Что человек ищет на своем жизненном пути сочинение господин из сан франциско

господин из сан-франциско сочинение раздумье об общем пороке вещей в этом рассказе бунин раскрывает перед нами философию своего героя, у

«Господин из сан-Франциско» сочинение

Раздумье об общем пороке вещей

В этом рассказе Бунин раскрывает перед нами философию своего героя, у которого даже нет имени. Он безлик. Он уверен, что деньги дают ему право на все: на любовь, на внимание, на подобострастие со стороны окружающих. Шаг за шагом описывает Бунин путешествие. Из этих наблюдений складывается картина жизни богатых властителей мира. Все к их услугам: улыбки, хрусталь на столах и даже танцующая пара, специально нанятая для создания настроения пассажиров.

Бунин — мастер символической детали. Корабль недаром назван “Атлантидой”, ведь именно на нем господин из Сан-Франциско плывет к своей смерти.

Не менее важны детали пейзажа. Бушующий океан, для которого стены корабля словно тонкая скорлупа. Он как сама жизнь. Но богатая публика старается не думать об опасности, “твердо веря во власть над ними командира”.

Однако та власть, которую дают им деньги, бессильна перед могуществом стихии. Эта власть насаждает душевную слепоту. И под подобострастными улыбками господин из Сан-Франциско не видит истинного отношения к себе. Оно проявляется тогда, когда свершается то, что неотвратимо, от чего невозможно ни убежать, ни откупиться. Ни сочувствия, ни сострадания нет на лицах людей, для которых теперь господин из Сан-Франциско — мешающий всем предмет. Нет в этом мире искренности, ведь все здесь продается и покупается. И снова невольно вспоминается нанятая влюбленная пара, которой давно надоело изображать неземную страсть. Но чего не сделаешь за деньги!

Духовный распад буржуазного общества автор символизирует еще и образом дьявола, который огромен, словно скалы Гибралтара. Страшные глаза его угрюмо наблюдают за уходящим в ночь кораблем, как бы провожая его к гибели.

Но все же в рассказе есть и светлое начало. Красота неба и гор, которая как бы сливается с образами крестьян, все же утверждает, что есть в жизни истинное, настоящее, что неподвластно денежному мешку.

Кульминацией рассказа является неожиданная смерть главного героя. В ее внезапности заложен глубочайший философский смысл. Господин из Сан-Франциско откладывает свою жизнь на потом, но никому из нас не суждено знать, сколько отведено нам времени на этой земле. Жизнь нельзя купить за деньги. Герой рассказа приносит на алтарь наживы молодость ради умозрительного счастья в будущем, но он и не замечает, как бездарно прошла его жизнь. А ведь жизнь, чувства, красота природы — вот что является, по мнению автора, главными ценностями. И горе тому, кто сделал своей целью деньги.

Смысл жизни господина из Сан-Франциско

Этот рассказ про жизненный путь человека к смерти через богатство. Автор рассказа не наградил главного героя именем. Ведь имя это что-то сугубо духовное, это оставляет отпечаток на жизни. Бунин повествует, что этот человек лишен всех добрых стремлений. Он утверждает, что даже духовного начала в нём нет.

К тому же господин из Сан-Франциско типичный богатый старик, который едет из Америки, для того, чтобы порадоваться жизнью перед ожидаемой смертью. В начале произведения читатель оказывается в путешествии на корабле под названием «Атлантида». Здесь герой наслаждается цивилизационными благами. Автор иронично рассказывает про события, которые переживает господин – приёмы пищи и переодевания для них. Кажется, что он король этой жизни, может взять от неё всё, что дается за деньги. Но нельзя купить главного – духовных ценностей.

Однако, посторонним он кажется лишь куклой на верёвочках, руководимой грамотным кукловодом. Господин уже давно стар, без лишних мыслей он пьёт вино, кушает еду, забыв о том, чему радуется простой человек. Всю жизнь он отдал на то, чтобы заработать состояние, так и не поняв, как бессмысленно прошла жизнь.

В понимании Бунина начало и конец жизненного пути – равноправны. Однако, жизнь он описывает очень чувственно, с множеством подробностей. А смерть лишь средство для перехода к чему-то новому, в другое состояние души. Остается только лишь один вопрос. Была ли у этого важного господина из Сан-Франциско та самая душа, которая должна обрести свой покой? Бунин повествует о его смерти достаточно грубо, давая понять, что он не страдал от душевных ран, ведь на это способна только личность духовная. А герой данного рассказа ей, судя по всему, не обладал. Его смерть оказалась просто гибелью тела.

Во второй части произведения рассказывается про путешествие останков господина: «Тело же мертвого старика из Сан-Франциско возвращалось домой, в могилу, на берега Нового Света». Это была всего лишь живая оболочка, наполненная деньгами и почетом, а после смерти остался лишь е. Никто не пожалел о том, что его не стало, ведь уважали его только за деньги и власть. До мертвого тела господина уже никому нет дела. Ничего не изменилось в этом мире, после того, как не стало нашего героя. Всё также плывет корабль «Атлантида», публика по-прежнему нарядна. Возможно, лишь жена и дочь переживают смерть своего кормильца, но это лишь домыслы читателя, автор нам этого не показывает.

Этот рассказ напоминает живущим, что важны не деньги и слава, а нечто большее.

Жизнь и смерть господина из Сан-Франциско (по рассказу И. А. Бунина)

Рассказ «Господин из Сан-Франциско» был написан Буниным в 1915 году, во время первой мировой войны. В этот сложный период происходило переосмысление устоявшихся ценностей, люди как бы по–новому смотрели на себя и окружающий мир, пытаясь понять причины катастрофы и найти выход из сложившейся ситуации.

«Господин из Сан-Франциско» Бунина, на мой взгляд, является одним из таких произведений. В этом рассказе писатель рассуждает о том, что же является главным в жизни, чему нужно следовать, что может дать спасение и успокоение.

По ходу действия, наблюдая за передвижениями богатого американца и его семьи, мы понимаем, что образ жизни и мысли этих людей содержит в себе какой-то изъян, что-то, что превращает их в живых мертвецов.

На первый взгляд, в жизни господина из Сан-Франциско все благополучно. Он богат и респектабелен, у него есть жена и дочь. Всю свою жизнь герой трудился, идя к намеченной цели – богатству: «…наконец, увидел, что сделано уже много, что он почти сравнялся с теми, кого некогда взял себе за образец…».

К пятидесяти восьми годам господин достиг своей цели, но чего это ему стоило? Писатель показывает, что все это время герой не жил, а существовал, лишая себя всех прелестей жизни. Теперь, уже в свои преклонные годы, он решил отдохнуть и насладиться. Но что в его представлении значит «получать удовольствие от жизни»?

Этот человек слеп, живет в окружении своих иллюзий и иллюзий того общества, в котором он вращается. Больше того, у господина нет своих мыслей, желаний, чувств – он поступает так, как велит ему его окружение. Писатель в полной мере иронизирует над этим: «Люди, к которым принадлежал он, имели обычай начинать наслаждения жизнью с поездки в Европу, в Индию, в Египет».

Герой считает себя властелином мира только потому, что он имеет много денег. Действительно, благодаря своему состоянию господин может позволить себе многодневный круиз в страны Старого Света, определенный уровень комфорта и сервиса (верхняя палуба парохода «Атлантида», хорошие номера отелей, дорогие рестораны и т.д.) Но все это «внешние» вещи, лишь атрибуты, которые не способны согреть душу человека, а тем более, сделать его счастливым.

Бунин показывает, что этот человек упустил в своей жизни самое главное – он не обрел любви, настоящей семьи, истинной опоры в жизни. Господин из Сан-Франциско не любит свою жену, а она не любит его. Дочь этого человека также несчастна в любви – уже будучи в зрелом для невесты возрасте, она не замужем, потому что руководствуется теми же принципами, что и ее отец. Писатель иронично замечает, что в этом круизе все семейство рассчитывало встретить богатого жениха для нее: «…разве не бывает в путешествиях счастливых встреч? Тут иной раз сидишь за столом или рассматриваешь фрески рядом с миллиардером».

По ходу путешествия героя писатель развенчивает его жизненные ценности и идеалы, показывает их ложность и эфемерность, оторванность от реальной жизни. Кульминацией этого процесса становится смерть господина. Именно она, самая реальная из всего, что только может быть, расставила все по своим местам, указала герою его место. Оказалось, что деньги не играют никакой роли, когда речь идет об истинных любви, уважении, признании. После смерти героя никто даже не вспомнил его имени, как, впрочем, и при его жизни.

Тело господина возвращалось домой на том же пароходе «Атлантида», только в трюме, среди ящиков и всякого хлама. Это, в конечном итоге, характеризует истинное положение героя, его реальную значимость, подводит итог жизни господина из Сан-Франциско. Итог этот плачевен.

Так что же есть истинные ценности в понимании Бунина? Мы видим, что идеалы буржуазного мира он отвергает, считая их ложными и ведущими к разрушению. Я думаю, что истинное для писателя то, что стоит над человеческими амбициями и заблуждениями. Прежде всего, это природа, вечная и неизменная, хранящая в себе законы Вселенной. Кроме того, это незыблемые человеческие ценности, которые также являются продолжением вечных мировых законов: справедливость, честность, любовь, доверие и т.д.

Человек, который нарушает все это, неизбежно идет к смерти. Как и общество, которое проповедует такие ценности. Именно поэтому эпиграфом к своему рассказу Бунин взял строки из Апокалипсиса: «Горе тебе, Вавилон, город крепкий…» Еще более авторская мысль будет понятна, если мы обратимся к продолжению этой фразы – «…ибо в один час пришел суд твой». Писатель считает, что современная ему западная цивилизация должна погибнуть, потому что в ее основе лежат ложные ценности. Человечество должно понять это и принять за основу другое, иначе наступит Апокалипсис, о котором предупреждали еще наши древние предки.

Ничтожество богатства и власти перед лицом смерти

На мой взгляд, Ивану Алексеевичу Бунину удалось мастерски в небольшом объеме показать всю никчемность богатства и власти перед лицом смерти. Да, пусть сегодня ты царь, Бог, находишься на вершине славы, тебя уважают, любят, ценят, ты ведешь роскошную жизнь, живешь ради удовольствия и развлечений, но… Но в один момент ты можешь стать настоящей обузой не просто для общества, а самое страшное — обузой для своей семьи. “Господин из Сан-Франциско” — глубокий рассказ, позволяющий осмыслить сущность человеческого бытия. Уже само название произведения говорит о многом — имени у господина нет. Его попросту “никто не запомнил”.

Направляясь в “Старый Свет” с любимой семьей, герой стремится только к развлечению. Роскошный огромный корабль со всеми удобствами, шумный грозный океан за бортом — что можно пожелать еще? И вот, он, Неаполь, а чуть позже путешествие на небольшом пароходе на остров Капри. Собираясь на званый вечер, Господин из Сан-Франциско становится волей-неволей предвестником ужасных событий, которые произойдут с ним дальше. С возгласом: “О, это ужасно!” Герой еще не знает, что его ожидает впереди. А впереди его поджидала отчаянная борьба с “чем-то” неизвестным.

К большому сожалению, смерть не вписывается каким-либо образом в рамки богатого отеля. И столь хладнокровное и безразличное отношение к умершему “Господину”, показано автором на высоком уровне. Умершее тело кладут не в гроб, а в ящик из под содовой воды. В Рождество, испытавшее многочисленные унижения тело “Господина”, отправляется домой, а жизнь пассажиров корабля в конце рассказа показывается автором беззаботной.

На мой взгляд, Иван Алексеевич с иронией дал именно такое название рассказу. Скорее всего, “Господин из Сан-Франциско”, по своей стихии не “Господин”, а “раб Божий”, которому предначертана своя судьба. Человек — часть природы. Как бы он не стремился укрыться, создать вокруг себя свой собственный мир, защитить себя, обезопасить — все это носит условный характер. Любые попытки обречены на провал. В некой степени, персонаж рассказа Бунина отдаленно мне напоминает персонажа современного писателя Сергея Минаева “Дух­less”, стремящегося оградиться от мира естественного в мире искусственном: развлечений, гламура, пафоса и роскоши.

Главный итог рассказа Бунина заключен в следующем: сегодня к тебе с почтением относятся как к богатому Господину из Сан-Франциско, а завтра, неуважительно как к умершему старику.

Состоятельна ли человеческая претензия на господство?

В своем рассказе “Господин…” И.А. Бунин критикует буржуазную действительность. Все потому, что у богатых людей нет определенной цели, к которой они стремятся, кроме как к обогащению. Роскошь – вот в чем заключается смысл их жизни. Автор не согласен с такой системой общества, когда каждого человека относят к такому слою, которому соответствует его денежный капитал. Именно от денег, а точнее от их количества, зависит, как к тебе будут относиться окружающие.

Господин из Сан-Франциско является собирательным образом всех буржуа Америки. Люди его рода занимают господствующее место в мире. Но кроме возвышения себя над другими такое положение мало чем замечательно. Ведь подобные люди лишены духовного содержания. Легко заметить, что на протяжении всего рассказа ни разу не было упомянуто имя главного героя – все его называют Господином. Но ведь это и не важно: главное, что у него было много денег…

НА протяжении рассказа несколько раз автор обращается к теме о месте человека в мире. Первый раз – на пароходе “Атлантида”. В то время, когда на палубах корабля вечером шло веселье (“…в танцевальной зале все сияло и изливало свет, тепло и радость”), на своих ответственных постах стояли дежурные (“…мерзли от стужи и шалели от непосильного напряжения внимания вахтенные на своей вышке…”) и изнурительным трудом были заняты кочегары (“…девятому кругу была подобна подводная утроба парохода, где гоготали исполинские топки, пожиравшие своими раскаленными зевами груды каменного угля, с грохотом ввергаемого в них облитыми едким, грязным потом и по пояс голыми людьми, багровыми от пламени”). Непонятное положение в обществе занимает “влюбленная пара”, нанятая играть любовь за хорошие деньги.

Следующий раз, когда автор возвращается к вышеупомянутой теме, — это пребывание семьи из Сан-Франциско на Капри. И опять главный упор все делают на наличие больших сумм денег. Уже при первой встрече с жителями острова Господин пользуется большей популярностью, нежели другие приезжие. Как пишет Бунин, ему первому оказали ряд услуг, надеясь на его щедрость: “Ему и его дамам торопливо помогли выйти, перед ним побежали вперед, указывая дорогу…” и т.д. В отеле перед приезжими заискивает метрдотель. Его цель – вытянуть побольше денег из Господина. В отеле, так же, как и на теплоходе “Атлантида”, можно проследить за положением в обществе тех или иных людей. Самую низкую ступеньку, как мне кажется, занимают портье; выше – хозяин и метрдотель, и уже выше них – проживающие. Но, как видно из текста, высшую ступеньку опять же занимает господин из Сан-Франциско: “Только что отбыла из Капри высокая особа, и гостям из Сан-Франциско отвели те самые апартаменты, что занимал он”.

Но неожиданная кончина главного героя всё координально меняет. Ситуация складывается по следующей схеме: нет человека – нет денег, нет денег – нет соответствующего уважения. Поэтому вскоре господин из Сан-Франциско занимает место, ниже которого не придумаешь. В отеле его помещают в самый плохой номер, до теплохода его довозит пьяный младший портье на извозчике, а на “Атлантиде” гроб с Господином лежит по соседству с какими-то кочегарами.

Из прочитанного мной рассказа я сделал вывод, что положение в обществе можно “купить” за деньги. Господин из Сан-Франциско – яркий тому пример.

Сочинение-рассуждение “Господин из Сан-Франциско”

Вариант 1

Во многих произведениях И. Бунин воспевает любовь. Но есть в его копилке рассказы, которые заставляют задуматься не только о взаимоотношениях двух людей, но и о месте человека на Земле. Одним из таких философских произведений является «Господин из Сан-Франциско».

Это один из моих любимых рассказов автора, в котором поднимается проблема борьбы материальных ценностей и человеческого достоинства. На мой взгляд, история безымянного господина невероятно актуальна в наше время, когда многие считают, что деньги решают все.

Рассказ показывает то, что человек – это всего лишь маленькая частичка Вселенной, а жизнь настолько коротка и быстротечна, что необходимо ценить каждый прожитый день и дорожить каждой секундой. Главным героем произведения становится господин, которому автор даже не дает имени. Это один из тысячи тех невзрачных людей, которые стремятся к материальным благам, забывая о духовных ценностях. Всю свою жизнь этот человек покорял нелегкий путь к богатству, а когда цель почти достигнута, он умирает.

Самое страшное, что его уход в мир иной никого не тревожит и не печалит. Даже самые близкие люди спокойно мирятся с такой потерей, ведь главное, что им остаются все деньги, которые господин копил всю свою жизнь. Еще вчера человек был хозяином жизни, мог позволить себе все, а сегодня смерть за одну секунду оборвала жизнь и забрала все то, к чему он шел целых пятьдесят восемь лет.

Рассказ «Господин из Сан-Франциско» еще раз доказывает всем известную истину, что за деньги не купишь семью, любовь, дружбу, здоровье и жизнь. Все самые лучшие вещи в жизни бесплатны и чтобы быть по-настоящему счастливым совершенно не обязательно быть богатым. Безусловно, деньги дарят некую свободу, позволяют чувствовать себя увереннее, но не в них заключен смысл существования.

Вариант 2

Рассказ И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» посвящен описанию жизни и смерти человека, обладающего властью и богатством, но, по воле автора, не обладающего даже именем. Ведь имя содержит некое определение духовной сущности, зародыш судьбы. Бунин отказывает своему герою в этом не только потому, что он типичен и похож на других богатых стариков, приезжающих из Америки в Европу, чтобы напоследок насладиться жизнью. Писатель подчеркивает, что существование этого человека начисто лишено духовного начала, стремления к доброму, светлому и высокому. Первая половина рассказа посвящена путешествию на корабле «Атлантида», где герой наслаждается всеми благами цивилизации. Бунин с откровенной иронией описывает его «главные» события — завтраки, обеды и многочисленные переодевания к ним. Все, что происходит вокруг, на первый взгляд не касается главного героя: рев океана, вой сирены, пылающие топки где-то внизу.

Он уверенно берет от жизни все, что только можно взять за деньги, забывая о собственном возрасте. При этом посторонним он напоминает механическую куклу на шарнирах, которая поглощает вино и яства, но уже давно не помнит о простых человеческих радостях и горестях. Герой рассказа растратил молодость и силы, наживая деньги, и не заметил, как бездарно прошла жизнь.

Он стар, но мысли о скорой кончине не посещают его. Во всяком случае Бунин описывает своего героя как человека, не верящего в предзнаменования. То, что человек из последнего его сна оказался похожим на владельца каприйской гостиницы, скорее позабавило господина из Сан-Франциско, чем показалось неким предупреждением. Призрачность богатства и могущества обнаруживается перед лицом смерти, которая наступила внезапно, не дав ему ни секунды для осознания собственного ухода.

В отличие от Л. Н. Толстого (рассказ «Смерть Ивана Ильича»), Бунина волнует не духовный, а космический смысл смерти. Философское осмысление смерти у Бунина многогранно и эмоциональный спектр широк: от ужаса до страстного желания жить. В его представлении жизнь и смерть равноправны. При этом жизнь описывается с помощью чувственных подробностей, каждая из которых полновесна и важна для постижения красоты бытия. А смерть служит переходом к иному бытию, к посмертному сиянию души. Но была ли у господина из Сан-Франциско душа? Бунин описывает его смерть и посмертные мытарства телесной оболочки подчеркнуто грубо, натуралистически, нигде не упоминая ни о каких душевных страданиях. Преодолеть смерть способна только духовная личность.

Но герой рассказа не был такой личностью, поэтому его смерть изображается только как гибель тела: «Он рванулся вперед, хотел глотнуть воздуха — и дико захрипел… голова завалилась на плечо и замоталась, грудь рубашки выпятилась коробом — и все тело, извиваясь, задирая ковер каблуками, поползло на пол, отчаянно борясь с кем-то». Признаки утраченной при жизни души появляются уже после смерти, как слабый намек: «И медленно, медленно на глазах у всех потекла бледность по лицу умершего, и черты его стали утончаться, светлеть…» Смерть стерла с лица героя прижизненную маску и на миг приоткрыла его истинный облик — тот, каким он мог бы быть, если бы прожил жизнь по-другому.

Таким образом, жизнь героя была состоянием его духовной смерти, и только физическая смерть несет в себе возможность пробуждения утраченной души. Описание умершего приобретает символический характер: «Мертвый остался в темноте, синие звезды глядели на него с неба, сверчок с грустной беззаботностью запел на стене…» Образ «огней небес» является символом души и поисков духа, утраченного при жизни господином из Сан-Франциско. Вторая часть рассказа — это путешествие тела, бренных останков героя: «Тело же мертвого старика из Сан-Франциско возвращалось домой, в могилу, на берега Нового Света. Испытав много унижений, много человеческого невнимания, с неделю пространствовав из одного портового сарая в другой, оно снова попало наконец на тот же знаменитый корабль, на котором так еще недавно, с таким почетом везли его в Старый Свет».

Получается, что героем рассказа оказывается сначала живое тело, лишенное духовной жизни, а затем просто мертвое тело. Нет тайны смерти, тайны перехода к иной форме существования. Есть только преобразование износившейся оболочки. Часть этой оболочки — деньги, сила, почет — оказалась просто фикцией, до которой живым уже не было дела. Мир без господина из Сан-Франциско не изменился: так же бушует океан, ревет сирена, танцует в салоне «Атлантиды» нарядная публика, нанятая пара изображает любовь.

Только капитан знает, что находится в тяжелом ящике на самом дне трюма, но его заботит лишь сохранность тайны. Бунин не показывает, как переживают кончину героя его жена и дочь. Но остальной мир равнодушен к этому событию: то, что ушло вместе с ним, не делало жизнь других ярче, светлее и радостнее. Поэтому у Бунина смерть героя — это предостережение всем, живущим только для собственной славы и богатства, всем, не помнящим о своей душе.

Вариант 3

В этом рассказе И.А. Бунин рассказывает нам о господине, имя которого ни кто не запомнил. Всю жизнь он горбатился и экономил на всем, что мог себе позволить. И только в очень старом возрасте, накопив большую сумму, он вместе со своей семьей отправился на очень дорогой отдых, о котором мечтал всю свою несчастную жизнь. Сперва они ехали на огромном плавучем отеле “Атлантида”. Жизнь на этом пароходе была насыщенная и прекрасная, все отдыхают, пьют чай, играют в игры, развлекаются, слушают красивые песни местных музыкантов, а вечером тут играл очень знаменитый оркестр. Каждому из гостей прилагается четырехразовое питание в день. На следующий день семья господина прибыла в Неаполь.

Здесь был очень похожий режим дня, как и на плавучем отеле, но семье пришлось уехать раньше положенного, из-за Кучи грязи на улице и постоянного проливного дождя. Далее семья решила поехать на остров Капри. Когда они приехали, их встречало множество работников местного отеля, который располагался на вершины горы, который находился на вершине этого острова. Тут им дали самый роскошный номер и принесли все для удобства. Когда пришло время ужина господин наделся быстрее всех, надевался он в самом дорогом и не жалел денег. Не став ждать свою семью он решил перед ужином почитать газету в библиотеке, около большого камина.

Начав читав газету у него перед глазами, что-то вспыхнуло и он потерял сознание. Он еле дышал его поместили в самый дешевый и маленький номер отеля, ведь никто не должен знать, что в отеле кто-то умер. Его семья попросила у отеля продать гроб, но они сказали, что у них на всем острове нет ни одного гроба, если только под заказ. Тогда семья умершего господина решила купить большой старый ящик. Погрузив туда господина, они уехали из этого острова на том же отеле, в котором недавно отдыхали. Его семья осталась без денег, и все в отеле стало мертвым, все перестали отзываться на них и обращать внимание. Вывод: Пока у господина было много денег все прыгали вокруг него и хотели помощь, но после его смерти и опустошению денег, на его семью перестали обращать внимание, до такой степени, что даже забыли, как зовут этого господина.

Сочинение – анализ рассказа И. А. Бунина “Господин из Сан-Франциско”

Мир в котором живет Господин из Сан – Франциско алчен и глуп. Даже богатый г‑н в нем не живет, а лишь существует. Даже семья не прибавляет ему счастья. В этом мире все подчинено деньгам. И когда Господин собирается в путешествие, то ему кажется, что это будет прекрасно. На гигантском корабле – отеле “Атлантида” путешествую миллионеры, их семьи. И жизнь на этом корабле течет изо дня в день размеренно и плавно. По вечерам вся “Атлантида” погружается в атмосферу “праздника”. Лишь “великое множество слуг работает в поварских,

судомойнях и винных подвалах”. Одни отдыхают, а другие люди – работают. Во всем чувствуется привкус денег. И даже влюбленная пара куплена владельцем корабля что бы веселить людей то на одном, то на другом корабле.

В рассказе очень мало имен людей. Видимо ими пренебрегли из – за обычности их владельцев. Даже имя главного героя – господина из Сан – Франциско нету. И после смерти никто не вспомнит о нем как о человеке.

Внешность у Господина ничем не примечательная. Прибыв в Неаполь Господин с пренебрежением говорит толпе “оборванцев” “Прочь, Прочь!”, хотя они ему ничего не сделали. Все люди,

более бедные, склоняются и прислуживают Господину из Сан – Франциско, но, точнее, не ему, а его деньгам и положению. Все в нем: его движения, речь говорит о его состоянии. И только в начале “путешествия в жизнь” господин из Сан – Франциско умирает в гостинице. Все планы, дальнейшую жизнь убивает сердечный приступ. И уже после смерти тело не несут в шикарные номера гостиницы, его несут в маленький, дешевый номер. И потом кладут в ящик из – под воды. Даже жена и дочь, самые близкие люди, не страдают о смерти Господина из Сан – Франциско. А где – то в трюме лежит ящик не с человеком, а с телом без имени

Сочинение «Тема исчезновения и смерти в рассказе «Господин из Сан-Франциско»»

Рассказ И. А. Бунина «Господин из Сан-Франциско» посвящен описанию жизни и смерти человека, обладающего властью и богатством, но, по воле автора, не обладающего даже именем. Ведь имя содержит некое определение духовной сущности, зародыш судьбы. Бунин отказывает своему герою в этом не только потому, что он типичен и похож на других богатых стариков, приезжающих из Америки в Европу, чтобы напоследок насладиться жизнью. Писатель подчеркивает, что существование этого человека начисто лишено духовного начала, стремления к доброму, светлому и высокому. Первая половина рассказа посвящена путешествию на корабле «Атлантида», где герой наслаждается всеми благами цивилизации.

Бунин с откровенной иронией описывает его «главные» события — завтраки, обеды и многочисленные переодевания к ним. Все, что происходит вокруг, на первый взгляд не касается главного героя: рев океана, вой сирены, пылающие топки где-то внизу. Он уверенно берет от жизни все, что только можно взять за деньги, забывая о собственном возрасте. При этом посторонним он напоминает механическую куклу на шарнирах, которая поглощает вино и яства, но уже давно не помнит о простых человеческих радостях и горестях. Герой рассказа растратил молодость и силы, наживая деньги, и не заметил, как бездарно прошла жизнь.

Он стар, но мысли о скорой кончине не посещают его. Во всяком случае Бунин описывает своего героя как человека, не верящего в предзнаменования. То, что человек из последнего его сна оказался похожим на владельца каприйской гостиницы, скорее позабавило господина из Сан-Франциско, чем показалось неким предупреждением. Призрачность богатства и могущества обнаруживается перед лицом смерти, которая наступила внезапно, не дав ему ни секунды для осознания собственного ухода.

В отличие от Л. Н. Толстого (рассказ «Смерть Ивана Ильича»), Бунина волнует не духовный, а космический смысл смерти. Философское осмысление смерти у Бунина многогранно и эмоциональный спектр широк: от ужаса до страстного желания жить. В его представлении жизнь и смерть равноправны. При этом жизнь описывается с помощью чувственных подробностей, каждая из которых полновесна и важна для постижения красоты бытия. А смерть служит переходом к иному бытию, к посмертному сиянию души. Но была ли у господина из Сан-Франциско душа? Бунин описывает его смерть и посмертные мытарства телесной оболочки подчеркнуто грубо, натуралистически, нигде не упоминая ни о каких душевных страданиях.

Преодолеть смерть способна только духовная личность. Но герой рассказа не был такой личностью, поэтому его смерть изображается только как гибель тела: «Он рванулся вперед, хотел глотнуть воздуха — и дико захрипел… голова завалилась на плечо и замоталась, грудь рубашки выпятилась коробом — и все тело, извиваясь, задирая ковер каблуками, поползло на пол, отчаянно борясь с кем-то». Признаки утраченной при жизни души появляются уже после смерти, как слабый намек: «И медленно, медленно на глазах у всех потекла бледность по лицу умершего, и черты его стали утончаться, светлеть…» Смерть стерла с лица героя прижизненную маску и на миг приоткрыла его истинный облик — тот, каким он мог бы быть, если бы прожил жизнь по-другому. Таким образом, жизнь героя была состоянием его духовной смерти, и только физическая смерть несет в себе возможность пробуждения утраченной души.

Описание умершего приобретает символический характер: «Мертвый остался в темноте, синие звезды глядели на него с неба, сверчок с грустной беззаботностью запел на стене…» Образ «огней небес» является символом души и поисков духа, утраченного при жизни господином из Сан-Франциско. Вторая часть рассказа — это путешествие тела, бренных останков героя: «Тело же мертвого старика из Сан-Франциско возвращалось домой, в могилу, на берега Нового Света. Испытав много унижений, много человеческого невнимания, с неделю пространствовав из одного портового сарая в другой, оно снова попало наконец на тот же знаменитый корабль, на котором так еще недавно, с таким почетом везли его в Старый Свет».

Получается, что героем рассказа оказывается сначала живое тело, лишенное духовной жизни, а затем просто мертвое тело. Нет тайны смерти, тайны перехода к иной форме существования. Есть только преобразование износившейся оболочки. Часть этой оболочки — деньги, сила, почет — оказалась просто фикцией, до которой живым уже не было дела. Мир без господина из Сан-Франциско не изменился: так же бушует океан, ревет сирена, танцует в салоне «Атлантиды» нарядная публика, нанятая пара изображает любовь.

Только капитан знает, что находится в тяжелом ящике на самом дне трюма, но его заботит лишь сохранность тайны. Бунин не показывает, как переживают кончину героя его жена и дочь. Но остальной мир равнодушен к этому событию: то, что ушло вместе с ним, не делало жизнь других ярче, светлее и радостнее. Поэтому у Бунина смерть героя — это предостережение всем, живущим только для собственной славы и богатства, всем, не помнящим о своей душе.

ГАПОУ «Чебоксарский техникум ТрансСтройТех» Минобразования Чувашии

Урок — размышление  по рассказу И.А.Бунина

«Господин из Сан-Франциско» для учащихся 11 класса

Слайд № 1

Жизнь скучна без нравственной цели, не стоит жить, чтобы только питаться, это знает и работник — стало быть, надо для жизни нравственное занятие.

Ф.М. Достоевский

Слайд № 2

…горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий!

Откровение, 18.

Автор: Павлов Василий Петрович,

учитель русского языка и литературы.

Учебно-методическая карта  занятия

Слайд № 3

Слайд № 4

Тема занятия: проблема смысла жизни в рассказе И.А.Бунина «Господин из Сан-Франциско»

Тип урока: комбинированный

Место проведения: учебный кабинет

Продолжительность проведения занятия: 45 минут

Мотивация темы: активизация познавательной деятельности и интереса обучающихся к изучению данной темы, постановка цели и задач занятия

  Интегрирующие дисциплины: литература, философия, история, география, изобразительное искусство, музыка…

           Форма проведения: урок – размышление.

Цели урока:

  1. Образовательные: провести интерпретацию художественного произведения; обеспечить понимание содержания рассказа всеми обучающимися.                  
  2. Развивающие: развивать навыки аналитического чтения, умения логически излагать свои мысли, используя литературный язык; развивать умение аргументировать, доказывать, применять полученные знания в жизненных ситуациях, выделять главное, сравнивать, обобщать.
  3.  Воспитательные:  воспитывать гуманизм и осмысленное восприятие жизни; формировать личностную позицию учащихся.

             Задачи урока:

проанализировать содержание рассказа; уметь, опираясь на текст, понимать тему, определять основную мысль; помочь обучающимся определить проблемы, поднятые автором;

 — выявить роль замысла автора в создании  характеров героев, их поступков; наблюдать, сравнивать, делать выводы; развивать монологическую речь; выделять значимые эпизоды из текста для анализа; выразительно читать;

— воспитывать чувство доброты, терпения, чуткости, уважения, заботливости, внимания по отношению к другим людям.

Формы и методы осуществления и организации учебно-познавательной деятельности: частично-поисковый, объяснительно-иллюстративный; проблемное изложение; эвристическая беседа; работа с текстом и выразительное чтение; творческая, фронтальная, коллективная и индивидуальная работа; комментарии учителя.        

Оборудование: портрет И.А. Бунина, мультимедийный проектор, текст рассказа И.А.Бунина «Господин из Сан-Франциско», рабочие тетради; толковый словарь.

Время изучения темы:  1 час (урок).

              Технологии: ИКТ  (презентация учителя) —  OfficePowerPoint, MicrosoftOfficeWord; личностно ориентированное и проблемное обучение, проектные технологии.

              Прогнозируемый результат:

  1. полноценное восприятие учащимися художественного текста;
  2. понятие обучающимися роли важнейших эпизодов изученного произведения в развитии его темы, идейно-нравственного содержания в изображении характеров героев;
  3. понимание обучающимися некоторых особенностей выражения авторского сознания и авторского отношения к изображаемому;
  4. анализ средств изображения героев (портрет, речь, авторская характеристика) и изобразительно-выразительных средств языка.

Актуальность темы:

        Тема, затронутая Буниным, была и будет актуальна. Сегодняшний человек так же, как и сто лет назад, ищет ответы на вечные вопросы о своём предназначении, смысле бытия, о мнимых и истинных ценностях. Так же, как и когда-то давно, есть люди, ставящие деньги выше всех своих интересов, ценностей; и люди, довольствующиеся малым, но любящие жизнь и живущие не только по законам, выдуманным Человеком, но стремящиеся следовать заповедям Бога.

ХРОНОЛОГИЧЕСКАЯ  КАРТА  ЗАНЯТИЯ

Этапы занятия

Цель

Время

1

Организационный этап

(проверка готовности обучающихся к занятию, отметка отсутствующих на занятии)

Организация начала занятия, настраивание обучающихся на учебную деятельность

2 мин

2.

Целевая установка. Мотивация учебной деятельности (сообщение цели, темы и задач изучения нового материала; показ его практической значимости)

Раскрыть теоретическую и практическую значимость темы

3 мин

3

Актуализация опорных знаний

Выявление  имеющихся знаний, оценка степени подготовленности обучающихся  к занятию

5 мин

4.

Осмысление и систематизация новых знаний. (Организация внимания; сообщение преподавателем нового материала; систематизация и обобщение этого материала обучающимися)

 Закрепление нового материала

 (проверка преподавателем глубины понимания обучающимися учебного материала, внутренних закономерностей и связей сущности новых понятий, закрепление полученных знаний и умений)

Формирование теоретических знаний

30 мин

Закрепить у обучающихся  знания и умения, которые необходимы для самостоятельной работы по данной теме

5.

Домашнее задание, инструктаж  по его выполнению

(объяснение содержания работы, приемов и последовательность ее выполнения)

Сообщить обучающимся домашнем задании, разъяснить методику его выполнения

2 мин

6.

Рефлексия (подведение итогов занятия)

(Самооценка и оценка работы класса)

Проанализировать, дать оценку успешности достижения цели и наметить перспективу на будущее

5 мин

Ход урока

1. Вступительное слово учителя.

«Жизнь без нравственного усилия есть сон»  эти слова, сказанные Львом Толстым много лет назад, не утратили своего значения и в наши дни. Нравственные идеалы и принципы предполагают не только доброту и трудолюбие, честность и порядочность, совесть, справедливость, принципиальность и т. д., но и выработку потребности и умения отстаивать свои взгляды и убеждения, свою честь и достоинство, честь своей страны, стремясь принести максимум пользы другим людям. Отсюда освоение нравственных понятий означает не просто понимание их смысла, а подлинное «освоение» умом и сердцем. На пути саморазвития и самовоспитания люди испытывают потребность в разумном совете, дружеской помощи. Такую помощь и советы они получают в первую очередь от близких людей, а также на уроках литературы, изучая произведения художественной литературы.

          Данный урок – это урок нравственности, который, хочется верить, поможет многим из нас пересмотреть свои отношения к миру материальных и духовных ценностей. Для изучения и обсуждения выбран рассказ И.А.Бунина «Господин из Сан-Франциско». Во время урока учащиеся могут выразить свои мысли, впечатления, чувства через отношение к героям этого произведения.

        Обращение к классу:

Слайд № 3

— Итак, откройте тетради, запишите сегодняшнюю дату и тему урока: «Проблема смысла жизни в рассказе И.А.Бунина «Господин из Сан-Франциско».

 Для того чтобы раскрыть проблему, нам необходимо – поработать над текстом произведения и расшифровать его символы. Это  будет целью работы над произведением, для достижения которого я предлагаю выделить в классе три творческие группы. У каждой группы будет своя задача:

первая группа должна составить маршрут главного героя. При этом нужно учесть план, который был у него, и конечную точку, начиная с которой господин уже не волен продолжить путешествие по маршруту, избранному им.  

вторая группа должна составить портретную характеристику основных героев: как безымянных, так и имеющих имена.

третьей группе предстоит поработать над языком рассказа и найти символы, которые помогут читателю определить замысел и идею произведения.

          Таким образом, мы с вами тоже проделаем путешествие, но в отличие от господина из Сан-Франциско – творческое и встретимся в конце занятия для подведения итогов совместной работы.

Цель работы над произведением  –  расшифровать символы и приоткрыть «окно в Вечность». При этом  важно не просто понять смысл рассказа, но применить его к собственной жизни и собственному опыту, к той картине мира, в которой приходится жить нам, людям XXI века.

И.А.Бунин – писатель, жизнь которого явилась олицетворением верности  лучшим  традициям  отечественной культуры. Его по праву можно назвать творцом, художником слова. В произведениях писателя каждое слово приобретает  глубинный смысл  уже с названия.

—  « Первая любовь»

—  « Антоновские  яблоки»

—  «Легкое дыхание»

—  «Тёмные аллеи»

В этих произведениях мы можем чувствовать успокоенность, лиризм, восхищение, наслаждение, грусть.

Слайд № 5

Но совершенно иначе выглядит другое его произведение, в котором, кажется, почти нет лирических мотивов – это «Господин из Сан-Франциско». Впервые опубликован в 1915 году в сборнике «Слово» в Российской империи.

По словам Бунина, написанию рассказа способствовала случайно увиденная летом 1915 года в Москве в витрине книжного магазина обложка повести Томаса Манна«Смерть в Венеции»: в начале сентября 1915 года, находясь в гостях у двоюродной сестры в Орловской губернии, «я почему-то вспомнил эту книгу и внезапную смерть какого-то американца, приехавшего на Капри, в гостиницу „Квисисана“, где мы жили в тот год, и тотчас решил написать „Смерть на Капри“, что и сделал в четыре дня — не спеша, спокойно, в лад осеннему спокойствию сереньких и уже довольно коротких и свежих дней и тишине в усадьбе… Заглавие „Смерть на Капри“ я, конечно, зачеркнул тотчас же, как только написал первую строку: „Господин из Сан-Франциско…“ И Сан-Франциско, и всё прочее (кроме того, что какой-то американец действительно умер после обеда в „Квисисане“) я выдумал… „Смерть в Венеции“ я прочёл в Москве лишь в конце осени. Это очень неприятная книга».

Краткое содержание произведения

Господин из Сан-Франциско, который в рассказе ни разу не назван по имени, так как, замечает автор, имени его не запомнил никто ни в Неаполе, ни на Капри, направляется с женой и дочерью в Старый Свет на целых два года с тем, чтобы развлекаться и путешествовать. Он много работал и теперь достаточно богат, чтобы позволить себе такой отдых.

В конце ноября знаменитая «Атлантида», похожая на огромный отель со всеми удобствами, отправляется в плавание. Жизнь на пароходе идёт размеренно: рано встают, пьют кофе, какао, шоколад, принимают ванны, делают гимнастику, гуляют по палубам для возбуждения аппетита; затем — идут к первому завтраку; после завтрака читают газеты и спокойно ждут второго завтрака; следующие два часа посвящаются отдыху — все палубы заставлены длинными камышовыми креслами, на которых, укрытые пледами, лежат путешественники, глядя в облачное небо; затем — чай с печеньем, а вечером — то, что составляет главнейшую цель всего этого существования, — обед.

Прекрасный оркестр изысканно и неустанно играет в огромной зале, за стенами которой с гулом ходят волны страшного океана, но о нем не думают декольтированные дамы и мужчины во фраках и смокингах. После обеда в бальной зале начинаются танцы, мужчины в баре курят сигары, пьют ликёры, и им прислуживают негры в красных камзолах.

Наконец пароход приходит в Неаполь, семья господина из Сан-Франциско останавливается в дорогом отеле, и здесь их жизнь тоже течёт по заведённому порядку: рано утром — завтрак, после — посещение музеев и соборов, второй завтрак, чай, потом — приготовление к обеду и вечером — обильный обед. Однако декабрь в Неаполе выдался в этом году ненастный: ветер, дождь, на улицах грязь. И семья господина из Сан-Франциско решает отправиться на остров Капри, где, как все их уверяют, тепло, солнечно и цветут лимоны.

Маленький пароходик, переваливаясь на волнах с боку на бок, перевозит господина из Сан-Франциско с семьёй, тяжко страдающих от морской болезни, на Капри. Фуникулёр доставляет их в маленький каменный городок на вершине горы, они располагаются в отеле, где все их радушно встречают, и готовятся к обеду, уже вполне оправившись от морской болезни. Одевшись раньше жены и дочери, господин из Сан-Франциско направляется в уютную, тихую читальню отеля, раскрывает газету — и вдруг строчки вспыхивают перед его глазами, пенсне слетает с носа, и тело его, извиваясь, сползает на пол. Присутствовавший при этом другой постоялец отеля с криком вбегает в столовую, все вскакивают с мест, хозяин пытается успокоить гостей, но вечер уже непоправимо испорчен.

Господина из Сан-Франциско переносят в самый маленький и плохой номер; жена, дочь, прислуга стоят и глядят на него, и вот то, чего они ждали и боялись, совершилось, — он умирает. Жена господина из Сан-Франциско просит хозяина разрешить перенести тело в их апартаменты, но хозяин отказывает: он слишком ценит эти номера, а туристы начали бы их избегать, так как о случившемся тут же стало бы известно всему Капри. Гроба здесь тоже нельзя достать — хозяин может предложить длинный ящик из-под бутылок с содовой водой.

На рассвете извозчик везёт тело господина из Сан-Франциско на пристань, пароходик перевозит его через Неаполитанский залив, и та же «Атлантида», на которой он с почётом прибыл в Старый Свет, теперь везёт его, мёртвого, в просмолённом гробу, скрытого от живых глубоко внизу, в чёрном трюме. Между тем на палубах продолжается та же жизнь, что и прежде, так же все завтракают и обедают, и все так же страшен волнующийся за стёклами иллюминаторов океан.

Наверное, первое, что бросается в глаза при чтении этого произведения Бунина, – библейские и мифологические ассоциации. Почему именно “из Сан-Франциско”? Разве мало в Америке городов, где мог родиться и прожить свою жизнь господин пятидесяти восьми лет, отправившийся с семьей путешествовать по Европе, а до этого работавший “не покладая рук” (в этом определении у Бунина проскальзывает еле заметная ирония: что это был за “труд”, хорошо знали китайцы, “которых он выписывал к себе на работы целыми тысячами”; другой автор написал бы не о работе, а об “эксплуатации”, но Бунин — тонкий стилист — предпочитает, чтобы читатель сам догадался о характере этого “труда”!): Не потому ли, что город назван так в честь известного христианского святого Франциска Ассизского, проповедовавшего крайнюю бедность, аскетизм, отказ от любой собственности? Не становится ли таким образом очевиднее по контрасту с его бедностью неуемное желание безымянного господина (следовательно, одного из многих) наслаждаться всем в жизни, причем наслаждаться агрессивно, упорно, в полной уверенности, что он имеет полное на это право? Как замечает писатель, господина из Сан-Франциско постоянно сопровождала “толпа тех, на обязанности которых лежало достойно принять” его. И “так было всюду…”. И господин из Сан-Франциско твердо убежден, что так должно было быть всегда.

На сегодняшний день сказано и написано об этом произведении достаточно много. Одни критики называют рассказ – апокалипсическим предупреждением. Другие находят параллели с работой Немецкого философа Освальда Шпенглера «Закат Европы». Третьи – приговором буржуазному миру с его утилитарными запросами. Думаю, что все эти мнения имеют вполне обоснованное право на существование. Произведение было написано в годы наиболее противоречивых событий в Западной Европе.

Преподаватель. Поэтому, давайте обратимся к истории и философии той эпохи, чтобы постепенно перейти к самому тексту, который вы прочитали.

Сообщение одного из обучающихся. В первую очередь нужно отметить, что период XIX века, является, самым значительным в истории прогрессивного переворота обшей научной тенденции. Этот переворот являлся самым значимым и положительным в развитии различных сфер научной деятельности, искусства, и появлении новых течений познания. Наука открыла новый путь развития общества  техногенный, который и в наше время является ведущим.

Искусство этого периода оживилось модернизмом, что привело к созданию новых различных подходов к восприятию и философскому переосмыслению картины мира. Примеров этого резкого переосмысления можно обнаружить в западной культуре, но здесь возникают противоречия между старой этикой и сменяющей новой.

Классическая западная философия выдвинула требование познания природы и общества с целью их разумного преобразования. При этом большинство мыслителей исходило из тезиса доступности познания, и соответственно, возможности достичь истину любому человеку. Такой гносеологический «демократизм» дополнялся «оптимизмом».

Считалось вполне возможным на основе постижения законов природы и общества господствовать над ними. Это означало, в первую очередь, достижение материального благоденствия человечества при помощи науки и высочайшего развития человека, всех его духовных и физических сил при помощи установления оптимального общественного устройства. 

Несокрушимой вере ученых в силу человеческого разума и обязательность общественного прогресса был нанесен первый удар французской революцией 1789 г. Общество, которое считалось основанным на «принципах разума», провозгласившее «разум» божеством, в основу своей политики официально положившее учение «гениев человечества», на поверку оказалось и неразумным и нечеловечным.

Наука же показала свой «звериный оскал” в первой мировой войне 1914 г., продемонстрировав способность использовать ее для массового уничтожения человечества и его культуры в газовых атаках и бомбардировках мирных городов. Не удивительно, что наиболее проницательные мыслители конца XIX в. в момент, казалось бы наибольшего торжества идей классической философии вдруг заговорили о сомнительности исторического прогресса, релятивности истины, иррациональности истории и самой души европейского человека.

Надлом классической философии произошел уже в учениях Артура Шопенгауэра, Фридриха Ницше и их последователей. Уже эти выдающиеся философы показали, что и познание и процесс добывания истины доступны далеко не всем и каждому, мир вовсе не является рациональной единой системой, а прогресс наук привел к ужасным для человечества последствиям. История, скорее, иррациональна, а познание аристократично и переисполнено мифами. Попытка же создать всеобъемлющее мировоззрение выглядит смешной на фоне крайней индивидуализации человеческого бытия, его автоматизации. Проблема человека поворачивалась доселе невиданной плоскостью. С одной стороны — нивелировка, «усреднение» человека, становление и распространение в мире «человека толпы», с другой стороны — одиночество, отчаяние и беспомощность человека перед миром и обществом как предел индивидуализма.

Ещё одним сильнейшим ударом по человеческой гордыне стала катастрофа весной 1912 года одного из самых совершенных (по замыслу конструкторов непотопляемых) и крупнейших пассажирских судов под названием «Титаник», столкнувшегося с  айсбергом. Трагедия погубила более полутора тысяч человек.

Это сооружение было символом безграничных возможностей человека, его власти над силами природы.  Гибель «Титаника» напомнила о хрупкости человека перед лицом космических сил, о неизбежности страшной расплаты за Гордыню. (Художественный фильм «Титаник», напоминание о нём)

Через три года после этого ужасного события из-под пера Бунина выходит одно из лучших его произведений, признанное вершиной «объективной» бунинской прозы предреволюционного периода – «Господин из Сан-Франциско».

Сообщение преподавателя.

Слайд № 6 Сюжет рассказа, казалось бы,  предельно прост. Главный герой, господин из Сан-Франциско, решает отправиться с семьёй в путешествие по Европе и неожиданно умирает в одном из дорогих отелей, после чего его тело отправляют обратно на том же корабле. Никакой остроты, никакого накала страстей. Однако в этом простом сюжете, на нескольких страницах Бунин при помощи символов, ярких деталей, перекличек с библейскими и мифологическими ассоциациями разворачивает грандиозную картину, предсказывающую судьбу всего  мира и нашей цивилизации.

Нужно отметить, что Бунин не любил символистов, однако нельзя отрицать, что его рассказ пронизан символами. Символы не говорят, но «подмигивают» и «кивают». 

Работа по словарю. Значение слова Символ по словарю Ожегова

Символ — а, м. 1. То, что служит условным знаком какого-н. понятия, явления, идеи. Голубь — с. мира. Якорь — с. надежды. Этот подарок — с. верности. 2. Принятое в науке условное обозначение какой-н. единицы, величины. * Символ веры — 1) краткое изложение основных догматов христианства в православии, кратко сформулированных в тексте, начинающемся словами “Верую во Единого Бога Отца, Вседержителя…”; 2) то же, что кредо. Символы государства — государственный герб, флаг, гимн. II прил. символический, -ая, -ое и символьный, -ая, -ое (ко 2 знач.;спец.). Символическое изображение. Символьная информация. 

Таким образом, символ  это нечто внешнее, надежно укрывающее внутреннее и защищающее его от непосвященных. Символ  окно в Вечность».

«Господин из Сан-Франциско» Бунина имеет притчевый характер. Обращаясь к извечной теме: «Что такое счастье, и как его достичь?», писатель на примере безымянного героя показывает, что капитал не мерило человеческого счастья и не панацея от жизненных невзгод. До 58 лет жизнь главного героя рассказа была подчинена накопительству, добыванию материальных ценностей. Лишь в зрелом возрасте решает изведать вкус этой жизни, впрочем, как это делали типичные власть имущие старики, растратившие молодость и силы, наживая деньги.

Слайд № 7

Чтение одним из учащихся отрывка из рассказа: Сухой, невысокий, неладно скроенный, но крепко сшитый, он сидел в золотисто-жемчужном сиянии этого чертога за бутылкой вина, за бокалами и бокальчиками тончайшего стекла, за кудрявым букетом гиацинтов. 

Обращение к классу:

— Какое чувство вызывает у вас описание?  Примерные ответы: (неприязнь, словно это не человек, а смокинг)

Очень интересная символическая деталь. Автор не называет своего героя по имени, так же, как не упоминает имена и многих других героев.  Почему? Перед нами не человек, не индивидуальность, а некий социальный тип, собирательный образ миллионера, не имеющего ни души, ни имени. Отсутствие имени у главного героя мотивируется тем, что его никто не запомнил, что опять — так и символично. Человек должен оставить на земле какой-то след и имя. Видимо, образ жизни этого героя не заслуживает, чтобы его запомнили. Он только здесь, в земной жизни может быть господином, но сразу же после смерти превращается в обычного человека, равного самому бедному. Даже черты лица начинают светлеть, возвращая ему человеческий вид, как будто смерть освобождает его от всей важности и напыщенности господина.

Душа. Как чувствует себя господин? В душе его давно не осталось ни даже горчичного семени каких-либо так называемых мистических чувств.

Речь героя. Почему так мало говорит герой? За всё время знакомства с ним мы слышим от него всего лишь несколько фраз, тем не менее, точно характеризующих его духовный уровень. Кстати, стоит вообще отметить его отрывистую, как бы лающую речь: он не произносит более двух-трех слов кряду. В его речи нет

И разве эти «денежные мешки» и другие, таким же образом решившие напоследок насладиться, сами не зная чем, способны видеть красоту и неповторимость окружающего мира? Уверенность людей во власти денег проступает с самых первых строк произведения. Вспомним гордыню и полную уверенность в себе г-на из Сан-Франциско, его пренебрежение к людям беднее, чем он.

Писатель отмечает, что господин рад за свою жену и дочь, но думает и заботится прежде всего о себе. (Конечно, он хотел вознаградить за годы труда, прежде всего себя)

Слайд № 8

Позиция автора на их счет совершенно очевидна. Будучи человеком, берущим от этой жизни все, умеющим наслаждаться каждым ее мгновеньем, Бунин не мог не прибегнуть к иронии, описывая происходящее на верхней палубе роскошного лайнера. Осуждению автора неизбежно подвергается вся фальшь взаимоотношений этих «веселящихся мертвецов»

Слайд № 9

 (В памяти сразу всплывает замечательный образ, придуманный А.А. Блоком в его знаменитом стихотворении «Как тяжко мертвецу среди людей…» Слайд, критикующим ту самую фальшь и запрограммированность бытия подобных господ). Эти «мертвецы» лишь притворяются живыми.

Как тяжко мертвецу среди людей

Живым и страстным притворяться!

Но надо, надо в общество втираться,

Скрывая для карьеры лязг костей…

Живые спят. Мертвец встает из гроба,

И в банк идет, и в суд идет, в сенат…

Чем ночь белее, тем чернее злоба,

И перья торжествующе скрипят.

Слайд № 10

Но почему прекрасный остров Капри тоже надвигается “своей чернотой”, “просверленный красными огоньками”, почему даже “смирившиеся волны” переливаются, как “черное масло”, а по ним от зажегшихся фонарей на пристани текут “золотые удавы”?

Слайд № 11

Так Бунин создает у читателя представление о всесилии господина из Сан-Франциско, способном заглушить даже красоту природы! В поэме “Возмездие” Блок писал о “глухих” годах России, когда над нею злой гений Победоносцев “простер совиные крыла”, погрузив страну во мрак. Не так ли и господин из Сан-Франциско простирает крылья зла над всем миром? Ведь даже солнечный Неаполь не озаряется солнцем, пока там находится американец, и остров Капри кажется каким-то призраком, “точно его никогда и не существовало на свете”, когда богач приближается к нему…

Используя приём антитезы, автор противопоставляет всей этой унылой роскоши совсем другой мир. Мир, где рвут спины рабочие, трудятся и суетятся обслуживающие, обеспечивающие путешественникам уют и спокойствие. Наш господин, без устали проработавший всю свою молодость, наконец-таки ощущает себя «счастливым»  он имеет неплохое благосостояние, с помощью которого может возвысить себя над другими, наивно полагая, что на купюры можно купить все.

Слайд № 12

Казалось, ничто не предвещает смерти главного героя.

Однако природа, слава Богу, не подчиняется власти денег, и они не способны уберечь своего хозяина от внезапной смерти и последующего унижения. (Прочитать фрагмент смерти господина). И это, пожалуй, главный урок, который преподает Бунин: надо торопиться жить.         Как сказано в Библии: живи сегодняшним днём. Увы, человек  понимает этот совет совершенно иначе и пытается только насладиться жизнью или накопить денег на чувственные и физические наслаждения.

Слайд № 13

Развенчав призрачную власть купюр над миром, автор заводит речь об истинных ценностях, показывая вовсе безыскусную жизнь обыкновенных людей, «живых» людей, умеющих по-настоящему чувствовать, умеющих жить. Деньги воистину убивают душу человека. И незавидная судьба героя бунинского рассказа еще раз доказывает нам старую элементарную истину – счастье не в деньгах.

Один из учащихся:

 В чем счастье?..

В жизненном пути

Куда твой долг велит — идти,

Врагов не знать, преград не мерить,

Любить, надеяться и — верить.

                                      Аполлон Майков.

Изменилась ли жизнь после смерти господина? Выразил ли кто – либо из путешественников  сочувствие семье умершего? Вопрос учителя: Что изменилось после смерти господина?  (Он становится вещью, он ничто, его тело везут в Сан-Франциско в трюмо в ящике из-под содовой воды.  

(Герои словно в футляре живут… ничто, кроме собственного удовольствия, чревоугодия и развлечения их не волнует.

Слово преподавателя:

Давайте пройдемся по палубам корабля, заглянем в его трюмы, сравним с верхней палубой. Какое впечатление у вас остаётся? 

Пассажиры не отдохнувшие, а усталые, они просыпаются, едят, танцуют, читают газеты, ложатся спать по сигналу, они не принадлежат самим себе, их сковывает механический, регламентированный распорядок. Даже развлечения дежурные – нанятая пара играет роль влюбленных.

Образ лайнера тоже символичен. Верх – это роскошь, низ – нищета, а между ними пропасть непонимания. Но именно «трюм» без всякой благодарности обеспечивает жизнь верхней палубы. Лайнер – это зеркальное отражение европейского общества конца 19-начала 20 веков.

Слово преподавателя:

Со времени написания рассказа прошло сто лет. И возникает вопрос: что же изменилось за эти сто лет в нашем мире? Увы, эта проблема до сих пор не даёт нам спокойно жить. Люди так же, как и сто, как и тысяча лет назад искушаемы материальным богатством, так же все еще существуют люди, живущие только ради обогащения.

Мир – дуалистичен… Так же как и сто и тысячи лет назад в этом мире существуют две противоположные силы – силы добра и зла. И так будет до скончания веков.

И вот уже по его распоряжению тело господина из Сан-Франциско помещают в длинный ящик из-под содовой английской воды, и его на рассвете, тайком, мчит вниз к пристани пьяненький извозчик, чтобы спешно погрузить на пароходик, который передаст свою ношу одному из портовых складов, после чего оно вновь окажется на “Атлантиде”. А там черный просмоленный гроб запрячут глубоко в трюм, в котором он и будет находиться до возвращения семьи домой.

Следовательно, смерть в восприятии этих людей — нечто такое, что следует “замять”, скрыть, иначе не избежать “обиженных лиц”, претензий и “испорченного вечера”. Именно потому так спешит хозяин отеля избавиться от умершего, что в мире, к которому принадлежит господин из Сан-Франциско, искажены представления о должном и недолжном, о приличном и неприличном (неприлично умирать вот так, не вовремя, но прилично приглашать изящную пару “играть в любовь за хорошие деньги”, услаждая взоры пресыщенных бездельников; можно упрятать тело в ящик из-под бутылок, но нельзя, чтобы гости нарушили свой моцион).

Слайд № 14

Писатель “наградил” своего героя такой безобразной, непросветленной смертью, чтобы еще раз подчеркнуть ужас той неправедной жизни, которая только и могла завершиться подобным образом. И действительно, после смерти господина из Сан-Франциско мир почувствовал облегчение. Произошло чудо. Уже на следующий день “озолотилось” утреннее голубое небо, “на острове снова водворились мир и покой”, на улицы высыпал простой люд, а городской рынок украсил своим присутствием красавец Лоренцо, который служит моделью многим живописцам и как бы символизирует собою прекрасную Италию. Все в нем разительно контрастирует с господином из Сан-Франциско, хотя он тоже, как и тот, старик! И его спокойствие (он может стоять на рынке с утра до вечера), и его бессребреничество (“он принес и уже продал за бесценок двух пойманных ночью омаров”), и то, что он “беззаботный гуляка” (его безделье приобретает нравственную ценность по сравнению с суетливой готовностью американца получать удовольствия).

Слайд № 15

Но в еще большей степени подтверждает опустившуюся на мир благодать мирное шествие с горных высот двух абруццких горцев. Бунин специально замедляет темп повествования, чтобы читатель мог вместе с ними открыть панораму Италии и насладиться ею — “целая страна, радостная, прекрасная, солнечная, простиралась под ними: и каменистые горбы острова, который почти весь лежал у их ног, и та сказочная синева, в которой плавал он, и сияющие утренние пары над морем к востоку, под ослепительным солнцем, которое уже жарко грело, поднимаясь все выше и выше, и туманно-лазурные, еще по-утреннему зыбкие массивы Италии, ее близких и далеких гор ”. Важна и остановка в пути, которую делают эти люди: перед озаренной солнцем, в венце, золотисто-ржавом от непогоды, белоснежной статуей Мадонны. Ей, “непорочной заступнице всех страждущих”, возносят они “смиренно-радостные хвалы”.

Слайд № 16

Рассказ оканчивается авторским описанием обратного путешествия «Атлантиды» через океан в Америку. Благодаря этому описанию углубляется философское содержание произведения: пароход в трюме везёт тело господина из Сан-Франциско обратно в Америку, все жизненные планы героя рухнули, то есть, по убеждению Бунина, претензии человека на господство в мире призрачны. Даже гордость человеческого ума и рук, «Атлантида»  всего лишь щепка посреди океана, который в любую минуту может поглотить многопалубный, многотрубный корабль-город. 

Таким образом, рассказ Бунина «Господин из Сан-Франциско» не только не потерял свою актуальность, но исходя из сегодняшних реалий, требует нового осмысления. Для этого нужно…

Слово преподавателя: итак, какие символы использует автор, чтобы показать гибель существующего образа жизни буржуазного общества?

Подведение итогов урока.

Слово преподавателя.  Теперь, когда группы вернулись в класс из творческого путешествия, пора подвести итоги.

Слайд № 17

  • Результат работы первой группы: последние месяцы жизни богатого американского бизнесмена, устроившего для своей семьи длительное и насыщенное «удовольствиями» путешествие в южную Европу. За Европой — на обратном пути домой — должны были последовать Ближний Восток и Япония

Маршрут был выработан господином из Сан-Франциско обширный. В декабре и январе он надеялся наслаждаться солнцем Южной Италии, памятниками древности, тарантеллой, серенадами бродячих певцов и тем, что люди в его годы чувствуют особенно тонко, — любовью молоденьких неаполитанок, пусть даже и не совсем бескорыстной; карнавал он думал провести в Ницце, в Монте-Карло, куда в эту пору стекается самое отборное общество, где одни с азартом предаются автомобильным и парусным гонкам, другие рулетке, третьи тому, что принято называть флиртом, а четвертые — стрельбе в голубей, которые очень красиво взвиваются из садков над изумрудным газоном, на фоне моря цвета незабудок, и тотчас же стукаются белыми комочками о землю; начало марта он хотел посвятить Флоренции, к страстям господним приехать в Рим, чтобы слушать там Miserere; 1 входили в его планы и Венеция, и Париж, и бой быков в Севилье, и купанье на английских островах, и Афины, и Константинополь, и Палестина, и Египет, и даже Япония, — разумеется, уже на обратном пути

Слайд № 18

Результат работы второй группы:

  • господин из Сан-Франциско, его жена и дочь.
  • командир, рыжий человек чудовищной величины и грузности, всегда как бы сонный, похожий в своем мундире с широкими золотыми нашивками на огромного идола…
  • …тот, что принимал заказы только на вина, ходил даже с цепью на шее, как лорд-мэр.
  • негры в красных камзолах, с белками, похожими на облупленные крутые яйца.
  • среди этой блестящей толпы некий великий богач, бритый, длинный, в старомодном фраке…
  • …знаменитый испанский писатель…,
  • … всесветная красавица…,
  • … изящная влюбленная пара, за которой все с любопытством следили и которая не скрывала своего счастья: он танцевал только с ней, и все выходило у них так тонко, очаровательно, что только один командир знал, что эта пара нанята Ллойдом играть в любовь за хорошие деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом корабле.
  • наследный принц одного азиатского государства, путешествующий инкогнито, человек маленький, весь деревянный, широколицый, узкоглазый, в золотых очках, слегка неприятный — тем, что крупные усы сквозили у него как у мертвого, в общем же милый, простой и скромный.
  •  знаменитая красавица, высокая, удивительного сложения блондинка с разрисованными по последней парижской моде глазами…
  • музыканты, блестя медью духовых инструментов, уже столпились на палубе…
  • портье и их помощники в картузах с золотыми галунами, сколько всяких комиссионеров, свистунов мальчишек и здоровенных оборванцев с пачками цветных открыток в руках…
  •  черная толпа лакеев
  • женщины, шлепающие по грязи
  • хозяин отеля, отменно элегантный молодой человек
  • гостившая на Капри высокая особа
  • Запоздавшая к обеду старуха, уже сутулая, с молочными волосами
  • маленький и полный Луиджи, лакей…
  • Кармелла и Джузеппе, известные всей Италии и «всему миру туристов».
  • седой немец, похожий на Ибсена, в серебряных круглых очках и с сумасшедшими, изумленными глазами
  • Лоренцо, высокий старик-лодочник, беззаботный гуляка и красавец, знаменитый по всей Италии, не раз служивший моделью многим живописцам…
  • два абруццких горца…
  • Матерь Божия, кроткая и милостивая, с очами, поднятыми к небу, к вечным и блаженным обителям трижды благословенного Сына Ее.
  • Дьявол, следивший со скал Гибралтара, с каменистых ворот двух миров, за уходившим в ночь и вьюгу кораблем.

— Итак, что же осуждает И. А. Бунин в своем произведении? Какова идея? Ответы учащихся…

Слайд № 19

Результат работы третьей группы

  • “Атлантида” – затонувший легендарный мифический континент, символ погибшей цивилизации, не устоявшей перед натиском стихии. Другой символ этого корабля – символ расслоения общества.
  • Сан-Франциско – город, названный в честь христианского святого Франциска Ассизского.
  • Господин из Сан-Франциско – символ современной цивилизации, образ греха.
  • Старый Свет – Новый Свет.
  • “Нет имени у господина” – олицетворение типичного человека потребительской цивилизации.
  • “Океан, ходивший за стенами” парохода – символ стихии, природы, противостоящей цивилизации.
  • “Влюбленная пара”, нанятая за деньги, чтобы изображать любовь – символ того, что в буржуазном обществе все продается и покупается.
  • Ящик из-под содовой – символ равенства всех людей после смерти.
  • Фигура Дьявола на скалах Гибралтара – прямой символ злых сил.
  • Песни и молитвы абруццких горцев – символ гармоничного существования человека и природы.
  • голубое утреннее небо и озолотилась против солнца, восходящего за далекими синими горами Италии, чистая и четкая вершина Монте-Соляро,
  • стоял Лоренцо, высокий старик-лодочник, беззаботный гуляка и красавец

Почти все детали этого произведения являются символами современного автору мира.

Идея произведения. Идея – обречённость общества безнравственности и бездуховности, которое живёт только интересами только. Это предвестник гибели. Общество, где все пропитано ложью, безнравственностью, бездуховностью, обречено. Бесчисленные огненные глаза корабля были за снегом едва видны Дьяволу, следившему со скал Гибралтара, с каменистых ворот двух миров, за уходившим в ночь и вьюгу кораблем. Дьявол был громаден, как утес, но громаден был и корабль, многоярусный, многотрубный, созданный гордыней Нового Человека со старым сердцем. Вьюга билась в его снасти и широкогорлые трубы, побелевшие от снега, но он был стоек, тверд, величав и страшен.

Но возмездие неминуемо. 

Что же пытался прореветь нам океан?

Слово преподавателя: К чему призывает автор? На какие мысли, выводы натолкнул вас рассказ « Господин из Сан – Франциско»? В чём, по-вашему, смысл жизни? В чём смысл употребления выражения Старый Свет?

(примерные ответы)

— жизнь быстротечна

— человеку следует быть самим собой

— многие люди истинное лицо и душу прячут за маской, так и уходят из жизни никому не запомнившиеся, не сделавшие ничего хорошего даже близким людям…

— … 

Слайд № 20

А завершить урок хочется словами Гавриила Романовича Державина: 

Река времён в своём стремленьи

Уносит все дела людей

 И топит в пропасти забвенья

 Народы, царства и царей.

 А если что и остаётся

 Чрез звуки лиры и трубы,

 То вечности жерлом пожрётся

  И общей не уйдёт судьбы.

Философское произведение «Река времён в своём стремленьи…» — попытка поэта изложить свой взгляд на вопрос о смысле жизни. Стихи заставляют задуматься над тем, что останется от деяний человека после его смерти. Автор размышляет о вечности, о том, что абсолютно все человеческие дела и стремленья рано или поздно будут забыты. Действительно, все когда-нибудь проходит. Человеческие поступки могут быть злыми и добрыми, благородными или не очень, но они не вечны. Проходит время, и все забывается. Приходят новые люди, которые не помнят о том, что было до них. Важно лишь то, что есть сейчас, потому что все остальное просто не имеет значения. На земле нет ничего вечного, поэтому не имеет смысла придавать поступкам и действиям человека слишком большое значение. Судьба всего земного слишком хрупка и эфемерна, все существует только лишь какой-то миг. «Вечные» философские проблемы выведены автором в подтекст произведения.

На эти же мысли навевают стихи в прозе И.С. Тургенева «Два богача» и «Мои деревья»? В них тоже звучит проблема … Но проблема у Бунина – вселенского масштаба

Задание на дом: написать сочинение — миниатюру на тему: «Вечное и «вещное» в изображении И.А. Бунина»

Источники информации:

  1. Алексеев П.В., Панин А.В. Философия: Учебник для вузов. — М.: Теис, 2006.
  2. Бабореко А.К. И.А. Бунин. Материалы для биографии. 1870–1917. М., 1983.
  3. Богданова О.Ю. Встреча с творчеством Бунина в школе // Литература в школе. 1999. № 7.
  4. Бунин И.А. Стихотворения. М.: Художественная литература, 1985.
  5. Державин Г.Р. «Река времен в своем стремленьи…» // Г.Р. Державин. Стихотворения. Л.: Советский писатель, 1957. С. 360.
  6. Крутецкая В.А. Литература в таблицах и схемах. 10 класс. — СПб., 2008
  7. Шпенглер О. Закат Европы.  Т.1 . – М., 1993 г.- 667 с.
  8. Шушакова Г.В. «А счастье всюду…» Тропа к Бунину. 11-й класс // Литература в школе. 1999. № 1.

Интернет ресурсы:

—  http://school-collection.edu.ru/catalog/pupil/?subject=8

— Сеть творческих учителей http://www.it-n.ru/

http://rus.1september.ru/topic.php?TopicID=1&Page

http://www.openclass.ru/

http://liceybiblio.amoti.ru/bunin_i___gospodin_iz_san_francisko_

http://5fan.ru/wievjob.php?id=30629

http://blok.lit-info.ru/blok/stihi/strashnyj-mir/020.htm 

И.А. Бунин рассказ- притча « Господин из Сан- Франциско»

Назначение человека в жизни

Цель: формирование у учащихся навыков аналитического чтения, развитие речи учащихся

Класс представляет собой студию «Круглый стол» (задания учащиеся получают на предыдущих уроках)

1 группа за круглым столом «Архивариусы» (история написания рассказа, актуальность темы рассказа)

2 группа за круглым столом «Философы» ( о проблематике рассказа, о понятиях «смысл жизни», «порочность социального устройства», «вечные проблемы цивилизации», истинная значимость денег в этом мире»)

3 группа «Литературоведы» (определяют композицию рассказа, говорят о жанровой принадлежности произведения, передают краткое содержание рассказа)

4 группа за круглым столом «Аналитики» ( выполняют полный анализ произведения)

Ход урока:

1.Ведущий студии «Круглого стола» : В мире есть и добро , и зло. Надо понимать, что выбор человеком его жизненного пути зависит только от самого человека. Изменить мир можно, если нравственное занятие заслуживает усилий ради других людей, а не только своего собственного благополучия.

Сегодня урок – это урок нравственности, который, надеюсь , многим из вас поможет сделать переоценку настоящих нравственных ценностей. Предлагаю поработать над расскзом- притчей « Господин из Сан- Франциско» И.А. Бунина.

2. Выступление групп

Первая группа История создания произведения

Впервые опубликован в 1915 году в сборнике «Слово» в Российской империи.

По словам Бунина, написанию рассказа способствовала случайно увиденная летом 1915 года в Москве в витрине книжного магазина обложка повести Томаса Манна«Смерть в Венеции»: в начале сентября 1915 года, находясь в гостях у двоюродной сестры в Орловской губернии, «я почему-то вспомнил эту книгу и внезапную смерть какого-то американца, приехавшего на Капри, в гостиницу „Квисисана“, где мы жили в тот год, и тотчас решил написать „Смерть на Капри“, что и сделал в четыре дня — не спеша, спокойно, в лад осеннему спокойствию сереньких и уже довольно коротких и свежих дней и тишине в усадьбе… Заглавие „Смерть на Капри“ я, конечно, зачеркнул тотчас же, как только написал первую строку: „Господин из Сан-Франциско…“ И Сан-Франциско, и всё прочее (кроме того, что какой-то американец действительно умер после обеда в „Квисисане“) я выдумал… „Смерть в Венеции“ я прочёл в Москве лишь в конце осени. Это очень неприятная книга».

Актуальность темы рассказа

Тема, затронутая Буниным, была и будет актуальна. Сегодняшний человек так же, как и сто лет назад, ищет ответы на вечные вопросы о своём предназначении, смысле бытия, о мнимых и истинных ценностях. Так же, как и когда-то давно, есть люди, ставящие деньги выше всех своих интересов, ценностей; и люди, довольствующиеся малым, но любящие жизнь и живущие не только по законам, выдуманным Человеком, но стремящиеся следовать заповедям Бога.

Вторая группа Проблематика:

— пробема бессмысленного существования высших слоёв общества;

— проблема неуважения высших слоёв общества к остальным людям;

-проблема жалкого существования без чувства красоты и гармонии в душе.

Главная проблема произведения — социальная несправедливость и неравенство.

Третья группа

— Краткое содержание (передаётся содержание рассказа)

Жанровое своеобразие «Господин из сан- Франциско» является рассказом- притчей. Что такое рассказ (короткое произведение в прозе, содержащее сюжет, конфликт и имеющая одну основную сюжетную линию) известно большинству, но как можно охарактеризовать притчу? Притча – небольшой иносказательный текст, направляющий читателя на путь истинный. Поэтому произведение в сюжетном плане и по форме является рассказом, а в философском, содержательном – притчей.

— Композиция рассказа

Экспозиция
Некий богатый господин из Сан-Франциско с женой и дочерью на пароходе «Атлантида» отправляется в Европу.

Завязка и развитие действия
Из-за плохой погоды в Неаполе господин решает переехать на солнечный остров Капри.

«В день отъезда, — очень памятный для семьи из Сан- Франциска! — даже с утра не было солнца».

Кульминация
«Грубо навалившаяся смерть» героя, который был уверен в своём благополучии

Развязка

На «Атлантиде» в тёмном трюме везут тело господина из Сан-Франциско обратно, а на палубах продолжается жизнь. Со скал Гибралтара за пароходом наблюдает Дьявол.

Четвёртая группа Анализ рассказа

Господин из Сан- Франциско путешествует со своей семьёй по маршруту: последние месяцы жизни богатого американского бизнесмена, устроившего для своей семьи длительное и насыщенное «удовольствиями» путешествие в южную Европу. За Европой — на обратном пути домой — должны были последовать Ближний Восток и Япония .Маршрут был выработан господином из Сан-Франциско обширный. В декабре и январе он надеялся наслаждаться солнцем Южной Италии, памятниками древности, тарантеллой, серенадами бродячих певцов и тем, что люди в его годы чувствуют особенно тонко, — любовью молоденьких неаполитанок, пусть даже и не совсем бескорыстной; карнавал он думал провести в Ницце, в Монте-Карло, куда в эту пору стекается самое отборное общество, где одни с азартом предаются автомобильным и парусным гонкам, другие рулетке, третьи тому, что принято называть флиртом, а четвертые — стрельбе в голубей, которые очень красиво взвиваются из садков над изумрудным газоном, на фоне моря цвета незабудок, и тотчас же стукаются белыми комочками о землю; начало марта он хотел посвятить Флоренции, к страстям господним приехать в Рим, чтобы слушать там Miserere; 1 входили в его планы и Венеция, и Париж, и бой быков в Севилье, и купанье на английских островах, и Афины, и Константинополь, и Палестина, и Египет, и даже Япония на обратном пути.

В рассказе дана галерея образов (система образов), портретная характеристика образов

господин из Сан-Франциско, его жена и дочь.

командир, рыжий человек чудовищной величины и грузности, всегда как бы сонный, похожий в своем мундире с широкими золотыми нашивками на огромного идола…

негры в красных камзолах, с белками, похожими на облупленные крутые яйца.

-среди этой блестящей толпы некий великий богач, бритый, длинный, в старомодном фраке…

знаменитый испанский писатель…,

— всесветная красавица…,

— изящная влюбленная пара, за которой все с любопытством следили и которая не скрывала своего счастья: он танцевал только с ней, и все выходило у них так тонко, очаровательно, что только один командир знал, что эта пара нанята Ллойдом играть в любовь за хорошие деньги и уже давно плавает то на одном, то на другом корабле.

-наследный принц одного азиатского государства, путешествующий инкогнито, человек маленький, весь деревянный, широколицый, узкоглазый, в золотых очках, слегка неприятный — тем, что крупные усы сквозили у него как у мертвого, в общем же милый, простой и скромный.

— знаменитая красавица, высокая, удивительного сложения блондинка с разрисованными по последней парижской моде глазами…

музыканты, блестя медью духовых инструментов, уже столпились на палубе…

портье и их помощники в картузах с золотыми галунами, сколько всяких комиссионеров, свистунов мальчишек и здоровенных оборванцев с пачками цветных открыток в руках…

 черная толпа лакеев

женщины, шлепающие по грязи

хозяин отеля, отменно элегантный молодой человек

гостившая на Капри высокая особа

Запоздавшая к обеду старуха, уже сутулая, с молочными волосами

-маленький и полный Луиджи, лакей…

Кармелла и Джузеппе, известные всей Италии и «всему миру туристов».

-седой немец, похожий на Ибсена, в серебряных круглых очках и с сумасшедшими, изумленными глазами

-Лоренцо, высокий старик-лодочник, беззаботный гуляка и красавец, знаменитый по всей Италии, не раз служивший моделью многим живописцам…

два абруццких горца

Матерь Божия, кроткая и милостивая, с очами, поднятыми к небу, к вечным и блаженным обителям трижды благословенного Сына Ее.

Дьявол, следивший со скал Гибралтара, с каменистых ворот двух миров, за уходившим в ночь и вьюгу кораблем.

Символы в рассказе

-“Атлантида – затонувший легендарный мифический континент, символ погибшей цивилизации, не устоявшей перед натиском стихии. Другой символ этого корабля – символ расслоения общества.

Сан-Франциско – город, названный в честь христианского святого Франциска Ассизского.

Почему именно “из Сан-Франциско”? Разве мало в Америке городов, где мог родиться и прожить свою жизнь господин пятидесяти восьми лет, отправившийся с семьей путешествовать по Европе, а до этого работавший “не покладая рук” (в этом определении у Бунина проскальзывает еле заметная ирония: что это был за “труд”, хорошо знали китайцы, “которых он выписывал к себе на работы целыми тысячами”; другой автор написал бы не о работе, а об “эксплуатации”, но Бунин — тонкий стилист — предпочитает, чтобы читатель сам догадался о характере этого “труда”!): Не потому ли, что город назван так в честь известного христианского святого Франциска Ассизского, проповедовавшего крайнюю бедность, аскетизм, отказ от любой собственности? Не становится ли таким образом очевиднее по контрасту с его бедностью неуемное желание безымянного господина (следовательно, одного из многих) наслаждаться всем в жизни, причем наслаждаться агрессивно, упорно, в полной уверенности, что он имеет полное на это право? Как замечает писатель, господина из Сан-Франциско постоянно сопровождала “толпа тех, на обязанности которых лежало достойно принять” его. И “так было всюду…”. И господин из Сан-Франциско твердо убежден, что так должно было быть всегда.

На сегодняшний день сказано и написано об этом произведении достаточно много. Одни критики называют рассказ – апокалипсическим предупреждением. Другие находят параллели с работой Немецкого философа Освальда Шпенглера «Закат Европы». Третьи – приговором буржуазному миру с его утилитарными запросами. Думаю, что все эти мнения имеют вполне обоснованное право на существование. Произведение было написано в годы наиболее противоречивых событий в Западной Европе.

Ведущий:   Давайте обратимся к истории и философии той эпохи, чтобы постепенно перейти к самому тексту, который вы прочитали.

Учащиеся 4 группы:

В первую очередь нужно отметить, что период XIX века, является, самым значительным в истории прогрессивного переворота обшей научной тенденции. Этот переворот являлся самым значимым и положительным в развитии различных сфер научной деятельности, искусства, и появлении новых течений познания. Наука открыла новый путь развития общества техногенный, который и в наше время является ведущим.

Искусство этого периода оживилось модернизмом, что привело к созданию новых различных подходов к восприятию и философскому переосмыслению картины мира. Примеров этого резкого переосмысления можно обнаружить в западной культуре, но здесь возникают противоречия между старой этикой и сменяющей новой.

Классическая западная философия выдвинула требование познания природы и общества с целью их разумного преобразования. При этом большинство мыслителей исходило из тезиса доступности познания, и соответственно, возможности достичь истину любому человеку. Такой гносеологический «демократизм» дополнялся «оптимизмом».

Считалось вполне возможным на основе постижения законов природы и общества господствовать над ними. Это означало, в первую очередь, достижение материального благоденствия человечества при помощи науки и высочайшего развития человека, всех его духовных и физических сил при помощи установления оптимального общественного устройства. 

Несокрушимой вере ученых в силу человеческого разума и обязательность общественного прогресса был нанесен первый удар французской революцией 1789 г. Общество, которое считалось основанным на «принципах разума», провозгласившее «разум» божеством, в основу своей политики официально положившее учение «гениев человечества», на поверку оказалось и неразумным и нечеловечным.

Наука же показала свой «звериный оскал” в первой мировой войне 1914 г., продемонстрировав способность использовать ее для массового уничтожения человечества и его культуры в газовых атаках и бомбардировках мирных городов. Не удивительно, что наиболее проницательные мыслители конца XIX в. в момент, казалось бы наибольшего торжества идей классической философии вдруг заговорили о сомнительности исторического прогресса, релятивности истины, иррациональности истории и самой души европейского человека.

Надлом классической философии произошел уже в учениях Артура Шопенгауэра, Фридриха Ницше и их последователей. Уже эти выдающиеся философы показали, что и познание и процесс добывания истины доступны далеко не всем и каждому, мир вовсе не является рациональной единой системой, а прогресс наук привел к ужасным для человечества последствиям. История, скорее, иррациональна, а познание аристократично и переисполнено мифами. Попытка же создать всеобъемлющее мировоззрение выглядит смешной на фоне крайней индивидуализации человеческого бытия, его автоматизации. Проблема человека поворачивалась доселе невиданной плоскостью. С одной стороны — нивелировка, «усреднение» человека, становление и распространение в мире «человека толпы», с другой стороны — одиночество, отчаяние и беспомощность человека перед миром и обществом как предел индивидуализма.

Ещё одним сильнейшим ударом по человеческой гордыне стала катастрофа весной 1912 года одного из самых совершенных (по замыслу конструкторов непотопляемых) и крупнейших пассажирских судов под названием «Титаник», столкнувшегося с айсбергом. Трагедия погубила более полутора тысяч человек.

Это сооружение было символом безграничных возможностей человека, его власти над силами природы. Гибель «Титаника» напомнила о хрупкости человека перед лицом космических сил, о неизбежности страшной расплаты за Гордыню. (Художественный фильм «Титаник», напоминание о нём)

Через три года после этого ужасного события из-под пера Бунина выходит одно из лучших его произведений, признанное вершиной «объективной» бунинской прозы предреволюционного периода – «Господин из Сан-Франциско».

Господин из Сан-Франциско – символ современной цивилизации, образ греха.

«Господин из Сан-Франциско» Бунина имеет притчевый характер. Обращаясь к извечной теме: «Что такое счастье, и как его достичь?», писатель на примере безымянного героя показывает, что капитал не мерило человеческого счастья и не панацея от жизненных невзгод. До 58 лет жизнь главного героя рассказа была подчинена накопительству, добыванию материальных ценностей. Лишь в зрелом возрасте решает изведать вкус этой жизни, впрочем, как это делали типичные власть имущие старики, растратившие молодость и силы, наживая деньги.

Цитата из рассказа: Сухой, невысокий, неладно скроенный, но крепко сшитый, он сидел в золотисто-жемчужном сиянии этого чертога за бутылкой вина, за бокалами и бокальчиками тончайшего стекла, за кудрявым букетом гиацинтов». Создаётся впечатление, что не человек перед нами. А один смокинг. Автор не называет своего героя по имени, так же, как не упоминает имена и многих других героев. Почему? Перед нами не человек, не индивидуальность, а некий социальный тип, собирательный образ миллионера, не имеющего ни души, ни имени. Отсутствие имени у главного героя мотивируется тем, что его никто не запомнил, что опять — так и символично. Человек должен оставить на земле какой-то след и имя. Видимо, образ жизни этого героя не заслуживает, чтобы его запомнили. Он только здесь, в земной жизни может быть господином, но сразу же после смерти превращается в обычного человека, равного самому бедному. Даже черты лица начинают светлеть, возвращая ему человеческий вид, как будто смерть освобождает его от всей важности и напыщенности господина.

В душе его давно не осталось ни даже горчичного семени каких-либо так называемых мистических чувств.Почему так мало говорит герой? За всё время знакомства с ним мы слышим от него всего лишь несколько фраз, тем не менее, точно характеризующих его духовный уровень. Кстати, стоит вообще отметить его отрывистую, как бы лающую речь: он не произносит более двух-трех слов кряду. И разве эти «денежные мешки» и другие, таким же образом решившие напоследок насладиться, сами не зная чем, способны видеть красоту и неповторимость окружающего мира? Уверенность людей во власти денег проступает с самых первых строк произведения. Вспомним гордыню и полную уверенность в себе г-на из Сан-Франциско, его пренебрежение к людям беднее, чем он.

Писатель отмечает, что господин рад за свою жену и дочь, но думает и заботится прежде всего о себе. (Конечно, он хотел вознаградить за годы труда, прежде всего себя)

Позиция автора на их счет совершенно очевидна. Будучи человеком, берущим от этой жизни все, умеющим наслаждаться каждым ее мгновеньем, Бунин не мог не прибегнуть к иронии, описывая происходящее на верхней палубе роскошного лайнера. Осуждению автора неизбежно подвергается вся фальшь взаимоотношений этих «веселящихся мертвецов»

Старый Свет – Новый Свет.

-“Нет имени у господина” – олицетворение типичного человека потребительской цивилизации.

-“Океан, ходивший за стенами” парохода – символ стихии, природы, противостоящей цивилизации.

-“Влюбленная пара”, нанятая за деньги, чтобы изображать любовь – символ того, что в буржуазном обществе все продается и покупается.

-Ящик из-под содовой – символ равенства всех людей после смерти.

-Фигура Дьявола на скалах Гибралтара – прямой символ злых сил.

Песни и молитвы абруццких горцев – символ гармоничного существования человека и природы.

-голубое утреннее небо и озолотилась против солнца, восходящего за далекими синими горами Италии, чистая и четкая вершина Монте-Соляро,

стоял Лоренцо, высокий старик-лодочник, беззаботный гуляка и красавец

Ведущий:

Эти символы автор использует для того, чтобы показать гибель существующего образа жизни буржуазного общества . Как?

Учащиеся 4 группы: И.А. Бунин использует приём антитезы.

Прекрасный остров Капри тоже надвигается “своей чернотой”, “просверленный красными огоньками”, почему даже “смирившиеся волны” переливаются, как “черное масло”, а по ним от зажегшихся фонарей на пристани текут “золотые удавы”?

Так Бунин создает у читателя представление о всесилии господина из Сан-Франциско, способном заглушить даже красоту природы! . Не так ли и господин из Сан-Франциско простирает крылья зла над всем миром? Ведь даже солнечный Неаполь не озаряется солнцем, пока там находится американец, и остров Капри кажется каким-то призраком, “точно его никогда и не существовало на свете”, когда богач приближается к нему.

Используя приём антитезы, автор противопоставляет всей этой унылой роскоши совсем другой мир. Мир, где рвут спины рабочие, трудятся и суетятся обслуживающие, обеспечивающие путешественникам уют и спокойствие. Наш господин, без устали проработавший всю свою молодость, наконец-таки ощущает себя «счастливым» он имеет неплохое благосостояние, с помощью которого может возвысить себя над другими, наивно полагая, что на купюры можно купить все.

Казалось, ничто не предвещает смерти главного героя.

Однако природа, слава Богу, не подчиняется власти денег, и они не способны уберечь своего хозяина от внезапной смерти и последующего унижения. (Прочитать фрагмент смерти господина). И это, пожалуй, главный урок, который преподает Бунин: надо торопиться жить.  Как сказано в Библии: живи сегодняшним днём. Увы, человек понимает этот совет совершенно иначе и пытается только насладиться жизнью или накопить денег на чувственные и физические наслаждения.

Развенчав призрачную власть купюр над миром, автор заводит речь об истинных ценностях, показывая вовсе безыскусную жизнь обыкновенных людей, «живых» людей, умеющих по-настоящему чувствовать, умеющих жить. Деньги воистину убивают душу человека. И незавидная судьба героя бунинского рассказа еще раз доказывает нам старую элементарную истину – счастье не в деньгах.

Ведущий:

Изменилась ли жизнь после смерти господина? Выразил ли кто – либо из путешественников  сочувствие семье умершего? Что изменилось после смерти господина?

Учащиеся 4 группы:

Он становится вещью, он ничто, его тело везут в Сан-Франциско в трюмо в ящике из-под содовой воды.

(Герои словно в футляре живут… ничто, кроме собственного удовольствия, чревоугодия и развлечения их не волнует.

Ведущий:

Со времени написания рассказа прошло сто лет. И возникает вопрос: что же изменилось за эти сто лет в нашем мире?

Эта проблема до сих пор не даёт нам спокойно жить. Люди так же, как и сто, как и тысяча лет назад искушаемы материальным богатством, так же все еще существуют люди, живущие только ради обогащения.

Мир двойствен.Так же как и сто и тысячи лет назад в этом мире существуют две противоположные силы – силы добра и зла. И так будет до скончания веков.

И вот уже по его распоряжению тело господина из Сан-Франциско помещают в длинный ящик из-под содовой английской воды, и его на рассвете, тайком, мчит вниз к пристани пьяненький извозчик, чтобы спешно погрузить на пароходик, который передаст свою ношу одному из портовых складов, после чего оно вновь окажется на “Атлантиде”. А там черный просмоленный гроб запрячут глубоко в трюм, в котором он и будет находиться до возвращения семьи домой.

Следовательно, смерть в восприятии этих людей — нечто такое, что следует “замять”, скрыть, иначе не избежать “обиженных лиц”, претензий и “испорченного вечера”. Именно потому так спешит хозяин отеля избавиться от умершего, что в мире, к которому принадлежит господин из Сан-Франциско, искажены представления о должном и недолжном, о приличном и неприличном (неприлично умирать вот так, не вовремя, но прилично приглашать изящную пару “играть в любовь за хорошие деньги”, услаждая взоры пресыщенных бездельников; можно упрятать тело в ящик из-под бутылок, но нельзя, чтобы гости нарушили свой моцион).

Писатель “наградил” своего героя такой безобразной, непросветленной смертью, чтобы еще раз подчеркнуть ужас той неправедной жизни, которая только и могла завершиться подобным образом. И действительно, после смерти господина из Сан-Франциско мир почувствовал облегчение. Произошло чудо. Уже на следующий день “озолотилось” утреннее голубое небо, “на острове снова водворились мир и покой”, на улицы высыпал простой люд, а городской рынок украсил своим присутствием красавец Лоренцо, который служит моделью многим живописцам и как бы символизирует собою прекрасную Италию. Все в нем разительно контрастирует с господином из Сан-Франциско, хотя он тоже, как и тот, старик! И его спокойствие (он может стоять на рынке с утра до вечера), и его бессребреничество (“он принес и уже продал за бесценок двух пойманных ночью омаров”), и то, что он “беззаботный гуляка” (его безделье приобретает нравственную ценность по сравнению с суетливой готовностью американца получать удовольствия).

Но в еще большей степени подтверждает опустившуюся на мир благодать мирное шествие с горных высот двух абруццких горцев. Бунин специально замедляет темп повествования, чтобы читатель мог вместе с ними открыть панораму Италии и насладиться ею — “целая страна, радостная, прекрасная, солнечная, простиралась под ними: и каменистые горбы острова, который почти весь лежал у их ног, и та сказочная синева, в которой плавал он, и сияющие утренние пары над морем к востоку, под ослепительным солнцем, которое уже жарко грело, поднимаясь все выше и выше, и туманно-лазурные, еще по-утреннему зыбкие массивы Италии, ее близких и далеких гор <…>”. Важна и остановка в пути, которую делают эти люди: перед озаренной солнцем, в венце, золотисто-ржавом от непогоды, белоснежной статуей Мадонны. Ей, “непорочной заступнице всех страждущих”, возносят они “смиренно-радостные хвалы”.

Рассказ оканчивается авторским описанием обратного путешествия «Атлантиды» через океан в Америку. Благодаря этому описанию углубляется философское содержание произведения: пароход в трюме везёт тело господина из Сан-Франциско обратно в Америку, все жизненные планы героя рухнули, то есть, по убеждению Бунина, претензии человека на господство в мире призрачны. Даже гордость человеческого ума и рук, «Атлантида» всего лишь щепка посреди океана, который в любую минуту может поглотить корабль-город. 

Таким образом, рассказ Бунина «Господин из Сан-Франциско» актуален.

3. Рефлексия

4. Домашнее задание: Написать сочинение по одной из предложенных тем:

Социальное зло — это также и непоколебимая уверенность одних людей в том, что они вправе повелевать другими.

-Каково назначение человека в этом мире?

— -Какая победа может оказаться поражением?

— Жизнь приобретает смысл, когда о нём человек задумывается.

-Бездуховный образ жизни- это трагедия современного общества.

  • Что хотел сказать автор в рассказе муму
  • Что умела делать блоха из рассказа лескова левша
  • Что характерно из жизни станционных смотрителей рассказал автор какими чувствами окрашен этот рассказ
  • Что удивительного в сказке летучий корабль
  • Что ты можешь сказать о володиной семье из рассказа мальчики