С одной стороны, система персонажей складывается из традиционных образов фольклорной сказки. Это Иван-дурак, братья Ивана, старый царь, Царь-девица, чудесный конь — волшебный помощник, Жар-птица.
С другой стороны, сказочный мир Ершова является многоперсонажным. В нем представлена много-уровневая градация главных и второстепенных героев, дополненных «двойниками» — в «зеркальном» отражении земного царства подводным (царь — кит, Иван — ерш).
ИВАН:
Положительным героем избран народно-сказочный тип Ивана-дурака. Праобразом Иванушки Петровича является «иронический дурак». Как иронический дурак, он предельно активен в речи: автор изобразил в этом образе критическое, иронического вида отстраненное отношение народного ума и сердца к любой власти, к любым человеческим соблазнам (единственный соблазн Иванушки — восхитившее его перо Жар-птицы).
Уже при первом испытании Иван оказался самым честным и смелым. Если его брат Данило сразу струсил и «закопался под сенник», а второй — Гаврило, вместо того, чтобы охранять пшеницу, «всю ночь ходил дозором у соседки под забором», то Иван добросовестно и без страха стоял на карауле и поймал вора. Он трезво относится к окружающему, любое чудо воспринимает как естественное явление, а если нужно — вступает с ним в борьбу. Иван верно оценивает поведение других и прямо говорит им об этом невзирая на лица, будь то родные братья или сам царь.
В то же время он отходчив, способен прощать чужие проступки. Так, он простил своих братьев, укравших его коней, когда те убедили его, что сделали это от бедности.
Во всех случаях Иван проявляет самостоятельность, не стесняется высказать свое мнение, не теряет чувство собственного достоинства. Увидев Царь-девицу, прямо говорит, что она «вовсе не красива».
Если «братья» воплощают для Ершова косность, корыстолюбие и другие непривлекательные черты, то Иван является в его глазах подлинным олицетворением лучших моральных качеств народа.
Естественное, разумное представление о необходимости гуманных отношений человека к человеку лежит в основе образа Ивана. Отсюда своеобразие его отношений с царем; «дураку» никак не усвоить необходимости соблюдения почтительного тона; он говорит с царем, как с равным, дерзит ему — и вовсе не демонстративно, а просто потому, что чистосердечно не понимает «неприличия» своего тона.
КОНЕК:
Необычен образ помощника Ивана – конька – «игрушечный» рост в три вершка, аршинные уши, которыми удобно «хлопать с радости», да два горба.
Отчего же конёк двугорб? Может, этот образ пришёл из детства – Ершов жил в Петропавловске и Омске – городах, являющихся вратами в земли полуденные – Индию, Персию, Бухару; там на базарах встречал он небывалых для Сибири животных – двугорбых верблюдов и длинноухих осликов. Но, пожалуй, это слишком упрощённая аналогия. Образ Иванушки Ершов писал с балаганного Петрушки – любимца русского народа. Петрушка был неказист: носат, горбат. Не «переместились» ли горбы со спины Петрушки на конька?
Есть и ещё гипотеза: конёк – дальний «родственник» древнемифологического крылатого коня, способного взлететь к Солнцу. У миниатюрного ершовского конька крылья «отпали», но «горбы» сохранились, а с ними и могучая сила, способная доставить Иванушку на небо. Человеку всегда хотелось летать, поэтому образ конька притягателен для читателя.
ИВАН И КОНЕК:
Пара героев как один главный герой вполне оригинально (в сравнении с фольклорной сказочной традицией) явлена в этой сказке.
Герои эти и противопоставлены, и сопоставлены: герой и его «конь». Любопытный, безрассудный, даже самонадеянный — герой — и рассудительный, мудрый, сострадательный его товарищ по существу две стороны одной и той же «широкой русской натуры».
При всем этом они удивительно похожи между собой: Иван-то дурак, самый младший, «герой с дефектом» с общепринятой точки зрения; Конек-Горбунок — «уродец» в своем мире, он тоже третий, младший, так они оказываются диалектически взаимодополняющими и взаимоисключающими друг друга героями.
ЦАРЬ:
Антигуманистическое начало, враждебное народу, воплощает в ершовской сказке царь, представленный свирепым и тупым самодуром, — образ, обличительный не в меньшей мере, чем пушкинский царь Дадон. Он далек от добродушного и чистосердечного царя. «Запорю», «посажу тебя я на кол», «вон, холоп». Сама лексика, типичная для повседневного крепостнического обихода, свидетельствует о том, что в лице царя Ершов дал собирательный образ крепостнической России.
Я отдам тебя в мученье, Я велю тебя терзать, В мелки части разорвать…
Продолжая пушкинские традиции, Ершов все стрелы сарказма направляет в фигуру царя – жалкого, глупого, лениво почёсывающегося от скуки самодура.
Все появления царя сопровождаются репликами вроде: «Царь сказал ему, зевая», «Царь, затрясши бородою, закричал ему вослед».
Очень хорошо проявляется отношение к Царю и его придворным когда П.П.Ершов описывает порядки и взаимоотношения в морском царстве которое является зеркальным отражением мира земного. Им даже для исполнения указа требуется много «рыб». Иван у П.П.Ершова не уважает Царя, так как Царь капризен, труслив и сумасброден, он напоминает избалованного ребенка, а не мудрого взрослого человека.
Царь изображён смешным и неприятным, над ним смеётся не только Иван, но и Месяц Месяцович, вот как Месяц ответил узнав что Царь хочет жениться на Царь-девице:
Вишь, что старый хрен затеял: Хочет жать там, где не сеял!…
К концу сказки презрительное отношение к царю вполне ясно. Его смерть в котле («Бух в котёл — / И там сварился») довершает образ ничтожного правителя.
ПРИДВОРНЫЕ:
Но царь только главный притеснитель народа. Беда в том, что с ним хозяйничает и вся его челядь. Ершов рисует яркую картину собирательства народа. Притесняют не только крестьян, но и дворовых людей. Как бы ни трудился народ, всё равно он остаётся нищим.
Появление «градского отряда» во главе с городничим свидетельствует о полицейском режиме. С народом обращаются как со скотом: сторож кричит, бьёт людей бичом. Народ, не протестуя, безмолвствует.
Городничий, надсмотрщики, конные отряды, «расшевеливающие народ» — вот картины крепостнической Руси, проступающие через игровой ершовский стих. Веселье, вспыхнувшее в толпе, несказанно удивило представителей власти, им непривычен люд, выражающий эмоции.
Цели:
- углубить знания о жанре литературной сказки,
- выяснить, почему сказку «Конёк-Горбунок» по
праву можно назвать «народной» сказкой. - развивать самостоятельность, умение выразить
мысль, - воспитывать желание следовать высоким
нравственным идеалам, - повышать мотивацию обучения,
- отрабатывать навык выразительного чтения.
Оборудование:
- портрет П.П.Ершова
- детские рисунки и иллюстрации к сказкам
- фрагмент балета Р.Щедрина «Конёк-Горбунок»
- таблицы:
- П.П.Ершов – автор народной сказки
«Конёк-Горбунок»; - «Конёк-Горбунок» – русская сказка;
- зачин, троекратные повторы, добро побеждает,
концовка - Иван, противники, помощники
- добрый, справедливый, умный, смекалистый,
честный, с чувством собственного достоинства; - злоба, жадность, зависть, коварство, хитрость;
- «Конёк мой снова поскакал по всему русскому
царству. Счастливого пути!…» П.П.Ершов - русские народные сказки;
- таблицы: оценка за работу на уроке;
- П.П.Ершов – автор народной сказки
- выставка книг «Русские народные сказки»
План урока:
1. Организационный момент
2. Тема урока. Целеполагание.
3. Проверка домашнего задания.
4. Сравнительная характеристика героев сказки
«Конёк-Горбунок» и русских народных сказок.
5. Почему живет сказка? Обобщение.
6. Итог урока.
ХОД УРОКА
1. Оргмомент
2. Тема урока. Целеполагание
– Сегодня заключительный урок по сказке Петра
Павловича Ершова «Конёк-Горбунок». В 1856 году
(спустя 22 года после написания сказки) Петр Ершов
писал: «Конёк мой снова поскакал по всему
русскому царству. Счастливого ему пути!..»
– На уроке мы попытаемся понять, чем так покорило
читателей творчество П.П.Ершова.
– Иллюстрации, которые помещены в правой части
доски, вы нарисовали к сказке П.Ершова
«Конёк-Горбунок». Обратите внимание на остальные
рисунки. Иллюстрации к каким сказкам вы видите?
Назовите эти сказки. («Сивка-Бурка»,
«Гуси-лебеди», «Морозко», «Хаврошечка»)
– Что объединяет эти сказки? (Таблица: русские
народные сказки)
– Почему мы их называем русскими народными?
– И сказку П.Ершова часто называют русской
народной. Во многих книгах написано
«Конёк-Горбунок» – русская сказка. А на
памятнике П.Ершову можем прочитать такие слова:
«П.П.Ершов автор народной сказки»
– На этом уроке мы подведем итог и выясним,
почему литературную сказку «Конёк-Горбунок»
называют русской и одновременно народной.
– В конце урока я предлагаю каждому оценить
самого себя и выставить себе оценку за работу.
Для этого надо отметить на шкале активности
успешность своей работы (красным цветом). На
второй шкале – успешность работы своей группы
(зеленым цветом).
3. Проверка домашнего задания
– Вспомните, какова композиция сказки
«Конёк-Горбунок» (Сказка построена как и
русские народные сказки. У неё есть зачин,
троекратные повторы, в сказке добро побеждает
зло, концовка)
– Для чего автор использует зачин? (Вводит
читателей в ход событий, знакомит с героями,
настраивает на сказочный лад)
– Поскольку в сказке Ершова три части, автор
написал зачин к каждой из них. Это особенность
литературной сказки. Дома вы выучили наиболее
понравившиеся зачины наизусть. Кто желал бы
рассказать? Какие троекратные повторы
встретились в сказке Ершова? Приведите примеры
победы добра над злом. Объясните, кто победил, а
кто был наказан. (Иван стал царем, а царь
сварился)
– Найдите концовку, которая роднит сказку Ершова
с русскими народными сказками.
– Итак, мы нашли много общего в построении сказки
Ершова и народных сказок.
4. Сравнительная характеристика героев
сказки «Конёк-Горбунок» и героев русских
народных сказок
– А теперь сравним главных героев этих сказок.
1) Главного героя Ершова называют Иваном
(таблица), как и в большинстве русских народных
сказках.
– Вспомните, какими были герои Ивана в русских
народных сказках. (Добрые, честные, смелые,
справедливые)
– А какими качествами наделил своего главного
героя П.Ершов? Перечислите качества.
– Давайте обратимся к тексту сказки, чтобы
подтвердить свои мысли.
– Итак, у старика было три сына. Они были «в
дозоре». Как повел себя Иван в дозоре? Прочитайте.
– Каким оказался Иван? (Смелым)
– Как рассказал Иван об увиденном (случившимся)
дома? Прочитайте выразительно.
– Как характеризует героя этот рассказ? (Иван
оказался сообразительным, находчивым,
смекалистым). Почему он не рассказал всей
правды?
– Прочитайте отрывок, в котором говорится , как
Иван «настиг» братьев, укравших коней?
– Какое качество ценит Иван? (Честность)
– Мстит ли Иван братьям за украденных коней?
Почему? (Иван добрый, он умеет прощать)
– Прочитайте по ролям первую встречу Ивана с
царем. (Автор, царь, Иван)
– Как ведет разговор Иван? (Смело, на равных, с
чувством собственного достоинства)
Вывод: Иван в сказке Ершова
обладает теми же качествами, что и Иван в
русских народных сказках.
2) – Всегда ли в сказках герой в одиночку
справляется с трудностями? (Есть помощники)
– Вспомните русские народные сказки и
приведите примеры (с опорой на иллюстрации) («Гуси-лебеди»:
печка, яблоня, речка; «Хаврошечка»: корова…)
– Напомните описание Сивки-бурки. (Пересказ 1
ученика)
– А кто помогает герою в сказке Ершова?
– Прочитайте описание Конька-Горбунка.
– Сравните образы этих коней. Скажите, взят ли
образ Конька-Горбунка из «народа»? Но за что
кобылица просит ценить конька?
– Образ чудо-конька возник из детских рисунков
писателя, из его любимой самодельной игрушки.
– Создатели народных сказок полагали: каков
герой снаружи, такова и его душа. На примере
Конька-Горбунка, внешний вид которого не
соответствовал душевным качествам. Ершов
показал, что внешнее уродство не признак
бедности, скудности внутреннего облика.
(Конек-Горбунок преданный, заботливый друг.
Такого мотива нет в русских народных сказках)
– Итак, мы убедись в том, что поэт, опираясь при
создании сказки на народные традиции, привносил
немало своего, индивидуального, авторского.
5. Физминутка
6. Продолжение сравнительного анализа
3) – А теперь ответьте, почему Ивану в жизни
бывает необыкновенно трудно? (Противники)
– Кого можно считать противниками Ивана в этой
сказке? (Братья, спальник, царь)
– Давайте проследим, как раскрывается каждый из
них в поступках? Для этого мы разделимся на
группы.
1 группа даст характеристику братьям
2 группа – спальнику
3 группа – царю
Вам предложен список черт, из которых нужно
выбрать черты, присущие данному герою. Свои
выводы обязательно подтвердите строками из
текста.
7. Самостоятельная работа по группам (3
мин.)
1 группа
– Какими в сказке показаны братья? (Трусливые,
лживые, завистливые, жадные)
(В ходе ответов детей учитель прикрепляет к
доске карточки, таблицы)
Зачитайте отрывки…: в дозоре, с конями, Какими
чувства овладели? О каком качестве можно
судить из данного отрывка?
2 группа
– Какие слова вы выбрали, чтобы
охарактеризовать спальника? (зависть, злость,
коварство, хитрость). Подтвердите слова текста.
– Именно зависть, злоба побуждает спальника
совершать неблаговидные поступки: клеветать,
шпионить, воровать.
3 группа
– Каким показан в сказке царь? (Жестоким,
завистливым, злым)
– Прочитайте выбранные вами отрывки. Что вы
видите на примере этих отрывков.. (видим, как
меняется царь, по мере того, как Иван выполнял
задание, он становился все более злым, жестоким,
завистливым.
Работа по таблице
– Сопоставьте образы братьев Ивана, спальника,
царя. Именно эти черты: … сближают данные
персонажи.
лживость
трусость
зависть
коварство жестокость
жадность хитрость…
– Есть ли собратья у этих героев в русских
народных сказках? («Сивка-Бурка»: братья,
«Хаврошечка»: мачеха и дочери…)
Вывод: Какие качества героев
осуждаются в народе? прославляются? (Работа по
таблицам)
8. Подведение итогов урока
– Почему Иван получает и красавицу жену, и
царство? (Он обладает качествами, которые
ценятся в народе)
– И мы видим, что в концовку сказки Ершов
построил в соответствии с традициями народной
сказки: в конце повествования герой
перерождается и становится счастливым, и умным
по-настоящему.
– Мы с вами сделали сравнительный анализ
литературной сказки и поняли, что автор в своем
произведении использовал элементы русских
народных сказок. Поэтому ее называют русской
сказкой, от этого она любима и читаема многими
поколениями. Поэтому ее называют народной.
9. Рефлексия
Предварительная подготовка:
Объявление-приглашение на праздник
Ребята!
Вы, конечно, прочитали веселую сказку в стихах Петра Ершова «Конек-Горбунок» о смелом Иванушке, о глупом царе и волшебном Коньке-Горбунке.
Если сказка вам понравилась (а она не могла не понравиться — ее любят все без исключения: и взрослые, и дети!), если вам интересно узнать о писателе-сибиряке Петре Ершове, авторе сказки,
ПРИХОДИТЕ К НАМ НА ПРАЗДНИК!
Вас ждут:
1. Увлекательный рассказ о жизни Петра Ершова.
2. Путешествие по сказке «Конек-Горбунок» с остановками на самых захватывающих страницах волшебной истории.
3. Игры, конкурсы, занимательные задачи.
4. Мультфильм по сказке «Конек-Горбунок».
5. Награждение победителей конкурсов.
Чтобы быть готовыми к празднику, предлагаем вам перечитать сказку «Конек-Горбунок» и сделать рисунки к ней, а также вспомнить любимые русские народные и литературные сказки.
Приглашаем на праздник всех желающих, а особенно ребят младших классов.
Оборудование:
1. Приглашение на праздник.
2. Мультфильм или диафильм «Конек-Горбунок».
3. Стенд «П. Ершов. «Конек-Горбунок»:
— в центре — Конек-Горбунок (кукла-аппликация из плотной бумаги);
— вокруг Конька:
1) открытки-иллюстрации к сказке «Конек-Горбунок» с названиями остановок:
-
первая остановка — «Иван караул держать идет»;
-
вторая остановка — «Тут лежит перо Жар-птицы»;
-
третья остановка — «Иван поехал на восток за Царь- девицей»;
-
четвертая остановка — «Иван избавляет от мучений рыбу-кит»;
-
пятая остановка — «Вот Иван к котлам поднялся»;
2) портрет писателя Петра Ершова.
4. Два рисунка, изображающие Ивана (с семью различиями).
5. Два рисунка-заготовки с изображением Царь-девицы.
6. Два самодельных мозаичных набора «Царь-рыба».
7. На чистых листах бумаги крупно написанные устаревшие и непонятные слова: «живот», «чернокнижник», «красный», «ендова» и др.
8. Два комплекта слов на карточках: «корыто», «пшено», «вино».
9. Зашифрованные имена двух братьев: Данило, Таврило.
10. Два листа чистой бумаги с вырезанными посередине круглыми дырочками.
11. Таблички с цифрами: «2», «3», «10», «15», «19», «30», «100», «1000».
Ход мероприятия
I. Организационный момент. Создание эмоционального настроя.
Методические рекомендации: можно начать праздник с показа мультфильма или диафильма «Конек-Горбунок».
II. Слово ведущего. Рассказ о Петре Ершове.
Ведущий. Однажды профессор литературы Петербургского университета П. А. Плетнев начал свою лекцию крайне необычно. Он вместо продолжения курса по истории словесности стал читать… сказку в стихах, в которой рассказывалось о необычайных похождениях крестьянского сына Ивана и его верного спутника — Конька-Горбунка. (Вы ее только что увидели и услышали.)
Закончив чтение, профессор предложил изумленным и очарованным слушателям отгадать, кто же автор этой дивной сказки. Мнения разделились. Одни студенты полагали, что ее написал Пушкин, другие называли Жуковского, третьи считали автором Крылова. С улыбкой выслушав различные мнения, Плетнев открыл наконец имя сказочника. Им оказался скромно сидевший тут же, в аудитории, 19-летний студент Петр Ершов…
А было это в незапамятные времена, когда не только вас еще на свете не было, но и ваших пап и мам… Да что там — и праба- бушки-прадедушки ваши даже еще и не народились!
Рассказываю дальше, а вы слушайте, не ленитесь.
Итак, было это давно, почти 200 лет назад… За горами, за долами, за дремучими лесами жил-был мальчик Петя. Не в сказке, а на самом деле. Горы, долы и дремучие леса тоже были не сказочные, а самые всамделешные, потому что родился Петя не в Москве, не в Петербурге, а в Сибири, в красивом старинном городе Тобольске, который стоит там, где крупная река Тобол впадает в очень большую и очень могучую реку Иртыш.
Он родился очень слабым, и родителям казалось, что ребенок появился на свет, только чтобы умереть. И тогда любящие родители решились испробовать народный способ лечения сына — «продать» его нищему, чтобы унес тот с собой его хворь. Это сделали так. К открытому окошку подошел нищий. Ему протянули ребенка:
— Купи!
— А сколько возьмете?
— Грош!
«Проданного» сразу же положили обратно в постельку, и — удивительное дело — он выздоровел. Ушла за медные деньги вместе с нищим из дома Ершовых болезнь, а сынок Петруша остался жить и здравствовать. Потом, взрослым, Ершов говорил о себе насмешливо: «Что ж, мне ведь цена грош».
Петя жил, рос и очень любил слушать сказки. Это дело понятное, потому что — кто же не любит. Но если вы внимательны, то заметили, что сказки он не читал, а именно слушал, потому что в ту пору книжек со сказками еще почти не было. Представляете себе? Вы-то, если соскучитесь по сказкам, возьмете книжку и прочитаете все, что захочется, а в ту пору, когда Петя был маленьким, такое было невозможно. Ну, то есть сказки-то были, но их передавали из уст в уста — пересказывали. Но никто их еще не записал, не превратил в книги. Просто в голову никому не приходило это сделать…
И тут, надо сказать, Пете очень повезло. Потому что 16 годами раньше Пети родился мальчик Саша, который тоже очень любил сказки, и была у него няня Арина Родионовна, которая сказок этих знала бессчетное количество… И вот к тому времени, когда Петя подрос и выучился читать, мальчик Саша уже стал поэтом А. С. Пушкиным. Он записал свои любимые русские сказки и напечатал книжку.
(В этот момент рассказа ведущий может спросить присутствующих, какие сказки написал А. С. Пушкин.)
Эта книжка Пете так понравилась, что он знал ее наизусть! Замечательные были сказки, жалко, что мало их было!.. И Петя думал, думал и решил тоже написать сказку. И написал: «Конек- Горбунок». И было Пете, Петру Ершову, когда он начал писать сказку, сколько, вы думаете, лет? Кто решил, что много, тот ошибся. Было ему в ту пору 17 лет. Чуток старше вас был Петя Ершов.
А через два года «Конек-Горбунок» был известен на всю Россию: книжку продавали в больших и малых городах в книжных лавках, а по селам разносили ее офени-книгоноши. О приключениях Ивана и Конька-Горбунка знали и важные ученые, и господа, и мастеровые, и крестьяне — и все эту новую книжку любили. Говорят, А. С. Пушкин, читая ее, хохотал от души и сказал: «Теперь этот род сочинений можно мне и оставить».
Но были и другие мнения: ничему хорошему не может научить эта сказка, а только тому, что будь дураком, лентяем — и ты
будешь счастливым. Можно ли согласиться с таким мнением? Нет, конечно!
Может быть, нужно пройти дорогами Ивана, чтобы убедиться в том, что сказка, в которой он живет, умная, добрая и полезная? Готовы? Тогда вперед!
III. Остановка «Иван караул держать идет».
Ведущий. …Но в самом деле, «братья сеяли пшеницу», а Иванушка? Что делал он? Сказка отвечает: совершал подвиги. Перечислите подвиги, совершенные героем.
Дети перечисляют подвиги Ивана.
Вот пришла беда:
Кто-то в поле стал ходить
И пшеницу шевелить.
И, видно, здорово «шевелил», раз
Мужички такой печали
Отродяся не видали.
Старший брат, тот самый, который «умный был детина», отправился в дозор, но —
Ночь ненастная настала;
На него боязнь напала,
И со страхов наш мужик
Закопался под сенник.
И со средним то же самое: лишь только
Ночь холодная настала,
Дрожь на малого напала,
Зубы начали плясать;
Он ударился бежать –
И всю ночь ходил дозором
У соседки под забором.
Только Иванушка спас пшеницу!
А потом он совершал подвиг за подвигом, потому что не глупый он вовсе, а веселый, добрый, бескорыстный, дурашливый, лукавый (как он рассказывал братьям небылицы о том, что с ним произошло!). И не ленивый вовсе: сам все, что надо, делает, а Конек только ему помогает, восполняет, так сказать, недостатки образования.
Иван и Конек-Горбунок — настоящие, верные друзья. Мать Конька говорит Ивану:
Он товарищ будет твой:
Он зимой тебя согреет,
Летом холодом обвеет;
В голод хлебом угостит,
В жажду медом напоит.
Конек-Горбунок как бы вторит матери:
И скорее сам я сгину,
Чем тебя, Иван, покину.
Удивительное существо придумал для своей сказки Ершов:
Ростом только в три вершка,
На спине с двумя горбами
Да с аршинными ушами.
Создавая его, Ершов часть описания взял от героя русских народных сказок — паршивого, шелудивого жеребенка с добрым сердцем и недюжинными способностями. Часть — из своих детских воспоминаний: когда-то на ярмарке Петя увидел впервые осла с длинными ушами и, особенно поразившее его, диковинное животное — верблюда с двумя горбами. Конек-Горбунок получился у Ершова похожим на коня-игрушку, потому что был очень маленьким.
Задания для внимательных читателей:
1. Определите размеры Конька-Горбунка (1 вершок = 4,4 см, а 1 аршин = 71 см).
2. Назовите сказочных животных, которые помогают главным героям в других сказках. Вспомните названия этих сказок. (Сивка-Бурка, серый волк, медведь, заяц, утка.)
3. Нарисуйте Конька-Горбунка с завязанными глазами.
4. Перечислите необыкновенные, волшебные качества, способности Конька-Горбунка. (Говорил, летал, колдовал, предсказывал.)
IV. Остановка «Туг лежит перо Жар-птицы».
Не послушал Иван Конька-Горбунка, подобрал перо Жар- птицы, и пришлось отправиться ему потом за самой Жар- птицей. Давайте поможем Иванушке быстрее справиться с этой задачей (сколько их у нас с вами еще впереди!) — ответьте на вопросы и выполните задания.
Задания.
1. Перечислите сказки, в которых встречается перо Жар- птицы. («Жар-птица и Василиса-царевна, «Иван-царевич и серый волк».)
2. Как, по вашему мнению, мог использовать царь Жар- птицу? Пофантазируйте. (Для красоты, мог продать, для освещения дворца, чтобы согреться.)
3. Составьте слова из отдельных букв на карточках и вы узнаете, какие вещи помогли Ивану поймать Жар-птицу. (Корыто, пшено, вино.)
4. Вся история с Жар-птицей и ее пером началась с того, что братья Ивана увидели огонек и послали дурака узнать, что это такое, втайне надеясь, что Иван погибнет. Как звали братьев Ивана? Подберите ключ и отгадайте имена. (Данило, Гаврило.)
V. Остановка «Иван поехал на восток за Царь-девицей».
Задания.
1. Отправился Иван на восток добывать царевну. Понравилась Царь-девица Ивану?
(Эта вовсе не красива:
И бледна-то и тонка.
Чай, в обхват-то три вершка,
А ножонка-то, ножонка!
Тьфу ты, словно у цыпленка!
Пусть полюбится кому,
Я и даром не возьму.)
2. Царь-девица была особой знатной и богатой.
Кто ее родственники и где они живут? (Мать — Месяц Месяцович. Братец — Солнце. Они живут на небе.)
3. Сколько Царь-девице лет? (15.)
4. Оденьте Царь-девицу. (Соревнуются два участника — кто быстрее и лучше раскрасит заранее заготовленные художником силуэты Царь-девицы.)
Примечание. Это не русская красавица, а восточная, поэтому у нее должны быть шаровары, закрытое платье с длинными рукавами и накидка на голову, на ногах туфли с загнутыми носами.
5. Что нарисовано — отгадайте.
(Заранее заготовлены две одинаковые иллюстрации к сказке. Соревнуются два участника. Они накладывают на иллюстрацию лист чистой бумаги с вырезанной дырочкой размером с 5-копеечную монету. Нужно водить бумагой по иллюстрации, пытаясь понять рисунок.)
6. Отгадайте: словесные портреты каких царевен и из каких сказок вы сейчас услышали?
1) Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица.
Высока, стройна, бела
И умом и всем взяла.
На зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива
(Царица. Пушкин А. С. «Сказка о мертвой царевне…».)
2) Между тем росла, росла,
Поднялась и расцвела.
Белолица, черноброва,
Нраву кроткого такого…
(Царевна. Пушкин А. С. «Сказка о мертвой царевне…».)
3) … Месяц под косой блестит,
А во лбу звезда горит.
А сама-то величава,
Выступает, будто пава.
А как речь-то говорит,
Словно реченька журчит.
(Царевна-лебедь. Пушкин А. С. «Сказка о царе Салтане».)
4) За окном порхали снежинки; одна из них упала на край цветочного ящика и начала расти, расти, пока наконец не превратилась в женщину, закутанную в тончайший белый тюль, сотканный, казалось, из миллионов снежных звездочек. Она была так прелестна и нежна, но изо льда, из ослепительного, сверкающего льда. И все же живая! Глаза ее сияли, как звезды, но в них не было ни теплоты, ни покоя.
(Снежная королева. Андерсен X. К. «Снежная королева».)
VI. Остановка «Иван избавляет от мучений рыбу-кит».
Ведущий. Отгадайте загадку:
Через море-океан
Плывет чудо-великан,
Прячет ус во рту
Растянулся на версту. (Кит.)
С этим героем мы встретимся на нашей следующей остановке. Сто лет лежит он поперек моря-океяна:
Все бока его изрыты,
Частоколы в ребра вбиты,
На хвосте сыр-бор шумит,
На спине село стоит,
Мужички на губе пашут,
Между глаз мальчишки пляшут,
Во дубраве, меж усов,
Ищут девушки грибов.
Образ рыбы-кита не случайно появился в сказке. Он опять, как в случае с образом Конька-Горбунка, связан с воспоминаниями детства. Один из знакомых семьи Ершовых, купец Нижегородцев, рассказал как-то, что, разъезжая по торговым делам по свету, очутился он на берегу Карского моря, за тысячу верст от дома, и своими собственными глазами видел огромного кита, выброшенного на сушу. Его бока были буквально изрыты — дело в том, что предприимчивые местные жители вырезали из туши кита мясо и сало. Рассказ о небывалой находке, диковинной рыбе, сохранился в памяти мальчика, а потом стал занимательнейшей частью сказки «Конек-Горбунок». Кстати сказать, образ рыбы-кита встречается и в русских сказках, но он не такой яркий, запоминающийся.
Задания для эрудитов.
1. Сложите рыбу-кит из картонных частей мозаики (вариант: выложите фигурку рыбы-кита из спичек).
(Заранее заготавливаются из картона два изображения кита, разрезаются на части. Мозаичные кусочки и нужно сложить двум участникам в целого сказочного кита — кто быстрее.)
2. В сказке много чисел — я буду называть число, вы попробуйте ответить, о чем или о ком идет речь:
-
3 (3 сына; за 3 дня перстень Царь-девицы велел достать царь Ивану; 3 котла с водой — студеной, вареной и молоком);
-
2 (2 корыта, чтобы поймать Жар-птицу; 2 коня — «да таких, каких поныне не бывало и в помине»);
-
10 (10 лет кит лежит поперек моря-океяна);
-
15 (столько лет Царь-девице);
-
19 (в 19 лет Ершов сочинил сказку);
-
30 (три десятка кораблей проглотил кит);
-
100 (сто пудов весит сундучок с кольцом Царь-девицы);
-
1000 (за тысячу рублев решили братья продать коней.)
VII. Остановка «Вот Иван к котлам поднялся».
Ведущий. Настала пора Иванушке искупаться. А для вас готовы новые задания.
Задания.
1. Назовите сказки, в которых герои используют для омоложения, оживления и получения дополнительной силы различные средства. Какие именно? (Вода, яблоки, веник, ягоды, корешок, рубашка.)
2. Художником нарисованы два Ивана. Найдите в рисунках семь различий. (Детям предлагается рисунок Ивана с семью различиями.)
3. Перечислите героев сказки, каждый раз добавляя к названным ещё одного, например: Иван -» Иван, Жар-птица -» Иван, Жар-птица, Царь-девица и т. д. (задание выполняется «по цепочке»),
4. В сказке встречается много слов, которые ушли из нашей речи. Давайте с вами попробуем выяснить, что же могут обозначать эти забытые слова. Чтобы не ошибиться, внимательно слушайте контекст.
1) Старший брат пошел сторожить пшеницу:
И со страха наш мужик
Закопался под сенник.
(Сенник — сарай для сена, сеновал.)
2) Отец говорит Ивану:
Побегай в дозор, Ванюша.
Я куплю тебе лубков,
Дам гороху и бобов.
(Лубок — цветная картинка. Луб — кора дерева, обычно липы. Лубок — липовая доска, на которой вырезали картинку для печатания ее на бумаге, затем лубком стали называть и саму картинку, напечатанную на этой доске.)
3) В той столице был обычай:
Коль не скажет городничий –
Ничего не покупать,
Ничего не продавать.
(Городничий — начальник города.)
4) Рядом едет с ним глашатый,
Длинноусый, бородатый.
Он в злату трубу трубит,
Громким голосом кричит.
(Глашатай — всенародный вестник, оглашатель.)
5) Царь говорит Ивану:
Делать нечего, придется
Во дворце тебе служить.
Будешь в золоте ходить,
В красно платье наряжаться.
(Красное — значит красивое.)
6) Два же брата между тем
Деньги царски получили,
В опояски их зашили,
Постучали ендовой
И отправились домой.
(Ендова — сосуд для вина. Постучали ендовой — выпили.)
7) Так, неделей через пять
Спальник начал примечать,
Что Иван коней не холит.
(Спальник — придворный при царе для личных услуг.)
Вот и полночь наступила.
У него [царского спальника] в груди заныло:
Он ни жив ни мертв лежит,
Сам молитвы все творит.
Ждет суседки…
(Суседка — сибирское название домового.)
9) Спальник думает:
Донесу я в думе царской,
Что конюший государской –
Басурманин, ворожей,
Чернокнижник и злодей.
(Чернокнижник — колдун.)
10) За Царь-девицей
Едут целую седьмицу.
Напоследок, в день осьмой,
Приезжают в лес густой.
Сколько же едут за Царь-девицей? (Неделю. Седъмица — неделя, а также седьмой день недели — воскресенье. На первую седьмицу братья едут в столицу на ярмарку продавать чудо- коней:
Ну, Гаврило, в ту седьмицу
Отведем-ка их в столицу.)
11) А конек ему вещает:
Ну, раскидывай шатер,
На ширинку ставь прибор
Из заморского варенья
И сластей для прохлажденья.
(Ширинка — широкое, на всю ширину ткани, полотенце.)
12) Тут крестьяне и миряне,
Православны христиане,
Закричали: «Быть бедам!» —
И пустились по домам.
Все телег и собирали;
В них, не мешкая, поклали
Все, что было живота,
И оставили кита.
(Живот — имущество, нажитое добро.)
Ведущий. Молодцы, юные эрудиты! Со всеми заданиями вы справились. Незаметно добрались мы до финала сказки и узнали (или вспомнили) историю Ивана. А как же сложилась жизнь его создателя, Петра Павловича Ершова?
Что было с Петей потом? Он поехал в Петербург, окончил университет и вернулся в родной Тобольск, стал учителем Петром Павловичем. Писал пьесы, рассказы. Честно говоря, все, что он написал, став взрослым, давно позабыто. Так бывает: напишет писатель одну замечательную книжку, и все — больше уже так не получается. Грустно, конечно. Да что поделаешь.
Зато учителем Петр Павлович Ершов был хорошим. Учил самого Дмитрия Ивановича Менделеева, будущего знаменитого ученого-химика. Стал директором гимназии. Говорят, строг был, гимназисты его побаивались. Но ведь с ними, с гимназистами, как без строгости-то? Некоторые из гимназистов меж собой сомневались, поговаривали, что не может быть, чтоб такой сердитый и грозный директор и такую смешную сказку написал…
VIII. Подведение итогов конкурсов, выявление и награждение победителей.
Общество, 12:17 14 октября 2021
пресс-служба Ишимского музейного комплекса им. П.П. Ершова
Одиннадцать изданий знаменитой сказки писателя Петра Ершова поступили в фонды Ишимского музейного комплекса, особо значимые из них — книги 1917-го и 1938 года выпуска. Сейчас коллекция музея насчитывает более сотни изданий «Конька-горбунка» разных лет на разных языках мира. О наиболее ценных экземплярах самого популярного произведения сибирского писателя и о том, почему оно до сих пор так интересует зарубежных читателей, корреспонденту ИА «Тюменская линия» рассказал заместитель директора по научной работе Ишимского музейного комплекса им. Петра Ершова Геннадий Крамор.
«Издания «Конька-горбунка» мы начали собирать с основания музея — с 2006 года. Большая часть коллекции — книги на русском языке. Жемчужина собрания — издание, вышедшее еще при жизни Петра Павловича в 1856 году. Оно четвертое, его мы привезли из Санкт-Петербурга. Всего при жизни писателя вышло семь изданий. Поэтому любое из них — большая удача для коллекционера», — считает Геннадий Крамор.
Издание «Конька-горбунка» 1856 года. Фото: пресс-служба Ишимского музейного комплекса им. П.П. Ершова
Среди изданий на русском языке советского периода исследователь особо отмечает книги с иллюстрациями Николая Розенфельда, а также сказку с иллюстрациями художника Евгения Крутикова, вышедшую в Омске в 1936 году. На тот момент и Тюмень, и Ишим относились к Омской области, по сути, это первый опыт издания книги «Конек-горбунок» на территории региона. Спустя многие годы, в 2010 году, сказку напечатали в Ишиме.
Существенная часть русскоязычной коллекции изданий «Конька-горбунка» ишимского музея — послевоенные, которые выходили не только в московских, но и региональных издательствах — в Кемерове, Мурманске, Свердловске и других городах. К оформлению сказки привлекали местных художников.
пресс-служба Ишимского музейного комплекса им. П.П. Ершова
«Найти их не так просто, они редкие. Тиражи были небольшие, распространялись в основном в том регионе, в котором издавались. Поэтому они тоже подлинные украшения коллекции», — говорит Геннадий Крамор.
Особая часть музейной коллекции — переводные издания сказки «Конек-горбунок». Такие книги стали появляться с конца XIX века, на тот момент это переводы произведения на языки народов Российской империи, в частности на украинский язык. Позднее текст неоднократно издавали на языках народов республик Советского союза, в музейном собрании можно обнаружить сказку на украинском, белорусском, латвийском, армянском, казахском языках.
Обложка издания «Конька-Горбунка» на португальском языке. Фото: пресс-служба Ишимского музейного комплекса им. П.П. Ершова
«У нас есть интересное собрание изданий «Конька-горбунка» в переводе на языки народов Дагестана, — рассказывает Геннадий Крамор. — На небольшой территории живет более десятка различных народов, каждый из которых говорит на своем языке. Первым, кто перевел на один из национальных языков — табасаранский язык — в конце 1970-х годов был дагестанский поэт, переводчик Шамиль Казиев. Он стал лауреатом нашей премии имени Петра Ершова, которая вручается в Ишиме с 2006 года. Эта награда вдохновила других дагестанских поэтов и переводчиков. Появились переводы на лезгинский, аварский языки».
В прошлом веке сказку Ершова переводили и на другие языки народов мира. Больше всего переложений, то есть нестихотворных переводов, выполнено на английском языке. В основном книги выходили в Соединенных Штатах Америки. Часть из них появилась в собрании музея благодаря помощи праправнучки Петра Павловича Ершова Алле Ранской, которая сейчас проживает в Сан-Франциско. В 2008 году она посетила родину своего знаменитого предка, после чего подарила ишимскому музею ряд изданий сказки «Конек-горбунок» на английском и итальянском языках.
Издание «Конька-Горбунка» с переложением на английский язык. Фото: пресс-служба Ишимского музейного комплекса им. П.П. Ершова
Также в коллекции музейного комплекса — издание сказки на иврите, выпущенное в Тель-Авиве. Его прислала музею дипломант 6-го литературного конкурса им. Ершова Инна Векслер.
«Всего их было три, и самое первое из них вышло в 1948 году, то есть в первый год существования возрожденного государства Израиль. Израильские дети изучали, а может, и сейчас изучают иврит в том числе и по сказке «Конек-горбунок», — говорит Геннадий Крамор.
Интересные издания «Конька-горбунка» выходили на японском языке. О них рассказал сотрудникам музея в 2015 году преподаватель русской литературы из города Осака Такаюки Мураками, который приехал на 200-летие Петра Ершова. Выяснилось, что сказку «Конек-горбунок» очень любят в Японии. Существуют около 40 вариантов различных изданий, некоторые — с иллюстрациями в стиле аниме. В музее хранится книга на японском языке с классическими иллюстрациями Юрия Васнецова.
Геннадий Крамор считает, что произведение сибирского писателя, вышедшее в 1834 году, остается востребованным у иностранных читателей благодаря своей многогранности.
Издание «Конька-Горбунка» на португальском языке. Фото: пресс-служба Ишимского музейного комплекса им. П.П. Ершова
«Это сказка простая только на первый взгляд. Разные ее грани в своих исследованиях показывает наш ершововед Татьяна Савченкова. Это произведение имеет не только фольклорные корни, как часто было принято считать до последнего времени. Оно опирается на мощный сплав европейской литературной традиции. Это и вошедшие в традицию сказки «Тысяча и одной ночи», произведения немецких романтиков. Там и внутренние творческие диалоги Ершова с Пушкиным, Гоголем и другими представителями современной ему русской литературы. Видимо, эти отсылки к общемировым художественным образам тоже способствовали успеху сказки в мировой литературе, — рассказывает Геннадий Крамор.
пресс-служба Ишимского музейного комплекса им. П.П. Ершова
«Конек-горбунок» — визитная карточка русской культуры, русской ментальности вообще. Человек, который прочитал эту сказку, пусть даже в переводе, вполне себе может представить, чем живет русский человек — той же верой в чудо».
Часть коллекции, 33 издания, представлены в основной экспозиции Музейного комплекса им. Петра Ершова. Возможно, вскоре жители и гости Ишима смогут ознакомиться со всем собранием книг «Конька-горбунка». Под выставку, посвященную творчеству писателя Ершова, планируют отвести целый зал в части здания музея, которая сейчас находится на реставрации.
пресс-служба Ишимского музейного комплекса им. П.П. Ершова
Влада Нерадовская
Автор На чтение 20 мин. Просмотров 11 Опубликовано
Анализ сказки «Конек-Горбунок» Ершова Павла Петровича
П. П. Ершов «Конек-Горбунок»: анализ и герои
Центральными персонажами произведения стали Иван-дурак и Конек-Горбунок. Иван по доброте своей и отзывчивости к любой просьбе отца или царя относится ответственно и серьезно. Его братья, один — по лени, другой — по трусости, не стали выслеживать того, кто топчет их поля. А Иван ночи не спал, но выследил и поймал златогривую кобылицу, которая в откуп подарила ему двух прекрасных жеребят и третьего, Конька-Горбунка — неказистого, но доброго помощника. Если бы не он, жизнь Ивана могла бы закончиться очень плачевно. Служить вздорному и глупому лежебоке-царю — ох, как нелегко. Однако Иван полностью подчиняется любой его прихоти, показывая свою смиренность и преданность, но эти качества царь не ценил, а только все больше входил во вкус после каждого выполненного Иваном приказа. То Жар-птицу ему подавай, то Царь-девицу.
Описание Конька-Горбунка из сказки «Конек-Горбунок»
Стиль этой чудесной сказки — иронично-сатирический, она высмеивает тех, кто богат или мечтает разбогатеть, за чужой счет. Их страсти и желания настолько велики, что в итоге отрицательные герои остаются ни с чем. А вот Иван, который был честным и щедрым, не надеясь ни на какие похвалы и тем более на вознаграждение, без лукавства и притворства был всегда готов ради счастья другого человека пожертвовать своею жизнью. Именно поэтому у него появляется такой мудрый друг, как волшебный Конек-Горбунок.
Описание Конька-Горбунка из сказки «Конек-Горбунок» сводится к тому, что его и Ивана как бы противопоставляет друг другу автор сказки, однако в общем они составляют одно целое. Иван — герой страстный, живой, любопытный и очень самонадеянный, всегда готовый на любые приключения, а Конек-Горбунок выступает в роли ангела-хранителя, мудрого, великодушного и сострадательного товарища. Описание главных героев «Конька-Горбунка» по сути своей показывает две стороны широкой русской души.
Русская душа
И, что удивительно, прослеживается схожесть героев между собой. Оба третьи в семье и оба с дефектами, одного дураком зовут по простодушию его и общепринятой точке зрения, а другого из-за дефекта «горбунком» прозвали, уродцем в своем роде. Так они и стали героями, диалектически взаимодополняющими и взаимоисключающими. Однако самым любимым и самым запоминающимся для детей стал именно образ Конька-Горбунка.
Описание Конька-Горбунка из сказки «Конек-Горбунок» очень забавное. Маленький, но удаленький, ростом в три вершка, с аршинными ушами и с двумя горбами, Конек-Горбунок настолько мил и очарователен, что его невозможно было не полюбить.
Атиподы
Иван и Конек-Горбунок стали антиподами образцовых старших братьев. Но во многом они лучше и достойнее. Удача сама идет к ним в руки, и они не из тех, кто упустит ее из-за лени или глупости. Их поступки, дела и речи в очередной раз утверждают и демонстрируют народный идеал трудолюбия, мужества и справедливости. Конек-Горбунок — не просто услужливый раб или слуга, который во всем соглашается и повинуется, он, в первую очередь, стал другом Ивана и всегда говорил ему хоть и горькую, но правду.
Два этих героя несколько наивны и непосредственны, что делает их похожими на детей, нет лукавства и лжи — вот что самое главное.
Если учитывать описание Конька-Горбунка из сказки «Конек-Горбунок», то эта чудо-лошадка была не больше кошки, с длинными, как у осла, ушами. И вот эти два друга попадают в удивительные приключения, которые обычно происходят не по прихоти героев. Однако свободный и веселый нрав позволяет им совершать небывалые подвиги и выпутываться из самых сложных ситуаций.
В сказке «Конек-Горбунок» описание героев говорит о том, что Иван, благодаря своей доброте, ловкости и детской наивности, смог увидеть невиданное и добыть его, как в итоге оказалось, не для царя — глупого и смешного, а для самого себя. Все потому, что правда восторжествовала, царь сварился в кипятке, а Иван стал красавцем, получил царство, красавицу-царевну и на счастье — верного волшебного друга и незаменимого помощника Конька-Горбунка.
Заключение
Очень счастливый конец своей сказке придумал писатель П. П. Ершов. «Конек-Горбунок» был написан в 1830-х годах. Стиль написания очень похож на манеру Пушкина в его сказках. Так оно и есть: автор действительно подражал своему кумиру. Однако явная сатира на царей была жестко встречена цензурой, и поэтому в 1843 году произведение запретили. Оно ушло в забытье на 13 лет. Но к концу XIX века эта сказка стала уже детской классикой.
Читать сказку «Конёк-Горбунок»
Краткий литературный анализ сказки «Конек-горбунок» Ершова 4 класс может использовать, чтобы определить жанр, основная мысль произведения и чему оно учит.
Содержание
Анализ сказки «Конек-горбунок» Ершова
Автор — Ершов Петр Павлович
Жанр — Волшебная литературная сказка в стихотворной форме
Главные герои:
- Иван,
- Конек-горбунок,
- Царь,
- Царь-девица,
- братья Ивана,
- рыба-кит,
- месяц
Главная мысль: любое дело по плечу, если есть у тебя верный друг.
Чему учит сказка «Конек-Горбунек?» Это произведение учит как стать настоящим другом, учит упорству и целеустремленности. Эта сказка показывает, что нужно ценить дружбу, поддерживать своих друзей всегда и во всём. Хороший товарищ всегда сможет помочь в беде или даже сможет спасти твою жизнь.
Признаки волшебной сказки в сказке «Конек-горбунок»:
- волшебные существа,
- чудесные превращения,
- путешествие за подвигом,
- троекратные повторы.
Пословицы к сказке «Конек-горбунок»:
- седина в бороду — бес в ребро (про царя).
- верный друг — лучше сотни слуг.
- не родись красивым, а родись счастливым.
- всякая невеста для своего жениха родится.
Сюжет сказки
Жила когда-то семья и были в семье три сына. Два сына были хорошие умные молодцы, а младшего все кликали Дураком. Вот, однажды на пшеничном поле завелись воры и отец сыновей стал посылать каждого сына сторожить поле, но старшие сыновья были избалованные и заснули ночью и ничего не увидели, а младший сын увидел ночью красивого коня, который мял пшеницу и поймал его. Конь попросил пощады у Ивана и тот смиловался отпустил коня и за это конь дал Ивану маленького конька-горбунка, который стал Ивану настоящим другом и помогал ему выполнить самые сложные задания царя, а так же выручал его из всех опасностей. Благодаря такой настоящей дружбе Ивана-Дурака и Конька-горбунка, Иван сделался красавцем и женился на прекрасной царевне.
Отзыв о сказке «Конек-горбунок»
Сказка Ершова мне очень понравилась, она написана в стихотворной форме и читать её легко. В этой сказке много волшебства и необычное сплетение сюжетов.
События в сказке развиваются хоть и предсказуемо, по обычному для сказок сценарию, но подкупают своей красочностью и юмором.
За приключениями Ивана и Горбунка следишь с неотрывным вниманием и нарастающим интересом.
Конёк-горбунок самый милый и привлекательный герой из всех волшебных персонажей.
Здесь Вы можете ознакомиться и скачать Анализ сказки П. П. Ершова «Конёк-Горбунок»: краткое содержание, характеристика главных героев, главная мысль, чему учит.
Если материал и наш сайт сочинений Вам понравились — поделитесь им с друзьями с помощью социальных кнопок! Сочинения» По авторам» Детские народные сказки» Анализ сказки П. П. Ершова «Конёк-Горбунок»: краткое содержание, характеристика главных героев, главная мысль, чему учит Детские народные сказки все сочиненияДетские народные сказки краткие содержания
Краткое содержание: у одного старика было три сына – старший Данило, средний Гаврило и самый младший Иван. Семья жила за счет выращивания и продажи пшеницы, и все складывалось хорошо ровно до того момента как кто-то не начал по ночам топтать их пшеницу. Два старших брата, посланные отцом на караул ночью, ничего не узнали. Только Иван смог выяснить, кто был всему виной. Это оказалась кобыла, и она родила троих коней – двух жеребцов и одного конька-горбунка.
Последнего она сказала оставить, не продавать, он будет Ивану верным другом.
Однажды Иван нашел перо Жар-птицы. На следующий день царь купил двух прекрасных коней у братьев, а Ивана сделал главным конюшенным. Слуга царя недолюбливал Ивана и донес царю, что у того якобы есть перо Жар-птицы. Царь сразу же послал юношу за Жар-птицей. Иван выполнил царский приказ.
Затем царь отправляет его за Царь-девицей. Но та не хочет выходить замуж за царя, потому что он старый и ему надо омолодиться. Для этого нужно будет искупаться в трех больших котлах подряд – с кипящим молоком, с вареной водой и со студеной водой. Царь не решился сразу прыгнуть в кипящее молоко и заставил Ивана первым это сделать. Поступаете в 2019 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.
Тут и пришел Конек-Горбунок на помощь своему другу. Он сделал так, что Иванушка не сварился в молоке, а остался жив, да еще и обернулся настоящим писаным красавцем. Царь, увидев это, тоже было прыгнул в котел с молоком, да и сварился в нем.
Царь-девица вышла замуж за Ивана и стали они вместе всем царством править.
Характеристика главных героев:
1. Иван – главный герой, младший из братьев, добрый и честный.
2. Данило и Гаврило – братья Ивана, хитрые, ради выгоды готовы пойти на все.
3. Конёк-горбунок – волшебный конек, маленького роста с непривычным внешним видом (имеет два горба). Благодаря нему Иван проходит через все испытания и совершает то, что казалось невозможным. В конце сказки он точно выполняет все задания и получает в жены Царь-девицу.
4. Царь – глупый и жадный, недальновидный правитель. Больше верит сплетням и слухам.
5. Царь-девица – красавица, которая не хотела выходить замуж за царя, но пошла за Ивана.
Главная мысль произведения: одолеть можно любое дело, когда с тобой рядом верный друг.
Эта сказка учит настоящей крепкой дружбе, благодаря которой можно пройти через все невзгоды и выйти победителем.
Полезный материал по теме: Скачать Анализ сказки П. П. Ершова «Конёк-Горбунок»: краткое содержание, характеристика главных героев, главная мысль, чему учит
<legend>Tags</legend>АнализсказкиП.П.Ершова«Конёк-Горбунок»:краткоесодержание,характеристикаглавныхгероев,главнаямысль,чемуучит
Похожие сочинения
Отправить сочинение на почту
<label>Email</label> Опубликовано 12.03.2020 — 15:15 —
Некоторые исследователи, проводя анализ, называли сказку Ершова «Конек-Горбунок» «мужицкой», сопровождая такое определение разными оценочными акцентами. Но, конечно же, такой характер повествованию придает не обилие разговорно-просторечной лексики, а весь русско-деревенский колорит событий, происходивших «против неба — на земле», атмосфера детски простодушной веры в возможность чуда и верность автора и его положительных героев в незыблемость представлений о чести, совести, долге и высшей справедливости: непременном возмездии за неблаговидные поступки и воздаянии за добро.
Скачать:
Вложение | Размер |
---|---|
analiz_skazki_ershova.docx | 18.68 КБ |
Предварительный просмотр:
Анализ сказки Ершова «Конек горбунок»
Некоторые исследователи, проводя анализ, называли сказку Ершова «Конек-Горбунок» «мужицкой», сопровождая такое определение разными оценочными акцентами. Но, конечно же, такой характер повествованию придает не обилие разговорно-просторечной лексики, а весь русско-деревенский колорит событий, происходивших «против неба — на земле», атмосфера детски простодушной веры в возможность чуда и верность автора и его положительных героев в незыблемость представлений о чести, совести, долге и высшей справедливости: непременном возмездии за неблаговидные поступки и воздаянии за добро.
Размеренность, «сказовость» традиционны для устного народно творчества. В содержании же зачина есть некоторое своеобразие — «приземленность» описания семьи старика и их быта. Просторечные словечки «дурак», «недалече» подчеркивают, что рассказ ведется не вдохновенным баяном, а сказителем-крестьянином, для которого «сеять пшеницу» — привычное и главное дело всей жизни, как и для его слушателей.
В центр сказки «Конек-Горбунок» Ершова поставлен истинно народный характер. Герой с честью выходит из многочисленных испытаний. Помощь конька сводится к подсказке, как можно добиться успеха. Во время события горбунок где-то в стороне. Сам же Иван ведет себя отнюдь не по-дурацки. Он ловок, сметлив, инициативен. После того как под волшебные звуки песни Царь-девицы его одолел сон, герой мгновенно решает, как избежать такой опасности во второй раз:
Тут конек опять сокрылся;
А Иван сбирать пустился
Острых камней и гвоздей
От разбитых кораблей
Для того, чтоб уколоться,
Если вновь ему вздремнется.
(« Конек — Горбунок»)
При поимке Жар-птицы тоже проявляется незаурядность центрального героя.
В эпиграфе к третьей части можно увидеть уже непосредственное указание на содержание.
Доселева Макар огороды копал,
А ныне Макар в воеводы попал.
Мы знаем, что Иван попал не в «воеводы», а в цари. На его избранность, будущее чудесное (и внешнее тоже) преображение указывает сцена встречи с Месяцем Месяцовичем: ласковое обращение, достойное поведение в необыкновенной обстановке, «на небе» и благословение, которое дается дочери. Величает рассказчик героя уже не так, как в первой части, а ласково и уважительно: Иван, Ванюша, Иванушка, Иванушка Петрович. После преображенья он выглядит важно, «будто князь», держится достойно, как и положено «воеводе». Надо заметить, что уже в первой части Ершов использует явно литературный композиционный прием — опережения событий. Видимо, с целью заинтересовать, увлечь читателя в конце главы дается перечень будущих приключений героя, завершающийся предсказанием счастливого конца.
Литературная традиция, в частности Пушкинская (вспомним «Руслана и Людмилу», «Евгения Онегина»), проявляется в свободном разговоре с читателем (конец первой и второй части), включении вставных сюжетов и эпизодических персонажей (например, Рыба-кит), функциональных пейзажей и интерьеров. В народных сказках мы не найдем развернутых описаний картин природы, в некоторых случаях дается указание на особенности пейзажа (например, дремучий лес). Проводя анализ, можно заметить, что в сказке П.П. Ершова «Конек-Горбунок» неоднократно рисуется открывающаяся героям красота мира, хотя в описаниях сохраняется особенная сказовая манера.
Поэтичность описанию придают не только свежесть восприятия, яркость красок дивного места, но и замечательные сравнения с вполне реальными предметами и явлениями: «гора, словно вал на окияне», зелень, «словно камень изумруд» и т. п. Чудесный эпитет «несказанная» красота подчеркивает, что как бы цветисто не рассказать об увиденном, все равно невозможно передать словами всей неповторимости Божьего творения. Интересно отметить, одновременно со столь красочным и поэтичным описанием дается весьма прозаическое суждение героя о прекрасных Жар-птицах, в котором они сравниваются с курами, а необыкновенный свет, ими излучаемый, с батюшкиной печью. Иван в мире чудес уже вполне освоился, даже готов поозорничать, пугнуть на прощанье стаю Жар-птиц. Соседство поэтического и прозаического, патетики и юмора позволяет автору показать, что для него важно и в мире, и в герое.
В описании небесного терема Царь-девицы воплотились народные представления о Небе, в них переплелись языческие и христианские верования. Хрустальный свод, золотые змейки — солнечные лучи, райские птицы, в необыкновенных садах — серебряные ветки — лунный свет, и над всем этим — «православный русский крест» — символ Бога.
Ершов будто бы невзначай задает читателям загадки, вводя в повествование все новых героев. Почему вором на пшеничном поле оказалась красавица-кобылица? Что за странный вид у волшебного конька: что-то среднее между лошадью, ослом и верблюдом? В этих деталях, как и во многих иных эпизодах, метафорическом и образном строе сказки Ершова проявились поэтические воззрения славян на природу. В исследовании А.Н. Афанасьева читаем: «Золотогривый, золотохвостый или просто золотой — конь служит поэтическим образом то светозарного солнца, то блистающей молниями тучи; на таком коне и сбруя бывает золотая». Таким образом, чудесные кони из сказок (и сказки Ершова в том числе) по мифологическим представлениям непосредственно связаны с небом, то есть миром иным, далеким от бытовых реалий. С появлением кобылицы, а позже коней в жизни ершовского Ивана-дурака поселяется чудо, которое предопределяет все дальнейшие приключения и испытания. Даже самое обыкновенное, ставшее привычным сравнение: «Горбунок летит как ветер», имеет мифологические корни: «Конь, обгоняющий солнце, есть ветер или бурная туча».
Мир сказочной поэмы Ершова необычайно широк, простирается в пространстве и времени необъятно. Мифология, фольклор, русская история, крестьянский быт и даже современная П.П. Ершову русская культура. В 30-е годы XIX в. у всех на устах комедия Грибоедова «Горе от ума», разошедшаяся, по словам Белинского, в пословицах и поговорках. Во второй части «Конька-Горбунка» есть сатирически нарисованная сцена повеления царских дворян, которая начинается так:
И посыльные дворяне
Побежали по Ивана….
Эта зарисовка напоминает патетический рассказ Фамусова о екатерининском вельможе Максиме Петровиче, все детали повеления участников в двух отрывках одинаковы, вплоть до получения наград за шутовство и самоуничижение.
Введение подобных реминисценций позволяет почувствовать за рассказчиком-сказителем автора произведения, человека начитанного, умного, ироничного.
По теме: методические разработки, презентации и конспекты
Конспект коллективного занятия по изо:»Чудо-юдо, рыба-кит»,по сказке»Конек-Горбунок»
Большая коллективная работа по изо, с применением нетрадиционного способа изображения- аппликация из скрученной бумаги и рисование гуашевыми красками….
Кукольный спектакль по сказке П.П. Ершова «Конек-Горбунок»
Звучит «Музыка к сказке» (автор неизвестен), перед ширмой стоит домик, открываются ставни и в окошке появляется сказительница Сказительница: За горами, за лесами, за широкими морями,…
Конспект занятия по ознакомлению с художественной литературой в подготовительной группе Путешествие по сказкам. Беседа по сказке П. Ершова «Конек-Горбунок».
Путешествие по сказкам. Беседа по сказке П. Ершова «Конек-Горбунок». 1.Сказочный кроссворд 2. Игра «Узнай нас». 3. Игра «Волшебная корзинка» 4.Сказочные задачки. 5. Игра «Из какой сказки»? Найди…
Сказка ложь, да в ней намёк – добру молодцу урок. По мотивам сказки П.П. Ершова «Конёк-Горбунок»
Сказка ложь, да в ней намёк – добру молодцу урок.По мотивам сказки П.П. Ершова «Конёк-Горбунок»Литературное мероприятие для детей 5-7 лет: Сказка П.П. Ершова «Конек-Горбунок»….
Музыкально- театрализованное представление по сказке П.Ершова «Конек — Горбунок»
Сценарий музыкально — театрализованного представления для детей подготовительной группы «Конек — Горбунок» по сказке П.Ершова….
НОД в подготовительной группе «Конек-Горбунок» по сказке П. П. Ершова
Цель: учить детей рисовать карандашом поэтапно; передавать в рисунке содержание эпизода знакомой сказки, движение фигур, окружающую обстановку; закрепить умение располагать рисунок на листе в соо…
Литературная викторина по сказке П.П. Ершова «Конек — Горбунок»
Викторина, состоящая из 3 туров для старших дошкольников….
- Мне нравится
«Конек-Горбунок» – очень увлекательная и поучительная сказка о дружбе и удивительных приключениях Ивана и его верного Горбунка. Благодаря своему надежному помощнику Ивану удалось занять место царя и жениться на прекрасной Царь-девице
Краткое содержание «Конек-Горбунок» для читательского дневника
ФИО автора: Ершов Петр Павлович
Название: Конек-Горбунок
Число страниц: 72. П. П. Ершов. «Конек-Горбунок». Издательство «Искатель». 2016 год
Жанр: Сказка
Год написания: 1834 год
Главные герои
Иван – младший крестьянский сын, не слишком умный, непослушный, но честный и добрый малый.
Царь-девица – красивая, умная девушка, сестра Солнца, дочь Месяца.
Царь – жадный, капризный, старый самодур.
Братья Ивана – глупые, трусливые.
Конек-Горбунок – верный друг и помощник Ивана, которому любое дело по плечу.
Сюжет
Было у крестьянина три сына: старшие умные, а младший Иван – дурак. Однажды кто-то повадился топтать пшеницу, которые выращивали и продавали братья. Они решили подкараулить вора, и это удалось только Ивану. Оказалось, что топтала пшеницу прекрасная кобылица, к которой Иван изловчился прыгнуть на спину задом наперед. Кобылица не смогла справиться с лихим наездником, и пообещала родить Ивану трех коней: двух редкой красоты скакунов и одного Горбунка, который Ивану будет верным товарищем.
Когда старшие братья увидали прекрасных коней, они уговорили Ивана продать их в столице, и тот согласился. По дороге Иван нашел перо Жар-птицы, и, несмотря на отговоры Конька-Горбунка, забрал его себе. В столице коней купил царь, пораженный их красотой. Но кони никого к себе не подпускали, кроме Ивана, и царю пришлось взять его на службу.
Начальник Ивана – спальник – очень завидовал ему, и хотел от него избавиться. Он доложил царю, будто Иван похвалялся достать Жар-птицу. Царь приказал Ивану немедленно принести к нему во дворец волшебную птицу, иначе ему не миновать казни. Конек-Горбунок утешил своего хозяина, пообещав ему помощь в поисках невиданной птицы. Вместе они отправились в путь, и, воспользовавшись советами, Конька-Горбунка, Иван поймал чудесную Жар-Птицу и привез ее царю.
Спустя время спальник вновь начал клеветать на Ивана, уверяя царя, будто тот похвалялся достать Царь-девицу, родственницу Месяца и Солнца. И вновь Конек-Горбунок пообещал хозяину выполнить это задание. Они прискакали на берег океана, где Ивану обманом удалось поймать Царь-девицу.
Царь, сраженный красотой Царь-девицы, захотел на ней жениться. Та согласилась, но только с условием, что получит перстень со дна океана. Это задание царь поручил Ивану, а Царь-девица попросила его заехать к Месяцу и Солнцу.
Добравшись до океана, Иван увидел огромного кита, на спине которого рос дремучий лес. Узнав, что Иван едет к Месяцу и Солнцу, кит попросил его замолвить за него словечко. Когда Иван с Коньком-Горбунком добрались до чертогов Месяца Месяцовича, он передал, что дочь его жива-здорова. Также Иван передал Месяцу просьбу кита, и тот сообщил, что все страдания его оттого, что он проглотил тридцать кораблей – как выпустит их на волю, так и получит свободу. Кит выпустил корабли и, в свою очередь, исполнил просьбу Ивана и достал ему перстень со дна океана.
Получив перстень, Царь-девица потребовала, чтобы царь перед свадьбой омолодился, искупавшись в котлах со студеной и кипяченой водой, а также в котле с кипящим молоком. Царь испугался, и решил вначале проверить это средство на Иване. И в этот раз помог Ивану верный Горбунок – он махнул хвостом, свистнул, и Иван без вреда для себя окунулся во всех трех котлах, став красивым сильным молодцем. Царь нырнул вслед за ним и тут же сварился. Царь-девица объявила себя царицей и вышла замуж за Ивана.
План пересказа
- Три брата.
- Прекрасная кобылица.
- Два красавца-скакуна и Конек-Горбунок.
- Служба у царя.
- Охота за Жар-птицей.
- Иван привозит Царь-девицу.
- В поисках перстня.
- Просьба кита.
- Встреча с Месяцем.
- Кит помогает достать перстень со дна океана.
- Купание в трех котлах.
- Свадьба.
Главная мысль
Большая удача иметь настоящего верного друга.
Чему учит
Сказка учит быть честными, добрыми, учит дружить и приходить на выручку своим друзьям. Кроме того, сказка учит реально оценивать свои возможности и достигать поставленных целей.
Отзыв
С надежным, верным другом можно преодолеть любые трудности, выполнить любые задания. Сказка показывает, что все мечты, даже самые смелые, сбываются. Нужно лишь верить в чудо, и оно обязательно произойдет.
Рисунок-иллюстрация к сказке Конек-Горбунок.
Пословицы
- Верный друг лучше сотни слуг.
- Ищешь помощи – сам другим помогай.
- Всякая невеста для своего жениха родится.
Что понравилось
Понравился ловкий, находчивый, неунывающий Конек-Горбунок и его отношение к Ивану, которому он помогал выкручиваться из непростых ситуаций.
Тест по сказке
- Вопрос 1 из 11
В каком году была написана сказка «Конек-горбунок»?</h3>
- <label>1832 г.</label>
- <label>1833 г.</label>
- <label>1834 г.</label>
- <label>1835 г.</label>
(новая вкладка)Используемые источники:
- https://skazkii.ru/analiz-skazki-konek-gorbunok-ershova-pavla-petrovicha
- https://kratkoe.com/literaturnyy-analiz-skazki-konek-gorbunok-ershova/
- https://my-soch.ru/sochinenie/analiz-skazki-p-p-ershova-konyokgorbunok-kratkoe-soderzhanie—xarakteristika-glavnyx-geroev—glavnaya-mysl—chemu-uchit
- https://nsportal.ru/detskiy-sad/raznoe/2020/03/12/analiz-skazki-ershova-konek-gorbunok
- https://obrazovaka.ru/chitatelskiy-dnevnik/konek-gorbunok.html