Чехов рассказы про чиновников

Произведения николая семеновича лескова многие читатели и по сей день ценят за реалистичность сюжетов и широкий круг затрагиваемых тем. писатель,

Произведения Николая Семеновича Лескова многие читатели и по сей день ценят за реалистичность сюжетов и широкий круг затрагиваемых тем. Писатель, не боясь, говорил о недостатках людей, их проблемах, не забывая, впрочем, и о положительных сторонах. Многомудрый Литрекон предлагает ознакомиться с анализом одного из рассказов автора под названием “Старый гений” по плану ниже. 

История создания

Произведение было написано Лесковым в 1884 году. Напечатано оно было в том же году в юмористическом литературно-художественном журнале “Осколки”, который издавался в Петербурге. Впоследствии в 1886 году “Старый гений” вошел в авторский сборник “Святочные рассказы”. Можно предположить, что идея для сюжета пришла из повседневности, так как ситуации, подобные описанной в рассказе, не являются редкими. 

История написания произведения «Старый гений» совпала с крайне плодотворным периодом в жизни писателя. В 1880-1890 он написал самые известные и громкие книги. Однако слава автора цензорам показалась дурной. С 1890 года Лескову было крайне сложно напечатать хоть что-нибудь из своего репертуара. Остросоциальная направленность его творчества не нравилась проверяющим организациям. И после большого успеха писателю пришлось довольствоваться борьбой за существование. Возможно, под влиянием нервного напряжения Лесков и скончался от приступа астмы в 1895 году.

Жанр, направление

“Старый гений” относится к жанру рассказа. Произведение небольшого объема (всего пять глав), на страницах рассматривается одна сюжетная линия (старушка хочет возвратить свои деньги), количество центральных и второстепенных персонажей ограниченно, и все они существуют для решения единственной проблемы.

Также присутствует стандартное построение сюжета: завязка (франт занимает большую сумму денег и избегает расплаты), основная часть (попытка вернуть пятнадцать тысяч рублей), кульминация (один герой утверждает, что способен помочь и действительно помогает), развязка (деньги наконец-то оказываются у истинной владелицы).

Из литературных направлений ближе всего реализм. Ситуации и конфликты вполне обычные, бытовые и возможны в действительности; герои типизированные. Действие происходит в конкретной исторической эпохе, которую можно угадать по различным деталям (здесь существуют помещики, обращение “сударыня” и многое другое, что характерно для Российской империи). 

Смысл названия

Смысл названия рассказа “Старый гений” раскрывается только под конец книги, когда автор вводит нового персонажа — Ивана Иваныча, который с помощью своей смекалки возвращает старушке-помещице ее деньги. Герой полностью оправдывает это прозвище, так как именно благодаря ему, казалось бы, непреодолимая проблема разрешается благополучно. 

И последними строчками Лесков объясняет, почему считает находчивого благодетеля по-настоящему талантливым:

«Человек, который нашелся — как уладить столь трудное дело, кажется, вполне имеет право считать себя в самом деле гением…»

Суть: о чем?

Начинается все с того, что один франт просит у пожилой помещицы дать взаймы крупную сумму. Та идет навстречу, закладывает свой дом и направляет оказавшемуся в беде знакомому необходимые средства в размере 15 тысяч. Тот, получив желаемое, пропадает.

Старушка посылает многочисленные письма, убеждая вернуть деньги, но не получает ответа. Тогда решает отправиться в Петербург, чтобы “похлопотать” лично. Там ей приходится просить полицию и крупных чиновников о помощи, но никаких положительных результатов это не дает из-за значимого положения обманщика в обществе. Совсем отчаявшись, героиня соглашается на предложение другого помещика низшего ранга, и тому удается справиться со злостным должником.

Справедливость восстанавливается, задолженность погашается. Счастливая старушка возвращается домой.

Главные герои и их характеристика

Характеристика главных героев в рассказе “Старый гений” поможет читателю лучше изучить рассматриваемое произведение:

  1. Старушка-помещица — героиня, вокруг которой разворачивается сюжет. Дает в долг крупную сумму денег — пятнадцать тысяч — “одному великосветскому франту”. Когда тот отказывается их возвращать, начинает активно искать пути решения возникшей сложности. Старушка, несмотря на почтенный возраст, оказывается очень деятельной. Ведомая целью — вернуть собственные средства — она обращается к совершенно разным людям и даже доходит до “высших”. Но и здесь получает отказ в содействии. «А если вы думаете, что мы его защищаем или нам его жалко, то вы очень ошибаетесь: ищите его, поймайте, — это ваше дело, — тогда ему “вручат”». Но несчастная женщина не сдается, и, в конце концов, все ее старания оказываются вознаграждены. Кроме готовности действовать можно отметить мягкость, доверчивость и доброту старушки. Долгое время она считает своего должника достойной личностью (“Я вам не поверю: он замотался, но человек хороший…”). Да и к ответственным лицам она идет почти что с мольбой, а не, например, требованиями и скандалами.
  2. Великосветский франт — безымянный должник и лжец. Происходит из богатой известной семьи, получает большие доходы с имений и службы, но при этом показывает свое бесчестие, жестоко обманывая героиню. Чувствует свою безнаказанность, так как полиция не может ничего с ним сделать из-за серьезных связей. Поэтому можно сделать вывод, что щеголь изначально не собирался возвращать занятые средства.
    Женат, есть дом, даже не скрывается от правосудия, свободно разгуливая по улицам. В нем воплощаются худшие черты богачей (эгоизм, безответственность, алчность, жестокость), его ненавидят все вокруг, но при этом он продолжает жить как ни в чем не бывало.
    Но и на него находят управу — грубая сила и возможность официального наказания заставляют его исполнить обязательства. «Тот — делать нечего — при свидетелях поданную ему бумагу принял и, чтобы освободить себя от обязательств о невыезде, немедленно же сполна и с процентами уплатил чеком весь долг свой старушке…».
  3. Иван Иваныч — находчивый чиновник низшего ранга, который берется решать самые сложные задачи. Выступает в роли благородного спасителя, способного справиться там, где не могут действовать представители власти. За свои услуги берет гораздо меньше, чем остальные — всего 500 рублей, но при этом его помощь наиболее эффективная. Этот человек совестливый, честный и целеустремленный. В его характере есть твёрдость и хитрость. Он умен и прозорлив, хорошо знает людей и свою работу. Перед нами мастер своего дела.

Темы

Одна из заметнейших в “Старом гении” тем — судьба “маленького человека”, вынужденного отстаивать свои права в равнодушном обществе. Кроме того, говорит Лесков об эгоизме, безнаказанности и наглости.
Но есть и положительные мотивы в рассказе. Это сострадательность помещицы и искреннее участие со стороны Ивана Иваныча. Тематика рассказа “Старый гений” подробно изложена в списке:

  • Тема меленького человека. Героиня не имеет больших связей и выгодных знакомств, поэтому ее права можно попирать безнаказанно. Закон никак не помогает ей защитить себя от мошенника, если он выше рангом. Но маленький человек Лескова не глуп и не слаб. Героиня идет к своей цели до конца и предпринимает множество усилий, чтобы найти управу на должника. И ей это удается благодаря упорству и силе духа. 
  • Доброта и ее последствия. Порой отзывчивые люди легко дают себя обмануть, ведь склонны верить всем, кого встречают на своем пути. Так произошло и с героиней, которая помогла, но не тому, кому стоило бы идти навстречу. В то же время именно отзывчивость главного героя помогла решить проблему и восстановить справедливость.
  • Профессионализм. Главный герой — мастер своего дела. Если он берется за случай, то делает все возможное для решения проблемы. Это умелый и опытный человек, который своими знаниями делает мир лучше и справедливее. 
  • Талант. Главный герой одарен и реализует талант в выбранной сфере. Этот созидательный труд полезен для всех. 

Тематика рассказа “Старый гений” может быть расширена. Если в этом есть необходимость, напишите об этом Многмудрому Литрекону в комментариях.

Проблемы

В основном, проблемы в рассказе “Старый гений” связаны с социальным статусом личности. 

  • Бездействие властей, нежелание привлекать к ответственности тех, кто богаче и имеет связи, безразличие высших чинов к делам простых людей, бесчестие — все это очень ярко показывается на примере персонажей рассказа. Полицейские оказываются совершенно бесполезными, так как не хотят навлечь на себя беду. Они ограничены в действиях, потому что боятся последствий. Да, служащие сочувствуют старушке, но при этом советуют не беспокоить обманщика, ибо он в любом случае сможет избежать наказания.
  • А вот в образе самого обманщика раскрываются пороки большой части общества — он не выплачивает долг, так как не привык этого делать. Он не чувствует себя обязанным кому-то, у него отсутствуют понятия морали и чести. Единственное, что для него имеет значение — собственное благополучие.

Основная идея

Затрагивая описанные выше проблемы, писатель отмечает, что иногда в этом мире официально решить что-либо очень трудно. Причины тому могут быть разные: от страха до обычного уклонения от работы. Тогда приходится действовать самостоятельно и, зачастую, очень нетипичными, даже суровыми способами. Смысл рассказа “Старый гений” состоит в том, что честные люди должны быть сплоченными и помогать друг другу в трудной ситуации. Только тогда можно вскрыть нарыв коррумпированной и парализованной государственной системы. Только тогда можно добиться справедливости и законности. Нельзя подходить к оценке действительности с формальной точки зрения. Важно проявлять человечность, отзывчивость, здравый смысл, которые всегда лучше укажут правильный путь, чем инструкции от начальства.

Главная мысль рассказа “Старый гений” состоит еще и в том, что сословное общество с жестким делением на касты становится источником несправедливости. Когда есть те, кто «равнее других», они всегда будут пользоваться своим неприкасаемым положением и обращать его во зло для всех остальных. Важно стремиться к тому, чтобы все люди были равны перед законом и имели равные возможности для правовой защиты.

Чему учит?

Хитрый франт, на первый взгляд, надежный мужчина — из известной семьи, не бедный, но все же он очень легко пользуется добротой пожилой помещицы. Его не волнуют чужие трудности, поэтому он не идет на добровольный контакт. Такие люди очень часто встречаются в реальном мире, поэтому не нужно забывать о том, что даже самый благочестивый с виду человек может быть подлецом. Вот о чем заставляет задуматься рассказ «Старый гений».

Еще Лесков воссоздает ситуацию для того, чтобы напомнить читателям одну важную мысль — излишняя доверчивость может привести к печальным последствиям. Старушка готова спасти того, кто к ней обратился, вот только ей помогать потом никто не стремится.

Чему учит рассказ «Старый гений»? Тому, что люди на посту должны руководствоваться моралью и здравым смыслом, а не табелью о рангах. Важно исполнять свой долг, а не трястись перед чинами и связями. Ведь сегодня великосветский франт ограбил чужую мать, а завтра придет к твоей.

Художественные особенности

Текст довольно понятен, но автор употребляет множество не совсем привычных слов для придания нужной атмосферы, погружая современного читателя в прошлое. Достичь этого удается благодаря просторечиям и разговорным словам (закорюка, насулила, иль, худо). 

Также встречаются устаревшие слова. Конечно, для того времени они считались обычными, но сейчас уже не пользуются популярностью. Среди подобных можно отметить следующие: уповала, мирволили, сударыня, саечник, питущий. Несложно заметить слова с измененной формой: полностию, притишил, испытуючи.

Из более знакомых литературных приемов здесь эпитеты (маленькая, бедная, страшная, хороший, огорченная), которые красочно описывают происходящее и позволяют понять внутреннее состояние персонажей. В речи же попадаются восклицательные и вопросительные предложения, придающие взаимодействию героев эмоциональность.

Критика

После публикации рассказ приняли хорошо. Произведения данного автора современники всегда называли очень глубокими и народными из-за описываемых проблем. 

Из минусов творчества, которые критики и другие писатели открыто обсуждали в 1880-х годах — излишняя витиеватость предложений. Лесков будто нарочно употреблял вычурные слова, часто изменяя их форму для придания особого стиля. Заметен этот уникальный язык и в “Старом гении”.

Автор: Инна Колокольникова

Урок литературы 6 класс.

«Смысл заголовка и роль художественной детали в рассказе А.П. Чехова «Толстый и Тонкий»».

Цель урока: на примере анализа и интерпретации раннего рассказа А.П. Чехова «Толстый и Тонкий» определить позицию Чехова гражданина-писателя и способы выражения этой позиции.

  • Дидактическая: отрабатывать навыки смыслового чтения с использованием приёмов словесного рисования, поиска ключевых слов и выделения художественных деталей в тексте;
  • Развивающие: сформировать умение обучающихся излагать своё мнение в учебном диалоге, аргументируя его, осознанно использовать речевые средства в соответствии с ситуацией общения.
  • Воспитательные: воспитывать толерантность, чувство собственного достоинства. Содействовать эстетическому воспитанию обучающихся на текстах художественной литературы.

Планируемые результаты:

  • Личностные: умение оценивать поступки литературных героев, опираясь на общечеловеческие нравственные ценности, осознавать свои черты характера в соотношении с поступками литературных героев.
  • Метапредметные: развитие операций логического мышления, навыков самоконтроля и взаимоконтроля, определение цели деятельности, последовательность действий, оценивание достигнутых результатов.
  • Предметные: знание фактов творческой биографии Чехова, умение определять авторскую позицию в тексте.

Оформление и оборудование: учебная презентация по теме урока, учебник по литературе, дидактические таблицы.

Ход урока:

  1. Установка на изучение рассказа:

Эпиграф к уроку:                                           «Подлинное искусство учит

 смеяться не над кривым носом,

 а над кривой душой».

Н. В. Гоголь.

Игровое задание: по картинкам на слайде определите произведение: щипцы – «Хирургия», бинокль – «Смерть чиновника», фото хамелеона – «Хамелеон», духи «Флёр д’ оранж» — «Толстый и Тонкий»

Вопрос: что общего между этими картинками? (Они все связаны с юмористическими рассказами А.П. Чехова)

— Какой рассказ мы с вами еще не читали?

  1. Чтение вступительной статьи в учебнике и анализ антитезы как художественного приема комического. (Перенесение; парадокс; несоответствие; словотворчество; возвышение низкого; снижение высокого.)

Ученикам предлагается рассмотреть иллюстрацию к роману М. Сервантеса «Дон Кихот» — два всадника взбираются на гору, Дон Кихот и Санчо Панса. 

Вопросы:

Обратите внимание на иллюстрацию. Что вы на ней видите?

— Что в облике героев вызывает улыбку? (Наряду с нелепостью каждой из фигур в отдельности — Рыцарь печального образа с медным тазиком на голове вместо шлема и его верный оруженосец, восседающий на осле, — смех вызывает их контрастное сопоставление: худого и длинного, на тощей лошади Дон Кихота и маленького толстого Санчо Панса верхом на осле.)

Такой прием контрастного сопоставления образов, понятий, противоположных ситуаций, любых других элементов литературного произведения называется антитезой. Возникновение антитезы восходит к начальным стадиям развития культуры, когда первичное восприятие мира как хаотического царства случайностей сменилось упорядоченной системой представлений, основанных на принципе двойственности: море — суша, небо — земля, свет — тьма, правый — левый. Мифы многих народов повествуют о первотворцах Вселенной — соперниках-близнецах, причем один из братьев создает все светлое, доброе и полезное, а другой — все темное, злое и враждебное человеку.

— Где мы с вами уже встречались с понятием антитезы? (Ребятам хорошо знакома антитеза в народных сказках. Часто антитеза выражена противоположными по смыслу словами — антонимами (на уроках русского языка уже знакомились с этим языковым явлением). В бытовых сказках, баснях, былинах нередко встречаются названия в форме антитезы: «Правда и Кривда», «Мужик и барин», «Слон и Моська») (автор намеренно создает антонимы (контекстуальные) для выражения своей позиции)

— Прочитаем название рассказа Чехова, попробуем определить смысл противопоставления слов-антонимов «толстый» и «тонкий»?

           3. Формулировка цели урока: Сформулируйте тему урока и запишите.

— Какую цель вы себе поставите? (Запись на доске)

Цель: определить авторскую позицию А.П. Чехова в рассказе «Толстый и Тонкий».

  1. Актуализация темы:

А) Вспомним, что именно мы уже знаем о биографии Чехова?

Б) Какие рассказы мы уже читали? Над чем в них смеется автор?

В) Сообщение ученика о создании рассказа «Толстый и Тонкий».

5. Изучение темы:

1. Комментарии учителя по чтению рассказа

2.  Читаем рассказ по ролям (с комментариями)

3. Словарная работа (работа с непонятными словами)

     херес — сорт дорогого вина;

     флёрдоранж — цветочный одеколон;

лютеранка — исповедует веру, распространённую в Германии;

Герострат — житель древнегреческого города Эфеса, сжёгший храм Артемиды, чтобы его имя помнили потомки;

Эфиальт —  (предатель) — сын Эвридема, изменнически указавший персам обход в Фермопильском ущелье;

приватно — неофициально;

коллежский асессор — один из младших рангов чиновников;

статский советник — ранг чиновника среднего звена;

тайный советник — один из высших рангов чиновников, соответствующий генералу в армии.

4. Анализ рассказа, изучение и интерпретация художественных деталей:

1) Композиция рассказа. Ребята, работаем в парах. Консультант и консультируемый.

— Рассмотрим композицию рассказа «Толстый и Тонкий», какие композиционные части вы выделите в рассказе?

Композиционные особенности:

Завязка – встреча двух школьных друзей.

Развитие действия — разговор на перроне.

Кульминация – новость о должности Толстого.

Развязка – расставание чужих друг другу людей.

— Каким глаголом автор описывает состояние героев в начале и в конце рассказа? (В основе изучения произведения — анализ композиции рассказа и поиск отличий в первой и последней частях текста. В начале и в конце А. П. Чехов использует слово ошеломлены.)

Каково значение слова «Ошеломлены» и его происхождение? (Работа с этимологическим словарем: Искон. Суф.-преф. производное от шелом «шлем». См. шлем. Ошеломить буквально — «сбить с врага шлем».)

— Опишите состояние ошеломления?

— Прочитайте фрагмент начала и конца рассказа, найдите слова, описывающие состояние ошеломления, сравните их. Сделайте вывод?

5. Система персонажей:

 = Прочитайте в начале рассказа описания героев. Как вы себе их представляете? Какие детали привлекают ваше внимание?

Работа в парах: Заполнение таблицы в парах

Толстый

Тонкий

Имена

Михаил

Порфирий

Кличка в гимназии

Герострат

Эфиальт

Портрет

Толстый, пахло хересом и флердоранжем

Тонкий, пахло ветчиной и кофейной гущей.

Должность

Тайный советник

Коллежский асессор

Качества характера

«— Ну, полно! — поморщился толстый.— Для чего этот тон? Мы с тобой друзья детства — и к чему тут это чинопочитание!»

Тонкий вдруг побледнел, окаменел…

«— Я, ваше превосходительство… Очень приятно-с! Друг, можно сказать, детства и вдруг вышли в такие вельможи-с! Хи-хи-с.»

— Как вы думаете, почему у героев нет фамилий? Почему он даёт им определения «тонкий» и «толстый»? (А. П. Чехов не дает главным героям рассказа фамилий, тем самым подчеркивая типичность ситуации и отношений в мире чиновников.)

— О чем говорят детали в описании героев? (В авторских характеристиках — ирония и в общем-то нелицеприятные характеристики персонажей. Толстый — губы, «подернутые маслом, лоснились, как спелые вишни» (непоэтическое сравнение), пахло от него вином и одеколоном (разве можно предположить, что он чиновник высокого ранга?). Тонкий «был навьючен узлами» и пахло от него едой. Оба были «приятно ошеломлены» неожиданной встречей. Принципиального различия в героях, кроме внешности, мы пока не видим, хотя замечаем ироническое отношение автора к обоим персонажам.) – Тяга к материальному.

— Кто еще из героев присутствует в рассказе? (Жена Тонкого Луиза и сын Нафанаил).

— Как Тонкий говорит о своей семье в начале рассказа и в конце?

— Какую роль они играют в повествовании? (Эти герои такие, как и Тонкий, они усиливают образ чинопочитателя и подхалима).

Тонкий очень гордится тем, что у него есть семья, жена и сын-гимназист, все в его жизни как положено, по правилам. Особенно тонкий гордится немецким происхождением своей жены, поэтому он все время повторяет: «А это моя жена, урожденная Ванценбах… лютеранка…» Однако повторяет он это с разной интонацией: в первом случае с гордостью, во втором — с самодовольством, в третьем — с надеждой, что хотя бы это (что жена лютеранка) ему зачтется и толстый не будет гневаться.

—  Может быть, толстый действительно в какой-то момент спровоцировал такое поведение тонкого и их различие было заметно еще в детстве? — Посмотрим, как характеризуют героев их общие воспоминания? (Толстый «был красавец»,прожег когда-то в школе казенную книжку папироской, т. е. не отличался особенным прилежанием. Тонкий «ябедничать любил», толстый называет его ласково «голубчик мой» и рад встрече. Друзьями были.)

И вдруг (это слово есть у Чехова) тонкий, узнав о чине толстого, преображается.

— Как автор показывает изменения в поведении героя? (рядом глаголов: побледнел, окаменел, искривилось, съежился, сгорбился, сузился…

— Какие звуки есть во всех этих словах? Имеют ли они какие-то особое значение?  Какой звук они напоминают? (обилие приставок с- дает и звуковой эффект (как будто бы сдулся, стал незаметным и мельчайшим, затем — «приятно-с…»)

— Проанализируем значение слов? (автор подчеркивает постепенность и одновременность действий).

— А что происходит с его семьей?  А жена и сын стали еще длиннее. Тонкий уже не гордится собой (вместо хо-хо хи-хи-с). И все эти изменения оттого, что толстый произнес слово тайный — волшебное слово, повлекшее такие трансформации человека. И вот он уже называет толстого не Миша, не милый мой, не друг) детства, а ваше превосходительство и заново представляет ему жену и сына уже с подобострастием и дрожанием в голосе.

      — Как же это воспринимает толстый? (Толстый никак не ожидал от друга детства, что у того на лице появится «столько благоговения, сладости и почтительной кислоты».)

      Зато семейство тонкого испытало то ошеломление, которое будут помнить всю жизнь: они разговаривали с самим тайным советником, осчастливленные, они, видимо, еще несколько минут будут стоять на перроне.

  1.  Физкультминутка. Встаньте из-за парт.  Попробуем обыграть эту ситуацию.

1 вариант представит себя в образе Толстого, а 2 вариант – в образе тонкого. Поприветствуйте друг друга.

Наклонитесь в сторону друг друга.

Улыбнитесь.

7.  Словесное рисование.

— Попробуем устно нарисовать портреты тонкого и толстого в начале и в конце рассказа.

      (Толстый — невысокого роста, кругл, идет брюхом вперед, масляные губы, румяные щеки, довольный собой, на лице удивление при виде тонкого. Тонкий — высокий, явно выше толстого, худенький, сухопарый, может быть, с длинным носом, который он высоко задирает, ведь рядом жена-лютеранка, бодро несет узлы и чемоданы.

      В конце рассказа толстый не улыбается, на лице — разочарование, может быть, пожимает плечами. Тонкий так сгорбился, что стал ниже ростом, теперь вровень с толстым, если не ниже его, не знает, куда деть руки, на лице подобострастная улыбка, во взгляде восторг и глупое удивление.)

8. Выводы: Комический эффект в произведении создается переводом антитезы «толстый и тонкий» из области внешнего описания героев в область социальных отношений: толстый друг значительно превосходит по чину своего тонкого приятеля.

            В конце рассказа «ошеломлены» уже не приятели от неожиданной встречи, а вся семья тонкого — признак всеобщего ошеломления общества от невиданных высоких чинов. Смех А. П. Чехова в этом рассказе не лишен грустных ноток: это насмешка над страшной силой подхалимства.

     9.  Сравнение вариантов текста: первого варианта рассказа, опубликованного в журнале «Осколки» в 1883 году, и рассказа в окончательной редакции. Приведем фрагмент текста ранней редакции. (ученикам текст раздается в распечатанном виде).

      — Ну, как живешь, друг? — спросил толстый, глядя на друга. — Служишь где? Дослужился?
      — Служу, милый мой! Коллежским асессором уже второй год и Станислава имею. Жалованье плохое… ну, да Бог с ним! Жена уроки музыки дает, я портсигары приватно из дерева делаю. Отличные портсигары! По рублю за штуку продаю… Если кто берет десять штук и более, тому, понимаешь, уступка… Пробавляемся кое-как. Служил в департаменте «Предисловий и опечаток», а теперь сюда переведен секретарем по тому же ведомству… Здесь буду служить. Начальник, говорят, скотина; ну, да черт с ним!.. Уживусь как-нибудь. Однофамилец он твой. Ну, а ты как? Небось, уж статский? А?
      — Так-с… Так это вы, стало быть, секретарем ко мне назначены? — сказал басом толстый, надувшись вдруг, как петух. — Поздно, милостивый государь, на службу являетесь… Поздно-с…
      — Вв…вы? Это вы?.. Я, ваше превосходительство…
      Тонкий вдруг побледнел, но скоро лицо его искривилось во все стороны широчайшей улыбкой… Сам он съежился, сгорбился, сузился. Его чемоданы, узлы и картонки съежились, поморщились… Длинный подбородок жены стал еще длинней; Нафанаил вытянулся во фрунт и инстинктивно, по рефлексу, застегнул пуговки своего мундира…
      — Я, ваше превосходительство… Очень приятно-с! Друг, можно сказать, детства и в такие магнаты-с! Хи-хи-с…
      — Не следует опаздывать-с…
      — Извините-с, ваше — ство, не мог к сроку прибыть-с, потому жена, вот, была больна… Луиза вот… лютеранка…
      — Надеюсь, милостивый государь, — сказал толстый, подавая тонкому руку. — Надеюсь… Прощайте… Завтра на службу прошу…
      Тонкий пожал три пальца, поклонился всем туловищем и захихикал. Жена улыбнулась… Нафанаил шаркнул ногой и уронил фуражку. Все трое были приятно ошеломлены. (
Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем. В 30 т. — М., 1975. — Т. 2. — С. 438—440.)

  — Почему в первом варианте рассказа заискивание Тонкого является вынужденным? (В первом варианте рассказа толстый начальственным окриком останавливает фамильярный тон приятеля).

— Почему А. П. Чехов в окончательной редакции снял необходимость тонкого заискивать и сделал толстого благодушным, а не спесивым?

10.  Итоги урока:

Итак, мы еще шире приоткрыли дверь в мастерскую Чехова.

— Есть ли что-то поучительное в рассказе А.П. Чехова? Чему же хотел научить Чехов вас своим рассказом? (Антон Павлович Чехов хотел, чтобы «люди были людьми и жили по-человечески») 

11.  Домашнее задание:

Подготовка инсценировки разговора толстого и тонкого на перроне: класс разделить на группы в соответствии с ролями — толстый, тонкий, жена тонкого, Нафанаил.

Перечитайте рассказ. Подготовьтесь играть героев, продумайте их мимику, жесты и движения.

План

1. Каков он чеховский маленький человек?

2. «Футлярный человек» в творчестве Чехова

3. Маленький человек, вызывающий сочувствие

Образ маленького человека является одним из важнейших для русской литературы, пронизанной идеей справедливости как базисной нормы человеческих взаимоотношений.

Образ маленького человека в рассказах Чехова также нашел свое зримое выражение. А.П.

Чехов вообще полон внимания к личности того, на которого мало кто обращает внимания в виду его низкого служебного положения или отсутствия образования.

Маленький человек живет в рассказах и драматических произведениях писателя, напоминая окружающим людям о милосердии, сострадании и терпении.

Каков он чеховский маленький человек?В первую очередь, маленький человек у Чехова очень разный.

Он может быть смешным и ничтожным (как в рассказе «Смерть чиновника», герой которого Червяков умирает от переживаний, нечаянно чихнув в театре на генерала); может быть добрым и честным неудачником (как Петя Трофимов – «вечный студент» из «Вишневого сада»); может быть внешне вполне благополучным человеком, но мучающийся каким-нибудь сильным переживанием (как герой рассказа «Дама с собачкой» Гуров, влюбившейся в провинциальную даму и не могущий погасить в себе страсть к ней); может быть мальчиком на побегушках Ванькой, сочиняющим письмо своему дедушке, которое никогда не дойдет до адресата.

Во многих и многих рассказах Чехова мы встречаем образы «маленьких людей». Но каждый «маленький человек» имеет свою душу, имеет свои желания и даже способности, которые он так и не смог реализовать.

«Футлярный человек» в творчестве Чехова

Маленький человек в произведениях Чехова часто предстает перед нами в образе «футлярной личности», то есть того, кто при жизни уже потерял свою человеческую душу, осталась лишь оболочка – никому не нужный футляр. С таким человеком мы встречаемся на страницах знаменитого рассказа «Человек в футляре».

Герой этого рассказа преподаватель гимназии Беликов всю жизнь сознательно закрывает себя от людей: он одевается так, как будто прячет себя в маленький футлярчик, он построил себе такой же дом-футляр, наконец, умерев, он также ложится в гробовой футляр. Не понятно, зачем жил такой человек на земле? Ведь он никого не сделал счастливым, никому не помог?! Жил и всю жизнь прятался от людей. Незавидная участь.

Те же хитросплетения сюжета, повествующее о футлярном маленьком человеке, встречаем в рассказах «Крыжовник» и «Ионыч». В первом из них главный герой ограничивает себя одной мечтой – о саде с растущем в нем крыжовником.

Он делает все, чтобы достичь своей цели, но добившись ее, не понимает, что сам загнал себя в «футляр», потерял живую связь с людьми. Во втором рассказе главный герой – доктор Ионыч, попав в провинциальный город, постепенно замыкается в себе: расстается с иллюзиями юности и становится циничным человеком.

Другой чеховский доктор из рассказа «Палата № 6» – доктор Рагин, работая с душевнобольными пациентами, постепенно отказывается от выполнения своего врачебного долга. Доктор замыкается в себе, перестав обращать внимания на страдания людей, которым он призван оказывать помощь.

В итоге такого замыкания в собственном футляре доктор теряет рассудок и оказывается в своей же палате в роли пациента. Не сумев выдержать унижений, он скоропостижно умирает.

Следует отметить, что писатель достаточно критично оценивает образ своего «футлярного маленького человека», полагая, что такие люди делают свою жизнь скучной и неинтересной по собственной воле. Они становятся «маленькими» потому, что начинают жить своими мелкими заботами, угождая только себе и своим желаниям.

Маленький человек, вызывающий сочувствие

У Чехова маленький человек может вызывать и искреннее сочувствие. Следуя традиции Достоевского, писатель рассказывает нам о людях, которые становятся жертвами судьбы, но не теряют при этом своего человеческого лица.

Таким перед нами предстает герой рассказа «Тоска» кучер Иона, который потерял накануне сына и хочет выговориться перед каким-нибудь пассажиром, чтобы немного облегчить свои страдания. Однако люди равнодушны к переживаниям старого кучера.

Тогда он обращается к своей лошади, рассказывая ей о своей душевной боли.

Маленький человек в рассказах Чехова (на примере рассказа «Тоска»)

Или другое произведение писателя – рассказ «Студент», повествующий о бунте маленького человека. Главный герой этого рассказа семинарист Иван пришел к внутреннему отчаянью, он готов порвать с миром христианской нравственности и веры, к которой был приучен с детства. В страстную неделю вместо посещения храма Иван пошел на охоту.

Возвращаясь в нее, он подошел к костру, около которого грелись две вдовые женщины. Старшая вдова стала спрашивать Ивана о событиях евангельской истории, и студент почувствовал живую связь прошлого и настоящего, понял, что даже он – маленький человек – может рассчитывать на утешение в Христовом царстве правды и высшей справедливости.

Для Чехова очень важна личность человека, недаром писатель настоятельно советовал своим друзьям: «Берегите человека».

Для каждого из нас необходимо в течение всей жизни суметь сохранить в себе совесть, сострадание к людям, стремление к высшим нравственным ценностям.

По Чехову маленький человек может стать человеком с большой буквы, независимо от того, какое социальное положение он будет занимать, если сохранит свою душу, сохранит в себе живую связь с людьми.

И напротив, если человек будет замыкаться в себе, в мире собственных иллюзий и желаний, то какое бы положение он не занимал, он станет «футлярным» человеком, потерявшим свою душу.

Образ маленького человека по-разному понимается в творчестве Чехова. Маленький человек может быть таковым только внешне, по своему положению в обществе. А может быть мелким человеком именно внутренне. И тогда не важно, какой пост он занимает. Все равно такой человек остается личностью в «футляре».

  • 5. Смешное и грустное в рассказах Чехова
  • План
  • 1. «Смех сквозь слезы» в ранних рассказах писателя
  • 2. Смешное и грустное как отражение несовершенства человеческого мира
  • 3. Прием грустной иронии как основа композиции чеховских произведений

А.П. Чехов давно уже является признанным мастером отечественной литературы, объединившем в своем творчестве мягкий лиризм, любовь к человеку, педагогичность и добрый юмор. Смешное и грустное в рассказах Чехова переплелись между собой. С одной стороны, читатель часто смеется над поведением героев писателя, а с другой стороны, видит в их поступках отражение собственных пороков и недостатков.

«Смех сквозь слезы» в ранних рассказах писателя

Мягкий и грустный юмор – это характерная черта практически всех произведений Чехова. Проявилась она уже в его ранних рассказах.

Например, знаменитый рассказ «Лошадиная фамилия», который заставляет читателя искреннее смеяться, наблюдая, как нерадивый отец семейства вместе со всеми домочадцами пытается разгадать «лошадиную фамилию» зубного врача. Однако даже за этой веселой сценой стоит некоторая авторская грусть: люди впустую проводят свое время, интересуясь не человеком, а только его нелепой фамилией.

То же самое мы встречаем в рассказе «Смерть чиновника».

В нем передается судьба мелкого чиновника Червякова, совершившего оплошность (чихнувшего в театре на лысину генерала) и умершего от переживаний по этому поводу. Сама атмосфера рассказа юмористическая, но в конце произведения читатель испытывает чувство горечи: главный герой умирает от собственного страха, причины которого на самом деле ничтожны.

Смешное и грустное как отражение несовершенства человеческого мира

Смешное в рассказах Чехова всегда стоит на первом плане, а грустное прячется за этим фасадом. Так происходит в не менее известном рассказе «Хамелеон».

Главный его герой отдает диаметрально противоположные приказания насчет маленькой собачонки, доставляющей прохожим неудобства, в зависимости от предположений людей из толпы, кому принадлежит эта собачка: человеку бедному или богатому и знатному.

Подобострастие «хамелеона» вызывает у читателей искренний смех, однако это тоже смех сквозь слезы. Ведь многие люди ведут себя также двулично, подобострастно и лживо.

Похожую сцену наблюдаем и в рассказе «Толстый и тонкий». Случайная встреча двух товарищей, учившихся когда-то вместе в гимназии, на первых порах выглядит весьма душевно, пока речь не заходит о служебном положении «тонкого» и «толстого» господина.

Оказывается, что «толстый» товарищ занимает пост гораздо выше «тонкого». После того, как это обстоятельство выясняется, никакой душевный разговор уже невозможен. Прежние приятели расходятся друг с другом, потому что в мире фальши и ложной славы они не могут общаться на равных.

Читатели этого рассказа не могут сдержать улыбки, при изучении такой сцены, однако, это улыбка грустная.

Те же коллизии сюжета встречаем в рассказе «Злоумышленник». Читатели прекрасно понимают, что мужичок, снимавший гайки с железнодорожного полотна, чтобы с их помощью ловить рыбу, вовсе не является опасным преступником. Сцена его допроса выглядит смешно.

Однако читатель смеется и жалеет этого безграмотного героя, который может сильно пострадать за свое вынужденное невежество.

В этом рассказе проявилась еще одна характерная черта чеховских произведений: в них очень часто говорится о том, что люди из интеллигенции, обладающие властью и имеющие образование, не готовы слушать и понимать то, чем живет простой народ. Сословия разделяет пропасть, мешающая человеческим взаимоотношениям.

Прием грустной иронии как основа композиции чеховских произведений

Грустное в рассказах Чехова находит свое подтверждение в том, что сама жизнь несовершенна. Однако писатель учит нас преодолевать это несовершенство обращением к доброму и мягкому юмору. Сам Чехов, по воспоминаниям современников, много шутил, однако, шутки у него тоже получались грустные.

Именно писателю принадлежит такая афористичная, но наполненная тоской фраза: «Замечательный день сегодня. То ли чай пойти выпить, то ли повеситься». Правда, не всегда он был столь бескомпромиссен.

Есть и другие его более светлые высказывания. «Пахнет осенью, – писал Чехов в одном из писем другу. – А я люблю российскую осень. Что-то необыкновенно грустное, приветливое и красивое.

Взял бы и улетел куда-нибудь вместе с журавлями».

Чехов часто использует прием грустной иронии в своих произведениях, но эта ирония целительна сама по себе: она помогает читателю взглянуть на мир человеческих взаимоотношений как бы со стороны, учит думать, чувствовать и любить.

Часто литературоведы сравнивают смешные и грустные рассказы Чехова с осколками разбитого зеркала, имя которому сама жизнь. Читая эти произведения, мы видим в них отражение самих себя, поэтому мы сами становимся мудрее и терпеливее.

Образ маленького человека в произведениях Чехова

Маленький человек живет своей маленькой жизнью не только в реальности. Он перешел на страницы романов, рассказов и уже оттуда выглядывает своими маленькими глазками, боясь выйти в открытый космос. И самые яркие их выходы, те незабываемые, о которых читатель не раз вспоминает, которые он цитирует и пытается сберечь в памяти, несомненно, припадают на творчество Антона Павловича Чехова.

В творчестве Чехова это едва ли не основной герой. В сатирических рассказах автора этот персонаж проявляется особенно ярко. Чехов переосмыслил этого человека, его роль в окружающем мире.

Он не оскорблен, он не обижен. Но вместе с тем, что-то есть грустное в его глазах, своя атмосфера во взгляде, и, да, его хоть и обижают, но он настойчивый, агрессивный, иногда он пытается устрашать окружающих. А еще, есть моменты, когда он какой-то до боли смешной.

Давайте откроем свои души, вытащим их из футляров и посмотрим на мир иначе, найдем следы маленького человека на этой большой планете. Об ином футляре говорит Чехов, когда пишет свой рассказ с подобным названием «Человек в футляре». Главный герой даже, кажется, доволен, своим положением маленького человека.

Да и чем этому человеку его положение, собственно, должно не нравиться? Он же сам создал свой мир, из которого не хочет уже уходить. Маленькое счастье для этих маленьких людей в этом внутреннем мире и заключается. Для них все равно, что о них думают окружающие. И может в этом они и правы? Всю свою жизнь Беликов проводит в футляре.

Фуфайка, темные очки, и уши, заложенные ватой — все спрятано от людей. Но в футляре также и зонтик, и часы, и нож. А дом Беликова похож на один большой футляр. Он мечтал о нем — он его себе создал. Весь город в страхе от странностей этого человека, но он этого совсем не понимает.

Да и все «маленькие» люди не совсем заботятся о том, как они своим поведением влияют на других жителей этого города, этого мира, что видно из необдуманных поступков героя рассказа «Злоумышленник».

Есть в них что-то трагическое, в этих образах, и вместе с тем настолько смешное, что уже и не знаешь, смеяться тут, или плакать. Смерть для Беликова была воплощением его идеала.

Не потому ли в гробу у него было «кроткое, приятное, даже веселое» выражение лица? Он оказался в том главном футляре, о котором мечтал всю жизнь.

Если в жизни он этот футляр постоянно надевал на себя сам, то смерть дала ему отличную возможность, положив его в футляр, оставить там навсегда.

Маленькие люди ходят не спеша во многих Чеховских произведениях. Они живут, влияют на других даже своей бездеятельностью. Идеальным примером может послужить Червяков из рассказа «Смерть чиновника» и его настойчивая суета перед генералом Бризжаловым. Порфирий, известный как Тонкий из рассказа «Толстый и тонкий» также показывает типичную реакцию маленького человека.

Очумелов, маленький герой рассказа «Хамелеон», тоже хочет спрятать себя поглубже от внешнего мира, но немного другим путем. Он, как ящерица, как хамелеон, что меняет цвет, зависимо от того, в какую среду попадет. Он — человек без принципов, в какую ситуацию попадает — так себя и ведет.

В этом маленьком человеке постоянно идет борьба внутри самого себя, и, иногда, кажется, что уже невозможно угадать, какого цвета станет он сейчас — в кого претворится, чтобы ему было выгодно. Он поменяет отношение к щенку только узнав, что хозяин его другой.

Очумелов мечется между тысячами своих «я», так и не находя, не показывая того, единственного и настоящего. Не исключено, что его и нет.

Маленького человека частенько угнетают, обдирают и унижают, что видно на примере гувернантки из рассказа «Размазня». Поднятая в этом лаконичном произведении проблема заключается в том, что человека маленьким делает не он сам, но социум и общество порождает такие шаблоны поведения.

Но маленького человека в сочинениях Чехова не всегда жалко. Иногда эти отрицательные качества, которые в них заложены, и принимать не хочется.

Ведь кто будет одобрять чинопочитание и ограниченность мысли? Кому понравится неискренность и корыстолюбие? Но маленькие люди живут не только на страницах рассказов. Каждый из них вечером приходит домой, садится в свой футляр, и закрывается там до лучших времен.

А иногда он сидит в этом футляре всю жизнь. И, правильно ведь заметил Чехов: «А сколько еще таких человеков в футляре осталось, сколько их еще будет».

  • Анализ рассказа А.П. Чехова «Ионыч»

  • «Тоска», анализ произведения Чехова, сочинение

  • «Смерть чиновника», анализ рассказа Чехова, сочинение

  • «Толстый и тонкий», анализ рассказа Чехова

  • «Крыжовник», анализ рассказа Чехова, сочинение

  • «О любви», анализ рассказа Чехова

  • «Дама с собачкой», анализ рассказа Чехова

  • «Хамелеон», анализ рассказа Чехова

  • «Студент», анализ рассказа Чехова

  • «Злоумышленник», анализ рассказа Чехова

  • «Вишневый сад», анализ пьесы Чехова

  • «Каштанка», анализ рассказа Чехова

  • Как вы понимаете термин «футлярный человек»?

  • «Хирургия», анализ рассказа Чехова

  • «Палата №6», анализ повести Чехова

По писателю: Чехов Антон Павлович

3629. Образ и характеристика Ионы в рассказе Тоска Чехова Русский язык

Основным персонажем произведения является Иона Потапов, представленный писателем в образе бедного крестьянина, зарабатывающего себе на жизнь в Петербурге, служа простым извозчиком.

Иона описывается в рассказе в качестве немолодого мужчины, отличающегося худосочным телом и изорванной старой одежонкой.

Характерными чертами героя произведения являются его беззлобность, доброта и безобидность. Он является забитым, покорным и робким человеком, неспособным дать отпор хамству и пренебрежению со стороны других людей.

Иона давно овдовел, имеет в деревне дочь Анисью, а недавно похоронил горячо любимого сына, по которому сильно грустит и тоскует. Он постоянно нуждается в том, чтобы высказаться кому-либо накопившийся на сердце груз, но окружающие его люди относятся к извозчику с равнодушием и холодностью, не желая выслушивать душеизлияния старика.

Седокам, которые озабочены собственными проблемами, совершенно наплевать на то, что творится в сердце старого Ионы, поскольку они не отличаются чувством сострадания. Иона пытается выговориться, обратившись к молодому извозчику, работающему рядом с ним и проснувшемуся от жажды, однако и тот остается глухим к душевным порывам старика.

В какой-то момент состояние потребности бедного Ионы в стороннем сострадании и поддержке приводит старика к тому, что он облегчает свою душу своей молчаливой лошади, найдя в ней то, что не смог найти в окружающих людях.

Иона рассказывает своему невольному слушателю, являющемуся единственным живым существом, не отвернувшимся от него, о своей жизни в деревне, об оставленной там дочери, о тяжелом заболевании сына и его похоронах. И старику совершенно все равно, что лошадь не может выразить свое сострадание к нему в виде охов и ахов.

Он знает, что лошадка является его верным и надежным другом, неспособным предать его и оставить в трудную минуту.

В лошади Иона находит свое утешение душевных страданий и мучений, делясь с ней своим одиноким и печальным криком, идущим из глубины его сердца, который разбивается о черствость и равнодушие людей, отказавших старику в поддержке и сострадании.

Повествуя о душевной тоске пожилого крестьянина Ионы, писатель раскрывает проблематику одной из насущных человеческих проблем, заключающейся в отсутствии в современном мире простого человеческого тепла неравнодушия и искреннего сочувствия и участия.

Вариант 2

Антон Павлович Чехове известен как автор миниатюрного рассказа. Сам он при жизни своей говорил: «Краткость – сестра таланта». Рассказ «Тоска», который появился в 1886 году, полностью вписывается в эти рамки.

Центральным героем произведения считается крестьянин по имени Иона. Он работает извозчиком в Петербурге. Вероятно, Иона проживает и работает на земле в селе, а в город приезжает подзаработать денег. Такое явление было вполне себе приемлемым среди бедного крестьянского люда.

Иона мужчина в возрасте. Об этом Чехов дает понять читателю, называя своего героя «стариком».

Иона, какими обычно были все крестьяне, беден. Он носит старую одежду. Его лошадь слабая и тощая, вечно голодная, малоподвижная, как и сам Иона.

Пару дней назад у извозчика произошла огромная беда – у него умер сын. Старику не может не с кем обсудить о своей трагедии. Это очень тяжелая ситуация. «Был пьющий, оттого и помер» — говорят вокруг совершенно чужие люди.

Иона пытается поговорить с попутчиками, но всем безразличны душевные его муки. Они равнодушны к терзаниям окружающих людей. В конечном итоге, единственное живое существо, с которым смог поговорить извозчик – его лошадь.

Антон Павлович Чехов делает акцент на том, что люди злы, жестоки и не хотят выслушивать никого потому, что у каждого есть свои проблемы, обиды и причины расстраиваться.

Образ Ионы – образ маленького человека, типичного героя чеховских рассказов. Таких как он много. Бедный крестьянин, без денег, работающий за копейки извозчиком в городе. Ничего не поделаешь. Конечно, если бы у старика были деньги, то он непременно сделал бы все возможное, чтобы вылечить свою кровиночку.

У Ионы есть дочь Анисья. Он вдовец, так как его жена умерла.

Иона человек застенчивый и спокойно относится к хамству со стороны своих седоков, которые обзывают и даже бьют его.

Иона доброжелательный и приветливый человек, несмотря на то, что другие отвечают ему грубостью на доброту. Это читается в разговоре извозчика и дворника.

Рассказ «Тоска» повествует о бренной участи маленького человека в этом мире.

Сочинение на тему Иона

Произведения А.П. Чехова описывают все грани жизни.

Здесь проблемы праздной аристократии, любовные перипетии молодежи, муки творчества художников и поэтов, сомнения интеллигенции, жажда перемен в обществе и жизнь маленького человека.

Все сословия и болезни социума затрагивает писатель. Поэтому пьесы и рассказы прозаика по-прежнему актуальны, находят своего читателя, а число поклонников творчества только растет.

Рассказ А.П. Чехова «Тоска» полностью соответствует своему названию. Он о жестоком, беспросветном горе простого человека. Книга о людском равнодушии друг к другу. По-мнению, драматурга: «Равнодушие – это паралич души». Будучи, врачом от литературы он ставит беспощадный диагноз.

На страницах «Тоски » мы встречаем Иону Потапова. Бывший крестьянин, а теперь извозчик, пожилой, несчастный человек. Дело у него не клеится. Он убит горем.

А потому, заметает его снегом, а герой сидит в своих мыслях, без движения. Лошадка его тоже не двигается, ей тоже тяжело. Ведь ее оторвали от плуга, полей, привычной работы. Животному страшно в городе.

Лошадь старенькая, неказистая, напоминает «пряничную лошадку».

Первым ездоком становится молодой офицер. Он довольно вежлив, когда садится. Но медленная езда его начинает нервировать. Несмотря на сарказм, издевки клиента, Потапов хочет поделиться с ним своей бедой, начинает рассказывать про смерть сына. Но военный не проявляет интереса к истории, делает вид, что спит.

Далее садятся молодые барчуки. Их трое, да и ехать далеко, но предлагают копейки. Иона не спорит, молча берет ездоков. Они его обижают всю дорогу, даже пытаются ударить несколько раз. Но он вымученно посмеивается и хвалит ребят. И все пытается рассказать им о сыне. Но и эти люди не хотят разделить его боль, просто выслушать. Только отмахиваются дежурной фразой: «Мы все умрем».

Иона хочет завести разговор с дворником, ведь такой же как он, простой человек, работяга. Но и этому не до него. Прогоняет извозчика дворник. А старику надо немного.

Только рассказать о сыне: как он заболел, как лежал в горячке, что говорил перед смертью, как хоронили. Ему бы в собеседницы сейчас женщину хорошую, чтобы слушала, причитала и плакала. От чужих слез о его ребенке, стало бы немного легче.

Но жены нет давно. А единственная дочь Анисья живет в деревне, ей тоже приходится несладко.

Потапов едет на постоялый двор, не заработав даже на овес. Там обитают такие же, как он. Но и в комнате всем не до его беды. Горечь утраты пожилого мужчины никому не интересна.

Тогда старик идет на конюшню, дает сена лошаденке. И изливает ей свою боль. А она тихонечко жует и слушает.

Образец 4

Иона Потапов – главный герой рассказа Чехова «Тоска». Он держит небольшой пассажирский извоз в городе: санки на пару мест и лошаденку, или кобылочку, как он ее ласково называет. В рассказе описан один день, или точнее, вечер его работы, которая не приносит большого дохода. Богатые господа ездят в дорогих экипажах, а то, чем управляет Иона, пользуется не очень большим спросом.

Небольшая лошадь, видимо, выросла в деревне. А потом ее оторвали от привычного и милого ее сердцу уклада и бросили в «омут чудовищных огней», вдали от размеренной и спокойной жизни. И Ионе, как и его лошади, тоже не очень спокойно в городе, где все суетятся и куда-то бегут.

Но все можно перетерпеть, даже не очень любимую работу, если бы не смерть сына – на этой неделе умирает в больнице сын Ионы. Умирает внезапно и непонятно, от чего. Наверное, от горячки. И хотя у Ионы есть еще и дочь, живущая в деревне, но сын был бы «надежей», кормильцем и подмогой в старости.

Рассказ назван «Тоска», потому что тоска заполняет Иону целиком – его тело, душу, мысли и поведение. Ее так много, что она давит и распирает изнутри грудь с большой силой. Если она вырвется наружу, то затопит все вокруг.

И единственное, в чем Иона видит облегчение своей участи, это рассказать кому-нибудь об этой тоске, выговориться, чтобы тебя выслушали, показали, как тебе сочувствуют, поохали и «попричитывали».

Но все заняты своими делами, которые волнуют их гораздо больше, чем смерть какого-то незнакомого Кузьмы Потапова: нечего зря болтать, лучше поезжай быстрей. Ведь в этой жизни главное – успеть вовремя.

Вовремя приехать, вовремя прибежать, и поэтому нет времени на разговоры и выслушивание чужих жалоб. Но Ионе необходимо рассказать кому-нибудь о своем сыне: каким хорошим извозчиком он был, как заболел, а потом и помер в больнице.

И об очень важном для него – как он ездил в больницу за одеждой умершего сына: ведь это – такое большое событие. И про Анисью, дочку, живущую в деревне, надо бы поговорить. И Иона, к месту и не к месту, вставляет в разговор такие нужные для него слова о смерти сына.

Но никто не только не сочувствует, а даже не пытается просто выслушать.

Но надо поговорить и высказаться. Иначе тоска поглотит Иону целиком. День кончается, а никто так и не выслушал от начала до конца скорбный рассказ Ионы.

Да и некому выслушивать – рядом никого нет, кроме его верной лошадки, которая хорошо понимает хозяина без слов: она чувствует, когда Иона направляет санки к дому и начинает бежать быстрей.  А почему бы не рассказать обо всем ей? Она не будет перебивать, торопить, посмеиваться и осуждать.

Она жует, дышит в руки Ионе и слушает, слушает. И Иона, приводя примеры из жизни, забывает, что говорит с лошадью – ведь это единственный благодарный слушатель за весь день. И Иона рассказывает своей лошадке все.

Все сочинения

Тема «маленького человека» в творчестве А.П. Чехова – по русскому языку и литературе

Тема «маленького человека» является одной из наиболее популярных тем среди русской литературы 19 века. Первым ее раскрыл А.С. Пушкин, затем Н. В. Гоголь и многие другие писатели, но именно А.П. Чехов показывает нам ее с абсолютно другой стороны.

Маленьким человеком, которого показывает нам Гоголь в произведении «Шинель» можно назвать человека, который мал в социальном плане, которого не замечают в обществе.

Чаще всего у него нет близких, друзей, а для остальных он невидимка. Такие люди привыкли к своему положению, боятся и не хотят ничего менять. Они не считают нужным делать что-то помимо своей ежедневной рутины. Но несмотря на это «маленькие люди» весьма умны и воспитаны, они могли бы многого добиться, если бы не общество, в котором живут.

Так главный герой повести Гоголя – Акакий Акакиевич Башмачкин является ярким примером «маленького человека». Чтобы подчеркнуть это автор даже использует уменьшительно-ласкательный суффикс «чк», тем самым фамилия героя звучит более мягко и ничтожно. Сам персонаж беден и зауряден.

Он боится чего-то нового и привык подчиняться, не думая о смысле своих действий.

Поступаете в 2019 году? Наша команда поможет с экономить Ваше время и нервы: подберем направления и вузы (по Вашим предпочтениям и рекомендациям экспертов);оформим заявления (Вам останется только подписать);подадим заявления в вузы России (онлайн, электронной почтой, курьером);мониторим конкурсные списки (автоматизируем отслеживание и анализ Ваших позиций);подскажем когда и куда подать оригинал (оценим шансы и определим оптимальный вариант).Доверьте рутину профессионалам – подробнее.

Единственное чего герой по-настоящему хочет – это купить себе новую шинель, и делает эту мечту смыслом всей своей жизни. Сам персонаж верил и считал, что с данной покупкой его будут воспринимать на равных, что общество примет его за своего, но, к сожалению, ничего не изменилось.

На протяжении всей повести автор проявляет жалость к персонажу, и мы понимаем, что таких людей как Башмачкин много. Только они слишком слабы, чтобы противостоять обществу, которое давит на них, не замечает и буквально топчет их потенциал. С данной стороны именно окружение виновато в ничтожности таких людей.

Но в отличие от авторов, которые придерживались такого мнения, Чехов считал иначе: по его словам, в проблеме «маленького человека» виновато не общество, а человек. Люди собственноручно создают себе такие условия, в которых остальные не принимают в свое общество.

Примером такого человека является Тонкий из произведения «Толстый и Тонкий». Здесь персонаж показан как ничтожный, низкий и жалкий человек, привыкший преклоняться перед всеми, кто выше его по чину.

Так встретив своего бывшего одноклассника Толстого, который просто решил поздороваться, Тонкий запаниковал и затрясся, когда узнал о новом статусе друга. Он моментально стал вести себя чересчур любезно и унижался, хотя в этом и не было нужды.

Сам персонаж даже не осознавал, что так вести себя не стоит, для него это было нормально, и он не думал о том, что стоит изменится.

В другом рассказе Чехова «Хамелеон» ситуация немного другая. Главный герой – Очумелов является маленьким человеком из-за неимения своего собственного мнения. Когда мастера Хрюкина укусила собака, то он решает разобраться кто виноват.

На протяжении всего рассказа герой меняет свое мнение несколько раз, в зависимости от того, кому все же принадлежит животное: если это простая дворняга, то ее следует «истребить», а если она генеральская, то мастер сам виноват. Таким образом он не ищет правду, а лишь выбирает более выгодную для себя сторону.

Здесь также показано преклонение маленького человека к тому, кто имеет больше власти.

В итоге Чехов показывает нам такие черты маленького человека, как неискренность, чинопочитание и ограниченность мысли.

Читая о таких людях, мы испытываем не сочувствие, как к гоголевскому маленькому человеку, а лишь отвращение. Автор показал, что они сами создают такие условия и сами виноваты в своем поведении.

Возможно и есть надежда на то, что маленький человек исправится, но верится в это с трудом.

Полезный материал по теме:

Сочинение: Образ маленького человека в рассказе «Тоска» (А.П. Чехов)

  • Сочинения
  • По литературе
  • Чехов
  • Маленький человек в произведениях Чехова

Тема «маленького человека» была популярна в литературе 19 века. Под этим понятием принято понимать обычную, заурядную личность. Антон Павлович Чехов также писал о «маленьком человеке», но привнёс в литературу новаторский подход к такому типажу.

Например, в рассказах “Смерть чиновника” и “Человек в футляре” Чехов изображает чиновников, которые настолько переживали из-за мелких оплошностей, что эти переживания привели к гибели героев.

Будь то неудачный чих или падение с лестницы на глазах прохожих – герои чеховских рассказов слишком озабочены общественным мнением.

Им важно держать лицо, быть в правильном «футляре», и любая неудача для них равна смерти.

В рассказе «Крыжовник» главный герой мечтает о поместье в сельской местности. Но цена этого желания оказывается слишком высока: умирает, не выдержав вечной экономии и голода супруга. Мещанское, низменное счастье Николая вызывает отторжение и у читателей, и у героев рассказа.

Именно это честное изображение «маленьких людей», их психологии и жизни и привлекает в рассказах А. Чехова. Писатель не занимает позицию судьи, а предлагает читателям самим решить, кто положительный персонаж, а кто – отрицательный.

Но когда речь заходит о «маленьком человеке», ситуация усложняется. Жизнь такого героя обычно полна проблем. Судьба постоянно посылает ему испытания, и их преодоление во многом зависит от характера героя.

Поэтому у каждого читателя своё мнение о «маленьком человеке».

Чехов изображает своих героев как типичных обывателей того времени. Они сами создают свой «футляр», слепо следуя заведённым привычкам и ритуалам. При этом «маленьким человеком» может оказаться и генерал: скудный внутренний мир не зависит от социального статуса. Герои рассказов сами ставят себя ограничения, не замечая ослепительного богатства мира.

А, Чехов будто задаёт читателю вопрос: для чего живёт тот или иной герой? Но чаще всего персонажи его рассказов – Тонкий, Беликов или Старцев – не живут в полной мере, а лишь существуют. Они не только не приносят пользы обществу, но даже не пытаются осмыслить своё существование. В их маленьком мирке нет ни развития, ни любви, только страх перед реальным, бушующим миром чувств и эмоций.

Чехов стал одним из первых писателей, не пожалевшим «маленького человека», а показавшим его ничтожность. Нельзя лелеять свои страхи и заключать себя в «футляр», проживать пустую и бессмысленную жизнь. Писатель будто напоминает, что каждый человек должен выдавливать из себя раба, искать не маленькое «мещанское» счастье, а нечто большее, что превратит существование в настоящую жизнь.

Сочинение Маленький человек в рассказах Чехова

Тема “маленького человека” в русской литературе является одной из главных. До конца 19 века этот образ трактовался как человек, попавший в тяжелую жизненную ситуацию под давлением среды. Как правило, он заслуживал сочувствия и милосердия.

Чехов по-новому подошел к этой проблеме. Писатель считает, что на маленького человека влияет не только среда, но и он сам. Причем, автор не столько сочувствует своему герою, сколько высмеивает его.

Маленький человек Чехова это обыватель, приспособленец. Человек,. который сам создает себе футляр, скудный мирок с узким кругом интересов. Его жизнь — это исполнение своих обязанностей и привычек. Герои рассказов писателя не только чиновники низшего ранга.

Среди них есть немало значительных лиц: генералы, богачи, губернаторы, врачи. Для Чехова не важно социальное положение героя. А важно его внутреннее содержание, его человеческое достоинство. Какую пользу он принес и кого сделал счастливым — вот главные критерии достойной личности по Чехову.

Автора интересует вопрос: для чего жил человек? Беликов, Старцев, Чимша-Гималайский, Червяков, Тонкий — это люди, существующие, но не живущие. Они даже не пытаются осмыслить свое существование. Маленькому человеку Чехова очень комфортно в своем коконе,он раз и навсегда установил свой образ жизни.

Единственное, что вызывает у него ужас, это “как бы чего не вышло”. Данный тип не желает развиваться, стремиться к новому, к знаниям. Он ничего не ищет, никого не любит, да и его тоже. А ведь развитие человека происходит от любви. К себе, к людям, к жизни, к знаниям. Но любовь — это лишнее в их жизни.

Она не влезает в оболочку. Да и в связи со скудностью духовной они и не способны на нее.

“Человек в футляре” — самый яркий рассказ в череде произведений о маленьком человеке. В нем автор пускает в ход уже не иронию. Чехов сатирически высмеивает, как главный герой старается каждую частичку своего бытия засунуть в футляр.

Паутиной своего страха перед реальной жизнью он опутал не только себя самого, но и весь город. Его раздражает все, что находится за рамками созданной им оболочки. Беликов ненавидит современность, а восхваляет прошлое. Потому что прошлое уже не сможет ворваться в его жизнь. Оно было такое же как и настоящее.

Это живой труп, который существует строго по своим правилам. Но вот появился человек, не желающий по ним жить. Он вырвал Белкова из его футляра. И учитель погиб. Он не смог смириться с этим из ряда вон выходящим событием, которое не укладывалось ни в одни его правила. Примечательна сцена похорон учителя.

Горожанам, присутствовашим на них показалось, что теперь герой по-настоящему счастлив. Его уже никто не вынет из футляра.

В рассказе “Крыжовник” Чехов показывает еще одного “футлярного” человека — Николая Ивановича Чимша-Гималайского. Весь смысл существования героя определялся мечтой об усадьбе с кустами крыжовника.

Ради этой мечты он всю жизнь не доедал, бедно одевался, женился на нелюбимой женщине из-за денег и ее же уморил голодом. А стоила ли мечта таких жертв? Сама мечта не так преступна, как путь, по которому он к ней шел. Наслаждение иллюзорным счастьем, когда вокруг столько страданий и нищеты.

Как же скуден духовный мир человека, который счастлив от покупки земли среди заводских труб и невкусного крыжовника. Таким образом, Чехов хотел показать, как никчемно заканчивается жизнь человека, заключившего себя в футляр. Писатель.

Вопреки литературной традиции, не жалеет маленького человека, не позволяет ему лелеять свое ничтожество. Он призывает выдавливать из себя раба, жить полноценной и насыщенной жизнью.

«Футлярный человек» в творчестве Чехова

Маленький человек в произведениях Чехова часто предстает перед нами в образе «футлярной личности», то есть того, кто при жизни уже потерял свою человеческую душу, осталась лишь оболочка – никому не нужный футляр. С таким человеком мы встречаемся на страницах знаменитого рассказа «Человек в футляре».

Герой этого рассказа преподаватель гимназии Беликов всю жизнь сознательно закрывает себя от людей: он одевается так, как будто прячет себя в маленький футлярчик, он построил себе такой же дом-футляр, наконец, умерев, он также ложится в гробовой футляр. Не понятно, зачем жил такой человек на земле? Ведь он никого не сделал счастливым, никому не помог?! Жил и всю жизнь прятался от людей. Незавидная участь.

Те же хитросплетения сюжета, повествующее о футлярном маленьком человеке, встречаем в рассказах «Крыжовник» и «Ионыч». В первом из них главный герой ограничивает себя одной мечтой – о саде с растущем в нем крыжовником.

Он делает все, чтобы достичь своей цели, но добившись ее, не понимает, что сам загнал себя в «футляр», потерял живую связь с людьми. Во втором рассказе главный герой – доктор Ионыч, попав в провинциальный город, постепенно замыкается в себе: расстается с иллюзиями юности и становится циничным человеком.

Другой чеховский доктор из рассказа «Палата № 6» – доктор Рагин, работая с душевнобольными пациентами, постепенно отказывается от выполнения своего врачебного долга. Доктор замыкается в себе, перестав обращать внимания на страдания людей, которым он призван оказывать помощь.

В итоге такого замыкания в собственном футляре доктор теряет рассудок и оказывается в своей же палате в роли пациента. Не сумев выдержать унижений, он скоропостижно умирает.

Следует отметить, что писатель достаточно критично оценивает образ своего «футлярного маленького человека», полагая, что такие люди делают свою жизнь скучной и неинтересной по собственной воле. Они становятся «маленькими» потому, что начинают жить своими мелкими заботами, угождая только себе и своим желаниям.

А.П. ЧЕХОВ. ТЕМА «МАЛЕНЬКОГО» ЧЕЛОВЕКА В ПРОЗЕ

Тема «маленького человека» характерна для раннего Чехова, можно назвать такие рассказы, как «Смерть чиновника», «Хамелеон», «Толстый и тонкий» и др.

в 80-е годы, когда казенные отношения между людьми пропитали все слои общества, «маленький человек» превратился в мелкого человека, утратил свойственные ему гуманные качества.

В рассказе «Толстый и тонкий» именно «тонкий» более всего лакействует, хихикая, как китаец: «Хи-хик-с». Чинопочитание лишило его всего живого, всего человеческого. Для А. П. Чехова понятие “человеческое достоинство” также в высшей степени значимо.

Человек без этого качества — это недочеловек, манекен, живой труп. У Чехова есть герои, которые просто лишены человеческого достоинства.

Герой из рассказа «Толстый и тонкий», даже не имеющий в рассказе имени (так он жалок), просто названный Чеховым Тонким, на глазах читателя теряет человеческий облик, превращается в льстеца и угодника, узнав, что Толстый (его бывший гимназический» товарищ) стал статским советником.

“Электричества чин” превратил Тонкого в недочеловека. Над таким героем Чехов саркастически смеется, отказывая ему в каком бы то ни было сочувствии. Унижение (в каких бы то ни было обстоятельствах), по мнению Чехова, не достойно человека, каким бы социальным статусом он ни обладал.

В «Смерти чиновника» «маленький человек» Иван Дмитриевич Червяков, будучи в театре, нечаянно чихнул и обрызгал лысину сидевшего впереди генерала Бризжалова. Это событие Червяков переживает, как «потрясение основ».

Он никак не может смириться с тем, что генерал не придает происшествию должного внимания и как-то легкомысленно прощает его, «посягнувшего» на «святыню» чиновничьей иерархии. В лакейскую душу Червякова забредает подозрение: «Надо бы ему объяснить, что я вовсе не желал… что это закон природы, а то подумает, что я плюнуть хотел. Теперь не подумает, так после подумает!..

» Подозрительность разрастается, он идет просить прощения к генералу и на другой день, и на третий… «Пошел вон!!» — гаркнул вдруг посиневший и затрясшийся генерал. В животе у Червякова что-то оторвалось. Ничего не видя, ничего не слыша, он попятился к двери, вышел на улицу и поплелся… Придя машинально домой, не снимая вицмундира, он лег на диван и… помер».

«Жертва» здесь не вызывает сочувствия. Умирает не человек, а некое казенно-бездушное существо. Обратим внимание на ключевые детали рассказа. «Что-то оторвалось» не в душе, а в животе у Червякова.

  Сочинение на тему Обыкновенная история Гончарова

В рассказе “Хамелеон”, написанном в 1884 году, главный герой, полицейский надзиратель Очумелов тоже прячется в футляр, внешними своими проявлениями напоминая ящерицу-хамелеона, способную менять свой цвет в зависимости от обстоятельств. В основе хамелеонства Очумелова заложен твердый принцип; то, что принадлежит генералу, превосходит все остальное.

Такими же неприятными качествами характера обладают персонажи рассказов «Человек в футляре», «Ионыч», «Крыжовник» и др.

А.П.Чехов хотел, чтобы все люди были красивы и свободны. «В человеке все должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли». Так думал Антон Павлович, поэтому, высмеивая в своих рассказах примитивного человека, он призывал к самосовершенствованию. Чехов ненавидел самоунижение, вечное прислуживание и преклонение перед чиновниками.

Возможно, столь мерзкий образ жизни его «маленьких людей», их низкие мысли и недостойное поведение — результат не только личных черт характера, но и их социальное положение и порядки существующего политического строя.

Такими же неприятными качествами характера обладают персонажи рассказов «Хамелеон», «Толстый и тонкий», «Человек в футляре» и др.

Художественная деталь — это одно из средств создания художественного образа, которое помогает представить изображаемую автором картину, предмет или характер в неповторимой индивидуальности. Она может воспроизводить черты внешности, детали одежды, обстановки, переживания или поступка.

Насыщен художественными деталями и рассказ А. П. Чехова «Хамелеон». Каждая мелочь здесь играет на раскрытие образов. Герои рассказа имеют такие фамилии, которые говорят сами за себя и зачастую не нуждаются в дополнительных эпитетах: полицейский надзиратель Очумелов, городовой Елдырин, золотых дел мастер Хрюкин.

Знакомя нас с действующими лицами, А. П. Чехов уточняет, что в руках у городового — решето с конфискованным крыжовником, а Хрюкин с «полупьяным лицом» пытается добиться справедливого возмездия за свой укушенный маленьким щенком палец. Эти нюансы в описании героев помогают нам полнее и глубже понять их характеры, образы.

Уделяя особое внимание точности в подборе описаний, художественных деталей, А. П. Чехову удалось создать настолько емкие и запоминающиеся образы, что многие из них стали нарицательными и не потеряли своей значимости даже сегодня.

Основным средством характеристики был портрет, хотя он тоже не соответствовал привычному представлению. писатель выбирал две-три наиболее точные и меткие детали, и этого было достаточно для яркого представления образа в целом. Множество художественных деталей встречается в речи персонажей.

Ярко представить общую картину помогает и бытовая обстановка. художественные средства создания комического эффекта: эпитет, сравнение, «говорящая фамилия», обращение, просторечная лексика, комические афоризмы.

· прямые обращения к читателю («Не удивляйтесь и не смейтесь, читатель!»; «Но не верьте, читатель!»; «Такие-то дела, читательницы!»);

· восклицания («Возмутительно!»; «Безжалостная история!»; «Нельзя не любить такого человека!»; «Славный малый!»);

  • · эпитеты («жидкая бородка», «нетерпеливый генерал», «пухленькие блины»);
  • · сравнения («тонкая, как голландская сельдь, мамаша»; «толстый и круглый, как жук, папаша»; «малый добрый, но глупый, как гусь»; «защитник встряхивает головой, как лошадь, которую укусила муха»; «язык его заиграл на нервах, как на балалайке»);
  • · «говорящие фамилии» (Пешеморепереходященская, Пивомедов, Очумелов, Дробискулов, Сладкоперцев, Воробьев-Соколов, Черносвинский);
  • · просторечная лексика («Что рыло наморщил?»; «И физиомордия, знаешь, этакая тово…»);

  Огоньки – краткое содержание рассказа Короленко

· комические афоризмы («Тонкие намеки на довольно толстые обстоятельства»; «Водка бела, но красит нос и чернит репутацию»).

Названия рассказов также, наряду с системой разнообразных художественных средств, способствуют созданию комического эффекта. Среди названий особенно запоминаются такие, например, как «Случай с классиком», «Интеллигентное бревно», «Лошадиная фамилия», «Новогодние великомученики», «Новогодняя пытка».

12) термином «серебряный век» (предложенным философом Н. А. Бердяевым или литератором Н. С. Гумилевым) обозначается период развития русской культуры рубежа ХIХ-ХХвв. (приблизительно с 1880-1890-х до 1910-1920-х гг.

), для которого были характерны: очень интенсивная духовная жизнь и творческий поиск; сосуществование и борьба множества художественно-эстетических стилей. Главным противостоянием считается борьба классического искусства («старого», то есть искусства традиций XVIII-XIXвв.

) и модернизма (модерна) — «нового искусства», в состав которого входило множество новых течений (символизм, импрессионизм, авангардизм и пр.), отрицающих все предшествующие каноны; существование множества творческих объединений («Союз русских художников», «Голубая роза», «Бубновый валет», «Ослиный хвост», «Гилея» и пр.

), крупнейшим из которых был «Мир искусства» в Санкт-Петербурге; продолжение интеграции отечественного искусства в мировое (так, отечественный балет и живопись начинают занимать передовые позиции на мировом уровне); стремление синтезировать различные виды искусства (в балете большую роль начинают играть созданные художниками костюмы и декорации, художники и литераторы ищут философское обоснование для своих творческих методов и т. д.); сохранение элитарности искусства (как и попыток ее преодоления, то есть попыток направить искусство «в народные массы»). Предпосылки явления серебряного века: огромные достижения русской культуры XIX в. создавали ощущение исчерпанности прежних подходов и стимулировали поиск новых, а экономический подъем (возникновение массового производства, нарушение гармонии между природой и человеком) и социально-политический кризис начала XX в. порождали томительное предчувствие перемен, ожидание скорых свершений — триумфальных или катастрофических.

Чехову удалось создать рассказ, название которого стало крылатым выражением. Явление, когда слово вертится на языке, но не поддаётся вспоминанию, называют «лошадиной фамилией». Это говорит о всенародном значении творчества данного писателя, часть которого стала объектом нашего анализа.

История создания

Как известно, А.П. Чехов имел способности не только в литературе, но и в медицине. Сомнения в выборе основной деятельности заставляли автора колебаться, возможно, поэтому он подписывал свои ранние рассказы псевдонимом Антоша Чехонте. Рассказ «Лошадиная фамилия» относится именно к такому периоду творчества. Опубликовано произведение было 7 июля 1885 года в «Петербургской газете».

Поводом для написания послужил услышанный писателем анекдот, где вспоминали птичью фамилию. Оказалось, что это Вербин, а ассоциативный ряд объяснялся тем, что птица садится на вербу.

Жанр и направление

Направление первой прозы Чехова – натуральная школа. В раннем творчестве автор продолжает гоголевские традиции, но в особенной авторской манере. Это проявляется даже на уровне поиска материала для произведения – житейская ситуация, анекдот. Другой общей чертой является высмеивание стереотипов поведения людей определённых должностей и положений: чиновников, приказчиков и т.д.

Жанр – юмористический рассказ. Кроме того, отражается в рассказе «Лошадиная фамилия» интерес Чехова к европейской новелле, о чем свидетельствует параллельное развитие житейской линии (болит зуб) и парадоксального факта (фамилия знахаря).

Писатель делает свою историю юмористической и абсурдной, главным образом, игрой слов. Например, знахарь «зубами кормится», «зубы заговаривает».

Не лишен рассказ и фольклорного подтекста: неслучайно приказчика зовут Иваном, да и его совет — обратиться к знахарю — трудно назвать мудрым.

Смысл названия

Автор грамотно выстраивает свою игру с читателем. В начале представляется печальная ситуация отставного генерал-майора Булдеева, далее перечисляются все возможные и невозможные способы лечения. И только во второй половине рассказа появляется мотив, восходящий к названию – лошадиная фамилия.

Перечисление догадок героев является одной из композиционных основ. Но суть заглавия заключается не только в этом.

На деле же фамилия относится к животному лишь косвенно. Персонажи ошибочно выбирают цель, теряют правильный путь – и в этом кроется смысл названия рассказа. Как забытое имя не было лошадиным, так и помощь была нужна не знахарская, а традиционная.

Главные герои и их характеристика

  1. Центральный персонаж рассказа — Булдеев, генерал-майор в отставке. Чехов, создавая своих героев, использует и водевильную традицию, нарекая их говорящими именами. Созвучие фамилии человека столь высокого ранга с балдой работает на смехотворное снижение его положения. Булдеев наивен, доверчив, он доведён до отчаяния непрекращающейся болью. Неприятная ситуация выявляет ещё одно свойство, порочащее имя генерала – трусость. Решись он сразу вырвать зуб – не было бы всей этой истории вокруг знахаря.
  2. Приказчик простодушен, он искренне желает помочь. Бескорыстность можно выделить как положительное качество, но Иван Евсеич глуп, и это опять же высмеивающий компонент в портрете героя.
  3. В знахаре юмористически представлен традиционный набор качеств чиновника. У него есть пристрастие к водке, Овсов содержит любовницу. Да и сама трансформация акцизного чиновника в знахаря красноречиво говорит о многом.
  4. Лишь доктор представлен как исключительно положительный герой, рационально мыслящий, честно выполняющий свою работу. Возможно, такая авторская симпатия к доктору неслучайна, ведь эта профессия не чужда и самому Чехову.

Темы и проблемы

  • Профессионализм. Ситуация, описываемая Чеховым, абсурдна. Приказчик – бестолков, генерал – труслив, а чиновник становится знахарем. Если в Булдееве высмеивается его боязнь вырвать больной зуб, то в Овсове – бездействие управленцев и хозяйственников. Должностные лица часто обещают лишь на словах – заговаривают зубы своим просителям. Там же и занимается знахарь в буквальном смысле, но разве этим должен заниматься акцизный чиновник?
  • Суеверие. В рассказе противопоставлены врач и лекарь. Этот конфликт не является центральным, но Чехов показывает в «Лошадиной фамилии» всё бессмысленность откладывания необходимой медицинской процедуры. Автор высмеивает, как генерал-майор, казалось бы, разумный человек, поддаётся на провокации верящего в заговоры приказчика.
  • Трусость. Боясь обыкновенной медицинской процедуры, человек выглядит смешно и ведет себя глупо. Как же такой генерал в случае надобности защитит страну? Эта проблема – сквозная в творчестве Чехова, его герои часто боятся пустяков, зато реально ужасных вещей они не видят.

Смысл

Идея рассказа в самодисциплине, в умении взять себя в руки в непростой ситуации. Иначе придется напрасно страдать и заставлять мучиться других. Так, приказчик совершает абсолютно ненужную работу – вспоминает фамилию знахаря, а все члены семьи тщетно пытаются ему в этом помочь. Главная проблема героев рассказа в том, что они не могут сконцентрироваться на главном, вследствие чего все делают что-то не то. Касается это как непосредственно событий повествования, как и того, чем они занимаются по жизни.

Главная мысль рассказа очевидна: каждый человек должен ответственно заниматься своим делом, только так будет водружен порядок. Но пока генералы боятся врачей, знахари заговаривают зубы, будучи чиновниками, а приказчики болтают на рабочем месте, все будет происходить шиворот навыворот, как и показывает автор. Путь избавления от всей этой пошлой бессмысленности лежит через честный труд.

Чему учит?

Рассказ учит не отступать перед неизбежным. Человеку следует перебарывать свои страхи и соблазны в пользу правильных, разумных действий. Чехов призывает не халтурить, не прибегать к шарлатанству, а добросовестно делать свою работу.

Кроме того, человек должен быть на своём месте: смелый – в генералы, разумный – в приказчики, обязательность – в чиновники. Если же личностные качества не соответствуют профессии, то получается такая смешная и несуразная ситуация, как в «Лошадиной фамилии». Что было бы, если бы и доктор не справился со своими обязанностями? Возможно, в этом рассказе заложены личные искания и сомнения самого Чехова, ещё не решившего, какую деятельность, врачебную или писательскую, избрать главной.

Автор: Александра Барбашова

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Чехов рассказы про чиновников

16 февраля исполнилось бы 190 лет Николаю Лескову, уникальному писателю среди классиков русской литературы. Не дворянин, не «интеллигент» (в специфически русском смысле слова), но выходец из духовенства и мещанства, не представитель Петербургской Империи, но представитель Московской Руси, жившей под спудом Петербургской Империи, — Лесков был выразителем именно «Московской Руси», ее жизни, быта, идеалов, веры, правды, грехов, ее света и ее тьмы. Истинно «народный» писатель, как по языку, так и по темам, происхождению, взгляду на мир. Пушкин, Лермонтов, Гоголь, Достоевский, Толстой, Чехов почти не показывают жизнь духовенства, мещанства, «простого народа», вот этой «Московской Руси», дожившей до бурь XX века. Лесков же показывает, и в этом огромное значение его произведений, помимо их чисто литературных достоинств. Он живописует «святую Русь», но не шаблонную, а живую, настоящую, то есть и грешную Русь.

Лескову очень не повезло: начав писательскую карьеру с обличения нигилистов, он приобрел «реакционную» репутацию, был зачислен в лагерь консерваторов. Но консерватором он не был, и после чего-то вроде «травли» от прогрессистов он подвергается уже царской цензуре.

Вся суть этого недоразумения в следующем. Лесков обличал нигилистов не как движение социально-освободительное, но как движение безнравственное. Разница огромная, и ее не могли понять ни прогрессисты, ни консерваторы. Лесков был против нигилистов, он был христианином и — без всякого противоречия — он был обличителем и жизни, уклада, общества Империи, выразителем христианской социально-освободительной правды. Оппозиция реакция/христианство vs прогрессизм/атеизм на Лескове не работает. Это в Петербургской Империи быть за Империю, быть за реакцию означало и быть как бы «за православие». А быть против Империи, быть за освобождение народа означало быть атеистом. В самом народе, в «Московской Руси» все отнюдь не так обстояло: да она веровала, но и за Империю она отнюдь не стояла. Лесков — писатель христианский, «народный», но потому и антиимперский, освободительный, социально-ангажированный. Ведь правда Руси не в Каткове и Победоносцеве (они «петербургские», имперские авторы), но в Аввакуме, Пугачеве, странниках, правдоискателях, праведниках, без которых не стоит ни один город.

Но, конечно, жесткая привязка Церкви к империи не могла не сказаться на христианском отношении к православию. Как в народе — православном по культуре, по мировоззрению — не все отнюдь были православными (Россия цвела многочисленными народными сектами), так и у Лескова не все гладко с православием. «Христианство и Церковь» — наша тема. Эти два понятия в первой половине творчества Лескова плюс-минус синонимичны. Во второй — они уже чуть ли не антонимы. Народ был, конечно, христианским, что отнюдь не гарантирует «положительного отношения» к Церкви, напротив, христианское видение всех неправд империи необходимо переходит и в видение всех неправд Церкви, империю поддерживающей. Творчество Лескова — глубоко народное — это выражает. Лесков религиозен, «народен», любил самую «плоть», быт народа, духовенства в частности, и он — жесткий критик империи и ее Церкви. Вот и проследим — очень бегло, пунктиром — тексты Лескова на эту тему.



Христианские легенды. Чертовы куклыНачнем с «Христианских легенд» — цикла рассказов и повестей Лескова, художественного переложения историй из древнерусского Пролога. Лесков из древних житий, сохраняя их христианский дух, делает почти приключенческие истории. Большая редкость: художественная литература о святых. К ним примыкают «Легендарные характеры».

Нередко можно услышать, что христианство «унижает женщину». Лесков в ответ на это обвинение (и, в частности, на обвинение в том, что женщина в православной литературе рассматривается исключительно как «соблазн» для мужчины) решил обратиться к источникам. Он взял одну из самых популярных православных книг в России (популярных с глубокой древности и именно у народа; то есть массовую литературу, такую, которая оказывала наибольшее влияние на сознание и жизнь народа) — «Пролог», собрание житийных историй, патериковых рассказов, притч, святоотеческих наставлений. Оказалось, что «Пролог» имеет в себе тридцать пять женских историй, их которых только две имеют негативный характер.

Лесков, конечно, не исследователь, а писатель. «Легендарные характеры» — одна из частей эпопеи о русских праведниках (здесь, собственно, праведниц), которую Лесков писал всю свою жизнь. По сути, эта книга — нечто вроде «художественного пересказа» женских историй, содержащихся в «Прологе».



Праведники«Праведники» — цикл рассказов Лескова, может быть, лучшее его произведение и, может быть, единственное в своем роде во всей русской литературе: рассказы про «простых» святых, «обывателях»-праведниках.

«Как, — думал я, — неужто в самом деле ни в моей, ни в его и ни в чьей иной русской душе не видать ничего, кроме дряни? Неужто все доброе и хорошее, что когда-либо заметил художественный глаз других писателей, — одна выдумка и вздор? Это не только грустно, это страшно. Если без трех праведных, по народному верованию, не стоит ни один город, то как же устоять целой земле с одной дрянью, которая живет в моей и твоей душе, мой читатель?»

Мне это было и ужасно, и несносно, и пошел я искать праведных, пошел с обетом не успокоиться, доколе не найду хотя то небольшое число трех праведных, без которых «несть граду стояния», но куда я ни обращался, кого ни спрашивал — все отвечали мне в том роде, что праведных людей не видывали, потому что все люди грешные, а так, кое-каких хороших людей и тот, и другой знавали. Я и стал это записывать. Праведны они, думаю себе, или неправедны, — все это надо собрать и потом разобрать: что тут возвышается над чертою простой нравственности и потому «свято господу».

И вот кое-что из моих записей».

Сюда входит знаменитый «Очарованный странник» о бурной жизни этакого русского богатыря из крепостных, под конец жизни ставшего монахом.

Или возьмем «Однодума» — совершенно замечательную повесть Лескова. Что бы вышло, если бы полицейский жил по Евангелию? — на такой вопрос отвечает Лесков. Главное и весьма актуальное в «Однодуме» — что он не брал бы взяток. Чиновник, не берущий взяток, — как возможна такая нелепость? Глядя на него, городничий и протопоп решают, что «на Руси все православные знают, что кто Библию прочитал и «до Христа дочитался», с того резонных поступков строго спрашивать нельзя; но зато этакие люди что юродивые, — они чудесят». Главное, иными словами, чтобы чиновники и полицейские «до Христа не дочитывали».



Соборяне. Запечатленный ангел. Очарованный странник«Соборяне» — роман-хроника о судьбе и смерти трех героев: протопопа Савелия Туберозова, священника Захарии Бенефактова и дьякона Ахиллы Десницына. Также в текст включен дневник Туберозова, открывающий внутренний смысл событий. Роман о смелом служителе Христа. Чудесный, подлинно христианский роман об обычных русских православных клириках XIX века. Исследователь творчества Лескова Лев Аннинский писал о протопопе Савелии:

«Преследуемый и церковными и гражданскими властями, старый священник решается на необычайный по дерзости (для данной социальной среды, разумеется) шаг: он сзывает в церковь в один из официально-служебных дней все чиновничество провинциального города и духовно “посрамляет мытарей”: произносит проповедь, в которой обвиняет чиновников во внешне-служебном, казенном отношении к религии, в “наемничьей молитве”, которая “церкви противна”. По мысли Туберозова, жизнь и ежедневные дела собравшихся в церкви чиновников обнаруживают, что эта “наемничья молитва” не случайна — в самой их жизни нет ни капли того “христианского идеала”, которому служит сам Туберозов. Поэтому — “довлело бы мне взять вервие и выгнать им вон торгующих ныне в храме сем”. Естественно, что после этого на Туберозова обрушиваются и церковные и гражданские кары. “Не хлопочи: жизнь уже кончена, начинается житие”, — так прощается со своей протопопицей увозимый для наказания в губернский город Туберозов. Кульминацию “Соборян” составляет вызов, брошенный Туберозовым общественным и межсословным отношениям».



«Чертогон» и др. рассказыПротопоп из «Соборян» списан с деда писателя. Вообще у Лескова можно насчитать довольно много текстов, описывающих реальных служителей Церкви, прекрасных, истинно христианских пастырей.

Повесть «На краю света» основана на подлинном случае миссионерской деятельности архиепископа Нила (Исаковича) — повесть «архиклекикальная», исполненная любви к церкви. «Монашек такой маленький, такой тихий», «человек преутешительный, Божиею милостью» — характеристики отца Кириаке из повести.

«Владычный суд. Pendant к рассказу “На краю света”» (тексты образуют дилогию «Русские богоносцы») описывает впоследствии канонизированного митрополита Филарета (Амфитеатрова) как «благодушнейшего иерарха русской церкви», посвящая ему и одну из глав «Мелочей архиерейской жизни». В целом «Владычный суд» описывает «народное православие, во всей неприкосновенной чистоте и здравости его учения».

Студенческие годы святителя Игнатия (Брянчанинова) описаны в повести «Инженеры-бессребреники» (входит в цикл «Праведники». Студенты организуют кружок «почитателей святости и чести», осуждают стяжательство, взяточничество, карьеризм.

В рассказе «Овцебык» содержится описание православного монастыря, в связи с чем Лесков рассказывает о «теплой животворящей вере во многое, во что так сладко и уповательно верилось».

В еще одном рассказе о праведниках — «Кадетский монастырь» — описан архимандрит, талантливый преподаватель Закона Божия.

В знаменитом «Запечатленном ангеле», повести, посвященной чудесному возвращению старообрядческой общины в лоно православия, выведен старец Памва, «беззавистный, безгневный», «согруби ему — он благословит, прибей его — он в землю поклонится».

В повести «Некрещеный поп» выведен образ идеального (с точки зрения Лескова) священника: равнодушного к деньгам, приветливого к прихожанам, помогающего бедным, больным, сиротам. Вместо храма строит школу, советует заменить обеты паломничества на обет помощи нуждающимся, учит людей Писанию, исправляет мошенников. Все это вызывает конфликты, однако именно «некрещеный поп» хранит и развивает православие в своем селе: «о. Савва, говорят, и нынче жив, и вокруг его села кругом штунда [протестантизм], а в его малой церковке все еще полно народу…».

Обаятельные образы православных священников выведены в рассказах «Привидение в «Инженерном замке», «Зверь», «Пугало», «Грабеж», в хронике «Чающие движения воды». Примеров таких можно привести еще много, но перейдем к антиклерикально-христианским произведениям Лескова.



«Синодальный философ», «Случай у Спаса в Наливках» и другие произведенияВот это издание повторяет знаменитый шестой том собрания сочинений Лескова, выпускавшееся при жизни автора. Знаменит этот том тем, что его «зарезала» царская цензура. Открывает том одна из лучших повестей Лескова — «Захудалый род». Именно она стала причиной разрыва сотрудничества Лескова с консервативным публицистом Катковым. Катков тогда объявил: «Мы ошибаемся. Этот человек не наш. Жалеть нечего, — он совсем не наш!».

«Захудалый род» посвящен дворянству. Остальные тексты тома посвящены Церкви, имеют славу «антиклерикальных» (обращаем внимание на эту спайку сословий дворянства и духовенства — нельзя ругать ни то, ни другое). Надо, конечно, иметь в виду, что лесковский «антиклерикализм» имеет христианский характер: критика тех или иных аспектов русской церковной жизни XIX века от верующего христианина. Вот несколько цитат Лескова на этот счет:

«Мы имеем право считать её [православную церковь] ещё живою и способною возродиться и исполнять своё духовное служение русскому народу, а потому и говорим о ее нуждах».

Православное духовенство вызывает к себе «неуважение своими доносами, нетерпеливостью, малосведущностью в Писаниях, так называемою “слабостью жизни”, любостяжанием и неумением чинно служить, что дохо­дит у нас теперь до самых крайних пределов».

«Я не хочу её [православную церковь] опорочить; я ей желаю честного прогресса от коснения, в которое она впала, задавленная государственностью, но в новом колене слуг алтаря я не вижу “попов великих”».

«Ужасно всё это хлопотно для наших духовных отцов, особенно в такое молитвенное время! Привыкнув считать себя под особым попечением и охраною санкционировавшей права их полиции, они, конечно, никак не ожидали этакой напасти со стороны религиозного возбуждения, которое невесть откуда явилось и в котором они поистине нимало не виноваты».

Лесков призывал церковь «вызвать к жизни новые общественные силы, создать Церкви слуг просвещённых и способных понимать настоящие идеалы христианства, которое одно в состоянии обновить “лежащий во грехах мир”».

«Я никогда не осмеивал сана духовного, но я рисовал его носителей здраво и реально, и в этом не числю за собою вины».

«Веры во всей ее церковной пошлости я не хочу ни утверждать, ни разрушать. О разрушении ее хорошо заботятся архиереи и попы с дьяками. Они ее и ухлопают. Я просто люблю знать, как люди представляют себе Божество и его участие в судьбах человеческих, и кое-что в этом знаю».

«Более чем когда-либо верю в великое значение Церкви, но не вижу нигде того духа, который приличествует обществу, носящему Христово имя. [Сейчас] я не написал бы «Соборян» так, как они написаны. Зато меня подергивает теперь написать русского еретика — умного, начитанного и свободомыслящего духовного христианина, прошедшего все колебания ради искания истины Христовой».

«Теперь я не стал бы их «Соборян» писать, но я охотно написал бы «Записки расстриги»… Клятвы разрешать; ножи благословлять; отъём через силу освящать; браки разводить; детей закрепощать; выдавать тайны; прощать обиды, сделанные другому; оказывать протекции у Создателя или проклинать и делать ещё тысячи пошлостей и подлостей, фальсифицируя все заповеди и просьбы «повешенного на кресте праведника», — вот что я хотел бы показать людям… Но это небось называется «толстовство», а то, нимало не сходное с учением Христа, называется «православие»… Я не спорю, когда его называют этим именем, но оно не христианство».

В таких примерно мыслях писал Лесков свои знаменитые «Мелочи архиерейской жизни» и составляющие том другие тексты подобного рода: «Архиерейские объезды», «Епархиальный суд», «Русское тайнобрачие», «Борьба за преобладание», «Райский змей», «Синодальный философ», «Бродяги духовного чина», «Сеничкин яд», «Случай у Спаса в Наливках» (в первом варианте — «Поповская чехарда и приходская прихоть»).

Возьмем для примера последний текст. Здесь Лесков описывает реальный случай осуждения священника за езду на диаконе вокруг храма (священник был пьян) и пр. подобные вещи. При все том этого священника в итоге оставили служить. Вот цитата из очерка, живописующая «христианское» устройство православной церкви в «православной» империи:

«Живая и многозначительная церковная должность благочинного приняла характер арендного откупщика: благочинный собирал дань с духовенства своего благочиния и вез “с книгами” в город, где была кафедра архиерейская. Это был порядок, который соблюдался открыто, гласно и повсеместно. Благочинный сделался консисторским мытарем и, чтобы держаться на месте, должен был наблюдать аккуратность в сборе и в платежах. Отсюда наибольшею частью за благочиния брались люди оборотливые и торговые… Люди тихого, кроткого, истинно благочинного духа всеми силами отказывались от этих должностей, с которыми им, впрочем, было и не справиться, да и не накормить тех, кого Пётр в своем регламенте отыменовал “несытыми архиерейскими скотинами”».

Наметившийся цикл антиклерикальных, бичующих пороки православного духовенства, рассказов и очерков «Заметки неизвестного» были остановлены царской цензурой. Рассказ «Умершее сословие» посвящен противостоянию архиерея и губернатора (к теме «православной» империи). Не будем приводить все антиклерикальные тексты Лескова — их, как и положительно относящихся к Церкви, довольно много.



Повесть «Полунощники» — один из шедевров Лескова (злоупотребляем этим словом, но что поделать: правда же). Тема повести — критика коммерциализации и греховной суеты культа, образовавшегося вокруг св. праведного Иоанна Кронштадтского (писана повесть во многом с натуры). Итак: девушка из купеческого рода, читая Евангелие, понимает, что ее семья разбогатела на страданиях людей (откупщичество и пр.). Это типичная лесковская праведница: вот есть Евангелие, и надо жить по нему: помогать бедным, оставить роскошь, жить своим трудом (а не капиталом семьи, нажитом на страдании и обмане народа) и пр. Жить по заповедям. Оказывается, что такая жизнь во всем противоположна обычной жизни в «православной» империи. Тут как раз наступает конфликт между христианством и тогдашней церковностью: героиня отстраняется от Церкви, служители Церкви делают все, чтобы укрепить ее в этом отстанении, выступают агентами «здравого мира», для коего Евангелие — соблазн и безумие. Семья озабочена своей праведницей, надо ее от праведности «спасти». Как? — послать ее к отцу Иоанну Кронштадтскому, он ее вернет к «нормальной жизни», чтобы по Евангелию она не жила. Россия не жила по Евангелию, Церковь во многом эту неевангельскую, противоевангельскую жизнь поддерживала (богатые и должны быть богатыми, бедным — дай милостыню и забудь, и пр. и пр., православие это «Никола Ария ударил», «Евангелие читать самому опасно»). Те же кто «сошел с ума» и решил жить как христианин — тем противодействовали.



Ну и закончим еще на одном шедевре (простите) — повести «Заячий ремиз». При жизни автора ее не публиковали (цензура). Опубликовали ее только уже в революционную эпоху (1917). А. Измайлов писал:

«“Заячий ремиз”— одно из самых больных мест старика Лескова. Написал он его любовно, с огромным захватом, с великолепною своею сочностью <…> Идилличность тона и — рядом — сколько выстраданной злобы Лескова на ложное знание, которое никому не нужно, на старый подлейший режим, когда готовы были упечь учительницу в каталажку за цитаты из Евангелия; на добровольных присяжных сыщиков, готовых продать мир за орденок, падающий на перси».

Тут снова полицейский, который вдруг понимает, что вся его служба («ловля» революционеров и пр.) и общество вообще — абсолютно противоположны христианству. В детстве бывший церковным певчим, но не послушавший совета мудрого архиерея (здесь как раз нет антиклерикализма) не идти в полицейские, а стать священником, герой натурально сходит с ума, он одержим своеобразной «православно»-полицейско-палаческой утопией: его душу сожрала империя: «я хожу по ковру, и я хожу, пока вру, и ты ходишь, пока врешь, и он ходит, пока врет, и мы ходим, пока врем, и они ходят, пока врут… Пожалей всех, Господи, пожалей!». Это последнее крупное произведение Лескова, события в нем описаны в нем предреволюционные; тем характернее, что к ним автор предпосылает исторический пролог о том, как село главного героя было закрепощено: свободные люди обратились в рабов. Интересны здесь служители Церкви: с одной стороны — целая династия попов-ростовщиков, с другой — архиерей, выведенный крайне привлекательно: «богослов и реалист», «простой и добрый человек», борец с суевериями, почитатель Григория Сковороды.

К слову, именно священник подвигнул главного героя на ловлю «сицилистов» и «потрясователей основ», что и свело его с ума. Священник внушил, что на их селе «основы» — это он сам и главный герой (священник и полицейский), а «сицилисты» «похваляют бессребренность и безбрачие», а потом вдруг уменьчтожат величину всех тех, на ком покоятся государственные основы».

Любопытен эпизод с гувернанткой. Местный помещик при содействии главного героя нанимал гувернанток для того, что теперь называют «харассментом», а в повести характеризуется как «совместное исправление при нем [помещике] хозяйственных и супружеских обязанностей и для разговоров по-французски». Гувернантке, описанной в повести, повезло: оказалось некрасивой, помещику не понравилась. Но суть в другом. Главный герой, одержимый идеей поймать «сицилистов», выспрашивает гувернантку о ее отношении к богатым и бедным. Она отвечает, по мнению героя, совершенно в духе «сицилистов» и «потрясователей». Оказывается же, что она просто цитировала Новый Завет. В общем: священники-ростовщики, помещики-прелюбодеи, полицейские-безумцы — так живописует Лесков «православную империю». Только «сицилисты» с их «бессребренностью», с их новозаветным отношением к бедным оказываются христианской силой в этой империи — и этим смыкаются с народом: «крестьяне в самом деле стали часто говорить, что всем жить стало худо, и это через то именно, что все люди живут будто не так, как надо, — не по-божьему». А говорить они стали так, потому что «ходят такие тасканцы и евангелие в карманах носят и людям по овинам в ямах читают». Ведь Евангелие — весьма «сицилистическая», и «потрясовательная» книга.

  • Чехов рассказы про любовь
  • Чехов рассказы небольшие для 7 класса
  • Чехов рассказы книга для семейного чтения
  • Чехов рассказы самые короткие рассказы
  • Чехов рассказы и повести книга