Каждая любовь по-своему прекрасна и неповторима. Я думаю, что в русской литературе настоящими экспертами в любовной теме можно назвать И. А. Бунина и А. И. Куприна. Ведь так, как писали о чудесном чувстве эти писатели, не писал и, наверное, не напишет никто.
И. Бунин сравнивает любовь с трагедией и одновременно с самым прекрасным чувством, которое в один момент может и возвысить, и уничтожить человека. Мои любимые рассказы: «Солнечный удар», «Холодная осень», «Грамматика любви», «Митина любовь». Многие произведения писателя рассказывают о любви, которая приходит внезапно. Чувства настолько страстные и сладкие, что просто не могут длиться долго. Это мимолетное видение, которое оставляет после себя послевкусие на всю жизнь.
Для А. Куприна любовь является всепоглощающим чувством, которое не переживает соприкосновения с жизнью. Настоящие чувства могут существовать на расстоянии, они даже не обязательно должны быть взаимными. Во многих своих произведениях писатель подчеркивает, что любовь сильнее смерти. Прочитав рассказ «Гранатовый браслет», с этим нельзя не согласиться.
Многие любовные истории у Бунина и Куприна заканчиваются достаточно трагично, но это лишь подчеркивает, что в отличие от жизни, любовь вечна. И, несмотря на весь трагизм настоящей любви, которая чаще всего является разрушительной силой, это самое ценное, что может иметь человек. Писатели, как психологи, очень точно описывают поведение влюбленного человека. Я считаю, что каждый человек должен обязательно познакомиться с творчеством этих двух писателей. Произведения И. А. Бунина и А. И. Куприна позволяют понять, какая она – настоящая любовь.
Для писателей светлое чувство – это самое прекрасное, что могло случиться с человеком. Поэтому тема любви в творчестве Бунина и Куприна занимала особое место, поэтому их произведения так волновали читателей. Но понимали они его каждый по-своему. В творчестве И. А. Бунина любовь – это вспышка эмоций, счастливое мгновение, которое внезапно появляется в жизни, а потом так же резко обрывается. Поэтому в его рассказах герои вызывают противоречивые чувства у читателей.
Так, в рассказе “Солнечный удар” показана любовь-вспышка, любовь-мгновение, озарившая жизнь двух людей на краткий миг. И после того, как они расстались, главный герой почувствовал себя старше на много лет. Потому что эта мимолетная любовь забрала все то лучшее, что было в нем. Или в рассказе “Темные аллеи” главная героиня продолжала любить, но так и не смогла простить слабости возлюбленного. А он, хотя и понимал, что она отдала ему лучшие годы, продолжал считать, что поступил правильно. И если в творчестве Куприна, любовь непременно была трагической, то у Бунина она показана как более сложное чувство.
Необычная сторона светлого чувства
Хоть любовь в произведениях Бунина и Куприна – это отношения между двумя людьми искренние, настоящие, но иногда любовь может быть совсем другой. Именно такая сторона показана в рассказе “Господин из Сан-Франциско”. Хоть это произведение и не о любви, в одном эпизоде говорится, что по кораблю ходила одна счастливая пара и все, глядя на нее, видели двух влюбленных. И только капитан знал, что их наняли специально, чтобы они играли сильное чувство.
Писатель Иван Алексеевич Бунин – это один из числа самых известных писателей в России двадцатого века. Он писал романы, небольшие рассказы, стихи, прозу. У него есть рассказы, в которых тема любви проходит красной нитью. В таких его произведениях присутствуют откровенные и чувственные описания. Это делает его произведения живыми и интересными.
Сборник “Тёмные аллеи” был написан в годы Второй мировой войны. Он целиком основан на теме любви. Прочитав его, можно согласиться с такими словами: Всякая любовь великое счастье, даже если она не разделена”. Но важно отметить один момент: любовь в произведениях Бунина чистая, искренняя. В ней нет гордости и высокомерия. Также в ней нет каких-то наигранных чувств.
Ещё один момент в произведениях Ивана Алексеевича Бунина заключается в том, что в его рассказах любовь иногда тесно переплетается со смертью. Это видно в таких произведениях, как “Чистый понедельник”, ” Солнечный удар”, “Натали”. События из рассказа ” Солнечный удар” напоминают любовь с первого взгляда. Познакомились случайно, а чувства у обеих героев были сильными. Но, к сожалению, герой понял это слишком поздно – когда уже проводил возлюбленную на корабль. А ведь он даже не знал её имени! Эта короткая, но сильная любовь образно говоря закончилась смертью. Они больше никогда друг друга не увидят.
Произведения Александра Ивановича Куприна основаны на теме любви. Она всегда искренняя, сильная, бескорыстная, но трагичная. Например, повесть “Олеся”. Молодая, красивая, и в чем-то необычная девушка Олеся привлекла внимание Ивана Тимофеевича – человека образованного, но малодушного и нерешительного. Они действительно полюбили друг друга. Но главного героя терзают глубокие сомнения в отношении женитьбы на Олесе. И не случайно, ведь они росли и воспитывались в разных слоях общества. Он не представляет то, как девушка, которая выросла среди леса, сможет общаться с интеллигентным людьми. В итоге, их любовь закончилась трагично.
Также можно отметить такие произведения А.И.Куприна, как “Гранатовый браслет”, ” Поединок” и другие. Стоит сказать, что писателей И.А.Бунина и А.И.Куприна объединяет тема любви. Они открыто выражают чувства своих героев. Причём любовь является главной в их произведениях и почти всегда трагична. И трагична она необязательно потому, что кто-то из героев умирает, а просто потому, что кто-то из них однажды допустил роковую ошибку и больше никогда не увидит свою любовь.
Положи меня, как печать на сердце твое, как
перстень на руку твою: ибо крепка, как смерть,
любовь, люта, как преисподняя, ревность…
Большие воды не могут потушить любви и реки
не зальют ее…
Библия. Песнь Песней
В Библии читаем, что Бог есть любовь. И с этим нельзя не согласиться: любовь — основа всего земного, не случайно влюбленные обращали свои взоры к звездному небу. Любовь и Красота — движущие силы Вселенной. Данте был прав, когда утверждал, что “любовь движет солнцем и прочими звездами”. Люди искусства, чье творчество всегда связано с любовью, дают совершенно разные оценки этому чувству. А. П. Чехов полагал, что “любовь любит равенство”. Наша современница, София Ротару, убеждена, что любовь — это талант, а Наталья Варлей считает, что “главное — любить самой. А иначе — как жить?”. И с каждым из этих высказываний можно согласиться. Как же раскрывается тема любви в творчестве выдающихся писателей начала ХХ века И. Бунина и А. Куприна? Проанализируем некоторые произведения этих авторов. В повести “Суламифь” Куприна в IV главе есть очень интересный эпизод: встреча Суламифи с царем. Девушка буквально сгорает от стыда, но не в силах противиться своему чувству. Царь и Суламифь влюбляются друг в друга буквально с первого взгляда. Их лица выражают страстное желание, но это огонь страсти чистой, искренней. И описано это автором трогательно и нежно, нет и намека на пошлость, и это доказывает, что здесь присутствует “чувственная страсть”.
В рассказе Бунина “Митина любовь” герой любит женщину, которая, как ему кажется, не разделяет его чувства. Она пишет Мите утешительные письма. Постепенно он чувствует, что ее любовь к нему угасает. Его сводят с гулящей девкой Аленкой, которая заменяет ему Катю. Что это? Он поддался разврату? Зинаида Гиппиус назвала чувство Мити в этом эпизоде “гримасничающим вожделением с белыми глазами”. Получается, что Бунин показал нам победу животного инстинкта в рассказе. Это не совсем так. Просто в сознании нашего героя его любимая, девки, ночь, весна слились в одно “женское начало”. И даже Аленка чем-то напоминала ему Катю. Таким образом, у Бунина любовь больше походит на “чувственную страсть”, но никак не на грубое влечение, похоть. “Легкое дыхание” — это другое, это “недумание”, бессознательное состояние личности, которое и превращает любовь в похоть. Писатель как бы предупреждает, что “порхание” по жизни, жизнь в свое удовольствие, безответственное отношение к чужим чувствам искажает и губит в конечном счете собственные чувства.
Ольга Мещерская, героиня новеллы “Легкое дыхание”, гибнет не потому, что судьба свела ее со старым ловеласом, а затем с грубым офицером. Обреченность Ольги — в ней самой, в ее очаровании, органическом слиянии с жизнью, полной подчиненности ее стихийным порывам, благостным и катастрофическим. “Теперь это легкое дыхание снова рассеялось в мире…”. Неразрывность бунинской новеллы с жизнью подчеркивается избыточностью ярких, выразительных деталей: “Зима была снежная, солнечная, морозная, рано опускалось солнце за высокий ельник снежного гимназического сада, неизменно погожее, лучистое, обещающее и на завтра мороз и солнце, гулянье на Соборной улице, каток в городском саду, розовый вечер, музыку и эту во все стороны скользящую на катке толпу, в которой Оля Мещерская казалась самой беззаботной, самой счастливой”.
Если в рассказе Бунина речь идет о грубом влечении, то только для того, чтобы предупредить читателя, к чему может привести бездумное отношение к возвышенным чувствам. В рассказе “Гранатовый браслет” Куприна бедный телеграфист Желтков безумно любит княгиню Веру Николаевну. Вся семья князя и его друзья насмехаются над чувствами влюбленного, они не способны понять истинных переживаний. Послания влюбленного княгине воспринимаются ею как письма ненормального. Но разве виноват герой, что Бог наградил его любовью? В одном из писем он так и говорит. Более того, наука, философия, политика перестали существовать для него, единственной верой и смыслом жизни стала любовь. Так любить могут только одержимые люди. Князь Шеин, узнав о смерти Желткова, говорит жене: “Он любил тебя, а вовсе не был сумасшедшим. Любовь — это талант”.
Вспомним еще один рассказ — “Грамматика любви” Бунина. О помещике Хвощинском ходили слухи, что он помешался на любви. После смерти любимой Лушки он вел себя довольно странно: заперся, все приписывал Лушкиному влиянию, никуда не выходил и в течение двадцати лет просидел на Лушкиной кровати. Один только сын понимал чувства отца и отвергал все сплетни, ходившие о нем. В этом произведении главной мыслью является то, что далеко не каждый способен на такое сильное чувство. Любовь — это “божий дар”, талант, хотя со стороны она и может казаться сумасшествием. В рассказе Бунина “Таня” героями владеет память о том, что некогда ощущалось, даже запах картуза любимого человека вызывает массу нежных воспоминаний. Любовь остается где-то глубоко в сердце после первого нежного порыва и никогда не забывается. Это доказывается и такими рассказами писателя, как “Визитные карточки”, “Поздний час”, “Руся”, “Солнечный удар”. Героиня “Темных аллей” Бунина Надежда 30 лет жила одним чувством. Она говорит Николаю Алексеевичу, что “все проходит; да не все забывается”. Сам Николай Алексеевич вспоминает свою любовь и признается себе, что “потерял самое дорогое, что имел в жизни”. Заноза из его сердца, “жестокий след” не исчезнет никогда, как бы он ни пытался забыть все.
Рассказ Куприна “Суламифь” поражает признанием героини. Она говорит: “Никогда не было и не будет женщины счастливее меня”. Несмотря на то, что их любовь заканчивается трагически, по мнению самих возлюбленных, она была “величайшим счастьем”. “Гранатовый браслет” Куприна — это тоже пример трагической любви. Но сам Желтков называет свою любовь “громадным счастьем”. У Бунина также были довольно трагические взгляды на любовь. В воспоминаниях И. Одоевцевой есть такое признание: “Неужели вы еще не знаете, что любовь и смерть связаны неразрывно?”. Бунин был психологически правдив. Ведь его герой в рассказе “Митина любовь” заканчивает жизнь самоубийством. Подобные высказывания есть и у Куприна. Устами старого генерала Аносова в рассказе “Гранатовый браслет” писатель говорит своему читателю: “Любовь должна быть трагедией. Величайшей тайной в мире! Никакие жизненные удобства, расчеты и компромиссы не должны ее касаться”.
Душа человека, пребывая в отчаянии, как мне кажется, способна передавать сигналы бедствия на большие расстояния, но только самому дорогому для нее существу. Как передаются эти сигналы? Посредством биоэнергии или при помощи какого-то излучения — никому не известно точно. Это явление психофизического порядка. Мне думается, что Куприн как писатель-реалист не мог погрешить против правды, описывая подобное явление в “Гранатовом браслете”, и тут нет никакой мистики. Подобные явления описаны и в произведениях Артура Конан Дойля. И если отбросить парапсихологию, то это доказывает лишь одно: любовь сильнее всех расстояний и любых временных промежутков, любовь сильнее смерти.
Какие реликвии любви присутствуют в рассказах Бунина и Куприна? В “Гранатовом браслете” — это сам браслет, как память о любви. А в “Олесе” — коралловые бусы девушки с Полесья. В рассказе “Грамматика любви” духовным завещанием, не подверженным смерти, является книжка о любви, в “Гранатовом браслете” — письмо покойного Желткова и музыка Бетховена, а в “Суламифи” — известная книга “Песнь Песней” Соломона, которую, по легенде, написал царь под впечатлением прошедшей через всю его жизнь трагической любви к простой девушке из виноградника. Все эти факты подтверждают мысль о том, что любовь сильнее смерти. А. Куприн и И. Бунин — великие художники — запечатлели в произведениях свое представление о любви. Мы можем согласиться с ними или нет, это наше право. К сожалению, и сегодня любовь, прекраснейшее чувство человека, может быть принесена в жертву собственной нерешительности и предрассудкам, как любовь Ивана Тимофеевича к Олесе. Меркантильность и расчет в любви становятся основой взаимоотношений Астис и Соломона. И другая немаловажная подробность: любовь может быть предметом купли-продажи, об этом говорил еще Бунин в рассказе “Митина любовь”.
Невзирая на эти мрачные выводы, я хочу, чтобы вы все же верили в любовь, чтобы она не была запятнана корыстными расчетами и была бы первой и последней, чтобы ваша любимая, юноши, всегда говорила окружающим одну фразу: “Возлюбленный мой… лучше десяти тысяч других”, а ваш возлюбленный, девушки, твердил вам одно и то же: “Да святится имя твое!”.
Тест с ответами Бунин Темные аллеи (Академическая Пушкинская премия …)
Рубрика: Литература
I вариант.
1. Академическая Пушкинская премия была присуждена Бунину за:
а) роман “Жизнь Арсеньева”
б) цикл рассказов “Тёмные аллеи”
в) сборник стихов “Листопад”+
г) рассказ “Суходол”
2.В 1920 г. теплоход “Спарта” навсегда увёз Бунина из России в:
а) Америку
б) Германию
в) Францию+
г) Италию
3. В какое время происходят описываемые действия в рассказе?
а) осенью+
б) зимой
в) весной
г) весной
4.Какой из перечисленных рассказов Бунина не был создан в эмиграции?
а) «Натали»
б) «Антоновские яблоки»
в) «Солнечный удар»+
г) «Темные аллеи»
Иван Бунин
5.Назовите основную тему цикла рассказов “Тёмные аллеи”:
а) тема России
б) тема свободы
в) тема любви+
г) тема смысла жизни
6. Николай Алексеевич из рассказа «Темные аллеи» оставил Надежду:
а) из-за разницы в социальном положении+
б) так как полюбил другую
в) так как был женат
г) из-за решения родителей
7. Как звали главного героя рассказа?
а) Николай Алексеевич+
б) Пёрт Михайлович
в) Владимир Степанович
г) Александр Семёнович
8. Как звали главную героиню?
а) Вера
б) Галина
в) Надежда+
г) Нина
9. Сумела ли простить героя героиня?
а) да, простила
б) нет, не простила+
10. Кем оказывается хозяйка постоялого двора, на котором останавливается Николай Алексеевич?
а) Бывшей крепостной его отца
б) Свою бывшую любовь, с которой он не виделся тридцать пять лет+
в) Его бывшей гувернанткой
11. Что говорит Надежде Николай Алексеевич, когда просит ее уйти?
а) Чтобы она его простила
б) Чтобы Бог его простил
в) Чтобы Бог его простил, а она его, видно, итак простила+
12. Сколько лет не виделись друг с другом герои?
а) 20
б) 25
в) 30+
г) 35
13. Какие стихи читал герой в молодые годы героине?
а) про синие горы
б) про голубые небеса
в) про тёмные аллеи+
г) про красные закаты
14. Как Надежа прощается с Николаем Алексеевичем?
а) Она говорит, что никогда его не простит
б) Она целует его руку+
в) Она просит его начать все сначала
15. Кем представляет Надежду Николай Алексеевич, уезжая с постоялого двора?
а) Той молодой девушкой, которую когда-то любил
б) Хозяйкой постоялого двора
в) Своей женой и матерью его детей+
16.Укажите годы жизни И.А. Бунина:
а) 1860-1904
б) 1865-1921
в) 1870-1953 +
г) 1899-1960
17. И.Бунин родился:
а) в Нижнем Новгороде
б) в Москве
в) в Воронеже+
г) в Таганроге
18.По социальному положению Бунин был:
а) купцом
б) разночинцем
в) Дворянином+
г) мещанином
19. Кем был по профессии приехавший человек?
а) военным+
б) полицейским
в) врачом
г) инженером
20. В сходстве с каким русским императором сравнивают героя?
а) Александр I
б) Александр II+
в) Николай I
г) Николай II
II вариант.
1. Кто занимался образованием Бунина после его выхода из гимназии?
а) гувернантки
б) родители
в) брат Юлий+
г) профессор Нестеров
2. Бунин дебютировал:
а) как поэт+
б) как критик
в) как прозаик
г) как драматург
3. За границей И.Бунин написал уникальную книгу из 38 новелл о любви:
а) «Темные аллеи»+
б) «Грамматика любви»
в) «Солнечный удар»
г) «Митина любовь»
4.Нобелевская премия была получена Буниным:
а) 1925 г.
б) 1915 г.
в) 1933 г.+
г) 1938 г.
5.В рассказе «Темные аллеи» главные герои встречаются:
а) после 20 лет разлуки, вызванной ее замужеством
б) после многих лет, проведенных им на дипломатической службе
в) более 30 лет после того, как он ее бросил+
г) после разлуки, вызванной войной
6.Устами Надежды из рассказа «Темные аллеи» Бунин утверждает:
а) что вечная любовь невозможна
б) что женщина способна на вечную любовь
в) что любви нет
г) что любовь не умирает со смертью предмета любви+
7.Бунин похоронен:
а) в Петербурге на Волковом кладбище
б) в Москве в Новодевичьем монастыре
в) на кладбище Сент- Женевьев де Буа под Парижем+
г) в Италии в католическом монастыре
8. Кем была Надежда тридцать пять лет назад?
а) Крепостной+
б) Гимназисткой
в) Гувернанткой
9. Как Надежда жила все эти годы?
а) Она вышла замуж и родила троих детей
б) Ей дали вольную, и она выучилась на учительницу
в) Ей дали вольную, но она не вышла замуж и не завела семью, потому что все эти годы любила Николая Алексеевича+
10. Какие стихи читал Надежде Николай Алексеевич во времена их молодости?
а) Про рыцарей и прекрасных дам
б) Про темные аллеи+
в) Про вечную любовь
11. Кто приехал в тарантасе?
а) старик+
б) молодой человек
в) женщина
г) девушка
12. Что сбросил на лавку, войдя в горницу, герой?
а) шинель+
б) перчатки
в) шляпу
г) картуз
13. Определите, кем был по профессии приехавший человек?
а) военным+
б) полицейским
в) врачом
г) инженером
14. С каким русским императором сравнивают героя?
а) Александр I
б) Александр II+
в) Николай I
г) Николай II
Александр II
15. Вспомните, что сбросил на лавку, войдя в горницу, герой?
а) шинель+
б) перчатки
в) шляпу
г) картуз
16. Имя главного героя рассказа:
а) Николай Алексеевич+
б) Пётр Михайлович
в) Владимир Степанович
г) Александр Семёнович
17. Имя главной героини:
а) Вера
б) Галина
в) Надежда+
г) Нина
18. Определите, сколько лет не виделись друг с другом герои?
а) 20
б) 25
в) 30+
г) 35
19. Выберите, о чем читал стихи герой в молодые годы героине?
а) про синие горы
б) про голубые небеса
в) про тёмные аллеи+
г) про красные закаты
20. Вспомните, простила ли героиня героя?
а) да, простила
б) нет, не простила.+
Желаем Вам успешного изучения произведений Бунина не только по тестам с ответами, но и читая произведения автора.
детство//// Иван Алексеевич Бунин родился 22 октября (10 октября по старому стилю) 1870 года в Воронеже в дворянской семье. Детство прошло на хуторе Бутырки Елецкого уезда Орловской губернии. 1881 Бунин поступил в Елецкую гимназию, но проучился только 5 лет, семья не имела средств. Осваивать программу гимназии помогал старший брат Юлий (1857-1921). Первое стихотворение Бунин написал в 8 лет.
начало//// 1887 Первой публикацией было стихотворение «Над могилой Надсона» в газете «Родина». Потом там появились несколько стихотворений и рассказы «Два странника» и «Нефедка». 1888 стихи появились в «Книжках недели», где печатались произведения Льва Толстого и Якова Полонского.
самостоятельность//// 1889 Бунин вслед за братом Юлием переселился в Харьков и работал в газете «Орловский вестник». 1891 В приложении «Орловского вестника» вышла его книжка «Стихотворения. 1887-1891». Тогда же Бунин познакомился с Варварой Пащенко, корректором газеты, с которой они стали жить гражданским браком, не венчаясь (родители Варвары были против брака).
полтава//// 1892 Переехали в Полтаву. Брат Юлий заведовал статистическим бюро губернского земства. Иван Бунин служит библиотекарем земской управы, затем — статистиком в губернской управе. Работал корректором, статистиком, библиотекарем, газетным репортером. 1894 В печати появилось первое прозаическое произведение «Деревенский эскиз» (название выбрано в издательстве).
москва//// 1895 Измена жены. Бунин переехал сначала в Петербург, затем в Москву. 1898 Женился на Анне Цакни — гречанке, дочери революционера и эмигранта. 1900 Супруги расстались. 1905 Скончался их сын Николай.
писатели//// В Москве познакомился со многими поэтами и писателями — Чеховым, Брюсовым, Телешовым. Бунин вступил в литературный кружок «Среда». 1899 В Ялте познакомился с Максимом Горьким, который позднее пригласил в издательсто «Знание».
известность//// 1900 Известность пришла после выхода рассказа «Антоновские яблоки». 1901 В издательстве символистов «Скорпион» вышел сборник стихов «Листопад». За сборник и за перевод поэмы американца Генри Лонгфелло «Песнь о Гайавате» Академией наук Бунину присуждена Пушкинская премия. 1902 В издательстве «Знание» вышел первый том сочинений.
зарубежье//// 1906 Бунин женится с Верой Муромцевой (из дворянской профессорской московской семьи). 1907 супруги отправились по странам Востока — Сирии, Египту, Палестине. 1910 Европа, затем Египет и Цейлон. 1912-1913 Турция, Румыния. 1913-1914 Капри в Италии. В произведениях после революции 1905 года главенствует тема драматизма русской судьбы. Повести «Деревня» (1910) и «Суходол» (1912). 1909 присуждена 2 Пушкинская премия, он избран почетным академиком по разряду изящной словесности.
трагизм////
1915-1916 Вышли сборники рассказов «Чаша жизни» и «Господин из Сан-Франциско». В прозе ширится представление о трагизме жизни мира, об обреченности и братоубийственном характере современной цивилизации. 1917 К революциям Бунин отнесся враждебно, как к катастрофе. Дневником событий стала книга «Окаянные дни» (1918).
эмиграция//// 1918 Уехал из Москвы в Одессу. 1920 эмигрировал на Балканы, затем во Францию. Париж. 1923 переехал в Приморские Альпы.
лирика//// Обратился к лирическим воспоминаниям молодости. Роман «Жизнь Арсеньева» (1930) замкнул цикл автобиографий о жизни русского поместного дворянства. Тема любви-страсти в «Митина любовь» (1925), «Солнечный удар» (1927), «Темные аллеи» (1943). 1927-1930 жанр короткого рассказа «Слон», «Телячья головка», «Петухи». 1933 Стал первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии по литературе «воссоздал в художественной прозе типичный русский характер».
закат////
1939 Бунины поселились на юге Франции. 1945 Вернулись в Париж. В последние годы жизни прекратил публикацию произведений. Много болея, написал «Воспоминания» (1950), работал над книгой «О Чехове» (вышла посмертно в 1955).
завещание//// В «Литературном завещании» просил печатать произведения только в последней редакции, которая легла в основу 12-томного собрания берлинского издательства «Петрополис» (1934-1939). 1953 Бунин скончался в Париже. Похоронен на русском кладбище Сен-Женевьев-де-Буа. Жена Вера Муромцева (1881-1961) оставила литературные воспоминания «Жизнь Бунина» и «Беседы с памятью».
Иван Бунин К 150-летию писателя
Литературный мир торжественно отмечает 150-летие выдающегося писателя –
первого русского лауреата Нобелевской премии
Поэт, писатель, мемуарист, переводчик… Иван Алексеевич Бунин в своем литературном творчестве развивался стремительно. Первое произведение – стихотворение «Над могилой С.Я. Надсона» – он опубликовал в 17 лет, а уже через три года вышел его первый сборник стихов. Дебют Бунина как прозаика состоялся в 1893 году: петербургский журнал «Русское богатство» напечатал рассказ молодого писателя «Деревенский эскиз», позже получивший название «Танька». В 1903-м Бунин был удостоен Пушкинской премии за книгу «Листопад» и перевод «Песни о Гайавате» Генри Лонгфелло, в 1909-м был повторно награжден этой премией за 3-й и 4-й тома Собрания сочинений. В том же 1909 году Бунин был избран почетным академиком по разряду изящной словесности Императорской Санкт-Петербургской академии наук.
И.А.Бунин. Москва. Ок. 1910
О Бунине написано много, очень много. Среди исследователей его творчества видные литературные критики русского зарубежья Г. Адамович, князь Д. Мирский, выдающийся философ И. Ильин, слависты Г. Струве, С. Крутицкий, поэты, писатели. Первому русскому Нобелевскому лауреату посвящена монография Джеймса Б. Вудворда. Начиная с 50-х годов о Бунине заговорили и на родине. В 1965 году появилось эссе А. Твардовского, ставшее затем предисловием к девятитомнику Бунина, а вслед за ним – серьезнейшие работы А. Бабореко, А. Волкова, О. Михайлова…
Аристократ духа, гордившийся своими древними корнями и пророчески предсказавший в своем дореволюционном творчестве крушение милых его сердцу дворянских усадеб, патриархальных отношений, и наступление бездуховности, Бунин не мог принять Октябрьский переворот. Из революционного Петрограда, Бунин уехал в Москву, а оттуда 21 мая 1918 года – в Одессу, где был написан дневник «Окаянные дни». 26 января 1920 года он отплыл в Константинополь и в конце марта прибыл в Париж. Бунины поселились в небольшой скромной квартире в Пасси, а с 1923 по 1945 постоянно жили в Грассе, на Вилле «Бельведер», бывая в Париже наездами…
В одном из очерков о Бунине исследователь его творчества О.Н. Михайлов писал: «В сомнениях и твердости своей, в отчаянии и надежде, в счастливой “осенней” поре конца 20-х и начала 30-х годов, и наконец, в окаянном одиночестве, которое надвигалось на него – вместе с болезнями, старостью, бедностью – “страшное чувство” России только и спасало Бунина. Ведь все его эмигрантское творчество – это монолог о России».
***
Чем больше я читаю Бунина, тем яснее становится, что Бунин почти неисчерпаем. Во всяком случае, нужно много времени, чтобы узнать все, им написанное, и узнать бунинскую бурную, несмотря на элегичность автора, неспокойную, стремительную в своем движении жизнь.
Часть своей жизни Бунин рассказал сам (в “Жизни Арсеньева” и во многих других рассказах, которые почти все в той или иной мере связаны с его биографией), часть рассказала его жена Вера Николаевна Муромцева-Бунина – очень ценный свод воспоминаний и материалов о Бунине.
Жизнь Бунина вся до последних лет была отдана скитаниям и творчеству. Недаром Бунин написал рассказ о матросе Бернаре с мопассановской яхты “Милый друг”. Бернар, великолепный моряк, умирая, сказал: “Кажется, я был неплохим моряком”. Бунин писал о себе, что он был бы счастлив, если бы в свой смертный час мог бы повторить по праву слова Бернара и сказать “Кажется, я был неплохим писателем”.
Бунин был смел, прям, честен в своих убеждениях. Он один из первых в своей “Деревне” развенчал сладенький миф о русском крестьянине-богоносце, созданный кабинетными народниками.
У Бунина, кроме блестящих, совершенно классических рассказов, есть необычные по чистоте рисунка, по великолепной наблюдательности и по ощущению далеких стран путевые очерки об Иудее, Малой Азии, Турции, Греции и Египте.
Бунин – первоклассный поэт чистой, если можно так выразиться, “кастальской” школы. Его стихи до сих пор не оценены. Среди них есть подлинные шедевры по выразительности и передаче трудноуловимых вещей.
Всю жизнь Бунин ждал счастья, писал о человеческом счастье, искал путей к нему. Он нашел его в своей поэзии, прозе, в любви к жизни и к своей родине и сказал великие слова о том, что счастье дано только знающим.
Бунин прожил сложную, иногда противоречивую жизнь. Он много видел, знал, много любил и ненавидел, много трудился, иногда жестоко ошибался, но всю жизнь величайшей, нежнейшей, неизменной его любовью была родная страна, Россия.
И цветы, и шмели, и трава, и колосья,
И лазурь, и полуденный зной…
Срок настанет – Господь сына блудного спросит:
“Был ли счастлив ты в жизни земной!”
И забуду я все – вспомню только вот эти
Полевые пути меж колосьев и трав –
И от сладостных слез не успею ответить,
К милосердным коленам припав.
Константин Паустовский (из очерка «Бунин»)
Январь 1961 года. Таруса
ЛИТЕРАТУРНЫЙ МИР О ТВОРЧЕСТВЕ БУНИНА
В. Брюсов – К. Бальмонту, 8 февраля 1898
<…>В «Мире Божьем» есть стихотворение И. Бунина, – клянусь, – интересное, первое из его стихотворений.<…>
М. Горький – А. Чехову, между 12 и 19 сентября 1900
<…> Знаете – Бунин умница. Он очень тонко чувствует все красивое, и когда он искренен – то великолепен. Жаль, что барская неврастения портит его. Если этот человек не напишет вещей талантливых, он напишет вещи тонкие и умные. <…>
А. Чехов – А. Амфитеатрову, 13 апреля 1903
<…> Сегодня читал «Сборник» изд. «Знания», между прочим горьковского «Человека», очень напомнившего мне проповедь молодого попа, безбородого, говорящего басом, на о, прочел и великолепный рассказ Бунина «Чернозем». Это в самом деле превосходный рассказ, есть места просто на удивление, и я рекомендую его Вашему вниманию. <…>
А. Амфитеатров – М. Горькому, 20 декабря 1910
<…> Бунин прислал мне «Деревню». Как его адрес? Надо мне ему ответить. Вещь любопытная, хотя признаюсь, по Вашему отзыву я ждал большего. Напишу о ней в связи с Ал. Толстым и «Серебряным голубем» А. Белого. <…>
М. Горький – Е. Ляцкому, 25 ноября 1912
<…> Приехал Бунин. Просить у него стихов? Есть прекрасные! Он, вероятно, проживет здесь всю зиму, будет работать. Хорошо бы взять у него рассказ в «Современник», но – это дорогой автор! <…>
Из дневника Б. Юрковского, ноябрь 1915
<…> Сегодня у Алексея Максимовича [Горького] был Бунин. Мои предположения оправдались. Я его представлял именно таким: замкнутым, вежливым, державшимся в стороне и с холодком. Он симпатичен, редко симпатичен, Тонкие черты лица, глубокие-глубокие глаза. В лице есть нечто жесткое. Одет просто, изысканно просто. Черный сюртук. Зеленый галстук. Говорит образно, спокойно, чувствуется, что каждое слово взвешено, обдумано и не вырывается зря. Корректен. Немного сух. <…>
К. Бальмонт – Д. Шаховской, 30 ноября 1922
<…>Собираюсь сделать набег на братьев-писателей, с которыми не вижусь совсем. Куприн погибает от бедности, Мережковские с Буниными обделывают тайком свои делишки, в свою единоличную пользу. И в то время как я бесплатно читаю в пользу комитета писателей, они организовывают в свою пользу французский вечер, после разговоров иного свойства. Мелкая душа этот Мережковский, а Бунин хитрец. <…>
М. Цветаева – Л. Шестову, 8 февраля 1926
<…> Вы дружите с Буниным? Мне почему-то грустно. Может быть, от тайного и сильного сознания, что с ним, Буниным, ни Вам, который его знает десять лет (?), ни мне, которая его видела раз, никому – никогда – до последней правды не додружить. Человек в сквозной броне, для виду, – может быть худшая броня. <…>
М. Горький – А. Халатову, 24 января 1931
<…> Нужно бы издать «Деревню» Бунина, – ничего, что он – барин, белогвардеец, дореволюционную деревню он изобразил жестоко правильно. <…>
М. Цветаева – А. Тесковой, 24 ноября 1933
<…> Премия Нобеля. 26-го буду сидеть на эстраде и чествовать Бунина. Уклониться – изъявить протест. Я не протестую, я только не согласна, ибо несравненно больше Бунина: и больше, и человечнее, и своеобразнее, и нужнее – Горький. Горький – эпоха, а Бунин – конец эпохи. <…> Бунина еще не видела. Я его не люблю: холодный, жестокий, самонадеянный барин. Его не люблю, но жену его – очень. <…>
И. Шмелев – И. Ильину, 13 апреля 1934
<…> Посылаю Вам заказной бандеролью Ваши лекции о Бунине <…> И первое – горячо благодарю Вас за дружеское доверие. И второе – за то богатство – мир мысли и чудесного слова, которым одарили. <…> Ничего подобного еще не читывал – да и никому не снилось создать подобное! Вы нашли, открыли Бунина, показали – и доказали. Да что слова эти, мои… – они ни-че-го не выражают. Вы и мне показали Бунина, а я-то его знал прилично. <…>
М. Цветаева – А. Тесковой, 28 декабря 1935
<…> Вы, м.б., знаете, что у Бунина – лет 10 как молодая любовь (приемная дочь? роман? – любовь) – бывшая пражская студентка. Галина Кузнецова. Живет с ними, ездила с ними в Швецию, ихняя. Вера стерпела – и приняла. Все ее судят, я – восхищаюсь: Бунин без нее, Веры, не может, значит – осталась: поступила как мать.
С Галиной я – вежлива.
С Буниным у нас дружественные отношения, без близости…
Из дневника А. Афиногенова, 13 июля 1936
<…> Откуда у Бунина такая проникновенная наблюдательность? Человек едет на пароходе случайно, и перед ним возникла притча или повесть, и слепцы, нищие, мужики проходят со своими жизнями рядом, становятся близки, начинаешь понимать, что познание себя и своих ощущений есть только самая первая и необходимая ступень роста. За ней идет познание других людей, – а сам как наблюдатель – в стороне. Это уже большое искусство – уметь стоять в стороне и подмечать, как движутся, живут и думают люди. <…> Как он сумел развить в себе чувство мелочей и почему никогда его описания закатов, времен года, дороги, изб и лесов не повторяются, а всегда находит он особый образ, запомнившийся, как неожиданно сказанное в тишине слово. <…>
Из дневника Вс. Вишневского, 1 марта 1945
<…> Читал Бунина «Окаянные дни». Это сильно, злобно, талантливо: Москва в начале 1918-го, Одесса в 1919-м. (Вспомнил свои переживания в те годы!) Да, Бунин талантлив, но обывательски злобен до предела, и за всем этим – боль, любовь к России, проникновенность. <…>
Д. Кленовский – о. Иоанну Шаховскому, 9 ноября 1952
<…> На книгу мою продолжаю получать теплые отклики, как от малых, так и от великих мира сего. В свое время меня отговорили послать «След жизни» Бунину, уверяя, что он – озлобленный эгоист и не признает никаких поэтов, кроме самого себя. Теперь я послал ему сразу обе книги. И вот недавно получил от него очень сердечное письмо с лестным отзывом о моих стихах и обещанием прислать книгу. <…>
Использованы материалы из сб.: Классик без ретуши. Литературный мир о творчестве И.А. Бунина. М., Книжница – Русский путь, 2010
В день церемонии вручения И.А. Бунину Нобелевской премии. Стокгольм, 10 декабря 1933
Слева направо: Г.Н.Кузнецова, А. Седых, В.Н.Бунина, неизв., И.А.Бунин, артистка А. Берг в роли св. Лютеции.
ИЗ ВОСПОМИНАНИЙ О БУНИНЕ
Андрей СЕДЫХ
9 ноября 1933 года И.А. Бунин сидел на дневном сеансе в кинематографе Грасса. Шла какая-то «веселая глупость» под названием «Бэби», и Бунин смотрел с особенным удовольствием, – играла хорошенькая Киса Куприна, дочь Александра Ивановича. Вдруг в темноте загорелся свет ручного фонарика. Л.Ф. Зуров тронул писателя за плечо и сказал:
– Телефон из Стокгольма. Вера Николаевна очень волнуется и просит поскорее прийти домой.
Первое, что подумал Бунин: жаль, так и не узнаю, что стало с Кисой в конце фильма. Отправились домой. По дороге Бунин начал расспрашивать, что, собственно, сказали.
– Непонятное что-то. Премия Нобеля… Ваш муж…
– А дальше?
– А дальше не разобрали.
– Не может быть. Вероятно, еще какое-нибудь слово было. Например, не вышло, очень сожалею…
Так сразу оборвалась его прежняя жизнь. Бунин получил Нобелевскую премию по литературе.
Примерно час спустя я вызвал Ивана Алексеевича по телефону из Парижа. Соединение было плохое, голос звучал глухо и отвечал он на вопросы как-то неохотно, казался растерянным. А через три дня, приехав в Париж, Иван Алексеевич рассказывал мне уже с юмором, как нахлынули в этот вечер в его «Бельведер» журналисты и фотографы, как вспыхивал и ослеплял магний, и как потом газеты всего мира обошла фотография «какого-то бледного безумца». И еще признался он, что в доме в этот вечер не было денег и что нельзя было даже дать на чай мальчикам, приносившим поздравительные телеграммы.
Позже, при всякой встрече мы вспоминали сумасшедшие дни, последовавшие за присуждением премии. Я стал на время секретарем Бунина, принимал посетителей, давал за Бунина автографы на книгах, устраивал интервью. Приезжал я из дому в отель «Мажестик», где остановился Бунин, рано утром и оставался там до поздней ночи. К концу дня, выпроводив последнего посетителя, мы усаживались в кресла в полном изнеможении и молча смотрели друг на друга.
С утра надо было разбирать почту. Письма приходили буквально со всех концов мира. Было, конечно, немало странных посланий и просьб о помощи. Сумасшедшая из Дании написала открытку:
«Ради Спасителя соединяйтесь с Римом! Спасем мир!»
Другое письмо вызвало у нас много веселья. Какой-то матрос просил в спешном порядке прислать ему 50 франков и, чтобы расположить к себе лауреата, писал: «Я уверен, что Бог поможет Вам. Если пришлете мне эти 50 франков, то и на будущий год, наверно, получите премию Нобеля!»
(Из книги воспоминаний «Далекие и близкие» 1979)
Чествование И.А.Бунина в редакции газеты «Возрождение». Париж, 16 ноября 1933
На первом плане слева направо: А.О.Гукасов, И.А.Бунин, А.И.Куприн, С.В.Яблоновский и др.
Борис ЗАЙЦЕВ
Речь на чествовании И.А. Бунина 26 ноября 1933 г. в Théȃtre des Champs Elysées
…Девяностые годы прошлого века, вот литературное начало Бунина. Время, когда господствовало чистое интеллигентство типа «Русского богатства» и появлялся символизм.
Бунин писал тогда стихи и маленькие рассказы. Для толстых журналов лирические и поэтические очерки его, особенно же стихи, не были достаточно «идейными». Он считался «эстетом». Его ценили и печатали, но он не был «свой».
Не свой оказался и у только что явившихся символистов. Для этих слишком он реалист, слишком любит видимость, жизнь, воздух, краски. Он был сам по себе.
Двух станов не боец,
Но только гость случайный.
Так вступил Бунин на одинокий путь свой, иногда трудный и неблагодарный, но всегда воспитывающий: требующий выдержки, твердости, веры.
Литературное развитие его шло медленно – подобно росту органическому. Цветение, завязь, плод. Как у всякого истинного художника, это совершалось в глуби – и в молчании.
Наступил новый век, в нем шумели Горький, Андреев, сборники «Знания», «Шиповник», символисты, «сексуалисты» (Арцыбашев и др.) – много было оживления и даже как бы кипения в литературной жизни России предвоенной: Бунин занимался не шумом, а искусством. Вес его креп не от погони за модой, а от внутреннего созревания и совершенствования артистического.
Бессюжетный лирический рассказ типа «Тишины», «Надежды», очаровательного «У моря» – с ясным и чистым рисунком, в изящной, но еще с оттенком женственности манере, сменяется «Астмой» и «Суходолом», в особенности же «Деревней» – первой большой и очень «солоно» написанною вещью.
Тут задача чисто изобразительная, описательная – раздолье для бунинского глаза, памяти, раздолье и для языковой щедрости. «Деревня» очень горькое и очень смелое произведение. Горька она сумрачным подходом к России, тяжким, почти беспросветным ее изображением. Говорят, Толстой в конце жизни очень тосковал, что народ «испортился». Похоже на правду! Народных фигур «Войны и мира», «Записок охотника» или лесковской галереи – в начале нашего века что-то не видать. Может быть, и сохранились Платоны Каратаевы, Лукерьи из «Живых мощей», Несмертельные Голованы – но уже где-то в подполье. Никак не они задавали тон жизни, подготовлявшей русскую трагедию. Народолюбческое же настроение и некоторая идеализация крестьянства удержались еще в просвещенном русском слое ко времени появления «Деревни».
Бунин не побоялся сказать горькую правду о деревне – ни с кем и ни с чем не считался, кроме своего глаза и своего понимания. «Так вижу, так изображаю». (В этом верный ученик Толстого.)
Он подвергся известным упрекам за «односторонность» – и прошел мимо них.
Но в «Деревне» смелость состояла не в одном этом. Смелость художника заключалась в том, чтобы и в самом строении вещи не считаться с читателем, не играть на внешней занимательности, слагать пласты повествовательные и описательные так, как это самому нравится, за легким успехом не гоняясь.
В своей прямоте и мужественности Бунин лишь выиграл. Победа оказалась медленной, но основательной. «Деревня», первая крупная вещь писателя полосы начинавшейся зрелости, прочно осела в литературе – осталась. (А сколько мы видали других побед, блестящих и дешевых, с тою же легкостью, как и пришли – ушедших!)
* * *
«Деревня» написана около 1910 года. Время отсюда до революции – первая полоса шедевров Бунина. За эти годы он много странствовал. Побывал в Константинополе и Палестине, Египте, Индии, не говоря уж о Европе. (Был в Италии, живал на Капри.) Мир очень раздвигался. И теперь это уж именно мир, а не только елецкое или воронежское, московское. «Господин из Сан-Франциско» живет не на Арбате. Небольшой рассказ вместил большую тему, вылился суровой и прекрасно-музыкальной прозой. Это удача бурного и шумного характера. Успех «Господина из Сан-Франциско» был огромный. Более в стороне сдержанно-спиритуальные «Сны Чанга». Удивительны «Братья» и «Воды многие» – морской дневник, где чрезвычайной силы и значительности достигает слово, зрительная изобразительность доведена до предела: читатель почти галлюцинирует. (Замечательна любовь «сухопутного» и степного даже Бунина к морю и особенная его удача при изображении моря.)
«Господин из Сан-Франциско» давно и по достоинству прославлен. Менее знали и ценили стихи Бунина, в сущности недооцененные и поныне. Думаю, причина та, что стихи эти расходились особенно по духу с господствовавшим направлением и жизнеощущением в стихотворчестве русском: с символизмом и его производными.
Действительно, Блок и Бунин – два мира, плохо уживающиеся. В одном смутная и туманная пена неких душевных состояний, музыка, неопределенный, иногда обольстительный, иногда ядовитый хмель. В другом крепость, пластика, изобразительность. Элемент музыки второстепенен. Но огромно дыхание, простор, воздух… Слово всегда точно, сдержанно и безошибочно.
Наивысший расцвет стихов Бунина – 1916 год. Самые сильные, мрачные, полновесные пьесы написаны накануне гибели той России, которая его родила и чью гордость он сейчас составляет. Из двухсот (приблизительно) стихотворений, помещенных в недавно вышедшем томе «Избранных стихов» – это стихи за всю жизнь! – пятьдесят помечены последним годом прежней России (1916). Их общее настроение – трагедия, надвигающаяся туча, – хотя говорят они и о самом родном. Среди них есть перлы.
* * *
Нередко говорят, что писатель вне родины чахнет. Он оторван, не знает быта, жизни, ему будто бы не о чем писать. Этим корили в свое время Тургенева. Этим травят сейчас эмигрантов.
Если понимать литературу в малом стиле – как фотографический аппарат, защелкивающий беглую современность, тогда это верно. Если брать в ней только внешность, обходя сердце, тогда тоже верно. И тогда придется счесть литературой всякий «очеркизм» – подменить литературу журналистикой.
Если же принимать ее в высоком смысле (но ведь только так и интересно говорить о ней) – как поэзию, некое духовное излучение, тогда центр интереса перемещается из внешнего во внутреннее. Если душа жива, растет и зреет, если дрожат внутренние волны, то всегда будет о чем писать.
Бунин покинул Россию в 19-м году. Значит, четырнадцать лет провел он вне Родины. Увял ли он?
Лишь невежество и недобросовестность могут утверждать, что увял. Не только людям, давно и верно Бунина любящим и следящим за его развитием, но и каждому, кто хоть бегло просмотрел бы произведения его после 1919 года, станет ясно, что как раз в изгнании Бунин поднялся еще на ступень, вошел в полосу закрепленной зрелости.
Изгнание даже пошло ему на пользу. Оно обострило чувство России, невозвратности, сгустило и прежде крепкий сок его поэзии.
Художник поселился в Грассе. Кто знает это прекрасное, чистое и тихое место, безмерный в красоте своей и в благородстве провансальский пейзаж – с морем на горизонте и внизу лежащим сухим, коричневым, с флорентийским оттенком городком Грассом, тот сразу поймет, что отсюда видение мира, как и видение России, должно было принять особенный характер. Русская литература может поклониться Грассу.
Здесь написаны «Несрочная весна», «Цикады», «Митина любовь». Здесь же и «Жизнь Арсеньева» – еще не законченная.
Бунин довольно давно отошел от стихов. Но поэзия еще сильней напитывает его теперешнюю прозу, чем раньше. Далеко в прошлом юная поэтичность ранних произведений (иным стало слово, закалившееся и окрепшее, иной длина волны во фразе, шире дыхание). Не так близка Бунину нашего времени и острая зрительная изобразительность, предметность среднего его периода (время «Деревни», путешествий).
Восторг и страсть, горечь и прелесть жизни, любовь и ревность, чрезвычайной силы как бы мифологическое переживание прошлого (Россия) – вот чем полны «Солнечный удар», «Митина любовь», «Жизнь Арсеньева». Бунин всегда был великим жизнелюбцем – религия священной жизни для него всегда была близка: теперь выступило это с особой силой.
«Жизнь Арсеньева» есть как бы capo lavoro автора. Детские годы в деревне, Россия Ельца и Орла, Малороссия, юг, порывы души созревающей, переходящей из отрочества в юность, в любовь, с жаждой вобрать в себя весь мир, с внезапными скитаниями, бурными, иногда резкими порывами сердца и темперамента – все это взято сквозь (волшебную) призму поэзии. Все – в некоем мифологическом, очень тонком и легком тумане. В нем отчасти меняются очертания. Действительность смешивается с воображением – и наоборот. Совсем ли такой был молодой Арсеньев и насколько портретна молодая женщина, с которой он впервые испытал жизнь страстей, неважно. Важно, как рассказано о них, как они изображены. Важно, что они живут в некоем мире, не совсем повторяющем обычный, будничный.
Поэзия есть ощущение мира с волшебным оттенком. Потому и мир, создаваемый поэтом, несет оттенок мифизма.
«Жизнь Арсеньева» не закончена. Но и в теперешнем виде она показывает как бы всего, цельно-собранного Бунина. Уже по ней одной можно сказать, что все творчество его есть хвала источнику жизни, Творцу. Бог-Отец, вот его ипостась.
* * *
В эти дни ко всему тому, чем был для нас Бунин, прибавилась еще черта: триумф.
Бунин увенчан не впервые. Трижды он получал в России Пушкинскую премию. 1 ноября 1909 г. был избран академиком по разряду изящной словесности (в заседании Академии, посвященном Кольцову). Ясно помню тот день, вечер в московском ресторане «Прага», где мы в малом кругу праздновали избрание Ивана Алексеевича академиком, «бессмертным»… Вряд ли и он забыл ноябрьскую Москву, Арбат. Могли ли мы думать тогда, что через четверть века будем на чужой земле справлять торжество беспредельно-большее – не гражданами великой России, а безродными изгнанниками?
Значит, так надо было. Надо было Ивану Алексеевичу пережить войну и революцию, перестрадать острою болью крушение той России, которая его породила, – и оказаться на Западе чуть ли не беспаспортным.
Он не поддался и не сломился. Искусству, Родине, своему пониманию жизни остался верен. В нелегких условиях жил, трудился, рос. Дожил до огромного торжества.
Все русские на чужбине, так уставшие, столь много видевшие бед, неудач, иногда пренебрежительно-высокомерного к себе отношения, радостно взволнованы победой Бунина – победой чистой и духовной, достигнутой лишь талантом и трудом. Радость их понятна.
И она еще больше у тех, кто долгие годы знал Ивана Алексеевича, чьи жизни прошли рядом с ним и его близкими. Кто любил его еще молодым человеком и ценил его дар еще тогда, когда он не был всемирно признан.
От лица этих приношу лауреату свой восторг.
И.А.Бунин. 1937
«Русскому культурно-историч. Музею в Праге. Ив. Бунин 12.XII.1937. Paris»
Зинаида ШАХОВСКАЯ
На своей книге «Воспоминания», изданной «Возрождением», Иван Алексеевич Бунин сделал мне в 1950 г. такую надпись: «Дорогая Зинаида Алексеевна, когда Ваше Сиятельство будет писать свои Воспоминания, не браните меня так, как я тут бранюсь». Но, конечно, и без такой надписи мне бы и в голову не пришло бранить Ивана Алексеевича – не только потому, что я многому научилась, читая его книги, не только потому, что нечастые встречи мои с ним были мне дороги, но и просто из благодарности. Ко мне и мужу моему Иван Алексеевич высказывал неизменно-сердечное расположение, особенно ценное именно потому, что не так уж легко он сближался с людьми. Человек Бунин был сложный и в какой-то мере трудный, но, конечно, по калибру своему он совсем не нуждался в слащавых «агиографических» воспоминаниях о нем. Любил он уважение, но не терпел лести и остался в моей памяти умным, талантливым, беспредельной честности писателем, работавшим, несомненно, безо всякой оглядки на читателя, хотя славу и почет ценил очень, а в деньгах нуждался почти всю жизнь.
<…> Каким умным, талантливым собеседником был Бунин, и как убеждалась я, слушая его, что никакое образование не может заменить ум, безо всякой ученой подготовки способный к восприятию всего, что существует в мире. Как быстро, как точно понимал И.А. то, что он видел, то, что он слышал, да и всю таинственность человеческой природы. Регистр его был широк – и академизм прекрасно уживался в нем с самой простонародной зоркостью, как и высокий стиль – с крепким черноземным словом. <…>
Как и другим писателям его поколения, Бунину не нравился ни один из «молодых». И правда, племя молодое не собиралось стать учениками, продолжателями и подражателями никого из писателей старшего поколения, что им казалось обидным.
– «А Сирин?» – спросила я.
– «Этот-то? Чудовище! Но настоящий писатель», – сразу отозвался Бунин. Я написала об этом отзыве Сирину, и когда на юге он встретился с Буниным, сообщил мне, что он «Лексеевичу нобелевскому» припомнил это «чудовище».
Меня как-то трогало и поражало, что такой умный человек, как Бунин, был чрезвычайно уязвим и страдал от давних, и все еще не изжитых комплексов. Самый молодой русский академик, первый русский писатель, получивший Нобелевскую премию, гордость эмиграции – до признания внутри СССР не дожил – даже дальнее прошлое Бунин тяжело переживал. <…> Современник и Толстого, и Набокова, он всю жизнь оставался вне всяких течений и создал свою особую бунинскую «рапсодию». Массового читателя у него здесь не могло быть. После премии все его хвалили и им гордились, но читали его не так уж много. Иностранцем же остался, после первых недель нобелевской славы, неизвестным. В Россию-СССР он пробился только посмертно – вначале под строгой цензурой, за которую я упрекала Паустовского, когда он был в Париже – но ведь он был не виноват.
(Из книги очерков «Отражения» 1975)
Казалось, что Бунин имел в жизни все, что человек на земле может желать: долголетие, талант, красоту, славу <…> и имея все это, и смиряясь, и не сдаваясь, оставался он вместе с нами, в нашей нищете и изгнании.
Он много знал, много страдал и многое возлюбил.
Был он Поэт и, пытаясь возвышать и преображать жизнь, платил за все дорогою ценой.
Владимир Смоленский. 1953
Могила И.А.Бунина на кладбище Сент-Женевьев-де Буа
Бунин Иван Алексеевич — Российский Писатель
Российский писатель и поэт. Лауреат Нобелевской премии по литературе за строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы. Трижды лауреат Пушкинской премии. Академик по разряду изящной словесности. Самый молодой академик Российской академии.
Иван Бунин родился 22 октября 1870 года в городе Воронеж. Мальчик вырос в обедневшей дворянской семье. Детство прошло в семейном имении Озерки. С 1881 по 1885 год Иван учился в Елецкой уездной гимназии, а спустя четыре года опубликовал свои первые стихи.
Учеба в гимназии завершилась для Ивана Алексеевича зимой 1886 года. Уехав на каникулы к родителям, перебравшимся в свое имение Озерки, решил не возвращаться в Елец. С этого времени его домашним учителем стал Юлий, сосланный в Озерки под надзор полиции. Старший брат, поняв, что математика вызывает у младшего отторжение, сосредоточил основные преподавательские усилия на гуманитарных дисциплинах.
Далее, Бунин работает корректором газеты «Орловский вестник» в 1889 году, где знакомится с Варварой Пащенко. Родители не в восторге от их отношений, влюбленные Варвара и Иван в 1892 году вынуждены уехать в Полтаву. Пара жила без венчания. В своих воспоминаниях писатель так и называет Варвару «невенчанной женой».
В январе 1894 года писатель посетил Москву, где встретился с близким по духу Львом Толстым. Как и Лев Николаевич, Бунин критикует городскую цивилизацию. В рассказах «Антоновские яблоки», «Эпитафия» и «Новая дорога» угадываются ностальгические ноты по уходящей эпохе, чувствуется сожаление о вырождающемся дворянстве.
После долгой переписки в 1895 году Бунин знакомится с Чеховым. Творениями этого периода являются собрание «Стихотворения», «Под открытым небом», «Листопад». Бунин путешествовал на пароходе «Чайка» по Днепру в 1890-х годах и посетил могилу Тараса Шевченко, творчество которого любил и впоследствии много переводил. Спустя несколько лет он напишет об этом путешествии очерк «На «Чайке»».
В 1898 году в Москве вышел поэтический сборник Ивана Алексеевича «Под открытым небом», тепло встреченный литературными критиками и читателями. Через два года Бунин подарил любителям поэзии вторую книгу стихов «Листопад», упрочившую авторитет автора как «поэта русского пейзажа». Петербургская Академия наук в 1903 году награждает Ивана Бунина первой Пушкинской премией, за которой следует вторая.
Бунину трижды присуждалась Пушкинская премия. В 1909 году избран академиком по разряду изящной словесности, став самым молодым академиком Российской академии.
В 1915 году Иван Алексеевич находится на пике популярности. Выходят его знаменитые рассказы «Господин из Сан-Франциско», «Грамматика любви», «Легкое дыхание» и «Сны Чанга». Через два года писатель покидает революционный Петроград, избегая «жуткой близости врага». Полгода Бунин жил в Москве, оттуда в мае 1918 года уехал в Одессу, где написал дневник «Окаянные дни», который является яростным обличением революции и большевистской власти.
В феврале 1920 года Бунин покидает Россию и эмигрирует во Францию. В эмиграции Бунин создает свои лучшие произведения: «Митина любовь», «Солнечный удар», «Дело корнета Елагина» и, наконец, «Жизнь Арсеньева». Они стали новым словом и в бунинском творчестве, и в русской литературе в целом.
Впервые Ивана Алексеевича выдвинули на соискание Нобелевской премии в 1922 году. Об этом хлопотал лауреат Нобелевской премии Ромен Роллан. Но тогда премию отдали ирландскому поэту Уильяму Йетсу. Далее, к процессу подключились русские писатели-эмигранты, их хлопоты увенчались победой: в ноябре 1933 года Шведская академия вручила Ивану Бунину премию по литературе. В обращении к лауреату говорилось, что он заслужил награду за «воссоздание в прозе типичного русского характера».
В конце 1940-х врачи диагностировали у Бунина эмфизему легких. По настоянию медиков Иван Алексеевич отправился на курорт на юге Франции. Но состояние здоровья не улучшилось. В 1947 году 79-летний Иван Бунин в последний раз выступил перед аудиторией литераторов.
Иван Алексеевич Бунин скончался 8 ноября 1953 года в Париже. Похоронен на кладбище во Франции Сент-Женевьев-де-Буа, месте, где нашли упокоение сотни российских эмигрантов.
Библиография Ивана Бунина
«Антоновские яблоки»
«Деревня»
«Суходол»
«Легкое дыхание»
«Сны Чанга»
«Лапти»
«Грамматика любви»
«Митина любовь»
«Окаянные дни»
«Солнечный удар»
«Жизнь Арсеньева»
«Кавказ»
«Темные аллеи»
«Холодная осень»
«Цифры»
«Чистый понедельник»
«Дело корнета Елагина»
Семья Ивана Бунина
Отец — Алексей Николаевич Бунин (1827-1906), помещик.
Мать — Людмила Александровна Чубарова.
Первая жена — Анна Цакни.
Вторая жена — Вера Муромцева, увлекалась химией и свободно разговаривала на трех языках.
06.10.2020
Бунин, Иван Алексеевич — ПЕРСОНА ТАСС
Родился 22 октября 1870 г. в Воронеже в семье Алексея Николаевича Бунина (1827-1906) и Людмилы Александровны Чубаровой (1835-1910). Его отец принадлежал к обедневшему дворянскому роду.
Иван Бунин провел детство в небольших поместьях Орловской губернии. До 1881 г. получал домашнее образование. В 1881-1886 гг. учился в Елецкой уездной гимназии, после чего возобновил домашнее образование под руководством старшего брата Юлия (1857-1921).
Жизненный путь, литературное творчество
В феврале 1887 г. Иван Бунин дебютировал в печати (петербургский журнал «Родина» опубликовал его стихотворение «Над могилой С. Я. Надсона»).
С 1889 г. проживал в Орле, где поступил на службу в редакцию губернской газеты «Орловский вестник». Работал корректором, писал театральные рецензии и статьи.
В 1891 г. в Орле вышел поэтический сборник Бунина «Стихотворения 1887-1891».
В 1892 г. переехал в Полтаву, работал в статистическом отделении губернской управы. Сотрудничал с газетой «Полтавские губернские ведомости», где публиковал статьи и очерки. В 1892-1894 гг. стихотворения и рассказы Бунина также печатали периодические издания других городов (газета «Киевлянин», петербургский журнал «Русское богатство»).
С 1895 г., оставив службу, занимался литературным творчеством. В 1897 г. в Санкт-Петербурге вышел его сборник «На край света» и другие рассказы», в 1898 г. в Москве — поэтический сборник «Под открытым небом».
В 1899 г. познакомился с писателем Максимом Горьким, который пригласил его к сотрудничеству в издательстве «Знание» (Санкт-Петербург).
В 1900 и 1901 гг. вышли рассказы Бунина «Антоновские яблоки» и «Сосны», привлекшие внимание к его таланту прозаика.
В 1903 г. Иван Бунин был отмечен Пушкинской премией Императорской Санкт-Петербургской академии наук (ныне Российская академия наук) — за перевод с английского языка поэмы Генри Лонгфелло «Песнь о Гайавате» (1896) и собственный поэтический сборник «Листопад» (1901).
В начале 1900-х гг. участвовал в деятельности московского литературного кружка «Среда» (также в него входили Максим Горький, Леонид Андреев, Федор Шаляпин и др.).
В 1909 г. за свои стихи 1903-1906 гг. и перевод с английского языка пьесы Байрона «Каин» во второй раз был удостоен Пушкинской премии. В том же году избран почетным академиком по разряду изящной словесности.
Среди основных произведений 1910-х гг.: повести «Деревня» (1910) и «Суходол» (1912), рассказы «Господин из Сан-Франциско» (1915) и «Легкое дыхание» (1916).
Иван Бунин не принял Октябрьскую революцию 1917 г., расценивал ее как трагедию русской национальной культуры и крах традиционного уклада. В 1918-1920 гг. жил и работал в Одессе: публиковал статьи в местных изданиях, руководил литературным отделом газеты «Южное слово», участвовал в деятельности Отдела пропаганды при правительстве Вооруженных сил Юга России.
С 1920 г. Иван Бунин проживал в эмиграции во Франции — в Париже и Грасе (приморский город на юго-востоке страны).
В середине 1920-х гг. опубликовал в парижском русскоязычном эмигрантском журнале «Современные записки» рассказы «Митина любовь» и «Солнечный удар». В этих произведениях, получивших широкую известность, писатель затрагивал любовную тематику.
В 1925-1926 гг. в парижской русскоязычной эмигрантской газете «Возрождение» выходили фрагменты его дневниковых записей 1918-1920 гг., получившие собирательное название «Окаянные дни» (изданы отдельной книгой в 1936 г. в Берлине). Написанные в документально-художественном стиле, они отражали негативное отношение автора к большевизму, сущности и лидерам Октябрьской революции 1917 г. (в СССР произведение было выпущено отдельной книгой в 1990 г.).
В 1929 г. издал единственный поэтический сборник периода эмиграции — «Избранные стихи».
В 1930 г. отдельной книгой в Париже был выпущен роман Бунина «Жизнь Арсеньева», над которым он работал в течение нескольких предыдущих лет. Это произведение, ставшее новым этапом в развитии русской психологической прозы, основано на материале собственной жизни писателя, хотя и не является автобиографическим.
9 ноября 1933 г. с формулировкой «за строгое мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы» Ивану Бунину была присуждена Нобелевская премия по литературе. Он стал первым русским автором, удостоенным этой награды (формально с 1920 г. и до конца жизни Бунин являлся лицом без гражданства).
В 1937-1944 гг. писатель работал над сборником рассказов о любви «Темные аллеи». В 1943 г. в Нью-Йорке местное русскоязычное издательство «Новая земля» опубликовало эту книгу, включив в нее 11 рассказов. Полное издание, содержавшее 38 новелл, вышло в 1946 г. в Париже. Впоследствии автор добавил к «Темным аллеям» еще два рассказа.
В 1950 г. в Париже была издана его книга «Воспоминания».
Иван Бунин скончался 8 ноября 1953 г. в Париже на 84-м году жизни. Похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа в пригороде французской столицы.
Переводы, экранизации, инсценировки
Произведения Ивана Бунина переведены на десятки иностранных языков.
По его сочинениям снят ряд художественных фильмов. В их числе: «Несрочная весна» (1989, режиссер Владимир Толкачиков), «Мещерские» (1995, Борис Яшин), «Суходол» (2011, Александра Стреляная), «Солнечный удар» (2014, Никита Михалков).
Спектакли по произведениям писателя поставлены в «Мастерской Петра Фоменко» (Москва), Электротеатре «Станиславский» (Москва), Алтайском краевом театре драмы им. В. М. Шукшина (Барнаул), Кировском областном драматическом театре им. С. М. Кирова, Липецком государственном академическом театре драмы им. Л. Н. Толстого, Тверском академическом театре драмы и др.
Личные сведения
Был дважды женат. Первая супруга — Анна Николаевна Цакни (1879-1963). Сын — Николай (1900-1905). Вторая жена — Вера Николаевна Муромцева (1881-1961, племянница председателя Государственной думы Российской империи I созыва Сергея Муромцева).
Бунин Иван — Антоновские яблоки. Слушать онлайн
«Антоновские яблоки» — одно из поэтичных произведений И. Бунина
И.А. Бунин – писатель, который создавал в своих стихотворениях и прозе прекрасные образы русской природы. «Так знать и любить природу, как умеет И.А. Бунин, мало кто умеет» — так о Бунине писал Александр Блок. Картины природы, созданные Буниным, так восхищали читателей и критиков, что в 1903 году ему присудили Пушкинскую премию за сборник стихотворений «Листопад».
Особенной любовью поэта пользовалась природа русской деревни. Бунина вообще можно назвать певцом русской деревни. Он на протяжении всего творчества возвращался к описаниям русской деревни, создавал картины деревенской патриархальной жизни, уходящей в прошлое. Во многом этому способствовали детские воспоминания автора. Детство Бунина прошло среди красот русской природы, в орловском имении. Красота лесов, полей, лугов… Он навсегда запомнил запах скошенной травы, луговых цветов. Память о красоте родного края помогала ему при создании произведений.
В рассказе «Антоновские яблоки» он вновь обращается к теме жизни русской деревни, затрагивает проблему обедневших дворянских родов, событий, которые он сам наблюдал в детстве. Этот рассказ – наиболее лиричный и красивый из всех рассказов поэта о природе. В нем Бунин сумел передать не только красоты природы, описал жизнь деревни, но и сумел передать дух той жизни, мы можем услышать звуки и запахи этих мест.
Язык рассказа настолько легкий, поэтичный, что рассказ часто называют стихотворением в прозе. Уже с первых строк читатель погружается в атмосферу солнечных дней ранней осени, вдыхает запахи яблок, созревающих в садах, слышит разговор людей, скрип телег. «Помню раннее, свежее, тихое утро… Помню большой, весь золотой, подсохший и поредевший сад, помню кленовые аллеи, тонкий аромат опавшей листвы и запах антоновских яблок, запах меда и осенней свежести. Воздух так чист, точно его совсем нет, по всему саду раздаются голоса и скрип телег».
«Антоновские яблоки» Бунина – это гимн поэта своей Родине, той жизни, которая уже ушла в прошлое, но осталась в памяти писателя как самое лучшее, чистое, духовное время. За время всего своего творчества он не изменил России и не раз ещё обращался к теме русской деревни и патриархальным устоям русской усадьбы.
Биография И.А. Бунина
Русский писатель: прозаик, поэт, публицист. Иван Алексеевич Бунин родился 22 октября (по старому стилю — 10 октября) 1870 года в Воронеже, в семье обедневшего дворянина, принадлежавшего к старинному дворянскому роду.
Литературная известность к Ивану Бунину пришла в 1900 году после выхода в свет рассказа «Антоновские яблоки». В 1901 году в издательстве символистов «Скорпион» вышел сборник стихотворений «Листопад». За этот сборник и за перевод поэмы американского поэта-романтика Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате» (1898 год, в некоторых источниках указан 1896) Российской Академией наук Ивану Алексеевичу Бунину была присуждена Пушкинская премия. В 1902 году в издательстве «Знание» вышел первый том сочинений И.А. Бунина. В 1905 году Бунин, живший в гостинице «Националь», стал свидетелем Декабрьского вооруженного восстания.
Последние годы писателя прошли в нищете. Умер Иван Алексеевич Бунин в Париже. В ночь с 7 на 8 ноября 1953 года, через два часа после полуночи его не стало: он умер тихо и спокойно, во сне. На его постели лежал роман Л.Н. Толстого «Воскресение». Похоронен Иван Алексеевич Бунин на русском кладбище Сен-Женевьев-де-Буа, под Парижем.
В 1927-1942 годы другом семьи Буниных была Галина Николаевна Кузнецова, ставшая глубокой поздней привязанностью Ивана Алексеевича и написавшая ряд мемуарных произведений («Грасский дневник», статья «Памяти Бунина»). В СССР первое собрание сочинений И.А. Бунина вышло только после его смерти — в 1956 году (пять томов в Библиотеке «Огонек»).
Бунин Иван Алексеевич — биография писателя, личная жизнь, фото, портреты, книги
Иван Бунин: биография, интересные факты о писателе: Wikipedia За более чем вековую историю присуждения Нобелевской премии ее лауреатами становились пятеро русских писателей. Открывает этот список Иван Алексеевич Бунин. Биография мастера слова — это путь творца-скитальца, который, пребывая за пределами Родины, смог прославить ее и продемонстрировал высокий художественный потенциал литературы Серебряного века.
Детство
Родился Иван Алексеевич в октябре 1870 года в Воронеже, в семье бедного дворянина и мелкого чиновника Алексея Бунина, женатого на двоюродной племяннице Людмиле Чубаровой, женщине кроткой, но впечатлительной. Она родила мужу девятерых детей, из которых выжили четверо.
В Воронеж семья перебралась за 4 года до рождения Ивана, чтобы дать образование старшим сыновьям Юлию и Евгению. Поселились в арендованной квартире на Большой Дворянской улице. Когда Ивану исполнилось четыре года, родители вернулись в родовое имение Бутырки в Орловской губернии.
Любовь к чтению мальчику привил гувернер – студент Московского университета Николай Ромашков. Дома Иван Бунин изучал языки, делая упор на латынь. Первые прочитанные самостоятельно книги будущего литератора – «Одиссея» Гомера и сборник английских стихов.
Летом 1881 года отец привез Ивана в Елец. Младший сын сдал экзамены и поступил в 1-й класс мужской гимназии. Учиться Бунину нравилось, но это не касалось точных наук. В письме старшему брату Ваня признался, что экзамен по математике считает «самым страшным». Спустя 5 лет Ивана Бунина отчислили из гимназии посреди учебного года. 16-летний юноша приехал в отцовское имение Озерки на рождественские каникулы, да так и не вернулся в Елец. За неявку в гимназию педсовет исключил парня. Дальнейшим образованием Ивана занялся старший брат Юлий.
В 19 лет он переехал в Орёл, где работал корректором в местной газете. В 1891 году вышел в свет его сборник «Стихотворения», а затем «Под открытым небом» и «Листопад», за что в 1903 году ему была присуждена первая Пушкинская премия. В 1895 году Иван Алексеевич познакомился с Чеховым, с которым неоднократно состоял в переписке.
Осенью 1886 года юноша начал писать роман «Увлечение», который закончил 26 марта 1887 года. Роман напечатан не был.
Начало пути
В 1887 начался литературный путь Бунина. В издании «Родина» опубликовали его стихотворения «Над могилой С. Я. Надсона» и «Деревенский нищий». В 1889 он покинул имение, получив предложение из Орла занять место помреда местной газеты. Предварительно он съездил в Харьков к брату Юлию, где поработал в земском учреждении, а потом побывал на юге в Крыму.
Иван Бунин в молодости
Во время сотрудничества с «Орловским вестником» он выпустил дебютную поэтическую книгу «Стихотворения», публиковался в изданиях «Наблюдатель», «Нива», «Вестник Европы», заслужив одобрительные отзывы именитых писателей, включая Чехова. Иван Бунин — Стихотворения В 1892 литератор перебрался в Полтаву, где по протекции Юлия получил работу в статотделении губернского органа самоуправления. Он много общался с вольнодумцами-народниками, посещал толстовские поселения, в 1894 встретился с их основателем Львом Толстым, отразив его идеи в рассказе «На даче».
Личная жизнь
Полудетской любовью писателя была Эмилия, молоденькая гувернантка соседей. Описанию этого чувства он посвятил в «Жизни Арсеньева» несколько глав. А его первой гражданской женой стала Варя Пащенко, дочь достаточно обеспеченного доктора, выпускница Елецкой гимназии, корректор «Орловского вестника». Она покорила 19-летнего Ивана своим умом и красотой. Правда, из-за того что родители Пащенко были против брака, супруги так и не венчались.
В конце августа 1892 года молодожены переехали в Полтаву. Здесь старший брат Юлий взял Ивана к себе в Управу. Он даже придумал для него должность библиотекаря, оставлявшую достаточно времени для чтения и поездок по губернии.
После того как жена сошлась с другом Бунина А.И. Бибиковым, писатель покинул Полтаву. Несколько лет он вел беспокойный образ жизни, нигде не задерживаясь надолго.
Я его очень люблю и ценю, как умного и хорошего человека, но жизни семейной, мирной у нас не будет никогда. Лучше, как ни тяжело, теперь нам разойтись, чем через год или полгода. Все это невыразимо угнетает меня, у меня пропадает и энергия и силы. Он говорит беспрестанно, что я принадлежу к пошлой среде, что у меня укоренились и дурные вкусы, и привычки, — и это все правда, но опять странно требовать, чтобы я их отбросила, как старые перчатки…Если бы вы знали, как мне это все тяжело!
В январе 1894 года Бунин посетил в Москве Льва Толстого. Отголоски этики Толстого, его критики городской цивилизации слышны в рассказах Бунина. Пореформенное оскудение дворянства вызывало в его душе ностальгические ноты («Антоновские яблоки», «Эпитафия», «Новая дорога»). Бунин гордился своим происхождением, но был равнодушен к «голубой крови», а ощущение социальной неприкаянности переросло в стремление «служить людям земли и Богу вселенной, — Богу, которого я называю Красотою, Разумом, Любовью, Жизнью и который проникает во все сущее». Следующую музу, гречанку Анну Цакни, дочку одесского владельца «Южного обозрения», литератор встретил в 1898. Они обвенчались, однако совместное проживание молодых не заладилось.
Он хотел творить в Москве, а супруга решила вернуться в родную Одессу. Когда она, будучи уже беременной, уехала, писатель очень страдал. В 1900 появился на свет их сынок Коленька, ушедший из жизни в 5 лет от скарлатины.
Очередной избранницей сочинителя являлась Вера Муромцева, высокообразованная красавица, племянница главы Госдумы.
Молодые люди встретились в Москве в 1906 году. Так как Цакни вначале не соглашалась дать развод, они смогли заключить брак только в 1922, а прожили вместе 46 лет.
Она называла мужа Яном, очень его любила и даже прощала неверность.
Последней возлюбленной писателя стала русская поэтесса Галина Кузнецова. Их бурный роман начался в 1926. Спустя год молодая пассия оставила своего мужа и стала жить в семье Бунина, шокировав общество русских эмигрантов. Но в 1933 году она преподнесла окружающим очередной сюрприз – вступила в любовную связь с Маргаритой, сестрой философа и литературного критика Федора Степунова. В связи с таким поворотом событий писатель, по воспоминаниям современников, пребывал в состоянии абсолютного отчаяния.
Литература
В Озерках началась творческая биография Ивана Бунина. В имении он продолжил работу над начатым в Ельце романом «Увлечение», но произведение до читателя не дошло. Зато стихотворение юного литератора, написанное под впечатлением от смерти кумира – поэта Семена Надсона – опубликовали в журнале «Родина».
Иван Бунин в юности
В отцовском имении с помощью брата Иван Бунин подготовился к выпускным экзаменам, сдал их и получил аттестат зрелости.
С осени 1889-го до лета 1892 года Иван Бунин работал в журнале «Орловский вестник», где печатались его рассказы, стихи и литературно-критические статьи. В августе 1892 года Юлий позвал брата в Полтаву, где устроил Ивана на должность библиотекаря в губернской управе.
В январе 1894 года писатель посетил Москву, где встретился с близким по духу Львом Толстым. Как и Лев Николаевич, Бунин критикует городскую цивилизацию. В рассказах «Антоновские яблоки», «Эпитафия» и «Новая дорога» угадываются ностальгические ноты по уходящей эпохе, чувствуется сожаление о вырождающемся дворянстве.
Иван Бунин в молодости
В 1897 году Иван Бунин издал в Петербурге книгу «На край света». Годом ранее перевел поэму Генри Лонгфелло «Песнь о Гайавате». В переводе Бунина появились стихи Алкея, Саади, Франческо Петрарки, Адама Мицкевича и Джорджа Байрона.
В 1898 году в Москве вышел поэтический сборник Ивана Алексеевича «Под открытым небом», тепло встреченный литературными критиками и читателями. Через два года Бунин подарил любителям поэзии вторую книгу стихов – «Листопад», упрочившую авторитет автора как «поэта русского пейзажа». Петербургская Академия наук в 1903 году награждает Ивана Бунина первой Пушкинской премией, за которой следует вторая.
Но в поэтической среде Иван Бунин заработал репутацию «старомодного пейзажиста». В конце 1890-х любимцами становятся «модные» поэты Валерий Брюсов, принесший в русскую лирику «дыхание городских улиц», и Александр Блок с его мятущимися героями. Максимилиан Волошин в рецензии на сборник Бунина «Стихотворения» написал, что Иван Алексеевич очутился в стороне «от общего движения», зато с точки зрения живописи его поэтические «полотна» достигли «конечных точек совершенства». Примерами совершенства и приверженности классике критики называют стихотворения «Помню долгий зимний вечер» и «Вечер».
Иван Бунин-поэт не приемлет символизм и критично смотрит на революционные события 1905–1907 годов, называя себя «свидетелем великого и подлого». В 1910 году Иван Алексеевич издает повесть «Деревня», положившую начало «целому ряду произведений, резко рисующих русскую душу». Продолжением ряда становятся повесть «Суходол» и рассказы «Сила», «Хорошая жизнь», «Князь во князьях», «Лапти».
В 1915-м Иван Бунин на пике популярности. Выходят его знаменитые рассказы «Господин из Сан-Франциско», «Грамматика любви», «Легкое дыхание» и «Сны Чанга». В 1917 году писатель покидает революционный Петроград, избегая «жуткой близости врага». Полгода Бунин жил в Москве, оттуда в мае 1918 года уехал в Одессу, где написал дневник «Окаянные дни» – яростное обличение революции и большевистской власти.
Портрет «Иван Бунин». Художник Евгений Буковецкий
Писателю, столь яростно критикующему новую власть, опасно оставаться в стране. В январе 1920 года Иван Алексеевич покидает Россию. Он уезжает в Константинополь, а в марте оказывается в Париже. Здесь вышел сборник рассказов под названием «Господин из Сан-Франциско», который публика встречает восторженно.
С лета 1923 года Иван Бунин жил на вилле «Бельведер» в старинном Грассе, где его навещал Сергей Рахманинов. В эти годы выходят рассказы «Начальная любовь», «Цифры», «Роза Иерихона» и «Митина любовь».
В 1930 году Иван Алексеевич написал рассказ «Тень птицы» и завершил самое значительное произведение, созданное в эмиграции, — роман «Жизнь Арсеньева». Описание переживаний героя овеяно печалью об ушедшей России, «погибшей на наших глазах в такой волшебно краткий срок».
Квартира Ивана Бунина в Париже
В конце 1930-х Иван Бунин переселился на виллу «Жаннет», где жил в годы Второй мировой войны. Писатель переживал за судьбу родины и радостно встречал новости о малейшей победе советских войск. Жил Бунин в нищете. О своем трудном положении писал:
«Был я богат — теперь, волею судеб, вдруг стал нищ… Был знаменит на весь мир — теперь никому в мире не нужен… Очень хочу домой!»
Вилла обветшала: отопительная система не функционировала, возникли перебои с электро- и водоснабжением. Иван Алексеевич рассказывал в письмах друзьям о «пещерном сплошном голоде». Чтобы раздобыть хоть небольшую сумму, Бунин попросил уехавшего в Америку друга на любых условиях издать сборник «Темные аллеи». Книга на русском языке тиражом 600 экземпляров вышла в 1943-м, за нее писатель получил $300. В сборник вошел рассказ «Чистый понедельник». Последний шедевр Ивана Бунина – стихотворение «Ночь» – вышел в 1952 году.
Исследователи творчества прозаика заметили, что его повести и рассказы кинематографичны. Впервые об экранизации произведений Ивана Бунина заговорил голливудский продюсер, выразивший желание снять фильм по рассказу «Господин из Сан-Франциско». Но дело закончилось разговором.
Иван Бунин
В начале 1960-х на творчество соотечественника обратили внимание российские режиссеры. Короткометражку по рассказу «Митина любовь» снял Василий Пичул. В 1989 году на экраны вышла картина «Несрочная весна» по одноименному рассказу Бунина.
В 2000 году вышел фильм-биография «Дневник его жены» режиссера Алексея Учителя, в котором рассказана история взаимоотношений в семье прозаика.
Резонанс вызвала премьера драмы «Солнечный удар» Никиты Михалкова в 2014 году. В основу ленты легли одноименный рассказ и книга «Окаянные дни».
Рост литературной известности
В 1896 г. приложением к «Орловскому вестнику» был опубликован сделанный Буниным перевод на русский язык поэмы Г. Лонгфелло «Песнь о Гайавате», открывший несомненный талант переводчика и до настоящего времени оставшийся непревзойденным по верности оригиналу и красоте стиха. В 1897 г. в Петербурге вышел сборник «На край света» и другие рассказы», а в 1898 г. в Москве – книга стихов «Под открытым небом». В духовной биографии Бунина важно сближение в эти годы с участниками «сред» писателя Н.Д. Телешова и особенно встреча в конце 1895 г. и начало дружбы с А.П. Чеховым. Преклонение перед личностью и талантом Чехова Бунин пронес через всю свою жизнь, посвятив ему свою последнюю книгу (неоконченная рукопись «О Чехове» была опубликована в Нью-Йорке в 1955 г., уже после смерти автора).
В начале 1901 г. в московском издательстве «Скорпион» вышел поэтический сборник «Листопад» — итог недолгого сотрудничества Бунина с символистами, принесший автору в 1903 г. наряду с переводом «Песни о Гайавате» Пушкинскую премию Российской Академии Наук.
Знакомство в 1899 г. с Максимом Горьким привело И.А. Бунина в начале 1900-х гг. к сотрудничеству с издательством «Знание». В «Сборниках Товарищества “Знание”» печатались его рассказы и стихотворения, а в 1902-1909 гг. в издательстве «Знание» выходит пятью отдельными ненумерованными томами первое собрание сочинений И.А. Бунина (том шестой увидел свет уже благодаря издательству «Общественная польза» в 1910 г.).
Рост литературной известности принес И.А. Бунину и относительную материальную обеспеченность, что позволило ему осуществить давнишнюю мечту – отправиться в путешествие за границу. В 1900-1904 гг. писатель посетил Германию, Францию, Швейцарию, Италию. Впечатления от поездки в Константинополь в 1903 г. легли в основу рассказа «Тень птицы» (1908 г.), с которого в творчестве Бунина начинается ряд блестящих путевых очерков, собранных впоследствии в одноименный цикл (сборник «Тень птицы» вышел в Париже в 1931 г.).
В ноябре 1906 г. в московском доме Б.К. Зайцева Бунин познакомился с Верой Николаевной Муромцевой (1881-1961), ставшей спутницей писателя до конца его жизни, и весной 1907 г. влюбленные отправляются в свое «первое дальнее странствие» – в Египет, Сирию и Палестину.
Осенью 1909 г. Академия наук присудила И.А. Бунину вторую Пушкинскую премию и избрала его почетным академиком, но подлинную и широкую известность принесла ему повесть «Деревня», опубликованная в 1910 г.
В начале 1910-х гг. Бунин с женой по-прежнему много путешествуют, посещают Францию, Алжир и Капри, Египет и Цейлон. В декабре 1911 г. на Капри писатель закончил автобиографическую повесть «Суходол», которая, будучи напечатана в «Вестнике Европы» в апреле 1912 г., имела огромный успех у читателей и критиков.
27-29 октября того же года вся русская общественность торжественно отмечала 25-летие литературной деятельности И.А. Бунина, а в 1915 г. в петербургском издательстве А.Ф. Маркса вышло его полное собрание сочинений в шести томах.
В 1912-1914 гг. Бунин принимал участие в работе «Книгоиздательства писателей в Москве», и сборники его произведений выходили в этом издательстве один за другим – «Иоанн Рыдалец: рассказы и стихи 1912-1913 гг.» (1913 г.), «Чаша жизни: рассказы 1913-1914 гг.» (1915 г.), «Господин из Сан-Франциско: произведения 1915-1916 гг.» (1916 г.).
Развитие творческой деятельности
После революционных событий 1905 превалирующей темой произведений мастера пера вместо «реквиема» усадебной жизни стал драматизм исторической доли страны. Но он остался верен своему стилю и заветам великой литературы, отвергая любой авангард и модернизм – писал по-прежнему реалистично, сжато, поэтически отображая природу и раскрывая психологические тонкости характеров. К безусловным шедеврам этого периода относят «Деревню», «Суходол», где автор потряс читателей ужасающими картинами крестьянской жизни без прикрас, а также наполненные философским смыслом истории: «Хорошая жизнь», «Братья», «Иоанн Рыдалец», «Господин из Сан-Франциско», «Чаша жизни», «Грамматика любви».
Иван Алексеевич Бунин
В 1907 литератор с супругой совершил свое заветное первое «странствие», посетив Египет. Позже он с удовольствием много путешествовал по разным странам (Турция, Цейлон, Румыния, Италия, Сирия, Палестина). Коллеги-участники литературно-художественного кружка «Среда», членом которого он стал, даже дали ему прозвище «непоседа». Впечатления от поездок нашли отражение в книге «Тень птицы», изданной в 1931 в Париже.
Он не жаловал большевиков и их вождей, переворот воспринял, как начало гибели своей родной державы и как личную трагедию, запечатлев происходящий террор в дневниковой книжке «Окаянные дни». В 1918 он покинул Москву, перебравшись в Одессу, а спустя два года был вынужден навсегда оставить родину.
Жизнь в эмиграции и Нобелевская премия
Октябрьскую революцию и Гражданскую войну Бунин воспринял как катастрофу в жизни страны и соотечественников. Из Петрограда он переехал сначала в Москву, затем — в Одессу. Параллельно он вел дневник, в котором много писал о губительной силе русской революции и власти большевиков. Позже за границей книга с этими воспоминаниями вышла под названием «Окаянные дни».
«Испив чашу несказанных душевных страданий», в начале 1920 года Бунин покинул Россию. Вместе с женой он отплыл на греческом пароходе из Одессы в Константинополь, оттуда — через Софию и Белград — в Париж. В то время во французской столице жили русские журналисты-эмигранты и писатели-изгнанники, поэтому ее часто называли «уездом русской литературы».
Все, что осталось в СССР, представлялось писателю чуждым и враждебным. За границей он начал вести общественно-политическую деятельность и вскоре превратился в одну из главных фигур эмигрантской оппозиции. В 1920 году Бунин стал членом парижского Союза русских писателей и журналистов, писал в политико-литературную газету «Возрождение» и призывал бороться с большевизмом. На родине за антисоветскую позицию литератора прозвали белогвардейцем.
За рубежом Бунин начал издавать собрания своих дореволюционных произведений. Эти книги европейские критики приняли радушно.
Французский ежемесячный журнал искусства и литературы La Nervie, декабрь 1921 года:
Бунин настоящий русский талант, кровоточащий, неровный и вместе с тем мужественный и большой. Его книга содержит несколько рассказов, которые по силе достойны Достоевского
В годы эмиграции Бунин много работал, его книги выходили почти каждый год. Он написал рассказы «Роза Иерихона», «Митина любовь», «Солнечный удар», «Божье древо». В своих произведениях Бунин стремился соединить поэтический и прозаический язык, поэтому важное место в них заняли образные детали второго плана. Например, в «Солнечном ударе» автор живописно описал раскаленный добела волжский пейзаж.
В 1933 году Иван Бунин завершил самое значительное произведение зарубежного периода творчества — роман «Жизнь Арсеньева». Именно за него в этом же году Бунину присудили Нобелевскую премию по литературе. Имя автора стало всемирно известным, но слава его была омрачена тем, что в Советской России это достижение замалчивалось, а его произведения не печатали.
Полученные от Шведской академии средства не сделали Бунина богатым. Значительную часть премии он отдал нуждающимся.
Как только я получил премию, мне пришлось раздать около 120 000 франков. Да я вообще с деньгами не умею обращаться. Теперь это особенно трудно. Знаете ли вы, сколько писем я получил с просьбами о вспомоществовании? За самый короткий срок пришло до 2000 таких писем
Биография Ивана Бунина
Иван Алексеевич Бунин – последний классик дореволюционной России и первый русский обладатель главной литературной награды – премии им. Альфреда Нобеля. Его сочинения, ставшие золотым фондом художественной культуры, переведены на все европейские языки, неоднократно экранизированы. Среди них: «Жизнь Арсеньева», «Митина любовь», «Солнечный удар», «Господин из Сан-Франциско», «Антоновские яблоки».
Портрет Ивана Бунина
В лирике автора нередко присутствовала тема прощания с дворянской жизнью, скорби о гибели поместного уклада. В результате его самого стали называть «птенцом разоренного гнезда».
Последние годы жизни
Вторая мировая война застала Буниных во французском городе Грас. К тому моменту деньги от Нобелевской премии закончились, и семье приходилось жить впроголодь.
Пальцы в трещинах от холода, не искупаться, не вымыть ног, тошнотворные супы из белой репы. Был я «богат» — теперь, волею судеб, вдруг стал нищ, как Иов. Был «знаменит на весь мир» — теперь никому в мире не нужен, — не до меня миру!
Тем временем Бунин продолжал работать. 74-летний писатель отмечал в дневнике: «Господи, продли мои силы для моей одинокой, бедной жизни в этой красоте и работе!» В 1944 году он закончил сборник «Темные аллеи», куда вошли 38 рассказов. Среди них — «Чистый понедельник», «Баллада», «Муза», «Визитные карточки». Позже, через девять лет, он дополнил собрание еще двумя рассказами «Весной, в Иудее» и «Ночлег». Сам автор считал лучшим своим произведением именно рассказ «Темные аллеи». Война примирила писателя с ненавистным ему большевистским режимом. Все ушло на второй план, на первый же вышла родина. Бунин купил карту мира и отмечал на ней ход военных действий, о котором читал в газетах. Он праздновал разгром гитлеровской армии под Сталинградом как личную победу, а в дни Тегеранского совещания, сам себе удивляясь, писал в дневнике: «Нет, вы подумайте, до чего дошло — Сталин летит в Персию, а я дрожу, чтобы с ним не дай Бог чего в дороге не случилось». В конце войны писатель часто думал о возвращении на родину.
В мае 1945 года Бунины прибыли в Париж, где встретили день победы над фашистской Германией. Здесь же в 1946 году они узнали о своем восстановлении в гражданстве СССР и даже хотели вернуться. В письме прозаику Марку Алданову Бунин писал: «Но и тут ждет нас тоже нищенское, мучительное, тревожное существование. Так что, как никак, остается одно: домой. Этого, как слышно, очень хотят и сулят золотые горы во всех смыслах. Но как на это решиться? Подожду, подумаю…» Но после Постановления «О журналах «Звезда» и «Ленинград» 1946 года, в котором Центральный комитет СССР раскритиковал творчество Михаила Зощенко и Анны Ахматовой, литератор передумал возвращаться.
Иван Бунин умер в Париже 8 ноября 1953 года. Похоронили писателя на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.
Смерть
В 1947 у классика литературы обнаружили заболевание легких. По рекомендации врачей он прошел курс лечения на юге страны, вернувшись в столицу, последний раз выступил перед соратниками по перу.
Иван Бунин в последние годы
Крайняя нужда заставила академика обратиться за помощью к своему секретарю Андрею Седых (наст.имя Яков Цвибах). Коллега сумел найти в США филантропа, поддержавшего русского гения материально.
Могила Ивана Бунина
На 84 году жизни писатель скончался. Похоронили его на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.
Первая шведская семья
Но шила в мешке не утаишь. Постепенно отношения из платонических переросли в интимные. Второй жене пришлось смириться с происходящим, ведь она по-своему все еще любила супруга. К тому же времена наступали непростые, денег не хватало на жизнь.
В конце концов обеим женщинам пришлось делить одного мужчину. Но Бунину, похоже, такой симбиоз нравился. Постепенно они перестали скрывать необычные отношения, и о них зашептались во всей округе, а после новость разлетелась по миру.
Иван трепетал перед молодой пассией, бывшей на 30 лет младше. Стройная, фигуристая, умная, талантливая – одним своим присутствием она вызывала приступы вдохновения, страсти, сожаления, апатии и снова вдохновения. Великий писатель на протяжении 15 лет не смел выпустить Галю из рук, цепляясь за осколки молодости.
Ситуации, когда люди принимали увиденное за еду, но очень сильно ошиблись
Идеальные пропорции: акценты в прическе, подчеркивающие плюсы внешности
Если ребёнок любит играть с картонными коробками, это хорошо: развитие мышления
к 145-летию со дня рождения
«Нет, не пейзаж влечет меня,
Не краски я стремлюсь подметить,
А то, что в этих красках светит,
Любовь и радость бытия».
И. Бунин
Иван Алексеевич Бунин — русский поэт и прозаик, признанный классик русской литературы. Его роман «Жизнь Арсеньева», повести «Деревня», «Суходол» и «Митина любовь» стали золотым фондом русской прозы 20 века.
Основные достижения Бунина:
• Бунин — известный русский писатель, поэт.
• В дореволюционной России Бунину дважды присуждалась Пушкинская премия. Он был награжден Золотыми Пушкинскими медалями.
• В 1909 году писатель был избран почетным академиком Петербургской академии наук по разряду изящной словесности, став самым молодым академиком Российской академии.
• Бунин был одной из главных фигур эмигрантского русского зарубежья.
• Бунин — первый русский лауреат Нобелевской премии по литературе (1933).
Интересные факты
— Писатель происходил из старого дворянского рода, среди представителей которого немало выдающихся деятелей на государственном поприще и в области искусства (к его роду принадлежал и поэт В. А. Жуковский).
— Обедневшие дворяне Бунины имели в роду таких предков, как поэтесса А. П. Бунина и родной отец В. А. Жуковского — А. И. Бунин.
— Старший брат Юлий сам обучал юношу. Заметив в мальчике поэтические способности, он преподавал ему основы истории, философии и литературы.
— Первые стихи Бунина написаны в семилетнем возрасте.
— В 1881 году Бунин поступил в Елецкую гимназию, где смог проучиться только пять лет. Он не смог получить систематического образования, что очень огорчало его всю жизнь. У него было всего 4 класса гимназии, что не помешало ему стать известным писателем и поэтом.
— В шестнадцать лет Бунин напечатал свои первые стихи и с этого времени навсегда связал свою судьбу с литературой.
— В 1895 году он приехал в Петербург, а к концу прошлого века был уже автором нескольких книг.
— В 1896 году выходит перевод «Песни о Гайавате» Г. У. Лонгфелло, получивший высокую оценку современников (Бунин получил за него Пушкинскую премию первой степени). Специально для этой работы он самостоятельно изучил английский язык.
— Судьба Бунина отмечена двумя не прошедшими для него бесследно обстоятельствами: будучи дворянином по происхождению, он не получил даже гимназического образования, а после ухода из-под родного крова никогда не имел своего дома (отели, частные квартиры, жизнь в гостях и из милости, всегда временные и чужие пристанища).
— Большую часть жизни он прожил не в России, но и за границей сохранил Россию, ностальгически окрашенную в светлые тона.
— По природе И. А. Бунин был очень многогранным человеком — он великолепно танцевал, музицировал. Бунин всегда был в хорошей физической форме, обладал хорошей пластикой: был отличным наездником, на вечеринках танцевал «соло», повергая друзей в изумление.
— У Ивана Алексеевича была богатая мимика и незаурядный актерский талант. Станиславский звал его в художественный театр и предлагал ему роль Гамлета.
Афоризмы, высказывания Бунина
Человека делают счастливым три вещи: любовь, интересная работа и возможность путешествовать…
Женщины никогда не бывают так сильны, как когда они вооружаются слабостью.
Какая это старая русская болезнь, это томление, эта скука, эта разбалованность — вечная надежда, что придет какая-то лягушка с волшебным кольцом и все за тебя сделает: стоит только выйти на крылечко и перекинуть с руки на руку колечко!
Когда кого любишь, никакими силами никто не заставит тебя верить, что может не любить тебя тот, кого ты любишь.
Как ни грустно в этом непонятном мире, он все же прекрасен…
Больше всего рискует тот, кто не рискует.
Я не червонец, чтобы всем нравиться.
Человеческое счастье в том, чтобы ничего не желать для себя. Душа успокаивается и начинает находить хорошее там, где совсем этого не ожидала.
Будь щедрым, как пальма. А если не можешь, то будь
стволом кипариса, прямым и простым — благородным.
Все ритм и бег. Бесцельное стремленье! Но страшен миг, когда стремленья нет.
Всё проходит, да не всё забывается.
Желания – половина жизни; безразличие – половина смерти.
Мы мало видим, знаем, а счастье только знающим дано.
Венец каждой человеческой жизни есть память о ней, — высшее, что обещают человеку над его гробом, это память вечную. И нет той души, которая не томилась бы втайне мечтою об этом венце.
Птенец разоренного гнезда
Иван Алексеевич Бунин (10 октября 1870, Воронеж, — 8 ноября 1953, Париж, Франция). Родился он в Воронеже в обедневшей дворянской семье. Бунин так писал о себе: «Я происхожу из старого дворянского рода, давшего России немало видных деятелей… где особенно известны два поэта начала прошлого века: Анна Бунина и Василий Жуковский, один из корифеев русской литературы…»
Отец, Алексей Николаевич, был офицером, принимал участие в обороне Севастополя во время Крымской войны. Мать — Людмила Александровна Чубарова.
Вскоре после рождения Ивана семья перебралась в Орловскую губернию, где и прошло детство будущего писателя.
Детство будущего писателя протекало в условиях дворянской скудеющей жизни, окончательно разорившегося «дворянского гнезда». Бунин — сын потомственных дворян, разоренных страстью к игре главы семейства, вырос среди крестьянских детишек, делил с ними и работу и хлеб.
Отец поэта был человеком талантливым и одаренным, обладал замечательным даром рассказчика и красотой литературного слова, умел замечать и ценить красоту — в быту оказался совершенно неприспособленным, не имеющим ни коммерческой жилки, ни практической житейской сметливости. Он довел семью до разорения, растратив и свои капиталы, и капиталы жены.
Иван рос смышленым мальчиком, рано научился читать, всегда отличался очень хорошо развитой фантазией. Собирая по крупицам интересные факты о Бунине, библиографы выяснили, что сочинять он начал очень рано — уже в 6 лет. В семилетнем он возрасте написал свое первое стихотворение.
В 1881 году Бунин поступил в Елецкую гимназию, где смог проучиться только пять лет. У семьи разоренных дворян просто не хватило денег на окончание обучения. Иван вернулся домой, чтобы уже самостоятельно завершить гимназический курс.
Старший брат писателя, Юлий, оказал большое влияние на формирование писателя. Он был человеком широко образованным, любившим, ценившим и понимавшим мировую литературу. Любовь и дружба между братьями были неразрывные… Иван Алексеевич писал о брате: «Он прошёл со мной весь гимназический курс, занимался со мной языками, читал мне начатки психологии, философии, общественных и естественных наук; кроме того, мы без конца вели разговоры о литературе».
Юноша как губка впитывал в себя все новое, с упоением читал русскую классическую литературу.
В мае 1887 года журнал «Родина» напечатал стихотворение «Нищий» шестнадцатилетнего Вани Бунина. В юном возрасте он представил на суд читателей зрелые и глубокие произведения: стихи «Деревенский нищий», «Над могилой С. Я. Надсона», рассказы «Нефедка», «Два странника». Именно с этих произведений начался длительный и плодотворный путь героя статьи в литературе.
С этого времени началась его более или менее постоянная литературная деятельность, которой нашлось место и для стихов, и для прозы.
В 1889 Бунин покидает имение и вынужден искать работу, чтобы обеспечить себе скромное существование (работает корректором, статистиком, библиотекарем, сотрудничает в газете).
Восхождение на литературный Олимп
В лирике Бунин продолжал классические традиции. В 1901 году вышел поэтический сборник «Листопад», который был восторженно принят и читателями, и критиками. Первое стихотворение, которое принесло ему славу и литературную премию, называется «Листопад». В нем он передал образ осеннего леса, мы словно видим глазами поэта разноцветный «терем расписной», чувствуем запах («лес пахнет дубом и сосной»), ощущаем тишину, в которой можно «расслышать листика шуршанье», чувствуем, как перед морозами «лес стоит в оцепененье». Вслед за Пушкиным Бунин восторгается осенью, передает ее тихую ностальгию, которая переходит в умирание.
В 1903 году писателю была присуждена Пушкинская премия.
Стихи Бунин писал до конца своей жизни, любя поэзию всей душой, восхищаясь ее музыкальным строем и гармонией. Но уже в начале творческого пути в нем все явственнее проявлялся прозаик, причем настолько сильный и глубокий, что первые рассказы Бунина тут же заслужили признание именитых в ту пору писателей Чехова, Горького, Андреева, Куприна.
В 1909 году Бунину вновь была присуждена Пушкинская премия. В этом же году писатель стал почетным академиком Санкт-Петербургской академии наук.
В 1896 году получила успех его деятельность в качестве переводчика. В этот период свет увидел художественный перевод произведения «Песнь о Гайавате», за который Бунин был удостоен Пушкинской премии первой степени. Для того чтобы проделать этот труд, Иван самостоятельно выучил английский язык.
В 1897 году издается первая книга писателя — «На край света», в 1898 году — сборник стихов «Под открытым небом». Эти произведения очень высоко оценили критики и общественность.-
Поворот в творчестве. Зрелый мастер
Бунин не мог не понимать — видел и понимал, что весь привычный, прежний мир, все, им любимое, свое, его Россия со всем ее укладом, историей, народом, царством, — все исчезает безвозвратно. Он так ощущал, так кожей чувствовал сгущение беды в воздухе, что иначе не мог выразить себя, как в жестких, жестоких рассказах в основном о русской деревне, и самых печальных стихах.
В произведениях, написанных после первой русской Революции 1905, главной становится тема драматизма русской исторической судьбы (повести «Деревня», 1910, «Суходол», 1912). Обе повести имели огромный успех у читателей. М. Горький отмечал, что, тут писателем был поставлен вопрос «… быть или не быть России?». Русская деревня, считал Бунин, обречена.
Повесть «Деревня» – одно из первых крупных произведений И. Бунина в прозе. Над главным произведением «деревенского» цикла писатель работал в течение целого десятилетия, с 1900 по 1910 год, оно стало откликом на происходящие в российской деревне процессы в канун, во время и после революционных потрясений 1905-1907 гг.
Поставив перед собой задачу изобразить русский народ без идеализации, художник проводит беспощадный, словно бритва, психологический анализ жизни деревни. Главным материалом для анализа стали хорошо знакомые писателю повседневная жизнь, быт и психология русского мужика.
Повесть «Деревня» — это горькое и очень смелое произведение, в котором перед читателем предстала полубезумная русская действительность со всеми ее контрастами, шаткостью, изломанностью судеб. Бунин, пожалуй, один из немногих русских писателей той поры, не побоялся сказать нелицеприятную правду о русской деревне и забитости русского мужика.
Писателя обвиняли в резко негативном отражении жизни деревни, но реалистично изображая ужасающие картины нищей деревенской жизни, писатель всем сердцем сочувствует крестьянам – бедным, изнуренным тяжким трудом, нуждой и унижениями. Бунин искренне любит своих героев за нравственную чистоту и доброту, за непосредственность и детскую наивность, за терпение во всех испытаниях и неиссякаемое жизнелюбие. Жалея народ, писатель считает, что в своих бедах виноват сам народ.
Чуткий взор художника отмечает смешение в народной жизни противоположных начал: смирения с нечеловеческими условиями существования и недовольства обыденным, добротой и терпением одних людей и своеволием и деспотизмом других. Такое смешение в конечном счете приводит к крайнему максимализму, недовольству буднями, озлоблению, неумению вести диалог и искалеченным судьбам миллионов крестьян.
Проблематика повести необычайно широка. Бунин сумел затронуть в «Деревне» практически все сферы человеческой жизни: историю и современность, политику и философию, образование и религию, нравственность и психологию, быт и экономику.
Замысел повести «Деревня» возник у Бунина в результате раздумываний о событиях 1905 года и тем, как это отобразилось на жизни в русской деревне. В результате это привело к тому, что лиричному и мастеру тонкой и нежной поэзии Бунину пришлось изображать происходящее в деревне в строгом стиле и сугубо объективной манере. Только так он смог бы достучаться до черствых и уже, казалось бы, небьющихся сердец людей, которые игнорировали то, что переживают тысячи обездоленных людей.
При этом Бунин не просто рисует суровую картину действительности, он раскрывает личности людей, которые были ключевыми фигурами этой картины. Поэтому повесть «Деревня» считается, прежде всего, психологическим романом, так как Бунин уделяет много внимания глубинным портретам людей, их чувствам, переживаниям, мыслям.
На примере главных и второстепенных героев Бунин раскрывает перед читателями те острые социальные противоречия, в которых заключается русская действительность. Те, кто является деревенский «бунтовщиками» — глупые и пустые люди, выросшие в бескультурье и грубости, и их протест – всего лишь нелепая попытка что-то изменить. Но они не в силах изменить собственное сознание и психологию, основной которой все равно остается косность и беспросветность.
Параллельно с деревенской тематикой писатель развивал в своих рассказах и лирическую, которая ранее была в стихах. Появились женские характеры, хотя и едва намеченные — очаровательная, воздушная Оля Мещерская (рассказ «Легкое дыхание»), бесхитростная Клаша Смирнова (рассказ «Клаша»). Позже женские типы со всей лирической страстью проступят в эмигрантских повестях и рассказах Бунина — «Ида», «Митина любовь», «Дело корнета Елагина» и, конечно же, в его знаменитом цикле «Темные аллеи».
Дневник событий страны. Первая мировая война была воспринята Буниным как величайшее потрясение и предзнаменование крушения России. С резкой враждебностью встретил он и Февральскую революцию, и Октябрьскую. С болью он предчувствовал предстоящие испытания. Октябрьский переворот только укрепил его уверенность в приближающейся катастрофе. Дневником событий жизни страны и размышлений писателя в это время стала книга публицистики «Окаянные дни» (1918), основанная на дневниковых записях, которые Бунин вел в Москве и Одессе с 1918 по 1920 год.
По поводу Октябрьской революции Бунин писал следующее: «Зрелище это было сплошным ужасом для всякого, кто не утратил образа и подобия Божия…» Писатель вдумывается здесь в национальные истоки русской катастрофы, впивается взглядом в большевиков – «демонов» XX века, с неистовостью человека, более всего презирающего любую фальшь и позу, отвергает «литературность» в восприятии происходящего: «Теперь стала реальностью действительность, порожденная исконной на Руси жаждой бесформенности … я – только стараюсь ужасаться, а по-настоящему не могу. Настоящей восприимчивости все-таки не хватает. В этом и весь адский секрет большевиков – убить восприимчивость… Да, мы надо всем, даже над тем несказанным, что творится сейчас, мудрим, философствуем…».
В пору братоубийственной гражданской войны он занял недвусмысленную позицию противника большевизма. Бунин характеризует революцию как начало безусловной гибели России в качестве великого государства, как развязывание самых низменных и диких инстинктов, как кровавый пролог коэффициент неисчислимым бедствиям, какие ожидают интеллигенцию, трудовой народ, страну. Лейтмотив «Окаянных дней» очень мрачный, можно сказать – беспросветный. Но без «Окаянных дней» трудно понять Бунина. Он крайне субъективен, тенденциозен, этот художественный дневник 1918-1919 годов, с отступлением в предреволюционную пору и в дни Февральской революции. Политические оценки в нем дышат враждебностью, даже ненавистью коэффициент большевизму и его вождям. Он увидел революцию только с одной стороны. Однако ведь красный террор был такой же реальностью, что и белый, и даже ему предшествовал. Производились массовые расстрелы заложников, уничтожались сдавшиеся в плен офицеры и юнкера.
Бунин писал: «Была Россия, был великий, ломившийся от всякого скарба дом, населенный могучим семейством, созданный благословенными трудами многих и многих поколений, освященный богопочитанием, памятью о прошлом и всем тем, что называется культом и культурой. Что же с ним сделали? Заплатили за свержение домоправителя полным разгромом буквально всего дома и неслыханным братоубийством, всем тем кошмарно-кровавым балаганом, чудовищные последствия которого неисчислимы… «
Тяжелое бремя эмиграции.
В 1920 году Бунин, не приняв революцию, эмигрировал из России, «испив несказанную чашу душевных страданий», как позже он писал в своей биографии. 28 марта Бунин вместе с женой прибыл в Париж.
У птицы есть гнездо, у зверя есть нора.
Как горько было сердцу молодому,
Когда я уходил с отцовского двора.
Сказать «прости» родному дому.
Бунин И. А.»У птицы есть гнездо, у зверя есть нора…»
В эмиграции он много и плодотворно занимался литературной деятельностью, став одной из главных фигур русского зарубежья. Никогда до революции не размениваясь на публицистику, в эмигрантский период активно включается в жизнь русского Парижа: возглавляет с 1920 Союз русских литераторов и журналистов, выступает с воззваниями и обращениями, ведет в газете «Возрождение» в 1925–1927 регулярную политико-литературную рубрику, создает в Грасе подобие литературной академии, куда вошли молодые писатели Н. Рощин, Л. Зуров, Г. Кузнецова.
Томительная боль разлуки с Родиной и упрямое нежелание смириться с неизбежностью этой разлуки приводят к расцвету творчества Бунина периода эмиграции. Его мастерство достигает предельной высоты. В эмиграции Бунин написал свои лучшие произведения, десять новых книг прозы, такие как: «Митина любовь», «Солнечный удар», «Дело корнета Елагина» и, наконец, «Жизнь Арсеньева». Почти все произведения этих лет – о былой России. Эти произведения стали новым словом и в бунинском творчестве, и в русской литературе в целом.
Тема любви — одна из постоянных в творчестве Бунина. «Всякая любовь — великое счастье, даже если она не разделена». Практически во всех своих произведениях на эту тему исход трагичен. Вечную тайну любви и вечную драму влюбленных Бунин видел в том, что человек неволен в своей любовной страсти: любовь — это чувство стихийное, часто трагическое — счастье порою оказывается недостижимым.
По словам К. Г. Паустовского, «Жизнь Арсеньева» — это не только вершинное произведение русской литературы, но и «одно из замечательнейших явлений мировой литературы». В романе «Жизнь Арсеньева» (1930) – воссоздается прошлое России, детство и юность писателя. Этот роман стал наиболее значительным произведением Бунина эмигрантской поры. Он носил итоговый характер, обобщая явления и события почти полувековой давности.
Лишенный притока непосредственных впечатлений о русской действительности, Бунин вызывает в памяти «горький и сладкий сон прошлого» — воспоминания детства и юности. Но перед нами не собственно воспоминания, а художественное произведение, в котором давние события и факты преобразованы, переосмыслены. Как сказал один из рецензентов романа «Жизнь Арсеньева» — это «вымышленная автобиография», «автобиография вымышленного лица». Но верно и то, что в «Жизни Арсеньева» запечатлены факты жизни самого Бунина.
Нобелевская премия. 10 ноября 1933 года газеты в Париже вышли с огромными заголовками «Бунин — Нобелевский лауреат». Премия была дана «за правдивый артистический талант, с которым он воссоздал в прозе типичный русский характер», «за мастерство, с которым он развивает традиции русской классической прозы».
Впервые за время существования этой премии награда по литературе была вручена русскому писателю. Всероссийская известность Бунина переросла во всемирную славу. Его произведения стали издаваться в Европе. Популярность автора достигла своего пика. Каждый русский, даже тот, который не прочитал ни одной строчки Бунина, воспринял это как личный праздник. Русские люди испытали сладчайшее из чувств — благородное чувство национальной гордости.
Поздние рассказы Ивана Алексеевича Бунина открывают еще одну грань этого самобытного и бесконечно разнообразного художника. Чем старше и мудрее становится писатель, тем звонче и ярче высвечиваются в его рассказах-воспоминаниях юность, любовь, красота. Писатель откровенно, до натурализма отчетливо показывает любовь своего лирического героя. Причем, ностальгия по юности и родине сливается в единый мотив, с тихой ласковой грустью повествует о былом и несостоявшемся счастье.
«Антоновские яблоки». Бунин передает умиротворенность своими словами «август был с теплыми дождиками», «паутины много село на поля», «раннее, свежее, тихое утро», «запах меда и осенней свежести». Вообще, здесь очень много запахов: пахнут яблоки, пахнет дождь, пахнет костер, пахнет опавшая листва, пахнет сено, а дома пахнет снова яблоками, старой мебелью, липовым цветом.
В 1943 году писатель издает вершинную книгу своей малой прозы, сборник рассказов «Темные аллеи». «Все рассказы этой книги только о любви, о ее „темных» и чаще всего очень мрачных и жестоких аллеях», – сказал Бунин в одном из писем Н. А.Тэффи. Удивительно, но все рассказы Бунина о любви окрашены печалью, пусть легкой, но грустью. Жизнь лишь поманила героя, открыла великое таинство любви и дорогу в эту прекрасную страну. Почти всегда Бунин описывает первую юношескую любовь, осветившую начало жизни героя, вспыхнувшую яркой звездой и не продлившуюся в дальнейшей его судьбе.
Годы Второй мировой войны Бунины проводят в Грасе, испытывая крайнюю нужду. После 1917 Бунин всегда оставался непримиримым противником советской власти, но в период войны так и не поддался соблазну приветствовать нацистов как «единственную политическую силу, способную принести России свободу от большевиков».
Вернувшись после войны в Париж, он посетил советское посольство, дал интервью промосковской газете «Советский патриот» и вышел из состава Парижского Союза русских писателей и журналистов, когда тот принял решение об исключении из своих рядов всех, кто принял советское гражданство. Во многом благодаря этим шагам стало возможным постепенное возвращение книг «белого эмигранта» Бунина на Родину еще в 1950-е годы.
Последние годы жизни.
Последние годы жизни Бунина, внутренне одинокого, желчного и пристрастного человека, были проникнуты желанием нецеремонно отсечь и осудить все, что ему представляется чуждым, а потому лживым и пошлым. Так, в итоговой книге «Воспоминания» (1950) оценки очень многих соратников по перу, по дореволюционным «трудам и дням» и будням эмиграции суровы и предвзяты.
Творческое наследие Бунина.
Иван Алексеевич Бунин — русский прозаик, поэт, переводчик, почетный академик Петербургской Академии наук, лауреат Нобелевской премии по литературе, один из самых проникновенных, трагических поэтов и писателей русской литературы. Бунин писал о себе: «Да, я не посрамил ту литературу, которую полтораста лет тому назад начали Карамзин и…Жуковский».
Произведения И. Бунина наполнены любовью к родной земле, раздумьями о судьбе России, о роли интеллигенции. Выдающийся французский писатель Андре Жид имел все основания сказать: «Бунин вправе думать, что… благородством своего изгнанничества он так же, как и своим творчеством, спас душу своей Родины и русского народа».
Все произведения Бунина – независимо от времени их создания – объединяются интересом к вечным загадкам человеческого существования, единым кругом лирико-философских тем: времени, памяти, наследственности, любви, смерти, погруженности человека в мир неведомых стихий, обреченности человеческой цивилизации, непознаваемости на земле окончательной истины.
Бунин продолжил классические традиции русской литературы XIX века. Такое отношение объяснимо не только дворянским происхождением (а Бунин дворянский род уважал и в себе, и в других как что-то, имеющее некую нравственную ценность), но и его стойкой привязанностью к лучшим образцам классической русской поэзии и прозы.
Бунина можно назвать печальным гением (тогда как Пушкин-гений солнечный). Он создавал особенные, светлые и одновременно грустные стихи и рассказы, романы и повести.
Многое видел и пережил Бунин на своем долгом веку. Словами любимого поэта Саади говорил Бунин о себе: «Я стремился обозреть лицо мира и оставить на нем чекан души своей».
Для художественной прозы писателя характерны: тема одиночества, беспомощности человека перед хаосом бытия; стремление воспроизвести текучесть жизни; направленность в прошлое индивидуального и национальной жизни прежних цивилизаций, элегические и ностальгические настроения; герои разделены » жаждой жизни» и острыми » ощущениями смерти»; сосредоточенность на проблемах смысла и тайн бытия, стремление воссоздать его красоту и трагизм;
сочетание принципов реалистического изображения общественной и национальной жизни с элементами импрессионистической техники; тонкий психологический анализ; тесная связь прозы и лирики; богатство звуковых и живописных деталей; ассоциативный принцип повествования; эмоциональный синтаксис.
В 1929-1954 годах произведения Бунина в СССР не издавались. С 1955 года он наиболее издаваемый в СССР писатель первой волны русской эмиграции (несколько собраний сочинений, множество однотомников). Некоторые произведения («Окаянные дни» и др.) в СССР напечатаны только с началом перестройки.
Значение Бунина. Талантливый писатель, Бунин оставил заметный след и в истории русской поэзии. Иван Алексеевич Бунин — последний русский классик, запечатлевший Россию конца XIX — начала XX века. Бунина характеризуют свежесть слова, зримость образов, запахи, краски мира — его трудно спутать с кем-либо другим. «…Один из последних лучей какого-то чудного русского дня», — писал о Бунине критик Г. В. Адамович. «Выньте Бунина из русской литературы,- писал М. М. Горький, — она потускнеет, лишится живого радужного блеска и звездного сияния его одинокой страдающей души».
Правительство Российской Федерации в 1990 г. приняло решение о сооружении памятника И. А. Бунину. Автором памятника стал скульптор Александр Бурганов, профессор Московской государственной художественно-промышленной академии имени С. Г. Строганова. Памятник был установлен 13 октября 1995 года в Воронеже
День писателя Ивана Бунина — The Moscow Times
Иван Бунин стал первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии по литературе. Родился 22 октября 1870 г. [окт. 10 О.С.] в дворянской семье в Воронеже, учился в Елецкой мужской гимназии в Липецкой области, но ушел, не закончив. Он жил в Ефремове, Орле, Москве, Санкт-Петербурге и многих других городах России до отъезда за границу 26 января 1920 года. Он получил Нобелевскую премию по литературе в 1933 году и умер в возрасте 83 лет в 1953 году.Его работы были опубликованы в Советском Союзе только после его смерти в конце 1950-х годов, а многие работы не были опубликованы до падения СССР
.
Бунин — поэт, прозаик и переводчик, наиболее известный своими рассказами «Деревня» и «Любовь Мити», дневником «Проклятые дни», автобиографическим романом «Жизнь Арсеньева» и сборником рассказов. «Темные проспекты». Он перевел «Песнь о Гайавате» Лонгфелло на русский язык и выполнил переводы произведений Байрона, Теннисона, Мюссе и Франсуа Коппе.За это произведение и сборник стихов «Падающие листья» он получил Пушкинскую премию.
Иван Бунин — один из моих любимых писателей. Том его произведений — мой справочник, и я его время от времени перечитываю … Бунин — мастер русского языка.
— Валерий Лазутин, блогер, Москва
В музее Бунина в Ельце — с антоновскими яблоками слева.Юлия Скопич / MT
Праздники
Город Елец Липецкой области, где прошли студенческие годы писателя, — центр юбилейных торжеств.
Фестиваль «Антоновские яблоки», названный в честь известного рассказа Бунина, проводится каждую осень в конце сентября в Ельце и проводит различные мероприятия, связанные с жизнью и творчеством Ивана Бунина.Фотографии и информацию о фестивале можно посмотреть здесь. Добавьте этот сайт в закладки, чтобы получить информацию о предстоящих мероприятиях, большинство из которых будут проводиться онлайн из-за коронавируса.
Литературно-мемориальный музей Ивана Бунина в Ельце находится в доме, в котором он жил во время учебы. Помимо множества личных вещей, когда-то принадлежавших Бунину, на выставке представлено письмо писателя его двоюродному брату Константину. Это единственное письмо Бунина в собрании музея, ранее оно не выставлялось.На сайте музея (на русском языке) есть масса материалов, интересующих читателей Бунина.
«Жизнь Арсеньева» — мой любимый роман, действие которого происходит в Ельце. Его нужно прочитать не менее двух раз. Первый раз, когда ты молод, чтобы увидеть ошибки Арсеньева. Потом, когда вы повзрослеете, поймете, что Бунин хотел написать о своей Родине.
—Игорь Пастухов, учитель технологии, село Казинка Липецкой области
В сентябре в Воронеже в доме, где родился Бунин, открылся музей.Это, по крайней мере пока, небольшой музей: две комнаты и экспозиция всего того, что принадлежало Бунину: охотничья сумка, несколько писем и книги с автографами. Но музей действительно воссоздает атмосферу тех лет с помощью мебели и предметов рубежа 20 века. Здесь также представлены картины художников, с которыми дружил Бунин, и документальные сведения о первой половине 20 века. Вы можете найти более подробную информацию на сайте.
Воронежский режиссер Александр Никонов завершил трехсерийный документальный фильм, снятый в местах, связанных с жизнью и творчеством Бунина.В его основе — трилогия документальных фильмов «Странник по русской литературе», «Великое изгнание» и «Возвращение в Россию». Он только что выпустил третий фильм «Возвращение в Россию» (ниже). Второй будет выложен 11 октября, а первый — 18 октября. Посмотреть их можно здесь.
Более подробную информацию о жизни Бунина в России можно найти в десятке короткометражных фильмов здесь.
В Ефремове к юбилейным торжествам отреставрирован мемориальный дом-музей писателя. Бунин посетил этот город, чтобы встретиться здесь со своей семьей. Сайт полон фотографий и информации о Бунине, его семье и его пребывании в Ефремове, а также включает множество материалов для учителей и учеников.
В Орле, где Иван Бунин был редактором газеты «Орловский вестник», Орловская публичная библиотека имени Ивана Бунина разработала Интернет-проект, посвященный связи писателя с регионом и об Орле во времена Бунина в городе.Он доступен на сайте библиотеки.
Иван Бунин, 1901 г.
Викикоммоны
Интерактивные события
В Липецкой областной библиотеке стартовал международный поэтический конкурс. Для участия в нем участники записывают видео, на котором читают отрывок из прозы или поэтического произведения Бунина или проводят мини-экскурсию, посвященную ему.Затем они размещают видео в своей социальной сети с тремя хэштегами. Задание продлится до 8 ноября. Дополнительную информацию о задании и этих ключевых хэштегах можно найти на сайте информации о задании.
В инстаграм-аккаунте библиотеки уже начали собирать видео любителей Бунина и читателей всех возрастов.
В Государственном литературном музее Ивана Тургенева еженедельно проводятся викторины для любителей литературы, чтобы проверить их знания о жизни и творчестве Ивана Бунина.Каждую среду на странице музея Вконтакте появляется новый вопрос викторины и ответ на предыдущий. Викторина продлится до 14 декабря.
Бунин — жемчужина русской литературы. Моя любимая — «Жизнь Арсеньева». Это не просто книга, а тонкая нервная нить, тянущаяся от автора к его земле, к его дому и любимым местам, к воспоминаниям о прошлом, к женщине.
—Алена Кашура, детская писательница, Липецк
в г.Петербурга в октябре в библиотеках города запланированы литературные вечера и книжные выставки. Городская библиотека №2 проводит литературный квест «Любовь и смерть в творчестве Бунина». Подробнее читайте на странице библиотеки ВКонтакте здесь.
Иван Бунин: Google каракули на 150 лет со дня рождения русского писателя, лауреата Нобелевской премии
С Днем Рождения, Иван Бунин !!!
Сегодня компания Google празднует 150 годовщину со дня рождения Ивана Алексеевича Бунина красивым каракули.Иван Бунин был первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии по литературе.
Иван Бунин, широко известный своим редким мастерством как в прозе, так и в поэзии, воплотил традиции классической русской литературы в 20 – веках, сделав свое наследие одним из самых уважаемых стилистов своего времени.
Иван Бунин родился 22 октября 1870 года в среднерусском городе Воронеже. Иван Бунин, происходивший из длинного рода сельских дворян с выдающейся родословной, включая польские корни, а также татарин, особенно гордился тем, что среди его предков были поэты Анна Бунина (1774–1829) и Василий Жуковский (1783–1852).
В мае 1887 года Иван Бунин опубликовал свое первое стихотворение «Деревенские нищие» в петербургском литературном журнале «Родина». В 1891 году в журнале «Русское Богатство», издаваемом Николаем Михайловским, появился его первый рассказ «Деревенский очерк».
В 1895 году Иван Бунин впервые посетил столицу России. Там ему предстояло встретиться с народниками Николаем Михайловским и Сергеем Кривенко, Антоном Чеховым (с которым он завязал переписку и стал близким другом), Александром Эртелем, поэтами Константином Бальмонтом и Валерием Брюсовым.
В 1901 году Иван Бунин получил престижную Пушкинскую премию Академии наук за сборник стихов «Листопад» («Листопад», 1901). Примерно в это же время он начал уделять больше внимания прозе, зарекомендовав себя как один из самых популярных писателей России. Известный своим сдержанным музыкальным стилем письма, Бунин продолжал создавать яркие портреты России через такие произведения, как «Деревня» («Деревня», 1910), автобиографический роман «Жизнь Арсеньева» («Жизнь Арсеньева», 1930). , дневники «Окаянные дни» («Проклятые дни. Дневник революции», 1936) и сборник рассказов «Темные аллеи» («Темные проспекты», 1943).
Google сегодня чествует легендарного русского поэта, писателя и переводчика Ивана Бунина в день его 150 -й годовщины .
Также читайте: Фарид аль-Атраш: Google каракули о сирийском египетском композиторе, певце
Книжная премия — Пушкинский дом
Фиона Хилл, председатель жюри, сказала: «Составление окончательного списка было особенно сложным в знаменательный год для книг по России. Все достойны похвалы и внимания читателей. Общий победитель представляет лучших ученых из западных ученых по России и сравнительной политике. Человеческий фактор во многих отношениях является кульминацией долгой и выдающейся карьеры Арчи Брауна как ученого и писателя. Он полон мудрости и проницательности, накопленных за всю жизнь ».
Судейскую коллегию на 2021 год возглавляла Фиона Хилл , старший научный сотрудник Центра по США и Европе по программе внешней политики Института Брукингса Роберта Боша, бывший заместитель помощника президента и старший директор по Европе. и российские дела в Совете национальной безопасности и автор новой книги Здесь нет ничего для вас: поиск возможностей в двадцать первом веке .
Другими его членами были Деклан Доннеллан , соучредитель и художественный руководитель театральной труппы Cheek by Jowl, создавшей труппу российских актеров в 1999 году; Сергей Медведев , писатель, журналист, профессор Московского свободного университета, автор книги « Возвращение русского левиафана» , лауреат премии «Русская книга Пушкинского дома» 2020 года; Джордж Робертсон , коллега по лейбористской работе, советник BP и бывший генеральный секретарь НАТО и министр обороны Великобритании; и Мария Степанова , поэт, публицист, журналист и автор книги Памяти памяти , вошедшей в шорт-лист Международной Букеровской премии 2021 года.
Дуглас Смит , спонсор премии со своей женой Стефани Эллис-Смит, сказал: «Новая книга Арчи Брауна, содержащая нюансы и убедительная, предлагает один из лучших на сегодняшний день отчетов о том, что и кто были ключевыми движущими силами. положило конец холодной войне. Человеческий фактор «» наверняка станет незаменимой книгой по истории конца ХХ века ».
Марк Полонский, управляющий попечитель Фонда Полонского, соучредитель премии, сказал: «Книжная премия« Пушкинский дом »в очередной раз продемонстрировала масштабы и разнообразие современной литературы о русскоязычном мире.Поздравляем Арчи Брауна с тем, что он стал достойным победителем, выбранным в такой конкурентной среде ».
В финальный список 2021 года вошли:
Кэтрин Белтон, Люди Путина
Арчи Браун, Человеческий фактор
Евгений Добренко, Поздний сталинизм
Джонатан Schneer, The Lockhart Plot
Андрей Зорин, Лев Толстой
Екатерина Зубович, Москва Монументальный
Иван Алексеевич Бунин
Иван Алексеевич Бунин (22 октября 1870 г. — 8 ноября 1953 г.) был первым русским писателем, удостоенным Нобелевской премии по литературе.Фактура его стихов и рассказов, иногда называемых «бунинской парчой», — одна из самых богатых. Его последняя художественная книга «Темные проспекты» (1943), возможно, является самым читаемым сборником рассказов ХХ века в России.
Бунин родился в Воронежской губернии в средней полосе России. Он происходил из длинной череды помещиков и крепостных владельцев, но его дед и отец растратили почти все поместье.
Мальчиком Иван был отправлен в Ельцкую государственную школу в 1881 году, но через пять лет ему пришлось вернуться домой.В 17 лет Бунин опубликовал свое первое стихотворение в 1887 году в петербургском литературном журнале. Его первый сборник стихов «Листопад» (1901) был тепло встречен критиками. Хотя его стихи, как говорят, продолжают традиции парнасских поэтов XIX века, они пропитаны восточным мистицизмом и сверкают яркими, тщательно подобранными эпитетами. Владимир Набоков был большим поклонником стихов Бунина, сравнивая его с Александром Блоком, но презирал его прозу.
В 1889 году писатель последовал за своим братом в Харьков, где стал чиновником, помощником редактора местной газеты, библиотекарем и судебным статистиком.Также Бунин завязал переписку с Антоном Чеховым, с которым сдружился. Еще у Ивана были более дальние отношения с Максимом Горьким и Львом Толстым.
В 1891 году Бунин опубликовал свой первый рассказ «Деревенский очерк» в литературном журнале. Со временем он перешел от написания стихов к рассказам. Его первыми известными новеллами были «На ферме», «Новости из дома», «На край света», «Яблоки Антонова» и «Джентльмен из Сан-Франциско», последняя из которых была его наиболее представительной работой и один переведен на английский Д.Х. Лоуренс.
Бунин сам был известным переводчиком. Самый известный из его переводов — «Песня о Гайавате» Лонгфелло, за которую Бунин был удостоен Пушкинской премии в 1903 году. Он также выполнил переводы Байрона, Теннисона и Мюссе. В 1909 году Бунин был избран членом Российской академии.
С 1895 года Бунин делил время между Москвой и Петербургом. Он женился на дочери греческого революционера в 1898 году, но брак закончился разводом. Хотя он повторно женился в 1907 году, романы Бунина с другими женщинами продолжались до конца его жизни.
Свою первую полнометражную работу «Деревня» Бунин опубликовал в 40 лет. Это была мрачная картина деревенской жизни с ее глупостью, жестокостью и насилием. Его суровый реализм, «интеллект персонажей настолько опустился ниже среднего, что их едва ли можно назвать людьми», привел его в контакт с Максимом Горьким. Два года спустя он опубликовал «Сухую долину», в которой была завуалированная картина его семьи.
Перед Первой мировой войной Бунин путешествовал по Цейлону, Палестине, Египту и Турции, и эти путешествия оставили свой след в его сочинениях.Зимы с 1912 по 1914 год он проводил на Капри с Горьким. Бунин уехал из Москвы после революции 1917 года, переехав в Одессу. Он покинул Одессу на последнем французском корабле в 1919 году и поселился в Грассе, Франция. Там он опубликовал дневник «Проклятые дни», в котором выразил аристократическую неприязнь к большевистскому режиму. О Советской власти он писал: «Какая отвратительная галерея каторжников!»
Бунин был очень почитаем в эмиграции, где его стали рассматривать как самого старшего из ныне живущих русских писателей в традициях Толстого и Чехова.Соответственно, он был первым россиянином, получившим Нобелевскую премию по литературе в 1933 году. Во время путешествия по Германии, чтобы получить премию в Стокгольме, Бунин был задержан нацистами якобы за контрабанду драгоценных камней и заставлен выпить бутылку касторового масла. .
В 30-е годы прошлого века Бунин опубликовал две части предполагаемой автобиографической трилогии: «Жизнь Арсеньева и Лики», которые не были «ни коротким романом, ни романом, ни длинным рассказом, а … жанра, пока неизвестного». . » Позже он работал над своим знаменитым циклом ностальгических историй с сильным эротическим подтекстом и прустовским кольцом.В 1943 году они были опубликованы как «Темные проспекты».
Бунин был ярым противником нацистов и, как сообщается, на протяжении всей оккупации укрывал еврея в своем доме в Грассе. До конца жизни он увлекся советской литературой и даже вынашивал планы вернуться в Россию, как это делал раньше Александр Куприн. Бунин умер от сердечного приступа в парижской мансардной квартире, а его бесценная книга воспоминаний о Чехове так и не закончилась. Спустя несколько лет его работы были разрешены к публикации в Советском Союзе.
Назад к русским писателям и поэтам
«Вернись домой, душа моя!» Президентская библиотека к юбилею Ивана Бунина
22 октября 2020 года исполняется 150 лет со дня рождения Ивана Алексеевича Бунина (1870–1953) — одного из самых талантливых представителей Серебряного века в прозе и поэзии, лауреата Нобелевской премии 1933 года по литературе. Электронные коллекции Президентской библиотеки содержат не только оцифрованные копии изданий его произведений начала ХХ века, фотографии, письма, но и исследовательские работы, посвященные писателю, авторефераты диссертаций.
Иван Бунин родился в старинной дворянской семье в Воронеже. Отец, получивший небольшое наследство, обанкротился, поэтому детство и юность Бунин провел в вотчинных имениях Бутырка и Озерка Елецкого уезда Орловской губернии (ныне находится в Липецкой области).
С ранних лет Бунин очень чутко относился к русской литературе и гордился тем, что его по праву можно назвать одним из ведущих деятелей русской литературы, поэтом Василием Жуковским, сыном Афанасия Бунина, предка Ивана Алексеевича по отцовской линии, и захваченная турчанка как его родственница.
Внешне скромная природа Елецкого края вошла в плоть и кровь подрастающего писателя, о котором он потом будет мечтать в эмиграции в Париже.
Первая книга в прозе Ивана Бунина — сборник «На край света» и «Другие рассказы» — издана в 1897 году в Санкт-Петербурге. Именно с этого издания начинается упомянутый выше каталог-альбом «Иван Бунин в печати (1897–2011)». В начале 1901 года московское издательство «Скорпион» выпустило сборник стихов Бунина «Листопад», который (вместе с переводом «Песни о Гайавате») был удостоен Пушкинской премии Российской академии наук (1903 год). ).В 1915 году в Петрограде издательство «Издательско-полиграфическое объединение им. А. Ф. Маркса» подарило читателям полное шеститомное собрание сочинений писателя в качестве бесплатного приложения к иллюстрированному журналу «Нива».
В дореволюционные времена Бунин был одним из самых публикуемых и читаемых литераторов Серебряного века, он перемещался в блестящей художественной среде двух столиц. На фотографиях из фондов Президентской библиотеки он запечатлен рядом с Максимом Горьким, Федором Шаляпиным и другими.
Писатель рассматривал русскую революцию как национальную катастрофу, не принимал ее категорически. Свое отношение к ней он выразил в книге «Проклятые дни», содержащей дневниковые записи с 1918 по 1920 год. В январе 1920 года Бунин навсегда покинул Россию и поселился в Париже. Там он написал свои самые сокровенные произведения, связанные с его родиной: «Солнечный удар», «Дело корнета Елагина», «Ида», повесть «Любовь Мити», лирический и автобиографический роман «Жизнь Арсеньева», рассказы и рассказы. рассказы, вошедшие в цикл «Темные переулки», о которых сам Бунин однажды упомянул: «Я думаю, что« Темные переулки »- лучшее, что я написал… ». Но ни одно произведение первого представителя русских писателей, получивших Нобелевскую премию, легально не пересекало границы СССР. Все написанное им перед отъездом в вынужденную эмиграцию также находилось под негласным запретом.
«Самая читающая страна в мире» практически не знала ни прозы, ни стихов всемирно известного писателя.
В советское время «интерес к Бунину, когда он не публиковался, был для большинства читателей просто бессмысленным. Так что до войны я не читал произведения Бунина, потому что в Воронеже, где я тогда жил, было невозможно достать произведения Бунина », — сетует писатель-ветеран Григорий Бакланов.Но когда, наконец, состоялась долгожданная встреча произведений писателя-эмигранта с русскоязычным читателем, Бунин занял достойное место среди столпов русской литературы. Первый сборник его произведений в СССР вышел в 1956 году.
Началось активное изучение его литературного наследия, что подтверждается, в том числе, подборкой авторефератов диссертаций, вошедших в электронные фонды Президентской библиотеки, освещающих вклад писателя в национальную сокровищницу культуры.
Из авторского реферата Валентины Федотовой «Поэтика дневниковой прозы Ивана Бунина», изучая личные заметки писателя на протяжении почти всей его жизни, можно сделать выводы о том, какое значение они имели для его творчества. Утверждение о том, что дневники не ставят и не решают каких-либо актуальных художественных задач, некоторым исследователям сегодня кажется спорным, автор произведения отмечает: «Многие дневники содержат законченные, художественно организованные фрагменты».
Записи первого десятилетия ХХ века, по мнению автора, передают характерное настроение в оценке Иваном Алексеевичем надвигающейся политической бури в России.Даже в атмосфере патриархального мира, отразившейся в «Антоновских яблоках», Бунин видел неизбежность смены эпох, течения времени, беспощадно уничтожающего все, что отживает свой век: и праздников, чтобы не погибнуть первая встреча с новой жизнью? »
Позже Бунин писал в «Проклятых днях», что большевики «готовы к уничтожению не менее половины русского народа ради уничтожения« проклятого прошлого ». Кстати, во Франции, по словам автор очерка «Поэтика дневниковой прозы Ивана Бунина» Иван Алексеевич продолжал писать только на русском языке.
Анализируя из-за границы причины глубочайшего социального кризиса, который Бунин считал Октябрьской революцией 1917 года, он напишет в «Проклятых днях»: «От нас, как дерево, — и дубинка, и икона, — в зависимости от Обстоятельства, которые обрабатывают это дерево: Сергей Радонежский или Емелька Пугачев. Если бы я не любил эту «икону», эту Русь, я не понимал бы, почему я так схожу с ума все эти годы, из-за того, что я так непрерывно, так яростно страдал? »
Тема этой «Руси», этой «иконы» особенно пронзительно звучит в ранних стихах и рассказах Бунина, опубликованных на страницах дореволюционных журналов, доступных на портале Президентской библиотеки.Так, в сборнике «1914» есть такие строки, написанные Иваном Алексеевичем Буниным.
ВЫДАЮЩИЕСЯ РУССКИИ Иван Бунин — Отзывы из одиночной комнаты
Моей любви к этому великому автору не передать словами. Я не нахожу слов, чтобы выразить свое восхищение всеми темами русской литературы, которые представляют собой чистый дух для разума и мышления. Иван Бунин Считается одним из величайших поэтов и авторов классической русской литературы и одним из самых известных писателей, написавших рассказ после Чехова и близкого к Пушкина в своей литературе.В 1933 году он был удостоен Нобелевской премии по литературе. Он первый русский писатель, получивший эту награду. Первая крупная награда Бунина — Пушкинская премия за Листопад и Песню Гайаваты — пришла в 1903 . К тому времени Бунин претерпел серьезный переход от поэзии к написанию рассказов, что многие сочли неправильным шагом, в том числе, в частности, Владимира Набокова , который очень высоко ценил стихи Бунина , в то время как его проза в меньшей степени .Он был известен своей любовью к русской природе и тем, что пел ее в манере, отличавшей его от всех русских мыслителей, где его связь с полями и крестьянами страдает в его романистических и повествовательных произведениях, несмотря на происхождение из дворянской аристократической семьи.
Этот человек продлил путь творения примерно до 70 лет. А первые его стихи были опубликованы в середине восьмидесятых годов XIX века. Его творчество отличалось широким кругозором и глубоким взглядом.Поскольку это стало очень близко его сердцу и разуму во все времена и во всех местах, человечество в целом считало добро красотой и справедливостью. Не было, вероятно, идентичного писателя, который мог бы сам высоко чувствовать и ассимилировать свое сознание в те далекие эпохи до настоящего времени — Россия, Восток и Запад. Это помогло продемонстрировать его таланты в продолжении кругосветных путешествий и его готовность отправиться на Ближний Восток, чтобы каким-то образом совершить паломничество к священным территориям. Бунин изучал и изучал Библию и Коран, а также знакомился со старыми восточными исследованиями Египта.
a, l, m это секрет секретов , который сообщил ему хорошее чтение Корана и его цитаты из него. Вернувшись в Россию, он опубликовал рассказы, в которых рассказал о своих впечатлениях о Востоке как о том, что в «птичьей тени» он был награжден Пушкина во второй раз в 1 1909 году. Бунин основал . литературная идея в России первой четверти ХХ века.Более того, он эмигрировал во Францию в 1918 году из-за своего несогласия с Бельщевцем и жил там до своей смерти в 1953 году. Советские власти не обращали внимания ни на одну из его работ, за исключением смерти Сталина в середине пятидесятых, когда его работы были опубликованы. в Советском Союзе. Несмотря на то, что он остался во Франции и его способность свободно говорить по-французски, Бунин никогда не писал что-либо по-французски, а, наоборот, он держался своего русского языка и своей любви к своей нации, полагая, что писатель должен писать только на своем родном языке.
Про село, должно быть, про людей », — сказал Кузьма. «Я имею в виду, ты сам говоришь: Россия, Россия…»
«А разве Drynose народ, Россия? Вся эта деревня, забей себе в голову раз и навсегда! »
Поистине, роман ( деревня ) поразил меня и разбил мне сердце с первой прочитанной строчки. Я собираюсь мысленно проанализировать темы романа с моей точки зрения, что роман Бонин ( деревня ) вызвал очень заметные споры, которые были опубликованы в 1910 году — на уровне литературных классов. Бунин стали известны в России и за ее пределами. Начало публикации сборника романов и других рассказов, отображающих русский дух, его световые и мрачные основы, в большинстве случаев, по его словам, даже трагические. МАКСИМ писал о романе, что ни один другой писатель не рассматривал проблему села с такой глубиной и исторической самобытностью. . Бунин широко освещал жизнь русского народа, связанную с его историческими и национальными проблемами, а также с вопросами, наиболее актуальными в период войны и революции.
Этот роман рассматривается как воплощение места, где жизнь выглядела так, как будто жили люди. Главный герой находится на грани романа в одно время и центральный в другое время, пока все персонажи романа внезапно не избежали роли главного героя, поскольку роман ( деревня ) едва ли лишенный главного героя мог бы быть героем романа, как События, описанные в романе и сериализованные на основе повествовательной и художественной структуры романа.. Понин пытался в своем романе передать ощущение реализма, поскольку он содержит образы и смысл объективной жизни, которую вели эти сельские жители. мог дотянуться до него во время чтения .. Бунин остался в пути поиска ответов, имеющих значение для людей в целом, вокруг смысла жизни и смысла взаимоотношений между экзистенциальными элементами в целом и цели за пределами создания человека.
В романе Бунин писатель должен показать стремление людей из деревень, постоянно стремящихся к истине, добру и красоте. Действие романа происходит в русской деревне, где сюжет разворачивается ( Дурновка, ) для изображения романа через обоих персонажей Тихона I и Кузьмы , а также о том, как оба чувствовали свое существование в деревне и пути. через него он осмотрел деревню с природой и людьми в этой маленькой деревне.Роман села дал возможность проследить за всеми изменениями социальных обстоятельств, происходивших в селе, поскольку роман обсуждал желания российского общества. Роман наполнен повседневными подробностями о людях, живших с природой, которые Бунин не обошли ни одной частичной деталью в своем изображении. К чему стремятся все жители села. Следовательно, в романе обсуждались желания российского общества. Роман полон подробностей для людей, каждый день живущих в гармонии с природой, которой Бунин и не решался избежать, в любом случае, этот мучительный роман — триумф горького реализма.пронизанный классическим стилем автора и точностью языка … этот мучительный роман — триумф горького реализма, пронизанный классическим стилем автора и точностью языка.
Чтобы иметь сводку , , чтобы показать некоторые из -й e проблески и анализ стихотворения Бунина, который меня удивил, и мне совершенно неловко, что я сделаю это очень очевидным в нескольких строках относительно влияния понинов со стороны ислама. движений:
Стихотворения Бунина он был основан на глубоких личных страданиях, помимо темы.Он смог в тот же день написать о небесах русского севера, берегах реки Денибер, реке, церквях Сишель и лесах Силан. В десятках его стихотворений мы находим ревнивого ортодоксального христианина, который гордился своим благородным русским происхождением, и он мог полностью процитировать образ мусульманина, странствующего Дарвиша и паломника в священные места. Атмосфера Гарлема, но в остальное время превращается в свидетеля сотворения мира Аллахом.Более того, очевидец великого судного дня , Бунин стал свидетелем разных сторон исламского учения и исламской жизни.
Нравится:
Нравится Загрузка …
Связанные
Опубликовано magdyra
Я закончила юридический факультет Каирского университета. Я также учился в аспирантуре по уголовному праву. В настоящее время я работаю юристом в частной компании.Просмотреть все сообщения magdyra
ЭССЕ-сочинение
Рассказ И. Бунина «Чистый понедельник»
В «Чистом понедельнике» И.А. Бунин предстает
как философ культуролог – писатель, умеющий тонко психологически описать
портрет героя, реалистично показать персонажей и философски осмыслить пороки и вечные
темы цивилизации. Тема любви – основная, любовь выше смерти, выше жизни. Более
всего тема любви у писателя раскрыта в цикле «Темные аллеи». У И.А. Бунина в
тексте «Чистого понедельника» также говорится о любви, исследователь В Сузи
считает, что эта коллизия традиционна, но она открывает второй уровень
восприятия текста, по Бахтину, это «большое время».
Многие ученые склоняются к мнению,
что образ влюбленной пары второстепенный и говорит нам об отсутствии любви в
этом обществе, о быстротечности жизни, чистый понедельник – это первый день
Великого поста, начало нового пути, героиня выбирает для себя веру, служение
Богу, потому что не видит смысла в обычной семейной жизни.
Более всего тема любви раскрыта в начале.
Наиболее трагично любовь как зарница показана в финале, где тема любви –
основная для героя, он не смог найти себя без любимой. В. Сузи пишет: «Определяющими
в этом «сюжете» предстают отношения героев и автора, соотношение их хронотопов.
Автор, как ласточка, вьет свое гнездо под чужой кровлей, но снаружи обжитого
героями пространства, пребывает «на краю чужого гнезда». Все трое в вольном
полете на мгновение соприкасаются крыльями и вновь разлетаются, прочерчивая
«воздушные пути» своих духовных биографий».
Любовь забвению не подлежит. Это
чувство у Бунина не гибнет под натиском смерти, этого чувства лишены чёрствые и
меркантильные личности, нереализованная любовь, любовь, которая могла бы быть,
но осталась лишь тенью, – именно такое восприятие любви мы встречаем на
страницах рассказа И. Бунина. Автор показывает, что герои разные, если бы
каждый оглянулся и понял, что нужно другому, возможно, земная любовь и была бы
счастливой. Поэтому мы видим различные хронотопы героев и автора, они живут
каждый в своем мире.
«Чистый понедельник» — рассказ
типичный для творчества Бунина, лаконичный, философский, где символично
представлены образы и проблемы эпохи, это более новелла, как как финал резок,
открыт, непредсказуем. Сюжет обычен: двое возлюбленных, имен которых не
названы, потому как подобных много. Казалось бы ничего необычного не случилось,
но детали, цветопись, символы дают ощущение пустоты, трагедии цивилизации,
описания интерьеров, одежды, роскоши – словно бутофория . Равнодушие и
чопорность – главные черты общества, которые описаны писателем. Мы видим, что
герои богаты, но несчастны, у них нет смысла существования. Но когда девушка
уходит в монастырь, она находит себя, и напротив, чувствует себя частью мира,
она счастлива, потому что осознает радость бытия и смысл существования, герой
же не смог найти свое место в мире, он все также посещает питейные заведения,
ведет праздный, распутный образ жизни, не находя смысла. Пороки цивилизации
берут начало от нежелания расстаться с комфортом и благосостоянием. Богатство не
дет счастья, любовь земная также мимолетна – в этом основная идея текста.
Критик Лекманов О. акцентирует
внимание на цитировании повести о Петре и Февронии, это даёт перспективу к
рассказу. Ученый анализирует поведение героини, ее причуды и делает ввод, что
героиня говорила, намекала о том, что ее возлюбленный играет лишь роль
змея-искусителя, что замужество и семья – это не ее стезя в жизни.
Бунин показывает, что добро и зло,
вера и безверие, жизнь настоящая и бутафория, как небо и земля – рядом. Избыток
темных тонов показывает путь героини, свет – это выход, это видение своего предназначения.
Жизненные испытания, любовь и
верность – это высокие понятия были чужды герою. И героиня это понимала.
Отсутствие любви и согласия в
обществе героев накладывают отпечаток и на их отношения, в частности, н выбор
героини. Искренняя любовь и понимание пришли к героине с верой в Бога.
Литературовед Лекманов О. считает,
что реминисценции из поэзии Блока и Пушкина – это возможность противопоставить
модернизм и реализм, последний активно поддерживал Бунин. Также критик считает,
что героиня – это Россия, она полностью олицетворяет путь России тех лет. Выбор
веры – это выбор традиционного пути России.
Родин А.Л. в своей работе акцентирует
внимание на христианской стезе. Героиня олицетворяет собой, по мысли ученого,
борьбу Духа и Страха. Говоря о счастье, героиня вспоминает слова Толстого,
которые он вложил в уста Платона Каратаева.
Михайлова М. В. тоже считает, что
образ России – основной герой новеллы.
Героиня нравственно чиста, она еще не
знает пороков, не умеет лгать, она благородна, умеет держать себя в обществе.
Она истинный романтик по натуре, героиня нарочито ударяется в праздную жизнь
именно перед Великим постом.
Список литературы
1. ЛЕКМАНОВ
О. «Чистый понедельник». Три подступа к интерпретации// Новый Мир, № 6, 2012. –
С. 53-57.
2. Михайлова
М. В.: «Чистый понедельник» — горькая дума о России: http://bunin-lit.ru/bunin/kritika/mihajlova-chistyj-ponedelnik.htm
3. Родин
А.Л. РАССКАЗ И. А. БУНИНА «ЧИСТЫЙ ПОНЕДЕЛЬНИК» В КОНТЕКСТЕ ХРИСТИАНСКОЙ
АНТРОПОЛОГИИ https://cyberleninka.ru/article/n/rasskaz-i-a-bunina-chistyy-ponedelnik-v-kontekste-hristianskoy-antropologii
4. Сузи В. «Так испытывал
ее Бог…» Культурно-исторический и художественный хронотоп в рассказе И.А.
Бунина «Чистый понедельник» // Парус, №26. – С. 154-159.
Автор На чтение 25 мин. Просмотров 39 Опубликовано
Автор: · 13.07.2018
«Студент» — один из любимых рассказов А.П. Чехова. Автор находил его жизнеутверждающим и позитивным. Так ли это на самом деле?
История создания
Известно, что А. П. Чехов жаловался на отсутствие детства в своей жизни. С юных лет ему приходилось работать в лавке отца, а также петь в церковном хоре. Последний факт биографии нашел отражение в нескольких текстах писателя, в том числе в рассказе «Студент».
Первая публикация этого сочинения состоялась в 1894 году в газете «Русские ведомости». Предположительно рассказ написан в Ялте, во время работы над книгой «Остров Сахалин». В первой редакции произведение имело заголовок «Вечером», а также автор внёс некоторые уточнения в текст: о слезах Василисы, о правде и красоте на земле.
Жанр, направление
Бесспорно, «Студент» является рассказом, но это непростое произведение связано и с другими жанрами. Текст близок к жанрам притчи и проповеди. Об этом говорят не только библейские отсылки, но и само повествование: так как Иван Великопольский через обращение к Священному писанию и общение с двумя вдовами обретает надежду и просветление.
«Студент» — не единственное произведение в творчестве Чехова, посвященное духовному поиску. Религиозная тематика присутствует в таких рассказах, как Святой ночью», «Святые горы» и «Архиерий». В русской литературе это направление развивали Л.Н. Толстой («Отец Сергий»), Л. Андреев («Баргамот и Гараська», «Ангел»), И. Бунин («Чистый понедельник»).
Композиция
Композиция «Студента» линейная, повествование движется плавно от экспозиции к развязке. Основная динамика текста – путь молодого человека домой. Это движение весьма символично, оно наполнено не только физической работой, но и духовной.
Начинается рассказ описанием природы. Радостное весеннее настроение сменяется тоской и тревогой, вызванной холодным ветром. Студент Иван Великопольский, возвращаясь домой, замечает костёр. Здесь происходит завязка действия. Кульминацией становится момент душевного просветления главного героя, когда заплакала Василиса. Этот эпизод абсолютно меняет состояние и настроение действующего лица, после чего Иван уже с совершенно другими мыслями отправляется домой.
Суть
Холодным вечером страстной пятницы Иван Великопольский возвращается домой после охоты на вальдшнепов. Он полон печальных размышлений и не видит никакой перспективы в своей жизни. Когда студент подходит к вдовьим огородам, он замечает костёр и самих хозяек – Василису и её дочь Лукерью.
Иван рассказывает женщинам историю о Петре, известную всем из Библии. Это повествование находит отклик в душах слушательниц. Продолжая свой путь, студент размышляет над их реакцией. Главный герой понимает, что все события в истории взаимосвязаны. Этот вывод воодушевляет Ивана, наполняет его жизнь смыслом.
Главные герои и их характеристика
Главный герой произведения – Иван Великопольский, студент духовной академии. Юноша происходит из духовного сословия – сын дьячка, — что говорит о бедности его семьи. Надеяться на перемены к лучшему ему не приходится, потому он впадает в отчаяние. До беседы с вдовами трудно сказать, что Иван счастлив посвятить себя праведной жизни и служению Богу. Великий пост, который особенно строг на страстной неделе, для бедного студента — лишь оправдание голода, связанного с материальным положением семьи. Библия становится для молодого человека текстом, который он должен хорошо знать и уметь интерпретировать.
Слушательницы героя, Лукерья и Василиса, — простые малообразованные женщины. Казалось бы, что они понимают в непростом тексте Евангелия? Но именно их эмоциональная реакция на библейскую историю заставляет Ивана по-другому взглянуть на мир.
Темы
- Историческая память. Связь времён — одна из ключевых тем рассказа. Неизбывность повествования является свойством библейских текстов. Не лишен такой характеристики и «Студент». Ощущение исторической памяти позволяет главному герою чувствовать единение с Христом. Иван как бы становится сопричастным к событиям страстной недели.
- Религия. Иван Великопольский родился и вырос в религиозной семье. Он прекрасно знает Священное писание и хорошо знаком со всеми православными обрядами. Другой вопрос, как такая религиозность влияет на молодого человека? Ведь он в страстную пятницу не молится в храме, а отправляется на охоту.
- Вера. Благодаря слезам Василисы, история о Петре для студента становится чем-то большим, чем просто красивое повествование. Она становится такой же реальностью, как беседа с женщинами у костра. «Сладкое ожидание счастья» свидетельствует об обретении истиной веры, которая для Ивана гораздо важнее религиозности.
Проблемы
В тексте раскрывается несколько взаимосвязанных проблем. Например, проблема бедности. Она представлена в двух ипостасях. Во-первых, бедность материальная. Семья Великопольских и рада бы провести Великую пятницу в церкви, но нужда препятствует этому. Отец болен, мать должна одна вести хозяйство, очевидно, охота для Ивана тоже больше, чем развлечение. Во-вторых, малодушие. Оно направляет читателя к другой проблеме – отчаяния. Иван теряет надежду на лучшее, не желает вернуться домой. Если такая разруха существует со времён Рюрика, то, что может изменить жизнь теперь?
Евангельский Пётр тоже начинает казаться трусом, но всё же студент не желает в это верить. Слово «очнулся» указывает на заблуждение, наваждение, которое предшествовало изложенным событиям. Таким образом, проблематика рассказа богата неоднозначными и острыми вопросами о смысле и ценности бытия.
Главная мысль
Рассказ учит верить и надеяться на спасение. Идея Чехова заключалась в том, чтобы читатель обрёл просветление через его текст так же, как Иван Великопольский через библейскую историю о Петре.
Смысл произведения – человек всегда может найти счастье, даже если находится на пороге бедности, а вокруг царят болезни, холод и невежество. Автор обрывает повествование о Петре на трагичной ноте, тем самым заставляя читателя вспомнить радостный финал этого библейского эпизода. Ещё недавно герой не верил, что скоро Пасха, а теперь жизнь кажется ему «восхитительной, чудесной и полной высокого смысла».
Автор: Александра Барбашова
Рассказ А. П. Чехова «Студент» отличается от других произведений писателя глубоким философским смыслом, отсутствием сарказма. Школьники знакомятся с ним в 10 классе. «Студент» поражает мастерским сплетением библейских и повседневных мотивов, колоритными образами. Предлагаем анализ рассказа, который станет хорошим помощником в подготовке к уроку и ЕГЭ.
Краткий анализ
Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться с самим произведением Студент.
Год написания – неизвестен, вероятно, 1894
История создания – Исследователи считают, что в основе рассказа воспоминания А. П. Чехова о детстве. Антон Павлович работал в церковной лавке отца, пел в церковном хоре.
Тема – В произведении раскрывается традиционная тема смысла жизни, связи между прошлым, настоящим и будущим.
Композиция – Смысловая и формальная организация повести имеет особенности. Сюжет линейный: все его элементы расположены в правильной последовательности. В центре рассказа диалог студента и вдовы. Посредством этого разговора вводятся библейские мотивы.
Жанр – Рассказ, в котором есть признаки проповеди и притчи.
Направление – Реализм.
История создания
Год написания «Студента» точно неизвестен. Исследователи предполагают, что произведение появилось в том же году, что и было опубликовано – в 1894. Тогда писатель пребывал в Ялте, писал книгу «Остров Сахалин». В письмах А. Суворину Антон Павлович рассказывал, что в Крыму писал прозу. Впервые произведение увидело мир в журнале «Русские ведомости». Позже студент вошел в сборник «Повести и рассказы», но перед изданием автор доработал свой рассказ.
Исследователи жизни и творчества писателя предполагают, что толчком к написанию стали воспоминания А. П. Чехова о детстве, проведенном в церковной лавке отца, о пении в церковном хоре.
Тема
В рассказе «Студент» анализ следует начинать с характеристики основных мотивов.
Мотив взаимосвязи прошлого, настоящего и будущего традиционен для русской и мировой литературы. Тем не менее, не каждый писатель брался за него, так как дело это не из легких. Удивляет, насколько оригинально подошел к раскрытию вечной темы сатирик А. П. Чехов. В проблематике произведения отобразились библейские, философские и повседневные вопросы человеческого бытия.
События рассказа разворачиваются весной в деревне. Сама атмосфера вдохновляет на размышления о вечном. В первых абзацах читатель знакомится со студентом духовной семинарии. Молодой человек возвращается домой. Хмурая погода не радует его, а грусть-тоска усиливается, когда герой вспоминает о бедности своей семьи. Он осознает, что так было и будет всегда. Безысходность угнетает парня.
Невеселые мысли улетучиваются, когда студент замечает на огороде вдову Василису и ее дочь Лукерью. Между героями завязывается разговор. Студент рассказывает женщинам библейскую историю об апостоле Петре. Он замечает, что его рассказ задевает души собеседниц. В душу студента пробивается лучик светлых мыслей. Молодой человек вдруг осознает, что все эпохи связаны одной ниточкой, а он способен прикоснуться и к прошлому, и к настоящему, да еще и приоткрыть этот занавес другим. В этом и есть, по его мнению, смысл жизни.
В произведении реализуется идея о том, что все события прошлого и настоящего связаны, память о минувшем может уберечь от многих ошибок.
Основная мысль – каждый из нас должен помнить, что он пришел в этот мир не просто так, что его жизнь – дар Божий.
Композиция
Смысловая и формальная организация рассказа А. П. Чехова «Студент» имеет особенности. Сюжет линейный: все его элементы расположены в правильной последовательности. Начинается рассказ пейзажной зарисовкой, которая постепенно подводит читателя к главным проблемам. В центре рассказа диалог студента и вдовы. Посредством этого разговора вводятся библейские мотивы.
Жанр
Жанр «Студента» – рассказ. В произведении раскрывается одна сюжетная линия, система образов неразветвленная. Исследователи считают, что в произведении есть признаки притчи и проповеди. Автор учит человека помнить о смысле жизни, а делает он это посредством пересказа библейского сюжета. А. П. Чехов был представителем реализма, в этом направлении написан и «Студент».
Тест по произведению
- Вопрос 1 из 10
Исследователи жизни и творчества А. П. Чехова предполагают, что «Студент» был написан:</h3>
- <label>В 1867 г.</label>
- <label>В 1880 г.</label>
- <label>В 1889 г.</label>
- <label>В 1894 г.</label>
(новая вкладка)
Автор: · Опубликовано 05.10.2019 · Обновлено 05.10.2019
Рассказ «Студент» отличается от всех произведений Антона Чехова глубоким философским замыслом. Чехов убрал сарказм и иронию в этом рассказе, оставив лишь духовное прозрение героя. Многомудрый Литрекон представляет разбор этого произведения.
История создания
История написания рассказа «Студент» — это очень интересные факты, которые раскрывают замысел А.П. Чехова:
- «Студент» написан в Ялте в 1894 году и опубликован в журнале «Русские ведомости». Рассказ относится к позднему творчеству автора.
- Литераторы считают, что в основе сюжета лежат воспоминания самого автора о его детстве. На этом сказалось влияние отца Чехова — Павла Егоровича. Отец заставлял своих детей петь в церковном хоре, а также на постоянной основе работать в его лавке. На основе такого детства, помимо «Студента», Чехов написал еще такие рассказы, как «Святой ночью», «Святые горы», «Архиерей», «Убийство».
- Автор не раз говорил, что «Студент» — его любимое произведение. Он не раз приводил его в пример, когда получал упреки в пессимизме.
Направление и жанр
Произведение «Студент» создано в рамках реалистического направления в литературе, так как Чехов был представителем реализма.
Но это не просто рассказ, он связан и с другими жанрами – притча и проповедь. Об этом говорят и библейские отсылки, и сам сюжет. Перед нами небольшая поучительная история, которая имеет ярко выраженную мораль, что является признаком притчи. С помощью пересказа библейского сюжета, автор учит читателей помнить о духовном содержании жизни, а не только о ее материальных заботах.
Композиция и конфликт
Структура рассказа «Студент» носит название «рассказ в рассказе». Герой повествует своим слушателям библейскую притчу, образуя в художественном пространстве новое художественное пространство. Произведение совмещает в себе две сюжетные линии: встреча студента с двумя вдовам и евангельская история об отречении Петра
В рассказе «Студент» присутствует и зеркальная композиция: в начале и в конце повествования события совпадают. В тексте нет напряженного сюжета и конкретной детализации. Главная роль дается не персонажу, а именно духовному прозрению.
- Экспозиция начинается с пейзажа, который определяет характер главного героя. В начале погода была хорошая и тихая, но затем картина меняется – подул холодный, пронзающий ветер. Студент духовной академии Иван Великопольский возвращается с охоты в мрачном настроении.
- Начинается завязка внутреннего сюжета. Иван встречает двух вдов: Василису и ее дочь Лукерью. Иван останавливается около них и вспоминает библейскую историю, которая происходила в точно такую же ночь. Студент начинает рассказывать вдовам об отречении Петра.
- Развязка внутреннего сюжета. Студент продолжил свой путь, осознавая, что двенадцати вековая история, рассказанная им, имеет прямое отношение к его реальности.
- Кульминация, в которой обе линии переплетаются и в сознании героя сливаются в одну. К Ивану приходит душевное озарение, и он с абсолютно другими мыслями отправляется домой.
Смысл названия
Студент – это ученик высшего учебного заведения. Обычно студенты — небогатые молодые люди, которые все свое свободное время уделяют учебе. А у Чехова студент – это человек, который стремится получать духовные знания. Он находится на сложном и долгом пути приобретения. Он осознает, как связаны прошлое и настоящие, благодаря своим знаниям. Двигаясь от частного к общему, студент выходит на новый уровень познания. Чехов подчеркнул, что Иван учится в духовной академии, что объясняет движение главного героя к получению божественной истины.
Неспроста выбрано имя Иван (Иоанн). В переводе с древнееврейского означает «Бог милует».
Суть: о чем рассказ?
Молодой студент Иван Великопольский поздно вечером возвращается домой после охоты. Он размышляет о своей никчемной жизни, которая со времен Рюрика не изменилась к лучшему. По пути он встречает двух вдов Василису и ее дочь Лукерью, которые пытаются согреться от костра. Иван завел с ними беседу и начал рассказывать об апостоле Петре, который отрекся от Иисуса. Повесть затрагивает вдов до глубины души: Василиса начала плакать, а Лукерья — смущаться.
Простившись с девушками, герой начинает размышлять о реакции Василисы. Он понял, что вдова растрогалась не потому, что Иван хорошо повествовал. Она искренне начала переживать за Петра, будто это имеет прямое отношение к ней. Студент осознает, что события из прошлого напрямую пересекаются с событиями настоящего. Это настолько воодушевляет Ивана, что он снова обрел веру в жизнь и ее смысл.
Главные герои и их характеристика
главные герои рассказа «студент» | характеристика |
главный герой – иван великопольский |
студент духовной академии. молодой человек из духовного сословия, поэтому несложно догадаться о его бедности в семье. он не думает о том, что произойдут какие-то перемены в жизни, поэтому впадает в отчаяние и уныние. холодный ветер отражает бесприютностью и дискомфорт существования ивана, обреченного на нищету. иван был в дурном расположении духа до встречи с вдовами. юноша оправдывается, что придерживается великого поста, но на самом деле, у него просто нет денег даже на еду. а библия для него – это просто текст, который нужно вызубрить от корки до корки. но после встречи он осознает свою нужность в мире и постигает тайну призвания, для которого он создан.
простые и малообразованные женщины. именно эмоции этих девушек – слезы – заставляют юношу по-новому взглянуть на мир. и несмотря на то, что они в общем-то ничего не смыслят в библейском тексте, они смогли его прочувствовать и понять на уровне ощущения.
</tr>вдовы василиса и лукерья</td>простые и малообразованные женщины. именно эмоции этих девушек – слезы – заставляют юношу по-новому взглянуть на мир. и несмотря на то, что они в общем-то ничего не смыслят в библейском тексте, они смогли его прочувствовать и понять на уровне ощущения.</td></tr></tbody></table>
Темы
Тематика в произведении «Студент» – это вечные вопросы человечества:
- Историческая память. Связь времен – это основная тема в рассказе «Студент». Благодаря пониманию прошлого, Иван обрел себя в настоящем. Он почувствовал единение с Христом. Главный герой становится участником событий недели перед Пасхой. Ведь неспроста выбран именно этот праздник – он связан с очищением души.
- Религия. Ставится ключевой вопрос: что такое настоящая религия? Главный герой родился и вырос в религиозной семье. Казалось бы, он знает наизусть Библию, ходит в церковь и знаком со всеми православными обрядами. Но достаточно ли этого? В пасхальную неделю Иван возвращается с охоты, а не с церкви, где по правилам должен был молиться. Автор говорит о том, что религию нужно осознать самостоятельно, а не молиться вопреки своей воли.
- Вера. Благодаря слезам Василисы, повествование приобретает не просто драматизм, но и приводит героя к логическому пониманию своей роли в мире. Иван наконец-то обретает истинную веру в себя и в свое призвание, а для него это гораздо важнее религиозности.
- Радость жизни. Из-за нищеты и многочисленных бытовых трудностей Иван потерял радость существования, но смог снова почувствовать ее, когда осознал, как важно для людей то, чему он посвятил себя.
Проблема
Проблематика рассказа «Студент» не менее увлекательна. Если этот раздел нужно дополнить, напишите об этом Многомудрому Литрекону.
- Основная проблема — уныние. Каждый человек приходит к разочарованию, когда не находит своего места в мире. Особенно этому подвержены молодые люди, которым не хватает терпения для достижения целей.
- Эта проблема связана со следующей – отчаяние. Иван теряет всякую надежду на лучшее. Он не хочет возвращаться домой, ведь уже ничего нельзя изменить.
- Не менее важна проблема бедности. Сам рассказ начинается с того, что студент впадает в отчаяние из-за материального благополучия. Отец болен, а мать пытается тянуть на себе все хозяйство. Можно сказать, что охота для студента – это не развлечение, а нужда для выживания.
- Проблема малодушия. Евангельский Петр казался трусом, но не для Ивана. Студент словно вынырнул из своих раздумий, которые происходили в предыдущих событиях. Иван начинает понимать всю ценность жизни. С этого момента он переходит на новый уровень понимания библейского текста. Петр был обыкновенным человеком и боялся умереть, поэтому отрекся от Христа. Но потом он смог перебороть страх.
- Неувереность в себе. Иван не верил в себя и не видел ценности своего призвания. Но проповедь двум женщинам открыла ему необходимость духовного призвания для русского народа.
Таким образом, автор затронул в рассказе несколько остросоциальных и нравственных проблем о понимании жизни и ее ценности.
Главная мысль
Основная идея рассказа «Студент» заключается в том, что каждый может обрести просветление, несмотря на огромные проблемы в жизни. Чехов хотел, чтобы любой, кто прочитает этот рассказ, обрел свое призвание так же, как и Иван через библейскую историю. Эта книга учит верить и надеяться на то, что жизнь может измениться в лучшую сторону.
Смысл произведения «Студент» в том, что каждый может обрести счастье и неважно, в каком социальном статусе он находится и какие проблемы окружают. Даже повествование о Петре оборвалось на трагичной ноте, чтобы читатель вспомнил только радостный финал. Иван обрел счастье и покой, когда до недавнего времени этого и не ждал. А теперь жизнь для него кажется прекрасной и восхитительной.
Чему учит?
Рассказ «Студент» учит не отчаиваться даже тогда, когда в жизни происходит кромешный ад. Всегда нужно понимать, что все трудности временны и непостоянны. Автор призывает верить и надеется на спасение. Человек должен почувствовать гармонию, осознав, что его дело полезно для людей, и в этом заключается его главное богатство — внутреннее, а не внешнее. Обрести как внутреннюю гармонию, так и с собой и внешним миром. Тогда она принесет умиротворение. Чехов призывает последовать примеру главного героя – посмотреть на жизнь под другим углом и найти в себе силы двигаться дальше.
Рассказ «Студент» заставляет задуматься о важности призвания. В мире нужен и ценен каждый человек, у каждого своя роль. Это и есть ценность жизни, которая измеряется не деньгами, а тем, насколько она важна для людей.
Критика
«Студент» вызвал малый интерес у критиков. С.А. Андреевский в своей рецензии написал:
«Вдохновленный, поэтический образ юноши в толстовском вкусе, с живою и радостною верою в силу евангельской проповеди»
А вот В.М. Лавров восхитился талантом Чехова, так остро затронувшего социальные проблемы общества:
«В Ваших рассказах находят то, что всех мучает, чего многие ещё и не сознают, а только чувствуют и не понимают, почему им так тяжело и скверно. И к Вам все прислушиваются, но никто не ждёт ответа, но как дорог всем Ваш студент, возвращающийся домой с охоты в холодную ночь».
М.Н. Альбов утверждал, что в рассказе увидел переломный момент автора в своей творческой деятельности. Теперь Чехов превращается в драматурга:
«Всё сильнее слышится что-то новое, бодрое, жизнерадостное, глубоко волнующее читателя и порой необыкновенно смелое», — «эти новые черты уже заметно и, кажется, впервые сказались в маленьком рассказе». Перемену же он видит в том, что главному герою, студенту Великопольскому, первому из персонажей Чехова, жизнь показалась полна высокого смысла. Альбов отождествляет автора с его персонажем: «Итак, правда, справедливость, красота как элементы самой жизни и притом основные, главные — вот, наконец, ответ на вопрос — в чём смысл жизни, чем люди живы. Что студент Великопольский и Полознев в данном случае высказывают мысли самого Чехова или близкие и дорогие ему мысли — в этом не может быть сомнения». Альбов же видит новую главную задачу Чехова — «открыть это неизвестное, то, о чём люди тоскуют, найти в самой жизни элементы правды, справедливости, красоты, свободы».
По мнению Ф.Д. Батюшкова, в Чехове виден новый творческий потенциал:
«Новизна эта, в перемене миросозерцания Чехова, которое тесно связано с особенностями его поэтики. Чехов с самого начала вступил на путь аналитической проверки тех широких обобщений и принятых норм общественной и индивидуальной жизни, которые были выработаны предшествовавшими поколениями. Новая форма искусства естественно вылилась из потребности его духовной организации, из стремления личности выразить своё непосредственное отношение к действительности — в сфере творчества и в области отвлечённых принципов. Не принимать ничего на веру, сомневаться даже в том, что кажется общепризнанным, пока внутренне не ощутишь его истинность, это — то же, что в искусстве доверять лишь личным впечатлениям, принять их за исходный пункт творчества и только под углом личного настроения воспроизводить действительность».
Автор: Полина Цимкина
Главный герой данного произведения — 22-летний студент Иван Великопольский, возвращающийся поздним вечером домой и размышляющий о жизни. Все окружающее кажется ему мрачным, пугающим и унылым. Он не хочет возвращаться домой, а вся жизнь и даже вся история предстают перед ним как нечто неизменно негативное. Иван думает, что и при Рюрике, и при Иоанне Грозном, и при Петре было все то же самое: бедность и безысходность. В голове и душе его только темнота и горечь, ведь «…все эти ужасы были, есть и будут, и оттого, что пройдет еще тысяча лет, жизнь не станет лучше».
К концу произведения мысли и настроения Ивана Великопольского меняются на прямо противоположные. Что же так повлияло на молоденького студента? Может, так на него подействовала встреча с двумя вдовами? Или рассказ из Евангелия? А, возможно, слезы Василисы и смущение Лукерьи?
Встреча с вдовами Василисой и ее дочерью Лукерьей является центральным эпизодом всего рассказа. Иван подходит к женщинам поздороваться и немного погреться у костра, и в этот момент ему вспоминается эпизод из Евангелия о том, как апостол Петр трижды отрекся от Иисуса. Он повествует об этом двум женщинам, и этот рассказ вызывает у них слезы и боль. И, наверное, именно эти эмоции переворачивают все в душе у студента.
Он продолжает свой путь и размышляет. Размышляет о том, что Василиса плакала, а Лукерья выглядела смущенной и напряженной потому, что им было жаль Петра, потому что они прониклись его судьбой, и, возможно, она очень близка им и каким-то образом к ним относится. Событие, произошедшее девятнадцать веков назад, не забыто, и, более того, непрерывно связано с настоящим. Иван осознает, что одно вытекает из другого, настоящее — это продолжение прошлого. И мысли эти наполняют его радостью, заставляют по-новому взглянуть на все окружающее. Миром управляет правда и красота, а сам он молод и полон сил, а, значит, впереди ждет неведомое счастье.
Возможно, осознание, что он не одинок, что все же не просто песчинка в этом огромном мире, наполняет Ивана Великопольского ощущением счастья. На него снисходит понимание «высокого смысла» бытия. Человек обретает внутреннюю гармонию и гармонию между собой и внешним миром. А гармония приносит умиротворение.
Настроение главного героя А.П. Чехов передает с помощью описания окружающей природы. Читатель видит пейзаж через призму чувств Ивана, и нетрудно заметить, насколько различны эти картины в начале и в конце рассказа. Сперва все мрачное и унылое, темнота пугает. Все окружение: лес, луг, деревня, — буквально утопает во мгле. И именно такое настроение владеет студентом: пессимистичное и безысходное. Зато после окружение преображается — освещается зарождающимся светом нового дня. Утренняя заря символизирует обновление души Ивана Великопольского.
Рассказ «Студент» сильно отличается от других произведений писателя. Здесь герой обретает гармонию, покой, понимает, что жизнь имеет огромный и великий смысл; сюжет имеет позитивную динамику. Недаром в свое время критики говорили, что этот рассказ является новым поворотом в творчестве Чехова, а сам писатель утверждал, что это его любимое произведение. Скорее всего, на «Студенте» сказалось влияние отца А.П. Чехова — человека набожного, заставлявшего своих детей ночью петь в церковном хоре.
«Студент» — это художественное произведение, по направлению больше относящееся к реализму. В этом рассказе автор описывает изменение жизненной позиции человека и призывает каждого последовать примеру главного героя — студента, сына дьячка Ивана Великопольского, даже фамилия которого намекает на обретение им нового духовного статуса…
По писателю: Чехов Антон Павлович
Здесь Вы можете ознакомиться и скачать В чём смысл существования человека по рассказу Чехова «Студент»?.
Если материал и наш сайт сочинений Вам понравились — поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок! Сочинения» По авторам» Чехов А. П.» В чём смысл существования человека по рассказу Чехова «Студент»? Чехов А. П. все сочиненияЧехов А. П. краткие содержания
Тема поиска счастья и смысла жизни является предметом рассуждений лирического героя в произведении А.П. Чехова «Студент». Это один из самых коротких, но наиболее совершенных по форме, рассказов Чехова, который взволновал немало душ и умов читателей.
Лирический герой – студент духовной академии – в свои двадцать два года уже разочарован в жизни. Вокруг лишь мрак и голод, которые, по мыслям героя, всегда были и будут, «лучше не станет».
В этом мраке видит огонёк – костёр, разведённый Василисой и её дочерью Лукерьей. Монолог студента «о тайной вечери» у костра – центр всего произведения. И хотя у Ивана не было особой причины рассказывать именно этот момент из Евангелия, кроме, пожалуй, сходства обстановки, история отречения от Иисуса апостола Петра задела всех за живое. По лицам героинь было видно, что те чувства, которые испытал Пётр, им до боли знакомы. Каждый вынес свой урок из этого трагичного события.
Изменения в сознании героя происходят, когда тот видит душевную боль, которую испытали вдовы, из полные слёз глаза. Душа Ивана будто переворачивается. Он понимает неразрывную связь между прошлым и настоящим, то, что он рассказал, имеет отношение «к обеим женщинам и, вероятно, к этой пустынной деревне, к нему самому, ко всем людям». Поступаете в 2019 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.
Настроение героя кардинально меняется: в его душе, как и в природе, больше нет мрака. Человеческая жизнь обрела смысл, красоту, наполнилась правдой, счастьем и смыслом. Великим, высоким смыслом.
Своим произведением А.П. Чехов хочет сказать, что главное – стремление к совершенствованию, к осознанию того, как прекрасен мир и человеческая жизнь, как важна история, которая является основой настоящего и будущего.
Полезный материал по теме: Скачать В чём смысл существования человека по рассказу Чехова «Студент»?
<legend>Tags</legend>ВчёмсмыслсуществованиячеловекапорассказуЧехова«Студент»?
Похожие сочинения
Отправить сочинение на почту
<label>Email</label>Используемые источники:
- https://literaguru.ru/analiz-rasskaza-student-a-p-chehov/
- https://obrazovaka.ru/sochinenie/student/analiz-rasskaza-chehova.html
- https://litrekon.ru/analiz-proizvedenij/student-a-chehov/
- https://goldlit.ru/chehov/298-student-analiz
- https://my-soch.ru/sochinenie/v-chyom-smysl-sushhestvovaniya-cheloveka-po-rasskazu-chexova-student
Список рекомендуемой литературы для будущих пятиклассников
(программа Коровиной)
- Миф «Сотворение Земли».
- Сказки: « Царевна – лягушка», « Иван – крестьянский сын и чудо – юдо»
- Летопись «Повесть временных лет»: « Подвиг отрока – киевлянина и хитрость воеводы Претича».
- М.В. Ломоносов. « Случились вместе два астронома в пиру»
- Басни Эзопа, Лафонтена.
- И. А. Крылов « Волк и Ягнёнок», «Ворона и Лисица», «Свинья под дубом», « Волк на псарне».
- В. А. Жуковский. « Спящая красавица», «Кубок».
- А. С. Пушкин. «Руслан и Людмила» (пролог), « Сказка о мёртвой царевне и о семи богатырях».
- А.Погорельский «Черная курица, или Подземные жители».
- М.Ю.Лермонтов. «Бородино».
- Н.В.Гоголь. «Вечера на хуторе близ Диканьки». «Заколдованное место».
- Н.А.Некрасов. «На Волге», «Есть женщины в русских селеньях».
- И.С.Тургенев. «Муму».
- Л.Н.Толстой. «Кавказский пленник»
- А.П.Чехов. «Хирургия»
- Лирика А.С.Пушкина, И.Никитина, И.Сурикова, Ф.Тютчева, А.Фета, А.Плещеева,
- А.Жемчужниковых, А.Кольцова, А.Майкова.
- И.А.Бунин. «Косцы».
- В.Г.Короленко. «В дурном обществе».
- А.И.Куприн. «Тапер».
- П.П.Бажов. «Медной горы хозяйка».
- С.Я.Маршак. Пьеса-сказка «Двенадцать месяцев.
- А.Платонов. «Никита».
- В.П.Астафьев. «Васюткино озеро».
- К. Г. Паустовский « Тёплый хлеб».
- Саша Чёрный «Сказки».
- Лирика И. Бунина, С. Есенина, С. Клычкова.
- Лирика Н. Рубцова, Дон-Аминадо, Д. Кедрина, А. Прокофьева.
- К. М. Симонов. « Майор привёз мальчишку на лафете».
- А. Твардовский. « Рассказ танкиста».
- Т. Стивенсон. « Вересковый мёд».
- Д. Дефо. «Робинзон Крузо»
- Х.-К. Андерсен. « Снежная королева».
- М. Твен. « Приключение Тома Сойера».
- Д. Лондон. « Сказание о Кише».
Список рекомендуемой литературы для будущих шестиклассников
(по программе В.Я. Коровиной)
- «Повесть временных лет», «Сказание о белгородском киселе»
- И.И. Дмитриев. Басни. «Муха».
- И.А. Крылов. Басни. «Осел и Соловей», «Листы и Корни», «Ларчик».
- А.С. Пушкин. «Узник», «Зимнее утро», «И.И. Пущину», «Зимняя дорога», ««Повести покойного Ивана Петровича Белкина», «Дубровский».
- М.Ю. Лермонтов. «Тучи», «Листок», «На севере диком…», «Утес», «Три пальмы».
- И.С. Тургенев. «Бежин луг».
- Н.С. Лесков. «Левша».
- А.П. Чехов. «Толстый и тонкий».
- Стихи Я. Полонского, Е. Баратынского, А. Толстого, К.М. Симонова, Д.С. Самойлова, Н.М. Рубцова, А.А. Блока, С.А. Есенина, А.А. Ахматовой, Ф.И. Тютчева, А.А. Фета, Н.А. Некрасова.
- А.П. Платонов. «Неизвестный цветок».
- А.С. Грин. «Алые паруса».
- М.М. Пришвин. «Кладовая солнца».
- В.П. Астафьев. «Конь с розовой гривой».
- В.Г. Распутин. «Уроки французского».
- Ф. Искандер. «Тринадцатый подвиг Геракла».
- В.М. Шукшин. «Срезал», «Критики».
- Мифы Древней Греции. «Подвиги Геракла» (в переложении Куна): «Скотный двор царя Авгия», «Яблоки Гесперид».
- Геродот. «Легенда об Арионе».
- Гомер. «Одиссея», «Илиада».
- Мигель Сервантес Сааведра. «Дон Кихот».
- Проспер Мериме. «Маттео Фальконе».
- М. Твен. «Приключения Гекльберри Финна».
- Антуан де Сент -Экзюпери. «Маленький принц»
Дополнительно (по желанию)
Брэдбери «Вельд», «Третья экспедиция»; Конан Дойл «Горбун»; Дюма «Три мушкетера»; Купер «Последний из могикан», «История с привидением»; Гауф «Карлик Нос»; Уайльд «Соловей и роза».
Список рекомендуемой литературы для будущих семиклассников
( по программе В.Я. Коровиной)
- «Калевала» — карело-финский мифологический эпос.
- Древнерусская литература. «Повесть о Петре и Февронии Муромских», «Поучение Владимира Мономаха».
- А.С. Пушкин «Полтава», «Борис Годунов», «Медный всадник», «Песнь о вещем Олеге». «Повести Белкина».
- Н.В. Гоголь «Тарас Бульба».
- И.С. Тургенев «Записки охотника» — цикл рассказов.
- Н.А. Некрасов «Русские женщины» (поэма).
- А.К. Толстой. Исторические баллады «Василий Шибанов», «Михайло Репнин» и др.
- М.Е. Салтыков-Щедрин «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Дикий помещик».
- Л.Н. Толстой «Детство» (часть из трилогии)
- М. Горький «Детство» (часть из трилогии), рассказы «Старуха Изергиль», «Челкаш».
- Л.Н. Андреев «Кусака»
- Е.И. Носов «Кукла».
- Ю.П. Казаков «Тихое утро».
- О. Генри «Дары волхвов».
- Р.Д. Бредбери «Каникулы».
Произведения для самостоятельного чтения
- Н.В. Гоголь «Вечера на хуторе близ Диканьки»
- Л.Н. Толстой «Севастопольские рассказы»
- В.П. Крапивин «Брат, которому семь», «Звезды под дождем», «Та сторона, где ветер».
- В.П. Астафьев «Мальчик в белой рубашке».
- В.М. Шукшин «Критики», «Микроскоп», «Волки», «Постскриптум».
Список рекомендуемой литературы для будущих восьмиклассников
( по программе В.Я. Коровиной)
- Предания «О Пугачеве», «О покорении Сибири Ермаком…».
- «Житие Александра Невского», «Шемякин суд».
- Д.И. Фонвизин. «Недоросль».
- И.А. Крылов. «Лягушки, просящие царя».
- К.Ф. Рылеев. «Смерть Ермака».
- А.С. Пушкин. Стихи. «Капитанская дочка», «История Пугачева», «Пиковая дама».
- М.Ю. Лермонтов. «Мцыри».
- Н.В. Гоголь. «Ревизор», «Шинель».
- И.С. Тургенев. «Ася», «Первая любовь».
- М.Е. Салтыков – Щедрин. «История одного города».
- Н.С. Лесков. «Старый гений».
- Л.Н. Толстой. «После бала».
- А.П. Чехов. «О любви».
- И.А. Бунин. «Кавказ».
- А.И. Куприн. «Куст сирени».
- А.А. Блок. Стихи.
- С.А. Есенин. «Пугачев».
- И.С. Шмелев. «Как я стал писателем».
- М. Зощенко. «История болезни».
- Тэффи. «Жизнь и воротник».
- М.А. Осоргин. «Пенсне».
- А.Т. Твардовский. «Василий Теркин».
- А.П. Платонов. «Возвращение».
- В.П. Астафьев. «Фотография, на которой меня нет».
- У. Шекспир. «Ромео и Джульетта».
- Мольер. «Мещанин во дворянстве».
- Д. Свифт. «Путешествия Гулливера».
- В. Скотт. «Айвенго».
- Дополнительно (по желанию)
- Уэллс Г. «Борьба миров», «Человек-невидимка»; Генри О. «Вождь краснокожих»; Гюго В. «93-й год», «Человек, который смеётся».
Список рекомендуемой литературы для будущих девятиклассников
(по программе В.Я. Коровиной)
- «Слово о полку Игореве».
- А.Н. Радищев. «Путешествие из Петербурга в Москву».
- Н.М. Карамзин. «Бедная Лиза».
- В.А. Жуковский. «Светлана».
- А.С. Грибоедов. «Горе от ума».
- А.С. Пушкин. «Цыганы», «Евгений Онегин», «Моцарт и Сальери». Стихи.
- М.Ю. Лермонтов. «Герой нашего времени». Стихи.
- Н.В. Гоголь. «Мертвые души».
- А.Н. Островский. «Бедность не порок».
- Ф.М. Достоевский. «Бедные люди».
- Л.Н. Толстой. «Юность».
- А.П. Чехов. «Тоска», «Смерть чиновника».
- И.А. Бунин. «Темные аллеи».
- М.А. Булгаков. «Собачье сердце».
- М.А. Шолохов. «Судьба человека».
- А.И. Солженицын. «Матренин двор».
- Стихотворения А.А. Блока, В.В. Маяковского, М.И. Цветаевой, Н.А. Заболоцкого, А.А. Ахматовой, Б.Л. Пастернака, А.Т. Твардовского и др.
- Данте Алигьери «Божественная комедия».
- У. Шекспир. «Гамлет».
- И.В. Гете. «Фауст».
Список рекомендуемой литературы для будущих десятиклассников
1. И.А.Гончаров . «Обломов
2. А.Н.Островский. «Гроза», «Свои люди — сочтемся», «Бесприданница».
3. Н.С.Лесков. «Левша», «Тупейный художник», «Очарованный Странник»
4. И.С.Тургенев. «Отцы и дети», «Дворянское гнездо», «Рудин»
5. Н.А.Некрасов. Поэма «Кому на Руси жить хорошо» , лирика
6.М.Е.Салтыков — Щедрин. «История одного города», «Сказка о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Дикий помещик», «Премудрый пискарь».
7.Ф.М.Достоевский. «Бедные люди», «Преступление и наказание», «Идиот».
8.Л.Н.Толстой. Трилогия «Детство», «Отрочество», «Юность», «Севастопольские рассказы», «Война и мир».
9.А.П.Чехов. Рассказы «Человек в футляре», «Крыжовник», «О любви», «Ионыч». Пьесы «Вишневый сад», «Чайка».
10.А.В.Вампилов. «Старший сын», «Прошлым летом в Чулимске».
11.В.И.Распутин. «Живи и помни», «Последний срок».
Список рекомендуемой литературы для будущих одиннадцатиклассников
- А.П. Чехов. Рассказы: «Крыжовник», «Человек в футляре», «Дама с собачкой», «Студент», «Ионыч» и др. по выбору. Пьеса «Вишневый сад».
- И.А. Бунин. Стихотворения. Рассказы: «Антоновские яблоки», «Господин из Сан-Франциско», «Легкое дыхание», «Чистый понедельник».
- М. Горький. Рассказы: «Старуха Изергиль» и др. Повесть «Фома Гордеев». Пьеса «На дне».
- А.И. Куприн. Повести: «Олеся», «Поединок». Рассказ
- «Гранатовый браслет».
- Л.Н. Андреев. «Иуда Искариот», «Жизнь Василия Фивейского».
- А.А. Блок. Стихотворения. Поэма «Двенадцать».
- А.А. Ахматова. Стихотворения. Поэма «Реквием».
- В.В. Маяковский. Стихотворения. Поэмы: «Облако в штанах», «Про это», «Во весь голос».
- С.А. Есенин. Поэмы: «Пугачев», «Анна Снегина».
- А.Н. Толстой. Роман «Петр Первый».
- М.А. Шолохов. Роман-эпопея «Тихий Дон».
- М.А. Булгаков. «Мастер и Маргарита».
- Б.Л. Пастернак. Стихотворения. Роман «Доктор Живаго».
- А.П. Платонов. Рассказы: «Возвращение», «Июльская гроза», повести: «Сокровенный человек», «Котлован»
- В.В. Набоков. Роман «Машенька».
- А.Т. Твардовский. Поэма «По праву памяти».
- В.М. Шукшин. Рассказы: «Одни», «Чудик», «Миль пардон, мадам», «Срезал».
- В.П. Астафьев. Роман «Печальный детектив», повесть «Царь-рыба», рассказ «Людочка» и др.
- В.Г. Распутин. Повести: «Последний срок», «Прощание с Матёрой», «Живи и помни», рассказ «Не могуу…»
- А.И. Солженицын. Повесть «Один день Ивана Денисовича».
Многих писателей в русской литературе волновали вопросы любви. Эта тема ярко освещена была на страницах известных произведений. Не исключением стали Бунин и Куприн.
Куприна с особой точностью можно назвать мастером любовной темы, так как в своем творчестве возвышенные чувства он осветил в 3-х своих работах. Одним из самых знаменитых произведений стал «Гранатовый браслет», где читатель может понять проблему трагической любви «маленького человека». 8 лет безответственной любви простого телеграфиста к светской даме показывают нам всю трагичность этих чувств. Все его письма, посланные женщине, стали предметом насмешек и издевательств состоятельных людей. Вера Николаевна также не воспринимает серьезно эти чувства. Но особо негодует ее брат, когда узнает, что этот недостойный княгини простолюдин дарит ей гранатовый браслет.
Окружающие считают любовь телеграфиста ненормальной, однако старый генерал Аносов считает подарком судьбы такие чувства для женщины. Молодой человек, не выдержав жестокости и оскорблений со стороны людей, погибает, так и не дождавшись ответных чувств. Мы видим, что писатель рассматривает любовь здесь как чисто нравственно-психологическое чувство. Словами генерала Аносова любовные чувства могут быть тайными и никакие компромиссы не могут их нарушить. Любовь, по мнению писателя должна строиться на взаимных и доверительных отношениях. Не менее яркой работой явилась его повесть « Олеся», где Куприн показал жестокий мир капиталистического общества с его пороками. Любовь дворянина с простой девушкой из глуши так же заканчивается на печальной ноте. Их отношения невозможны. Великое чувство любви воспето еще в одной повести «Суламифь».