, старуху можно понять. Бедная женщина, ей надоело жить в нищете, и тут представилась возможность жить хорошо. Она совсем потеряла голову от возможностей и богатства, которые у нее появились. Для неё характерна зависть, злоба, скупость. Во всех сказках добро побеждает зло. В этой сказке добро учит и наказывает зло. Пушкин А.С. показал, насколько смешными выглядят люди в погоне за богатством. «Остаться у разбитого корыта» — итог алчности, жадности, эгоизма старухи, с одной стороны, но и слабости характера, покорности, безволия старика, с другой стороны, итог сказки воспринят не только как торжество справедливости по отношению к старухе — «поделом тебе!», но отчасти и к старику — не сумел воспользоваться чудом, не послужил доброму делу, а ведь чудо было в его руках, ему было дано.

Рассмотрев 7 программ автор настоящего исследования приходит к следующим выводам:

Объем чтения — необходимое условие формирования читательского кругозора школьников, позволяющее сформировать определенный круг чтения, развить интерес к самостоятельной читательской деятельности. Для литературного чтения предлагаются художественные произведения, проверенные временем, имеющие высокую эстетическую, познавательную, нравственную ценность. Они даются как в хрестоматийном чтении, так и в виде рекомендаций для свободного чтения. По разделам круг детского чтения можно представить в таком соотношении: фольклор (произведения устного народного творчества) — 10-12%; русская литература ХIХ века — 15-20%, отечественная литература ХХ века (В.А. Жуковский, И.А. Крылов, А.С. Пушкин, М.Ю. Лермонтов, Ф.И. Тютчев, А.А. Фет, Н.А. Некрасов, Л.Н. Толстой, А.П. Чехов, С.А. Есенин, В.В. Маяковский, классиков советской детской и произведения современной отечественной литературы) — 40-45%, национальная литература (в переводе и на русском языке и с учетом многонационального характера России) — 10%, зарубежная литература — 20% учебного времени, справочно-энциклопедическая литература.

Произведения выдающихся представителей русской литературы. Жанровое разнообразие предлагаемых к изучению произведений: малые фольклорные жанры, народная сказка; литературная сказка; рассказ; повесть; стихотворение; басня.

Основные темы детского чтения: произведения о Родине, о природе, о труде, о детях, о взаимоотношениях людей, добре и зле; о приключениях и др.

При этом в среднем литературный материал представлен по этапам обучения следующим образом: 1-2 год обучения — фольклор (малые фольклорные формы, сказки); отечественная литература (сказки, стихотворения, рассказы); 3-4 год обучения — фольклор, литературная сказка; отечественная и зарубежная художественная и научно-познавательная литература XIX-XX веков (рассказы, стихотворения, повести); приключенческая, историческая, справочная книга, энциклопедии.

Система работы по литературному чтению предусматривает специальное обучение деятельности с книгами, что формирует ученика как читателя, обладающего читательской самостоятельностью.

Эта работа проводится систематически. Одним из ее направлений является обучение младших школьников работе со словарями, справочниками, энциклопедиями разных видов, каталогами библиотеки, что также нашло отражение в содержании примерной программы.

Изучение литературного чтения направлено на достижение следующих целей:

развитие художественно-творческих и познавательных способностей, эмоциональной отзывчивости при чтении художественных произведений, формирование эстетического отношения к искусству слова; совершенствование всех видов речевой деятельности, умений вести диалог, выразительно читать и рассказывать, импровизировать;

овладение осознанным, правильным, беглым и выразительным чтением как базовым умением в системе образования младших школьников; формирование читательского кругозора и приобретение опыта самостоятельной читательской деятельности;

воспитание эстетического отношения к искусству слова, интереса к чтению и книге, потребности в общении с миром художественной литературы; обогащение нравственного опыта младших школьников, формирование представлений о добре и зле, справедливости и честности; развитие нравственных чувств, уважения к культуре народов многонациональной России.

Представленные программы свидетельствуют о следующих тенденциях в начальном обучении чтению: усиливается внимание к литературному образованию младшего школьника, к художественному и творческому развитию личности ребенка; происходит реализация комплексных задач обучения (обучение навыку чтения, речевое развитие, первоначальное литературное образование и развитие, развитие творческой деятельности детей в связи с чтением книг и т.д.). Каждая из программ интересна по-своему, и право учителя — выбрать для своей работы одну из них.

Далле автор настоящего исследования представляет конспект урока, посвященного изучению сказки А.С. Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке»

Вывод:

Сказка А.С. Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке» — один из самых сложных и загадочных пушкинских текстов. У сказки мифологические истоки. Эта сказка — самая эпическая из всех, самая монументальная и по своему обличию очень близка к фольклору. Это история-притча в стихах, созданная по законам волшебного жанра, это волшебная сказка, построенная на основе бытовой (бытоописание из жизни простых крестьян). Однако, в пушкинской сказке судьба старика отделена от судьбы старухи; он так и остается простым крестьянином-рыбаком, и чем выше старуха поднимается по «социальной лестнице», тем тяжелее становится гнет, испытываемый стариком. Старуха у Пушкина наказана не за то, что она хочет жить барыней или царицей, а за то, что, ставши барыней, она бьет и «за чупрун таскает» своих слуг, мужа-крестьянина посылает служить на конюшню; ставши царицей, она окружена грозной стражей, которая чуть не изрубила топорами ее старика, владычицей морскою она хочет быть для того, чтобы рыбка золотая служила ей и была у ней на посылках. Это придает сказке Пушкина глубокий прогрессивный смысл.

В заключение необходимо подчеркнуть, что пушкинские сказка произвели «коперникрвский переворот» в русской детской литературе. Они вывели ее на единственно плодотворный путь. Обратившись к фольклору, Пушкин чутьем гениального художника сделал свой цикл не только, взрослым, но и детским чтением. Глубокое социальное, нравственное, философское содержание его сказок, отсутствие морализирования, блестящая поэтическая форма впервые в комплексе решали эстетические, воспитательные задачи, соединенные с познанием народной жизни, народного духа. Эта цель была достигнута исключительно средствами искусства, самой поэзии без нарочитого резонерства и скучной нравоучительности. Автор как бы дает возможность читателю самому сделать вывод из ситуации описанной в сказке.

Именно благодаря всем названным особенностям, «Сказка о рыбаке и рыбке» входит во все авторские программно — методические материалы по чтению в начальной школе. Творчество А.С. Пушкина изучается школьниками на протяжении всего периода обучения в школе с младших до старших классов, от сказок до более сложных произведений. Поэтому именно в начальной школе необходимо привить интерес к классической русской поэзии.

С утра открыла интернеты и углядела бархатный кокошник от Ульяны Сергеенко. Вздохнула так, как только может вздыхать особа женского пола в преддверии нового года. Проверила ценник,вздохнула еще раз, и закрыла интернеты нафиг.

У меня в жизни уже был кокошник и своя собственная Ульяна по имени Елена, точнее «сестра Ленка».

Старшая сестра Ленка досталась мне в возрасте 15 лет. Мне было 4 года. До этого я была вручаемой на каникулы двоюродной сестрой, и ничто не предвещало глубокой родственной кабалы. Но так сложилось, что я стала младшей сестрой со всеми вытекающими последствиями. Последствия выражались в необходимости чтения на ночь сказок Пушкина, в частности, занудной «Руслана и Людмилы». Поэма была длинная и непонятная, с ланитами и прочими непонятными персями. Я делала умный вид, и императивным тоном просила читать дальше. Сносок с разъяснениями мне не надо было, я все додумывала сама. Разглядывала иллюстрации палехских художников, и придумывала перси и ланиты в иконописных завитушках деревьев на рисунках.

Сестра Ленка была доброй блондинкой с веснушками. Согласно картинкам в сказочных книжках – всенепременно принцесса. Поэтому над ней ставились бесчеловечные эксперименты. – под матрас прятались яблочные огрызки, в ожидании того, что она их почувствует, как принцесса в сказке – злосчастную горошину. Матрас был Очень большой, поэтому Елена Прекрасная поняла подвох, когда из под него стало пахнуть. НА вопрос – ЗАЧЕМ, я обиделась на несправедливый взрослый мир, и утверждение что это ни разу не сказки. Жизнь не удалась, — сестра не принцесса, яблоневый сад из огрызков расти не стал, а покрылся плесенью. К тому же оказалось, что сестра Ленка меня обманула: на мой вопрос, как я у них в семье оказалась – она вынула с антресолей синий матрас в желтую полоску ( тот самый, который зимой клали на санки) и – сказала, ну купили тебя, как куклу, вот видишь матрас из коробки. В отличие от того, под которым даже яблочные огрызки не чувствовались, он был очень даже ничего. «А много там было вариантов, в этом магазине, кроме меня?», — поинтересовалась я ассортиментом конкурентов. Ну да, нормально так, но мы тебя решили взять, уж больно хороший матрас шел впридачу. Это был решающий аргумент, в который я верила еще года полтора, пока девочка из детсадовской группы не рассказала мне, ОТКУДА берутся дети. Я была в ужасе, одно дело матрас в полосочку – а совсем другое – такие противные детали биологического характера. Хуже всего, меня эти детали не особо касались, потому что мне нынешние родители были не родители, и сестра Ленка с ее веснушками – совсем не сестра. Так сказала просвещенная одногруппница. Откуда меня взяли, она не знала , но синий матрас с полосочками был тут не при делах. Налицо была двойная сплошная ложь. Было нестерпимо жалко себя. «Уйду от них», — решила я. «Врут мне»,- и начала сборы. Забрала конфеты из бара, книжку про Руслана и Людмилу с их персями, и злосчастный матрас. На этом моменте меня застала сестра. «Ты куда?», — спросила она, глядя на глобальную подготовку побега. «ТУДА», — сказала я. Я себе представляла что то вроде путешествия Герды за Каем, и непременно с Оленем, который пах как хомяк Кеша из соседской квартиры. «А ты все врешь», — в негодовании добавила я и пнула несчастный матрас. «ВСЕ ТЫ ПРИДУМАЛА. И вы меня обманываете». Ну и выложила новообретенные знания про изготовление себе подобных. И про то, что я вообще неликвид, меня даже не так сделали и непонятно откуда взяли. Сестра отнеслась к вопросу серьезно. «Ну куда ты пойдешь?», — спросила она. «Ну не знаю я откуда мы тебя взяли, но мы же тебя любим. Тем более, день рождения скоро, торт же будет».Близился декабрь,а зимой на олене, пахнущем как хомяк Кеша, побег будет совершить проще — к нему можно будет привязать санки, с тем самым. синим в желтую полоску.С побегом решительно стоило повременить.

Это многое меняло. К тому же папа расстроится. А мама ругаться будет. Она же не виновата, что это не они меня изготовили таким замысловатым образом. Зато торт будет и вообще

«Но ведь это же несправедливо», пожаловалась я. «Ну да, — но маме с папой же тоже будет несправедливо. Что же делать?» И предложила компромисс, — сделать мне самую красивую корону на Новый Год. Аргумент был убийственный. Я притащила книгу с палехскими богомазными сказками Пушкина и ткнула головой в кокошник одной из красавиц на картинке. Такую хочу, сказала. Тут сестра озадачилась. Поймите, на дворе был 84 год, Барби и прочих околодиснеевских красот в ивановской семье инженера и фрезеровщика не было. А корону со сложным названием кокошник хотелось. И вот героиня Ленка, сидела недели две над письменным столом и колдовала. Клеила вырезки из ватманских листов, картонок, разбирала елочные игрушки, шила и клеила. От меня волшебство держалось в тайне. Родителям про дискуссии и биологические подробности мы договорились не рассказывать. Куда им, они же не поймут.

Тем временем кокошник был готов. Честно говоря, никакие тиффани до сих пор не способны вызвать у меня такой восторг. Результат был восхитительный, мне разрешили не надевать очки, и вообще встать по центрув во время дестсадовского новогоднего танца снежинок.

Это бы триумф, все остальные изготовленные обычным способом девочки были в капроновых бантиках и в очках, а я была королева. По крайней мере так себя ощущала. Что собственно говоря и демонстрирует приложенное фото.

После праздника я подошла к сестре Ленке, поцеловала ее в веснушки и сказала на ухо, : «Как же хорошо, что ко мне прилагался этот полосатый матрас».Соседский хомяк Кеша к тому времени издох, и был торжественно эскортирован в стеклянной банке в помойку. Это резко снизило азарт побега на олене и санках.К тому же скоро был Новый Год, елка и подарки. Бежать я передумала.

Такая история про Новый Год, моду, и любовь.

У Ленки с возрастом пропали веснушки и позавчера родился третий внук. Одни парни. Им кокошники клеить не надо. Сестра  пока не решила , хорошо это или плохо. Одно радует — Ульяна Сергеенко новорожденному явно неинтересна. Как и мне впрочем.

  • Что такое по вашему дорога жизни итоговое сочинение аргумент
  • Что такое плантации из рассказа мальчики
  • Что такое повой в сказке
  • Что такое план сказки 2 класс
  • Что такое повседневность и как она влияет на человека сочинение