Что обозначает слово чауши из сказки ашик кериб

Бланк сценария урока мбоу сош с. танги-чу 4 б класс учитель: арсамикова м.л. модуль раздел тема урока: м.ю. лермонтов ашик-кериб.

БЛАНК СЦЕНАРИЯ УРОКА   
МБОУ «СОШ с. ТАНГИ-ЧУ» 
4 «Б» класс  Учитель:
Арсамикова М.Л.

Модуль (раздел)

Тема
урока:

М.Ю. Лермонтов «Ашик-Кериб». Турецкая сказка.

Цель
ученика:
  познакомить с жизнью и творчеством М.Ю. Лермон­това;
дать представление о разнообразии жанров произведений  автора (стихи,
сказки); учить чувствовать и понимать образный язык художественного
произведения; закрепить знания о сред­ствах художественной выразительности
(метафоры, эпитеты, сравнения);

Цель
учителя
:  познакомить
с жизнью и творчеством М.Ю. Лермон­това; дать представление о разнообразии
жанров произведений  автора (стихи, сказки); учить чувствовать и понимать
образный язык художественного произведения; закрепить знания о сред­ствах художественной
выразительности (метафоры, эпитеты, сравнения);отрабатывать навыки
выразительного чтения стихотворений; развивать поэтический слух, воображение
и образное мышление, речь, творческие способности; учить определять тему,
идею произведения, анализировать поступки героев, правиль­но отвечать на
вопросы; воспитывать уважительное отношение к природе.

Задачи
учителя:
предметные: прогнозирование содержания произведения,
умения перечислять произведения М.Ю. Лермонтова, оценивать поступки героев
произведения и свои собственные под руководством учителя с точки зрения
моральных ценностей; метапредметные: Р — формулирование учебной задачи
урока, исходя из анализа материала учебника и совместной деятельности,
планирование вместе с учителем деятельности по изучению темы урока,
оценивание своей рабо­ты на уроке,

Опорные
понятия, термины

Новые понятия, термины

Домашнее задание

Перечитать
сказку.

Этапы урока

(определяет
учитель

Деятельность учащихся

Дидактическое оснащение каждого этапа

Формы и виды учебной деятельности

Какие УУД развиваются

Мотивация,
актуализация, организация

Орг.
Момент

Проверяют
готовность к уроку

Личностные

регулятивные

Речевая разминка

карточки

Регулятивные

Самоопределение к деятельности

—  Разгадайте
кроссворд и поймете, хорошо ли знаете сказки. (Учащиеся работают
самостоятельно.)

1. Имя девушки,
потерявшей хрустальный башмачок. (Зо­лушка.) 2. Она плела рубашки из
крапивы ради спасения своих братьев. (Эльза.) 3. Девочка, попавшая в
странное место, где правила шахматная королева. (Алиса.) 4. Лучший
друг Винни – Пуха (Пятачок.) 5. Знаменитый доктор-ветеринар. (Айболит).
6.
Имя  царевича, который взял в жены лягушку. (Иван.) 7.
Яльмару рассказывал сказки Оле-… . (Лукойе.) 8. Имя мальчика,
попавшего в плен к Снежной королеве. (Кай.) 9. Богатырь, победивший 
Черномора. (Руслан.) 10. Кто сделал Буратино? (Карло.) 11.
Купец, побывавший в гостях у морского царя. (Садко.)

—  Вы узнали имена сказочных героев. На какие группы можно разделить сказки? (Литературные и народные.)

—  По какому признаку вы их разделили? (По авторству.)

—  Прочитайте на с. 97 учебника название сказки, которую  мы будем
сегодня читать. Знаете ли вы, что оно означает?
 (Ашик — в переводе «народный певец, музыкант». Кериб — бедный
человек, бедняк.)

—  Какая это сказка? (Турецкая.)

—  Почему она
помещена в наш раздел «Чудесный мир классики»? (Ее написал М.Ю.
Лермонтов.)

Регулятивные
Познавательные

Учебник

Работа по теме урока

—  Предположите, о
чем эта сказка.

—  Объясните значение
слов.

ПРОРОК
1) (религ.) истолкователь воли божества, богов; 2) (перен.) тот, кто пророчит, предсказывает
что-нибудь.

ГАЗЕЛЬ
родственное антилопе полорогое млекопитающее отличающееся
стройностью и быстротой бега. Здесь стройная как газель.

ЗАРОК—
клятвенное обещание не делать что-либо

СААЗ
— турецкая балалайка.

ПАША
— в старой Турции и некоторых других мусульманских странах:
титул высших сановников и генералов, а также лицо, но­сящее этот титул.

НАМАЗ
— (ислам.) ежедневная пятикратная молитва из стихов Корана.

АЛЛАХ-
Бог.

AHA мать.

ХАДЕРИЛИАЗ
— святой Георгий.

РАШЙД-
храбрый.

ЧАПРА
— занавес.

ШИНДЫ-ГЕРУРСЁЗ
скоро узнаете.

МАУЛЯМ
— создатель.

АГА — господин.

ОГЛАН-
юноша.

КАРАВАН-САРАЙ
постоялый и торговый дом в городе, на дороге.

МИНАРЕТ
— башня у мечети, откуда созывали мусульман на молитву.

СЕЛЯМ
АЛЁЙКЮМ —
здравствуйте.

—  Объясните
выражения «нам вдвоем достанет», «высокое сердце».

—  Подберите синонимы
к словам.

УПРЕКАТЬ
— (укорять, шпынять, пилить, точить).

СТРАНСТВОВАТЬ
— (скитаться, странничать).

ВОСКЛИКНУТЬ
(возгласить, вскричать).

УСПОКОЙСЯ
— (остынь, утихомирься, угомонись).

—  Подберите антонимы
к словам.

БЛЕЩУТ-
(гаснут).

ИСТИНА
(ложь, обман, заблуждение).

ДРОЖАЩАЯ
(рука) — (спокойная).

 ПРОЗРЕТЬ
(ослепнуть).

—  Найдите и прочитайте объяснение выделенных в тексте слов в
словаре учебника. (Аяп-ага — знатный господин, чауш — сторож, рассыльный,
оглан — мальчик, парень.)

Работа
по учебнику

Познавательные

Регулятивные
Коммуникативные

Физкультминутка

Продолжение
работы по теме урока

(Чтение сказки учителем и хорошо читающими учащимися. Можно
использовать аудиозапись сказки или диафильм.)

—  Каковы ваши
впечатления от прочитанного? (Учащиеся делятся своими впечатлениями.)

Отвечают на вопросы

Коммуникативные

Личностные

Учебник

Рефлексия

 Оцените
свою работу на уроке

Оценивают
свою работа на уроке

Личностные

Диагностика
результатов:

Итог

—  С каким произведением
вы познакомились на уроке?

—  Если бы не было
подзаголовка к сказке, можно ли догадаться, что действие в ней происходит в
другой стране?

Регулятивные
Коммуникативные

Конспект урока

Литературное чтение, 4 класс

Урок 14. М.Ю. Лермонтов «Ашик-Кериб»
(Турецкая сказка).

Перечень вопросов, рассматриваемых на
уроке:

Анализ сказки М. Ю. Лермонтова «Ашик-Кериб»

Глоссарий по теме:

Ага – господин

Газель – здесь: красавица, стройная как газель

Оглан –юноша

Караван-сарай-постоялый и торговый дом в
городе, на дороге

Минарет –башня у мечети, откуда созывали
мусульман на молитву

Салямалейкум – здравствуйте!

Намаз – ежедневное пятикратное моление

Сааз –турецкая балалайка

Ашик — певец

Ключевые слова:

Ага; газель; оглан; караван-сарай; минарет;
салям алейкум; намаз; сааз; Ашик.

Основная и дополнительная литература по
теме урока:

1. Климанова Л. Ф., Горецкий В. Г., Голованова
М. В., Виноградская Л. А., Бойкина М. В. «Литературное чтение». Учебник. 4
класс. В 2 ч.- М.: Просвещение, 2017..С.99-113

2. Литературное чтение.Тетрадь учебных
достижений. Виноградская Л. А., Бойкина М. В. , 4кл.:учеб.пособие для
общеобразоват. Организаций, В 2 ч.- М.: Просвещение, 2017.. С.31-32

3.Климанова Л.Ф., Горецкий В.Г., Голованова
М.В. и др. Литературное чтение. 4 кл. Аудиоприложение на электронном носителе к
учебнику. В 2-х частях. – М: Просвещение, 2013.

Основное содержание урока

Популярная сказка «Ашик-Кериб» была написана
Лермонтовым в ссылке на Кавказе в 1837 году. Любому читателю будет очень
интересно узнать, в чем главная мысль сказки «Ашик-Кериб». Ведь и в восточных
странах история про Ашика-Кериба была очень распространена. Гениальный поэт
тоже не мог не обратить на нее внимания, так как в то время очень сильно
увлекался народными сказаниями, мифами и легендами.

Запись сказки «Ашик-Кериб» обнаружена среди
бумаг М.Ю. Лермонтова после его смерти. Она представляет собой только текст
сказки, как предполагается, слышанной Лермонтовым в 1837 году. Лермонтовский
«Ашик-Кериб» представляет азербайджанский вариант восточного сказания,
бытующего в многочисленных национальных версиях. Лермонтов дал своему тексту
подзаголовок «турецкая сказка». В основе сказания об Ашик-Керибе лежит
международный сюжет «возвращения мужа на свадебный пир жены». Этот сюжет
представляет собой завершение классического развития ситуации: «любовь –
разлука – верность (как правило, искушаемая) – счастливая встреча»

На этом уроке мы должны понять, чему учит
сказка «Ашик-Кериб». А для этого Вам нужно её прочитать.

Главный смысл сказки «Ашик-Кериб» состоит в
том, что следует всегда помнить об обещаниях, данных другим людям. Ашик-Кериб,
живя богатой, сытой жизнью, позабыл о своей невесте и едва не упустил срок,
когда ему следовало вернуться в родные края, а Магуль-Мегери не поверила словам
о смерти жениха и ждала его семь лет. Сказка «Ашик-Кериб» учит быть настойчивым
в своих стремлениях и верить в лучшее.

Давно, много лет тому назад, в городе Тифлизе,
жил один богатый турок; много аллах дал ему золота, но дороже золота была ему
единственная дочь Магуль-Мегери: хороши звезды на небеси, но за звездами живут
ангелы, и они еще лучше, так и Магуль-Мегери была лучше всех девушек Тифлиза.

Был также в Тифлизе бедный Ашик-Кериб; пророк
не дал ему ничего, кроме высокого сердца — и дара песен; играя на саазе и
прославляя древних витязей Туркестана, ходил он по свадьбам увеселять богатых и
счастливых; — на одной свадьбе он увидал Магуль-Мегери, и они полюбили друг
друга. Мало было надежды у бедного Ашик-Кериба получить ее руку — и он стал
грустен как зимнее небо. Вот раз он лежал в саду под виноградником и наконец
заснул; в это время шла мимо Магуль-Мегери с своими подругами; и одна из них,
увидав спящего ашика (балалаечник), отстала и подошла к нему: «Что ты спишь под
виноградником, — запела она, — вставай, безумный, твоя газель идет мимо»; он
проснулся — девушка порхнула прочь, как птичка; Магуль-Мегери слышала ее песню
и стала ее бранить: «Если б ты знала, — отвечала та, — кому я пела эту песню,
ты бы меня поблагодарила: это твой Ашик-Кериб»; — «Веди меня к нему», — сказала
Магуль-Мегери; — и они пошли.

Увидав его печальное лицо, Магуль-Мегери стала
его спрашивать и утешать; «Как мне не грустить, — отвечал Ашик-Кериб, — я тебя
люблю, и ты никогда не будешь моею». — «Проси мою руку у отца моего, — говорила
она, — и отец мой сыграет нашу свадьбу на свои деньги и наградит меня столько,
что нам вдвоем достанет». — «Хорошо, — отвечал он, — положим, Аян-Ага ничего не
пожалеет для своей доч<ер>и; но кто знает, что после ты не будешь меня
упрекать в том, что я ничего не имел и тебе всем обязан; — нет, милая
Магуль-Мегери; я положил зарок на свою душу; обещаюсь 7 лет странствовать по
свету и нажить себе богатство, либо погибнуть в дальних пустынях; если ты
согласна на это, то по истечении срока будешь моею». — Она согласилась, но
прибавила, что если в назначенный день он не вернется, то она сделается женою
Куршуд-бека, который давно уж за нее сватается.

Пришёл Ашик-Кериб к своей матери; взял на
дорогу ее благословение, поцеловал маленькую сестру, повесил через плечо сумку,
оперся на посох странничий и вышел из города Тифлиза. И вот догоняет его
всадник, — он смотрит — это Куршуд-бек. «Добрый путь, — кричал ему бек, — куда
бы ты ни шел, странник, я твой товарищ»; не рад был Ашик своему товарищу — но
нечего делать; долго они шли вместе, наконец завидели перед собою реку. Ни
моста, ни броду; — «Плыви вперед, — сказал Куршуд-бек, — я за тобою последую».
Ашик сбросил верхнее платье и поплыл; переправившись, глядь назад — о горе! о
всемогущий аллах! Куршуд-бек, взяв его одежды, ускакал обратно в Тифлиз, только
пыль вилась за ним змеею по гладкому полю. Прискакав в Тифлиз, несет бек платье
Ашик-Кериба к его старой матери: «Твой сын утонул в глубокой реке, — говорит
он, — вот его одежда»; в невыразимой тоске упала мать на одежды любимого сына и
стала обливать их жаркими слезами; потом взяла их и понесла к нареченной
невестке своей, Магуль-Мегери. «Мой сын утонул, — сказала она ей, — Куршуд-бек
привез его одежды; ты свободна». Магуль-Мегери улыбнулась и отвечала: «Не верь,
это всё выдумки Куршуд-бека; прежде истечения 7 лет никто не будет моим мужем»;
она взяла со стены свою сааз и спокойно начала петь любимую песню бедного
Ашик-Кериба.

Между тем странник пришёл бос и наг в одну
деревню; добрые люди одели его и накормили; он за то пел им чудные песни; таким
образом переходил он из деревни в деревню, из города в город; и слава его
разнеслась повсюду. Прибыл он наконец в Халаф; по обыкновению взошел в кофейный
дом, спросил сааз и стал петь. В это время жил в Халафе паша, большой охотник
до песельников: многих к нему приводили — ни один ему не понравился; его чауши
измучились, бегая по городу; вдруг, проходя мимо кофейного дома, слышат
удивительный голос; они туда: «Иди с нами к великому паше, — закричали они, —
или ты отвечаешь нам головою

«Я человек вольный, странник из города
Тифлиза, — говорит Ашик-Кериб; — хочу пойду, хочу нет; пою, когда придется, и
ваш паша мне не начальник»; однако несмотря на то его схватили и привели к
паше. «Пой», — сказал паша, и он запел. И в этой песни он славил свою дорогую
Магуль-Мегери; и эта песня так понравилась гордому паше, что он оставил у себя
бедного Ашик-Кериба. Посыпалось к нему серебро и золото, заблистали на нем
богатые одежды; счастливо и весело стал жить Ашик-Кериб и сделался очень богат;
забыл он свою Магуль-Мегери или нет, не знаю, только срок истекал, последний
год скоро должен был кончиться, а он и не готовился к отъезду.

Прекрасная Магуль-Мегери стала отчаиваться: в
это время отправлялся один купец с керваном из Тифлиза с сорока верблюдами и
80-ю невольниками: призывает она купца к себе и дает ему золотое блюдо: «Возьми
ты это блюдо, — говорит она, — и в какой бы ты город ни приехал, выставь это
блюдо в своей лавке и объяви везде, что тот, кто признается моему блюду
хозяином и докажет это, получит его и вдобавок вес его золотом».

Отправился купец, везде исполнял поручение
Магуль-Мегери, но никто не признавался хозяином золотому блюду. Уж он продал
почти все свои товары и приехал с остальными в Халаф: объявил он везде
поручение Магуль-Мегери. Услыхав это, Ашик-Кериб прибегает в караван-сарай: и
видит золотое блюдо в лавке тифлизского купца. «Это мое», — сказал он, схватив
его рукою. «Точно, твое, — сказал купец: — я узнал тебя, Ашик-Кериб: ступай же
скорее в Тифлиз, твоя Магуль-Мегери велела тебе сказать, что срок истекает, и
если ты не будешь в назначенный день, то она выдет за другого»; — в отчаянии
Ашик-Кериб схватил себя за голову: оставалось только 3 дни до рокового часа.

16. Однако он сел на коня, взял с собою суму с
золотыми монетами — и поскакал, не жалея коня; наконец измученный бегун упал
бездыханный на Арзинган горе, что между Арзиньяном и Арзерумом. Что ему было
делать: от Арзиньяна до Тифлиза два месяца езды, а оставалось только два дни.
«Аллах всемогущий, — воскликнул он, — если ты уж мне не помогаешь, то мне
нечего на земле делать»; и хочет он броситься с высокого утеса; вдруг видит
внизу человека на белом коне; и слышит громкий голос: «Оглан, что ты хочешь
делать?» «Хочу умереть», — отвечал Ашик. «Слезай же сюда, если так, я тебя
убью». Ашик спустился кое-как с утеса. «Ступай за мною», — сказал грозно
всадник; «Как я могу за тобою следовать, — отвечал Ашик, — твой конь летит как
ветер, а я отягощен сумою»; — «Правда; повесь же суму свою на седло мое и
следуй»; — отстал Ашик-Кериб, как ни старался бежать: «Что ж ты отстаешь», —
спросил всадник; «Как же я могу следовать за тобою, твой конь быстрее мысли, а
я уж измучен». «Правда, садись же сзади на коня моего и говори всю правду, куда
тебе нужно ехать». — «Хоть бы в Арзерум поспеть нонче», — отвечал Ашик. —
«Закрой же глаза»; он закрыл. «Теперь открой»; — смотрит Ашик: перед ним белеют
стены и блещут минареты Арзрума. «Виноват, Ага, — сказал Ашик, — я ошибся, я
хотел сказать, что мне надо в Карс»; — «То-то же, — отвечал всадник, — я
предупредил тебя, чтоб ты говорил мне сущую правду; закрой же опять глаза, —
теперь открой»; — Ашик себе не верит то, что это Карс: он упал на колени и
сказал: «Виноват, Ага, трижды виноват твой слуга Ашик-Кериб: но ты сам знаешь,
что если человек решился лгать с утра, то должен лгать до конца дня: мне
по-настоящему надо в Тифлиз». — «Экой ты неверный, — сказал сердито всадник, —
но нечего делать: прощаю тебе: закрой же глаза. Теперь открой», — прибавил он
по прошествии минуты. Ашик вскрикнул от радости: они были у ворот Тифлиза.
Принеся искренюю свою благодарность и взяв свою суму с седла, Ашик-Кериб сказал
всаднику: «Ага, конечно, благодеяние твое велико, но сделай еще больше; если я
теперь буду рассказывать, что в один день поспел из Арзиньяна в Тифлиз, мне
никто но поверит; дай мне какое-нибудь доказательство». — «Наклонись, — сказал
тот улыбнувшись, — и возьми из-под копыта коня комок земли и положи себе за
пазуху: и тогда, если не станут верить истине слов твоих, то вели к себе
привести слепую, которая семь лет уж в этом положении, помажь ей глаза — и она
увидит». Ашик взял кусок земли из-под копыта белого коня, но только он поднял
голову, всадник и конь исчезли; тогда он убедился в душе, что его покровитель
был не кто иной, как Хадерилиаз (св. Георгий).

Только поздно вечером Ашик-Кериб отыскал дом
свой: стучит он в двери дрожащею рукою, говоря: «Ана, ана (мать), отвори: я
божий гость: я холоден и голоден; прошу ради странствующего твоего сына, впусти
меня». Слабый голос старухи отвечал ему: «Для ночлега путников есть дома
богатых и сильных: есть теперь в городе свадьбы — ступай туда; там можешь
провести ночь в удовольствии». — «Ана, — отвечал он, — я здесь никого знакомых
не имею и потому повторяю мою просьбу: ради странствующего твоего сына впусти
меня». Тогда сестра его говорит матери: «Мать, я встану и отворю ему двери». —
«Негодная, — отвечала старуха: — ты рада принимать молодых людей и угощать их,
потому что вот уже семь лет, как я от слез потеряла зрение». Но дочь, не внимая
ее упрекам, встала, отперла двери и впустила Ашик-Кериба: сказав обычное
приветствие, он сел и с тайным волнением стал осматриваться: и видит он на
стене висит в пыльном чехле его сладкозвучный сааз. И стал он спрашивать у
матери: «Что висит у тебя на стене?» — «Любопытный ты гость, — отвечала она, —
будет и того, что тебе дадут кусок хлеба и завтра отпустят тебя с богом». — «Я
уж сказал тебе, — возразил он, — что ты моя родная мать, а это сестра моя, и
потому прошу объяснить мне, что это висит на стене?» — «Это сааз, сааз», —
отвечала старуха сердито, не веря ему. — «А что значит сааз?» — «Сааз то
значит: что на ней играют и поют песни». — И просит Ашик-Кериб, чтоб она
позволила сестре снять сааз и показать ему. — «Нельзя, — отвечала старуха: —
это сааз моего несчастного сына, вот уже семь лет он висит на стене, и ничья
живая рука до него не дотрогивалась». Но сестра его встала, сняла со стены сааз
и отдала ему: тогда он поднял глаза к небу и сотворил такую молитву: «О!
всемогущий аллах! если я должен достигнуть до желаемой цели, то моя
семиструнная сааз будет так же стройна, как в тот день, когда я в последний раз
играл на ней». И он ударил по медным струнам, и струны согласно заговорили; и
он начал петь: «Я бедный Кериб (нищий) — и слова мои бедны; но великий
Хадрилияз помог мне спуститься с крутого утеса, хотя я беден и бедны слова мои.
Узнай меня, мать, своего странника». После этого мать его зарыдала и спрашивает
его: — «Как тебя зовут?» — «Рашид» (храбрый), — отвечал он. —
«Раз говори, другой раз слушай, Рашид, — сказала она: — своими речами ты
изрезал сердце мое в куски. Нынешнюю ночь я во сне видела, что на голове моей
волосы побелели, а вот уж семь лет я ослепла от слез: скажи мне ты, который
имеешь его голос, когда мой сын придет?» И дважды со слезами она повторила ему
просьбу. Напрасно он называл себя ее сыном, но она не верила, и спустя
несколько времени просит он: «Позволь мне, матушка, взять сааз и идти, я слышал,
здесь близко есть свадьба: сестра меня проводит; я буду петь и играть, и всё,
что получу, принесу сюда и разделю с вами». — «Не позволю, — отвечала старуха;
— с тех пор, как нет моего сына, его сааз не выходил из дому». — Но он стал
клясться, что не повредит ни одной струны, — «а если хоть одна струна порвется,
— продолжал Ашик, — то отвечаю моим имуществом». Старуха ощупала его сумы и,
узнав, что они наполнены монетами, отпустила его; проводив его до богатого
дома, где шумел свадебный пир, сестра осталась у дверей слушать, что будет.

В этом доме жила Магуль-Мегери, и в эту ночь
она должна была сделаться женою Куршуд-бека. Куршуд-бек пировал с родными и
друзьями, а Магуль-Мегери, сидя за богатою чапрой (занавес) с своими подругами,
держала в одной руке чашу с ядом, а в другой острый кинжал: она поклялась
умереть прежде, чем опустит голову на ложе Куршуд-бека. И слышит она из-за
чапры, что Пришёл незнакомец, который говорил: «Селям алейкюм: вы здесь
веселитесь и пируете, так позвольте мне, бедному страннику, сесть с вами, и
зато я спою вам песню». — «Почему же нет, — сказал Куршуд-бек. — Сюда должны
быть впускаемы песельники и плясуны, потому что здесь свадьба: — спой же
что-нибудь, Ашик (певец), и я отпущу тебя с полной горстью золота».

Тогда Куршуд-бек спросил его: «А как тебя
зовут, путник?» — «Шинды-Гёрурсез (скоро узнаете)». — «Что это за имя, —
воскликнул тот со смехом. — Я в первый раз такое слышу!» — «Когда мать моя была
мною беременна и мучилась родами, то многие соседи приходили к дверям спрашивать,
сына или дочь бог ей дал: им отвечали — шиндигёрузез (скоро узнаете). И вот
поэтому, когда я родился — мне дали это имя». — После этого он взял сааз и
начал петь.

— В городе Халафе я пил мисирское вино, но бог
мне дал крылья, и я прилетел сюда в день.

Брат Куршуд-бека, человек малоумный, выхватил
кинжал, воскликнув: «Ты лжешь; как можно из Халафа приехать сюда в день?»

— За что ж ты меня хочешь убить, — сказал
Ашик: — певцов обыкновенно со всех четырех сторон собирают в одно место; и я с
вас ничего не беру, верьте мне или не верьте.

— Пускай продолжает, — сказал жених, и
Ашик-Кериб запел снова:

— Утренний намаз творил я в Арзиньянской
долине, полуденный намаз в городе Арзруме; пред захождением солнца творил намаз
в городе Карсе, а вечерний намаз в Тифлизе. Аллах дал мне крылья, и я прилетел
сюда; дай бог, чтоб я стал жертвою белого коня, он скакал быстро, как плясун по
канату, с горы в ущелья, из ущелья на гору: Маулям(создатель) дал Ашику крылья,
и он прилетел на свадьбу Магуль-Мегери. Тогда Магуль-Мегери, узнав его голос,
бросила яд в одну сторону, а кинжал в другую: — «Так-то ты сдержала свою
клятву, — сказали ее подруги; — стало быть, сегодня ночью ты будешь женою
Куршуд-бека». — «Вы не узнали, а я узнала милый мне голос», — отвечала
Магуль-Мегери; и, взяв ножницы, она прорезала чапру. Когда же посмотрела и
точно узнала своего Ашик-Кериба, то вскрикнула; бросилась к нему на шею, и оба
упали без чувств. Брат Куршуд-бека бросился на них с кинжалом, намереваясь
заколоть обоих, но Куршуд-бек остановил его, примолвив: «Успокойся и знай: что
написано у человека на лбу при его рождении, того он не минует». Придя в
чувство, Магуль-Мегери покраснела от стыда, закрыла лицо рукою и спряталась за
чапру

— Теперь точно видно, что ты Ашик-Кериб, —
сказал жених; — но поведай, как же ты мог в такое короткое время проехать такое
великое пространство? — «В доказательство истины, — отвечал Ашик, — сабля моя
перерубит камень, если же я лгу, то да будет шея моя тоньше волоска; но лучше
всего приведите мне слепую, которая бы 7 лет уж не видала свету божьего, и я
возвращу ей зрение». — Сестра Ашик-Кериба, стоявшая у двери и услышав такую
речь, побежала к матери. «Матушка! — закричала она, — это точно брат, и точно
твой сын Ашик-Кериб»; и, взяв ее под руку, привела старуху на пир свадебный.
Тогда Ашик взял комок земли из-за пазухи, развел его водою и намазал матери
глаза, примолвя: «Знайте все люди, как могущ и велик Хадрилиаз», — и мать его
прозрела. После этого никто не смел сомневаться в истине слов его, и Куршуд-бек
уступил ему безмолвно прекрасную Магуль-Мегери.

Тогда в радости Ашик-Кериб сказал ему:
«Послушай, Куршуд-бек, я тебя утешу: сестра моя не хуже твоей прежней невесты,
я богат: у ней будет не менее серебра и золота; итак, возьми ее за себя — и
будьте так же счастливы, как я с моей дорогою Магуль-Мегери».

Главный смысл сказки «Ашик-Кериб» состоит в
том, что следует всегда помнить об обещаниях, данных другим людям. Ашик-Кериб,
живя богатой, сытой жизнью, позабыл о своей невесте и едва не упустил срок,
когда ему следовало вернуться в родные края, а Магуль-Мегери не поверила словам
о смерти жениха и ждала его семь лет. Сказка «Ашик-Кериб» учит быть настойчивым
в своих стремлениях и верить в лучшее.

Разбор типового тренировочного задания

1. Выбор элемента из выпадающего списка;

Текст вопроса: Что пророк дал Ашик – Керибу?

а) высокий рост и дар песен;

б) высокое сердце и дар песен;

в) высокое сердце и дар рисования;

г) маленький рост и большое сердце

Правильный вариант:

б) высокое сердце и дар песен;

Разбор типового контрольного задания

Подстановка элементов в пропуски в тексте.

Текст вопроса: Вставьте в текст пропущенные
слова.

Между тем ______ Пришёл ______ и ______ в одну
деревню; добрые люди _______ его и__________; он за то ______ им чудные песни;
таким образом переходил он из _______ в деревню, из города в ______; и ____ его
разнеслась ______.

Правильный вариант:

Между тем странник Пришёл бос и наг в одну
деревню; добрые люди одели его и накормили; он за то пел им чудные песни; таким
образом переходил он из деревни в деревню, из города в город; и слава его
разнеслась повсюду.

Учитель:                                                         Дата:

Предмет: Литературное чтение      

Класс: 4 класс
Тема: М. Ю. Лермонтов «Ашик-Кериб»
Тип урока: комбинированный
Цель урока: создать условия для восприятия и осознания сюжетной
линии и эмоционального контекста сказки, для обсуждения нравственного урока,
который можно извлечь из содержания сказки.

 Планируемые
результаты:

Личностные УУД

1. Ценить и принимать следующие базовые
ценности: «добро», «терпение», «родина», «природа», «семья», «мир», «настоящий
друг», «справедливость», «желание понимать друг друга», «понимать позицию
другого», «народ», «национальность» и т.д.

2. Уважение к своему народу, к другим народам,
принятие ценностей других народов.

3. Оценка жизненных ситуаций и поступков
героев художественных текстов с точки зрения общечеловеческих норм,
нравственных и этических ценностей, ценностей гражданина России.

Регулятивные УУД

1. Самостоятельно формулировать задание:
определять

его цель, планировать алгоритм его выполнения,
корректировать работу по ходу его выполнения, самостоятельно оценивать.

2. Определять самостоятельно критерии
оценивания, давать самооценку.

Познавательные УУД

1. Ориентироваться в учебнике: определять
умения, которые будут сформированы на основе изучения данного раздела;
определять круг своего незнания; планировать свою работу по изучению
незнакомого материала.

2. Сопоставлять и отбирать информацию,

полученную из различных источников (словари,
энциклопедии,

справочники, электронные диски, сеть Интернет).

4. Анализировать, сравнивать, группировать
различные объекты, явления, факты.

5. Самостоятельно делать выводы,
перерабатывать информацию, преобразовывать её, представлять информацию на
основе схем, моделей, сообщений.

6. Составлять характеристику героев.

7. Уметь передавать содержание в сжатом,
выборочном или развёрнутом виде.

КоммуникативныеУУД

1.Участвовать в диалоге; слушать и понимать
других, высказывать свою точку зрения на события, поступки.

2.Читать вслух и про себя тексты учебников,
других художественных и научно популярных книг, понимать прочитанное.

Формы
работы:
фронтальная
работа,индивидуальнаяработа,работа в парах,в группах.

Оборудование: портрет писателя, карточки , схемы- таблицы.персональный компьютер, доска, экран, учебник «Литературное
чтение, 4 класс» ч.1

ХОД УРОКА

1.Организационный этап.

Возьмёмся за руки. Скажем громко:
 «Мы самые дружные    мы самые
сплоченные!  Обещаем друг другу, что будем работать рука об руку  в согласии и
с улыбкой (
повторяют дети)!»

II. Мотивация  учебной деятельности учащихся.

           
Работа над
эпитетами (понимание)  Слайд №1

Чтение для ума – то
же, что физические упражнения для тела (Джозеф Аддисон)

Нет таких книг, у
которых нельзя было бы чему-нибудь научиться.

2. Актуализация
знаний.

Работа над слоговыми таблицами.

1.    
)Речевая разминка   Слайд№2

Работа над
скороговоркой (в различном темпе и с разной интонацией голоса)

Под
ногами в листопад листья желтые шуршат…..

3. ) Дыхательная гимнастика

Давайте представим,что мы с вами в
осеннем лесу. Возьмем в руки охапку осенних листьев и подуем на них
сильно-сильно.

4. Проверка
домашнего задания


Дома вы должны были перечитать эту сказку, сейчас мы проверим, как внимательно
вы читали. Для этого  ребята разгадают кроссворд. (работа в парах)

hello_html_11666f3d.png

IV.Постановка целей и задач

Ребята,как вы думаете, какая тема нашего урока?
(работа над сказкой «Ашик-Кериб»)

 Какие задачи   поставим перед собой

— Вспомним содержание произведения

— сравним  русскую  и
турецкую  сказки

Обсудим поступки героев и дадим  им характеристику 

  Сегодня мы завершаем
работу над этим произведением. Нет сомнений, что всех героев сказки вы знаете.  
Поэтому сегодня на уроке мы ставим перед собой более серьезную цель – быть
исследователями сказки. Такой работой занимаются ученые-литературоведы.

Эпиграфом нашего урока будет пословица: «Не ищи красоты, а ищи
доброты».
 ( на доске)

Я знаю вы любите  игры,

Песни, загадки и пляски.

Но нет ничего интереснее,

Чем наши волшебные сказки.

V. Первичное
усвоение новых знаний

Инсценировка эпизода  (чтение по ролям)

-Найдите отрывок, где Ашик-Кериб 
обращается к Аллаху? с. (по ролям)

Какое
доказательство привел Ашик-Кериб, чтобы убедить всех в могуществе и величии
Хадерилиаза.

Физминутка для глаз

VI. Первичная
проверка понимания

Задание: Восстанови последовательность
событий (Карточки) проверка слайд № 6

(Работа в группах)

 Зарок Ашик-Кериба

 Ложь Куршуд-бека

 Знакомство с
Пашой

Чудесный помощник
Ашик-Кериба

Ашик-Кериб
возвращается домой

 Отъезд
Ашик-Кериба

 Ашик-Кериб в доме
Магуль-Мегери

Наказ Магуль-Мегери
купцу

VII. Первичное
закрепление

Индивидуальная
работа

Выборочное чтение
(по картинке) выразительно зачитывают отрывки из сказки.

ЗАРОК АШИК-КЕРИБА

НАКАЗ МАГУЛЬ-МЕГЕРИ
КУПЦУ

АШИК-КЕРИБ В ДОМЕ
МАГУЛЬ-МЕГЕРИ

Физкультминутка

VIII. Контроль усвоения, обсуждение
допущенных ошибок и их коррекция

Каждой
группе  необходимо выбрать качества, которые присуще тому или иному главному
герою.

1 ряд –
подбирает качества к Ашик-Кериб

2 ряд – Магель-Мигери

3 ряд- —
Куршуд-бек

(На доску
вывешивают карточки с «качествами» героев.. Скажите, кого из героев можно
отнести к положительным, отрицательным.

— Кто из этих героев положительный, а кто
отрицательный? Почему?

  Положительный
герой

Ашик–Кериб, так как
он талантливый, честный, храбрый, добрый, великодушный;

Святой Хадерилиаз,
потому что он добрый, помогает людям;

Магуль-Мегери, так
как она верная.

А отрицательные
герой
– Куршуд-бек, так как он совершил подлый,
бесчестный поступок, жестокий по отношению к матери Ашика, ведь от слёз она
потеряла зрение.

          -Почему он совершил такой поступок? 
( Он тоже любил Магуль-Мегери.)

— Может ли это
служить ему оправданием?

— Мы познакомились
с турецкой сказкой. Давайте сравним русскую сказку и турецкую, чем они похожи?
(зачин – начало, повтор –троекратность, волшебство и т. д.)

IX.Домашнее задание

К понравившемуся отрывку нарисовать рисунок, а мы попробуем
угадать этот отрывок из сказки.

X. Итоги урока

— Как
называется сказка, пересказанная М.Лермонтовым?


Сказкой,   какого народа она является?

— На
кого из героев ты бы хотел быть похож или взять в друзья? Почему?

XI. Рефлексия

Какие чувства или мысли у вас возникли
после чтения  сказки

—  Свой ответ вы можете начать со
следующих слов …

— Я задумался…

— Я понял (а)…

— Я почувствовал (а)…

— Я бы поставил (а)…

-Спасибо ребята за урок! Мне очень понравилось
с вами работать.. —Я вам раздала шарики на парту. Там мы с вами оценим наш
урок. Раскрасим в цвет, который вам подходит. Посмотрите на доску

XII. Оценивание

Зарок Ашик-Кериба

Ложь Куршуд-бека

Знакомство с Пашой

Чудесный помощник
Ашик-Кериба

Ашик-Кериб
возвращается домой

Отъезд Ашик-Кериба

Ашик-Кериб в доме Магуль-Мегери

Наказ Магуль-Мегери
купцу

 Зарок Ашик-Кериба

Ложь Куршуд-бека

Знакомство с Пашой

Чудесный помощник
Ашик-Кериба

Ашик-Кериб
возвращается домой

Отъезд Ашик-Кериба

Ашик-Кериб в доме
Магуль-Мегери

Наказ Магуль-Мегери
купцу

Зарок Ашик-Кериба

Ложь Куршуд-бека

Знакомство с Пашой

Чудесный помощник
Ашик-Кериба

Ашик-Кериб
возвращается домой

Отъезд Ашик-Кериба

Ашик-Кериб в доме
Магуль-Мегери

Наказ Магуль-Мегери
купцу

1

2

3

4

5

6

1.     
Что означает турецкое
слово «ана»?

2.     
Что принес Куршуд-бек
матери Ашик-кериба,чтобы доказать,что ее сын утонул?

3.     
Название турецкой
балалайки

4.     
Кому Магуль-Мегери дала
золотое блюдо?

5.     
Он помог Ашик-Керибу
вернуться в Тифлис.

6.     
Какая часть слова имени Ашик-Кериба
означает слово «певец»?

1

2

3

4

5

6

1.                  
Что означает турецкое
слово «ана»?

2.                  
Что принес Куршуд-бек
матери Ашик-кериба,чтобы доказать,что ее сын утонул?

3.                  
Название турецкой
балалайки

4.                  
Кому Магуль-Мегери дала золотое
блюдо?

5.                  
Он помог Ашик-Керибу
вернуться в Тифлис.

6.                  
Какая часть слова имени
Ашик-Кериба означает слово «певец»?

1

2

3

4

5

6

1.                  
Что означает турецкое
слово «ана»?

2.                  
Что принес Куршуд-бек
матери Ашик-кериба,чтобы доказать,что ее сын утонул?

3.                  
Название турецкой
балалайки

4.                  
Кому Магуль-Мегери дала
золотое блюдо?

5.                  
Он помог Ашик-Керибу
вернуться в Тифлис.

6.                  
Какая часть слова имени
Ашик-Кериба означает слово «певец»?

Любителям восточного фольклора будет интересно читать краткое содержание сказки «Ашик-Кериб» – произведения М. Ю. Лермонтова, являющегося записью азербайджанского народного повествования. Михаил Юрьевич записал его со слов азербайджанского поэта М. Ф. Ахундова и оставил в практически неизменном виде.

Главные герои

Ашик-Кериб – нищий уличный певец и музыкант, влюбленный в Магуль-Мегери.

Магуль-Мегери – прекрасная дочь богача, хранящая верность любимому.

Куршуд-бек – поклонник Магуль-Мегери, соперник Ашик-Кериба.

Краткое содержание

Много лет назад в Тифлисе жил богач Аян-Ага, главным сокровищем которого была дочь редкой красоты – Магуль-Мегери. В этом же городе нищенствовал бедный Ашик-Кериб, зарабатывающий на хлеб игрой на саазе (музыкальном инструменте).

Талантливого уличного певца часто приглашали выступить на праздниках. Так он познакомился с красавицей Магуль-Мегери и сразу же влюбился в нее. Девушке тоже пришелся по душе уличный певец. Эта любовь не сулила молодым людям счастья из-за огромной разницы в имущественном положении.

Магуль-Мегери уговаривала возлюбленного попробовать попросить ее руки у Аян-Аги. Отец не поскупится на приданое для единственной дочери и даст денег на совместную жизнь. Ашик-Кериб был честным и умным юношей. Он говорил, что спустя много лет любимая начнет попрекать его в женитьбе ради богатства.

Ашик-Кериб заявил, что отправится странствовать, проведет вдали от родного дома семь лет и сам заработает много денег. Тогда он вернется к любимой в качестве достойного жениха. Девушка поклялась дождаться любимого, предупредив его, что по прошествии этого срока будет вынуждена согласиться на свадьбу с Куршуд-беком – своим давним поклонником.

Музыкант отправился в далекий путь. Неожиданно его пожелал сопровождать Куршуд-бек.

Странники вышли к широкой реке. Куршуд-бек попросил Ашик-Кериба переплыть ее первым. Певец преодолел реку, а когда обернулся, то увидел, что «товарищ» исчез с его вещами.

Негодяй вернулся в город с одеждой Ашик-Кериб, который, по его словам, утонул. Бедная мать пошла поделиться горем с возлюбленной сына и освободить ее от данного слова. Та лишь улыбнулась, сразу же заподозрив обман своего поклонника. Красавица не поверила в гибель суженого и была намерена ждать его весь положенный срок.

Босой и нагой Ашик-Кериб зашел в первую попавшуюся деревню и спел крестьянам несколько своих чудесных песен. Восхищенные слушатели расплатились едой и одеждой. Выступая перед людьми, уличный певец стал путешествовать.

Дорога привела Ашик-Кериба в Халаф. Там правил паша, страстно любивший музыку и пение. Узнав о появлении нового певца, он приказал немедленно привести его во дворец. Выступление Ашик-Кериба поразило правителя. Он щедро наградил юношу и оставил его во дворце. Прославившийся певец разбогател и забыл о ждущей его в Тифлисе любимой.

Магуль-Мегери хранила верность и ждала любимого уже седьмой год. Срок его странствий заканчивался. Красавица не могла поверить, что суженый пропал, а тем более разлюбил ее. В это время из Тифлиса собирался отправиться большой караван. Девушка пришла к его владельцу с золотым блюдом. По ее просьбе он должен был показывать это блюдо во всех городах по пути и объявлять, что разыскивается хозяин.

Караван посетил множество земель и остановился в Халафе. Услыхав о золотом блюде, к купцу прибежал Ашик-Кериб и узнал от него, что на днях состоится свадьба Магуль-Мегери. Певец, наконец-то, вспомнил о невесте и данном ей обещании. Семилетний срок истекал через три дня, а путь до Тифлиса занимал два месяца.

Ашик-Кериб оседлал коня и помчался домой. Через сутки непрерывной скачки обессиленный конь упал и умер. Несчастный певец уже собирался броситься с высокой скалы, но ему помешал человек на белом коне. Он уверял, что может моментально добраться в любое место. Ашик-Кериб растерялся и два раза просил перенести его не туда, куда нужно. Лишь на третий раз он пожелал попасть в Тифлис и через минуту оказался у стен города.

Чтобы Ашик-Кериба не обвинили во лжи, всадник повелел ему набрать земли из-под волшебного коня. По его словам, этой землей можно вернуть зрение старухе, ослепшей семь лет назад.

Когда могущественный незнакомец внезапно растворился в воздухе, Ашик-Кериб догадался, что встретился со святым Хадрилиазом.

Вечером певец добрался до родного дома. Мать не признала его и отказалась впустить. Поверив в его гибель семь лет назад, она ослепла от слез и переживаний. Дверь Ашик-Керибу открыла сестра. Даже когда он спел песню, мать не могла поверить, что сын вернулся.

Ашик-Кериб вместе с сестрой направился в дом, где должна была состояться свадьба Магуль-Мегери и Куршуд-бека. Он уселся посреди гостей и запел песню, в которой рассказал о своем чудесном путешествии.

Убитая горем невеста сидела за занавеской. Так и не дождавшись суженого, она намеревалась совершить самоубийство. Внезапно красавица услышала голос любимого, стремительно выбежала и обняла его.

Куршуд-бек признал право соперника на невесту, но потребовал, чтобы тот доказал чудесную силу. По просьбе певца его сестра привела слепую мать. Ашик-Кериб, славя Хадрилиаза, намазал ей землей веки и вернул зрение.

Влюбленные стали готовиться к своей свадьбе. Ашик-Кериб пообещал выдать свою сестру замуж за Куршуд-бека.

Сценарий
постановки-презентации

«Юбилейные
даты русской литературы»

Михаил
Юрьевич Лермонтов

Турецкая
сказка «Ашик-Кериб»

Звучит музыка. На экране Кавказские горы. Камера
передвигается с панорамы гор на отдельную скалу с сидящим на ней поэтом.
ТРЕК
1

         Ведущая:

 Какие
необычные места, неординарные люди! В таком народе должны быть странные,
волшебные предания… Однажды… Давно
тому назад, в городе Тифлисе…

         Звучит
музыка и на сцене исполняется танец под красивую восточную мелодию. Во время исполнения
танца на экране демонстрируются  красивые виды города Тифлис.
ТРЕК 2

         Сцена 1.

Ведущая: (В это время на сцене появляется поэт-музыкант, он
исполняет грустную, восточную мелодию)

ТРЕК 3

Бывает в жизни все наоборот.

Я в этом убеждался не однажды:

Дожди идут, хоть поле солнца ждет,

Пылает зной, а поле влаги жаждет.

Приходит приходящее не в срок.

Нежданными бывают зло и милость.

И я тебя не ждал и ждать не мог

В тот день, когда ты в жизнь мою явилась…

Мимо него идут Магуль-Мегери с двумя подругами, они
весело разговаривают.

Одна
из них (Магуль-Мегери), услышав грустную мелодию музыканта,  подошла к нему и
стала слушать. Он остановился и взглянул на неё.
ТРЕК
4

Магуль-Мегери: Что ты печален?

Ашик-Кериб: Как мне
не грустить, я  тебя люблю — и ты никогда
не будешь моею. 

Магуль-Мегери: 
решимостью)
 Проси мою  руку  у  отца  моего, 
и отец мой сыграет нашу свадьбу на свои  деньги, 
и наградит меня столько, что нам вдвоем достанет. 

Ашик-Кериб: О, твой отец
ничего не пожалеет для тебя; но кто знает, что после этого
ты не будешь меня упрекать в том, что я ничего не имел
и тебе всем обязан; — нет, я положил зарок на свою душу;
обещаюсь  семь  лет  странствовать  по  свету 
и нажить себе богатство, либо погибнуть  в  дальних 
пустынях;  если  ты  согласна на это,
то по истечении срока  будешь моею. 

Магуль-Мегери: Я согласна, буду
ждать тебя семь лет, но запомни, если в назначенный день  ты не 
вернешься, то я сделаюсь женою Куршуд-бека, который давно уж за меня
сватается.

         Сцена
2. ТРЕК 5

Ашик-Кериб склонил голову
перед  своей  матерью, она благословляет его, целует в голову. Он
отдает матери сааз, вешает  через  плечо  сумку и идёт вдаль,
опираясь на посох.

Сцена 3.     ТРЕК
6

         В кадре река. К
ней приближается Ашик-Кериб.

Ашик-Кериб: Придётся
поискать брод…

Он снимает с себя
верхнюю одежду, идёт вперёд.

В кадре
появляется Куршуд-Бек. Он украдкой забирает одежду и убегает.

Ашик-Кериб оглядывается.
Растерянное лицо.

Сцена 4.

Несет Куршуд-Бек
платье Ашик-Кериба к его старой матери.

Куршуд-Бек: Твой сын 
утонул  в  глубокой  реке,  вот его одежда.

В невыразимой
тоске  упала  мать  на  одежды  любимого 
сына  и  стала обливать их жаркими слезами.  

Исполняется песня «Казачья колыбельная» (слова М.Ю.
Лермонтова)

(Это была любимая песня Ашик-Кериба в детстве)
ТРЕК  7

Спи, младенец мой
прекрасный,
Баюшки-баю.
Тихо смотрит месяц ясный
В колыбель твою.
Стану сказывать я сказки,
Песенку спою;
Ты ж дремли, закрывши глазки,
Баюшки-баю.

Богатырь ты будешь с виду
И казак душой.
Провожать тебя я выйду —
Ты махнешь рукой…
Сколько горьких слез украдкой
Я в ту ночь пролью!..
Спи, мой ангел, тихо, сладко,
Баюшки-баю.

Стану я тоской томиться,
Безутешно ждать;
Стану целый день молиться,
По ночам гадать;
Стану думать, что скучаешь
Ты в чужом краю…
Спи ж, пока забот не знаешь,
Баюшки-баю.

Потом  
взяла   его вещи   и   понесла  к 
нареченной  невестке  своей,
Магуль-Мегери. ТРЕК
8

Мать: Мой 
сын  утонул,  Куршуд-бек привез его одежды;  ты  свободна. 

Магуль-Мегери: (улыбнувшись):
Не верь, это всё  выдумки  Куршуд-Бека; прежде  истечения 
семи  лет никто не будет моим мужем.

Сцена 5. ТРЕК 9

Ведущая:

Между
тем странник пришел бос и наг в одну деревню, добрые люди одели его и накормили,
а он за это пел им чудесные песни, таким образом, переходил он из деревни в
деревню, из города в город; и слава его разнеслась повсюду.

Однажды
слуга паши, в поисках песельника, услышал в одной кофейне песни Ашик-Кериба,
схватил его и повел к паше.

Слуга тащат
упирающегося 
Ашик-Кериба. Он одет в старую, рваную одежду.

Ашик-Кериб: Куда вы меня
тащите? Я человек вольный, хочу – пою, хочу – не пою, и ваш паша мне не
начальник. Отпустите!

Слуга: Нет, ты пойдёшь,
я слышал, как ты пел в кофейне – такого голоса больше ни у кого нет. Или
ответишь головой.

Втаскивает его в
зал. Паша грозно смотрит на него.

Паша: Ты останешься у
меня. Такой певец достоин исполнять свои песни во дворце. Веди его во дворец!

Сцена 6.

Ведущая:

Весело стал жить Ашик-Кериб; и  сделался
очень богат; забыл он свою  Магуль-Мегери или нет, не знаю, только срок
истекал, последний год скоро должен был кончиться, а он и не 
готовился  к  отъезду.

Но
однажды в одной лавке он увидел блюдо, которое принадлежало Магуль-Мегери, и
стал собираться в дорогу…

Сцена 7.

Звучит музыка. На сцену выходят все участники.
ТРЕК 10

Ведущая:

 И всё же, Ашик-Керибу
удалось вернуться в назначенный срок и обрести свое счастье…

Ашик-Кериб:

И сразу по-другому все пошло,

 Стал по-иному думать, жить и петь я.

Что в жизни все случиться так могло,

Не верится мне два десятилетья.

Порой судьба над нами шутит зло.

И как же я? Мне просто повезло.

  • Что обозначает слово дремучий из сказки дремучий медведь
  • Что обозначает слово клев в сказке о царе салтане
  • Что нужно делать чтобы прожить долгую жизнь сочинение
  • Что нужно прочитать чтобы сдать итоговое сочинение
  • Что нужно чтобы люди понимали друг друга 5 класс сочинение