Чем различаются сказки жуковского и пушкина 4 класс

Различия между сказками пушкина и жуковскогоособенностьможно сказать, что сказки пушкина были новаторскими. они обрели истинно русское звучание и с течением

Различия между сказками Пушкина и Жуковского

Особенность

Можно сказать, что сказки Пушкина были новаторскими. Они обрели истинно русское звучание и с течением времени стали органичной частью нашей культуры.

Сказки Жуковского, «побеждённого учителя» Пушкина, остались чтением для любителей, они не так легки для восприятия и рассчитаны на качественное актёрское чтение.

Однако без переводческого и искусствоведческого гения Жуковского рождение сказок Пушкина было бы невозможно.

Жуковский дал Пушкину благодатную почву, творческую идею нового дерзания. В этом состоит уникальное значение его сказок для русской литературы.

Источник

Анализ сказки Спящая царевна Жуковского 5 класс

Жанровая направленность произведения представляет собой стихотворное литературно обработанное изложение сказочной легенды, заимствованной из европейского фольклора.

Сказка повествует об одной царской семье, в которой рождается долгожданная царевна, проклятая одной пожилой волшебницей, являющейся отрицательным персонажем произведения.

Достигнув шестнадцатилетнего возраста царевна засыпает вместе со всей своей свитой, уколов палец веретеном. Спасает из длительного сна царевну прекрасный принц, который впоследствии становится ее мужем.

Сюжетная линия стихотворения является несложной в виде расположения всех сюжетных элементов в прямолинейном виде.

Главной героиней стихотворения является царевна, представленная в образе красивой девушки, отличающейся черными кудрявыми волосами, тонким станом, алыми губами и белыми руками. Внешне царевна изображается в легком сарафане и сапожках, являющихся подтверждением народных представлений о женской красоте.

Все остальные немногочисленные персонажи сказки являются второстепенными, выступая в редком случае на передний план для развития событийных действий. Своеобразием системы образов стихотворения является присвоение имени только царю Матвею, поскольку все остальные герои называются нарицательными именами.

Отличительной особенностью стихотворения является его композиция, в которой значительная роль отводится пейзажным зарисовкам в виде оригинального и необычного описания сна и пробуждения дворцового сада.

Художественное оформление стихотворения отличается индивидуально-авторскими и народными особенностями в виде традиционных элементов, характерных для устного народного творчества, а также многочисленных эпитетов и оттенков народной речи.

Основными особенностями стихотворения являются наличие конкретного автора, форма неизменного письменного текста. Кроме того, среди персонажей произведения используется нетипичный для русского народного творчества образ рака-пророка, предсказывающего рождение царского дочери.

Финал сказки является типичным для данного литературного стиля и представляет собой победу добра над злом.

Какие бывают сказки

Сказки отличаются сюжетами и персонажами. Эти различия позволили ученым выделить три основных типа сказок. Рассмотрим каждый из них:

Сказки о животных

Сказки про животных возникли на заре становления общества, в период, когда человек присваивал продукты природы и имел покровителей в животном мире — тотемов. Чтобы спастись от хищников и добыть пропитание, людям нужно было применить ловкость, хитрость, изобретательность. Именно об этом рассказывается в сказках о животных.

То, что люди соотносили себя с определенными животными, отобразилось в некоторых именах сказочных персонажей: Михаил Потапович, Лиса Патрикеевна и т. д. Обычно в образах животных воплощались какие-то качества людей: жадность, глупость, жестокость, хвастовство, лицемерие, трусость и т. д.

К чему снится тигр: толкование по разным сонникам

Кадр из мультфильма «Маса мен Аңдар»: UGC

В сказках фигурируют как представители дикой фауны (лиса, заяц, волк, кобылица, конь и т. д.), так и одомашненные животные (собака, кот, гусь, петух, баран и пр.). Часто дружба и взаимовыручка прирученных животных противопоставлялись хищной натуре обитателей леса (русские сказки: «Кот, лиса, петух», «Лиса-повитуха», «Звери в яме»; казахские сказки: «Лиса, верблюд, волк, лев и перепелка», «Лисица и обезьяна», «Мечта голодного волка», «Ласточка и богомол» и пр.).

Эти сказки обобщали жизненный и трудовой опыт людей, выполняли важную дидактическую функцию — передавали знания от взрослых детям: учили, как нужно поступать в той или иной ситуации, как распознавать жестокого или хитрого человека, как ему противостоять, как правильно вести себя в обществе.

Сон с субботы на воскресенье: чего от него ждать

Волшебные сказки

Волшебная сказка отличается тем, что в ней действуют люди или персонифицированные силы природы, персонажи мифологии (Водяной, Солнце, Месяц, Ветер, Кащей Бессмертный, Баба Яга или мыстан и т. д.).

В них описываются фантастические события, которые раскрывают главный конфликт — противостояние добра и зла, правды и лжи, лукавства и искренности, силы и ума, жизни и смерти (например, из русского фольклора («Бой на Калиновом мосту», «Сивко-Бурко», «Волшебное кольцо») или казахского сказочного эпоса («Савраска», «Заговоренная девушка», «Три брата и прекрасная Айлу», «Три брата-странника», «Каражай» и пр.).

Стихи и сказки В.А Жуковского. Художественное своеобразие стихотворений и сказок В.А.Жуковского.

Жуковский родился 29 января (9 февраля) 1783 года, в селе МишенскомБелеевского уезда Тульской губернии.

Он был незаконным сыном помещика Афанасия Ивановича Бунина. Мать его — жившая в поместье Бунина турчанка Сальха, захваченная в плен в 1770 г при взятии крепости Бендеры. Отчество и фамилию будущий поэт получил от усыновившего его по просьбе Бунина мелкопомеченного дворянина Андрея Жуковского.

В Мишенском Жуковский провёл детские годы, будучи любим в семье Буниных, но рано почувствовал необычность своего положения.

Двусмысленность семейного положения Жуковского роковым образом отразилась на эмоциональной сфере его жизни. Несмотря на тяжесть личных переживаний и борьбу за счастье на которую ушла вся его молодость, Жуковский с ранней юности предано и с поразительным трудолюбием служил делу литературы. Сторонник Н.М. Карамзина, отстаивавшего современную проблематику и живой «разговорный» язык поэзии, Жуковский в 1808-1814 гг. — деятельный сотрудник (а в 1808-1809 гг. и редактор) журнала «Вестник Европы», ранее издававшегося Карамзиным. С 1815 г. он бессменный секретарь литературного общества «Арзамас», куда входил К.Н. Батюшков, П.А. Вяземский, лицеист А.С.Пушкин и многие другие. Литературный труд долго был для Жуковского во всех отношениях способом существования. Чтобы «устроить» поэта, не имевшего материальных средств, влиятельные друзья рекомендовали его при дворе, и в 1815 году он стал чтецом при императрице Марии Фёдоровне, а затем в 1862 году ему было поручено возглавить обучение и воспитание будущего наследника престола Александра II.

Либерал и вместе с тем монархист по своим воззрениям, а также унаследовав просветительские принципы, Жуковский считал себя обязанным сделать всё для образования наследника. Он пользовался доверием наследника и несомненно имел на него влияние (а так же в известной мере и на его мать). Благодаря его усилиям был освобождён от крепостной зависимости Т.Г. Шевченко, он систематически ходатайствовал за ссыльными декабристами.

Придворная служба отнимала много времени. Только в 1841 г., в связи с совершеннолетием наследника, Жуковский ушёл в отставку, рассчитывая вновь целиком посвятить себя литературе. В том же году он женился на Елизавете Рейтерн, юной дочери немецкого художника Е. Рейтерна, его старого приятеля. Он поселился в Германии, никак не предполагая, что разлука с отечеством станет вечной. Тяжёлые семейные обстоятельства (болезнь жены) заставляли его всё откладывать возвращение на родину.

Перед концом своей жизни Жуковский с семьёй решил переехать в Россию. Всё было готово и отъезд назначен на 14 июля 1815 года. Но роковым образом переезд не осуществился — поэта настигла полная слепота. Он не оставил свой литературный труд и даже изобрёл собственную «машинку». Чтобы иметь возможность продолжать писать. Остаток своей жизни Жуковский предполагал посвятить «Агасферу», «Илиаде», а также обработке и изданию сказок разных народов мира. Это не осуществилось.

Василий Андреевич Жуковский — «Это Колумб Руси, открывший ей Америку романтизма в поэзии» (Белинский) — представлял и в литературе для детей романтическое направление. В журналах и сборниках, предназначенный детям, печатать его баллады, поэмы элегии, отличавшиеся романтической настроенностью.

Он сочинил для маленьких читателей несколько песенок «Птичка», «Котик и козлик», «Жаворонок», «Мальчик с пальчик», которые были изданы отдельной книгой. Жуковский писал и переводил для детей песни, сказки («Сказка о царе Берендее», «Кот в сапогах» и другие), стихотворные повести («Две были и ещё одна», «Матео Фальконе» и другие). Он первый познакомил читателей со сказками братьев Гримм, поместив переводы нескольких сказок в журнале «Детский собеседник». Перевод «Одиссеи» Гомера поэт предназначал для юношества.

Создавая стихи для детей, Жуковский обращался к русскому фольклору. Игривые и шуточные песенки «Котик и козлик» и «Птичка» напоминают народные потешки и песенки.

Жуковский переводил и создавал большинство своих сказок для детей. Он первый познакомил детей с художественной поэтической сказкой, которая вошла в русскую детскую литературу.

Хотя огромное влияние на творчество поэта оказал Пушкин, все его сказки самобытны, с яркой романтической направленностью. В волшебных сказках Жуковский стремился поднимать нравственные проблемы. Добро и справедливость в его сказках всегда торжествуют над злодейством. Любовь, дружба, поиски счастья — основные мотивы его сказок.

Сказки Жуковского насыщены романтикой, в них много тепла, нежности, красочности, много добродушной иронии типичной для сказок Жуковского.

Творчество Жуковского обогатило русскую литературу тонкой передачей душевных переживаний. Он стремился к тесному соединению тем и образцов русской жизни, национальной манеры, письма с новейшими западноевропейскими тенденциями в поэзии.

В.А. Жуковским была создана — «педагогическая поэма» — книга, включавшая азбуку и арифметику, и написаны собственные художественные произведения, ставшие своего рода классикой в детской литературе. Это «Стихотворения, посвящённые Павлу Васильевичу и Александре Васильевне Жуковским» — детям поэта. Каждое стихотворение в этом небольшом цикле обладает художественными и педагогическими достоинствами.

Детские стихотворения Жуковского впервые увидели свет в 1852 г. в отдельном издании и с тех пор неизменно включаются в детские книги. Как поэт-романтик и человек, глубоко интересующийся вопросами воспитания и педагогики, Жуковский не мог в своём творчестве пройти мимо сказок.

Своеобразие творческой манер Жуковского-сказочника выразилось в тесном объединении традиций русского фольклора других народов. Это проявилось прежде всего в стиле сказочных переложений, и не всегда такое соединение было удачным: «Сказка о царе Берендее» написана гектамером — античным размером, размером «Илиады» и «Одиссеи», не подходящим для русской сказки. При передаче немецких сказок братьев Гримм и французских сказок Перро Жуковский использовал художественные приёмы и образы русского фольклора, что нередко приводило к поэтическим несоответствиям и нарушению художественного единства произведения.

Популярность сказок В.А. Жуковского была в своё время очень велика. Теперь опыт Жуковского-сказочника представляет преимущественно историко-литературный интерес. Многие из его оригинальных и переводных вошли в детское чтение. И это не случайно. Вопросы воспитания детей, проблемы теории педагогики, занимавшие Жуковского в течении всей жизни, нашли отражение и в его литературной деятельности.

( 1 оценка, среднее 4 из 5 )

  • Чем прочитанная вами бытовая сказка отличается от волшебных и от сказок о животных солдатская шинель
  • Чем путешествия обогащают личность декабрьское сочинение
  • Чем путешествия обогащают личность итоговое сочинение вступление
  • Чем прекрасна осень сочинение
  • Чем примечателен язык сказки премудрый пескарь