Детство каждого из нас непрерывно связано с добрыми сказками. Они формировали нашу картину мира, из них мы впервые узнали о добре и зле, о преданности и коварстве, о дружбе и предательстве.
Придя к нам из глубины веков, сказки передавались из поколения в поколение. Большинство сказочных героев пришли к нам практически без изменений, некоторые с годами прошли литературную обработку.
Традиционно сказки делят на:
- Волшебные.
- Сказки о животных.
- Бытовые.
Хотя четкой границы между ними нет. В волшебных часто главные герои животные, социально-бытовые содержат элементы волшебства. В каждой истории есть свой скрытый смысл, который нужно увидеть, тогда чтение сказки будет интересным и полезным занятием.
Чему учат сказки «Теплый хлеб», «Золушка», «Сказка о царе Салтане»
Сказки учат нас любви, добру и взаимовыручке, понятия формируют нравственный мир человека. В сказке «Теплый хлеб», мальчик, обидев коня, жалеет о своем поступке и старается загладить свою вину, накормив раненое животное.
История учит быть добрее к окружающим, нельзя просто так обижать окружающих, ведь в любой момент их помощь может стать неоценимой.
Многие сказки учат трудолюбию и усердию. В «Золушке» главная героиня усердно трудилась и была щедро вознаграждена судьбой, которую олицетворяет крестная фея.
Некоторые поучительные истории учат доверию, доверять себе и своим близким. В «Сказке о царе Салтане», царь поверил сплетням и наговорам на свою возлюбленную и чуть не разрушил свою судьбу.
Другие сказки
Сказка | Чему она учит |
Маленький принц | Маленький принц — милая и трогательная история о дружбе и взаимовыручке. Она раскрывает мир глазами ребенка, каждый взрослый в душе всегда остается ребенком. История учит тому, что счастье — состояние души, оно не зависит от внешних обстоятельств. Человек — сам кузнец своего счастья, не всегда люди замечают, что его смысл кроется в мелочах — выращивании цветов или в восходе солнца. Главное в жизни — преданность и честность, крайне важно нести ответственность за тех, кто рядом с нами. |
Аленький цветочек | История учит ценить отношения между родителями и детьми. В сказке показано, как сильно отец любит свою дочь и готов на все ради нее. Дочь отвечает ему тем же, ради отца она идет к чудовищу, которое затем полюбила. Красной нитью проходит мысль о том, что нельзя судить о ком-то по его внешнему виду, и за не очень красивой маской может скрываться тонкая и добрая душа. |
Премудрый пескарь | Герой сказки мудрый пескарь считался мудрым, но его мнимая мудрость была в том, что он просто скрывался от окружающего мира. Жил он очень долго, жизнь его в итоге оказалась тусклой и никем незамеченной. История учит тому, что нельзя жить исключительно для себя, нужно приносить какое-то благо обществу и своим близким. |
12 месяцев | 12 месяцев — светлая история о добре. Она о том, что для доброго и искреннего человека возможны любые чудеса, даже подснежники зимой. Главная героиня своей добротой и трудолюбием завоевала уважение двенадцати месяцев. |
Кладовая солнца | «Кладовая солнца» учит ценить и любить природу и животных, которые намного преданнее, чем люди. История о том, что в любом общем деле нужна дисциплина и взаимоуважение. Если взялись вместе за одно дело, то идти вместе нужно до конца, не выясняя, кто старше, а кто главнее. |
Снежная королева | «Снежная королева» о том, что любовь и добро могут растопить даже самое холодное сердце. Она учит преодолевать ради чувств все преграды, никакое колдовство не сможет противостоять силе любви. |
Кот в сапогах | «Кот в сапогах» научит тому, как важно помогать друг другу в самых непростых ситуациях. В тяжелый момент выручить может тот, от кого меньше всего ожидаешь, в сказке главному герою помог кот. Богатое наследство, полученное старшими братьями героя, не сделали их счастливее. Младший брат получил в наследство настоящего друга, который хорошо отплатил ему за добро. |
Гадкий утенок | В нашей жизни многие люди судят о других по внешнему виду или материальному положению. Они сбиваются в группы и издеваются над теми, кто не похож на них. Об этом рассказывает история о гадком утенке, действие которой происходит в мире животных. Внешность обманчива, и за непримечательной оболочкой может скрываться прекрасный человек. История учит также тому, что нельзя падать духом, нужно надеяться на лучшее, из гадкого утенка в конце вырос красивый лебедь. |
Бременские музыканты | История учит тому, что нельзя бросать друзей и близких в сложной ситуации. В тяжелых ситуациях нужно объединяться, как сделали звери из сказки о бременских музыкантах. В свое время хозяева выгнали их за ненадобностью, но вместе они смогли освободить хижину от разбойника. Если кажется, что ты никому не нужен, можно найти своих людей и стать сильной командой. |
Царевна лягушка | «Царевна-лягушка» — кладезь народной мудрости. Она учит доверять своим близким. Если бы Иван сразу доверился царевне, то не пришлось бы ему идти к Кощею. История учит тому, что за неказистой внешностью может скрываться настоящая кудесница, надо только разглядеть. Она учит помогать другим, тогда они выручат в сложной ситуации. |
Красная шапочка | «Красная шапочка» учит слушаться старших, особенно родителей. Нельзя уходить далеко от дома без взрослых и разговаривать с незнакомцами, иначе можно попасть в беду. |
Дюймовочка | Сказка учит своих читателей быть отзывчивыми и добрыми. Если человек отличается от других, он всегда может найти таких же, как он. Счастье дается только добрым людям, которые помогают другим, как Дюймовочка, которая ухаживала за ласточкой. |
Сказка — доступный способ, позволяющий развивать ребенка и формировать его нравственные ценности. Важно читать малышам сказки, а затем обсуждать с ними, чему их научила сказка, какие выводы они для себя сделали.
При выборе сказки для чтения важно учитывать его возрастные и психоэмоциональные особенности, она положительно повлияет на эмоциональное состояния малыша и помогает скорректировать его поведение.
2
Чему учит сказка про храброго зайца Мамин-Сибиряк?
10 ответов:
8
0
Сказка Д.Н.Мамина-Сибиряка учит нас быть смелыми, верить в себя и в свои силы, и хорошо если при всем при этом есть у вас поддержка близких, но не стоит никогда зазнаваться.
Главные герои «Сказки про храброго Зайца — длинные уши, косые глаза, короткий хвост»:
- заяц, который хвастался, что не боится волка, а потом заручившись поддержкой близких и впрям перестал его бояться;
- зайцы, которые сначала смеялись над зайцем, а потом восхищались им;
- волк, который хотел съесть зайца, но оказался не таким бесстрашным на самом деле.
6
0
Сказка про храброго зайца это сказка о том, как заяц начал хвастаться своей храбростью, а потом и поверил в нее.
Произведение учит быть смелыми, но не только на словах, но и на деле.
Главные герои сказки:
заяц, который хвастался, что волка не боится,
зайцы, которые слушали его
и волк, хотевший съесть храбреца.
5
0
Главными героями «Сказки про храброго Зайца — длинные уши, косые глаза, короткий хвост» Дмитрия Наркисовича Мамина-Сибиряка являются следующие персонажи :
- Заяц — которому надоело вечно дрожать от страха, и бояться всего вокруг ;
- Зайцы — какие сначала смеялись над бравадой зайчишки, а потом хвалили его за «смелость» и восхищались им ;
- Волк — хотел, как и положено, полакомиться зайчатиной, но оказался сам далеко не бесстрашным.
Главная мысль. Многое в нашей жизни происходит по воле его величества случая, но стоит поверить в свои силы, и добавить к этому поддержку близких людей, тогда сможешь сам и горы свернуть. Вот только зазнаваться после сего дела не стоит…
2
0
Д.Н. Мамин-Сибиряк написал когда-то давно «Сказку про Храброго зайца — Длинные Уши, Косые Глаза, Короткий Хвост» такое полное название этой сказки.
В ней рассказывается зайчике, который всего и всех боялся будучи маленьким, а когда он вырос, то решил никого не бояться. Однажды с ним произошел комичный случай: он хвастался всем зверям, что никого не боится, но вдруг увидел волка, подпрыгнул от страха и упал под пень. Волк от неожиданности тоже испугался и подумал, что заяц бешеный и убежал. Звери стали хвалить зайца, что он такой смелый и волка испугал. С тех пор заяц поверил в себя и правда перестал бояться.
Сказка учит нас верить в самих себя, работать над своими страхами и комплексами. Нужно хотя бы раз перебороть себя, а дальше будет легче.
Также храбрым нужно быть не только на словах, но и на деле. Если уж говоришь что-то про себя, то нужно этому соответствовать и подтверждать действиями.
2
0
В сказке Мамина-Сибиряка «Про храброго зайца» имеется два главных героя — это сам Храбрый заяц и это Волк. Также роль статистов, толпы, играют многочисленные зайцы.
Главная мысль этой сказки в том, что необязательно бывает быть храбрецом, чтобы считаться таковым. Иногда для этого достаточно просто воспользоваться случаем.
Сказка «Про храброго зайца» учит нас:
- Не хвастать попусту.
- Не бояться всего на свете
- Любой может испугаться, если его напугать неожиданно
- Тому, что жить в постоянном страхе невозможно.
- Если уж назвался смелым, то надо быть смелым до конца.
- Не всегда похвалы оказываются заслуженными.
2
0
Сказка Мамина-Сибиряка «Про храброго зайца» даёт читателю изображение двух главных героев. Первый гепой- Храбрый заяц, а второй герой — Волк. В произведении есть и другие зайчики, но это просто слушатели главного героя.
Главная мысль поучительной сказки состоит в том, что храбрецом можно называться, но не быть им на самом деле. Главное оценивать себя обьяктивно, а не делать вид, что ты такой храбрый, а таковым на деле не являться.
Сказка «Про храброго зайца» учит не быть хвастливым, не бояться, так как всю жизнь нельзя жить в преддверии того, что что-то произойдет и бояться этого. А если решил проявлять смелость, то быть смелым надо до конца.
2
0
В забавной сказке Мамина-Сибиряка мы знакомимся с главным героем — храбрым Зайцем, который прежде был трусливым. Причем он боялся не только волка, но даже треска веток и звука падающего комочка снега.
Но однажды надоело зайчику бояться и он решил стать смелым, что и объявил своим сородичам. Маленькие зайчата, взрослые зайцы и старые зайчихи были свидетелями бахвальства Зайца, и все они являются второстепенными героями сказки.
Главным героем можно назвать и Волка, который подслушал хвастливые речи Зайца и решил отобедать именно этим глупым зайчишкой. Но Заяц сумел убежать от свирепого хищника, хотя на самом деле ему было очень страшно. Волк решил со странным зайцем не связываться и убежал прочь с лесной полянки.
Сородичи вскоре нашли храброго Зайца и стали верить в то, что он бесстрашный и смелый. Да и сам хвастунишка поверил в то, что отныне он никого не боится.
Главная мысль сказки заключается в том, что нужно верить в себя и в свои возможности. Хорошо, если поддержать веру помогают близкие родственники и друзья.
Сказка учит читателей, что хвастать и важничать не следует, лучше, если вас похвалят другие люди. Это будет означать, что вы и в самом деле чего-то стоите.
2
0
Сказка Дмитрия Мамин-Сибиряк «Про храброго зайца» очень поучительная, учит тому, что хвастаться всем, какой ты храброй не надо, а надо в своих поступках показывать свою храбрость, решительность и смелость. В этой сказке два героя. Один из них Заяц с длинными ушами, косыми глазами и коротким хвостом, который хвастался, что волка не боится. Другой герой — Волк, который оказался не таким уж храбрым, когда заяц прыгнул ему на спину, подумав, что ему стрельнули чем-то, убежав прочь. Сказка написана простым языком, поэтому легко читается и воспринимается, рекомендую её прочитать, так как в ней много поучительных моментов.
Главная мысль этой сказки состоит в том, что надо всегда верить в свои возможности, но соизмерять свои силы, а если не можешь что-о сделать сам, то обратиться за помощью к своему окружению, друзьям и близким людям.
1
0
Главные герои сказки про храброго зайца:
- Заяц-хвастун.
- Зайцы, которые слушали главного героя.
- Волк, который охотился на зайца.
Эта сказка учит приходить на помощь, быть смелым, храбрым, не бояться опасности, преодолевать трудности, ну и, конечно же, не хвастаться и не разбрасываться пустыми словами, совершать добрые и хорошие поступки и верить в себя несмотря ни на что.
1
0
Сказка весьма поучительная. Ее полезно прочитать всем детям.
Герои сказочной истории:
- Свирепый сердитый Волк охотился на Зайца, однако легко оказалось напугать самого серого хищника.
- Большой хвастун Заяц, который аовсюду называл себя храбрым, но больше всего он боялся волка.
Совершать хорошие добрые поступки, помогать в нужную минуту учит эта сказка.
https://text.ru/anti<wbr />plagiat/5b955f65cc053
Читайте также
Совсем коротенькая сказка. Повествующая о том как Лиса зазевалась считая ворон и провалилась в колодец. Там было немного воды, утонуть она не могла. Но и вылезти тоже. Так и сидела. Мимо проходил Козёл и спросил её «Кумонька, что ты там делаешь»?
-От жары спасаюсь, Сказала Лиса.
-Прыгай сюда, вместе посидим.
Простодушный козёл поверил плутовке и прыгнул в колодец. А Лиса была ещё недовольна:
-Чуть не задавил….
После чего вскочила козлу на спину, дальше на рога и выпрыгнула из колодца
А доверчивого козла люди нашли только через три дня. И не дали умереть от голодной смерти вытащив из колодца.
Сказка учит не быть доверчивым. Особенно к посторонним. И особенно к таким как Лиса. Которая известна своей хитростью и коварством.
Не подумав, не надо совершать опрометчивые действия и поступки. В частности здесь: прежде чем в колодец прыгать, надо было знать как из него выбираться. Про что конечно простодушный Козёл не сообразил. Во что то «влезая» подумай о выходе, можно и так сказать. Ну и Лиса конечно… Считая «ворон» на забывай смотреть под ноги.
Не быть наивным, простодушным, слишком доверчивым и невнимательным. Не влезать в непонятные истории и ситуации.
«Серая шейка»- удивительная сказка Дмитрия Наркисовича ! Весь сюжет настолько захватывает и держит тебя в постоянном напряжении до тех пор, пока не узнаешь развязку истории милой уточки со сломанным крылом. И всё же, хочется выделить в ней не один, а два момента, и вот почему.
Впервые я услышал эту сказку от родителей, когда мне было года четыре. Тогда самым волнующим для меня было развитие действий — с замиранием сердца я слушал о том, как день ото дня полынья становилась всё меньше, и лиса вот-вот должна схватить Серую Шейку…
А когда уже немного подрос мой сын, и я открыв эту книгу, моментально погрузился в сюжет -сразу же почувствовал не только осеннюю прохладу и неприятное дуновение северного ветра, но и страшное безысходное материнское горе старой Утки, каждая слезинка какой неимоверно сильной болью пронзала моё сердце…
Великим всё же мастером пера был Мамин-Сибиряк !
«Русалочка»- очень известная и любимая сказка датского писателя Ганса Христиана Андерсена. В ней рассказывается о молодой русалке, которая отказалась от своей жизни в море, чтобы получить бессмертную душу и любовь принца, которого она спасла от гибели после крушения корабля. Самые главные герои этой сказки Русалочка и Принц. Также можно назвать главной героиней Морскую ведьму, что дала Русалочке зелье, чтобы обрести ноги, но забрала ее прекрасный голос. А также соперницу Русалочки Принцессу с храма, которая завоевала любовь Принца и стала причиной гибели Русалочки.
Данная сказка автора входит в сборник «Аленушкины сказки». Дмитрий был прекрасным русским писателем, прозаиком, драматургом и сказочником. Среди его произведений встречались также : романы(около 15), и около тринадцати рассказов,очерков и повестей.
В сказке Теремок присутствуют мышка-норушка, лягушка-квакушка, зайчик-попрыгайчик, лисичка-сестричка, волчок-серый бочок и медведь косолапый. Получается всего шесть персонажей. Очень часто читаю эта сказку своему 9-месячному малышу, а он делает вид, что понимает))
Текст: Павел Басинский
Седьмого июля 1881 года в римской «Газете для детей» началась публикация книги Карло Коллоди «Приключения Пиноккио. История деревянной куклы». А в 1935 году «красный граф» Алексей Толстой сдал в издательство «Детгиз» переделку, или, как сказали бы сегодня, ремейк, «Пиноккио» – сказку «Золотой ключик, или Приключения Буратино». Параллельно она печаталась в газете для советских детей «Пионерская правда».
Рinocchio в буквальном переводе – «сосновый глаз», круглый след от сучка в бревне или полене. Burattino – «кукла», «марионетка». Не только сюжет, но и имя героя Алексей Толстой позаимствовал у Коллоди, ведь на итальянском название его сказки звучит как «Le avventure di Pinocchio. Storia d’un burattino».
Но на сюжетной схеме и имени главного героя сходство двух сказок и кончается. Это две совершенно разные и самостоятельные вещи – и по содержанию, и по морали, и даже по смыслу.
Толстой писал своего «Буратино», на некоторое время оторвавшись от работы над «Хождением по мукам». Перед этим он перенес инфаркт. Можно понять, почему ему хотелось превратить назидательную и в целом грустную сказку Коллоди в веселую, жизнерадостную сказочку о счастливом деревянном человечке. Ведь «Приключения Пиноккио» – это тоже своего рода «хождение по мукам», потому что в сказке деревянная кукла проходит целый ряд мытарств и испытаний, и все для того, чтобы из дерева стать живым мальчиком. В сказке Толстого дерево так и остается деревом, и это, пожалуй, самое главное различие двух книг.
Иллюстратор Mattotti Lorenzo — Приключения Буратино/Пиноккио/kids-pix.blogspot.com
Так случилось, что в детстве первой мне попала в руки книга Коллоди в изумительно красочном болгарском издании на русском языке. Да, сперва заинтересовался картинками. Но сказку я читал со слезами и потом, читая «Буратино», возмущался: здесь все не так, зачем Толстой врет!
Я и сегодня остаюсь фанатом «Пиноккио». Кстати, во Флоренции, родном городе Карло Коллоди, стоит памятник Пиноккио с надписью: «Бессмертному Пиноккио — благодарные читатели в возрасте от 4 до 70 лет».
Да, книга Коллоди, в отличие от сказки Толстого, назидательна. Коротко ее мораль можно сформулировать так: слушайся отца своего, не ленись, учись, трудись в поте лица, не верь тем, кто обещает тебе быстрый успех и дармовое богатство, ухаживай за больными, и тогда есть шанс, что ты станешь человеком. В противном случае ты станешь ослом или, в лучшем случае, так и останешься деревянным болваном. Но согласитесь, что мораль эта очень актуальна для нашего времени.
Иллюстратор Mattotti Lorenzo — Приключения Буратино/Пиноккио/kids-pix.blogspot.com
В сказке Толстого мораль иная. Будь веселым и беспечным, не слушай никого, живи по своей воле, будь смекалистым и ловким, если нужно, обманывай, за это все тебя полюбят, и в конце концов ты поймаешь птицу удачи за хвост. А то, что при этом так и останешься деревом, не важно.
Я благодарен судьбе, что первым прочитал «Пиноккио». Может, где-то на уровне подсознания эта книга меня чему-то научила. Так же, как безумно талантливая сказочка Толстого чему-то научила других.
«Пиноккио» – книга весьма сложная. В ней постоянно присутствуют библейские мотивы. Чего стоит огромная рыба, которая проглотила сначала создателя Пиноккио старого Джеппетто, а потом и самого Пиноккио. Это явный отсыл к библейской Книге пророка Ионы. В ней Иона не послушался Господа, призвавшего весь город раскаяться в грехах, и бежал на корабле, но на море поднялась страшная буря. С помощью жребия моряки узнали, в этой каре повинен Иона и бросили его в море, где его проглотил кит. Пиноккио часто оказывается в море и не тонет, потому что деревянный. Его пытаются утопить – тоже бесполезно.
В сущности, оставаясь деревом, Пиноккио практически неуязвим, да и бессмертен. Став человеком из плоти и крови, он становится уязвимым и смертным.
Но именно к этому кукла шла через ряд испытаний, и в этом она обретает свое счастье.
Счастье Буратино – Золотой Ключик, которым открывается потайная дверца в стене хижины Папы Карло (прозрачный намек на создателя «Пиноккио» Карло Коллоди), где находится волшебный театр, где всем будет весело.
Только не думайте, что я занижаю значение сказки Толстого. Просто это разные книги.
Я выбираю «Пиноккио».
Пять отличий сказки Коллоди от сказки Толстого:
– Хозяин кукольного театра Манджафуоко (буквально – «огнееед») – добрый и щедрый. Карабас Барабас – злой и жадный.
– Пиноккио помогает Добрая Фея. У Толстого кукла Мальвина сама постоянно нуждается в помощи.
– В книге Коллоди нет Золотого Ключика. В сказке Толстого – это главный двигатель сюжета.
– Характер Пиноккио меняется на протяжении книги. Буратино как был куклой, так и остается.
– Действие «Пиноккио» занимает 2 года и 8 месяцев, примерно 1000 дней. Приключения Буратино – 6 дней.
ПОСЛЕСЛОВИЕ МИХАИЛА ВИЗЕЛЯ
Я обычно не позволяю себе дополнять коллегу Басинского, но итальянская литература отчасти входит в число моих профессиональных интересов. И я, естественно, немало размышлял об одном из самых известных ее персонажей, давно ставшим нарицательным, как Дон Кихот или Остап Бендер. Разумеется, речь идет именно о Пиноккио: Буратино за пределами русского языка неизвестен до такой степени, что однажды в 2002 году я поставил в неловкое положение американского итальянца, профессора соответствующей кафедры ведущего американского университета, который написал монографию о Пиноккио как о первом андроиде и похвастался мне, что собрал упоминания о нем во всех культурах – но, как выяснилось, о русском Буратино от меня услышал впервые. Что, подозреваю, стоило мне академической американской карьеры, да и бог бы с ней.
Иллюстратор Mattotti Lorenzo — Приключения Буратино/Пиноккио/kids-pix.blogspot.com
Сейчас я понимаю, что был категорически неправ – не только потому, что не удержал язык за зубами, сам проявив наивность, достойную Буратино в начале его пути, но, главное, потому, что Пиноккио и Буратино – персонажи действительно совершенно разные. И книги, главными героями которых они являются, — тоже.
«Приключения Пиноккио» — это, я совершенно согласен с Павлом Валерьевичем, «Хождение по мукам»: долгая и мучительная эпопея, в ходе которой герои набираются экзистенциального опыта и нравственно совершенствуются. При этом, несмотря на игривое вступление, одно из самых известных в европейской литературе («Жил-был… «Король!» — немедленно воскликнут мои маленькие читатели. Нет, дети, вы не угадали. Жил-был кусок дерева».) – эпопея непомерно затянутая и чудовищно дидактичная, если не сказать «морализаторская». Особенно если читать ее не до, а после остроумной и стремительной авантюрной истории, «пикарески», говоря языком Премудрого Сверчка, про Буратино.
Даже если не вчитывать, что рыдающий по кукле с голубыми волосами декадентствующий Пьеро – это утрированный Александр Блок (Бессонов в «Хождении по мукам»), а «доктор кукольных наук, директор знаменитого театра» Карабас, деспотичный режиссер с кнутом в руках – народный артист республики Мейерхольд (хотя отчего же не вчитать?), несомненно: Буратино – это не персонаж-страдалец, а персонаж-трикстер, взбаламучивающий пространство вокруг себя. Попав в театр, против своей воли срывает представление. Попав в болото – буквально взбаламучивает и болото. И умудряется при этом выходить сухим из воды именно потому, что он как бы деревяшка – то есть не склонен к рефлексиям, как Пьеро, и совершенно неутомим и неуязвим, в отличие от доблестного Артемона.
Иллюстратор Mattotti Lorenzo — Приключения Буратино/Пиноккио/kids-pix.blogspot.com
Он и впрямь не развивается нравственно, а только набирается житейского опыта. Но его счастье – это всё-таки не просто место, где ему и его друзьям «будет весело», как коллодиевская «страна игрушек», а театр – место, где они смогут реализовывать свои таланты. На пользу общества, между прочим. «Мы свое призванье не забудем – смех и радость мы приносим людям», – мог бы спеть Буратино. Развитие через нравоучение – девиз века XIX, века Пиноккио и Коллоди. Развитие через игру, через энтертейнмент – девиз века XX. Нетрудно прикинуть, какой из них oкaзaлся ближе к нам, людям века ХХI. К добру ли? Судить нашим потомкам.
«Волшебник страны Оз» и «Волшебник Изумрудного города» плагиат?
Немалую роль в воспитании детей оказывает роман Л.Ф. Баума «Волшебник страны Оз» и её пересказ «Волшебник Изумрудного города».
Ведь в основу обоих произведений заложена замечательная идея: каждый в состоянии стать самому себе волшебником.
«Волшебник страны Оз» тоже относится к заимствованию. Но в плане воспитания весьма полезна.
И действительно, в трудных и опасных ситуациях Страшила демонстрирует незаурядную изобретательность, Железный Дровосек – чудеса самопожертвования, а Трусливый Лев в минуты опасности проявляет поразительное бесстрашие.
И то, чем наделил их Гудвин (у Баума – Оз), – всего лишь плацебо, позволившее им обрести уверенность в себе.
Тот же посыл можно рассмотреть в прекрасной сказке С. Прокофьевой «Приключения жёлтого чемоданчика». Помните, как Петя, боявшийся собственной тени, храбро защищает Тому от Гришки и его друзей?
Сатира в сказках
Однако сказка не только учит добру.
Во многих сказках присутствует и сатирический подтекст. А в эпоху цензуры жанр сказки давал автору отличную возможность выразить отношение к существующим реалиям.
Правда, цензоры всё равно чувствовали скрытый смысл, и когда А.С. Пушкин написал свою «Сказку о золотом петушке», они были, мягко говоря, не в восторге.
«Сказка о золотом петушке» — образец тонкой сатиры.
Однако «состава преступления» тут не было: ведь в сказке говорилось не о правившем в то время монархе и не о его предшественниках.
И в советское время в сказках присутствовал элемент сатиры. Вспомним тот же «Золотой ключик»: когда сыщики-доберманы схватили Буратино, на его вопрос, в чём дело, они ответили: «Там разберут».
Пиноккио и Буратино в чем отличие?
Став постарше, дети зачитываются приключениями Буратино и его литературного прототипа Пиноккио. Трудно сказать, какая версия лучше, у каждой есть свои достоинства.
Так, например, главный враг Буратино Карабас Барабас действует на протяжении всей книги А.Н. Толстого и гораздо ярче и интереснее, чем его литературный прототип Манджафоко, который в книге К. Коллоди показан совсем мало.
Как не крути, а Буратино не оригинальный персонаж, хотя книга очень интересная. Но авторские права явно нарушены
Кроме того, в «Приключениях Буратино» есть и такие яркие персонажи, как Дуремар и черепаха Тортилла, а местами присутствует и сатирический компонент (об этом мы поговорим позже).
Но книга о Пиноккио глубже, чем её литературный ремейк. Ведь если цель Буратино – добыть золотой ключик, то цель Пиноккио – стать настоящим мальчиком из плоти и крови (проще говоря – стать человеком).
И главный враг Пиноккио – он сам. Поначалу К.Коллоди планировал завершить сказку гибелью Пиноккио, повешенного грабителями (а грабителями, как известно, были Кот и Лис).
Но, к счастью, передумал завершать книгу на столь грустной ноте, и в данном конкретном случае она от этого только выиграла.
В противном случае это была бы очередная назидательная история о том, что бывает с плохими мальчиками, когда они не слушаются старших и не следуют добрым советам.
Напрашивается сравнение Пиноккио с Сизифом (правда, Пиноккио в отличие от Сизифа, выполнявшего абсолютно бесполезную работу, стремился к вполне определённой цели): почти достигнув желаемого, он срывается.
К сожалению, не во всех экранизациях эта идея озвучивается, не является исключением и великолепный мультфильм Диснея.
«Королевство Кривых Зеркал» как пример сатиры
Ярким примером является и сказочная повесть В. Губарева «Королевство Кривых Зеркал», как и снятый по ней фильм А. Роу.
В этой книге, как и в фильме, двойной смысл. Прочитав «Королевство…», юные читатели осознают, что не бывает абсолютно мелких недостатков, что лень, эгоизм и рассеянность, неприятные в повседневной жизни, в экстремальных обстоятельствах могут привести к куда более тяжёлым последствиям.
«Королевство Кривых Зеркал» учит детей быть внимательными к жизни и судьбе, своей и других людей.
Так, Оля часто теряет ключ от квартиры, и бабушке приходится вновь и вновь заказывать новый ключ, а когда её подруга-отражение Яло потеряла ключ от кандалов зеркальщика Гурда, последствия могли быть фатальными.
Но более взрослый читатель уловит в этой чудесной сказке и острую сатиру на тогдашние реалии.
После выхода книги в печать у В.Губарева возникли проблемы, несмотря на то, что ему пришлось делать реверансы.
Например, Оля часто повторяет: «Я же пионерка, я не могу бросить человека в беде», Нушрок срывается с башни и разбивается насмерть при виде Олиного красного галстука, а сама Оля на предложение жителей остаться в их стране отвечает, что она должна вернуться в свою замечательную страну и хочет, чтобы они построили у себя такую же счастливую жизнь…
«Вниз по волшебной реке» как тонкая аллегория
Остросатирической является и сказочная повесть Э. Успенского «Вниз по волшебной реке», по ней был снят фильм «Там, на неведомых дорожках…», в котором роль Кащея блистательно сыграл Александр Филиппенко (тем, кто не видел, настоятельно рекомендую посмотреть).
Вообще тема Кащея неоднократно возникала в отечественном кино, но если фильм А. Роу «Кащей Бессмертный», где сыграл Г. Милляр, – отсылка к Гитлеру, то Кащей в исполнении А.Филиппенко явно напоминает Сталина: он не стремится к захвату чужих земель, но устанавливает диктатуру в своём царстве.
Кадр из фильма «Там на неведомых дорожках…»
И, конечно же, сказки Е. Шварца, особенно «Каин Восемнадцатый» и «Убить дракона». Обе были экранизированы: первая – Н. Кошеверовой, вторая – М. Захаровым (правда, в Московском театре им. Ленинского комсомола до этой экранизации шла пьеса Г. Горина).
Однако фильм М. Захарова с О. Янковским и А. Абдуловым в главных ролях получился ещё острее.
Так что, как сказал А.С. Пушкин, «Сказка – ложь, да в ней намёк, добрым молодцам урок»
Диана Анатольевна Уманская, специально для проекта «Символистика».
Алексей ФИЛИППОВ
24.11.2021
Двадцать четвертого ноября 1826 года, 195 лет назад, родился Карло Коллоди (настоящее имя — Карло Лоренцини), автор повести «Приключения Пиноккио: история деревянной куклы».
В 1881-м, 140 лет назад, его повесть начала публиковаться в «Газете для детей». В начале января 1936-го, 85 лет назад, написанная по мотивам «Пиноккио» сказка Алексея Толстого «Золотой ключик, или приключения Буратино» продолжала печататься в «Пионерской правде». В декабре 1936-го спектакль по «Золотому ключику» вышел в театре Наталии Сац.
Алексей Толстой начал переводить «Пиноккио», затем написал самостоятельное произведение по мотивам повести Коллоди. «Золотой ключик» издавался и переиздавался, он стал любимой книгой советских детей. В предисловии Толстой рассказал о том, что Буратино приходится роднее итальянскому деревянному человечку:
«Когда я был маленький — очень, очень давно, — я читал одну книжку: она называлась «Пиноккио или похождения деревянной куклы» (деревянная кукла по-итальянски — буратино).
Я часто рассказывал моим товарищам, девочкам и мальчикам, занимательные приключения Буратино. Но так как книжка потерялась, то я рассказывал каждый раз по-разному, выдумывал такие похождения, каких в книге совсем и не было.
Теперь, через много-много лет, я припомнил моего старого друга Буратино и надумал рассказать вам, девочки и мальчики, необычайную историю про этого деревянного человечка».
Читать «Пиноккио» в детстве Толстой не мог, зато в эмиграции он редактировал перевод. Но это была не единственная литературная мистификация. Детская книга оборачивается изощренной литературной игрой и актуальной для 1936-го полемикой, — обо всем этом много написано.
…Карабас Барабас — Мейерхольд. Пьеро, Мальвина и Арлекин – любовный треугольник Блок, Белый и Любовь Дмитриевна Блок. Золотой ключ был на фамильном гербе графов Толстых. На «занавеси» «чудной красоты кукольного театра», находке Буратино и его друзей, блестит «золотой зигзаг молнии», напоминающий чайку на занавесе Художественного театра. Мейерхольд был в немилости с 1934-го, когда Сталину не понравилась его «Дама с камелиями». Государственный театр имени Мейерхольда закроют в 1938-м, в 1940-м его расстреляют. Одна из последних фраз «Золотого ключика имеет отношение к Карабасу Барабасу: тот «увидел, как последние из его актеров удирали через лужи в новый театр, где весело играла музыка, раздавался хохот, хлопанье в ладоши». Она точно вписана в попахивающую кровью околотеатральную полемику тех лет.
Но тут есть и другое: те, кто читал «Пиноккио» в детстве, наверняка помнят, какое впечатление производила книга. Это на редкость мрачное и достаточно странное произведение. Коллоди несколько раз пытался закончить повесть, но мешали требовавшие продолжения читатели, и почившие было герои оживали. В первом варианте повествование заканчивалось тем, что героя повесили.
«Пиноккио» жесток: главный герой убивает молотком сверчка, откусывает лапу коту. У Пиноккио сгорают ноги. Фея с лазурными волосами умирает. Позже она снова объявится в виде немолодой женщины, но читателя-ребенка это не утешает. Умрет от непосильных трудов и голода превращенный в ослика озорной и непослушный ребенок Фитиль. Исправившийся Пиноккио превратится в чудесного живого мальчика – но тогда будет жалко безжизненную деревянную куклу, его бывшее тело: «Голова его была свернута набок, руки безжизненно висели, а скрещенные ноги так сильно подогнулись, что нельзя было понять, каким образом он вообще может держаться в вертикальном положении».
«Пиноккио» — характерная для XIX века книга воспитания. За каждым поступком обязательно следует воздаяние, плохие получают по заслугам, хорошие и трудолюбивые люди оказываются вознаграждены. Всюду видна жесткая мораль, встающая за страницами книги жизнь чрезвычайно сурова. Это сказка, но за ее сюжетом ощутима куда более безжалостная и безнадежная, чем в нашем 2021-м году, реальность. Надо соблюдать раз и навсегда установленные правила и усердно трудиться. Жизнь — это испытание. Мир несправедлив: Пиноккио не попадает под амнистию, потому что он не преступник. Удовольствия строго дозированы – в Стране развлечений у Пиноккио и Фитиля вырастают ослиные уши. Они не делают из этого верных выводов и превращаются в ослов.
«История деревянной куклы» полна аллегорий. Книга Толстого проще и веселее, она не пугает, не предлагает задуматься, не учит жить правильно. При желании в ней можно увидеть нечто на тему классовой борьбы: Карабас Барабас собственник, на его стороне власть и полиция, гонимые и неимущие куклы выходят из столкновения с ними победителями. Но в ноябре 2021-го интереснее взглянуть на веселого и никогда не сдающегося Буратино и с другой стороны: он чрезвычайно напоминает самого «красного графа», Алексея Николаевича Толстого.
Деревянному человечку интересно решительно все. Буратино подвержен соблазнам, его влечет к приключениям, по сравнению с Пьеро и Мальвиной он циничен. Герой не тонет в воде, его невозможно победить, в конце концов, он находит чудесный кукольный театр – теперь Буратино и его друзья будут счастливы и богаты, деньги им принесет искусство.
О житейской ловкости Толстого и его умении выходить из трудных обстоятельств ходили легенды и в среде литературной эмиграции, и в Союзе писателей СССР: вольно или невольно он написал автопортрет. К тому же в «Золотом ключике» ощутимо толстовское ощущение жизни — это веселое, увлекательное приключение. Жизнь полна опасностей, но сдаваться нельзя.
В конце тридцатых годов Советский Союз жил мечтой, а повседневность была тяжела, порой невыносима – и советские люди не стали бы читать рассказывающую о том же самом повесть Коллоди. Книга Толстого заканчивалась изображением кукольного рая, и это наверняка способствовало ее феноменальному успеху:
«На маленьких деревьях с золотыми и серебряными листьями пели заводные скворцы величиной с ноготь. На одном дереве висели яблоки, каждое из них не больше гречишного зерна. Под деревьями прохаживались павлины и, приподнимаясь на цыпочках, клевали яблоки. На лужайке прыгали и бодались два козленка, а в воздухе летали бабочки, едва заметные глазу».
Прочитав такое, не хочется унывать – ведь впереди счастье.
А слова Буратино «Чудаки, в комедии я буду играть самого себя и прославлюсь на весь свет!» можно отнести и к автору «Золотого ключика».